Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,718 --> 00:00:34,271
Three, two, one, and...
2
00:00:37,104 --> 00:00:38,041
Grand.
3
00:00:38,321 --> 00:00:40,688
{pos(192,210}That it is, boy.
Nothing more satisfying
4
00:00:40,813 --> 00:00:43,637
{pos(192,180}than witnessing the uniformity
of a neighborhood in sync.
5
00:00:43,875 --> 00:00:47,875
{pos(192,210}The only thing that even comes close
is Michael Jackson's "Thriller" video.
6
00:00:53,696 --> 00:00:55,237
Dad, will you sign my petition?
7
00:00:55,362 --> 00:00:58,413
I'm trying to get the city to give us
{those }blue recycling bins for{ our} neighborhood.
8
00:00:58,538 --> 00:01:00,726
{pos(192,185}Absolutely not!
I'm zombie dancing with my son.
9
00:01:00,910 --> 00:01:03,905
{pos(192,210}I get it. You're against recycling
because I'm for it, right?
10
00:01:04,030 --> 00:01:04,960
{pos(192,210}Right.
11
00:01:05,085 --> 00:01:07,837
{pos(192,210}But in a way, wrong.
Because everything you say is wrong.
12
00:01:07,962 --> 00:01:10,865
{pos(192,210}Hear that, Steve?
That's the sound of The Man talking.
13
00:01:15,199 --> 00:01:17,757
- What the hell?!
- Neighborhood Watch, missy.
14
00:01:17,882 --> 00:01:19,787
Mailbox stickers
are against the bylaws.
15
00:01:19,985 --> 00:01:21,427
{pos(192,220}Great takedown, Greg.
16
00:01:22,500 --> 00:01:23,463
{pos(192,220}Hear that?
17
00:01:27,742 --> 00:01:30,799
{pos(192,220}An aboveground sprinkler
on the front lawn.
18
00:01:30,924 --> 00:01:32,610
{pos(220,190}No sir. What's next?
19
00:01:32,735 --> 00:01:35,855
{pos(192,190}Prostitutes rising out of the ground
and spitting all over our lawns?
20
00:01:35,980 --> 00:01:39,104
{pos(192,220}Not in my neighborhood! When's the next
Homeowners' Association meeting?
21
00:01:39,229 --> 00:01:41,533
{pos(192,220}- A week from Monday.
- Then I will see you in ten days.
22
00:01:41,658 --> 00:01:44,562
{pos(192,220}Stay at this emotional level
until then. I know I will.
23
00:01:44,730 --> 00:01:46,481
{{pos(192,230 FIVE DAYS LATER}
24
00:01:48,357 --> 00:01:51,068
{pos(192,220}This new toothpaste tastes
exactly like I thought it would!
25
00:01:53,804 --> 00:01:55,573
It may not seem
like much of a threat,
26
00:01:55,835 --> 00:01:58,893
{pos(192,220}but an aboveground sprinkler
is a snake in the grass.
27
00:02:01,001 --> 00:02:02,329
And what about the children?
28
00:02:03,777 --> 00:02:06,567
Sure, it looks like an innocent game
of dolly catch.
29
00:02:06,692 --> 00:02:08,306
But wait! Bad throw.
30
00:02:13,576 --> 00:02:15,859
{pos(192,220}I was having no idea of danger.
31
00:02:15,984 --> 00:02:17,911
{pos(192,220}I move to prohibit
aboveground sprinklers.
32
00:02:18,036 --> 00:02:20,262
{pos(192,220}- I second that.
- All in favor say "aye."
33
00:02:21,739 --> 00:02:22,779
{pos(192,220}See, son?
34
00:02:22,904 --> 00:02:25,311
{pos(192,220}- The system works.
- You were awesome, Dad.
35
00:02:25,749 --> 00:02:27,638
Stop killing Mother Earth.
36
00:02:27,826 --> 00:02:29,271
Recycle or die.
37
00:02:29,519 --> 00:02:32,389
We can't entertain
motions not on the agenda.
38
00:02:32,514 --> 00:02:35,234
You can leave your jacket off,
but please sit down.
39
00:02:35,782 --> 00:02:38,518
Say, Stan, have you considered
coming back to the board?
40
00:02:38,643 --> 00:02:40,159
We still don't have a chairman.
41
00:02:40,440 --> 00:02:42,122
No can do... term limits, you know.
42
00:02:42,247 --> 00:02:43,829
And I served my eight terms.
43
00:02:44,139 --> 00:02:45,620
- Maybe I could be chair...
- No!
44
00:02:45,745 --> 00:02:48,114
{Wait, }Sweetie. I'm sorry, I cut you off.
Please finish your thought.
45
00:02:48,239 --> 00:02:49,906
Maybe I could be chairman.
46
00:02:54,667 --> 00:02:56,476
Why doesn't Stan
think I have what it takes
47
00:02:56,601 --> 00:02:58,886
to be chairman
of the Homeowners' Association?
48
00:02:59,299 --> 00:03:01,746
All it takes is two hours
on Monday night.
49
00:03:02,006 --> 00:03:03,777
I don't do anything Monday nights.
50
00:03:03,902 --> 00:03:07,144
- You clean my bowl on Monday nights.
- Humans are talking!
51
00:03:07,312 --> 00:03:10,480
Dad just doesn't get it. He doesn't even
want to learn about recycling.
52
00:03:10,668 --> 00:03:13,323
He's a fudge-maker.
No ifs, ands, or buts about it.
53
00:03:13,448 --> 00:03:15,260
- Where's the cola?
- In the pantry.
54
00:03:15,385 --> 00:03:16,862
Oh, no! What?!
55
00:03:19,166 --> 00:03:21,659
- It's room temp.
- So put it in the fridge.
56
00:03:23,433 --> 00:03:26,856
Look, Stan will be home
from the store any second,
57
00:03:26,981 --> 00:03:29,137
and I put grenadine on the list.
58
00:03:29,262 --> 00:03:32,784
Grenadine turns cold cola
into a Roy Rogers.
59
00:03:33,105 --> 00:03:35,714
You know what grenadine
turns warm cola into?
60
00:03:35,839 --> 00:03:38,213
You tell me
when I throw it in your face.
61
00:03:39,841 --> 00:03:42,184
Sorry I took so long.
I farted pulling into the driveway
62
00:03:42,309 --> 00:03:44,098
and I just wanted
to enjoy it for a while.
63
00:03:46,936 --> 00:03:49,014
Stan, is there another bag
in the car?
64
00:03:49,496 --> 00:03:51,137
But there's no grenadine in here.
65
00:03:51,262 --> 00:03:53,259
- You don't need grenadine.
- Yes, I do.
66
00:03:53,384 --> 00:03:55,442
It goes in cola
to make a Roy Rogers.
67
00:03:55,672 --> 00:03:57,626
I had a Roy Rogers once.
Hated it.
68
00:03:57,751 --> 00:03:59,878
Won't have it in my house.
That and Cilantro.
69
00:04:00,003 --> 00:04:01,692
Not the herb, the Mexican singer.
70
00:04:01,817 --> 00:04:03,742
{He's going to be huge, and }I want nothing to do with him.
71
00:04:03,910 --> 00:04:05,675
- But that's not fair.
- No grenadine!
72
00:04:05,800 --> 00:04:07,865
- I'm dying.
- No whining!
73
00:04:16,659 --> 00:04:17,859
What the hell?
74
00:04:19,592 --> 00:04:22,010
- What are you doing? This is my car.
- Sorry, bruddah.
75
00:04:22,135 --> 00:04:24,273
It was parked in the front
of the fire hydrant.
76
00:04:24,398 --> 00:04:26,833
- But we don't have a fire hydrant.
- You do now.
77
00:04:27,954 --> 00:04:30,268
Morning, Stan.
Here to inaugurate the new hydrant?
78
00:04:30,555 --> 00:04:33,882
- Better christen it with my fire hose
- Principal Lewis!
79
00:04:34,007 --> 00:04:35,664
Are you excited or terrified?
80
00:04:35,789 --> 00:04:37,610
I have to decide
whether I'm joking or not.
81
00:04:37,838 --> 00:04:39,249
What's this hydrant doing here?
82
00:04:39,374 --> 00:04:42,448
It was pushed {through }by the new chairman
of the Homeowners' Association.
83
00:04:42,743 --> 00:04:45,409
- Roy Rogers McFreely.
- Who?
84
00:04:47,945 --> 00:04:50,037
Roy Rogers McFreely's the name.
85
00:04:50,168 --> 00:04:52,954
Chairing the Homeowners'
Association's my game.
86
00:04:53,201 --> 00:04:55,661
Yes, I know what you're thinking,
but the jacket is vintage.
87
00:04:55,786 --> 00:04:58,672
- You won't {be able to }find one anywhere.
- You can't put a hydrant here!
88
00:04:58,844 --> 00:05:01,044
Oh, no? Is this inside your house?
89
00:05:01,401 --> 00:05:04,335
Maybe you're in charge there,
where they don't serve grenadine!
90
00:05:04,460 --> 00:05:06,260
But out here, I'm the law.
91
00:05:06,456 --> 00:05:08,106
You're in McFreelytown.
92
00:05:08,576 --> 00:05:09,576
Royville.
93
00:05:10,034 --> 00:05:11,184
Rogersberg.
94
00:05:12,167 --> 00:05:13,938
Excuse me.
Anyway, this is my town.
95
00:05:14,378 --> 00:05:15,689
Charles, we're moving out!
96
00:05:20,503 --> 00:05:23,197
I apologize
for the lack of drama in this exit.
97
00:05:38,745 --> 00:05:40,901
See something you like?
Nice, isn't it?
98
00:05:41,026 --> 00:05:43,276
A gift from the fire chief himself.
99
00:05:43,648 --> 00:05:44,897
Because of the hydrant.
100
00:05:45,022 --> 00:05:47,390
You know how hard it is
to get a real fireman's helmet?
101
00:05:47,515 --> 00:05:50,099
I should know. I tried to order one
online so I could go in
102
00:05:50,267 --> 00:05:51,632
and loot burning houses.
103
00:05:51,757 --> 00:05:52,757
Now, I can.
104
00:05:53,027 --> 00:05:56,381
Can't wait to head downtown
if the Wizards win the championship.
105
00:05:56,577 --> 00:05:58,748
You feel that pressure
on the back of your neck, Dad?
106
00:05:58,873 --> 00:06:01,056
That's the thumb of The Man
pressing down on you.
107
00:06:01,181 --> 00:06:02,429
I'm still The Man.
108
00:06:02,779 --> 00:06:06,546
I'm going to have that hydrant removed
next Monday at the {Homeowners' Association }meeting.
109
00:06:08,106 --> 00:06:10,166
Yes, The Man gets the biggest piece.
110
00:06:10,291 --> 00:06:12,476
And you?
You'll have this little piece.
111
00:06:12,601 --> 00:06:15,906
While you're serving me, how about
a little dollop of horseradish{ on the side}.
112
00:06:16,031 --> 00:06:17,681
This is my horseradish!
113
00:06:17,806 --> 00:06:18,903
All of it.
114
00:06:40,959 --> 00:06:42,365
Well, you win this round.
115
00:06:42,490 --> 00:06:45,359
I'm going to go to my room
and listen to Cilantro albums.
116
00:06:45,484 --> 00:06:47,734
El perro, el perro es mi corazon...
117
00:06:48,543 --> 00:06:50,693
Dad, what happened to the system?
118
00:06:50,929 --> 00:06:52,039
Is it broken?
119
00:06:52,164 --> 00:06:55,158
No, son, the system's stronger
than an alien in a wig.
120
00:06:55,283 --> 00:06:58,527
At next Monday's board meeting,
that hydrant's going bye-bye.
121
00:06:58,652 --> 00:07:00,002
Excuse me a second.
122
00:07:01,551 --> 00:07:03,790
Oh, God, it hurts more coming up!
123
00:07:17,932 --> 00:07:19,889
You woke me up
in the middle of a dream!
124
00:07:20,014 --> 00:07:22,247
I was in the "Sledgehammer" video,
and I was made of clay,
125
00:07:22,372 --> 00:07:24,359
and I was so flexible
and I loved it!
126
00:07:24,609 --> 00:07:26,358
Oh, that's a good video, yah?
127
00:07:26,483 --> 00:07:29,435
But the Homeowners' Association ordered
earlier trash pickup
128
00:07:29,560 --> 00:07:30,750
at this house only.
129
00:07:30,893 --> 00:07:33,285
- Tell him seven days a week.
- Seven days a week!
130
00:07:34,178 --> 00:07:35,537
- Tell him no.
- No!
131
00:07:35,818 --> 00:07:36,871
I can hear you.
132
00:07:37,040 --> 00:07:38,290
Drive! Let's go!
133
00:07:40,834 --> 00:07:43,378
I can see you.
I can see your whole upper body.
134
00:07:43,681 --> 00:07:46,298
Good morning! Get me out of here.
He's putting it together.
135
00:07:49,322 --> 00:07:52,317
What's the matter, Dad?
The Man got his boot up your ass?
136
00:07:52,442 --> 00:07:54,000
Don't worry, I'm fine.
137
00:07:54,125 --> 00:07:56,285
The system's going to pull
that boot right out of my ass
138
00:07:56,410 --> 00:07:58,392
and sew my anus up nice and tight.
139
00:07:58,617 --> 00:08:00,006
Might even get it bleached.
140
00:08:00,188 --> 00:08:01,438
Birthday's coming up.
141
00:08:04,802 --> 00:08:06,533
Gotta think!
Gotta clear my head!
142
00:08:06,808 --> 00:08:08,394
Stan, I told you.
143
00:08:08,539 --> 00:08:09,780
I have a fever.
144
00:08:10,099 --> 00:08:12,620
That's why I went to bed
right after dinner.
145
00:08:14,745 --> 00:08:16,901
What to do, what to do,
what to do...
146
00:08:17,026 --> 00:08:17,973
Please.
147
00:08:18,098 --> 00:08:19,849
I really am not well.
148
00:08:21,105 --> 00:08:23,961
I'll just put that trash thing
in the proposal at Monday's meeting.
149
00:08:25,160 --> 00:08:26,260
What the...?
150
00:08:31,253 --> 00:08:32,853
A motion-sensor light?
151
00:08:33,087 --> 00:08:35,431
The Association doesn't allow
motion-sensor lights.
152
00:08:38,980 --> 00:08:40,144
It does now.
153
00:08:40,364 --> 00:08:42,423
- Listen, Roger.
- It's "Rogers".
154
00:08:42,548 --> 00:08:44,358
Roy Rogers McFreely.
155
00:08:44,483 --> 00:08:46,356
And I hate to waste
a good spotlight.
156
00:08:47,903 --> 00:08:49,543
"You see a lot Dr. Lecter.
157
00:08:49,850 --> 00:08:53,217
"But are you strong enough to point that
high-powered perception at yourself?
158
00:08:53,342 --> 00:08:54,492
"How about it?
159
00:08:54,842 --> 00:08:57,099
"Look at yourself
and write down the truth.
160
00:08:57,224 --> 00:08:58,645
"Or maybe you're afraid to."
161
00:09:02,514 --> 00:09:04,014
Well, that was good.
162
00:09:07,008 --> 00:09:09,463
And so I move that all bylaws,
163
00:09:09,588 --> 00:09:12,486
which have been recklessly
amended by Chairman McFreely,
164
00:09:12,821 --> 00:09:15,138
be reinstated
to their original glory.
165
00:09:15,622 --> 00:09:18,880
I also propose that a warning label
be placed on all horseradish
166
00:09:19,005 --> 00:09:21,835
that clearly states that if you ingest
an entire bottle,
167
00:09:21,960 --> 00:09:23,765
you will blow out your sphincter.
168
00:09:24,052 --> 00:09:26,110
Also, if anyone knows anyone
who recently died
169
00:09:26,235 --> 00:09:28,057
with an intact size three sphincter,
170
00:09:28,182 --> 00:09:31,695
please contact me, as I'm currently very
low on the waiting list for a donor.
171
00:09:34,518 --> 00:09:36,491
Let's put 'er to a vote.
Anyone in favor?
172
00:09:38,595 --> 00:09:41,191
And I vote no.
Motion denied unanimously.
173
00:09:41,316 --> 00:09:44,523
"In your face with a can of mace
Make you cry all over the place."
174
00:09:44,648 --> 00:09:47,218
Moving along... Father Donovan,
you want to paint your house
175
00:09:47,343 --> 00:09:49,232
a previously unapproved color.
176
00:09:49,357 --> 00:09:51,126
Linda, you want
a hedge-height exemption.
177
00:09:51,251 --> 00:09:53,383
And Sergei, you like bus maps
to be in Russian.
178
00:09:53,729 --> 00:09:56,055
I would prefer all maps
be in Russian.
179
00:09:56,180 --> 00:09:57,730
Except treasure maps.
180
00:09:57,927 --> 00:10:00,899
Sergei don't need to go
on another treasure hunt.
181
00:10:01,547 --> 00:10:02,547
No, sir.
182
00:10:03,045 --> 00:10:05,205
Turning to these motions
which we secretly agreed
183
00:10:05,330 --> 00:10:07,003
to approve last night
at Linda's house
184
00:10:07,128 --> 00:10:08,026
again, sorry
185
00:10:08,151 --> 00:10:11,222
I ate all the ambrosia salad,
I did not realize it was for everyone...
186
00:10:11,347 --> 00:10:12,354
all in favor?
187
00:10:13,028 --> 00:10:14,628
What? What's going on?
188
00:10:14,753 --> 00:10:15,794
Dirty politics.
189
00:10:15,919 --> 00:10:17,940
That's how your beloved system
really works.
190
00:10:18,065 --> 00:10:20,705
- What are you talking about?
- I think this symbol says it best.
191
00:10:20,830 --> 00:10:22,843
- Ghostbusters II?
- What?!
192
00:10:23,598 --> 00:10:26,955
I got to stop smoking salvia
before I go to the body painting place.
193
00:10:27,202 --> 00:10:28,752
"I ain't 'fraid of no ghost."
194
00:10:40,336 --> 00:10:44,101
Oh, God, non-native ornamental grasses.
Steve, don't look!
195
00:10:49,937 --> 00:10:52,714
Did you crash when you saw
the non-native ornamental grass?
196
00:10:52,839 --> 00:10:55,779
- I did the same thing!
- He did, the exact same thing.
197
00:10:58,145 --> 00:11:01,495
McFreely's corrupted the association
with backroom deals.
198
00:11:01,620 --> 00:11:04,552
Well, there's no way we're going
to enforce his obscene regulations.
199
00:11:04,677 --> 00:11:06,299
You're right about that.
200
00:11:07,942 --> 00:11:10,981
Because as of now,
the neighborhood watch is...
201
00:11:11,254 --> 00:11:12,295
disbanded.
202
00:11:20,375 --> 00:11:22,306
And the pink berets?
What of them?
203
00:11:22,599 --> 00:11:26,249
I'll wear them on my feet
when I pretend to be a lady surgeon.
204
00:11:27,304 --> 00:11:29,781
Tell me if I'm squeezing your ribs
too hard with my thighs.
205
00:11:29,906 --> 00:11:30,906
You're not.
206
00:11:31,187 --> 00:11:32,345
How about now?
207
00:11:39,204 --> 00:11:41,077
- Who died?
- The system.
208
00:11:41,824 --> 00:11:42,974
Happy, Haley?
209
00:11:43,174 --> 00:11:44,703
The system is dead.
210
00:11:45,006 --> 00:11:46,692
Dad, the system's not dead.
211
00:11:46,817 --> 00:11:49,875
{It's just that, }For the first time in your life,
you're on the outside looking in.
212
00:11:50,310 --> 00:11:52,995
The death you're feeling
is the loss of your innocence.
213
00:11:53,120 --> 00:11:55,739
Thanks, Haley.
Another simple point said long.
214
00:11:55,864 --> 00:11:59,564
Look, Dad, Roger's in charge
and your wishes are counter to his.
215
00:11:59,733 --> 00:12:01,792
That means you're part
of the counter-culture.
216
00:12:01,917 --> 00:12:03,573
And do know what that means, Dad?
217
00:12:03,698 --> 00:12:05,850
You and I are finally
on the same side.
218
00:12:05,975 --> 00:12:07,125
You're right!
219
00:12:07,534 --> 00:12:10,244
- So, what do we do?
- We stick it to The Man!
220
00:12:10,591 --> 00:12:12,088
Stick it to The Man?
221
00:12:12,213 --> 00:12:14,900
- Say it like you mean it!
- We're gonna stick it to The Man.
222
00:12:15,146 --> 00:12:17,204
- Louder!
- We're gonna stick it to The Man!
223
00:12:17,329 --> 00:12:19,765
- What are we gonna do?
- We're gonna stick it to The Man!
224
00:12:19,890 --> 00:12:22,475
- Ten percent more!
- We're gonna!
225
00:12:22,600 --> 00:12:25,118
- 90% less.
- We'll stick it to The Man.
226
00:12:29,641 --> 00:12:32,923
- Power to the people!
- Dad, that's still a little Hitler-y.
227
00:12:34,803 --> 00:12:37,653
Dad, I found out how you can
reintroduce your proposal
228
00:12:37,778 --> 00:12:40,105
at the next association meeting.
Look!
229
00:12:40,230 --> 00:12:41,918
- What is all this?
- Forms!
230
00:12:42,043 --> 00:12:44,466
If we fill them out properly
and submit them in a timely fashion,
231
00:12:44,591 --> 00:12:47,288
you can reintroduce your proposal
within 7 business days.
232
00:12:48,046 --> 00:12:49,910
Does my headband look like
the kind of thing
233
00:12:50,035 --> 00:12:51,853
a person who fills out forms
would wear?
234
00:12:52,212 --> 00:12:54,085
Is... Is that Mom's scarf?
235
00:12:54,210 --> 00:12:56,205
You're asking
all the wrong questions, Steve!
236
00:12:56,330 --> 00:12:59,013
Now that Roger's The Man,
it's time for revolution.
237
00:12:59,138 --> 00:13:01,510
But Roger's too powerful
for just the two of us to take down.
238
00:13:01,635 --> 00:13:03,693
- We're going to need help.
- When do I start?!
239
00:13:03,818 --> 00:13:05,440
I'll wear one of Mom's scarves, too.
240
00:13:05,565 --> 00:13:08,098
There's a butterfly one
that's just gorgeous.
241
00:13:09,605 --> 00:13:11,873
I know the one he's thinking of.
It is gorgeous.
242
00:13:15,050 --> 00:13:18,840
Thank you all for coming.
We find ourselves in troubling times.
243
00:13:19,170 --> 00:13:22,262
Not compared to the rest of the world,
obviously, but here in the...
244
00:13:23,163 --> 00:13:25,737
bosom of our upper-middle class...
245
00:13:27,483 --> 00:13:28,343
bosom...
246
00:13:32,959 --> 00:13:35,018
- The bosom?
- I'll take it from here, Dad.
247
00:13:35,143 --> 00:13:38,233
I kept saying bosom. I don't know why.
I've never used that word in my life.
248
00:13:38,358 --> 00:13:39,985
It's okay, Dad, it's okay.
249
00:13:40,261 --> 00:13:42,737
Chairman McFreely may have disbanded
the Neighborhood Watch.
250
00:13:42,944 --> 00:13:44,756
He may have taken your pink berets.
251
00:13:45,033 --> 00:13:47,909
But he can't take your spirit.
Now is the time to fight.
252
00:13:48,078 --> 00:13:51,371
- What's happening?
- We're being rallied by a{ young} strumpet.
253
00:13:51,574 --> 00:13:53,556
- Who's on the speaker phone?
- That's Phil.
254
00:13:54,375 --> 00:13:56,234
He's agoraphobic,
so he can't go outside.
255
00:13:56,359 --> 00:13:58,587
But he watches the corner
of Wilton and Delancy for us.
256
00:13:58,755 --> 00:14:01,288
That's just the kind of dedication
we're looking for.
257
00:14:01,413 --> 00:14:03,795
Together, we can render
McFreely powerless,
258
00:14:03,920 --> 00:14:05,758
forcing him to resign in shame.
259
00:14:06,018 --> 00:14:09,931
And this is how we're gonna do it.
With some unscheduled maintenance.
260
00:14:10,402 --> 00:14:13,365
- Vandalism?!
- Constructive vandalism.
261
00:14:13,616 --> 00:14:15,979
We're gonna put our neighborhood
back the way it was.
262
00:14:18,934 --> 00:14:22,007
Listen to them cheering. I think
they forgot about the bosom thing.
263
00:14:22,132 --> 00:14:24,503
- They did. Don't bring it up again.
- I won't.
264
00:14:25,612 --> 00:14:26,406
Bosom.
265
00:14:43,435 --> 00:14:45,903
- What's that pounding?
- We're using you as a hammer.
266
00:14:46,028 --> 00:14:47,973
I'm part of the team!
267
00:14:52,531 --> 00:14:54,184
This is taking too long.
268
00:14:54,309 --> 00:14:56,607
On the next house,
maybe we skip the primer
269
00:14:56,732 --> 00:15:00,439
- and just do a coat of paint.
- Hey, I take pride in what I do.
270
00:15:01,558 --> 00:15:03,515
I'm a little ashamed
of you right now.
271
00:15:19,001 --> 00:15:21,953
Slowly... Slowly...
272
00:15:22,517 --> 00:15:25,404
- Don't trigger that light.
- I know how to pull a rope.
273
00:15:25,529 --> 00:15:28,294
I won threeBattle
of the Network Stars.
274
00:15:28,604 --> 00:15:30,470
I used to be Gabe Kaplan.
275
00:15:36,452 --> 00:15:38,697
You know what would be funny?
Put the flag up.
276
00:15:38,822 --> 00:15:41,564
The mailman will think
they've got outgoing mail.
277
00:15:41,689 --> 00:15:43,868
That's a great idea, Speakerphone.
278
00:16:01,909 --> 00:16:03,879
Constructive vandalism?!
279
00:16:04,047 --> 00:16:05,590
Charles, how does my morning look?
280
00:16:05,715 --> 00:16:07,587
You have cereal
and cartoons till 10:00.
281
00:16:07,712 --> 00:16:08,647
No can do.
282
00:16:08,772 --> 00:16:10,652
Summon the gardeners immediately.
283
00:16:10,777 --> 00:16:12,392
Time to get some payback.
284
00:16:12,517 --> 00:16:14,413
To the bathroom, princess style.
285
00:16:17,393 --> 00:16:18,320
The roses!
286
00:16:18,445 --> 00:16:20,945
McFreely and his thugs
killed our roses!
287
00:16:21,454 --> 00:16:23,374
Every petal shall be avenged.
288
00:16:23,499 --> 00:16:25,808
We're gonna fight back
with everything we've got.
289
00:16:25,933 --> 00:16:29,305
She's right. And besides,
I have nothing left to live for.
290
00:16:29,430 --> 00:16:32,407
- We have a child.
- Can't I be dramatic for five seconds?!
291
00:17:05,330 --> 00:17:08,818
They send one of ours to the hospital,
we send one of theirs to the morgue.
292
00:17:11,132 --> 00:17:13,045
Damn it, McFreely!
How could you do this?!
293
00:17:13,170 --> 00:17:15,784
McFreely didn't kill him, Dad.
He died of old age.
294
00:17:16,042 --> 00:17:18,851
Well, if McFreely isn't responsible
for this, what's his next move?
295
00:17:18,976 --> 00:17:20,909
- I think I know.
- Yes, Speakerphone?
296
00:17:21,034 --> 00:17:22,230
Hello, morons.
297
00:17:22,717 --> 00:17:23,905
It's McFreely.
298
00:17:24,030 --> 00:17:27,185
I think it's time for Speakerphone
to get a little fresh air.
299
00:17:27,310 --> 00:17:30,235
Guys, they're taking me out
on the veranda!
300
00:17:31,142 --> 00:17:34,719
Oh God, I can smell the grass!
301
00:17:35,452 --> 00:17:36,971
Hang on, Speakerphone!
302
00:17:37,632 --> 00:17:40,308
We already lost Old Guy,
we're not losing Speakerphone.
303
00:17:40,503 --> 00:17:41,935
Dad, they have names.
304
00:17:42,104 --> 00:17:45,450
There's no time for names!
Come on, Jugs, Nerd, Gays... to the van!
305
00:17:52,601 --> 00:17:56,297
- Phil, we're here.
- Take me back in the house... please!
306
00:17:59,037 --> 00:18:01,470
Terry, hang back for a second.
I gotta ask you something.
307
00:18:01,595 --> 00:18:05,025
- Did you picture Speakerphone as...
- No, no, not at all.
308
00:18:05,150 --> 00:18:07,168
Me, neither.
I was super surprised.
309
00:18:07,459 --> 00:18:09,472
Dije "Esta no es mi barca!"
310
00:18:16,068 --> 00:18:19,242
Let me in, you sons of bitches!
I'll kill all your families!
311
00:18:21,125 --> 00:18:24,137
Good news. I've trapped
the Mexicans in the house.
312
00:19:15,716 --> 00:19:17,405
See you later, boys.
313
00:19:23,741 --> 00:19:24,912
Sweet move.
314
00:19:32,434 --> 00:19:35,130
You should've bought the grenadine.
It was on the list.
315
00:19:35,255 --> 00:19:37,252
It was unnecessary.
316
00:19:37,377 --> 00:19:39,376
You think everything I want
is unnecessary.
317
00:19:39,501 --> 00:19:42,368
You wouldn't let me adopt a rabbit.
You never let me watchThe Hills.
318
00:19:42,493 --> 00:19:45,365
You wouldn't let me get
that Gael Garcia Bernal poster.
319
00:19:45,490 --> 00:19:48,227
His eyes are green and he's Latin.
I need it!
320
00:19:48,487 --> 00:19:51,731
So, Mr. Tyrant, prepare to drink
a Roy Rogers.
321
00:19:52,763 --> 00:19:55,413
No! I hate those!
Get off me, you fat hag!
322
00:19:57,908 --> 00:19:59,258
This cola's warm.
323
00:19:59,383 --> 00:20:02,526
It's been in my pants for three weeks,
serving as my meaty parts.
324
00:20:02,651 --> 00:20:03,910
Sad to see it go, really.
325
00:20:06,886 --> 00:20:08,236
Good job, Hayley!
326
00:20:08,640 --> 00:20:11,668
Stop!
I got a sheet of acid in my pocket.
327
00:20:12,948 --> 00:20:14,963
Not until you resign
from the Association.
328
00:20:15,265 --> 00:20:18,424
Not until I get a say at home.
I want to be heard.
329
00:20:18,687 --> 00:20:21,435
Dad, you know how you felt
when you had no say in the neighborhood?
330
00:20:21,560 --> 00:20:24,081
That's how Roger feels at home
all the time.
331
00:20:26,410 --> 00:20:29,269
If I give you a say,
you promise you'll resign?
332
00:20:29,547 --> 00:20:31,104
Yes, yes, I promise!
333
00:20:33,925 --> 00:20:36,502
Well, Stan, I guess
it makes no difference now.
334
00:20:38,343 --> 00:20:40,342
It was me, Roger, the whole time.
335
00:21:09,605 --> 00:21:12,117
{pos(192,40}Damn, hombre, you can dance.
336
00:21:12,167 --> 00:21:16,717
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
27643
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.