All language subtitles for The.Other.Black.Girl.S01E04.720p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:03,211 NELLA: Previously, on The Other Black Girl... 2 00:00:03,212 --> 00:00:05,046 - Hazel. You're bad. 3 00:00:05,047 --> 00:00:06,923 HAZEL: Come to a party tonight. 4 00:00:06,924 --> 00:00:09,343 - You kinda made me look like you. 5 00:00:09,635 --> 00:00:12,220 - All you gotta do is just chat a little bit, okay? 6 00:00:12,221 --> 00:00:14,931 That is how you move up in the world. 7 00:00:14,932 --> 00:00:17,433 - Don't you wanna be the up-and-coming editor? 8 00:00:17,434 --> 00:00:20,144 - You shine, I shine. 9 00:00:20,145 --> 00:00:23,189 - Kendra Rae took her own life. Broke my heart. 10 00:00:23,190 --> 00:00:26,317 - Burning Heart. I think that Wagner should do a rerelease. 11 00:00:26,318 --> 00:00:27,903 - Let's talk about it more tomorrow. 12 00:00:28,111 --> 00:00:30,739 Things have changed. I need you. 13 00:00:37,788 --> 00:00:40,415 ♪ Sensual music playing ♪ 14 00:00:48,298 --> 00:00:50,132 [body thuds] [Nella grunts] 15 00:00:50,133 --> 00:00:52,009 [exhales] MALAIKA: You good? 16 00:00:52,010 --> 00:00:53,011 - Yeah. 17 00:00:54,221 --> 00:00:56,430 [exhales, grunts] 18 00:00:56,431 --> 00:01:00,726 - Ooh, okay! The lipstick, the jewelry. 19 00:01:00,727 --> 00:01:03,229 Aw! Did I finally convince my baby girl 20 00:01:03,230 --> 00:01:05,314 to start shoppin' in the adult section? 21 00:01:05,315 --> 00:01:07,317 - It was Hazel, actually. 22 00:01:07,818 --> 00:01:09,110 - Okay. - Uh... 23 00:01:09,111 --> 00:01:13,239 - [scoffs] So, I've been beggin' you to let me do your eyebrows for forever 24 00:01:13,240 --> 00:01:15,074 and now you lettin' this brand-new girl 25 00:01:15,075 --> 00:01:16,701 give you a full-ass makeover? 26 00:01:16,702 --> 00:01:19,537 - Okay, well, you know that I am scarred from middle school 27 00:01:19,538 --> 00:01:21,455 when I let the lady at the department store do my eyebrows 28 00:01:21,456 --> 00:01:22,748 and it looked like two pieces of floss. 29 00:01:22,749 --> 00:01:24,500 - Yeah, I know all about your trauma. 30 00:01:24,501 --> 00:01:28,129 - Besides, Hazel's the one who pushed me to talk to Richard 31 00:01:28,130 --> 00:01:31,048 in her clothes and this lip color, 32 00:01:31,049 --> 00:01:32,301 and I just felt like, 33 00:01:33,135 --> 00:01:34,760 I don't know, like a different person. 34 00:01:34,761 --> 00:01:37,097 - And you think the lipstick did that? 35 00:01:39,016 --> 00:01:40,850 [chuckling scoff] Okay, okay. 36 00:01:40,851 --> 00:01:42,226 Praise Hazel. 37 00:01:42,227 --> 00:01:45,271 - Okay, but seriously, we should all hang out 38 00:01:45,272 --> 00:01:47,398 because I want this friendship to be a real thing. 39 00:01:47,399 --> 00:01:48,984 - You are lowkey obsessed. 40 00:01:50,027 --> 00:01:51,069 - So? 41 00:01:51,820 --> 00:01:53,154 Dinner? 42 00:01:53,155 --> 00:01:54,113 Saturday? 43 00:01:54,114 --> 00:01:56,324 ♪ Under Control by The Internet playing ♪ 44 00:01:56,325 --> 00:01:57,326 - Fine. 45 00:01:58,285 --> 00:01:59,785 And just so you know, 46 00:01:59,786 --> 00:02:03,123 Richard would've loved your proposal even if you were wearin' a trash bag 47 00:02:03,749 --> 00:02:04,749 with trash in it. 48 00:02:04,750 --> 00:02:06,876 ♪ I know I'm destined for greatness ♪ 49 00:02:06,877 --> 00:02:08,085 ♪ Fuck a critic's ♪ 50 00:02:08,086 --> 00:02:09,337 Please lemme do your eyebrows. 51 00:02:09,338 --> 00:02:10,755 - They look fine. 52 00:02:10,756 --> 00:02:12,840 - I'm tellin' you, you, you don't see what I see. 53 00:02:12,841 --> 00:02:14,467 - They're fine. - You need help. 54 00:02:14,468 --> 00:02:16,594 So, we're gonna have to work on your hips. 55 00:02:16,595 --> 00:02:19,013 - All right. Look, I don't even really wanna [grunts] try it. 56 00:02:19,014 --> 00:02:20,890 MALAIKA: So, you're gonna need to be in there 57 00:02:20,891 --> 00:02:23,060 about [chuckling] three times a we... 58 00:02:24,144 --> 00:02:25,145 Hello? 59 00:02:25,812 --> 00:02:26,813 Hello? 60 00:02:27,105 --> 00:02:28,940 Did Hazel teach you to walk? 61 00:02:28,941 --> 00:02:31,692 ♪ Suspenseful music playing ♪ 62 00:02:31,693 --> 00:02:32,777 Come on. NELLA: 'Kay. 63 00:02:32,778 --> 00:02:34,278 MALAIKA: You good? NELLA: Yeah. 64 00:02:34,279 --> 00:02:38,115 [distant sirens blaring] MALAIKA: Left, right, left, right, left. 65 00:02:38,116 --> 00:02:40,744 ♪ Theme music playing ♪ 66 00:02:51,129 --> 00:02:53,214 ♪ Pacific Ave by Pearl & The Oysters playing ♪ 67 00:02:53,215 --> 00:02:56,218 ♪ My mind clocked out and left a note ♪ 68 00:02:57,094 --> 00:02:58,302 HAZEL: Oh! 69 00:02:58,303 --> 00:03:02,431 Ah! [laughs] Okay, lip. 70 00:03:02,432 --> 00:03:05,351 [gasps] Okay, blazer. 71 00:03:05,352 --> 00:03:07,562 It's giving if Rihanna went corporate. 72 00:03:07,563 --> 00:03:11,315 - That is literally the best compliment I have ever gotten. 73 00:03:11,316 --> 00:03:13,234 I mean, who know I could pull off mixed prints? 74 00:03:13,235 --> 00:03:15,987 - [clears throat] Me. It was me. [Nella chuckles] 75 00:03:15,988 --> 00:03:18,823 - Hey, um, I was wondering 76 00:03:18,824 --> 00:03:21,284 if you wanted to come over for dinner on Saturday 77 00:03:21,285 --> 00:03:23,035 with me, Owen, Malaika. [Hazel gasps] 78 00:03:23,036 --> 00:03:24,453 - Yes, I would love to. [Nella chuckles] 79 00:03:24,454 --> 00:03:28,165 And, you know, I finally could put some faces to the names of your people. 80 00:03:28,166 --> 00:03:30,585 - You are going to love Malaika. 81 00:03:30,586 --> 00:03:32,879 You are both strong personalities, but that could work. 82 00:03:32,880 --> 00:03:35,006 Like when Mariah and Whitney sang "When You Believe" 83 00:03:35,007 --> 00:03:35,840 and didn't kill each other. 84 00:03:35,841 --> 00:03:37,592 - Ugh. Beautiful. VERA: Nella. - Yeah. 85 00:03:37,593 --> 00:03:39,677 - Please print two copies of the document I just sent you 86 00:03:39,678 --> 00:03:42,806 and come into my office. [sharp inhale] Thank you. 87 00:03:45,601 --> 00:03:48,352 [computer chimes] - Colin's sensitivity read is in. 88 00:03:48,353 --> 00:03:50,314 - Ooh. Good luck. 89 00:03:51,148 --> 00:03:53,858 - So, we can't say "crazy" anymore? 90 00:03:53,859 --> 00:03:56,652 - The report says in the context of Colin's book, it's ableist. 91 00:03:56,653 --> 00:04:01,074 - Oh, that's crazy... Uh, uh, odd. 92 00:04:02,201 --> 00:04:06,078 If we pull everything the sensitivity reader flagged, 93 00:04:06,079 --> 00:04:09,707 there won't be a book left and we already have a release date. 94 00:04:09,708 --> 00:04:12,543 - Well, how about I write up a memo summarizing everything 95 00:04:12,544 --> 00:04:14,212 and then we can see what everyone else thinks? 96 00:04:14,213 --> 00:04:17,633 - Yes, um, um, take your time. 97 00:04:18,383 --> 00:04:20,718 I need to think about what to do here. 98 00:04:20,719 --> 00:04:22,971 [knock at door] Come in. 99 00:04:23,597 --> 00:04:25,849 - Hi. Richard wants to see you. 100 00:04:26,058 --> 00:04:29,060 - Oh, of course. Is this about Colin? 101 00:04:29,061 --> 00:04:31,855 - Actually, Richard wants to see Nella. 102 00:04:33,023 --> 00:04:36,692 - Right. Um... that makes perfect sense. 103 00:04:36,693 --> 00:04:39,655 - I know, I was shocked, too. I was like, "What?" [laughs] 104 00:04:42,616 --> 00:04:44,117 [knock at door] 105 00:04:46,328 --> 00:04:49,331 - Hi. You wanted to see me? - Yes, Nella, come on in. 106 00:04:49,790 --> 00:04:54,043 I have been so thrilled, so, so inspired since our conversation... 107 00:04:54,044 --> 00:04:55,378 - Me too, and I have been expanding 108 00:04:55,379 --> 00:04:57,922 some of the details of the pitch. - And I, I love your enthusiasm, 109 00:04:57,923 --> 00:04:59,341 but first, 110 00:04:59,842 --> 00:05:02,593 how would you feel about meeting Diana Gordon? 111 00:05:02,594 --> 00:05:03,595 - Like, 112 00:05:04,596 --> 00:05:07,557 Diana Gordon, Diana Gordon? - That one. 113 00:05:07,558 --> 00:05:09,517 - I... I... [chuckles] 114 00:05:09,518 --> 00:05:11,269 I mean, that would be amazing. [Richard chuckles] 115 00:05:11,270 --> 00:05:13,646 You know, assuming I don't throw up all over myself from excitement. 116 00:05:13,647 --> 00:05:15,649 - Ooh, please don't do that. 117 00:05:17,442 --> 00:05:19,027 - Oh, my God. 118 00:05:19,528 --> 00:05:23,782 - I do love to be met with awe, but... I'm just a person. 119 00:05:24,950 --> 00:05:28,536 - A person who wrote... Burning Heart. 120 00:05:28,537 --> 00:05:30,496 - Diana, this is Nella Rogers. 121 00:05:30,497 --> 00:05:33,082 Nella, the woman you're looking at with your mouth open 122 00:05:33,083 --> 00:05:35,459 is my old friend, Diana. 123 00:05:35,460 --> 00:05:37,086 - Nice to meet you, Nella. 124 00:05:37,087 --> 00:05:39,130 - [gasps/whispers] It's really nice to meet you, too. 125 00:05:39,131 --> 00:05:43,134 - Nella's one of our best assistants, although probably not for much longer. 126 00:05:43,135 --> 00:05:46,304 Diana and I, um, reconnected recently, 127 00:05:46,305 --> 00:05:50,516 and she's thinking of bringing her next project here to Wagner. 128 00:05:50,517 --> 00:05:53,144 She's coming home. - [chuckles] Maybe. 129 00:05:53,145 --> 00:05:54,646 - Maybe. I... Yes, yes, yes. 130 00:05:55,063 --> 00:05:56,064 Let... 131 00:05:56,273 --> 00:05:57,982 [intercom beeps] - S-Sophie, would you gather 132 00:05:57,983 --> 00:06:00,402 all of the editors in the conference room, please? 133 00:06:01,236 --> 00:06:02,862 HAZEL: Yes, yes, of course. No problem. - Hazel. Hazel. 134 00:06:02,863 --> 00:06:06,115 She's here; she's literally here. - Okay, bye. I can't read your mind, girl. 135 00:06:06,116 --> 00:06:09,368 - Diana Gordon. I just met her, and she smells incredible, by the way. 136 00:06:09,369 --> 00:06:11,579 Do you remember the first time you walked into a Bath & Body Works? 137 00:06:11,580 --> 00:06:12,413 HAZEL: Ah. - Like that. 138 00:06:12,414 --> 00:06:13,539 - Love that. NELLA: Yes. 139 00:06:13,540 --> 00:06:15,249 - And I am freakin' out on the inside, 140 00:06:15,250 --> 00:06:16,459 too, okay? NELLA: Mm-hm. 141 00:06:16,460 --> 00:06:17,877 - But I really need you to calm down for me. 142 00:06:17,878 --> 00:06:18,878 - Okay, I don't think I can do that. 143 00:06:18,879 --> 00:06:21,047 - No, Nella, you gotta be cool around people like Diana. 144 00:06:21,048 --> 00:06:23,341 This is our chance to really make an impression. 145 00:06:23,342 --> 00:06:24,258 - Right. - Okay? 146 00:06:24,259 --> 00:06:25,259 - Uh-huh. - All right. 147 00:06:25,260 --> 00:06:26,260 - Okay. - You got this. 148 00:06:26,261 --> 00:06:27,303 - Mm-hm. - Okay. 149 00:06:27,304 --> 00:06:29,556 - Yeah... be cool. - Ah! 150 00:06:32,935 --> 00:06:36,687 - Um, w... Uh, how about, um, 151 00:06:36,688 --> 00:06:40,274 a narrative-driven cookbook? 152 00:06:40,275 --> 00:06:45,280 - Do I look like I cook? - Oh, girl, me neither... never. 153 00:06:45,656 --> 00:06:51,244 - Uh, romance... is finally getting the respect it deserves. 154 00:06:51,245 --> 00:06:55,123 Perhaps something Bridgerton -esque? 155 00:06:56,458 --> 00:06:58,584 - I'm not much of a romantic. 156 00:06:58,585 --> 00:07:02,214 Ask any of my ex-husbands. [all laughing] 157 00:07:04,758 --> 00:07:09,220 - Have you ever considered revamping, like, a classic piece of IP? 158 00:07:09,221 --> 00:07:13,599 Maybe something epic, like King Lear, 159 00:07:13,600 --> 00:07:19,231 but, but, but, but from a Black, female perspective. 160 00:07:20,274 --> 00:07:21,984 - Huh? - Um. 161 00:07:23,110 --> 00:07:24,944 [clears throat] 162 00:07:24,945 --> 00:07:28,573 At least it's not a cookbook. [quietly] Stupid idea. 163 00:07:28,574 --> 00:07:30,951 - [sighs] I'm not dazzled, Richard. 164 00:07:34,288 --> 00:07:35,997 - [whispers] Say something. - [whispers] Okay, okay, okay. 165 00:07:35,998 --> 00:07:38,417 [clears throat] Uh, Ms. Gordon, 166 00:07:39,334 --> 00:07:41,503 and everyone else, um, 167 00:07:41,753 --> 00:07:43,588 what about a rerelease of Burning Heart? 168 00:07:43,589 --> 00:07:45,173 - Thank you, Nella. 169 00:07:45,174 --> 00:07:48,385 - No, no, no... Keep going. 170 00:07:49,636 --> 00:07:51,638 - Oh, that's, that's what I meant. 171 00:07:52,514 --> 00:07:53,765 - Right, okay. 172 00:07:53,974 --> 00:07:55,725 Well, we could commission new cover art, 173 00:07:55,726 --> 00:07:58,978 and get a new foreword by a young, fresh voice. 174 00:07:58,979 --> 00:08:01,272 It'll open up a book that people already love 175 00:08:01,273 --> 00:08:02,858 to a whole new audience. 176 00:08:04,902 --> 00:08:07,528 [clapping] 177 00:08:07,529 --> 00:08:10,073 - That's a smart idea, Nella. [Richard mouthing "no"] 178 00:08:11,033 --> 00:08:12,950 Looks like someone came to work today. 179 00:08:12,951 --> 00:08:14,785 [Richard chuckling] 180 00:08:14,786 --> 00:08:17,206 - [mouthing] I told you. DIANA: But 181 00:08:17,956 --> 00:08:21,043 Burning Heart... is a nonstarter. 182 00:08:22,211 --> 00:08:26,048 It's too painful for me... and I don't wanna look backwards. 183 00:08:27,049 --> 00:08:28,591 - Of course not. 184 00:08:28,592 --> 00:08:31,762 ♪ Somber music playing ♪ 185 00:08:55,536 --> 00:08:56,537 Um, 186 00:08:58,497 --> 00:09:00,707 I never should've pitched that idea. 187 00:09:01,500 --> 00:09:04,753 Of course, that's not something you wanna revisit, I'm really sorry. 188 00:09:05,128 --> 00:09:08,423 - You had the best idea in the room. 189 00:09:09,424 --> 00:09:11,260 Even if it wasn't the right one. 190 00:09:12,803 --> 00:09:13,970 - Thanks. 191 00:09:13,971 --> 00:09:18,183 - You showed guts... and you were bold. 192 00:09:19,685 --> 00:09:21,895 - Thank you for saying that. I really... 193 00:09:23,522 --> 00:09:26,358 I mean, I just... I admire you so much. 194 00:09:27,109 --> 00:09:29,653 - You have a lot of potential. 195 00:09:30,696 --> 00:09:34,324 You just need a little polish. [both chuckle] 196 00:09:35,158 --> 00:09:37,493 - Well, I mean... ya know, 197 00:09:37,494 --> 00:09:40,621 whatever advice you could give me, I-I would, I would cherish it. 198 00:09:40,622 --> 00:09:45,627 - [chuckles] Why don't you come by my place on Saturday and we can talk shop? 199 00:09:46,295 --> 00:09:48,546 - Like your actual house? - Mm-hm. 200 00:09:48,547 --> 00:09:52,216 - Where you... live. - [laughs] Yes. 201 00:09:52,217 --> 00:09:54,635 I do live at my house. - Right. 202 00:09:54,636 --> 00:09:56,804 [both laughing] 203 00:09:56,805 --> 00:09:59,140 - Well, then, of course. Definitely. 204 00:09:59,141 --> 00:10:01,142 - See you then. - [softly] Yeah. 205 00:10:01,143 --> 00:10:03,896 ♪ Light music playing ♪ 206 00:10:13,572 --> 00:10:15,574 ♪ 207 00:10:19,620 --> 00:10:20,829 [knock at door] 208 00:10:23,874 --> 00:10:26,000 - Nella. - Hi. 209 00:10:26,001 --> 00:10:28,795 - Welcome to my home. - Thank you. 210 00:10:32,049 --> 00:10:33,216 Wow. 211 00:10:33,217 --> 00:10:35,551 - Can I, uh, take your coat? 212 00:10:35,552 --> 00:10:36,845 - Oh, yeah, thank you. 213 00:10:39,056 --> 00:10:40,598 Your doorman is very nice. 214 00:10:40,599 --> 00:10:42,475 - Yes. [chuckles] - Here. 215 00:10:42,476 --> 00:10:44,393 Thank you. - Make yourself comfortable. 216 00:10:44,394 --> 00:10:46,688 I'm gonna get us some wine. - All right, thank you. 217 00:10:52,319 --> 00:10:53,737 [phone chimes] 218 00:10:56,198 --> 00:10:59,201 ♪ Never Too Much by Luther Vandross playing ♪ 219 00:11:00,953 --> 00:11:03,371 - You know the saying, "Dress for the job you want?" 220 00:11:03,372 --> 00:11:06,415 - Yeah. - Vera took that literally. 221 00:11:06,416 --> 00:11:10,044 She went through a whole phase where she looked exactly like Richard. 222 00:11:10,045 --> 00:11:11,879 - No. - [laughing] Yes. 223 00:11:11,880 --> 00:11:14,924 Pocket squares, ties, the whole nine. 224 00:11:14,925 --> 00:11:16,968 She tried to play it off as a Diane Keaton phase. 225 00:11:16,969 --> 00:11:18,511 [Nella laughs] 226 00:11:18,512 --> 00:11:20,138 You like the German Riesling. 227 00:11:21,431 --> 00:11:23,642 - Yeah... Tastes great. 228 00:11:24,059 --> 00:11:25,560 - You don't know what that is, huh? 229 00:11:25,561 --> 00:11:27,728 - No idea. [Diana laughs] 230 00:11:27,729 --> 00:11:30,357 - Uh... Diana, 231 00:11:31,149 --> 00:11:36,779 I just wanted to, um, apologize again for bringing up Burning Heart. 232 00:11:36,780 --> 00:11:38,991 Um... Richard, 233 00:11:39,908 --> 00:11:41,618 he told me about Kendra Rae 234 00:11:42,536 --> 00:11:44,662 and that must be so hard for you. 235 00:11:44,663 --> 00:11:47,082 I'm sorry, I was not thinking. 236 00:11:47,457 --> 00:11:49,959 - Your heart was in the right place. 237 00:11:49,960 --> 00:11:52,004 [gasps] Don't go anywhere. 238 00:11:52,754 --> 00:11:54,964 - I would literally move in if you let me. [Diana laughs] 239 00:11:54,965 --> 00:11:58,009 ♪ I just don't wanna stop ♪ 240 00:11:58,010 --> 00:11:59,928 ♪ Oh, my love ♪ [phone chimes] 241 00:12:02,222 --> 00:12:03,431 [texting] 242 00:12:03,432 --> 00:12:05,641 ♪ A million days in your ♪ 243 00:12:05,642 --> 00:12:07,435 [phone chimes] - Ah! 244 00:12:07,436 --> 00:12:11,230 Sounds like Diana Gordon wants to adopt Nella. [laughs] 245 00:12:11,231 --> 00:12:12,940 [knock at door] 246 00:12:12,941 --> 00:12:14,317 - That'll be Hazel. 247 00:12:14,318 --> 00:12:16,528 - At exactly 6:59. 248 00:12:17,029 --> 00:12:19,656 'Kay, well, somebody doesn't fuck around. - I got this. 249 00:12:22,492 --> 00:12:23,702 [Owen exhales] 250 00:12:26,163 --> 00:12:27,706 Hi. - Hi. 251 00:12:27,831 --> 00:12:29,999 Nella said that you were making paella 252 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 and the guy at the wine store said 253 00:12:31,001 --> 00:12:31,792 that this goes great... - Oh. 254 00:12:31,793 --> 00:12:33,544 - with, um, saffron and... 255 00:12:33,545 --> 00:12:35,755 As if that means anything to me. - Whoa. 256 00:12:35,756 --> 00:12:37,632 [both laughing] I will open this right now. 257 00:12:37,633 --> 00:12:39,425 Come on, come on in. - Thank you. 258 00:12:39,426 --> 00:12:42,136 Wow, it's gorgeous. 259 00:12:42,137 --> 00:12:45,848 MALAIKA: Hi. - Um, Malaika, right? 260 00:12:45,849 --> 00:12:49,852 Yeah, that picture of you and, um, Nella at Afropunk faces my desk, 261 00:12:49,853 --> 00:12:52,438 so I basically stare at you all day. 262 00:12:52,439 --> 00:12:53,815 - That's not weird. 263 00:12:54,191 --> 00:12:57,276 - Uh, Nella's runnin' a little behind. 264 00:12:57,277 --> 00:12:59,779 Sounds like she and Diana are really hittin' it off. 265 00:12:59,780 --> 00:13:01,614 - Ugh, I love that for her. 266 00:13:01,615 --> 00:13:03,366 - So, she told you about Diana? 267 00:13:03,367 --> 00:13:04,868 - Why wouldn't she? 268 00:13:06,370 --> 00:13:07,995 - Not to be rude, 269 00:13:07,996 --> 00:13:10,706 but I can't tell if you're bein' sarcastic or not. 270 00:13:10,707 --> 00:13:14,169 - Yeah. [chuckles] We, uh, heard you're really funny. 271 00:13:14,378 --> 00:13:15,587 - Thank you. 272 00:13:16,004 --> 00:13:19,507 Um, of course not. [chuckles] 273 00:13:19,508 --> 00:13:23,386 Nella is obsessed with Diana. This is a dream come true for her. 274 00:13:23,387 --> 00:13:25,930 - Oh... I just thought you might feel some type of way 275 00:13:25,931 --> 00:13:27,808 about her bein' there without you. 276 00:13:28,809 --> 00:13:31,269 - [clears throat] Think I smell the, uh, saffron burning. 277 00:13:31,270 --> 00:13:33,021 It was really expensive. 278 00:13:35,232 --> 00:13:37,234 - Jealousy's not my style. 279 00:13:37,860 --> 00:13:40,696 I'm happy when good things happen to my friends. 280 00:13:42,197 --> 00:13:43,407 - Of course. 281 00:13:47,786 --> 00:13:48,995 [phone chimes] 282 00:13:48,996 --> 00:13:51,999 ♪ R&B music softly playing through speakers ♪ 283 00:13:55,544 --> 00:13:58,005 KENDRA RAE [whispers]: Nella. 284 00:14:00,340 --> 00:14:03,677 ♪ Ominous music plays ♪ 285 00:14:08,640 --> 00:14:09,850 Nella. 286 00:14:13,687 --> 00:14:15,105 NELLA: Hello? 287 00:14:21,778 --> 00:14:23,197 KENDRA RAE [whispers]: Nella. 288 00:14:23,614 --> 00:14:27,575 - Nella... everything okay? - Yes, yeah. 289 00:14:27,576 --> 00:14:29,578 - I thought you might wanna see this. 290 00:14:34,917 --> 00:14:37,251 ♪ Oh, baby, I'm yours ♪ 291 00:14:37,252 --> 00:14:38,462 - Wow. 292 00:14:39,671 --> 00:14:41,714 [chuckling] Oh, wow. [Diana chuckles] 293 00:14:41,715 --> 00:14:43,925 This is so cool! 294 00:14:43,926 --> 00:14:47,261 Whoa, you guys were really into the blue eyeshadow back in the day, huh? 295 00:14:47,262 --> 00:14:50,265 - Okay, watch it now. [both laughing] 296 00:14:51,600 --> 00:14:56,230 - Okay, so, I was thinking, instead of a rerelease, 297 00:14:56,855 --> 00:14:58,273 what about a memoir? 298 00:14:58,524 --> 00:15:02,152 - Oh. - I mean, you have lived an amazing life. 299 00:15:02,945 --> 00:15:05,363 Maybe it's time to tell your story. 300 00:15:05,364 --> 00:15:08,199 - Ya know, I've thought about it, but the timing never felt right, 301 00:15:08,200 --> 00:15:12,955 and I'd never been able to find an editor that I... trust enough. 302 00:15:14,414 --> 00:15:15,916 - Well, maybe she's right here. 303 00:15:16,750 --> 00:15:18,751 - Maybe this is something we can do together. 304 00:15:18,752 --> 00:15:20,420 - Yeah. [Diana chuckles] 305 00:15:20,838 --> 00:15:22,713 - Why don't I swing by Wagner first thing Monday 306 00:15:22,714 --> 00:15:24,591 and we can discuss it with Richard. 307 00:15:24,925 --> 00:15:26,593 - I'm sure he'll be thrilled. 308 00:15:27,219 --> 00:15:29,054 - I'm sure he will be. 309 00:15:29,555 --> 00:15:32,098 ♪ Energy by MELONYX playing through speakers ♪ 310 00:15:32,099 --> 00:15:36,561 ♪ Now I’m thinkin' maybe I’m part of the problem ♪ 311 00:15:36,562 --> 00:15:39,063 - Owen, where did you get this rug? 312 00:15:39,064 --> 00:15:43,610 - Um... West Elm. No, uh, CB2. 313 00:15:45,112 --> 00:15:47,322 - Cool... cool. 314 00:15:48,240 --> 00:15:50,741 [door opening] - Hi! 315 00:15:50,742 --> 00:15:53,744 Oh, my God, I'm am so, so, so sorry. 316 00:15:53,745 --> 00:15:57,040 Ooh, that smells good. NELLA/OWEN: Mm. 317 00:15:57,708 --> 00:15:59,292 - You good, babe? - I'm amazing. 318 00:15:59,293 --> 00:16:03,713 Oh, also, um, we have to start drinking German Rieslings. 319 00:16:03,714 --> 00:16:05,381 - German Rieslings. - [whispers] German Riesling. 320 00:16:05,382 --> 00:16:07,008 Hi. [Hazel clears throat] 321 00:16:07,009 --> 00:16:09,428 - Hi. - 'Scuse me? 322 00:16:10,262 --> 00:16:13,055 Tell me, come here. How was it? Tell me everything. 323 00:16:13,056 --> 00:16:15,224 - Oh, it was amazing! 324 00:16:15,225 --> 00:16:17,059 I am becoming friends with Diana fucking Gordon. 325 00:16:17,060 --> 00:16:18,436 [Hazel chuckles] And you're gonna become friends with her 326 00:16:18,437 --> 00:16:21,273 and you two are becoming friends. - Uh-huh. 327 00:16:22,065 --> 00:16:26,611 Malaika, I love your shirt. I didn't... TLC is one of my all-time faves. 328 00:16:26,612 --> 00:16:28,362 - They were ahead of their time. HAZEL: Yeah. 329 00:16:28,363 --> 00:16:30,072 - RIP Lisa Lopes. 330 00:16:30,073 --> 00:16:34,577 - All right, the paella needs, like, eight more stirs 331 00:16:34,578 --> 00:16:35,662 and we're good to go. 332 00:16:36,288 --> 00:16:40,082 Shit... We're out. Um, um... 333 00:16:40,083 --> 00:16:43,836 - Oh, uh, I can get some... German Riesling. 334 00:16:43,837 --> 00:16:46,714 And, uh, Owen, [whispers] why don't you come with me? 335 00:16:46,715 --> 00:16:48,382 - No, babe, the, uh, the paella. - [whispers] Yeah, why don't you come... 336 00:16:48,383 --> 00:16:52,303 - No. Don't worry. I, I got it... Eight more stirs, right? 337 00:16:52,304 --> 00:16:56,933 - Perfect. So, you two... just sit here and become best friends 338 00:16:56,934 --> 00:16:58,185 while we're gone. 339 00:17:02,022 --> 00:17:03,856 [Nella whispers indistinctly] 340 00:17:03,857 --> 00:17:06,860 - [inhales] Aw. [exhales] [door shuts] 341 00:17:08,237 --> 00:17:09,863 Okay. Mm! 342 00:17:10,822 --> 00:17:12,031 Let... Mm. 343 00:17:12,032 --> 00:17:15,035 ♪ Baby-Baby-Baby by TLC playing on speakers ♪ 344 00:17:17,454 --> 00:17:18,455 So, 345 00:17:19,623 --> 00:17:21,457 how long have you known Nella? 346 00:17:21,458 --> 00:17:23,292 - Just so you know, 347 00:17:23,293 --> 00:17:25,462 I'm not really buyin' this whole act. 348 00:17:26,296 --> 00:17:29,590 - Act? - The clothes, the gifts, 349 00:17:29,591 --> 00:17:32,718 the weird half jokes that my grandma would love. 350 00:17:32,719 --> 00:17:35,972 You tried to screw over Nella the first day you met her, for no reason, 351 00:17:35,973 --> 00:17:39,183 and now, all of a sudden, it's all puppy dogs and lollipops, 352 00:17:39,184 --> 00:17:41,143 and, "Where'd you get this rug?" 353 00:17:41,144 --> 00:17:46,023 - [chuckles] Yeah, yeah. Um... I fucked up for sure, 354 00:17:46,024 --> 00:17:49,610 but Nella and I, we moved past all that 355 00:17:49,611 --> 00:17:54,240 and I... I don't really know why you are so hung up on it 356 00:17:54,241 --> 00:17:56,659 since it's not your business. 357 00:17:56,660 --> 00:17:59,370 It just feels kind of... toxic. 358 00:17:59,371 --> 00:18:02,374 - If it involves Nella, it absolutely is my business. 359 00:18:02,749 --> 00:18:05,168 ♪ But you gotta be down ♪ 360 00:18:05,169 --> 00:18:07,920 ♪ A nickel gotta be true ♪ 361 00:18:07,921 --> 00:18:10,006 ♪ Cause otherwise this "B" ♪ - Mm. 362 00:18:10,007 --> 00:18:13,010 Who sings this song? - Seriously? 363 00:18:14,219 --> 00:18:16,095 It's TLC. 364 00:18:16,096 --> 00:18:19,348 One of your all-time faves, remember? 365 00:18:19,349 --> 00:18:21,309 - Oh. [Malaika laughs] 366 00:18:21,310 --> 00:18:25,313 Oh, duh. No, I hear it, I hear it now. It's... 367 00:18:25,314 --> 00:18:27,690 [Hazel laughs] 368 00:18:27,691 --> 00:18:30,736 - 'Kay... I'ma go to the bathroom. 369 00:18:32,154 --> 00:18:34,155 ♪ You got to love me deep ♪ Hm. 370 00:18:34,156 --> 00:18:36,158 ♪ Well, you want my heart ♪ 371 00:18:37,951 --> 00:18:39,702 - Think we got enough? Yeah? 372 00:18:39,703 --> 00:18:42,872 We back! - Ooh, yes. 373 00:18:42,873 --> 00:18:43,789 - German Riesling. 374 00:18:43,790 --> 00:18:46,209 - Nella? Can we talk? 375 00:18:46,210 --> 00:18:48,629 - Yeah. - In private. 376 00:18:49,338 --> 00:18:51,631 - [quietly] Okay, one second, one second. - 'Kay. 377 00:18:51,632 --> 00:18:53,216 ♪ Downbeat music plays ♪ 378 00:18:53,217 --> 00:18:55,927 ♪ Truth is always under me ♪ 379 00:18:55,928 --> 00:18:57,930 ♪ 380 00:19:00,933 --> 00:19:01,934 - Nella. 381 00:19:03,143 --> 00:19:04,603 I say this with love. 382 00:19:05,729 --> 00:19:07,146 But, bitch, are you blind? 383 00:19:07,147 --> 00:19:08,231 - What? 384 00:19:08,232 --> 00:19:10,525 - I held my tongue all night, 385 00:19:10,526 --> 00:19:14,529 but, like, three weeks ago, that girl was fully comin' for you 386 00:19:14,530 --> 00:19:16,572 and now, she is your friend? 387 00:19:16,573 --> 00:19:19,700 It is so fake, and I can't believe you don't see that. 388 00:19:19,701 --> 00:19:20,576 - How is she fake? 389 00:19:20,577 --> 00:19:23,037 - Actin' like she didn't wanna go to Diana's instead of you. 390 00:19:23,038 --> 00:19:25,039 Bein' so nice to me, what is that? 391 00:19:25,040 --> 00:19:26,415 - Maybe she's a nice person. 392 00:19:26,416 --> 00:19:29,293 - Also, just now, she had no idea when a TLC song came on. 393 00:19:29,294 --> 00:19:30,461 - Okay? 394 00:19:30,462 --> 00:19:33,589 - Who lies about knowin' a very popular '90s girl group? 395 00:19:33,590 --> 00:19:34,423 That's crazy. 396 00:19:34,424 --> 00:19:37,009 - No, you can't say craz... [sighs] Sorry. 397 00:19:37,010 --> 00:19:39,554 I think that you're overreacting. Okay? 398 00:19:39,555 --> 00:19:43,599 And maybe she said that thing about TLC because she was trying to bond with you. 399 00:19:43,600 --> 00:19:44,517 [Owen coughs] 400 00:19:44,518 --> 00:19:46,727 [muffled] Which you don't make easy. 401 00:19:46,728 --> 00:19:48,604 [Owen clears throat] And Hazel is happy for me. 402 00:19:48,605 --> 00:19:51,148 We're a team now. Malaika, you hate everybody. 403 00:19:51,149 --> 00:19:52,525 - Are you hot? MALAIKA: That's not true. 404 00:19:52,526 --> 00:19:54,402 - I am not. Mm-mm. - Is it hot? Not hot. 405 00:19:54,403 --> 00:19:56,445 I'm gettin' hot. NELLA [muffled]: thought she was the dumbest person you ever met 406 00:19:56,446 --> 00:19:58,155 and then you dated her for three months. 407 00:19:58,156 --> 00:20:00,116 - I didn't date Ruby because she was smart. 408 00:20:00,117 --> 00:20:02,243 I dated her because she looked like a Fenty model 409 00:20:02,244 --> 00:20:03,202 and then we broke up. 410 00:20:03,203 --> 00:20:04,829 Why are you bringin' up old shit? 411 00:20:04,830 --> 00:20:06,832 - I'm just saying maybe it's a pattern. 412 00:20:08,375 --> 00:20:09,625 I can't believe you're goin' off like this, 413 00:20:09,626 --> 00:20:12,461 after what, Mal, like, an hour with her? 414 00:20:12,462 --> 00:20:14,297 Can't you just give her a chance? - I can't take this anymore. 415 00:20:14,298 --> 00:20:18,468 I know that you are starved for melanin in your life, Nella, but this is not it. 416 00:20:20,804 --> 00:20:21,805 - You don't own me, 417 00:20:22,598 --> 00:20:24,849 and I can be friends with whoever I want, 418 00:20:24,850 --> 00:20:27,644 whether Queen Malaika likes it or not. 419 00:20:30,397 --> 00:20:32,024 You know, maybe you should go, 420 00:20:33,275 --> 00:20:35,277 so we can enjoy our meal. 421 00:20:38,864 --> 00:20:39,990 - Yeah. 422 00:20:41,742 --> 00:20:43,367 Have a fuckin' blast. 423 00:20:43,368 --> 00:20:45,370 ♪ 424 00:20:45,829 --> 00:20:49,458 ♪ Just ask me for some honesty ♪ 425 00:20:51,710 --> 00:20:54,338 ♪ Don't beat around the bush with me ♪ 426 00:20:57,049 --> 00:21:01,053 I waited forever to eat this shit, so... I'm takin' some home. 427 00:21:08,227 --> 00:21:10,854 You not even supposed to stir paella. 428 00:21:14,024 --> 00:21:15,651 - It was nice to meet you! 429 00:21:16,318 --> 00:21:17,528 [door slams] 430 00:21:18,904 --> 00:21:20,531 [texting] 431 00:21:22,741 --> 00:21:23,741 [phone whooshes] 432 00:21:23,742 --> 00:21:26,370 ♪ uneasy music playing ♪ 433 00:21:38,465 --> 00:21:42,094 ♪ Splash by Mega. & Cat Gloss playing over speakers ♪ 434 00:21:48,016 --> 00:21:51,435 - You've had 36 hours to be mad, 435 00:21:51,436 --> 00:21:53,229 you really wanna drag this out? 436 00:21:53,230 --> 00:21:54,481 - Kind of. 437 00:21:55,065 --> 00:21:56,275 - Okay. 438 00:21:57,693 --> 00:21:58,902 I'm sorry. 439 00:22:00,654 --> 00:22:03,115 But you really hurt my feelings with that shit you said. 440 00:22:03,615 --> 00:22:05,826 - Okay, it was pretty low. 441 00:22:06,702 --> 00:22:08,912 Michelle Obama would not be proud. 442 00:22:11,206 --> 00:22:12,416 I'm sorry. 443 00:22:12,833 --> 00:22:15,419 [chuckles] I don't know why I let this girl get into my head, 444 00:22:15,669 --> 00:22:16,879 but, Nella, 445 00:22:17,588 --> 00:22:20,006 I really don't get good vibes from her. 446 00:22:20,007 --> 00:22:21,842 - And I don't see what you see. 447 00:22:22,551 --> 00:22:24,553 But we don't have to love all the same people. 448 00:22:25,846 --> 00:22:28,849 And you don't have to work with Hazel... I do. 449 00:22:29,266 --> 00:22:32,895 And I like her... so maybe we can just leave it at that. 450 00:22:34,354 --> 00:22:36,189 And besides, our little group was perfect before, 451 00:22:36,190 --> 00:22:37,773 so... - Mm. 452 00:22:37,774 --> 00:22:39,692 - Can we just go back to that? - Yes. 453 00:22:39,693 --> 00:22:41,652 [both laughing] 454 00:22:41,653 --> 00:22:42,863 You're right. 455 00:22:43,572 --> 00:22:44,990 No new friends. 456 00:22:45,490 --> 00:22:47,033 [Nella scoffs] [Malaika chuckles] 457 00:22:47,034 --> 00:22:49,869 - I know it's bad if you're quotin' Drake in 2023. 458 00:22:49,870 --> 00:22:52,873 - Right, but... also 459 00:22:54,166 --> 00:22:56,585 when your shit with Hazel falls apart, 460 00:22:57,211 --> 00:22:58,545 I'll be here. 461 00:22:59,296 --> 00:23:01,047 - You meant that to sound sweet, didn't you? 462 00:23:01,048 --> 00:23:03,258 - [scoffs] Maybe. [chuckles] 463 00:23:05,636 --> 00:23:07,929 - What? - Just gimme one chance. 464 00:23:07,930 --> 00:23:11,015 - Malaika. [sighs] - [singsongy] Say yes to the brows. 465 00:23:11,016 --> 00:23:11,849 [quietly] Come on. 466 00:23:11,850 --> 00:23:12,975 - Fine. - Ah! 467 00:23:12,976 --> 00:23:14,810 - Okay, over there? - That's what I'm talkin' about. 468 00:23:14,811 --> 00:23:16,437 Yes, 'cause we're here already, why not? 469 00:23:16,438 --> 00:23:19,066 ♪ Percussive music playing ♪ 470 00:23:25,197 --> 00:23:26,822 - Nella. - Hey. 471 00:23:26,823 --> 00:23:29,992 - Ready for the first day of the rest of your life? 472 00:23:29,993 --> 00:23:34,206 - [chuckles] I really appreciate you believing in me like this. 473 00:23:35,624 --> 00:23:36,834 And 474 00:23:38,043 --> 00:23:40,753 I would really like to bring Hazel onto the project. 475 00:23:40,754 --> 00:23:41,838 - Hazel? 476 00:23:41,839 --> 00:23:43,673 - Yes, Maisy's assistant. 477 00:23:43,674 --> 00:23:45,716 She loves your work just as much as I do 478 00:23:45,717 --> 00:23:50,472 and you could, literally, mentor every Black woman at Wagner at once. [chuckles] 479 00:23:51,473 --> 00:23:52,891 - I'm surprised. 480 00:23:53,350 --> 00:23:56,686 I thought you would be thrilled to have more time with me alone. 481 00:23:56,687 --> 00:24:00,399 - Oh, I... [laughs] I am, but, um, 482 00:24:00,899 --> 00:24:01,733 it's just... 483 00:24:03,026 --> 00:24:04,027 [sighs] 484 00:24:05,362 --> 00:24:08,364 Hazel is the one who convinced me to speak with Richard 485 00:24:08,365 --> 00:24:10,450 about Burning Heart in the first place, 486 00:24:11,994 --> 00:24:14,370 which is a lot of the reason why we're even here. 487 00:24:14,371 --> 00:24:16,497 And my relationship with her is... 488 00:24:16,498 --> 00:24:18,417 it's very important to me. 489 00:24:18,834 --> 00:24:21,253 And I think that she deserves to be a part of this. 490 00:24:22,171 --> 00:24:24,463 - Sounds to me like you're giving her a lotta credit 491 00:24:24,464 --> 00:24:26,133 for something that you did. 492 00:24:28,177 --> 00:24:29,385 - Maybe. 493 00:24:29,386 --> 00:24:30,387 But 494 00:24:31,430 --> 00:24:34,015 I don't wanna succeed if it means being the only one. 495 00:24:34,016 --> 00:24:36,643 That's not what success looks like to me. 496 00:24:38,687 --> 00:24:40,229 - Bring her on. 497 00:24:40,230 --> 00:24:41,857 - Yeah? - Mm-hm. 498 00:24:42,441 --> 00:24:45,860 - [laughing] Okay. Great. Okay. 499 00:24:45,861 --> 00:24:47,486 Oh. [sharp inhale] - Hm. 500 00:24:47,487 --> 00:24:48,696 - Okay. 501 00:24:48,697 --> 00:24:51,700 ♪ Upbeat music playing ♪ 502 00:24:56,580 --> 00:24:58,498 I've been meaning to apologize 503 00:24:59,124 --> 00:25:00,541 for accidentally putting you in an episode 504 00:25:00,542 --> 00:25:03,170 of Real Housewives of Bay Ridge on Saturday. 505 00:25:03,587 --> 00:25:06,048 - Yeah, I'm just glad nobody broke a glass. 506 00:25:06,423 --> 00:25:08,466 - Well, we're a team now 507 00:25:08,467 --> 00:25:10,885 and I mean that for real 508 00:25:10,886 --> 00:25:15,139 because tomorrow Diana starts working on her new memoir 509 00:25:15,140 --> 00:25:17,099 and she wants us both on it. 510 00:25:17,100 --> 00:25:20,144 - Wait. Wait, what? Are you serious? - Yes. 511 00:25:20,145 --> 00:25:21,896 I pitched her the idea of a new memoir, 512 00:25:21,897 --> 00:25:23,439 and then I convinced her to bring you onto the project, 513 00:25:23,440 --> 00:25:25,983 and I just know that you are going to kill this. 514 00:25:25,984 --> 00:25:30,404 - That's just really, um... Thank you. 515 00:25:30,405 --> 00:25:31,239 - You're welcome. 516 00:25:31,240 --> 00:25:32,323 I would totally give you a hug right now, 517 00:25:32,324 --> 00:25:33,741 but I am so sweaty from havin' to talk to her. 518 00:25:33,742 --> 00:25:34,909 [Hazel laughs] I'm just not... 519 00:25:34,910 --> 00:25:37,912 - Nella, I'm leaving. 520 00:25:37,913 --> 00:25:40,790 Um... about that sensitivity read. 521 00:25:40,791 --> 00:25:42,834 Let's hold off on sending out that memo. 522 00:25:42,835 --> 00:25:44,502 I'm gonna handle it myself with Colin. 523 00:25:44,503 --> 00:25:47,213 - Um... okay. Are you sure? 524 00:25:47,214 --> 00:25:48,381 - I'm positive. 525 00:25:48,382 --> 00:25:50,716 [chuckles] I mean, I know all the tricks with him. 526 00:25:50,717 --> 00:25:53,052 It's mainly about complimenting his eyes. 527 00:25:53,053 --> 00:25:55,763 Anyway, we'll talk about it tomorrow. Have a good night. 528 00:25:55,764 --> 00:25:56,974 - Okay. 529 00:25:57,808 --> 00:25:59,017 You too. 530 00:25:59,726 --> 00:26:02,729 ♪ Upbeat music playing ♪ 531 00:26:06,024 --> 00:26:08,110 - [chuckles] Hey, girl. 532 00:26:08,360 --> 00:26:11,279 I didn't know you worked here. - Right. 533 00:26:11,280 --> 00:26:13,865 You only asked me about four times at dinner. 534 00:26:13,866 --> 00:26:15,868 - Oh, yeah. [chuckles] - Mm. 535 00:26:16,243 --> 00:26:18,286 Don't come for me, Hazel. 536 00:26:18,287 --> 00:26:20,246 I'm deadass. 537 00:26:20,247 --> 00:26:21,748 It will not go well for you. 538 00:26:24,835 --> 00:26:26,044 - Malaika, 539 00:26:26,879 --> 00:26:29,882 as usual, you have it completely backwards. 540 00:26:31,216 --> 00:26:33,426 I'm the one you don't wanna fuck with. 541 00:26:33,427 --> 00:26:35,511 ♪ Ominous music playing ♪ 542 00:26:35,512 --> 00:26:37,722 Nella and I are working closely together now 543 00:26:37,723 --> 00:26:40,934 and... I'm not goin' anywhere anytime soon. 544 00:26:41,560 --> 00:26:44,188 At work or in her life. 545 00:26:46,356 --> 00:26:48,650 So, I suggest you get used to that. 546 00:26:50,235 --> 00:26:51,236 - Hazel? 547 00:26:52,196 --> 00:26:53,613 You ready? - Yeah, that's me. 548 00:26:53,614 --> 00:26:55,198 I'll see ya later, girl. 549 00:26:55,199 --> 00:26:58,202 ♪ Ominous music continues ♪ 550 00:26:58,994 --> 00:27:01,205 [train rustles] 551 00:27:03,123 --> 00:27:05,000 [indistinct chatter] 552 00:27:09,338 --> 00:27:11,297 - Her name isn't Hazel. - What the fuck? 553 00:27:11,298 --> 00:27:12,757 - It's Eva. 554 00:27:12,758 --> 00:27:14,384 [PA tones] 555 00:27:16,220 --> 00:27:17,221 - Hey! 556 00:27:18,722 --> 00:27:20,932 Hey! Hey, wait! 557 00:27:20,933 --> 00:27:22,767 [indistinct chatter] 558 00:27:22,768 --> 00:27:25,771 AUTOMATED VOICE: Stand clear of the closing doors, please. 559 00:27:29,149 --> 00:27:31,777 ♪ Tense music playing ♪ 560 00:27:37,699 --> 00:27:40,118 ♪ music intensifies ♪ 561 00:27:42,162 --> 00:27:44,790 ♪ eerie music playing ♪ 562 00:28:07,646 --> 00:28:09,648 ♪ 39515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.