All language subtitles for The.Clique.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,390 --> 00:01:19,158 Oh, my God. 2 00:01:19,159 --> 00:01:21,594 You are single-handedly ruining my life. 3 00:01:21,595 --> 00:01:23,262 You have to be kidding me. 4 00:01:23,263 --> 00:01:25,865 - We're serious about this, Massie. - So am I. 5 00:01:25,866 --> 00:01:27,507 I already made plans. 6 00:01:27,534 --> 00:01:29,768 This party isn't just a party. 7 00:01:29,769 --> 00:01:32,071 It's the last party before winter break's over. 8 00:01:32,072 --> 00:01:35,441 Forget being the event of the season, it's the event of all four. 9 00:01:35,442 --> 00:01:37,509 The Lyons are gonna be here for dinner. 10 00:01:37,510 --> 00:01:38,711 The Lyons? 11 00:01:38,712 --> 00:01:41,380 Are the tigers and bears coming too? Oh, my. 12 00:01:41,381 --> 00:01:43,949 Massie, we talked about this weeks ago. 13 00:01:43,950 --> 00:01:47,442 You remember Jay? My best friend from business school? 14 00:01:48,154 --> 00:01:51,054 He's moving up here from Florida with his family. 15 00:01:51,491 --> 00:01:55,094 They have a son, Todd, a daughter, Claire. She's your age? 16 00:01:55,095 --> 00:01:57,997 They'll stay out in the guesthouse until they find a place. 17 00:01:57,998 --> 00:02:01,000 Does any of this even ring the smallest of bells? 18 00:02:01,001 --> 00:02:03,168 Uh, no. 19 00:02:03,169 --> 00:02:06,505 - You'll be at dinner and you'll be pleasant. - Mom. 20 00:02:06,506 --> 00:02:09,341 You always said I should honor my commitments, right? 21 00:02:09,342 --> 00:02:11,911 Well, I made a verbal commitment to Shelby Rexler... 22 00:02:11,912 --> 00:02:14,647 ...that I would be at her party tonight. 23 00:02:14,648 --> 00:02:16,548 I'm not discussing this anymore. 24 00:02:16,549 --> 00:02:18,951 - Dad. - You heard your mother. 25 00:02:18,952 --> 00:02:22,655 Mom, if I miss this, it'd be starting the second semester... 26 00:02:22,656 --> 00:02:24,690 ...on the completely wrong foot. 27 00:02:24,691 --> 00:02:29,495 Worse than the wrong foot. It'd be like wearing the wrong outfit. 28 00:02:33,266 --> 00:02:35,893 Bean, tell me this isn't happening. 29 00:02:35,902 --> 00:02:38,103 This is my worst nightmare. 30 00:02:38,104 --> 00:02:40,739 Worse than the one where my Amex was rejected. 31 00:02:40,740 --> 00:02:43,674 Worse than the one where I lost my Prada bag. 32 00:02:43,944 --> 00:02:46,241 And look. 33 00:02:46,780 --> 00:02:50,579 I already had my outfit picked out and everything. 34 00:02:51,885 --> 00:02:56,378 If I have to miss this, everyone has to miss this. 35 00:03:01,127 --> 00:03:02,361 Hey. 36 00:03:02,362 --> 00:03:04,463 Put the brush down. I'm getting Dylan. 37 00:03:07,233 --> 00:03:09,935 I was just about to call you. I'm in a wardrobe crisis. 38 00:03:09,936 --> 00:03:12,671 - Hey, Dyl. - Hey, Alicia. Ow! 39 00:03:12,672 --> 00:03:14,606 - I'll get Kristen. - She's school shopping. 40 00:03:14,607 --> 00:03:16,542 She's already called me three times... 41 00:03:16,543 --> 00:03:18,911 ...to ask if we need a compass and a protractor. 42 00:03:18,912 --> 00:03:20,980 - What did you tell her? - To get a life. 43 00:03:22,148 --> 00:03:25,851 Mass, look, I can't talk right now. Did you get a compass and a protractor? 44 00:03:25,852 --> 00:03:27,786 Who cares? P.S. Leesh and Dyl on the line. 45 00:03:27,787 --> 00:03:28,988 - Hey, girlies. - Hi. 46 00:03:28,989 --> 00:03:30,856 - Hey. - Okay. 47 00:03:30,857 --> 00:03:35,928 So, what I'm about to tell you is gonna score me major gossip points. 48 00:03:35,929 --> 00:03:41,467 Like Shelby Rexler did not chop her hair off to look more like Keira Knightley. 49 00:03:41,468 --> 00:03:44,336 - She has head lice. - Ew! Gross. 50 00:03:44,337 --> 00:03:46,305 I know. I say we bag the party. 51 00:03:46,306 --> 00:03:49,575 There's no way I'm trading my Fr�d�ric Fekkai for Nix. 52 00:03:49,576 --> 00:03:52,811 But it's an 8th-grade party and we're the only 7th graders invited. 53 00:03:52,812 --> 00:03:54,813 Please, I'm not gonna be caught dead... 54 00:03:54,814 --> 00:03:57,649 ...at a party thrown by anyone under the age of 15. 55 00:03:57,650 --> 00:03:59,785 It's worse than wearing Crocs. 56 00:03:59,786 --> 00:04:03,956 - Wait, head lice and Crocs? - No one's actually wearing Crocs, Dyl. 57 00:04:03,957 --> 00:04:07,493 Actually, I think Shelby has a pair in orange. 58 00:04:07,494 --> 00:04:08,794 Ew! 59 00:04:08,795 --> 00:04:10,629 - Forget it, I'm out. - Me too. 60 00:04:10,630 --> 00:04:12,631 Me three. 61 00:04:12,632 --> 00:04:15,191 That's what I thought. 62 00:04:22,709 --> 00:04:25,677 Mass, the Lyons will be here soon. You might wanna change. 63 00:04:25,678 --> 00:04:28,147 Can I change the fact that they're gonna be here? 64 00:04:28,148 --> 00:04:29,948 Look, I'll make a deal with you. 65 00:04:29,949 --> 00:04:32,584 If you adjust your attitude, be nice to Claire... 66 00:04:32,585 --> 00:04:36,355 - Who's Claire? - The Lyons' daughter. 67 00:04:36,356 --> 00:04:40,292 Be nice to her and I'll let you go to the end of Shelby's party. 68 00:04:40,293 --> 00:04:43,295 Oh, my God. Thank you, thank you, thank you. 69 00:04:43,296 --> 00:04:46,356 MRS. BLOCK: Now, go get changed. 70 00:04:51,671 --> 00:04:53,195 MASSIE: Bean. 71 00:04:54,441 --> 00:04:56,340 Bean, chill. 72 00:05:18,064 --> 00:05:21,100 Dad, how many people live here? 73 00:05:21,101 --> 00:05:23,228 Is this really our new house? 74 00:05:30,810 --> 00:05:35,371 Bean, what's one step worse than a fashion don't? 75 00:05:37,517 --> 00:05:39,618 A fashion don't-even-think-about-it. 76 00:05:39,619 --> 00:05:40,919 WILLIAM: They're here. 77 00:05:40,920 --> 00:05:42,855 I'm not even ready yet. 78 00:05:42,856 --> 00:05:44,389 - Hey. - Hey. 79 00:05:44,390 --> 00:05:48,060 Oh, look. Hey. 80 00:05:48,061 --> 00:05:49,261 You made it. 81 00:05:49,262 --> 00:05:51,029 WILLIAM: Good to see you. 82 00:05:51,030 --> 00:05:53,964 - How are you, buddy? - Oh, you got so big. 83 00:06:00,740 --> 00:06:02,537 What do you think, Bean? 84 00:06:03,076 --> 00:06:05,339 Perfect, right? 85 00:06:07,881 --> 00:06:10,246 Oh, so good to see you. 86 00:06:12,652 --> 00:06:15,416 There she is, perfect timing. 87 00:06:15,655 --> 00:06:19,386 - This is our daughter, Massie. - Hi, my parents told me all about you. 88 00:06:19,726 --> 00:06:21,750 Mine barely mentioned you. 89 00:06:22,962 --> 00:06:25,487 Except to say how fun and cool you are. 90 00:06:29,169 --> 00:06:32,137 Uh, hello? She's a dog, not a baseball glove. 91 00:06:35,708 --> 00:06:37,009 TODD: Hey, come here. 92 00:06:37,010 --> 00:06:39,774 Sorry, he must have forgotten to take his meds. 93 00:06:39,779 --> 00:06:41,480 Meds? 94 00:06:41,481 --> 00:06:44,313 That was a joke. 95 00:06:46,119 --> 00:06:47,643 Funny. 96 00:06:48,655 --> 00:06:51,521 WILLIAM: Good to see you. JAY: It's good to see you. 97 00:06:54,827 --> 00:06:57,659 MRS. BLOCK: This is delicious. 98 00:07:04,537 --> 00:07:07,267 Claire helped pick that out. 99 00:07:10,176 --> 00:07:11,802 Sorry. 100 00:07:15,215 --> 00:07:16,815 It's for your charm bracelet. 101 00:07:16,816 --> 00:07:19,648 Really? I never would've guessed, thanks. 102 00:07:21,354 --> 00:07:24,890 I remember your mom wrote in a Christmas card one year... 103 00:07:24,891 --> 00:07:27,059 ...that you wanted to be a singer? 104 00:07:27,060 --> 00:07:28,993 Right, when I was 7. 105 00:07:33,233 --> 00:07:36,001 Um. Thanks. 106 00:07:36,002 --> 00:07:38,704 So, Claire, I hear you're a straight-A student. 107 00:07:38,705 --> 00:07:41,240 She was in the top three in her science fair. 108 00:07:41,241 --> 00:07:44,443 And she won the district spelling bee contest last year. 109 00:07:44,444 --> 00:07:46,178 Wow. 110 00:07:46,179 --> 00:07:47,746 WILLIAM: That's very impressive, Claire. 111 00:07:47,747 --> 00:07:50,382 Why don't you tell Claire about Octavian Country Day? 112 00:07:50,383 --> 00:07:52,451 Massie just loves OCD. 113 00:07:52,452 --> 00:07:54,419 - Right, Massie? - Oh, right. 114 00:07:54,420 --> 00:07:58,190 Um, small classes, nice teachers for the most part. 115 00:07:58,191 --> 00:08:00,559 There's only one problem. No boys. 116 00:08:00,560 --> 00:08:02,361 Who says that's a problem? 117 00:08:02,362 --> 00:08:04,352 The girls who go there, Dad. 118 00:08:07,900 --> 00:08:12,131 - Mr. Lyons, let me get that for you. - Sure. 119 00:08:15,842 --> 00:08:17,709 You complete me. 120 00:08:17,710 --> 00:08:20,110 Ew. 121 00:08:21,347 --> 00:08:23,007 MRS. BLOCK: Excuse me. 122 00:08:28,721 --> 00:08:30,555 - They were still eating. - Please. 123 00:08:30,556 --> 00:08:33,558 - You promised I could go to the party. - A party? 124 00:08:33,559 --> 00:08:36,795 Thanks, Claire. Maybe Claire would like to go with you. 125 00:08:36,796 --> 00:08:39,730 Oh, I'm up for, you know... 126 00:08:40,433 --> 00:08:42,594 Whatever. 127 00:08:44,437 --> 00:08:46,705 Sweetie, are you okay? 128 00:08:46,706 --> 00:08:48,073 Um... 129 00:08:48,074 --> 00:08:50,976 You know what? I think I'm gonna go to bed. 130 00:08:50,977 --> 00:08:52,774 I don't feel so well. 131 00:08:55,415 --> 00:08:57,549 Night, Massie. I hope it's nothing serious. 132 00:08:57,550 --> 00:09:00,619 Get some sleep, honey. I'm sure it'll be gone in the morning. 133 00:09:00,620 --> 00:09:02,888 I seriously hope so. 134 00:09:02,889 --> 00:09:05,390 CLAIRE: Did you see her clothes and her shoes and her hair? 135 00:09:05,391 --> 00:09:08,126 I swear, she looked straight out of a magazine. 136 00:09:08,127 --> 00:09:09,328 She is pretty cute. 137 00:09:09,329 --> 00:09:11,730 Could we go shopping for the first day of school? 138 00:09:11,731 --> 00:09:14,566 What about the clothes we bought before we left Florida? 139 00:09:14,567 --> 00:09:18,935 T.J. Maxx isn't gonna cut it here, Mom. It's, like, designer everything. 140 00:09:19,806 --> 00:09:22,441 Please? I just wanna fit in. 141 00:09:22,442 --> 00:09:24,009 I really want her to like me. 142 00:09:24,010 --> 00:09:27,741 She's gonna like you because you're you, not because of what you wear. 143 00:09:30,216 --> 00:09:31,917 All right, fine. 144 00:09:31,918 --> 00:09:34,086 I suppose we could use a new sweater or two. 145 00:09:34,087 --> 00:09:35,721 It is pretty cold up here. 146 00:09:35,722 --> 00:09:39,055 Thank you, thank you, thank you. 147 00:09:51,003 --> 00:09:52,771 CHRIS: On your right. 148 00:09:52,772 --> 00:09:56,207 Hey, watch where you're going. 149 00:10:01,581 --> 00:10:04,549 Hey, isn't there a law against texting and riding? 150 00:10:06,786 --> 00:10:08,687 - I'm Chris Abeley. - I'm... 151 00:10:08,688 --> 00:10:10,422 Massie Block. I know who you are. 152 00:10:10,423 --> 00:10:11,623 - Really? - Sure. 153 00:10:11,624 --> 00:10:15,193 I used to come to your parents' charity auction practically every year. 154 00:10:15,194 --> 00:10:18,663 - I wonder why we've never met. - I've been MIA the past couple of years. 155 00:10:18,664 --> 00:10:21,266 - In a boarding school in Connecticut. - Sounds clich�. 156 00:10:21,267 --> 00:10:23,034 Yeah, so is getting kicked out. 157 00:10:23,035 --> 00:10:25,036 I'm back at Briarwood for high school. 158 00:10:25,037 --> 00:10:26,238 A bad boy, huh? 159 00:10:26,239 --> 00:10:28,974 I guess that explains why you're on a private trail. 160 00:10:28,975 --> 00:10:32,069 Yeah, I must have made a wrong turn somewhere. 161 00:10:32,278 --> 00:10:34,211 Or the right one. 162 00:10:35,014 --> 00:10:37,549 I should go. I'll let you have your trail back. 163 00:10:37,550 --> 00:10:40,419 Oh, no, it's okay. I love having guests, really. 164 00:10:40,420 --> 00:10:44,156 Maybe I'll see you back here. I was thinking of riding again on Saturday. 165 00:10:44,157 --> 00:10:46,825 Sure. Maybe you'd wanna ride together? 166 00:10:46,826 --> 00:10:48,759 Sure, it's a date. 167 00:10:57,170 --> 00:11:00,571 Did you hear that, Brownie? It's a date. 168 00:11:07,914 --> 00:11:09,848 JUDI: What about this? - Mom. 169 00:11:09,849 --> 00:11:13,051 "At OCD, fashion is a fine art and true form of self-expression. " 170 00:11:13,052 --> 00:11:15,417 Okay, okay. 171 00:11:18,024 --> 00:11:20,151 These are perfect. 172 00:11:20,760 --> 00:11:23,285 Those are nice. Let's see. 173 00:11:24,597 --> 00:11:27,199 Ooh, 62 dollars. 174 00:11:27,200 --> 00:11:29,930 "Excellence isn't encouraged, it's expected. " 175 00:11:30,002 --> 00:11:32,304 - Expected, Mom. - I'm sorry, honey. 176 00:11:32,305 --> 00:11:35,173 With the move and everything, this is just too expensive. 177 00:11:35,174 --> 00:11:37,608 CLAIRE: Well, can I just look next door? 178 00:11:37,944 --> 00:11:41,277 I'm not gonna buy anything, I just wanna look for ideas. 179 00:11:43,282 --> 00:11:46,384 All right, fine, five minutes. But then we're going to Old Navy. 180 00:11:46,385 --> 00:11:49,479 - They have a sale on turtlenecks... - Okay, thanks, Mom. 181 00:12:20,553 --> 00:12:22,120 DYLAN: But they look great. 182 00:12:22,121 --> 00:12:25,257 - Well, I'm not getting you a size six. - But I am a size six. 183 00:12:25,258 --> 00:12:29,160 Well, when you're a size four again, I'll get you the pants. 184 00:12:29,161 --> 00:12:31,629 In every color. 185 00:12:36,302 --> 00:12:39,170 - Moms, they just don't get it. - Right? 186 00:12:39,171 --> 00:12:41,332 Weren't they kids once too? 187 00:12:42,608 --> 00:12:45,143 I don't think they have a four in this whole store. 188 00:12:45,144 --> 00:12:48,704 What about these? These are fours. 189 00:12:51,384 --> 00:12:55,115 If I try and fit into these, I won't be able to breathe. 190 00:12:56,355 --> 00:12:58,356 Why don't you switch the tags? 191 00:12:58,357 --> 00:13:01,459 Then, your mom thinks you're buying a four when you're buying a six. 192 00:13:01,460 --> 00:13:04,121 Then your mom's happy and you can exhale. 193 00:13:05,164 --> 00:13:06,665 You're brilliant. 194 00:13:06,666 --> 00:13:08,827 - I'm Dylan. - Claire. 195 00:13:09,502 --> 00:13:12,203 - We walked in on some dude. - Trying on women's clothes. 196 00:13:12,204 --> 00:13:14,005 - No. - Come on. 197 00:13:14,006 --> 00:13:18,135 Oh, nice meeting you, Claire. And thanks. 198 00:13:26,586 --> 00:13:30,146 Since excellence is expected. 199 00:13:36,395 --> 00:13:39,762 CLAIRE: Thank you, thank you, thank you. 200 00:13:48,474 --> 00:13:52,501 "Good girls go to Orlando. Bad girls go to Miami. " 201 00:13:53,412 --> 00:13:55,675 Where do ugly girls like you go? 202 00:13:57,149 --> 00:14:01,016 Claire, Mrs. Block said that you can go to school with Massie. 203 00:14:02,021 --> 00:14:05,615 You should meet the driver in front of the house at 7:30. 204 00:14:07,393 --> 00:14:11,522 Their driver's going to take me to school? 205 00:14:14,400 --> 00:14:16,201 ISAAC: You must be Claire. 206 00:14:16,202 --> 00:14:18,329 CLAIRE: Hi, Isaac. 207 00:14:18,604 --> 00:14:20,731 Thanks. 208 00:14:30,549 --> 00:14:32,778 Wow. 209 00:14:35,154 --> 00:14:38,189 God, Claire, you scared me. 210 00:14:38,190 --> 00:14:40,458 You shouldn't sneak up on people like that. 211 00:14:40,459 --> 00:14:41,993 Sorry. 212 00:14:41,994 --> 00:14:43,595 Oh, it's fine. 213 00:14:43,596 --> 00:14:46,665 Do you mind sitting in the back? We have to pick up a few more. 214 00:14:46,666 --> 00:14:49,134 Oh, sure. 215 00:15:06,285 --> 00:15:10,155 Relax, Claire. This isn't Epcot. 216 00:15:10,156 --> 00:15:13,989 I swear, celebs are getting more DUIs than Ksubi jeans. 217 00:15:14,093 --> 00:15:19,264 Hm. Moschino dress, Alice and Olivia jacket, Michael Kors handbag. 218 00:15:19,265 --> 00:15:21,599 Adorable, 8.5. 219 00:15:21,600 --> 00:15:24,000 Thank you. 220 00:15:30,443 --> 00:15:31,810 - Wait. - Dylan? 221 00:15:31,811 --> 00:15:33,378 Claire, right? 222 00:15:33,379 --> 00:15:35,980 - You two know each other? - From the mall. 223 00:15:35,981 --> 00:15:38,283 Claire had that brilliant idea about the pants. 224 00:15:38,284 --> 00:15:40,652 When my mom was being a jerk to the 10th degree. 225 00:15:40,653 --> 00:15:44,089 And then Dylan's friends came out and started screaming about some guy. 226 00:15:44,090 --> 00:15:45,724 Yeah, those are my friends too. 227 00:15:45,725 --> 00:15:50,161 And FYI, that story's more last week than white skinny jeans. 228 00:15:50,162 --> 00:15:53,098 Claire's the girl I told you about. 229 00:15:53,099 --> 00:15:54,899 The one living in my guesthouse... 230 00:15:54,900 --> 00:15:58,836 ...because her parents can't afford anything else right now. 231 00:16:00,973 --> 00:16:02,507 Gummi Feet? 232 00:16:02,508 --> 00:16:07,001 - Thanks, but I don't eat sugar. - And I don't eat feet. 233 00:16:22,962 --> 00:16:25,130 - Hey. - What's up, chica? 234 00:16:25,131 --> 00:16:28,767 Hey, girl. Vintage Ralph Lauren, 9. 235 00:16:28,768 --> 00:16:31,569 Well, you're a 10. You look amazing. 236 00:16:31,570 --> 00:16:34,405 - Just wait till tomorrow. - Why? 237 00:16:34,406 --> 00:16:39,240 Because you get better-looking every day. 238 00:16:42,948 --> 00:16:44,516 Hey, guys. 239 00:16:44,517 --> 00:16:48,578 Somebody call the fashion police. I'm making a citizen's arrest. 240 00:16:51,390 --> 00:16:53,289 Finally. 241 00:17:21,620 --> 00:17:26,191 MASSIE: Seriously, Kris, when is your mom gonna let you wear what you want? 242 00:17:26,192 --> 00:17:27,392 My question first. 243 00:17:27,393 --> 00:17:30,895 One, why does it smell like first-class airline food? 244 00:17:30,896 --> 00:17:34,661 I started the Circle diet today. Sorry. 245 00:17:35,234 --> 00:17:38,168 And two, who's the stowaway? 246 00:17:39,038 --> 00:17:41,631 Oh, my God. Has she been there the whole time? 247 00:17:41,707 --> 00:17:44,072 That's Claire. 248 00:17:44,210 --> 00:17:45,734 Do we like her? 249 00:17:45,778 --> 00:17:47,802 No. 250 00:18:07,099 --> 00:18:09,260 CLAIRE: Isaac? 251 00:18:09,802 --> 00:18:13,037 ISAAC: Claire, sorry. 252 00:18:13,038 --> 00:18:15,335 CLAIRE: Thanks. 253 00:18:44,370 --> 00:18:46,638 Hey, Mass. We missed you guys Saturday night. 254 00:18:46,639 --> 00:18:49,841 The party was completely unbloggable without you. 255 00:18:49,842 --> 00:18:51,042 I know. 256 00:18:51,043 --> 00:18:54,512 We heard you had some unexpected visitors. 257 00:18:55,347 --> 00:18:58,873 Oh, my God, Jenna Dressler's wearing her Chihuahua shirt again. 258 00:18:59,184 --> 00:19:01,286 Hey, you guys. How was your winter break? 259 00:19:01,287 --> 00:19:04,355 Massie, I heard you have an NBF from Florida. 260 00:19:04,356 --> 00:19:08,226 False. If I had a new best friend, she'd be here right now. 261 00:19:08,227 --> 00:19:11,491 - She is so off my top eight. - She was in your top eight? 262 00:19:16,335 --> 00:19:17,635 Ow! 263 00:19:17,636 --> 00:19:20,638 Juicy Couture sweat suit. No punch backs. 264 00:19:20,639 --> 00:19:23,608 Wait, I lost an earring. 265 00:19:23,609 --> 00:19:26,475 Nobody move! 266 00:19:26,645 --> 00:19:30,308 I need to retrace. Fan out, people. 267 00:19:40,392 --> 00:19:42,917 GIRL: Hey, look out. 268 00:19:44,363 --> 00:19:46,197 CHRIS: Oh, my God, I'm sorry. 269 00:19:46,198 --> 00:19:48,199 Are you okay? 270 00:19:48,200 --> 00:19:49,500 I'm so sorry. 271 00:19:49,501 --> 00:19:51,059 I was rushing. 272 00:19:51,136 --> 00:19:54,639 My sister, she forgot her thermos so I had to run all the way back here. 273 00:19:54,640 --> 00:19:56,835 And I didn't even... 274 00:19:57,576 --> 00:19:59,475 Are you sure you're okay? 275 00:19:59,979 --> 00:20:01,810 I'm sure. 276 00:20:02,114 --> 00:20:03,681 I'm Chris Abeley. 277 00:20:03,682 --> 00:20:06,912 I'm Claire Something. 278 00:20:07,086 --> 00:20:09,918 Nice to meet you, Claire Something. 279 00:20:20,933 --> 00:20:23,634 - What are you doing? - Uh, anger management much? 280 00:20:23,635 --> 00:20:26,304 Hello! I can't wear one earring. I'll look like Johnny Depp. 281 00:20:26,305 --> 00:20:28,039 - But wasn't that a diamond? - Ugh! 282 00:20:28,040 --> 00:20:32,237 Hey. Uh... Do you guys know where Room 41 is? 283 00:20:33,078 --> 00:20:37,181 Yeah, um, turn around and go out these double doors. 284 00:20:37,182 --> 00:20:38,383 Take a cab to JFK... 285 00:20:38,384 --> 00:20:41,486 ...and get on the next flight to wherever you came from. 286 00:20:41,487 --> 00:20:43,855 Latte, anyone? 287 00:20:43,856 --> 00:20:45,490 I don't get it. What's going on? 288 00:20:45,491 --> 00:20:48,493 Claire, did I invite you to my BBQ? 289 00:20:48,494 --> 00:20:52,363 - Um. No. - Then why are you all up in my grill? 290 00:20:55,067 --> 00:20:57,535 I don't get it. Why are you being like this? 291 00:20:57,536 --> 00:21:00,766 Like what, Claire? What am I being like? 292 00:21:01,073 --> 00:21:02,938 Like... 293 00:21:03,175 --> 00:21:05,643 I don't know, a bitch? 294 00:21:08,213 --> 00:21:09,941 What did you just call me? 295 00:21:10,749 --> 00:21:13,012 Nothing. I mean... 296 00:21:13,318 --> 00:21:15,308 Nothing. 297 00:21:21,960 --> 00:21:25,596 - I can't believe she just said that. - She called you a bitch to your face. 298 00:21:25,597 --> 00:21:28,166 - Mass, what are you gonna do to her? - I don't know. 299 00:21:28,167 --> 00:21:31,736 All I know is that Claire Lyons should consider herself done, done... 300 00:21:31,737 --> 00:21:33,071 ...and you know else? 301 00:21:33,072 --> 00:21:35,039 ALL: Done. 302 00:21:51,523 --> 00:21:54,225 Do you need a personal invitation to come in? 303 00:21:54,226 --> 00:21:57,028 Give me your e-mail, I'll send you an Evite. 304 00:21:57,029 --> 00:21:59,163 Sorry I'm late. I got a little lost. 305 00:21:59,164 --> 00:22:00,965 And you are? 306 00:22:00,966 --> 00:22:03,734 - I'm Claire, I'm new. - I'm Vincent, I'm old. 307 00:22:03,735 --> 00:22:07,102 But you know what they say, 32 is the new 22. 308 00:22:07,573 --> 00:22:09,674 My likes include Broadway musicals... 309 00:22:09,675 --> 00:22:12,439 ...pi�a coladas and taking long walks in the rain. 310 00:22:12,511 --> 00:22:15,313 And my dislikes are... Now, what were they again? 311 00:22:15,314 --> 00:22:18,442 Oh, yeah, tardiness. 312 00:22:19,418 --> 00:22:21,786 There's a seat by the window. 313 00:22:21,787 --> 00:22:24,722 And Miss Rivera, this isn't the changing room at Saks. 314 00:22:24,723 --> 00:22:26,918 Make room. 315 00:22:26,925 --> 00:22:29,293 Claire, I've seen paint dry faster. 316 00:22:29,294 --> 00:22:31,796 Chop, chop. Chop squared, please. 317 00:22:31,797 --> 00:22:34,065 Okay, you have your materials in front of you. 318 00:22:34,066 --> 00:22:39,128 You have 15 minutes to paint this as still life. 319 00:22:50,582 --> 00:22:53,284 I think I'm gonna use some of that too. 320 00:22:54,486 --> 00:22:58,089 - Oh, I'm sorry. - Is there a problem, ladies? 321 00:22:58,090 --> 00:22:59,614 - No. - No. 322 00:23:25,584 --> 00:23:28,419 Do you think I could start over? I'm not good at this yet. 323 00:23:28,420 --> 00:23:31,289 Commit to your work, Miss Lyons. This is a lesson for life. 324 00:23:31,290 --> 00:23:34,384 Once you start something, you need to stick with it. 325 00:23:36,361 --> 00:23:38,796 Oh, my God. Miss Lyons. 326 00:23:38,797 --> 00:23:42,133 Here's a pass to the nurse. 327 00:23:42,134 --> 00:23:43,968 And take your books with you. 328 00:23:43,969 --> 00:23:46,164 - I feel fine. - Just go. 329 00:24:36,121 --> 00:24:38,556 Hey, Claire. You look a little lost. 330 00:24:38,557 --> 00:24:41,492 - I'm supposed to go to the nurse's office. - Easy. 331 00:24:41,493 --> 00:24:44,729 Follow this hall all the way down, past the main office and gym. 332 00:24:44,730 --> 00:24:47,832 Take a right at the band room. It's the first door on the right. 333 00:24:47,833 --> 00:24:51,435 Be sure to be loud when you go in. Nurse Adele's a little hard of hearing. 334 00:24:51,436 --> 00:24:54,871 - Thanks, Dylan, I really appreciate it. - My pleasure. 335 00:25:07,119 --> 00:25:09,387 Breathe into your power house. 336 00:25:09,388 --> 00:25:11,622 In... 337 00:25:11,623 --> 00:25:14,751 ...and out. 338 00:25:15,560 --> 00:25:18,426 Nurse Adele? 339 00:25:19,031 --> 00:25:22,366 WOMAN: Nurse Adele's office is on the other side of the school... 340 00:25:22,367 --> 00:25:24,135 ...by the art wing. 341 00:25:24,136 --> 00:25:25,728 But I was just there. 342 00:25:30,976 --> 00:25:32,966 WOMAN: Ladies. 343 00:25:40,118 --> 00:25:42,745 Re-center. 344 00:25:45,891 --> 00:25:48,154 Can I help you with something, dear? 345 00:25:48,260 --> 00:25:52,496 Um. I don't know. I'm not really sure why I'm here. 346 00:25:52,497 --> 00:25:54,862 Vincent told me to come. 347 00:25:57,002 --> 00:26:00,164 Don't worry. Got your period. 348 00:26:00,205 --> 00:26:02,434 No, I didn't. What? 349 00:26:03,008 --> 00:26:05,840 Look at the back of your jeans. 350 00:26:08,880 --> 00:26:11,849 How is this possible? 351 00:26:11,850 --> 00:26:14,477 - I don't... - Be right back. 352 00:26:22,227 --> 00:26:25,763 Alicia, red paint. 353 00:26:25,764 --> 00:26:29,166 Don't worry, dear. This is also the lost and found. 354 00:26:29,167 --> 00:26:31,669 Go through and pick out something you like. 355 00:26:31,670 --> 00:26:33,270 - Really? - Really. 356 00:26:33,271 --> 00:26:34,472 Whatever you want. 357 00:26:34,473 --> 00:26:38,534 These girls want nothing to do with last season's clothes, trust me. 358 00:27:13,645 --> 00:27:15,510 Hey, cool top. 359 00:27:15,614 --> 00:27:18,173 I had the same one but I lost it. 360 00:27:20,485 --> 00:27:23,954 Looks like someone went shopping at Nursestrom's today. 361 00:27:23,955 --> 00:27:26,924 Seven's so three years ago. 362 00:27:26,925 --> 00:27:33,489 Loser, loser, double loser, whatever, as if, get the picture, duh. 363 00:27:36,535 --> 00:27:39,603 - Ow! What the...? - Juicy hoodie, no punch backs. 364 00:27:39,604 --> 00:27:41,839 Now, lean in. I've got major gossip. 365 00:27:41,840 --> 00:27:44,341 - How many points is it worth? - None, it's about me. 366 00:27:44,342 --> 00:27:47,003 Why didn't you tell us in the car? 367 00:27:48,847 --> 00:27:51,615 - There is a reason I was MIA yesterday. - MIA? 368 00:27:51,616 --> 00:27:55,586 Missing in Armani? I was being asked out on a date. 369 00:27:55,587 --> 00:27:57,855 - By a boy? - As opposed to who? 370 00:27:57,856 --> 00:28:00,691 - Yes, a boy, a Briarwood boy. - No. 371 00:28:00,692 --> 00:28:03,761 - Yes, he's a freshman in high school. - Shut up. 372 00:28:03,762 --> 00:28:05,062 His name's Chris Abeley. 373 00:28:05,063 --> 00:28:07,531 We have to do some major recon after school today. 374 00:28:07,532 --> 00:28:09,800 No, I don't know. I have a ton of homework. 375 00:28:09,801 --> 00:28:14,071 You cannot be stressed out about school. It's only the first day after winter break. 376 00:28:14,072 --> 00:28:16,907 I have to come up with the Women in the Workforce project. 377 00:28:16,908 --> 00:28:19,376 I have to have a business plan and a budget. 378 00:28:19,377 --> 00:28:21,479 It's worth, like, 60 percent of my grade. 379 00:28:21,480 --> 00:28:25,438 Does anyone wanna trade for something edible? 380 00:28:25,617 --> 00:28:27,778 Ask her. 381 00:28:30,188 --> 00:28:32,490 You guys, I feel bad. 382 00:28:32,491 --> 00:28:34,982 Maybe we could pull up a chair? 383 00:28:37,963 --> 00:28:41,125 That was Clairious. 384 00:28:55,247 --> 00:28:58,616 MASSIE: Okay, so I called Isaac to meet us here at Briarwood at 4:30. 385 00:28:58,617 --> 00:29:01,085 - So we have to hurry. ALICIA: Tell that to Chris Abeley. 386 00:29:01,086 --> 00:29:03,521 By the way, micro-mini? So not good for spying. 387 00:29:03,522 --> 00:29:05,890 Quiet. Hey, what happened to the diet? 388 00:29:05,891 --> 00:29:08,158 I'm starving. It's either this or my left arm. 389 00:29:08,159 --> 00:29:09,360 It's 4:15. 390 00:29:09,361 --> 00:29:12,096 - Chris Abeley will be here, don't worry. - Who's worried? 391 00:29:12,097 --> 00:29:15,399 Hear about the New York City field trip to the Museum of Modern Art? 392 00:29:15,400 --> 00:29:18,494 Vincent's taking the whole seventh grade. 393 00:29:20,071 --> 00:29:21,372 It's Chris Abeley. 394 00:29:21,373 --> 00:29:23,568 There's Chris Abeley. 395 00:29:23,875 --> 00:29:26,277 I want to, but I don't know. 396 00:29:26,278 --> 00:29:27,478 Oh... 397 00:29:27,479 --> 00:29:29,469 - My... - God. 398 00:29:32,417 --> 00:29:34,817 MASSIE: Look at him, look at him, look at him. 399 00:29:38,957 --> 00:29:42,159 He's coming this way. Chris Abeley is coming this way. 400 00:29:42,160 --> 00:29:44,685 ALICIA: Get down. 401 00:29:45,163 --> 00:29:47,865 BOY: I got at least three or four hours of homework tonight. 402 00:29:47,866 --> 00:29:50,534 - Really? You do? BOY: Yeah, it's not even funny. 403 00:29:51,870 --> 00:29:54,099 ALICIA: Shh! 404 00:30:03,014 --> 00:30:06,039 DYLAN: Oh, my God. ALICIA: Yeah. 405 00:30:14,726 --> 00:30:17,494 JUDI: Hey, how was your first day? 406 00:30:17,495 --> 00:30:19,257 CLAIRE: Good. 407 00:30:23,468 --> 00:30:26,503 - Hey, whose clothes are those? - Oh. 408 00:30:26,504 --> 00:30:28,472 Massie's. You know Massie. 409 00:30:28,473 --> 00:30:31,675 She keeps, like, three changes of backup clothes in her locker. 410 00:30:31,676 --> 00:30:34,542 She wanted me to be dressed more like her. 411 00:30:34,946 --> 00:30:36,914 Oh. 412 00:30:36,915 --> 00:30:39,950 Well, maybe we should return your new jeans, then, huh? 413 00:30:39,951 --> 00:30:42,019 You can't. 414 00:30:42,020 --> 00:30:46,256 I spilled paint all over them in art class. I'm sorry, Mom, I know you spent a lot. 415 00:30:46,257 --> 00:30:48,225 Oh, no, come on, honey, that's okay. 416 00:30:48,226 --> 00:30:50,956 I mean, it's just pants. It's no big deal. 417 00:30:51,863 --> 00:30:54,558 I'm just glad you and Massie are hitting it off. 418 00:30:55,266 --> 00:30:56,767 MASSIE: I hate her. 419 00:30:56,768 --> 00:30:58,369 Claire. 420 00:30:58,370 --> 00:31:02,339 She sits there like this perfect, wide-eyed, innocent goody two-shoes. 421 00:31:02,340 --> 00:31:04,708 Meanwhile, she's trying to be BFFs with Dylan... 422 00:31:04,709 --> 00:31:07,211 ...and she's throwing herself at Chris Abeley behind my back. 423 00:31:07,212 --> 00:31:11,448 You can't just drive into someone else's town and live in someone else's house... 424 00:31:11,449 --> 00:31:14,440 ...and try to take over someone else's friends, right? 425 00:31:21,326 --> 00:31:22,526 I mean, what's next? 426 00:31:22,527 --> 00:31:26,929 She's gonna change her last name to Block and move into my bedroom? 427 00:31:29,534 --> 00:31:31,935 I may live on 4.6 acres of property... 428 00:31:31,936 --> 00:31:35,496 ...but there is no way that it's big enough for me and... 429 00:31:42,981 --> 00:31:45,749 Can't believe your lips are still red from those cherries. 430 00:31:45,750 --> 00:31:48,152 I know. Aren't they luscious? 431 00:31:48,153 --> 00:31:52,022 Whatev. I just wish my lip gloss lasted that long. 432 00:31:52,023 --> 00:31:55,492 Actually, if you could sell that, you could make a fortune. 433 00:31:55,493 --> 00:32:00,930 Lipstick that lasts 24 hours. You can even wake up pretty. 434 00:32:01,599 --> 00:32:05,035 Oh, my God, that's it, Massie. That's what I can do for my project. 435 00:32:05,036 --> 00:32:07,504 A makeup company. You guys could help me. 436 00:32:07,505 --> 00:32:10,274 - Hey, yeah. - Oh, my God, I'm so smart. 437 00:32:10,275 --> 00:32:11,975 That really is a good idea. 438 00:32:11,976 --> 00:32:14,478 Conversation between the taco and burrito, nacho. 439 00:32:14,479 --> 00:32:17,281 Anyways, we could make everything ourselves, all natural. 440 00:32:17,282 --> 00:32:20,317 And edible. When you get bored of a color, you could eat it. 441 00:32:20,318 --> 00:32:21,518 I heart that. 442 00:32:21,519 --> 00:32:24,455 We could sell it on that field trip to New York on Saturday. 443 00:32:24,456 --> 00:32:28,289 - The whole class will be there. - You guys, we need a great name. 444 00:32:28,560 --> 00:32:29,760 What about Homeworks? 445 00:32:29,761 --> 00:32:32,096 Because we make it at home. 446 00:32:32,097 --> 00:32:34,326 And it works. 447 00:32:34,365 --> 00:32:35,733 Homeworks? 448 00:32:35,734 --> 00:32:40,728 That makes us sound like losers who don't have any friends and never go out, like: 449 00:32:45,477 --> 00:32:47,171 What about Glambition? 450 00:32:50,849 --> 00:32:53,484 It'll do until I think of something better. 451 00:32:53,485 --> 00:32:55,486 Oh, my God. We're gonna be so rich. 452 00:32:55,487 --> 00:32:58,188 Oh, please. We already are. 453 00:32:58,189 --> 00:33:00,884 - To Glambition. - To Glambition. 454 00:33:14,105 --> 00:33:16,173 FYI, Claire. 455 00:33:16,174 --> 00:33:18,809 There are more girls than those girls in this school. 456 00:33:18,810 --> 00:33:20,334 Go find them. 457 00:33:36,494 --> 00:33:38,928 Excuse me, is this seat taken? 458 00:33:49,307 --> 00:33:50,967 Is that real? 459 00:33:51,142 --> 00:33:53,277 I got this at CVS for a buck 20. 460 00:33:53,278 --> 00:33:54,678 Oh, well, you never know. 461 00:33:54,679 --> 00:33:57,815 For all I know, those Picassos on the wall could be real. 462 00:33:57,816 --> 00:33:59,840 They are. 463 00:34:01,753 --> 00:34:03,420 I'm Layne. 464 00:34:03,421 --> 00:34:04,621 Claire, right? 465 00:34:04,622 --> 00:34:06,723 Yeah, you're new around here. Word travels fast. 466 00:34:06,724 --> 00:34:08,759 Oh. Oatmeal? 467 00:34:08,760 --> 00:34:11,057 No, thanks. I'm trying to cut back. 468 00:34:13,398 --> 00:34:17,501 One day here and you're already dressed like a pure Massie-chist. 469 00:34:17,502 --> 00:34:19,629 You guys friends? 470 00:34:21,773 --> 00:34:23,440 Um... 471 00:34:23,441 --> 00:34:25,272 Yeah, we kind of are. 472 00:34:26,177 --> 00:34:30,443 I didn't realize the Pretty Committee was taking applications for new members. 473 00:34:33,685 --> 00:34:35,285 Hey, cool bag. 474 00:34:35,286 --> 00:34:37,845 It's a stereo. Fifty bucks, Spencer Gifts. 475 00:34:49,467 --> 00:34:52,492 - Oh, my God. That is so gross. - What is she doing? 476 00:35:04,015 --> 00:35:06,450 Are you sure it's okay for you to be sitting here? 477 00:35:06,451 --> 00:35:09,052 Massie looks pissed. 478 00:35:09,053 --> 00:35:12,317 She's fine. I told her, you know... 479 00:35:12,390 --> 00:35:15,120 ...I can't hang out with only her all the time. 480 00:35:19,764 --> 00:35:24,064 Yeah. She seems really jealous. 481 00:35:24,569 --> 00:35:27,162 I'll text her later. 482 00:35:27,939 --> 00:35:30,674 This is kind of random, but you have plans Friday night? 483 00:35:30,675 --> 00:35:32,042 None. 484 00:35:32,043 --> 00:35:35,679 Hey, maybe we could watch a movie or listen to my bag... 485 00:35:35,680 --> 00:35:38,048 ...or something. 486 00:35:38,049 --> 00:35:40,312 That would be great. 487 00:35:47,859 --> 00:35:50,027 MRS. BLOCK: Hi there, everybody. JUDI: Oh, hi. 488 00:35:50,028 --> 00:35:53,163 So, Claire, you're coming to the sleepover Friday night, right? 489 00:35:53,164 --> 00:35:55,933 - I'm sorry? - Massie's having all the usual suspects. 490 00:35:55,934 --> 00:35:58,268 Dylan, Alicia, Kristen. 491 00:35:58,269 --> 00:35:59,736 She wants me to come? 492 00:35:59,737 --> 00:36:01,838 MRS. BLOCK: Of course. - I'll go. 493 00:36:01,839 --> 00:36:04,364 Sorry, Todd, no boys. 494 00:36:05,944 --> 00:36:07,511 - Wow, I'd love to come. - Great. 495 00:36:07,512 --> 00:36:10,674 - Seven o'clock. - Sounds great. 496 00:36:11,582 --> 00:36:15,017 - Maybe I'll invite my friends over too. - You have friends? 497 00:36:15,420 --> 00:36:17,717 Don't you? 498 00:36:18,256 --> 00:36:19,823 I'm really sorry, Layne. 499 00:36:19,824 --> 00:36:24,061 My parents have to go out Friday night, so I have to babysit my little brother. 500 00:36:24,062 --> 00:36:27,258 Maybe we can hang out another time? 501 00:36:28,700 --> 00:36:31,600 Great. Bye. 502 00:36:34,672 --> 00:36:36,540 - Yeah? - I like it. 503 00:36:36,541 --> 00:36:38,141 - Isn't it awesome? - Not. 504 00:36:38,142 --> 00:36:40,041 No. 505 00:36:40,345 --> 00:36:43,814 Seriously, this is, like, '60s/medieval. 506 00:36:43,815 --> 00:36:45,782 - That's really cute. - Seriously? 507 00:36:45,783 --> 00:36:48,251 - Check it out. - For sure. 508 00:36:48,252 --> 00:36:49,453 - Ew. - Ew. 509 00:36:49,454 --> 00:36:52,149 Get rid of it. It's nasty. 510 00:36:52,490 --> 00:36:54,291 Oh, God, no. 511 00:36:54,292 --> 00:36:56,159 Oh, yes. 512 00:36:56,160 --> 00:36:58,662 - Yeah, I... - Well, you know... 513 00:36:58,663 --> 00:37:00,391 What are you doing here? 514 00:37:00,865 --> 00:37:02,923 I'm here for the sleepover. 515 00:37:05,136 --> 00:37:07,170 MRS. BLOCK: Hey, Claire. 516 00:37:07,171 --> 00:37:08,638 Okay, girls, break's over. 517 00:37:08,639 --> 00:37:11,942 Clothes you're donating need to go in these boxes for the auction. 518 00:37:11,943 --> 00:37:13,210 What auction? 519 00:37:13,211 --> 00:37:16,179 We host the OCD auction to raise money for scholarships. 520 00:37:16,180 --> 00:37:18,682 I know one local charity that could use a donation. 521 00:37:18,683 --> 00:37:20,810 Massie, kitchen, now. 522 00:37:22,253 --> 00:37:25,483 - Hey, let's go down to the cabana. - Yeah. 523 00:37:31,796 --> 00:37:34,598 Mom. How could you do this to me? 524 00:37:34,599 --> 00:37:37,034 I told you if you didn't invite Claire, I would. 525 00:37:37,035 --> 00:37:40,103 - I didn't think you actually meant it. - Just try to be nice. 526 00:37:40,104 --> 00:37:43,874 I did, but, Mom, you should see how she treats me at school. 527 00:37:43,875 --> 00:37:47,477 She's not this nice, sweet, innocent girl everyone makes her out to be. 528 00:37:47,478 --> 00:37:50,280 I know you, and there are always two sides to your story. 529 00:37:50,281 --> 00:37:52,682 It'd be nice if you took my side for a change. 530 00:37:52,683 --> 00:37:55,981 You need to take Bean for a walk. 531 00:38:10,802 --> 00:38:14,337 MASSIE: Um... I'm going down to the cabana. 532 00:38:14,338 --> 00:38:16,073 That's where we sleep. 533 00:38:16,074 --> 00:38:17,836 Come if you want. 534 00:38:19,510 --> 00:38:21,534 Or not. 535 00:38:22,113 --> 00:38:24,080 Okay. 536 00:38:33,191 --> 00:38:36,426 Okay, would you rather be A, a friendless loser... 537 00:38:36,427 --> 00:38:39,429 ...or B, a person with tons of friends who secretly hate you? 538 00:38:39,430 --> 00:38:40,897 Oh, easy. B. 539 00:38:40,898 --> 00:38:42,099 Definitely B. 540 00:38:42,100 --> 00:38:44,034 B all the way. 541 00:38:45,636 --> 00:38:47,070 ALICIA: Claire, what do you think? 542 00:38:47,071 --> 00:38:49,139 Would you rather be a friendless loser... 543 00:38:49,140 --> 00:38:51,975 ...or a person with tons of friends who secretly hate you? 544 00:38:51,976 --> 00:38:53,710 Um... 545 00:38:53,711 --> 00:38:56,179 I guess I'd rather be the friendless loser. 546 00:38:56,180 --> 00:38:58,511 Congrats, you got your wish. 547 00:38:59,117 --> 00:39:01,414 - Harsh. - I was kidding. 548 00:39:01,452 --> 00:39:03,753 Claire, ever play Truth or Dare? 549 00:39:03,754 --> 00:39:05,188 - Ooh! - Ooh! 550 00:39:05,189 --> 00:39:07,958 - No, yeah, that would be... - Remember that one time when we...? 551 00:39:07,959 --> 00:39:11,027 - Are you just gonna stand there all night? DYLAN: I have a good idea. 552 00:39:11,028 --> 00:39:12,963 - Okay. - Right, that one, that one. 553 00:39:12,964 --> 00:39:14,764 Okay, someone ask me first. 554 00:39:14,765 --> 00:39:16,032 My house. Me first. 555 00:39:16,033 --> 00:39:17,534 Okay. 556 00:39:17,535 --> 00:39:18,902 Truth or dare? 557 00:39:18,903 --> 00:39:21,605 - Mm. Truth. - Okay. 558 00:39:21,606 --> 00:39:23,039 Have you ever kissed a boy? 559 00:39:23,040 --> 00:39:25,775 No, you guys, that's stupid. We already know the answer. 560 00:39:25,776 --> 00:39:30,380 No, but ask me after the auction and the answer will be a definite yes. 561 00:39:30,381 --> 00:39:32,974 - Ooh! - Ooh! 562 00:39:33,284 --> 00:39:35,719 Okay, Claire, truth or dare? 563 00:39:35,720 --> 00:39:37,915 - Dare. - Who do you like? 564 00:39:40,558 --> 00:39:44,361 Um... I like a lot of people. I like my parents, my friends... 565 00:39:44,362 --> 00:39:48,457 Not just like. "Like" like, like more-than-a-friend like. 566 00:39:48,933 --> 00:39:50,433 I don't know. 567 00:39:50,434 --> 00:39:54,631 If you had to pick. Someone here in Westchester. 568 00:39:55,573 --> 00:39:58,564 Well, I guess I don't really know anyone. 569 00:40:02,880 --> 00:40:06,783 Okay, there was this skateboard guy, Chris. 570 00:40:06,784 --> 00:40:10,086 He's got this shaggy blond hair, deep blue eyes, scar above his... 571 00:40:10,087 --> 00:40:11,655 You mean Chris Abeley? 572 00:40:11,656 --> 00:40:14,524 That's the guy Massie was just talking about kissing. 573 00:40:14,525 --> 00:40:17,152 Wait, is he your boyfriend? 574 00:40:17,195 --> 00:40:18,695 ALICIA: Wow, Claire. 575 00:40:18,696 --> 00:40:21,965 You in accelerated math? You're good at putting two and two together. 576 00:40:21,966 --> 00:40:26,403 Guys, stop talking about school. It's really stressing me out. 577 00:40:26,404 --> 00:40:28,531 Can we just go to bed? 578 00:40:37,949 --> 00:40:40,417 Oh, my God. Claire, was that you? 579 00:40:40,418 --> 00:40:41,851 How embarrassing. 580 00:40:47,325 --> 00:40:51,194 Funny, Leesh, I thought it was the sound of your boobs rubbing together. 581 00:40:51,195 --> 00:40:53,686 DYLAN: Snap. 582 00:40:54,465 --> 00:40:57,058 Let's just go to sleep. 583 00:41:17,755 --> 00:41:20,348 Claire, wait. 584 00:41:20,658 --> 00:41:22,192 You don't have to go. 585 00:41:22,193 --> 00:41:24,094 Have to? 586 00:41:24,095 --> 00:41:25,829 I want to. 587 00:41:25,830 --> 00:41:28,161 Fine. Whatever. 588 00:41:34,805 --> 00:41:38,208 Should we make our lip gloss with lavender oil or peanut oil? 589 00:41:38,209 --> 00:41:39,609 Or this recipe has both. 590 00:41:39,610 --> 00:41:41,911 Not peanut. Massie's allergic. 591 00:41:41,912 --> 00:41:45,348 Please. Nothing touches these lips but MAC and... 592 00:41:45,349 --> 00:41:47,050 - Chris Abeley. - Exactly. 593 00:41:47,051 --> 00:41:49,052 No, I mean Chris Abeley, he's here. 594 00:41:49,053 --> 00:41:50,986 What? 595 00:41:53,924 --> 00:41:56,493 LAYNE: Hey, Claire. - Hey, glad you could make it. 596 00:41:56,494 --> 00:41:58,291 Oh, Claire, meet my brother. 597 00:41:58,329 --> 00:42:00,130 Chris. We've met. 598 00:42:00,131 --> 00:42:02,963 We had a little run-in on the first day of school. 599 00:42:03,934 --> 00:42:06,870 If you're looking for your girlfriend, she's up there. 600 00:42:06,871 --> 00:42:09,396 My girlfriend lives across town. 601 00:42:09,407 --> 00:42:11,541 - But I thought your girlfriend was... LAYNE: Fawn. 602 00:42:11,542 --> 00:42:14,511 Yeah, she's perfect, she's beautiful... 603 00:42:14,512 --> 00:42:17,071 ...and they've been together since 7th grade. 604 00:42:17,548 --> 00:42:20,016 It's sickening. 605 00:42:20,117 --> 00:42:22,252 MAN: Chris, if you wanna go riding, we gotta go. 606 00:42:22,253 --> 00:42:25,916 Oh, Chris, wait. It's just something in your hair. 607 00:42:34,165 --> 00:42:35,732 There. 608 00:42:35,733 --> 00:42:37,367 Got it. 609 00:42:37,368 --> 00:42:42,328 Isaac! 610 00:42:46,610 --> 00:42:48,441 MASSIE: Hey. 611 00:42:48,612 --> 00:42:50,480 Hey. 612 00:42:50,481 --> 00:42:53,717 So how could you come to my house and not bother to say hi? 613 00:42:53,718 --> 00:42:56,653 Sorry. My dad, he was in a hurry. 614 00:42:56,654 --> 00:42:59,989 How could you have not told me Layne's your sister? I love Layne. 615 00:42:59,990 --> 00:43:02,859 - Really? Since when? - Since always. 616 00:43:02,860 --> 00:43:06,763 - We should invite Layne riding sometime. - Yeah, Layne doesn't really ride. 617 00:43:06,764 --> 00:43:09,165 I could teach her. I'm a great teacher. 618 00:43:09,166 --> 00:43:11,801 Patient and compassionate and... 619 00:43:11,802 --> 00:43:13,303 - And modest. - Yeah, that too. 620 00:43:13,304 --> 00:43:14,938 We should all hang out sometime. 621 00:43:14,939 --> 00:43:16,573 What are you doing with my hat? 622 00:43:16,574 --> 00:43:18,875 I'm gonna donate it at the auction on Saturday. 623 00:43:18,876 --> 00:43:20,877 - Better not. - You'll just have to come. 624 00:43:20,878 --> 00:43:23,346 Actually, the day of the auction's my birthday. 625 00:43:23,347 --> 00:43:26,611 Oh. What better place to celebrate? 626 00:43:46,137 --> 00:43:49,333 Layne, you're just the person I wanted to see. 627 00:43:49,573 --> 00:43:51,508 - I am? - Mm-hm. 628 00:43:51,509 --> 00:43:54,500 I have so much to tell you. 629 00:43:55,846 --> 00:43:59,179 Layne. Layne. 630 00:43:59,450 --> 00:44:01,084 Layne. 631 00:44:01,085 --> 00:44:04,354 I tried to MySpace you last night, but it didn't go through. 632 00:44:04,355 --> 00:44:08,224 The thing is, I don't really have time for friend requests right now... 633 00:44:08,225 --> 00:44:11,594 ...because I'm really busy, you know, babysitting my brother. 634 00:44:11,595 --> 00:44:13,329 But your brother's 15. 635 00:44:13,330 --> 00:44:14,998 MASSIE: Layne. 636 00:44:14,999 --> 00:44:18,601 Layne, are we still on for manis and pedis after school? 637 00:44:18,602 --> 00:44:20,535 For suresies. 638 00:44:23,474 --> 00:44:26,109 Whoa. Wait a sec. You and Massie? 639 00:44:26,110 --> 00:44:28,278 Since when do you wanna be friends with her? 640 00:44:28,279 --> 00:44:30,814 Everyone wants to be friends with Massie. 641 00:44:30,815 --> 00:44:34,409 Isn't that why you lied to me and ditched me for her sleepover? 642 00:44:35,386 --> 00:44:36,953 Yeah. 643 00:44:36,954 --> 00:44:38,888 That's what I thought. 644 00:44:38,889 --> 00:44:40,957 Hey, Mass, wait up. 645 00:44:40,958 --> 00:44:43,193 Hey, Massie, wait up. Massie. 646 00:44:43,194 --> 00:44:45,061 Layne, enough with the all caps. 647 00:44:45,062 --> 00:44:46,790 Stop yelling. 648 00:44:47,498 --> 00:44:49,898 I told you not to talk to me at school. 649 00:44:50,100 --> 00:44:54,070 - But I thought we were friends now. - We are. 650 00:44:54,071 --> 00:44:56,039 Secret friends. Top-secret. 651 00:44:56,040 --> 00:44:57,768 Okay? 652 00:44:59,477 --> 00:45:01,678 Okay. 653 00:45:01,679 --> 00:45:03,446 Hi. 654 00:45:03,447 --> 00:45:05,348 Why were you talking to Layne Abeley? 655 00:45:05,349 --> 00:45:07,951 I was yelling at her for getting oatmeal on my Fendi. 656 00:45:07,952 --> 00:45:09,152 Enough about Layne. 657 00:45:09,153 --> 00:45:11,955 I'm calling an emergency Glambition meeting after school. 658 00:45:11,956 --> 00:45:15,325 The field trip is in six days and we haven't made our lip gloss yet. 659 00:45:15,326 --> 00:45:17,760 I've actually got somewhere to be after school. 660 00:45:17,761 --> 00:45:20,663 Does it involve someone named Chris Babely? 661 00:45:20,664 --> 00:45:22,866 Oh, you could say that. 662 00:45:22,867 --> 00:45:24,067 Listen, tell you what. 663 00:45:24,068 --> 00:45:27,804 Meet at my house at 5, tell the girls. What I have to do shouldn't take long. 664 00:45:27,805 --> 00:45:30,006 - Okay. Bye. - All right, bye. 665 00:45:30,007 --> 00:45:32,099 MASSIE: Layne! 666 00:45:33,143 --> 00:45:36,635 Layne, come on, your water's getting cold. 667 00:45:36,714 --> 00:45:39,011 Sorry, this is her first time. 668 00:45:39,250 --> 00:45:41,843 Do you have any US Weeklys around here? 669 00:45:43,220 --> 00:45:45,381 Okay. 670 00:45:45,823 --> 00:45:48,348 FYI, you're only supposed to pick one. 671 00:45:48,792 --> 00:45:53,062 I think it'd be cool to have a different color on each finger and toe, don't you? 672 00:45:53,063 --> 00:45:56,366 Ah! Okay, hot. It's hot. 673 00:45:56,367 --> 00:45:57,600 You'll get used to it. 674 00:45:57,601 --> 00:46:00,603 Just stick your feet in and relax... 675 00:46:00,604 --> 00:46:02,272 ...quietly. 676 00:46:02,273 --> 00:46:07,301 Okay. All right. Ow, ow, ow, ow. 677 00:46:09,847 --> 00:46:13,149 So tell me about Chris. Are you two close? 678 00:46:13,150 --> 00:46:16,346 Yeah, we're like besties. We tell each other everything. 679 00:46:17,655 --> 00:46:20,646 - So has he mentioned me? - No. 680 00:46:25,229 --> 00:46:27,492 That tickles. 681 00:46:41,478 --> 00:46:43,741 We're having a private meeting. 682 00:46:44,648 --> 00:46:46,342 If Mass ever shows. 683 00:46:49,687 --> 00:46:51,888 Claire, are you a bird? 684 00:46:51,889 --> 00:46:53,122 No. 685 00:46:53,123 --> 00:46:55,658 Then why is your suit so cheap? 686 00:46:55,659 --> 00:46:57,860 Cheap, cheap, cheap. 687 00:46:57,861 --> 00:47:01,431 Actually, Leesh, it's an original Astrid from Brazil. 688 00:47:01,432 --> 00:47:03,366 I'm surprised you couldn't tell. 689 00:47:03,367 --> 00:47:05,027 I've heard of Astrid. 690 00:47:05,202 --> 00:47:08,171 I read a whole article about her in Teen Vogue. 691 00:47:08,172 --> 00:47:09,764 You mean, him? 692 00:47:10,741 --> 00:47:12,809 Seriously, what is taking Massie so long? 693 00:47:12,810 --> 00:47:15,445 This project is worth a bazillion percent of my grade. 694 00:47:15,446 --> 00:47:19,040 If I fail, I'm stealing her tweezers for a month. 695 00:47:19,617 --> 00:47:22,452 Would it kill you to have a little fun while you waited? 696 00:47:22,453 --> 00:47:25,547 With you? Probably. 697 00:47:31,895 --> 00:47:34,226 That was sweet. 698 00:47:35,532 --> 00:47:37,727 You guys should really come in. 699 00:47:39,436 --> 00:47:43,106 Why not? It's not like we're doing anything. 700 00:48:10,501 --> 00:48:11,968 MASSIE: What's going on? 701 00:48:13,270 --> 00:48:15,138 I thought we were having a meeting. 702 00:48:15,139 --> 00:48:17,507 Well, we were, but you were an hour late. 703 00:48:17,508 --> 00:48:20,410 I wasn't late, I was lost. 704 00:48:20,411 --> 00:48:22,445 Thank God Chris Abeley was a Boy Scout... 705 00:48:22,446 --> 00:48:25,515 ...or I swear I would've never made it out of the woods. 706 00:48:25,516 --> 00:48:27,784 I seriously could've died out there. 707 00:48:27,785 --> 00:48:30,319 - Thank God you're safe. DYLAN: What if something happened? 708 00:48:30,320 --> 00:48:32,922 We would've never finished our project. 709 00:48:32,923 --> 00:48:34,691 Nice suit, Claire. 710 00:48:34,692 --> 00:48:36,359 It's an original Astrid. 711 00:48:36,360 --> 00:48:41,431 Unless Astrid means bargain-basement, chain-store, low-rent knockoff... 712 00:48:41,432 --> 00:48:43,422 ...I don't think so. 713 00:49:00,918 --> 00:49:03,019 Hey. What's up? 714 00:49:03,020 --> 00:49:04,754 - Hey. - What's wrong? 715 00:49:04,755 --> 00:49:06,279 Claire, Claire. 716 00:49:07,758 --> 00:49:09,816 What's wrong? What happened? 717 00:49:09,827 --> 00:49:11,692 Nothing. 718 00:49:11,762 --> 00:49:13,786 Did something happen at the pool? 719 00:49:15,833 --> 00:49:17,527 Was it Massie? 720 00:49:18,969 --> 00:49:20,903 - What did she do? - I told you, nothing. 721 00:49:20,904 --> 00:49:23,372 If it's nothing, then why are you so upset? 722 00:49:25,109 --> 00:49:28,778 Either you tell me what's going on here or I'm gonna go find out for myself. 723 00:49:28,779 --> 00:49:31,147 Mom, no, please. You can't do that. 724 00:49:31,148 --> 00:49:34,117 It was a stupid misunderstanding. It was nothing. 725 00:49:34,118 --> 00:49:36,886 I'll talk to Massie about it. It'll be cool, really. 726 00:49:36,887 --> 00:49:39,722 Why don't you go talk about it right now? 727 00:49:39,723 --> 00:49:42,714 After dinner, once my homework's done. 728 00:49:43,160 --> 00:49:44,360 Fine, after dinner. 729 00:49:44,361 --> 00:49:47,063 Either you talk to Massie or I'm gonna talk to her mom. 730 00:49:47,064 --> 00:49:48,997 Okay? 731 00:49:59,943 --> 00:50:01,878 CLAIRE: Hi, Mrs. Block. Is Massie home? 732 00:50:01,879 --> 00:50:04,677 No, honey, she's not. Can I help you? 733 00:50:04,982 --> 00:50:07,583 I just needed to talk to her about pre-algebra. 734 00:50:07,584 --> 00:50:10,620 She just took Bean for a walk. You're welcome to wait for her. 735 00:50:10,621 --> 00:50:12,281 Okay. 736 00:51:47,985 --> 00:51:50,686 I didn't realize Peter Pan was holding auditions today. 737 00:51:50,687 --> 00:51:53,087 I hope you get the part. 738 00:52:22,753 --> 00:52:25,521 Ew. What are you wearing? 739 00:52:25,522 --> 00:52:28,958 What are you wearing? I thought we were going all Teen Vogue- ish today. 740 00:52:28,959 --> 00:52:31,757 - Hey, Claire. - Hey, Leesh. 741 00:52:36,133 --> 00:52:38,328 Come on, Bean. 742 00:52:59,523 --> 00:53:01,357 Hey. 743 00:53:01,358 --> 00:53:02,558 - Todd. - Don't mind me. 744 00:53:02,559 --> 00:53:03,759 What are you doing? 745 00:53:03,760 --> 00:53:06,285 What are you doing? 746 00:53:57,948 --> 00:54:01,951 Even Mary-Kate knew when her boho look had run its course. 747 00:54:01,952 --> 00:54:04,044 Laundry day. 748 00:54:06,957 --> 00:54:08,958 MASSIE: Bean. 749 00:54:08,959 --> 00:54:13,462 Bean. Bean. 750 00:54:13,463 --> 00:54:15,794 Bean. 751 00:54:15,932 --> 00:54:18,367 Where are you, Bean? 752 00:54:18,368 --> 00:54:22,167 Shh. No barking and no pooping. 753 00:54:23,807 --> 00:54:26,036 I'll be back soon. 754 00:54:39,756 --> 00:54:41,883 TODD: Man, I can't believe this. 755 00:54:44,694 --> 00:54:46,328 Todd, stop doing that. 756 00:54:46,329 --> 00:54:49,198 She's got, like, a gazillion pictures. 757 00:54:49,199 --> 00:54:52,134 Don't you think she'd have one without her annoying friends? 758 00:54:52,135 --> 00:54:56,372 Don't worry. If this works, Massie will be without her annoying friends soon enough. 759 00:54:56,373 --> 00:55:00,138 - And put the pictures back. - "Put the pictures back. " 760 00:55:05,082 --> 00:55:07,777 CLAIRE: Kris, you still there? 761 00:55:08,518 --> 00:55:09,752 KRISTEN: Always. 762 00:55:09,753 --> 00:55:11,948 CLAIRE: Doing homework? 763 00:55:12,355 --> 00:55:15,858 KRISTEN: Glambition. I've just gotta get an A, Mass. 764 00:55:15,859 --> 00:55:17,917 CLAIRE: What if you don't? 765 00:55:18,095 --> 00:55:20,129 KRISTEN: You don't wanna know. 766 00:55:20,130 --> 00:55:21,964 CLAIRE: Parents? 767 00:55:21,965 --> 00:55:23,432 KRISTEN: Everything. 768 00:55:23,433 --> 00:55:25,798 CLAIRE: What do you mean? 769 00:55:25,869 --> 00:55:28,132 KRISTEN: Forget it. 770 00:55:28,538 --> 00:55:30,972 CLAIRE: No, tell me. 771 00:55:31,808 --> 00:55:34,435 Secret for a secret? 772 00:55:35,712 --> 00:55:37,736 KRISTEN: No. 773 00:55:38,381 --> 00:55:39,982 CLAIRE: Come on. 774 00:55:39,983 --> 00:55:43,509 I have something that I haven't told anyone. 775 00:55:45,088 --> 00:55:47,954 KRISTEN: Okay, you first. 776 00:55:48,058 --> 00:55:50,759 CLAIRE: Okay. You know how I've been hanging with Chris Abeley? 777 00:55:50,760 --> 00:55:54,563 Well, I've been hanging with Layne too. 778 00:55:54,564 --> 00:55:57,299 KRISTEN: Oh, my God. 779 00:55:57,300 --> 00:56:00,428 CLAIRE: And I actually like her. 780 00:56:00,871 --> 00:56:03,806 KRISTEN: Oh, my God times two. 781 00:56:03,807 --> 00:56:06,332 CLAIRE: Okay, your turn. 782 00:56:06,343 --> 00:56:09,445 KRISTEN: Okay, but you can't tell. 783 00:56:09,446 --> 00:56:12,615 You know how I'm always worried about grades? 784 00:56:12,616 --> 00:56:15,484 It's not just because I have strict parents. 785 00:56:15,485 --> 00:56:18,220 It's because I have poor parents. 786 00:56:18,221 --> 00:56:21,349 I'm on a scholarship at OCD. 787 00:56:21,658 --> 00:56:24,527 CLAIRE: Oh, my God times three. 788 00:56:24,528 --> 00:56:28,020 But you live in the Montador building. 789 00:56:29,099 --> 00:56:32,134 KRISTEN: No, we live in the apartment building next door. 790 00:56:32,135 --> 00:56:35,037 You better not tell. Not even for gossip points. 791 00:56:35,038 --> 00:56:36,238 MASSIE: Bean. 792 00:56:36,239 --> 00:56:37,439 KRISTEN: Massie, promise. 793 00:56:37,440 --> 00:56:39,008 MASSIE: Bean, are you in here? 794 00:56:39,009 --> 00:56:41,577 It's Massie. She's back, she's coming. 795 00:56:41,578 --> 00:56:43,979 Go, go under the bed. Go. 796 00:56:43,980 --> 00:56:46,505 Bean. 797 00:56:55,659 --> 00:56:58,561 KRISTEN: Seriously, you can't tell the other girls. 798 00:56:58,562 --> 00:57:00,329 MASSIE: What are you talking about? 799 00:57:00,330 --> 00:57:02,164 KRISTEN: What I just told you. 800 00:57:02,165 --> 00:57:03,566 MASSIE: Huh? 801 00:57:03,567 --> 00:57:05,067 KRISTEN: Nice. Forget it, Mass. 802 00:57:13,243 --> 00:57:16,545 We have to do something. We can't stay under here all night. 803 00:57:16,546 --> 00:57:19,915 - You have to go out there. - No way. 804 00:57:19,916 --> 00:57:24,147 You can play the "creepy little brother crushing on the hot neighbor" angle. 805 00:57:26,790 --> 00:57:29,525 Todd, I'm serious. Help. 806 00:57:29,526 --> 00:57:33,894 If I do this, you owe me bigtime. 807 00:57:43,039 --> 00:57:46,075 Oh, my God! What are you doing in here? 808 00:57:46,076 --> 00:57:48,373 Wait, this isn't the guesthouse? 809 00:57:49,779 --> 00:57:52,214 Oh, my God. Mom. 810 00:57:52,215 --> 00:57:53,977 Mom. 811 00:57:54,317 --> 00:57:57,149 What is going on? 812 00:57:58,688 --> 00:57:59,989 Thank God. 813 00:57:59,990 --> 00:58:01,923 Thank me. 814 00:58:07,130 --> 00:58:08,330 What's that? 815 00:58:08,331 --> 00:58:10,633 A letter to the West Law neighborhood security. 816 00:58:10,634 --> 00:58:14,670 I'm thinking of filing a restraining order against that prepubescent monkey boy. 817 00:58:14,671 --> 00:58:17,039 Why don't you talk to your new BFF about it? 818 00:58:17,040 --> 00:58:19,174 After all, the monkey freak's her brother. 819 00:58:19,175 --> 00:58:21,343 Claire's not my BFF. 820 00:58:21,344 --> 00:58:23,712 Kristen asked her to sign up for squash with us. 821 00:58:23,713 --> 00:58:28,083 She gave me her extra racket. What was I supposed to do, ignore her? 822 00:58:28,084 --> 00:58:30,119 Yeah. That's what we always do. 823 00:58:30,120 --> 00:58:32,988 And since when can't you afford your own racket? 824 00:58:32,989 --> 00:58:34,890 Nice, Mass, that's real nice. Thanks. 825 00:58:34,891 --> 00:58:36,091 Thanks a lot. 826 00:58:36,092 --> 00:58:38,093 What? 827 00:58:38,094 --> 00:58:41,230 Remind me not to go on the scale anymore. 828 00:58:41,231 --> 00:58:44,600 If you're gonna weigh yourself, take off that tent you call a skirt. 829 00:58:44,601 --> 00:58:46,101 It must weigh 15 pounds. 830 00:58:46,102 --> 00:58:48,971 Which is nothing compared to my thunder thighs, right? 831 00:58:48,972 --> 00:58:50,406 What is everyone's problem? 832 00:58:50,407 --> 00:58:52,908 Who are you and what have you done with my friends? 833 00:58:52,909 --> 00:58:56,401 By friends, do you mean us or Layne? 834 00:58:56,846 --> 00:58:58,981 I'm not friends with Layne Abeley. 835 00:58:58,982 --> 00:59:00,416 Hey, guys, what's going on? 836 00:59:00,417 --> 00:59:03,715 What's going on is a spot in our foursome just opened up. 837 00:59:03,720 --> 00:59:07,383 - Wanna join us, Claire? - But I thought you already had four. 838 00:59:07,824 --> 00:59:09,382 Not anymore. 839 00:59:13,096 --> 00:59:14,396 Whoa, you... 840 00:59:14,397 --> 00:59:19,061 Wait a sec. You guys are choosing Claire over me? 841 00:59:20,203 --> 00:59:22,364 Well? 842 00:59:27,477 --> 00:59:29,444 I'm in. 843 00:59:32,515 --> 00:59:34,116 GIRL 1: Oh, my God. Did you see? 844 00:59:34,117 --> 00:59:36,418 GIRL 2: I know. It was just... GIRL 3: Yeah. 845 00:59:36,419 --> 00:59:38,921 GIRL 4: She's such a loser now. 846 00:59:38,922 --> 00:59:41,590 GIRL 5: Thank you. GIRL 2: I know. 847 00:59:41,591 --> 00:59:42,891 GIRL 4: She really deserves it. 848 00:59:42,892 --> 00:59:44,450 GIRL 6: I'm not fat, am I? 849 00:59:52,369 --> 00:59:55,099 Oh, my God, wait. Oh, my God. 850 00:59:55,472 --> 00:59:57,139 Hey, Mass. 851 00:59:57,140 --> 01:00:00,008 There's an empty seat here if you wanna sit with us, you know? 852 01:00:00,009 --> 01:00:02,711 Um... No, that's okay. 853 01:00:02,712 --> 01:00:05,647 - Have you seen Jenna or Tricia? - I said that you could sit... 854 01:00:05,648 --> 01:00:08,717 The only place I wanna sit is with my friends. 855 01:00:08,718 --> 01:00:12,483 I wouldn't be caught dead sitting with you. I don't even like you. 856 01:00:13,256 --> 01:00:14,957 God, you really are a bitch. 857 01:00:14,958 --> 01:00:18,188 Sorry, no comprende. I don't speak loser. 858 01:00:18,595 --> 01:00:20,460 No hablas bitch. 859 01:00:20,597 --> 01:00:23,065 Mass, there's a free seat right here. 860 01:00:29,406 --> 01:00:31,806 Love the look. 861 01:00:44,687 --> 01:00:46,622 Where is everyone? 862 01:00:46,623 --> 01:00:49,956 They're in detention. Let's just go. 863 01:00:53,229 --> 01:00:55,197 Oh, wait. There they are. 864 01:00:55,198 --> 01:00:56,932 CLAIRE: I'm so excited. 865 01:00:56,933 --> 01:00:59,663 We have to go shopping there. 866 01:01:00,069 --> 01:01:01,570 Oh, my God. Yeah, yeah, yeah. 867 01:01:01,571 --> 01:01:04,801 That's gonna be so much fun. 868 01:01:05,008 --> 01:01:06,675 Yeah. 869 01:01:06,676 --> 01:01:08,837 Can we just go? 870 01:01:17,020 --> 01:01:19,655 ALICIA: Okay. We need a dressing room. 871 01:01:19,656 --> 01:01:23,091 You said you already had a totally slutty dress to wear to the auction. 872 01:01:23,092 --> 01:01:25,526 I do. These are for you. 873 01:01:26,796 --> 01:01:29,031 I can't. 874 01:01:29,032 --> 01:01:31,533 I spent all my allowance on that new Chlo� handbag. 875 01:01:31,534 --> 01:01:34,269 The one Lindsay Lohan was carrying in that accident. 876 01:01:34,270 --> 01:01:36,294 So I'll pay. 877 01:01:36,673 --> 01:01:38,006 You'd buy me a dress? 878 01:01:38,007 --> 01:01:40,566 Actually, one of my three best friends will. 879 01:01:40,910 --> 01:01:42,578 Dylan, Kristen or Massie? 880 01:01:42,579 --> 01:01:44,913 No, try Visa, MasterCard or Amex. 881 01:01:44,914 --> 01:01:48,217 Oh, and this is for you. 882 01:01:48,218 --> 01:01:49,885 - Your cell? - I upgraded. 883 01:01:49,886 --> 01:01:52,120 - iPhone. - I can't take your cell phone. 884 01:01:52,121 --> 01:01:53,689 Why? I'm not using it. 885 01:01:53,690 --> 01:01:56,525 I've erased all my info, so you can totally make it yours. 886 01:01:56,526 --> 01:01:58,961 We can't hang with you if we can't reach you. 887 01:01:58,962 --> 01:02:01,096 When we're done, let's go back to my house. 888 01:02:01,097 --> 01:02:03,765 - I don't know. I have to be home by 5. - Make it 7. 889 01:02:03,766 --> 01:02:06,166 Trust me. It'll be worth it. 890 01:02:14,911 --> 01:02:17,402 - Okay. Oh, my God. - Okay, wait. 891 01:02:18,281 --> 01:02:20,646 Just shake it off. We shake it off. 892 01:02:34,197 --> 01:02:36,031 Oh, my God. 893 01:02:36,032 --> 01:02:38,966 - Here. - Put it on. 894 01:02:41,571 --> 01:02:43,672 - You look good. - Oh, my God. 895 01:02:43,673 --> 01:02:45,936 It's cute. 896 01:02:47,443 --> 01:02:49,171 I think it's pretty. 897 01:02:52,348 --> 01:02:54,475 - I love it. - That's the one. 898 01:02:55,985 --> 01:02:58,612 Oh, my God. 899 01:03:00,924 --> 01:03:03,119 Okay. 900 01:03:19,542 --> 01:03:22,711 Thanks, Leesh. Today was seriously, like, the greatest day ever. 901 01:03:22,712 --> 01:03:24,212 Where have you been? 902 01:03:24,213 --> 01:03:25,714 We have been worried sick. 903 01:03:25,715 --> 01:03:27,749 I called Layne, Massie. 904 01:03:27,750 --> 01:03:30,385 I sent your father out to look for you. 905 01:03:30,386 --> 01:03:32,220 You called Massie? What did she say? 906 01:03:32,221 --> 01:03:35,490 She said you were probably out with Dylan, Alicia and Kristen. 907 01:03:35,491 --> 01:03:37,492 - Claire. - What? 908 01:03:37,493 --> 01:03:39,161 We were shopping. Big deal. 909 01:03:39,162 --> 01:03:42,564 It's a big deal when you are over two hours late. 910 01:03:42,565 --> 01:03:44,600 I needed a dress for the auction. 911 01:03:44,601 --> 01:03:46,234 Oh, what, from BCBG? 912 01:03:46,235 --> 01:03:47,736 We can't afford that. 913 01:03:47,737 --> 01:03:49,605 It's fine, Mom. Alicia paid. 914 01:03:49,606 --> 01:03:52,074 - No, Claire, that is not fine. - Then what is? 915 01:03:52,075 --> 01:03:55,043 For me to wear overalls or some lame bathing suit? 916 01:03:55,044 --> 01:03:58,280 We're not in Florida anymore, Mom. The Gap doesn't cut it here. 917 01:03:58,281 --> 01:04:01,875 - Neither does your attitude. - Well, sue me for trying to fit in. 918 01:04:02,385 --> 01:04:05,220 You're not hanging out with those girls anymore. 919 01:04:05,221 --> 01:04:06,588 Mom, you can't do that. 920 01:04:06,589 --> 01:04:07,789 Oh, yes, I can. 921 01:04:07,790 --> 01:04:11,193 If you continue with this attitude, you will not be needing a dress... 922 01:04:11,194 --> 01:04:14,595 ...to go to that auction, because you will not be going. 923 01:05:29,972 --> 01:05:32,099 Yes. 924 01:05:37,914 --> 01:05:39,781 So it's all in there. 925 01:05:39,782 --> 01:05:41,683 There's also four different flavors. 926 01:05:41,684 --> 01:05:44,286 Alicia, Kristen, Dylan and Massie. 927 01:05:44,287 --> 01:05:47,517 But you can get rid of the Massie if you want. 928 01:05:48,357 --> 01:05:51,593 Are you seriously trying to make me feel bad for you or something? 929 01:05:51,594 --> 01:05:52,961 You should feel bad. 930 01:05:52,962 --> 01:05:56,832 You guys ditched me for no reason, and worse, for Claire. 931 01:05:56,833 --> 01:06:02,270 That's like turning down, I don't know, Justin Timberlake for K-Fed. 932 01:06:02,271 --> 01:06:03,672 It's just wrong. 933 01:06:03,673 --> 01:06:06,541 You're the one who decided to become buddy-buddy with her. 934 01:06:06,542 --> 01:06:07,743 Since when? 935 01:06:07,744 --> 01:06:10,312 Since you started hanging out and watching her DVDs. 936 01:06:10,313 --> 01:06:13,148 The only thing I've watched are her chronic bad hair days. 937 01:06:13,149 --> 01:06:15,951 You told Alicia right after you called Dylan fat. 938 01:06:15,952 --> 01:06:17,885 I never called Dylan fat. 939 01:06:17,920 --> 01:06:20,088 Yes, you did, two nights ago. 940 01:06:20,089 --> 01:06:22,190 No, I didn't, at least not to her face. 941 01:06:22,191 --> 01:06:23,825 Look, I'll prove it. See? 942 01:06:23,826 --> 01:06:26,061 She called me right after, 10:01. 943 01:06:26,062 --> 01:06:28,663 Two nights ago at 10:01, I was out looking for Bean. 944 01:06:28,664 --> 01:06:30,565 I missed the beginning of The Hills. 945 01:06:30,566 --> 01:06:33,435 But that doesn't make any sense. Dylan said you IM'd her. 946 01:06:33,436 --> 01:06:37,038 - Well, I didn't. - Like you don't remember what I told you. 947 01:06:37,039 --> 01:06:40,375 - What you told me when? - The night after, when we were IM'ing. 948 01:06:40,376 --> 01:06:42,277 When you were mad at me for no reason? 949 01:06:42,278 --> 01:06:44,346 Which, by the way, was totally selfish... 950 01:06:44,347 --> 01:06:47,282 ...considering I waited an hour for Chris Abeley to show. 951 01:06:47,283 --> 01:06:50,452 - When were you waiting for Chris Abeley? - Like, until 10:00. 952 01:06:50,453 --> 01:06:54,445 - We were IM'ing before that. - No, I wasn't! 953 01:06:59,228 --> 01:07:01,525 But maybe someone else was. 954 01:07:06,769 --> 01:07:09,362 JUDI: Claire, it's for you. 955 01:07:10,339 --> 01:07:13,809 - Hello? - Hey, Claire, it's Kris. 956 01:07:13,810 --> 01:07:15,777 Hey. Hold on a sec. 957 01:07:15,778 --> 01:07:19,714 Todd, hang up the phone. I can hear you breathing. 958 01:07:19,982 --> 01:07:22,450 Actually, it's not Todd, it's me. 959 01:07:22,451 --> 01:07:24,219 - Dylan? - And me. 960 01:07:24,220 --> 01:07:27,255 Oh, hey, Leesh. Wow, I've never been on a four-way before. 961 01:07:27,256 --> 01:07:30,258 - Fun. MASSIE: Actually, it's a five-way. 962 01:07:30,259 --> 01:07:33,995 Fun's over. We know what you did, Claire. 963 01:07:33,996 --> 01:07:36,726 Hijacking my IM, so not cool. 964 01:07:36,799 --> 01:07:40,826 So here's a little message for you. 965 01:08:01,157 --> 01:08:04,956 Leesh. My mom will freak if she sees your feet on the counter. 966 01:08:05,862 --> 01:08:09,889 Okay, here. 967 01:08:10,099 --> 01:08:12,067 I'm excited. They're so cute. 968 01:08:12,068 --> 01:08:13,735 Oh, my God. 969 01:08:13,736 --> 01:08:17,171 Okay, ready? One, two, three, go. 970 01:08:17,240 --> 01:08:18,764 Okay. 971 01:08:19,809 --> 01:08:21,309 - Oh, my God. - What is this? 972 01:08:21,310 --> 01:08:22,677 Oh, my God. Adorable. 973 01:08:22,678 --> 01:08:24,980 I figured they're so much cuter than lab coats. 974 01:08:24,981 --> 01:08:26,181 Agreed. 975 01:08:26,182 --> 01:08:27,983 Oh, look, it says Glambition. 976 01:08:27,984 --> 01:08:30,679 - I heart this. - It says our names. Awesome. 977 01:08:30,720 --> 01:08:33,688 Okay, girls. Where's the bottles, the recipes? 978 01:08:33,956 --> 01:08:36,691 KRISTEN: Okay. Recipe number one. 979 01:08:36,692 --> 01:08:40,395 Two tablespoons of honey, three to four drops of peanut oil... 980 01:08:40,396 --> 01:08:41,763 ...four ounces of vanilla. 981 01:08:41,764 --> 01:08:44,532 - I need an honest opinion. - Your butt doesn't look big. 982 01:08:44,533 --> 01:08:46,134 Please, I know. 983 01:08:46,135 --> 01:08:48,570 The day of the auction is Chris Abeley's birthday. 984 01:08:48,571 --> 01:08:52,040 As his practically girlfriend, I need to do something really memorable. 985 01:08:52,041 --> 01:08:54,634 I am now opening the floor to suggestions. 986 01:08:55,144 --> 01:08:58,246 - Oh, I know. You should bake him a cake. KRISTEN: What? 987 01:08:58,247 --> 01:09:02,417 My mom always says the best way to a boy's heart is through his stomach. 988 01:09:02,418 --> 01:09:04,953 No, no. How about you be in a cake and jump out? 989 01:09:04,954 --> 01:09:07,088 - And jump out. Yeah, that's great. - Yeah. 990 01:09:07,089 --> 01:09:09,658 - Please, that's ridiculous. - More than ridiculous. 991 01:09:09,659 --> 01:09:10,859 Ridunkulous. 992 01:09:10,860 --> 01:09:14,663 Yeah, but it would be kind of cool to wear a cute little outfit or something. 993 01:09:14,664 --> 01:09:17,257 You know, when you jump out. 994 01:09:17,600 --> 01:09:21,036 You know what? I'm gonna do that and something better. 995 01:09:21,037 --> 01:09:22,902 God, I'm a genius. 996 01:09:26,609 --> 01:09:28,276 Do you have a problem, Stare? 997 01:09:28,277 --> 01:09:30,712 No, my mom wanted to borrow an egg. 998 01:09:30,713 --> 01:09:34,148 An egg? Sure. 999 01:09:34,517 --> 01:09:36,507 Here you go. 1000 01:09:37,420 --> 01:09:39,114 Catch. 1001 01:09:52,335 --> 01:09:55,668 I am so back. 1002 01:09:57,340 --> 01:09:58,773 Hey, what happened? 1003 01:09:58,774 --> 01:10:01,504 Claire, wait a minute. 1004 01:10:02,645 --> 01:10:03,845 Claire, what's wrong? 1005 01:10:03,846 --> 01:10:05,380 CLAIRE: Leave me alone. 1006 01:10:05,381 --> 01:10:08,350 No, Claire. I let it go last time. 1007 01:10:08,351 --> 01:10:10,018 Tell me what's wrong. 1008 01:10:11,520 --> 01:10:12,721 Everything. 1009 01:10:12,722 --> 01:10:16,714 This school, this house, my clothes, Massie, everything. 1010 01:10:18,094 --> 01:10:20,195 She hates me, Mom. She hates me. 1011 01:10:20,196 --> 01:10:23,298 She's been making my life miserable since the day we came. 1012 01:10:23,299 --> 01:10:26,735 At first, you know, I just wanted her to like me. 1013 01:10:26,736 --> 01:10:29,838 But then I was just hoping that she'd stop picking on me. 1014 01:10:29,839 --> 01:10:31,106 I tried everything. 1015 01:10:31,107 --> 01:10:34,474 And I did some things I shouldn't have done. 1016 01:10:34,844 --> 01:10:37,645 I thought it was the only way. 1017 01:10:37,646 --> 01:10:40,515 I thought it was the only way to... 1018 01:10:40,516 --> 01:10:43,041 To what? 1019 01:10:43,486 --> 01:10:47,615 Oh, Claire, listen to me. You can't make someone like you. 1020 01:10:47,857 --> 01:10:50,291 You're not in charge of other people's feelings... 1021 01:10:50,292 --> 01:10:52,657 ...or their actions, just yours. 1022 01:10:53,262 --> 01:10:57,391 Maybe some of your actions weren't so great either. 1023 01:10:59,869 --> 01:11:01,536 You wanna tell me what you did? 1024 01:11:01,537 --> 01:11:05,598 I can't. You wouldn't understand. 1025 01:11:06,142 --> 01:11:08,542 Right, because I was never 12. 1026 01:11:10,613 --> 01:11:11,813 Oh, honey. 1027 01:11:11,814 --> 01:11:15,545 Whatever you did, you have to make it right. 1028 01:11:15,718 --> 01:11:19,278 But whatever it is, I guarantee you, it's not as bad as you think. 1029 01:11:19,321 --> 01:11:21,015 It's worse. 1030 01:11:21,524 --> 01:11:25,790 Be yourself, Claire, not who people want you to be. 1031 01:11:37,206 --> 01:11:38,798 CLAIRE: Can I sit here? 1032 01:11:47,349 --> 01:11:51,546 Listen, Layne, I'm sorry for everything. 1033 01:11:51,854 --> 01:11:54,789 For ditching you for the sleepover. 1034 01:11:54,790 --> 01:11:58,350 For pretending to be friends with Massie. 1035 01:11:59,829 --> 01:12:04,732 I don't know how to explain it, it's just I wanted to be a part of them. 1036 01:12:04,733 --> 01:12:08,066 To be a part of that group. 1037 01:12:08,404 --> 01:12:13,967 And the more they excluded me, the more important it became. 1038 01:12:15,111 --> 01:12:18,045 The way people treat them... 1039 01:12:18,080 --> 01:12:22,516 ...the way that they can have anything they want whenever they want... 1040 01:12:23,018 --> 01:12:26,885 ...well, I guess I just wanted that too. 1041 01:12:29,558 --> 01:12:32,660 I have no idea what makes them so special. 1042 01:12:32,661 --> 01:12:35,322 They just are. 1043 01:12:35,598 --> 01:12:37,999 It's because they believe that they are. 1044 01:12:38,000 --> 01:12:40,934 So other people do too. 1045 01:12:41,303 --> 01:12:46,331 Even me sometimes. 1046 01:12:48,344 --> 01:12:50,678 Can I please have your attention? 1047 01:12:50,679 --> 01:12:54,205 Excuse me. 1048 01:12:55,317 --> 01:12:56,651 Thank you. 1049 01:12:56,652 --> 01:13:01,088 Now, who's ready for a revolutionary line of cosmetics? 1050 01:13:01,824 --> 01:13:05,122 Something that tastes as good as it looks. 1051 01:13:07,163 --> 01:13:10,932 I present to you Glambition. 1052 01:13:10,933 --> 01:13:14,469 And now, our esteemed and ridiculously hot president... 1053 01:13:14,470 --> 01:13:16,130 ...Kristen Gregory. 1054 01:13:19,542 --> 01:13:22,076 "Glambition is a new line of beauty products... 1055 01:13:22,077 --> 01:13:24,479 ...made entirely of all-natural ingredients. 1056 01:13:24,480 --> 01:13:26,114 Over the next few weeks... 1057 01:13:26,115 --> 01:13:28,583 ...we will introduce to you our entire line... 1058 01:13:28,584 --> 01:13:30,084 ...of body scrubs... 1059 01:13:30,085 --> 01:13:32,654 ...creams, glitters and cheek tints. 1060 01:13:32,655 --> 01:13:35,089 Today, for the very low price... 1061 01:13:35,090 --> 01:13:38,660 ...of one for $6 and two for $ 10... 1062 01:13:38,661 --> 01:13:40,929 ...we are launching our flavored lip gloss... 1063 01:13:40,930 --> 01:13:43,665 ...which comes in four flavors: mint, cherry... 1064 01:13:43,666 --> 01:13:45,366 ...vanilla and raspberry. 1065 01:13:45,367 --> 01:13:49,771 Also known as Dylan, Alicia, Kristen... 1066 01:13:49,772 --> 01:13:51,673 ...and Massie. " 1067 01:13:51,674 --> 01:13:56,201 And you better hurry, we expect the Massies to sell out real fast. 1068 01:13:56,779 --> 01:14:00,646 Oh, sorry, Layne, we don't sell oatmeal flavor. 1069 01:14:02,651 --> 01:14:05,847 I wish she'd swallow her tongue. 1070 01:14:16,665 --> 01:14:17,865 It stings. 1071 01:14:17,866 --> 01:14:19,993 My lips. 1072 01:14:21,303 --> 01:14:22,904 GIRL 1: Oh, my God. 1073 01:14:26,442 --> 01:14:27,842 My lips are burning! 1074 01:14:27,843 --> 01:14:29,043 GIRL 2: Mine too. 1075 01:14:29,044 --> 01:14:31,239 My lips are on fire. 1076 01:14:31,280 --> 01:14:33,781 It looks like Jenna's lips got a boob job. 1077 01:14:33,782 --> 01:14:35,316 This is not funny. 1078 01:14:35,317 --> 01:14:36,751 - Yes, it is. - Yes, it is. 1079 01:14:36,752 --> 01:14:39,254 VINCENT: What's the problem? - Oh, my God, I need water. 1080 01:14:39,255 --> 01:14:41,155 Okay, girls, please settle down. We need to... 1081 01:14:43,559 --> 01:14:45,193 I want my money back. 1082 01:14:45,194 --> 01:14:46,394 Oh, my God. 1083 01:14:46,395 --> 01:14:48,396 My dad's gonna sue you. 1084 01:14:48,397 --> 01:14:49,631 Oh, my God. Oh, my God. 1085 01:14:49,632 --> 01:14:51,199 I'm gonna fail. Do something. 1086 01:14:51,200 --> 01:14:54,999 Okay, okay. Is anyone here allergic to peanuts? 1087 01:14:57,673 --> 01:14:59,435 GIRL 3: Me, I am. 1088 01:15:00,376 --> 01:15:03,978 They made their makeup with peanuts? That's the most common allergy ever. 1089 01:15:03,979 --> 01:15:07,215 Everyone says they're popular, no one says they're geniuses. 1090 01:15:17,893 --> 01:15:19,827 Layne, your oatmeal. I need it. 1091 01:15:19,828 --> 01:15:21,352 Okay. 1092 01:15:21,497 --> 01:15:23,794 Everybody, listen up. 1093 01:15:23,832 --> 01:15:25,300 I have oatmeal. 1094 01:15:25,301 --> 01:15:27,135 We don't need oatmeal. We need help. 1095 01:15:27,136 --> 01:15:28,369 Yeah, help us. 1096 01:15:28,370 --> 01:15:30,371 Since when do you help the Pretty Committee? 1097 01:15:30,372 --> 01:15:33,741 Since everyone's lips are inflating to the size of Jessica Simpson's. 1098 01:15:33,742 --> 01:15:35,376 This will help. 1099 01:15:35,377 --> 01:15:37,538 Here you go. 1100 01:15:39,315 --> 01:15:41,874 Take it. I know it's gross, take it. 1101 01:15:44,420 --> 01:15:46,287 Thank God. 1102 01:15:46,288 --> 01:15:49,257 Thank you so much, Claire. I don't know what I would've done. 1103 01:15:49,258 --> 01:15:51,659 My lips are my best feature. 1104 01:15:51,660 --> 01:15:53,923 KRISTEN: Claire, hey. 1105 01:15:55,064 --> 01:15:58,260 I just wanted to say thanks for saving the day. 1106 01:15:58,667 --> 01:16:00,101 Yeah, who would've thought? 1107 01:16:00,102 --> 01:16:03,765 Zero to hero, even if it was just for a few minutes. 1108 01:16:04,440 --> 01:16:06,464 Looks like you made some friends. 1109 01:16:06,542 --> 01:16:08,976 Look, you don't have to be nice to me now. 1110 01:16:08,977 --> 01:16:11,612 I wasn't going to, it's just... 1111 01:16:11,613 --> 01:16:13,247 I'm glad I told you my secret... 1112 01:16:13,248 --> 01:16:15,350 ...instead of Massie. 1113 01:16:15,351 --> 01:16:18,052 Kris, could use your help back here. 1114 01:16:18,053 --> 01:16:20,288 After all, you are Glambition's president. 1115 01:16:20,289 --> 01:16:22,450 This was all your idea. 1116 01:16:23,192 --> 01:16:24,826 KRISTEN: I guess I'll see you around. 1117 01:16:24,827 --> 01:16:26,760 Yeah. See you. 1118 01:16:30,065 --> 01:16:33,201 So I'm thinking... 1119 01:16:33,202 --> 01:16:37,536 ...oatmeal flavor might be a bestseller. 1120 01:16:43,779 --> 01:16:45,813 MAN 1: Yes. Oh, hey, how are you? 1121 01:16:45,814 --> 01:16:49,417 It's good to see you. Thanks for coming. 1122 01:16:49,418 --> 01:16:52,250 WOMAN: I'm so sorry. 1123 01:16:52,654 --> 01:16:55,022 Oh, beautiful. Great to see you. 1124 01:16:55,023 --> 01:16:56,557 How are you? 1125 01:16:56,558 --> 01:16:59,549 Good to see you. All right, have fun. 1126 01:17:01,663 --> 01:17:04,825 MAN 2: Very good. Very good. 1127 01:17:07,603 --> 01:17:09,593 Layne. 1128 01:17:09,938 --> 01:17:13,430 - Wow, you look awesome. - Oh. 1129 01:17:13,475 --> 01:17:16,043 Does everyone party like this in Westchester? 1130 01:17:16,044 --> 01:17:19,911 Well, no one throws a party like the Blocks. 1131 01:17:20,015 --> 01:17:21,215 Oh, hey. 1132 01:17:21,216 --> 01:17:22,550 Hey. 1133 01:17:22,551 --> 01:17:23,985 CLAIRE: Hey, happy birthday. 1134 01:17:23,986 --> 01:17:26,387 Thanks. Claire, this is my girlfriend, Fawn. 1135 01:17:26,388 --> 01:17:28,189 - Nice to meet you. - You too. 1136 01:17:28,190 --> 01:17:29,590 - Hey, Fawn. - Hi. 1137 01:17:29,591 --> 01:17:33,219 - All right, we'll see you guys later. - Bye. 1138 01:17:34,163 --> 01:17:35,530 Wow. 1139 01:17:35,531 --> 01:17:37,465 Not even Massie could compete with her. 1140 01:17:37,466 --> 01:17:39,133 She's beautiful. 1141 01:17:39,134 --> 01:17:40,768 Yeah. 1142 01:17:40,769 --> 01:17:44,170 Speaking of Massie... 1143 01:17:44,306 --> 01:17:46,407 It looks so awesome. 1144 01:17:49,011 --> 01:17:50,445 MASSIE: Ta-da! 1145 01:17:50,446 --> 01:17:52,513 ALICIA: Oh, my God. Where'd you get that? 1146 01:17:52,514 --> 01:17:54,015 - That's so cute. - Really cute. 1147 01:17:54,016 --> 01:17:55,383 KRISTEN: You look amazing. 1148 01:17:55,384 --> 01:17:57,919 Yeah, Chris Babely is seriously gonna freak. 1149 01:17:57,920 --> 01:18:01,055 A hundred dollars says tonight you're getting your first kiss. 1150 01:18:01,056 --> 01:18:03,387 And maybe my second and third too. 1151 01:18:03,959 --> 01:18:05,393 ALICIA: Oh, my God. That's too cute. 1152 01:18:05,394 --> 01:18:06,994 That's adorable. Oh, my God. 1153 01:18:06,995 --> 01:18:10,264 Oh, my God. Oh, my God. 1154 01:18:10,265 --> 01:18:15,566 And sold for $ 15,000. Thank you. 1155 01:18:17,873 --> 01:18:20,773 I wish we could bid on something. 1156 01:18:20,843 --> 01:18:24,608 Think there will be anything that goes for under 20 bucks? 1157 01:18:25,247 --> 01:18:26,647 Oh, hey. 1158 01:18:26,648 --> 01:18:28,950 MRS. BLOCK: We'll start the bidding at $ 12,000. 1159 01:18:28,951 --> 01:18:30,985 Still no Massie. 1160 01:18:30,986 --> 01:18:34,555 Maybe the wicked witch of Westchester is dead. 1161 01:18:34,556 --> 01:18:36,956 I'll be right back. 1162 01:18:37,092 --> 01:18:39,093 CLAIRE: Alicia, these are yours. 1163 01:18:39,094 --> 01:18:40,294 The dresses. 1164 01:18:40,295 --> 01:18:42,430 My parents thought I should give them back. 1165 01:18:42,431 --> 01:18:44,799 And your cell phone's in there too. 1166 01:18:44,800 --> 01:18:47,735 By the way, nice job trying to oust Massie. 1167 01:18:47,736 --> 01:18:49,504 You got closer than I ever did. 1168 01:18:49,505 --> 01:18:54,709 MRS. BLOCK: Sold for $ 17,500 to the lucky lady. 1169 01:18:54,710 --> 01:18:56,404 - Thank you. CLAIRE: Hey, Dylan. 1170 01:18:56,645 --> 01:18:59,380 For what it's worth, you would've rocked that miniskirt. 1171 01:18:59,381 --> 01:19:01,282 MRS. BLOCK: Before we wrap up our auction... 1172 01:19:01,283 --> 01:19:03,216 Thanks. 1173 01:19:03,285 --> 01:19:05,152 MRS. BLOCK: Please save some room for dessert... 1174 01:19:05,153 --> 01:19:06,687 Where's Massie? 1175 01:19:06,688 --> 01:19:09,023 - because we have a very special birthday presentation. 1176 01:19:09,024 --> 01:19:11,458 Chris Abeley, this one's for you. 1177 01:19:27,509 --> 01:19:29,877 CLAIRE: I think it'd be nice if someone... - What the...? 1178 01:19:29,878 --> 01:19:33,814 ...said a few words about Chris. - Claire Lyons, I'm gonna kill you! 1179 01:19:34,550 --> 01:19:37,485 I think I'd like Fawn, Chris's girlfriend... 1180 01:19:37,486 --> 01:19:38,819 ...to please come up. 1181 01:19:38,820 --> 01:19:41,345 Chris's girlfriend, Fawn, come up here. 1182 01:19:43,725 --> 01:19:47,058 Fawn? Girlfriend? 1183 01:19:49,298 --> 01:19:50,665 Um... 1184 01:19:50,666 --> 01:19:53,234 I really don't know what to say. 1185 01:19:53,235 --> 01:19:56,470 Chris and I met back in the seventh grade, you know. 1186 01:19:56,471 --> 01:20:00,429 - I wasn't really that interested... CLAIRE: Massie, it's safe to come out now. 1187 01:20:00,475 --> 01:20:03,177 FAWN: I was like, whoa. 1188 01:20:03,178 --> 01:20:04,478 He has a girlfriend? 1189 01:20:04,479 --> 01:20:07,381 FAWN: When he didn't hit me in the face with a dodge ball... 1190 01:20:07,382 --> 01:20:08,849 ...I knew he was the one. 1191 01:20:08,850 --> 01:20:10,551 Happy birthday, babe. 1192 01:20:10,552 --> 01:20:13,077 I love you. 1193 01:20:15,290 --> 01:20:17,883 I think I'm gonna barf. 1194 01:20:24,433 --> 01:20:28,596 Is it possible to actually die of embarrassment? 1195 01:20:28,604 --> 01:20:32,130 If it were, I'd be dead a long time ago. 1196 01:20:36,878 --> 01:20:39,747 They fall off all the time, the charms. 1197 01:20:39,748 --> 01:20:41,616 Mm-hm. 1198 01:20:41,617 --> 01:20:43,451 MASSIE: Um... 1199 01:20:43,452 --> 01:20:46,554 Thanks, you know, for helping me back there. 1200 01:20:46,555 --> 01:20:48,716 You didn't have to do that. 1201 01:20:49,424 --> 01:20:51,357 I know. 1202 01:20:51,793 --> 01:20:54,495 Then why did you? 1203 01:20:54,496 --> 01:20:56,554 Because I'm not you. 1204 01:20:58,300 --> 01:21:00,935 That was you, right, who sent the oatmeal text? 1205 01:21:00,936 --> 01:21:02,603 Yeah. 1206 01:21:02,604 --> 01:21:03,871 Why? 1207 01:21:03,872 --> 01:21:06,738 You could've been the hero. Why'd you let me? 1208 01:21:06,975 --> 01:21:09,176 I don't know. I wanted to. 1209 01:21:09,177 --> 01:21:13,214 Come on, what about all the other times you've tried to make my life miserable? 1210 01:21:13,215 --> 01:21:14,582 You don't get it, Claire. 1211 01:21:14,583 --> 01:21:16,484 You're right, I don't. 1212 01:21:16,485 --> 01:21:19,887 Look how quickly my friends were willing to ditch me for you. 1213 01:21:19,888 --> 01:21:23,084 Yeah, so, what, you have to be mean to me? 1214 01:21:23,592 --> 01:21:28,153 I mean, come on. You're, like, a major threat. 1215 01:21:30,432 --> 01:21:35,102 Me? To who, you? 1216 01:21:35,103 --> 01:21:37,833 Are you kidding me? 1217 01:21:38,106 --> 01:21:41,097 Hey, the singing stopped. 1218 01:21:42,177 --> 01:21:44,445 Well, I better go find the girls. 1219 01:21:44,446 --> 01:21:47,210 It's not really a party without me. 1220 01:21:47,349 --> 01:21:50,584 This is going to sound totally weird, but can I take your picture? 1221 01:21:50,585 --> 01:21:52,643 It's for my brother. 1222 01:21:52,721 --> 01:21:55,656 How can you two be related? He's such a little creep. 1223 01:21:55,657 --> 01:21:57,522 I know. 1224 01:22:06,334 --> 01:22:08,035 Here. 1225 01:22:08,036 --> 01:22:10,936 And for the record, I'd pick A too. 1226 01:22:11,173 --> 01:22:12,697 What's A-2? 1227 01:22:13,208 --> 01:22:15,009 I'd rather be a friendless loser... 1228 01:22:15,010 --> 01:22:18,104 ...than have a bunch of friends who secretly hate me. 1229 01:23:11,099 --> 01:23:12,827 Did you have fun tonight? 1230 01:23:12,934 --> 01:23:14,731 Actually, I did. 1231 01:23:15,203 --> 01:23:16,937 Who gave you the flower? 1232 01:23:16,938 --> 01:23:19,235 Believe it or not, Massie did. 1233 01:23:19,808 --> 01:23:22,936 Not sure how long it'll last, but I'm hoping for a while. 1234 01:23:23,145 --> 01:23:26,239 Are you talking about the flower or Massie? 1235 01:23:26,915 --> 01:23:28,609 Both. 1236 01:27:46,207 --> 01:27:48,698 Subtitles by LeapinLar 93285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.