All language subtitles for THE.KILLING.VOTE.E06.myasiantv-next360p
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,947 --> 00:00:06,647
CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS,
INSTITUTIONS, EVENTS, AND SETTINGS
2
00:00:06,647 --> 00:00:07,797
DEPICTED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS
3
00:00:07,797 --> 00:00:08,947
SAFETY OF CHILD ACTORS WAS ENSURED
4
00:00:09,616 --> 00:00:12,244
EPISODE 6
5
00:00:13,787 --> 00:00:16,707
The hospital's main control was hacked,
and all doors have shut down.
6
00:00:16,790 --> 00:00:19,043
It'll be hard to restore it from outside.
7
00:00:19,668 --> 00:00:21,503
Where's the bomb squad?
8
00:00:22,171 --> 00:00:23,297
Are you serious?
9
00:00:23,380 --> 00:00:25,215
Just plow through the traffic jam!
10
00:00:25,299 --> 00:00:26,842
People could die here!
11
00:00:26,925 --> 00:00:28,677
Clear the path
for transporting the ER patients.
12
00:00:28,761 --> 00:00:30,179
We can't locate Kwon Seok-joo.
13
00:00:30,262 --> 00:00:31,680
Where's the prison guard?
14
00:00:34,641 --> 00:00:36,352
SOUND RECORD
15
00:00:36,435 --> 00:00:37,811
We can't locate Kwon Seok-joo.
16
00:00:37,895 --> 00:00:39,229
Where's the prison guard?
17
00:00:41,940 --> 00:00:43,817
What's my professor up to?
Is he on an outing?
18
00:00:48,864 --> 00:00:50,282
Interesting.
19
00:01:22,523 --> 00:01:23,816
Car 9371 on standby.
20
00:01:24,608 --> 00:01:25,609
Sir.
21
00:01:27,486 --> 00:01:28,570
Hey! Move all that!
22
00:02:24,585 --> 00:02:26,211
Everyone, move outside!
23
00:02:32,342 --> 00:02:33,969
This way!
24
00:02:34,511 --> 00:02:35,512
Hurry up!
25
00:02:36,972 --> 00:02:38,182
Careful.
26
00:02:40,726 --> 00:02:42,019
Evacuate them!
27
00:02:43,520 --> 00:02:44,521
Move!
28
00:02:49,735 --> 00:02:51,945
Ji-hoon, where are you?
Pick up your phone.
29
00:02:53,697 --> 00:02:54,865
Captain Oh's hostage.
30
00:03:02,080 --> 00:03:03,207
Hey.
31
00:03:03,290 --> 00:03:04,416
Hey!
32
00:03:04,958 --> 00:03:06,251
You little punk.
33
00:03:07,336 --> 00:03:08,837
You texted Gaetal, didn't you?
34
00:03:08,921 --> 00:03:10,589
It's a friend who came here with me.
35
00:03:11,256 --> 00:03:12,341
She's waiting for me.
36
00:03:13,217 --> 00:03:14,384
Can I go now?
37
00:03:14,927 --> 00:03:16,345
You can't keep me here forever.
38
00:03:16,803 --> 00:03:17,846
You're very suspicious.
39
00:03:17,930 --> 00:03:20,265
How and when did you get into that room?
40
00:03:20,349 --> 00:03:22,184
That room is for authorized people only.
41
00:03:26,021 --> 00:03:27,105
You...
42
00:03:27,189 --> 00:03:28,357
You're Gaetal's spy, aren't you?
43
00:03:33,403 --> 00:03:34,988
You little...
44
00:03:35,739 --> 00:03:36,949
Damn it.
45
00:03:40,911 --> 00:03:42,079
Mr. Oh,
46
00:03:42,162 --> 00:03:43,413
we're the bomb squad.
47
00:03:43,497 --> 00:03:44,873
Are you in there?
48
00:03:45,582 --> 00:03:46,625
Yes, I'm fine.
49
00:03:46,708 --> 00:03:49,461
So please remove that bomb first.
50
00:03:49,545 --> 00:03:51,046
You should evacuate first.
51
00:03:51,129 --> 00:03:53,382
Defusing the bomb takes some time.
52
00:03:53,465 --> 00:03:54,633
Damn it. It does?
53
00:03:59,846 --> 00:04:00,973
By the way,
54
00:04:01,557 --> 00:04:04,685
you're really from the bomb squad, right?
55
00:04:05,561 --> 00:04:06,895
We're running out of time.
56
00:04:21,493 --> 00:04:22,619
Don't come out.
57
00:04:23,662 --> 00:04:25,372
Even if the bomb goes or the police come,
58
00:04:25,998 --> 00:04:27,124
just stay in there.
59
00:04:28,000 --> 00:04:29,084
If you want to live, stay there!
60
00:04:33,964 --> 00:04:35,173
Right now,
61
00:04:35,966 --> 00:04:37,301
the bomb squad is here.
62
00:04:40,470 --> 00:04:41,722
They're with the police, right?
63
00:04:42,723 --> 00:04:43,807
Damn it.
64
00:04:55,068 --> 00:04:56,278
Gas.
65
00:05:00,490 --> 00:05:02,117
If you had opened the door,
66
00:05:02,200 --> 00:05:03,410
it would've been a quick end.
67
00:05:23,805 --> 00:05:25,182
What are you doing here?
68
00:05:25,724 --> 00:05:26,767
I...
69
00:05:27,601 --> 00:05:29,436
-You need to get out. Go.
-Wait.
70
00:05:30,145 --> 00:05:31,688
Ji-hoon is in danger.
71
00:05:31,772 --> 00:05:33,565
Captain Oh is holding him hostage.
72
00:05:33,649 --> 00:05:35,567
He said he'd wait here,
but I can't find him.
73
00:05:35,651 --> 00:05:37,110
All my messages are left on read.
74
00:05:37,527 --> 00:05:39,321
He's definitely been taken hostage.
75
00:05:40,572 --> 00:05:43,575
Call Kim Ji-hoon's guardian
from Seorae High and locate him.
76
00:05:43,659 --> 00:05:45,118
It seems Oh has taken him hostage.
77
00:05:45,202 --> 00:05:46,662
What? Goodness.
78
00:05:46,745 --> 00:05:48,288
Get the negotiation team on standby!
79
00:05:48,372 --> 00:05:49,623
It's done, so go wait outside.
80
00:05:49,706 --> 00:05:50,749
Let me come with you.
81
00:05:50,832 --> 00:05:52,584
What if Ji-hoon dies? Please let me come.
82
00:05:52,668 --> 00:05:53,794
Stop it!
83
00:05:54,961 --> 00:05:56,797
I've got a lot on my plate already.
84
00:05:58,131 --> 00:05:59,216
Hey.
85
00:05:59,299 --> 00:06:00,676
Take her outside. Go.
86
00:06:00,759 --> 00:06:02,803
-Let me come with you!
-Let's go.
87
00:06:03,178 --> 00:06:04,179
-Hang on.
-This way.
88
00:06:04,554 --> 00:06:06,098
-Darn it!
-We need to hurry.
89
00:06:08,433 --> 00:06:09,559
FIRE UNDER SURVEILLANCE
90
00:06:09,643 --> 00:06:10,894
MAIN CONTROL
91
00:06:18,360 --> 00:06:19,611
We secured the main control.
92
00:06:21,822 --> 00:06:24,408
Sir, the signal
from Kwon's ankle bracelet is off.
93
00:06:27,452 --> 00:06:29,121
What about Hyun? She was with him.
94
00:06:29,204 --> 00:06:30,205
I can't reach her.
95
00:06:30,288 --> 00:06:32,916
The last signal was
in the hospital's underground parking lot.
96
00:06:33,542 --> 00:06:35,085
Could he have hurt Jjoo?
97
00:06:36,920 --> 00:06:38,547
Yoon-ji, find Kwon Seok-joo.
98
00:06:38,630 --> 00:06:39,965
Jin-soo, Sang-jae, to the ER.
99
00:06:41,091 --> 00:06:42,175
Upstairs!
100
00:06:43,885 --> 00:06:45,345
Jo-dan, take care of the entrance.
101
00:06:45,804 --> 00:06:46,805
And Joo Hyun...
102
00:06:48,432 --> 00:06:50,434
Yoon-ji, get an ambulance ready.
103
00:06:50,517 --> 00:06:52,185
I'll try to unlock the entrance.
104
00:07:03,780 --> 00:07:05,073
Kwon Seok-joo!
105
00:07:08,785 --> 00:07:10,746
Let go! Stop it!
106
00:07:15,751 --> 00:07:17,377
Are you trying to kill him?
107
00:07:24,926 --> 00:07:28,346
I had to knock him out.
108
00:07:30,098 --> 00:07:31,725
Anyway, thanks for saving me.
109
00:07:32,434 --> 00:07:33,769
He almost knocked my head off.
110
00:07:41,026 --> 00:07:42,360
What happened to your ankle monitor?
111
00:07:45,280 --> 00:07:46,531
I had no other choice.
112
00:07:47,365 --> 00:07:48,784
I had to cut it off
113
00:07:48,867 --> 00:07:50,911
to make the police come here.
114
00:07:51,620 --> 00:07:53,747
That was the only way to chase Gaetal.
115
00:07:53,830 --> 00:07:57,250
Gaetal? But the superintendent
is dealing with him right now.
116
00:07:59,085 --> 00:08:01,630
We caught him
for planting a bomb in the ER.
117
00:08:02,339 --> 00:08:04,883
-And...
-He used to deliver packages to my place.
118
00:08:05,967 --> 00:08:07,135
He should know me well.
119
00:08:09,054 --> 00:08:12,140
Gaetal detonated a bomb
to get Captain Oh,
120
00:08:12,224 --> 00:08:14,476
and Oh's holding
a student hostage. It's a mess.
121
00:08:14,559 --> 00:08:15,727
A student?
122
00:08:15,811 --> 00:08:16,937
The student from Seorae High.
123
00:08:18,897 --> 00:08:20,273
Give him first aid and get him out.
124
00:08:20,357 --> 00:08:21,399
ONE MINUTE
125
00:08:21,483 --> 00:08:22,984
Keep an eye on him. He's a suspect.
126
00:08:23,068 --> 00:08:24,194
Wait!
127
00:08:24,736 --> 00:08:27,239
Step back.
Don't even think about anything funny!
128
00:08:28,532 --> 00:08:30,242
I have nothing to lose right now.
129
00:08:41,378 --> 00:08:42,587
Kill me if you want to!
130
00:08:44,047 --> 00:08:47,008
But are you going to kill this boy
just to get me?
131
00:08:47,551 --> 00:08:50,470
Do it if you dare. I have nothing to lose!
132
00:08:55,976 --> 00:08:57,269
Back off!
133
00:09:02,899 --> 00:09:05,652
You clever asshole.
134
00:09:12,492 --> 00:09:14,286
You're making it so hard to kill you.
135
00:09:14,870 --> 00:09:17,497
Blame your dumbass brain, you bastard.
136
00:09:19,416 --> 00:09:21,001
Move forward.
137
00:09:39,394 --> 00:09:41,187
Please don't kill me!
138
00:09:41,271 --> 00:09:43,398
Oh Jung-ho,
for the murder of Lim Yoo-jung,
139
00:09:44,900 --> 00:09:46,109
I sentence you to death.
140
00:09:47,152 --> 00:09:48,445
Stop!
141
00:10:01,291 --> 00:10:03,293
Drop the knife. It's all over now.
142
00:10:04,294 --> 00:10:06,588
Don't shoot. This room is filled with gas.
143
00:10:25,106 --> 00:10:26,107
Ji-hoon?
144
00:10:33,031 --> 00:10:35,075
Whether you kill him or not,
you'll be arrested.
145
00:10:35,158 --> 00:10:36,576
So stop it here.
146
00:10:39,037 --> 00:10:40,038
Do you know him?
147
00:10:42,332 --> 00:10:44,250
Isn't it better to be
remembered as someone
148
00:10:45,043 --> 00:10:46,378
who sought justice?
149
00:10:47,837 --> 00:10:50,215
Money. I'll give you money.
150
00:10:51,466 --> 00:10:54,427
If you don't kill me,
I'll give you as much money as you want.
151
00:10:54,511 --> 00:10:57,305
-Shut it!
-You've been caught anyway.
152
00:10:57,389 --> 00:11:01,226
So just take the money and let me live.
153
00:11:07,107 --> 00:11:09,609
Money sounds great.
154
00:11:10,986 --> 00:11:13,530
Why didn't you ask for money too?
155
00:11:15,240 --> 00:11:17,784
When that woman came to you
asking to erase the video,
156
00:11:17,867 --> 00:11:19,160
you raped her again.
157
00:11:19,244 --> 00:11:21,246
You filmed that
and spread it online again.
158
00:11:21,329 --> 00:11:24,082
You blackmailed her,
forced her out again, and again!
159
00:11:26,042 --> 00:11:28,169
Detective,
if that happened to your family,
160
00:11:28,753 --> 00:11:30,463
would you still be opposed to killing him?
161
00:11:35,593 --> 00:11:36,761
Tell me.
162
00:11:38,805 --> 00:11:41,099
Do you really want
to save this scumbag's life?
163
00:11:42,892 --> 00:11:44,644
Seeing this scumbag live a good life...
164
00:11:45,562 --> 00:11:47,480
I don't like it either.
165
00:11:47,564 --> 00:11:49,190
So let's make it miserable enough
166
00:11:50,066 --> 00:11:51,192
to make him give up on life.
167
00:11:53,361 --> 00:11:54,612
Within the law.
168
00:11:59,951 --> 00:12:01,411
You've got to be kidding me.
169
00:12:02,328 --> 00:12:03,496
God damn it!
170
00:12:03,580 --> 00:12:06,458
Look where that stupid bitch got me.
171
00:12:09,669 --> 00:12:11,129
Just shoot him.
172
00:12:12,797 --> 00:12:14,382
Shoot him, damn it!
173
00:12:15,717 --> 00:12:18,261
Just shoot him, you coward!
174
00:12:18,344 --> 00:12:20,055
-Oh Jung-ho!
-Kill him!
175
00:12:50,460 --> 00:12:52,003
Ji-hoon!
176
00:13:05,850 --> 00:13:06,851
Ji-hoon. Are you okay?
177
00:13:06,935 --> 00:13:08,186
Let's go.
178
00:13:08,269 --> 00:13:09,312
Let's go!
179
00:13:11,231 --> 00:13:12,524
Superintendent!
180
00:13:13,775 --> 00:13:14,776
Jin-soo, Oh Jung-ho!
181
00:13:16,444 --> 00:13:17,445
Darn it.
182
00:13:32,085 --> 00:13:33,545
Ji-hoon, are you okay?
183
00:13:33,628 --> 00:13:34,629
Snap out of it, Ji-hoon.
184
00:13:34,712 --> 00:13:35,839
Ji-hoon!
185
00:13:52,931 --> 00:13:57,654
THE KILLING VOTE
186
00:13:57,694 --> 00:14:01,281
A man suspected to be Gaetal,
the mastermind of The Killing Vote,
187
00:14:01,364 --> 00:14:03,867
was apprehended
at a hospital in Seoul today.
188
00:14:03,950 --> 00:14:06,870
The suspect was shot
following a confrontation with the police,
189
00:14:06,953 --> 00:14:09,289
but the injury is reportedly
not life-threatening.
190
00:14:09,372 --> 00:14:12,167
And there were no additional casualties.
191
00:14:12,709 --> 00:14:15,211
However, the third person
targeted by The Killing Vote,
192
00:14:15,295 --> 00:14:16,337
Oh Jung-ho,
193
00:14:16,421 --> 00:14:20,008
also known as "Captain Oh,"
was killed by Gaetal at the scene.
194
00:14:20,091 --> 00:14:22,510
So far, Gaetal has executed Bae Gi-chul...
195
00:14:22,594 --> 00:14:25,263
What's going to happen
to our show for The Killing Vote now?
196
00:14:25,346 --> 00:14:27,140
What do you think will happen?
197
00:14:27,223 --> 00:14:28,641
Don't you know
"The show must go on"?
198
00:14:28,725 --> 00:14:29,809
The identity and motives
199
00:14:29,893 --> 00:14:32,437
of Gaetal have yet to be revealed.
200
00:14:33,021 --> 00:14:34,147
What's wrong with her?
201
00:14:34,230 --> 00:14:36,733
She needed more people
to die for her show,
202
00:14:36,816 --> 00:14:38,735
but she's bitter now that it's over.
203
00:14:38,818 --> 00:14:42,322
...will conduct the investigation.
204
00:14:53,082 --> 00:14:54,292
You were lucky.
205
00:14:55,418 --> 00:14:57,003
It missed the main artery.
206
00:14:58,004 --> 00:15:00,924
With proper treatment, it won't
even leave a scar. So don't worry.
207
00:15:03,927 --> 00:15:06,638
He's a minor, so he'll also receive
counseling for victims.
208
00:15:07,180 --> 00:15:08,598
I'll inform his guardian about it.
209
00:15:14,354 --> 00:15:16,231
I had no idea you'd be here.
210
00:15:18,233 --> 00:15:20,193
I'm sorry you're always
in these awful situations.
211
00:15:22,820 --> 00:15:24,614
What's your grandmother's number?
212
00:15:24,697 --> 00:15:26,658
I'll explain what happened.
She must be worried.
213
00:15:27,492 --> 00:15:28,618
That man...
214
00:15:33,831 --> 00:15:35,208
He's really dead, right?
215
00:15:40,630 --> 00:15:42,215
Hey, Kim Ji-hoon!
216
00:15:44,676 --> 00:15:45,927
What are you doing?
217
00:15:49,180 --> 00:15:52,392
I thought you were dead!
218
00:15:52,475 --> 00:15:54,269
I...
219
00:15:54,852 --> 00:15:57,272
-I'm sorry.
-Why didn't you pick up the phone?
220
00:15:57,355 --> 00:15:58,439
I was worried about you.
221
00:15:58,523 --> 00:16:01,067
Why didn't you run
for your life, you idiot?
222
00:16:01,150 --> 00:16:03,194
Why did you make me buy the sandwich?
223
00:16:04,279 --> 00:16:06,364
If I'd been by your side,
224
00:16:06,447 --> 00:16:10,118
this horrible thing
wouldn't have happened to you.
225
00:16:10,743 --> 00:16:12,036
Excuse me. Am I invisible?
226
00:16:12,120 --> 00:16:13,871
Hey, you're the one who didn't pick up...
227
00:16:13,955 --> 00:16:15,581
Are you okay?
228
00:16:15,665 --> 00:16:17,959
Why aren't you saying anything?
229
00:16:18,042 --> 00:16:19,168
I'm hurt too!
230
00:16:19,877 --> 00:16:21,838
-Did you hurt your head?
-I said I'm fine.
231
00:16:23,798 --> 00:16:25,633
Oh, my gosh. Look at all the blood.
232
00:16:27,510 --> 00:16:28,886
Why did you do that?
233
00:16:30,430 --> 00:16:31,764
Why?
234
00:16:31,848 --> 00:16:33,266
What are you doing?
235
00:16:33,349 --> 00:16:34,684
What do you think you are doing?
236
00:16:34,767 --> 00:16:36,227
Someone has died because of him.
237
00:16:36,311 --> 00:16:38,146
How is that our fault? It's...
238
00:16:43,318 --> 00:16:44,610
Damn it.
239
00:16:44,694 --> 00:16:46,821
If it weren't for the sprinkler,
Oh wouldn't have died.
240
00:16:47,322 --> 00:16:48,823
Why did you do that?
241
00:16:48,906 --> 00:16:50,950
You wanted to kill him too.
242
00:16:54,245 --> 00:16:55,621
Isn't that what matters?
243
00:17:00,626 --> 00:17:01,627
You crazy...
244
00:17:01,711 --> 00:17:03,421
Superintendent!
245
00:17:03,504 --> 00:17:05,923
Reporters are flooding in,
so let's send him back.
246
00:17:06,007 --> 00:17:08,134
If they find out about him,
we'll get in big trouble.
247
00:17:08,676 --> 00:17:09,969
We've caught the culprit.
248
00:17:21,689 --> 00:17:25,234
Hey, that man had no fingerprints
on any of his ten fingers.
249
00:17:31,783 --> 00:17:34,410
In any case, Oh Jung-ho was a civilian.
250
00:17:35,328 --> 00:17:37,163
We failed to keep him safe,
251
00:17:37,246 --> 00:17:38,748
so the superintendent is pretty upset.
252
00:17:40,124 --> 00:17:41,125
I understand.
253
00:17:43,294 --> 00:17:45,171
Let's go before people recognize him.
254
00:17:46,089 --> 00:17:47,382
Let's go.
255
00:17:49,342 --> 00:17:50,885
I'll get him a new tracker.
256
00:17:51,552 --> 00:17:53,763
I didn't know it'd break so easily.
257
00:17:55,640 --> 00:17:58,601
NAMBU POLICE AGENCY
258
00:18:00,728 --> 00:18:01,729
Name?
259
00:18:05,817 --> 00:18:06,943
Your name.
260
00:18:14,909 --> 00:18:17,245
Resident registration number?
261
00:18:19,163 --> 00:18:20,790
You have no ID, of course.
262
00:18:20,873 --> 00:18:22,959
And you've mutilated
all your fingerprints.
263
00:18:25,294 --> 00:18:26,546
Open your mouth.
264
00:18:28,714 --> 00:18:29,966
Open up.
265
00:18:30,049 --> 00:18:31,509
Wider.
266
00:18:33,428 --> 00:18:36,305
You should've erased
your dental records to avoid the DNA test.
267
00:18:36,389 --> 00:18:37,974
Or at least remove your teeth.
268
00:18:39,142 --> 00:18:41,978
Did you know
the late Lieutenant Lim Yoo-jung?
269
00:18:42,687 --> 00:18:44,313
Were you close?
270
00:18:44,397 --> 00:18:46,983
It was an adequate case
for The Killing Vote.
271
00:18:47,984 --> 00:18:49,277
I guess my question was too hard.
272
00:18:49,861 --> 00:18:51,654
I'll make it much easier for you.
273
00:18:54,574 --> 00:18:55,783
Number One Fan.
274
00:18:57,535 --> 00:18:59,245
Are you the Number One Fan?
275
00:19:02,165 --> 00:19:03,499
How do you know Kwon Seok-joo?
276
00:19:03,583 --> 00:19:04,584
Why did you approach him?
277
00:19:04,667 --> 00:19:07,378
Will this reduce my sentence?
278
00:19:10,214 --> 00:19:11,716
Then, let's say I know him.
279
00:19:14,427 --> 00:19:16,888
If you were Gaetal,
you'd say you know him very well.
280
00:19:17,722 --> 00:19:19,599
Didn't you guys prepare
yourselves for this?
281
00:19:20,391 --> 00:19:21,767
You didn't do this on your own.
282
00:19:21,851 --> 00:19:23,060
Where are the others?
283
00:19:26,898 --> 00:19:29,025
Oh Jung-ho, Bae Gi-chul, Uhm Eun-gyeong.
284
00:19:30,359 --> 00:19:31,694
I killed them all by myself.
285
00:19:32,195 --> 00:19:33,863
And the broadcasts were pre-recorded.
286
00:19:33,946 --> 00:19:36,282
The public gladly voted to kill them,
287
00:19:36,365 --> 00:19:38,743
because I made sure
to select ones who deserved to die.
288
00:19:38,826 --> 00:19:40,203
So it wasn't that hard...
289
00:19:41,329 --> 00:19:43,748
You're admitting to murder
without telling your name.
290
00:19:44,332 --> 00:19:45,666
Does that make sense?
291
00:19:45,750 --> 00:19:46,876
It's not working, you bastard.
292
00:19:47,919 --> 00:19:49,545
Tell me who you're working with!
293
00:20:16,405 --> 00:20:18,533
He's Jung Jin-wook.
294
00:20:18,616 --> 00:20:20,451
I told you Jung Jin-wook's dead.
295
00:20:20,535 --> 00:20:23,162
Lieutenant Lim's fiancé. He died on duty.
296
00:20:25,373 --> 00:20:29,168
They sometimes fake the deaths
of soldiers in special operations.
297
00:20:29,252 --> 00:20:31,170
And they're discharged
with new identities.
298
00:20:33,798 --> 00:20:37,260
That burn scar on his neck
must be from removing his service number.
299
00:20:39,554 --> 00:20:42,723
Let's get his blood for a DNA test
and ask Jo-dan for his military records.
300
00:20:42,807 --> 00:20:44,850
They must have his DNA
for identification purposes.
301
00:20:44,934 --> 00:20:48,980
He started The Killing Vote
to avenge his girlfriend's death?
302
00:20:49,480 --> 00:20:50,940
What about the first two victims?
303
00:20:51,399 --> 00:20:52,692
Did he kill them just to fool us?
304
00:20:52,775 --> 00:20:54,860
It doesn't add up.
305
00:20:54,944 --> 00:20:57,029
He cut Oh Jung-ho's jugular in one swipe.
306
00:20:57,363 --> 00:20:59,031
He's professionally trained
in ways to kill.
307
00:21:16,132 --> 00:21:17,258
Come in.
308
00:21:45,870 --> 00:21:46,996
Wait.
309
00:21:48,956 --> 00:21:50,875
I'm glad the guard didn't come.
310
00:22:04,221 --> 00:22:05,389
Are you sure about this?
311
00:22:07,266 --> 00:22:09,518
This is the least I can do for someone
312
00:22:10,311 --> 00:22:11,479
who saved my life.
313
00:22:36,420 --> 00:22:38,089
Oh, that's...
314
00:22:39,006 --> 00:22:40,758
You seemed very worried, so...
315
00:22:51,310 --> 00:22:52,311
Let me see.
316
00:22:54,063 --> 00:22:57,024
You should've asked us to treat you.
317
00:22:57,108 --> 00:22:58,776
You're more foolish than I thought.
318
00:22:59,944 --> 00:23:01,070
Take these.
319
00:23:05,032 --> 00:23:06,617
Thanks for everything.
320
00:23:31,642 --> 00:23:33,978
I'll go upstairs for a bit.
321
00:23:34,603 --> 00:23:35,896
Okay.
322
00:23:37,815 --> 00:23:39,233
By the way,
323
00:23:40,651 --> 00:23:42,737
in case you haven't noticed,
324
00:23:43,320 --> 00:23:46,699
I'm placing
a great deal of trust in you now.
325
00:23:46,782 --> 00:23:49,201
There are CCTV cameras everywhere
in this neighborhood.
326
00:23:49,285 --> 00:23:50,911
Even if I ran away, I'd be caught soon.
327
00:24:54,767 --> 00:24:56,685
Come and catch me, Dad!
328
00:25:04,944 --> 00:25:06,403
Wait up!
329
00:25:08,781 --> 00:25:10,032
Are you going into the tent?
330
00:25:10,115 --> 00:25:12,117
-No.
-Are you going there?
331
00:25:13,744 --> 00:25:14,829
No!
332
00:25:15,621 --> 00:25:17,873
-Yay!
-Yay!
333
00:25:18,707 --> 00:25:21,418
-The bunny wants to fly.
-Does it?
334
00:25:22,628 --> 00:25:24,255
Something like a cake.
335
00:25:24,630 --> 00:25:25,673
Meat.
336
00:25:51,866 --> 00:25:54,243
-Why did you go into my daughter's room?
-Well...
337
00:25:54,326 --> 00:25:57,705
That's where I was hit in the head
by someone we suspect is Gaetal.
338
00:25:57,788 --> 00:25:58,914
And I was hit hard.
339
00:25:59,665 --> 00:26:01,208
Considering where he hit me,
340
00:26:01,292 --> 00:26:03,210
it was the same guy we arrested yesterday.
341
00:26:03,961 --> 00:26:07,298
But his physique seemed different
from Gaetal's in the test video.
342
00:26:08,591 --> 00:26:10,384
But the video
was definitely recorded there,
343
00:26:10,467 --> 00:26:14,638
so I wanted to double-check the details,
like the furniture and photos on the wall.
344
00:26:15,598 --> 00:26:17,016
There was
345
00:26:17,558 --> 00:26:18,559
a test video?
346
00:26:19,393 --> 00:26:23,480
While I was investigating
a cybercrime case before this one,
347
00:26:23,564 --> 00:26:25,858
I found the video on a zombie computer.
348
00:26:35,159 --> 00:26:37,119
I'm not entirely sure he is Gaetal.
349
00:26:38,996 --> 00:26:41,498
He doesn't fit the profile,
and something seems off.
350
00:26:42,207 --> 00:26:43,959
Although there's one thing
351
00:26:44,043 --> 00:26:46,754
he has in common
with the man in the video.
352
00:26:49,340 --> 00:26:51,342
Rage from losing their loved ones.
353
00:26:52,593 --> 00:26:55,429
The intense desire to kill the culprit.
354
00:26:56,931 --> 00:26:59,308
The Gaetal from the test video
seemed to have that too.
355
00:26:59,934 --> 00:27:01,602
The superintendent must not have noticed,
356
00:27:02,645 --> 00:27:04,229
but I could see that.
357
00:27:05,189 --> 00:27:06,190
And I understood it.
358
00:27:11,946 --> 00:27:14,073
Lady Justice wears
359
00:27:14,156 --> 00:27:17,534
a blindfold because she's afraid
of bias in decisions.
360
00:27:18,327 --> 00:27:19,536
That always bothered me.
361
00:27:21,080 --> 00:27:24,166
If you don't look at cases
and the people involved clearly,
362
00:27:24,249 --> 00:27:26,377
how can one pass fair judgment?
363
00:27:27,211 --> 00:27:29,296
Can judgments without experience be right?
364
00:27:30,923 --> 00:27:33,342
Only after losing my daughter
365
00:27:33,842 --> 00:27:37,054
did I realize I was qualified
to judge others.
366
00:27:38,305 --> 00:27:41,600
If you understand Gaetal
367
00:27:42,142 --> 00:27:44,395
for the reason I believe,
368
00:27:46,772 --> 00:27:47,773
I feel...
369
00:27:49,817 --> 00:27:51,151
deeply for you.
370
00:28:02,162 --> 00:28:04,039
So this must be you,
371
00:28:04,581 --> 00:28:05,958
and this must be your daughter.
372
00:28:06,625 --> 00:28:09,211
This person can't be her mother.
It looks like a man.
373
00:28:09,878 --> 00:28:11,880
He was the best friend
374
00:28:12,965 --> 00:28:14,091
of my daughter.
375
00:28:35,070 --> 00:28:37,364
You said Superintendent Kim didn't notice,
376
00:28:37,948 --> 00:28:39,158
but I don't think so.
377
00:28:39,241 --> 00:28:40,242
I'm sure he did.
378
00:28:41,285 --> 00:28:42,411
What?
379
00:28:42,494 --> 00:28:44,163
That terrible rage.
380
00:28:45,122 --> 00:28:46,248
He knows what it's like.
381
00:29:14,526 --> 00:29:15,944
Goodness gracious!
382
00:29:17,529 --> 00:29:19,156
You bastard.
383
00:29:20,741 --> 00:29:22,034
I'm your boss, you know.
384
00:29:22,117 --> 00:29:24,995
Why disband the investigation unit
when we haven't solved anything?
385
00:29:25,579 --> 00:29:27,247
We caught Gaetal.
386
00:29:27,831 --> 00:29:29,333
We just need to wrap it up now.
387
00:29:29,416 --> 00:29:31,668
So why spend a fortune
on maintaining the unit?
388
00:29:32,252 --> 00:29:34,546
Squads are up in arms
about being short-staffed.
389
00:29:35,756 --> 00:29:37,341
People have died because of him.
390
00:29:37,424 --> 00:29:39,051
And the suspect hasn't even said his name.
391
00:29:39,134 --> 00:29:41,637
He's not talking because he's Gaetal!
392
00:29:43,931 --> 00:29:46,266
The commissioner says
he'll give you all the credit.
393
00:29:46,350 --> 00:29:48,102
So let's just wrap it up here.
394
00:29:49,770 --> 00:29:53,023
Didn't you say you wanted
to join the HQ Investigation Team?
395
00:29:55,692 --> 00:29:58,362
Let's say Jung Jin-wook's
not the head of Gaetal's gang.
396
00:29:59,238 --> 00:30:01,281
But guys like him
are attention-seeking losers.
397
00:30:01,365 --> 00:30:05,536
By disbanding the unit, we can show them
that we've arrested the culprit,
398
00:30:05,619 --> 00:30:10,999
so no matter what they do from now on,
they'll be nothing but copycats.
399
00:30:11,625 --> 00:30:15,129
Then, the culprit will either give up
or lower their guard.
400
00:30:17,047 --> 00:30:18,966
Is that the official stance of the police
401
00:30:19,508 --> 00:30:21,635
when it comes to treating a felon?
402
00:30:22,386 --> 00:30:23,512
We deal with crimes
403
00:30:24,596 --> 00:30:26,974
as an organization, not as individuals.
404
00:30:27,057 --> 00:30:28,767
We look at the big picture.
405
00:30:38,110 --> 00:30:39,153
Send Kwon Seok-joo back too.
406
00:30:49,580 --> 00:30:51,498
To indict him for premeditated murder,
407
00:30:51,582 --> 00:30:54,168
the prosecution needs proof
he brought the gas tanks.
408
00:30:54,251 --> 00:30:57,921
A medical device transportation vehicle
had been parked there for days.
409
00:30:58,005 --> 00:31:00,007
It looks like the hacker
couldn't gain access
410
00:31:00,090 --> 00:31:01,508
to footage from a few days ago.
411
00:31:01,592 --> 00:31:05,304
As the superintendent said, the suspect
has been identified as Jung Jin-wook.
412
00:31:05,387 --> 00:31:08,056
He was the fiancé
of the late Lieutenant Lim.
413
00:31:08,140 --> 00:31:11,268
He once went to see Oh Jung-ho
to blame him for Lim's death.
414
00:31:11,852 --> 00:31:14,771
Just as he was about to kill Oh
with an illegal weapon,
415
00:31:14,855 --> 00:31:18,483
the military police arrived, but who knows
if that was a good or bad thing.
416
00:31:19,067 --> 00:31:20,652
Since it was a serious case,
417
00:31:20,736 --> 00:31:23,197
the military reported Jung Jin-wook dead,
418
00:31:23,280 --> 00:31:25,157
gave him a new identity,
and discharged him.
419
00:31:25,949 --> 00:31:26,992
Here.
420
00:31:29,995 --> 00:31:32,206
PERSONAL INFORMATION
421
00:31:32,289 --> 00:31:34,124
Has he been doing
only contract work since?
422
00:31:34,208 --> 00:31:37,419
Yes, and his longest job
was as a security guard.
423
00:31:38,420 --> 00:31:39,421
Guess where he worked.
424
00:31:41,089 --> 00:31:42,549
SAEHYEON HOSPITAL
425
00:31:43,133 --> 00:31:45,636
No wonder why he was familiar
with the hospital floor plan.
426
00:31:45,719 --> 00:31:47,054
We could use this as proof.
427
00:31:47,137 --> 00:31:49,306
Nice work, Cyber Bureau.
428
00:31:49,389 --> 00:31:50,390
Thank you.
429
00:32:00,901 --> 00:32:03,445
-Wait. Rewind that.
-Yes, sir.
430
00:32:07,783 --> 00:32:09,368
Keep rewinding.
431
00:32:20,295 --> 00:32:21,755
I don't see anything suspicious.
432
00:32:22,256 --> 00:32:23,423
No one got out of the car.
433
00:32:23,507 --> 00:32:24,716
Exactly.
434
00:32:24,800 --> 00:32:26,969
You're at the hospital,
but why aren't you getting out?
435
00:32:27,594 --> 00:32:29,096
-Where's the superintendent?
-On the rooftop.
436
00:32:35,894 --> 00:32:39,815
If you understand Gaetal
437
00:32:39,898 --> 00:32:42,234
for the reason I believe,
438
00:32:42,776 --> 00:32:44,152
I feel
439
00:32:45,570 --> 00:32:46,613
deeply for you.
440
00:32:52,995 --> 00:32:55,080
Anything that wasn't recorded
that's bothering you?
441
00:32:59,376 --> 00:33:00,377
No.
442
00:33:07,009 --> 00:33:09,136
Send Kwon Seok-joo back tomorrow.
443
00:33:09,219 --> 00:33:10,762
Why? We haven't solved the case.
444
00:33:11,847 --> 00:33:13,181
We've arrested the culprit.
445
00:33:13,974 --> 00:33:16,727
We had him at the scene,
but there's no proof he did it alone.
446
00:33:16,810 --> 00:33:18,645
We still don't know
who killed Bae's wife.
447
00:33:18,729 --> 00:33:20,355
Yesterday's vote wasn't pre-recorded.
448
00:33:20,439 --> 00:33:22,149
You know it was live.
449
00:33:22,232 --> 00:33:24,318
That means there is
at least one accomplice.
450
00:33:24,401 --> 00:33:25,652
We can't stop here.
451
00:33:26,570 --> 00:33:27,612
Send him back.
452
00:33:29,823 --> 00:33:31,241
Why do you
453
00:33:32,284 --> 00:33:33,618
hate Kwon Seok-joo so much?
454
00:33:35,120 --> 00:33:37,039
Is it something
besides his daughter's case?
455
00:33:38,165 --> 00:33:40,709
Something happened
between you two, didn't it?
456
00:33:41,376 --> 00:33:42,627
Kwon Seok-joo even said
457
00:33:43,670 --> 00:33:44,796
you may be Gaetal.
458
00:33:47,591 --> 00:33:49,760
I told you not to let him toy with you.
459
00:33:51,553 --> 00:33:52,763
He has you totally fooled.
460
00:33:54,848 --> 00:33:57,601
There's still so much we can get from him!
461
00:33:57,684 --> 00:34:01,063
I have to analyze Gaetal's speaking habits
and his relationship with Kwon...
462
00:34:01,146 --> 00:34:03,231
Kim Mu-chan, you asshole!
463
00:34:03,732 --> 00:34:06,193
You have no respect for my investigation!
464
00:34:07,152 --> 00:34:08,278
MIN JI-YOUNG'S FAMILY
465
00:34:08,362 --> 00:34:11,365
MIN POSTS FAMILY PHOTO ON SOCIAL MEDIA
"LOVING HUSBAND AND THREE KIDS"
466
00:34:18,747 --> 00:34:19,956
Sir, you have to see this.
467
00:34:20,040 --> 00:34:22,876
Let's investigate Jung Jin-wook's house
and the people around him.
468
00:34:22,959 --> 00:34:25,379
-Can we transport Kwon tomorrow?
-This is urgent.
469
00:34:29,424 --> 00:34:31,510
Remember Assemblywoman Min's son,
Lee Yun-seong?
470
00:34:32,135 --> 00:34:34,262
He was at that hospital yesterday.
471
00:35:10,725 --> 00:35:12,477
Why are you so quiet?
You asked me to come.
472
00:35:13,686 --> 00:35:14,938
You insisted on coming.
473
00:35:16,856 --> 00:35:18,983
Why aren't you coming
to school, scaredy-cat?
474
00:35:22,654 --> 00:35:24,072
Think of it objectively.
475
00:35:24,155 --> 00:35:26,366
That man deserved to die,
476
00:35:26,449 --> 00:35:29,369
and nobody cries
over the death of someone like him.
477
00:35:32,330 --> 00:35:33,540
I killed him.
478
00:35:36,376 --> 00:35:38,670
"This scumbag shouldn't be alive."
479
00:35:39,921 --> 00:35:41,256
That's the only thought I had.
480
00:35:41,965 --> 00:35:44,342
That devil was set free
by our incompetent legal system.
481
00:35:44,926 --> 00:35:47,137
If he wouldn't be punished
by the law or by God,
482
00:35:49,055 --> 00:35:51,724
I thought he should at least
be punished the people.
483
00:35:53,601 --> 00:35:54,602
But...
484
00:36:02,861 --> 00:36:05,196
But seeing him die because of me...
485
00:36:10,535 --> 00:36:11,786
My parents
486
00:36:12,787 --> 00:36:15,707
died because of a repeat drunk driver.
487
00:36:18,126 --> 00:36:20,044
I know who he is and where he lives.
488
00:36:21,212 --> 00:36:22,714
I spy on him sometimes.
489
00:36:23,840 --> 00:36:27,385
If somebody is willing to kill him for me,
I'd let them do that.
490
00:36:29,012 --> 00:36:31,431
I'm sure those who had to suffer
because of him will agree.
491
00:36:35,643 --> 00:36:37,520
He didn't die because of you.
492
00:36:51,201 --> 00:36:53,369
Hey, do you want to try some alcohol?
493
00:36:53,453 --> 00:36:54,829
My sister taught me how to drink.
494
00:36:56,080 --> 00:36:58,333
-Are you crazy?
-Scaredy-cat.
495
00:36:59,167 --> 00:37:02,504
Then, promise me you'll have
your first drink with me when we graduate.
496
00:37:04,672 --> 00:37:05,757
Cheers.
497
00:37:07,967 --> 00:37:09,511
Come on. Play along.
498
00:37:11,888 --> 00:37:13,014
Cheers.
499
00:37:40,625 --> 00:37:43,461
Number One Fan will definitely
reach out to you again.
500
00:37:43,878 --> 00:37:45,171
Let me know right when he does.
501
00:37:47,173 --> 00:37:49,842
Aren't you sending me back
because you caught the culprit?
502
00:37:49,926 --> 00:37:52,720
We both know
the real Gaetal hasn't been caught.
503
00:37:53,846 --> 00:37:55,682
But the higher-ups don't think so.
504
00:37:57,725 --> 00:37:59,561
A lot of people saw you at the scene too.
505
00:38:00,061 --> 00:38:01,062
So go back for now.
506
00:38:04,816 --> 00:38:06,526
He doesn't know you're out.
507
00:38:07,110 --> 00:38:09,904
That persistent bastard
has been writing to you for five years.
508
00:38:09,988 --> 00:38:12,323
He won't quit
just because his accomplice was caught.
509
00:38:15,076 --> 00:38:16,202
He'll never stop.
510
00:38:17,495 --> 00:38:20,665
So we'll pretend we stopped
the investigation and set a trap.
511
00:38:26,629 --> 00:38:28,339
You were like this back then too.
512
00:38:28,881 --> 00:38:30,842
Actually, you've always been like this.
513
00:38:30,925 --> 00:38:33,303
You wouldn't think twice
about setting a trap.
514
00:38:35,680 --> 00:38:36,681
Eight years ago,
515
00:38:38,391 --> 00:38:40,685
DNA from two people was found
on my daughter's doll.
516
00:38:40,768 --> 00:38:41,853
One was Byun Woo-taek,
517
00:38:41,936 --> 00:38:44,731
and the other one was never identified.
518
00:38:45,398 --> 00:38:48,401
But you know who it is.
519
00:38:50,069 --> 00:38:51,863
The ones who killed Na-rae.
520
00:38:54,449 --> 00:38:55,867
You know Byun Woo-taek
521
00:38:56,534 --> 00:38:58,161
had an accomplice.
522
00:39:03,916 --> 00:39:06,586
Is this a crime scene?
Is it a homicide or accident?
523
00:39:08,379 --> 00:39:09,881
When's the briefing?
524
00:39:09,964 --> 00:39:11,382
Please tell us about the case.
525
00:39:11,466 --> 00:39:12,759
What's the culprit's motive?
526
00:39:12,842 --> 00:39:14,177
Please say a word!
527
00:39:14,260 --> 00:39:15,428
Was this homicide?
528
00:39:15,511 --> 00:39:16,846
Exactly how...
529
00:39:18,765 --> 00:39:20,099
Who is it?
530
00:39:24,729 --> 00:39:25,730
I don't know.
531
00:39:26,230 --> 00:39:28,316
You set a trap but failed to catch them.
532
00:39:28,399 --> 00:39:30,818
And I thought Byun was the only culprit.
533
00:39:31,402 --> 00:39:32,737
Tell me now.
534
00:39:34,322 --> 00:39:35,490
Who is it?
535
00:39:36,699 --> 00:39:39,452
If I tell you, will you go kill him too?
536
00:39:41,663 --> 00:39:43,998
After killing someone,
murder's a piece of cake now?
537
00:39:49,462 --> 00:39:51,005
I wished
538
00:39:52,090 --> 00:39:53,424
you were Gaetal.
539
00:39:55,009 --> 00:39:57,136
Due to your misguided goodwill,
540
00:39:57,220 --> 00:39:59,180
you lost the culprit,
and due to that regret,
541
00:39:59,263 --> 00:40:04,394
and I wished you were punishing the devils
who were deemed innocent!
542
00:40:13,444 --> 00:40:14,737
Is it...
543
00:40:17,198 --> 00:40:18,574
really not you?
544
00:40:24,997 --> 00:40:26,290
I'm a cop.
545
00:40:28,084 --> 00:40:31,629
Then, who are you suspecting?
546
00:40:34,882 --> 00:40:36,426
If you're suspecting
547
00:40:36,509 --> 00:40:38,094
that person from eight years ago...
548
00:40:39,303 --> 00:40:42,557
If you're using me as bait
to set a trap to catch him, go ahead!
549
00:40:42,640 --> 00:40:43,808
However,
550
00:40:44,475 --> 00:40:45,935
if you miss him again,
551
00:40:46,936 --> 00:40:49,355
this time...
552
00:40:50,565 --> 00:40:51,733
I'll never forgive you.
553
00:40:51,816 --> 00:40:52,817
No.
554
00:40:54,277 --> 00:40:55,528
I won't.
555
00:41:03,369 --> 00:41:04,912
EIGHT YEARS AGO, ACCOMPLICE
556
00:41:26,225 --> 00:41:27,727
What is he saying?
557
00:41:32,231 --> 00:41:34,609
Gosh, this is so frustrating!
558
00:41:34,692 --> 00:41:36,819
What the hell did he say?
559
00:41:54,170 --> 00:41:55,588
IS HE THE CULPRIT OR AN ACCOMPLICE?
560
00:41:58,841 --> 00:42:00,843
DELETED AT SUBJECT'S REQUEST
561
00:42:03,471 --> 00:42:06,474
"Kim Mu-chan knows what it's like too."
562
00:42:06,891 --> 00:42:08,518
"Kim Mu-chan knows..."
563
00:42:12,021 --> 00:42:13,356
Does he...
564
00:42:14,816 --> 00:42:15,942
feel for Kim Mu-chan too?
565
00:42:17,401 --> 00:42:19,904
Gosh, what does that even mean?
566
00:42:19,987 --> 00:42:21,447
-Are they in love or what?
-Gosh!
567
00:42:22,406 --> 00:42:23,407
You scared me.
568
00:42:23,491 --> 00:42:25,827
What did he say at the end?
569
00:42:26,452 --> 00:42:28,079
Hyun.
570
00:42:28,162 --> 00:42:30,164
Shouldn't Ji-hoon receive counseling?
571
00:42:32,583 --> 00:42:33,960
He's acting so weird.
572
00:42:34,752 --> 00:42:36,587
He thinks Captain Oh died because of him.
573
00:42:36,671 --> 00:42:37,672
He's skipping school too.
574
00:42:38,923 --> 00:42:40,132
He seems super depressed.
575
00:42:40,216 --> 00:42:41,425
The worst I've ever seen.
576
00:42:41,509 --> 00:42:44,220
Really? That's worrisome.
577
00:42:44,303 --> 00:42:45,930
I'll talk to him.
578
00:42:47,056 --> 00:42:49,433
-There's not a lot left!
-Don't be so stingy.
579
00:42:49,517 --> 00:42:52,353
I need this to stay awake and study.
580
00:42:53,646 --> 00:42:55,606
I appreciate your cooperation.
581
00:42:56,732 --> 00:42:58,776
-These are all mine.
-Don't take them all!
582
00:43:00,361 --> 00:43:02,113
Gosh, I can't believe her.
583
00:43:04,866 --> 00:43:06,325
Of course.
584
00:43:07,118 --> 00:43:08,369
I totally understand.
585
00:43:08,452 --> 00:43:10,830
As much as we appreciate
the police's hard work,
586
00:43:10,913 --> 00:43:13,875
we as the press must also take
the viewers' needs into consideration.
587
00:43:15,167 --> 00:43:16,335
This is killing me too.
588
00:43:16,419 --> 00:43:19,255
She's grilling me like crazy
as if she's my boss.
589
00:43:19,338 --> 00:43:20,339
Sir.
590
00:43:21,257 --> 00:43:24,343
She has no idea what's going on,
so she wants to play by the book.
591
00:43:24,427 --> 00:43:26,804
And the higher-ups scold us
for not following trends.
592
00:43:27,597 --> 00:43:29,682
Commissioner, please cut me some slack.
593
00:43:30,224 --> 00:43:33,144
I understand what position you're in.
594
00:43:33,227 --> 00:43:35,938
Remember I promised to treat you
like my older brother?
595
00:43:38,566 --> 00:43:40,735
Just trust me. Yes, sir.
596
00:43:42,361 --> 00:43:43,362
What?
597
00:43:43,446 --> 00:43:45,323
You canceled the new show
for The Killing Vote.
598
00:43:45,406 --> 00:43:49,285
Of course. How could we when Gaetal
has been caught? It's old news.
599
00:43:49,368 --> 00:43:51,162
You'll ignore the promise to the viewers?
600
00:43:51,245 --> 00:43:53,581
Despite over 20,000 complaints
on our message boards?
601
00:43:53,664 --> 00:43:54,916
Didn't you hear what I said?
602
00:43:55,625 --> 00:43:57,877
Gaetal has been arrested.
603
00:43:58,586 --> 00:44:01,464
What kind of idiotic show chases
a culprit who's been caught?
604
00:44:01,964 --> 00:44:04,175
If Gaetal has been arrested,
605
00:44:04,258 --> 00:44:06,344
then we can make a new Gaetal.
606
00:44:06,427 --> 00:44:07,929
What?
607
00:44:26,864 --> 00:44:30,201
It'll look like you came back to prison
and then received a pardon.
608
00:44:30,785 --> 00:44:33,454
The lawyer we've appointed
will visit you soon.
609
00:44:37,416 --> 00:44:38,501
By the way,
610
00:44:40,169 --> 00:44:43,005
do you still think
our superintendent might be Gaetal?
611
00:44:50,262 --> 00:44:51,430
It's just strange to me
612
00:44:51,514 --> 00:44:53,766
you'd suddenly claim that
without any evidence.
613
00:44:54,433 --> 00:44:55,685
It's not like you.
614
00:45:00,356 --> 00:45:01,774
At the end of every semester,
615
00:45:01,857 --> 00:45:04,068
I used to say this to my students.
616
00:45:06,153 --> 00:45:08,656
"Don't trust everything that I teach you."
617
00:45:09,323 --> 00:45:10,783
"If your own research,
618
00:45:10,866 --> 00:45:13,411
then you'll find a different answer."
619
00:45:32,888 --> 00:45:38,352
REVEAL THE TRUTH
OF MY DAUGHTER'S WRONGFUL DEATH
620
00:45:44,525 --> 00:45:45,735
What do you want?
621
00:45:47,737 --> 00:45:49,447
This man almost became your son-in-law.
622
00:45:50,031 --> 00:45:51,157
You don't know him?
623
00:45:52,324 --> 00:45:54,368
Move aside.
You're blocking my daughter's photo.
624
00:46:00,082 --> 00:46:01,751
It doesn't matter if you don't know him.
625
00:46:01,834 --> 00:46:03,127
He made a confession.
626
00:46:03,210 --> 00:46:06,255
But if we leave him be,
he'll get in serious trouble.
627
00:46:07,465 --> 00:46:09,383
He doesn't seem interested in living on.
628
00:46:09,884 --> 00:46:12,595
Your daughter knew this,
she wouldn't like that.
629
00:46:36,619 --> 00:46:38,496
Jin-wook.
630
00:46:38,579 --> 00:46:39,747
What are you doing here?
631
00:46:40,748 --> 00:46:43,125
Why are you in there?
632
00:46:45,503 --> 00:46:47,963
Yoo-jung wouldn't have wanted this.
633
00:46:51,801 --> 00:46:53,677
Actually, no. You did a great job.
634
00:46:53,761 --> 00:46:55,638
I'm proud of you, son.
635
00:46:56,138 --> 00:46:58,641
I would've killed him
if he were in front of me.
636
00:47:00,726 --> 00:47:02,645
He's innocent.
637
00:47:02,728 --> 00:47:03,896
This is all my fault.
638
00:47:03,979 --> 00:47:07,483
This happened to my kids
639
00:47:07,566 --> 00:47:10,111
because of my incompetence and misfortune.
640
00:47:10,194 --> 00:47:12,822
He doesn't belong here.
641
00:47:13,823 --> 00:47:15,199
Open this door.
642
00:47:15,282 --> 00:47:17,326
Open it!
643
00:47:17,409 --> 00:47:18,410
I'm sorry,
644
00:47:19,453 --> 00:47:20,871
Mr. Lim.
645
00:47:28,003 --> 00:47:31,423
You have to move on!
646
00:47:32,716 --> 00:47:36,345
Only then can you live!
647
00:47:53,863 --> 00:47:54,947
I have an accomplice.
648
00:48:03,414 --> 00:48:07,459
CYBER BUREAU
649
00:48:10,129 --> 00:48:11,672
Why won't you join me?
650
00:48:11,755 --> 00:48:13,007
I don't have hiking clothes.
651
00:48:13,090 --> 00:48:15,634
Come on. Just buy one.
It's not even that expensive.
652
00:48:15,718 --> 00:48:16,844
I'll do it soon, sir.
653
00:48:16,927 --> 00:48:18,804
I'll let you know, okay?
654
00:48:21,932 --> 00:48:22,933
REQUEST ACCESS TO CASE REPORTS
655
00:48:46,290 --> 00:48:48,334
CASE REPORT
ABDUCTION AND MURDER OF KWON NA-RAE
656
00:48:51,045 --> 00:48:52,880
VICTIM'S FATHER, KWON SEOK-JOO...
657
00:48:52,963 --> 00:48:54,840
WITNESS STATEMENTS
NAME: LEE YUN-SEONG
658
00:48:54,924 --> 00:48:57,301
"Lee Yun-seong, 16 years old"?
659
00:48:58,010 --> 00:48:59,261
Lee Yun-seong?
660
00:49:02,640 --> 00:49:04,642
SEARCH: LEE YUN-SEONG
661
00:49:13,108 --> 00:49:14,276
He changed his name.
662
00:49:14,360 --> 00:49:16,237
LEE MIN-SOO
663
00:49:47,935 --> 00:49:49,353
DRAW UNLOCK PATTERN
664
00:49:52,648 --> 00:49:55,693
CONTACTS
NO RECENT SEARCHES
665
00:49:55,776 --> 00:49:57,569
HOMEROOM TEACHER
666
00:50:00,739 --> 00:50:03,075
LEE MIN-SOO
667
00:50:07,955 --> 00:50:10,249
MY LOVELY TEACHER
668
00:50:10,874 --> 00:50:12,251
That crazy little...
669
00:50:16,088 --> 00:50:17,965
MY LOVELY TEACHER
670
00:50:19,967 --> 00:50:21,593
PERSONAL EMAIL
lms1230@srhs.com
671
00:50:38,027 --> 00:50:39,486
MEMORIES OF MARCH
CHECK ALBUM
672
00:50:52,666 --> 00:50:55,127
MEMORIES OF MARCH
673
00:52:15,124 --> 00:52:16,375
PRESCRIPTION FOR LEE MIN-SOO
674
00:52:18,710 --> 00:52:21,296
Who's getting cute with me here?
675
00:52:21,380 --> 00:52:23,006
If you want to peep at others,
676
00:52:23,674 --> 00:52:25,050
you should pay for it.
677
00:52:30,681 --> 00:52:32,182
Darn it.
678
00:52:42,901 --> 00:52:44,486
Darn it.
679
00:52:56,039 --> 00:52:57,416
What the hell?
680
00:52:57,499 --> 00:52:59,960
How could a civilian have access
to Lockhart security program?
681
00:53:00,043 --> 00:53:01,295
It's so expensive.
682
00:53:01,378 --> 00:53:03,797
Even I've never used it before!
683
00:53:05,841 --> 00:53:07,259
Hold on.
684
00:53:12,347 --> 00:53:13,390
DETAILS
685
00:53:13,474 --> 00:53:14,850
AT 11:15 P.M., MARCH 15, 2023
686
00:53:15,434 --> 00:53:17,895
It's just after the second Killing Vote.
687
00:53:19,480 --> 00:53:20,898
Something smells fishy.
688
00:53:21,482 --> 00:53:23,025
Something's definitely fishy.
689
00:53:24,474 --> 00:53:27,310
We agreed he'd be in charge
of the technical aspects
690
00:53:27,394 --> 00:53:29,146
and I'd be out in the field.
691
00:53:29,646 --> 00:53:32,107
We've only communicated online
through the dark web.
692
00:53:32,607 --> 00:53:34,651
I've never met him in person before.
693
00:53:35,318 --> 00:53:36,695
By "in the field,"
694
00:53:37,612 --> 00:53:38,864
do you mean the killing?
695
00:53:40,198 --> 00:53:42,784
If it was for revenge,
you could've killed just Oh.
696
00:53:43,076 --> 00:53:45,954
Why join something
as cumbersome as the Killing Vote?
697
00:53:46,746 --> 00:53:49,124
Because I didn't want to be
just another murderer.
698
00:53:50,167 --> 00:53:51,835
I started this because of Yoo-jung,
699
00:53:51,918 --> 00:53:53,837
but we've never killed just random people.
700
00:53:55,172 --> 00:53:56,548
We carefully selected people
701
00:53:56,631 --> 00:54:00,427
who were nothing but harmful
to this society.
702
00:54:00,510 --> 00:54:03,305
And the voting results proved it.
703
00:54:06,600 --> 00:54:08,435
Stop the bomb, you bastard!
704
00:54:13,732 --> 00:54:14,983
Unbelievable.
705
00:54:15,400 --> 00:54:18,069
No matter what you say
to justify what you did,
706
00:54:18,153 --> 00:54:21,823
under Korean law, you'll be charged
with the crime of premeditated murder.
707
00:54:24,951 --> 00:54:26,036
Name of your accomplice.
708
00:54:30,081 --> 00:54:31,249
Number One Fan.
709
00:54:37,881 --> 00:54:39,633
He furiously said we're condemned
710
00:54:39,716 --> 00:54:43,053
to watch the devils
who were deemed innocent walk free
711
00:54:43,136 --> 00:54:46,640
just because we were born
in a country with a constitution.
712
00:54:48,433 --> 00:54:50,519
He also said
the person he admired the most
713
00:54:51,144 --> 00:54:52,521
was now locked up in prison
714
00:54:53,146 --> 00:54:54,439
for pursuing justice.
715
00:54:55,482 --> 00:54:57,317
I found out it was Professor Kwon Seok-joo
716
00:54:58,109 --> 00:55:00,445
after looking into the cases
he'd mentioned
717
00:55:01,071 --> 00:55:02,364
from time to time.
718
00:55:03,990 --> 00:55:05,909
What was his relationship with him?
719
00:55:06,868 --> 00:55:09,412
Since he often used
the word "admire" to describe him,
720
00:55:10,247 --> 00:55:12,457
I thought he might have been his student.
721
00:55:12,541 --> 00:55:14,417
Then one day, he said
722
00:55:14,960 --> 00:55:18,421
that he had destroyed the person
Kwon Seok-joo loved the most,
723
00:55:18,755 --> 00:55:21,800
so Kwon must hate him.
724
00:55:39,526 --> 00:55:41,194
Your breathing sounds fine.
725
00:55:41,278 --> 00:55:42,904
Nothing has worsened.
726
00:55:45,115 --> 00:55:47,742
I was worried because you didn't come
for a checkup last time.
727
00:55:47,826 --> 00:55:50,120
The guard said you went
to the disciplinary unit,
728
00:55:50,203 --> 00:55:52,706
but other inmates guessed
you had been transferred.
729
00:55:53,415 --> 00:55:56,376
You know a lot of things
that happen here cannot be shared.
730
00:55:57,669 --> 00:55:58,712
You're right.
731
00:55:58,795 --> 00:56:02,424
But when it comes to sharing,
kids these days seem even worse.
732
00:56:02,507 --> 00:56:06,761
My grandson never shares anything with me,
and it frustrates me so much.
733
00:56:06,845 --> 00:56:09,472
A few days ago,
he almost got seriously hurt,
734
00:56:09,556 --> 00:56:11,433
and I didn't know
because he didn't tell me.
735
00:56:11,850 --> 00:56:14,644
So he's not hurt badly?
736
00:56:15,145 --> 00:56:16,896
It's just a scratch.
737
00:56:16,980 --> 00:56:18,231
It seems he's pretty shocked.
738
00:56:18,315 --> 00:56:20,775
He's always been quiet,
but he's quieter than usual.
739
00:56:20,859 --> 00:56:22,611
It hurts me to see him like that.
740
00:56:22,694 --> 00:56:24,446
He's still a kid, after all.
741
00:56:26,072 --> 00:56:29,034
When I'm released,
I'll make sure to visit your hospital.
742
00:56:29,159 --> 00:56:32,954
It'll be more effective
to keep receiving treatments from you.
743
00:56:36,207 --> 00:56:39,836
I guess I can't retire until then,
Inmate 0512.
744
00:57:02,275 --> 00:57:05,070
PERSONAL INFORMATION
LEE YUN-SEONG
745
00:57:06,946 --> 00:57:07,947
RECORD OF STATEMENTS
746
00:57:08,031 --> 00:57:10,325
Na-rae, you always look so adorable.
747
00:57:10,408 --> 00:57:12,661
She's an elementary school girl
living next door.
748
00:57:13,578 --> 00:57:15,080
I've seen her around.
749
00:57:17,415 --> 00:57:19,417
One day, we said hi to each other,
750
00:57:19,918 --> 00:57:22,337
and I noticed
he kept staring at her afterwards.
751
00:57:22,420 --> 00:57:24,506
It was a little strange.
752
00:57:28,093 --> 00:57:31,137
It was the night
after the girl went missing.
753
00:57:33,682 --> 00:57:36,434
I saw Woo-taek leaving the house
with a pink backpack.
754
00:57:37,310 --> 00:57:39,396
I didn't ask him where he'd been.
755
00:58:15,557 --> 00:58:16,683
Wait.
756
00:58:32,657 --> 00:58:34,117
TIRE PRESSURE
757
00:58:34,200 --> 00:58:35,201
What the hell?
758
00:58:37,746 --> 00:58:39,164
Come on.
759
00:58:44,669 --> 00:58:45,920
Damn it.
760
00:58:49,632 --> 00:58:51,217
What the...
761
00:58:52,010 --> 00:58:54,846
You've got to be kidding me.
762
00:58:57,015 --> 00:58:58,850
Are you here for Min?
763
00:59:27,712 --> 00:59:29,631
Lee Min-soo, the teacher at Seorae High.
764
00:59:29,714 --> 00:59:31,132
He did change his name.
765
00:59:31,216 --> 00:59:33,259
His original name was Lee Yun-seong.
766
00:59:33,343 --> 00:59:35,762
And I found out
that Seorae High School's Foundation
767
00:59:35,845 --> 00:59:37,514
is run by Assemblywoman Min's family.
768
00:59:37,597 --> 00:59:43,812
That means Lee Min-soo was born
with a silver spoon in his mouth.
769
00:59:44,604 --> 00:59:46,981
But he's too young to be a teacher.
770
00:59:47,065 --> 00:59:48,399
He dropped out of middle school,
771
00:59:48,483 --> 00:59:51,444
got his GED through homeschooling,
772
00:59:51,528 --> 00:59:53,571
and graduated early from college abroad.
773
00:59:53,655 --> 00:59:55,573
He got pretty good grades too.
774
00:59:55,657 --> 00:59:58,660
Anyway, since his family runs
a private school foundation,
775
00:59:58,743 --> 01:00:00,703
he must've gotten his teaching job easily.
776
01:00:00,787 --> 01:00:03,832
He's always been a smart kid.
777
01:00:03,915 --> 01:00:05,333
He even...
778
01:00:07,710 --> 01:00:10,213
I wonder why he majored
in philosophy of law though.
779
01:00:10,296 --> 01:00:12,674
Because most of the awards
he won in the US
780
01:00:12,757 --> 01:00:14,509
are related to computer science.
781
01:00:15,009 --> 01:00:16,469
Are there any hacking-related ones?
782
01:00:16,553 --> 01:00:17,554
Yes, definitely.
783
01:00:17,637 --> 01:00:20,390
He even ranked fourth
in an international competition.
784
01:00:20,473 --> 01:00:23,935
He must be good
at both liberal arts and science.
785
01:00:24,018 --> 01:00:26,187
I've got to ask this question.
786
01:00:26,271 --> 01:00:29,899
Let's say the person Kwon Seok-joo
loved the most was his daughter.
787
01:00:29,983 --> 01:00:33,945
And he killed her murderer himself.
788
01:00:34,028 --> 01:00:37,699
So why are we suddenly
investigating Lee Min-soo now?
789
01:00:37,782 --> 01:00:39,033
I can explain.
790
01:00:39,117 --> 01:00:41,327
Back then, there was a boy
Superintendent Kim suspected
791
01:00:41,411 --> 01:00:43,329
of being an accomplice.
792
01:00:43,913 --> 01:00:45,665
The house owner's son.
793
01:00:47,000 --> 01:00:49,586
But we had to let him go
due to a lack of evidence.
794
01:00:54,883 --> 01:00:56,217
And he's Lee Min-soo?
795
01:00:56,301 --> 01:00:57,468
There's one more thing.
796
01:00:59,512 --> 01:01:00,763
Lee Yun-seong...
797
01:01:00,847 --> 01:01:03,224
I mean, Lee Min-soo's mother,
Assemblywoman Min Ji-young,
798
01:01:03,308 --> 01:01:05,560
attended Kwon Seok-joo's final trial.
799
01:01:06,144 --> 01:01:08,062
She knew "the devils
who were deemed innocent."
800
01:01:26,080 --> 01:01:27,248
Are you okay?
801
01:01:28,333 --> 01:01:32,754
Yes. I had a guest over last night,
so I couldn't sleep well.
802
01:01:32,837 --> 01:01:34,756
I see.
803
01:01:38,676 --> 01:01:43,056
I just learned your mother
is Assemblywoman Min Ji-young.
804
01:01:43,514 --> 01:01:46,893
There's some history
between the two of us.
805
01:01:47,977 --> 01:01:49,604
She was once investigated
806
01:01:49,979 --> 01:01:52,732
because of an illegal DDoS attack, right?
807
01:01:52,815 --> 01:01:53,816
Wait.
808
01:01:54,275 --> 01:01:55,568
Hold on.
809
01:01:55,652 --> 01:01:57,195
Were you the investigator
810
01:01:57,278 --> 01:02:00,156
who hacked our server
and found the hacker?
811
01:02:02,450 --> 01:02:04,619
What a small world.
812
01:02:04,702 --> 01:02:07,580
At the time,
because of her incompetent aide,
813
01:02:07,664 --> 01:02:09,540
it was really tough on my mother.
814
01:02:09,624 --> 01:02:13,127
My family isn't really
on good terms with the police.
815
01:02:14,295 --> 01:02:15,755
I see.
816
01:02:15,838 --> 01:02:17,632
About eight years ago,
817
01:02:18,967 --> 01:02:21,511
I was even suspected of being a murderer.
818
01:02:24,013 --> 01:02:26,015
I didn't know that.
819
01:02:29,060 --> 01:02:31,020
I thought that was
why you came to meet me.
820
01:02:34,357 --> 01:02:35,942
No, that wasn't why...
821
01:02:42,115 --> 01:02:44,492
Where are we going now?
822
01:02:44,575 --> 01:02:46,452
This isn't the way to our police agency.
823
01:02:49,080 --> 01:02:51,207
NAMBU POLICE AGENCY
824
01:03:21,237 --> 01:03:22,488
NAMBU POLICE AGENCY
825
01:03:31,956 --> 01:03:33,249
Hello?
826
01:03:33,332 --> 01:03:35,168
Is this Mr. Lee Min-soo?
827
01:03:35,251 --> 01:03:38,421
I'm Lieutenant Choi Jin-soo
from the Killing Vote investigation unit.
828
01:03:39,130 --> 01:03:41,340
Why am I being called
by the investigation unit?
829
01:03:41,966 --> 01:03:45,053
We just wanted to check if you heard
that your student, Kim Ji-hoon,
830
01:03:45,136 --> 01:03:47,847
was held hostage
before Gaetal was arrested.
831
01:03:47,930 --> 01:03:49,766
You did hear about it.
832
01:03:49,849 --> 01:03:52,602
We'd like him to come in
and make a statement.
833
01:03:52,685 --> 01:03:53,686
And we were wondering
834
01:03:53,770 --> 01:03:56,314
if you could come with him
as his guardian.
835
01:03:56,856 --> 01:03:58,441
From what I know,
836
01:03:58,524 --> 01:04:00,860
he's supposed to be
accompanied by his parents.
837
01:04:00,943 --> 01:04:02,445
Given the severity of the case,
838
01:04:02,528 --> 01:04:05,531
we're trying to keep this investigation
as discreet as possible.
839
01:04:05,615 --> 01:04:09,035
When parents get involved,
things often get more complicated.
840
01:04:09,118 --> 01:04:10,745
You know what I mean.
841
01:04:10,828 --> 01:04:13,247
Right. Having me as his guardian
842
01:04:13,331 --> 01:04:16,459
will make it look more trustworthy
to the school too.
843
01:04:16,542 --> 01:04:18,544
Okay. I'll be there with Ji-hoon tomorrow.
844
01:04:18,628 --> 01:04:21,297
Sir, this is Joo Hyun
from the Cyber Bureau.
845
01:04:22,757 --> 01:04:24,008
Lieutenant Joo?
846
01:04:26,385 --> 01:04:28,596
He's driving me to our agency now.
847
01:04:28,679 --> 01:04:30,223
I'll see you in a bit.
848
01:04:37,939 --> 01:04:39,482
We're here.
849
01:04:56,332 --> 01:04:58,209
It's a new road. I guess you didn't know.
850
01:04:59,377 --> 01:05:01,921
I guess I didn't.
851
01:05:02,004 --> 01:05:04,632
It's my first time hearing about it.
852
01:05:04,715 --> 01:05:06,175
About what we were discussing...
853
01:05:08,886 --> 01:05:10,805
Let's continue next time. It'll be fun.
854
01:05:12,974 --> 01:05:14,350
Sure.
855
01:05:15,143 --> 01:05:16,144
Thank you.
856
01:05:39,625 --> 01:05:41,377
What a jerk.
857
01:05:43,045 --> 01:05:45,548
It always comes up.
858
01:05:45,631 --> 01:05:47,258
You seem to really like attention.
859
01:05:47,341 --> 01:05:48,885
I am indeed an attention-seeker.
860
01:05:50,678 --> 01:05:52,305
What are the ratings for this TV show?
861
01:05:52,388 --> 01:05:54,473
It has the most views,
both weekly and monthly.
862
01:05:55,141 --> 01:05:58,561
Report it to the chairman's secretary
and request production support from HQ.
863
01:05:58,644 --> 01:06:00,730
Make sure I'm on the show next month.
864
01:06:00,813 --> 01:06:04,400
I'll make it look like it was their idea.
865
01:06:04,483 --> 01:06:06,485
Those kind of shows don't suit you.
866
01:06:06,569 --> 01:06:09,530
Why don't you try some other shows
about education or fashion?
867
01:06:10,323 --> 01:06:13,284
TV show ratings are proportional
to approval rates these days.
868
01:06:13,367 --> 01:06:15,912
Look at Kang slowly earning
votes through that show.
869
01:06:15,995 --> 01:06:18,206
Fashion programs won't do.
870
01:06:19,332 --> 01:06:21,250
Call the chief secretary now.
871
01:06:21,334 --> 01:06:22,627
Yes, ma'am.
872
01:06:34,180 --> 01:06:36,265
This is where Jung,
873
01:06:36,349 --> 01:06:38,893
the suspected mastermind
of The Killing Vote, was apprehended.
874
01:06:39,393 --> 01:06:40,478
As you can see...
875
01:06:40,561 --> 01:06:42,897
That case is similar
to the Kwon Seok-joo case.
876
01:06:43,648 --> 01:06:46,317
To avenge his daughter's death,
he also killed a man.
877
01:06:47,944 --> 01:06:50,238
It's understandable though.
His family member died.
878
01:06:52,365 --> 01:06:53,699
By the way, Yun-seong.
879
01:06:55,743 --> 01:06:57,078
Yes?
880
01:07:03,334 --> 01:07:05,461
Why are you killing people again?
881
01:07:27,149 --> 01:07:28,776
You got me.
882
01:07:37,201 --> 01:07:39,537
I can never seem to fool you, Mom.
883
01:07:44,834 --> 01:07:45,835
By the way, Mom.
884
01:07:46,544 --> 01:07:49,880
I have a present for you.
885
01:07:51,007 --> 01:07:52,758
You're going to love it.
886
01:07:52,842 --> 01:07:55,761
This will be a wake-up call
for the criminals...
887
01:07:58,681 --> 01:08:01,100
Meanwhile, questions have risen
over the use of guns
888
01:08:01,183 --> 01:08:05,938
and potential excessive force
during the arrest process.
889
01:08:14,071 --> 01:08:16,699
NAMBU POLICE AGENCY
890
01:08:21,120 --> 01:08:22,330
Shall we?
891
01:08:29,253 --> 01:08:30,296
Wait.
892
01:08:34,133 --> 01:08:35,468
Let's go.
893
01:08:43,517 --> 01:08:44,852
FROM NUMBER ONE FAN
TO KWON SEOK-JOO
894
01:09:08,417 --> 01:09:11,128
Let me report
last week's opinion poll results.
895
01:10:10,813 --> 01:10:12,064
MIN-SOO
896
01:10:12,148 --> 01:10:13,566
HERE'S YOUR GIFT
897
01:10:15,276 --> 01:10:19,530
Do you want to have The Killing Vote,
898
01:10:21,407 --> 01:10:22,658
Mom?
899
01:10:55,763 --> 01:10:58,363
Subtitle translation by: Sun-young Baek
900
01:11:26,515 --> 01:11:29,599
THE KILLING VOTE
901
01:11:30,184 --> 01:11:31,852
Do you remember me?
902
01:11:32,186 --> 01:11:33,896
How could I forget you?
903
01:11:34,480 --> 01:11:36,065
You killed Kwon Na-rae, didn't you?
904
01:11:36,732 --> 01:11:37,775
You suspect...
905
01:11:37,900 --> 01:11:39,693
my teacher may be Gaetal, right?
906
01:11:40,110 --> 01:11:41,403
There's no reason for it.
907
01:11:41,487 --> 01:11:44,615
He said his accomplice destroyed
the person you loved the most.
908
01:11:45,157 --> 01:11:47,868
This looks like our schoolyard.
909
01:11:51,163 --> 01:11:52,248
I got you.
910
01:11:52,716 --> 01:12:00,510
Ripped and corrected by YoungJedi
65729