Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,571 --> 00:00:17,754
Oh, my God,
you're proposing to Tina?
2
00:00:17,987 --> 00:00:19,175
There's a whisper campaign
3
00:00:19,542 --> 00:00:22,078
that a good number
of our readers are homosexuals.
4
00:00:22,392 --> 00:00:24,347
A bathhouse... more men
than we know what to do with.
5
00:00:24,714 --> 00:00:27,817
I don't see how this
slots into a women's magazine.
6
00:00:28,084 --> 00:00:29,719
But we need to be friends.
7
00:00:30,053 --> 00:00:32,121
- No more... you know.
- I love friends.
8
00:00:32,422 --> 00:00:33,389
Friends are the family
you choose,
9
00:00:33,723 --> 00:00:34,957
and you don't have sex
with family.
10
00:00:35,358 --> 00:00:37,060
Let me introduce you
to my new friend Doreen.
11
00:00:37,427 --> 00:00:40,163
- Professor Merim.
- Wait, you're Professor Merim?
12
00:00:40,363 --> 00:00:41,397
Oh, God.
13
00:00:41,631 --> 00:00:42,765
You brought Constance in.
14
00:00:43,066 --> 00:00:43,966
You pitched her
the global vision.
15
00:00:44,267 --> 00:00:45,935
- And you should run the thing.
- Ah.
16
00:00:46,235 --> 00:00:47,870
I'm going to be running
the entire
17
00:00:48,137 --> 00:00:49,672
Minx International Division.
18
00:00:50,073 --> 00:00:51,841
Hey, why didn't you tell me
about Minx International?
19
00:00:52,208 --> 00:00:53,976
Constance made me promise
not to tell anybody.
20
00:00:54,243 --> 00:00:55,445
Well, I'm not anybody, okay?
21
00:00:55,745 --> 00:00:57,380
Would you mind signing this
for me?
22
00:01:01,984 --> 00:01:04,220
I can't live like this, Ma!
23
00:01:04,487 --> 00:01:08,091
Yeah, run away, you little shit.
24
00:01:08,324 --> 00:01:10,259
Just like your father.
25
00:01:10,560 --> 00:01:11,561
Where do you think you're going?
26
00:01:11,894 --> 00:01:14,163
Are you going
to that hussy's house?
27
00:01:14,397 --> 00:01:15,598
You make me sick.
28
00:01:24,440 --> 00:01:27,009
Three... four, five...
29
00:01:27,176 --> 00:01:28,958
six... fuck!
30
00:01:29,245 --> 00:01:30,113
How are there so many?
31
00:01:30,346 --> 00:01:31,514
Why did we do a car issue?
32
00:01:31,781 --> 00:01:32,682
Maybe it was an accident.
33
00:01:32,915 --> 00:01:33,716
It doesn't matter.
34
00:01:33,983 --> 00:01:35,952
It was vehicular manslaughter.
35
00:01:36,352 --> 00:01:38,888
Ugh, we got him with his dick
draped over the murder weapon.
36
00:01:39,188 --> 00:01:40,123
I don't know,
these just don't look
37
00:01:40,456 --> 00:01:41,557
like the eyes
of a mom-slaughterer.
38
00:01:41,924 --> 00:01:42,959
How are we supposed
to fill these?
39
00:01:43,259 --> 00:01:44,927
Our print deadline's
at midnight.
40
00:01:45,161 --> 00:01:46,843
Maybe Joyce has a fix.
41
00:01:47,076 --> 00:01:48,097
Oh, wait, she's at that thing
42
00:01:48,431 --> 00:01:49,732
in the woods
with Tina and Constance.
43
00:01:49,932 --> 00:01:51,868
No phones.
44
00:01:55,304 --> 00:01:56,339
Should we call...
45
00:01:56,672 --> 00:01:58,207
[Lee Hazlewood's
"Cold Hard Times" playing
46
00:02:00,276 --> 00:02:02,078
♪ Selling yesterday's dreams ♪
47
00:02:02,445 --> 00:02:04,380
♪ Wrapped in
Tomorrow's paper ♪
48
00:02:04,714 --> 00:02:07,049
I've been thinking
about Dad lately.
49
00:02:11,354 --> 00:02:12,455
Doug Renetti.
50
00:02:12,722 --> 00:02:15,458
♪ It's a cold ♪
51
00:02:15,638 --> 00:02:18,094
♪ Hard ♪
52
00:02:18,327 --> 00:02:20,763
♪ World, love ♪
53
00:02:21,010 --> 00:02:22,231
♪ These are cold, hard times ♪
54
00:02:22,532 --> 00:02:24,033
In the moment,
they seemed like
55
00:02:24,367 --> 00:02:26,416
adjustments, you know,
just small compromises,
56
00:02:26,803 --> 00:02:28,484
but then when I saw
that Rolling Stone cover,
57
00:02:28,905 --> 00:02:30,473
I realized I've been heading in
a direction I never intended...
58
00:02:30,807 --> 00:02:31,954
- Going the wrong way.
- Exactly.
59
00:02:32,141 --> 00:02:34,110
Oh.
60
00:02:34,410 --> 00:02:35,978
What would I do without you?
61
00:02:36,345 --> 00:02:38,948
Die of dehydration
at the bottom of a ravine?
62
00:02:39,182 --> 00:02:41,184
Anyway, all that to say
63
00:02:41,551 --> 00:02:44,887
that I know I've been a little
hard to pin down lately,
64
00:02:45,221 --> 00:02:47,023
but I'm rededicating myself
to the cause.
65
00:02:47,423 --> 00:02:51,994
You have my complete focus on
launching Minx International.
66
00:02:52,395 --> 00:02:53,963
You know, I think if we get
the right editors in place,
67
00:02:54,263 --> 00:02:55,932
we could really change
the world.
68
00:02:56,199 --> 00:02:57,900
I just want to see the world.
69
00:02:58,167 --> 00:02:59,669
I'm gonna move to Paris,
70
00:03:00,002 --> 00:03:01,337
show my mom
porn really does pay.
71
00:03:02,772 --> 00:03:04,340
How'd it go with Doug?
72
00:03:04,654 --> 00:03:06,809
What, when I told him
about Minx International?
73
00:03:07,023 --> 00:03:09,145
Good. He was happy for me.
74
00:03:09,445 --> 00:03:12,215
Kinda mad
I didn't tell him sooner.
75
00:03:12,448 --> 00:03:14,984
Well, I'm thrilled.
76
00:03:15,218 --> 00:03:16,419
You know, I just...
77
00:03:16,752 --> 00:03:17,854
I never should've
promised him the job
78
00:03:18,120 --> 00:03:19,155
before checking with Constance.
79
00:03:19,522 --> 00:03:21,190
That was... I just got
ahead of myself there.
80
00:03:21,424 --> 00:03:23,025
It was my mistake.
81
00:03:25,528 --> 00:03:27,296
Right.
82
00:03:27,597 --> 00:03:29,632
Well, I mean,
how would you have known
83
00:03:29,899 --> 00:03:31,501
she'd already offered it to me?
84
00:03:31,767 --> 00:03:33,169
And Doug's totally on board.
85
00:03:33,436 --> 00:03:35,338
A win for me is a win for us.
86
00:03:35,538 --> 00:03:37,039
Great.
87
00:03:37,306 --> 00:03:39,942
Uh, this really is quite, uh...
88
00:03:40,243 --> 00:03:41,177
are we really gonna
ask everybody
89
00:03:41,477 --> 00:03:42,812
to tramp through the woods
like this?
90
00:03:43,112 --> 00:03:44,247
Constance said
the interview begins
91
00:03:44,480 --> 00:03:45,581
the moment they arrive.
92
00:03:45,882 --> 00:03:47,216
It's how we see the whole woman.
93
00:03:53,055 --> 00:03:56,058
Ah, my rancheritas.
94
00:03:56,392 --> 00:03:58,594
Just coming
to check on your progress.
95
00:03:58,928 --> 00:04:01,597
We got a long, long climb
ahead of us.
96
00:04:04,066 --> 00:04:05,301
Chip, chop! Hey!
97
00:04:05,568 --> 00:04:06,335
- Okay, we should...
- Okay.
98
00:04:06,602 --> 00:04:07,703
- We should hustle.
- Yep.
99
00:04:08,070 --> 00:04:10,506
Your property is
breathtaking, Constance.
100
00:04:10,773 --> 00:04:12,522
It's so kind of you to host.
101
00:04:12,909 --> 00:04:15,044
Rancho Peregrino is
where Yorgi and I made
102
00:04:15,311 --> 00:04:16,779
all our important decisions.
103
00:04:16,893 --> 00:04:19,215
Little hacienda
up in the clouds,
104
00:04:19,482 --> 00:04:21,350
far from the clack and clang.
105
00:04:25,021 --> 00:04:26,455
Could we have driven up here?
106
00:04:26,856 --> 00:04:30,593
Oh, sure, but then you wouldn't
have had the whole experience.
107
00:04:32,194 --> 00:04:35,131
♪ ♪
108
00:04:46,943 --> 00:04:49,579
Oh, come on. One murder?
This is nothing.
109
00:04:49,879 --> 00:04:50,780
Yeah, but if we miss
our deadline,
110
00:04:51,113 --> 00:04:52,081
something bad
with numbers happens
111
00:04:52,348 --> 00:04:53,249
that only Tina understands.
112
00:04:53,516 --> 00:04:54,450
We don't need Tina or Joyce.
113
00:04:54,784 --> 00:04:55,785
The three of us
used to put out issues
114
00:04:55,985 --> 00:04:57,086
in a tight 45.
115
00:04:57,386 --> 00:04:59,622
That is vintage Bottom Dollar, right?
116
00:04:59,956 --> 00:05:01,791
So what do we gotta do,
fill 12 pages?
117
00:05:02,124 --> 00:05:03,259
Richie, what do we got
to pull up?
118
00:05:03,626 --> 00:05:06,462
Shelly's still recovering
from her trip back east.
119
00:05:06,796 --> 00:05:08,831
Maybe Bella can swoop in
and save the day.
120
00:05:09,198 --> 00:05:11,500
LaRouche. I love it.
A couple ads for Minx merch.
121
00:05:11,801 --> 00:05:13,669
Maybe throw in a retrospective,
122
00:05:14,003 --> 00:05:15,438
replay
some of our centerfolds...
123
00:05:15,671 --> 00:05:17,006
Over my dead body.
124
00:05:17,340 --> 00:05:18,574
Hey, there are no bad ideas.
125
00:05:18,808 --> 00:05:19,575
Yes, there are.
126
00:05:19,842 --> 00:05:21,110
Okay, well, what do you got?
127
00:05:21,410 --> 00:05:23,412
I mean, we just did
a double issue.
128
00:05:23,646 --> 00:05:26,649
Every idea went...
129
00:05:29,752 --> 00:05:32,588
God closes a door,
opens a glory hole.
130
00:05:32,888 --> 00:05:35,024
The bathhouse.
Set already exists.
131
00:05:35,424 --> 00:05:38,127
We can book the models on-site,
shoot a half dozen setups.
132
00:05:38,527 --> 00:05:40,029
- In and out, four hours max.
- And everyone gets a schvitz.
133
00:05:40,329 --> 00:05:41,263
This is what I'm talking about.
134
00:05:41,564 --> 00:05:42,865
Great.
Bambi, activate the phone tree.
135
00:05:43,165 --> 00:05:44,166
Emerald Springs in Silver Lake.
136
00:05:44,400 --> 00:05:45,368
- On it.
- And I'll call
137
00:05:45,668 --> 00:05:47,136
and I'll make 'em
an offer so big
138
00:05:47,536 --> 00:05:50,373
that it'll dick-slap the "no"
right out of their mouths.
139
00:05:50,606 --> 00:05:52,274
D-don't say that, though.
140
00:05:55,211 --> 00:05:57,013
Goose bumps, you know?
141
00:05:57,380 --> 00:05:59,215
All these women
from every corner of the globe
142
00:05:59,548 --> 00:06:01,651
here to spread our message
to the masses.
143
00:06:01,951 --> 00:06:03,653
Okay, uh, where should we start?
144
00:06:03,919 --> 00:06:05,221
Mission statements, bios...
145
00:06:05,621 --> 00:06:08,290
Constance had something a bit
more unconventional in mind.
146
00:06:08,524 --> 00:06:09,725
Super.
147
00:06:09,925 --> 00:06:10,726
I'm all ears.
148
00:06:10,893 --> 00:06:11,961
Ladies.
149
00:06:12,208 --> 00:06:14,397
Bienvenidas. Willkommen. Welcome.
150
00:06:14,730 --> 00:06:16,666
We are so eager
to get to know you
151
00:06:16,899 --> 00:06:18,300
over a lovely meal.
152
00:06:18,567 --> 00:06:20,069
Please open your baskets.
153
00:06:25,608 --> 00:06:26,909
Is this an earring?
154
00:06:29,912 --> 00:06:31,647
I know you may have been
expecting ham
155
00:06:31,914 --> 00:06:33,582
or peanut butter and jelly,
156
00:06:33,916 --> 00:06:35,985
but everything you need
to improvise
157
00:06:36,385 --> 00:06:40,556
a beautiful woodland feast
is right before you.
158
00:06:42,291 --> 00:06:43,559
Bon appétit.
159
00:06:43,893 --> 00:06:46,462
Um, are you sure
they're gonna go for this?
160
00:06:46,729 --> 00:06:48,010
These girls are hungry
161
00:06:48,397 --> 00:06:49,832
for a shot at running
their own magazine,
162
00:06:50,099 --> 00:06:51,033
just like you used to be.
163
00:06:51,233 --> 00:06:53,002
Yeah. Yeah.
164
00:06:53,335 --> 00:06:55,771
I guess I would've eaten bugs
for that.
165
00:06:57,773 --> 00:07:00,109
There is normal food for us,
though, right?
166
00:07:02,244 --> 00:07:04,380
Hey, Bambs, has somebody been
using my office?
167
00:07:04,647 --> 00:07:05,748
Yeah, Constance set up shop
168
00:07:06,115 --> 00:07:07,850
while you were out
with your sleeping sickness.
169
00:07:08,184 --> 00:07:09,585
Owner's name is Walt.
Give him the moon.
170
00:07:09,785 --> 00:07:11,087
You got it.
171
00:07:11,420 --> 00:07:13,456
Hi, Daniel.
We're going to the baths.
172
00:07:13,656 --> 00:07:14,890
No, for work.
173
00:07:15,191 --> 00:07:17,359
Rex murdered his mom... allegedly.
174
00:07:21,931 --> 00:07:23,599
Emerald Springs.
Walt speaking.
175
00:07:23,999 --> 00:07:27,036
Hey, Walt, this is Doug Renetti
over at Minx magazine.
176
00:07:27,303 --> 00:07:28,571
We're in a bit of a pickle,
177
00:07:28,871 --> 00:07:29,972
and I-I think
you're just the guy
178
00:07:30,272 --> 00:07:31,340
who can get us out of the jar.
179
00:07:31,674 --> 00:07:32,875
What can I do for you,
Mr. Renetti?
180
00:07:33,275 --> 00:07:35,144
I'm s-I'm sorry, can you hold
for just one moment?
181
00:07:35,444 --> 00:07:36,212
Of course.
182
00:07:36,378 --> 00:07:37,646
Thank you.
183
00:07:50,359 --> 00:07:51,894
So this is all
a metaphor
184
00:07:52,174 --> 00:07:54,330
for the-the trials
of the editorial process.
185
00:07:54,663 --> 00:07:56,078
No, it's not a metaphor
for anything.
186
00:07:56,465 --> 00:07:59,115
It's to see if they can
make lunch in the woods.
187
00:07:59,468 --> 00:08:01,637
You know, delegation, communication,
188
00:08:01,871 --> 00:08:03,472
coalition building.
189
00:08:03,806 --> 00:08:05,007
That is an obvious disqualification.
190
00:08:05,207 --> 00:08:06,308
She's cheating.
191
00:08:06,642 --> 00:08:07,810
Or she just came prepared.
192
00:08:08,043 --> 00:08:09,345
I'd kill for a BLT.
193
00:08:09,645 --> 00:08:10,813
Of course,
as we move into Europe,
194
00:08:11,180 --> 00:08:13,783
I'd love to explore each
region's feminist forbears.
195
00:08:14,083 --> 00:08:16,318
You know,
your Hildegard of Bingens...
196
00:08:16,685 --> 00:08:18,354
oh, how could I forget
Argula von Grumbach...
197
00:08:18,554 --> 00:08:19,555
Shh!
198
00:08:21,056 --> 00:08:23,025
Oh!
199
00:08:23,359 --> 00:08:24,160
You caught something!
200
00:08:24,360 --> 00:08:25,861
I wonder what...
201
00:08:27,429 --> 00:08:28,764
Was rabbit.
202
00:08:33,702 --> 00:08:35,604
What an illuminating session.
203
00:08:35,838 --> 00:08:36,906
Mm-hmm.
204
00:08:37,106 --> 00:08:38,207
Absolutely.
205
00:08:39,942 --> 00:08:41,744
I just, uh, have some questions
206
00:08:42,077 --> 00:08:43,879
about, uh...
I don't know, anything...
207
00:08:45,514 --> 00:08:47,383
...related to actually editing
a magazine.
208
00:08:47,716 --> 00:08:50,186
Um, Tina, you must have
a few questions
209
00:08:50,452 --> 00:08:51,520
about their basic math skills?
210
00:08:51,754 --> 00:08:52,621
Sure, I could ask them
211
00:08:52,922 --> 00:08:55,124
a question or two about budgets.
212
00:08:55,391 --> 00:08:56,559
That's a death cap, love.
213
00:08:58,761 --> 00:09:00,196
- See, I like her.
- Me too.
214
00:09:00,462 --> 00:09:01,630
She gave me half her sandwich
215
00:09:02,031 --> 00:09:04,099
and a recommendation letter
from Princess Margaret.
216
00:09:04,433 --> 00:09:07,369
Come on, we have
24 incredible women here.
217
00:09:07,736 --> 00:09:10,072
We want to make sure
we're choosing the right ones.
218
00:09:10,239 --> 00:09:11,207
Agreed.
219
00:09:11,440 --> 00:09:12,675
And we're down to 20.
220
00:09:12,975 --> 00:09:15,477
Three quit.
One is unaccounted for.
221
00:09:15,744 --> 00:09:16,545
- Uh...
- Oh, don't worry.
222
00:09:16,779 --> 00:09:18,480
We gave them whistles.
223
00:09:20,382 --> 00:09:22,084
Oh, thank you so much
for doing this.
224
00:09:22,251 --> 00:09:23,252
Oh!
225
00:09:23,586 --> 00:09:25,387
Are you kidding?
The boys love Minx.
226
00:09:25,621 --> 00:09:26,555
Most of them flipped
227
00:09:26,889 --> 00:09:28,057
when I told them
you were on your way.
228
00:09:28,390 --> 00:09:31,527
Word travels fast.
229
00:09:31,727 --> 00:09:32,795
All right.
230
00:09:33,095 --> 00:09:34,330
Anyone willing
to show their face
231
00:09:34,663 --> 00:09:36,699
and pecker to the world,
follow me to the pool.
232
00:09:37,099 --> 00:09:39,101
And for those who want to keep
their privates private,
233
00:09:39,435 --> 00:09:41,837
we have snacks and poppers
in the lounge.
234
00:09:43,305 --> 00:09:44,740
Is this where people have sex?
235
00:09:45,007 --> 00:09:46,542
It's a locker room. So yes.
236
00:09:46,775 --> 00:09:48,444
Oh, fun.
237
00:09:48,744 --> 00:09:49,712
Ah, thanks for hustling in
238
00:09:49,979 --> 00:09:51,347
last-minute, Shelly, honestly.
239
00:09:51,747 --> 00:09:53,716
Now, I know you have
your hands full at the moment,
240
00:09:54,116 --> 00:09:55,951
but I need to read what
you have as soon as you finish.
241
00:09:56,285 --> 00:09:57,519
I've never written
on a deadline before.
242
00:09:57,820 --> 00:09:59,755
I'm not sure
if I can bang it out.
243
00:10:00,089 --> 00:10:01,657
Well, I'm already adopting
the lingo.
244
00:10:01,957 --> 00:10:03,225
- Whatever. We're desperate.
- Oh.
245
00:10:03,492 --> 00:10:06,762
Come on, boys. Paradise awaits.
246
00:10:21,477 --> 00:10:23,412
I need to talk to you.
247
00:10:23,679 --> 00:10:25,314
Connie is a butcher, Tins.
248
00:10:25,648 --> 00:10:27,283
She's just being nice
to our faces.
249
00:10:27,650 --> 00:10:31,153
She's just fattening us up
so she can unload us.
250
00:10:31,387 --> 00:10:32,521
Can't you see that?
251
00:10:32,788 --> 00:10:34,423
Look. Look at what I got.
252
00:10:34,690 --> 00:10:36,458
If you don't believe me, look.
253
00:10:36,725 --> 00:10:38,374
She left this in my office.
254
00:10:39,895 --> 00:10:41,897
It's just a bunch of numbers with...
255
00:10:42,164 --> 00:10:43,065
is that the word "closure"?
256
00:10:43,365 --> 00:10:44,500
Disclosure.
It has to be disclosure.
257
00:10:44,867 --> 00:10:46,001
And that's what you need
to file in order to sell.
258
00:10:46,235 --> 00:10:48,304
She is going to fuck us.
259
00:10:48,537 --> 00:10:50,506
Okay. Say it's true.
260
00:10:50,873 --> 00:10:52,574
Why would Constance leave that
in your trash can?
261
00:10:52,875 --> 00:10:53,642
Because there's nothing
we can do.
262
00:10:53,876 --> 00:10:54,877
The deal's already over.
263
00:10:55,210 --> 00:10:57,212
So flying in
a bunch of up-and-comers,
264
00:10:57,479 --> 00:10:58,480
hosting them in her home,
265
00:10:58,814 --> 00:11:00,049
right before
she sells the company?
266
00:11:00,416 --> 00:11:01,951
Look, I can tell you're not
taking me seriously, Tins,
267
00:11:02,318 --> 00:11:04,787
but there is something fishy
with this woman,
268
00:11:05,087 --> 00:11:06,755
and you have to help me
stop her.
269
00:11:07,089 --> 00:11:09,258
You been drinking
with your bird again?
270
00:11:09,425 --> 00:11:10,960
No.
271
00:11:11,260 --> 00:11:13,128
Well, that doesn't prove anything.
272
00:11:13,495 --> 00:11:14,430
You're grasping at straws.
273
00:11:14,730 --> 00:11:16,031
- It does...
- Yoo-hoo!
274
00:11:16,398 --> 00:11:18,867
I found these in the garret,
and I think that...
275
00:11:20,336 --> 00:11:22,037
Douglas, I didn't realize
you'd be joining us.
276
00:11:22,338 --> 00:11:23,806
Oh, no, I-I forgot
my toiletry bag,
277
00:11:24,039 --> 00:11:25,140
and he just brought it.
278
00:11:25,374 --> 00:11:26,308
Now he's leaving.
279
00:11:26,608 --> 00:11:27,609
- You got everything you need?
- I do.
280
00:11:27,943 --> 00:11:28,811
- Okay. Sorry to interrupt.
- Thanks, babe.
281
00:11:29,111 --> 00:11:29,745
I'll let you guys
get back to it.
282
00:11:29,945 --> 00:11:31,347
- Okay.
- Bye.
283
00:11:34,583 --> 00:11:38,053
Um, just over... hi.
284
00:11:38,220 --> 00:11:39,521
Oh.
285
00:11:41,056 --> 00:11:45,127
Oh! Excuse me greatly.
286
00:11:47,296 --> 00:11:50,466
That's a lot of business.
287
00:11:52,201 --> 00:11:54,470
Ope, four's company.
288
00:11:57,272 --> 00:11:59,241
Mary, you look lost.
289
00:11:59,575 --> 00:12:01,210
Is there a place I could do
a little typing,
290
00:12:01,443 --> 00:12:02,244
you know, undisturbed?
291
00:12:02,544 --> 00:12:03,412
Oh, you're with the magazine.
292
00:12:03,712 --> 00:12:05,581
- I got just the spot.
- Okay.
293
00:12:05,948 --> 00:12:08,083
You should come back
on Thursday for ladies' night.
294
00:12:08,317 --> 00:12:09,218
Bring your girlfriend.
295
00:12:09,551 --> 00:12:12,321
Oh, um, I don't have
a girlfriend.
296
00:12:12,554 --> 00:12:13,602
You and me both.
297
00:12:13,922 --> 00:12:15,224
Chris Isherwood comes
once a week,
298
00:12:15,591 --> 00:12:18,494
mostly for sex,
but he's always inspired after.
299
00:12:19,895 --> 00:12:21,230
Oh.
300
00:12:23,899 --> 00:12:25,567
You might want to take a walk
every 15 minutes,
301
00:12:25,801 --> 00:12:26,869
get some fresh air.
302
00:12:27,102 --> 00:12:29,338
Okay, great. Thank you.
303
00:12:32,141 --> 00:12:33,609
Hey, hey, no touching.
304
00:12:33,842 --> 00:12:35,477
Can you all just... Bambi?
305
00:12:35,844 --> 00:12:37,212
- Here to do my job.
- Can you tell the guys
306
00:12:37,513 --> 00:12:38,414
to keep their hands
to themselves?
307
00:12:38,747 --> 00:12:40,049
We gotta leave room
for imagination.
308
00:12:40,229 --> 00:12:41,717
Sex negative. Got it.
309
00:12:42,017 --> 00:12:43,852
Hey, why am I still
seeing shadows?
310
00:12:44,153 --> 00:12:45,587
Because this was
a last-minute shoot
311
00:12:45,821 --> 00:12:48,590
and I'm not a magician.
312
00:12:48,857 --> 00:12:51,226
Fine, I'll get another light.
313
00:12:51,493 --> 00:12:53,295
Hi. Everything's on schedule.
314
00:12:53,629 --> 00:12:54,696
Should be out of your hair
in no time.
315
00:12:54,930 --> 00:12:56,465
Hey, no touching!
316
00:12:56,832 --> 00:13:00,936
Yeah, you're, uh, really doing
a number on this place.
317
00:13:01,336 --> 00:13:03,572
You know, I only said yes
to the huckster on the phone
318
00:13:03,872 --> 00:13:04,973
because I thought with one of us
319
00:13:05,254 --> 00:13:06,642
behind the camera,
we'd be in good hands.
320
00:13:06,842 --> 00:13:07,776
No, you are.
321
00:13:08,110 --> 00:13:09,645
I've been prepping this
for months.
322
00:13:09,978 --> 00:13:11,713
If all you wanted was
tubs and tiles,
323
00:13:12,014 --> 00:13:14,083
you could've just shot
at the YMCA.
324
00:13:14,383 --> 00:13:15,684
I wanted to bring people
to the baths,
325
00:13:16,018 --> 00:13:19,121
but Minx readers have
an expectation.
326
00:13:19,455 --> 00:13:21,757
We have to maintain
a certain look.
327
00:13:22,024 --> 00:13:23,292
- A house style.
- As-as do we.
328
00:13:23,659 --> 00:13:27,162
Um, and I thought you were here
to capture that.
329
00:13:27,396 --> 00:13:29,131
Mm, you're the expert.
330
00:13:34,470 --> 00:13:36,905
Psst. Prigger. Prigger.
331
00:13:37,172 --> 00:13:38,740
Doug. What are you doing here?
332
00:13:39,041 --> 00:13:41,243
Something is brewing.
333
00:13:41,423 --> 00:13:42,344
We're all in danger.
334
00:13:42,644 --> 00:13:44,513
- Danger from what?
- From Constance.
335
00:13:44,847 --> 00:13:46,315
She's stripping Bottom Dollar
for parts.
336
00:13:46,548 --> 00:13:47,796
We're on the block.
337
00:13:48,217 --> 00:13:50,519
You need to help me stop her
before it's too late, okay?
338
00:13:50,853 --> 00:13:51,954
Okay, Doug, that's...
that's not what's...
339
00:13:52,221 --> 00:13:53,489
That's what's happening. Please.
340
00:13:55,691 --> 00:13:57,793
Okay. Just hang on.
341
00:13:57,993 --> 00:13:59,428
Thank you.
342
00:14:02,431 --> 00:14:04,099
I know that you've had
some disappointment,
343
00:14:04,500 --> 00:14:06,301
and a certain amount of that
is my responsibility...
344
00:14:06,702 --> 00:14:08,303
This is not about you.
Can't you see what's happening?
345
00:14:08,670 --> 00:14:10,973
She's taking control.
She's boxing us out.
346
00:14:11,206 --> 00:14:13,008
Yeah, it's her company.
347
00:14:13,342 --> 00:14:14,743
But it-but it's still
my magazine.
348
00:14:15,177 --> 00:14:17,880
And she's taking it places that
I never even dreamed possible.
349
00:14:18,213 --> 00:14:20,249
And yeah, okay,
maybe she doesn't need you
350
00:14:20,562 --> 00:14:22,651
holding her hand anymore,
but that doesn't mean
351
00:14:23,018 --> 00:14:25,454
that you're not wanted,
that you're not essential.
352
00:14:25,721 --> 00:14:27,369
So she got to you too, huh?
353
00:14:29,358 --> 00:14:31,293
Okay, Doug, I think you should
do yourself a favor.
354
00:14:31,560 --> 00:14:32,961
Um, we're in a beautiful place.
355
00:14:33,228 --> 00:14:34,229
Why don't you go for a walk
356
00:14:34,563 --> 00:14:36,398
and take in the mountain air,
you know?
357
00:14:36,578 --> 00:14:38,800
Ah, for fuck's sake.
358
00:14:41,970 --> 00:14:43,572
♪ ♪
359
00:14:43,805 --> 00:14:44,940
..."going all the way back
360
00:14:45,240 --> 00:14:47,809
"to those hazy
childhood fixations,
361
00:14:48,043 --> 00:14:49,378
the dolls again."
362
00:14:49,645 --> 00:14:51,547
Ugh, Siggy Freud over here.
363
00:14:53,695 --> 00:14:56,652
"The memory became
a siren's call,
364
00:14:56,919 --> 00:14:59,888
a melody Bella couldn't"...no.
365
00:15:01,423 --> 00:15:03,125
"Desire is an iceberg." No.
366
00:15:04,660 --> 00:15:08,497
"With each crunch
of the yellowing leaves,
367
00:15:08,830 --> 00:15:12,601
Bella could smell something
different."
368
00:15:12,834 --> 00:15:14,603
Hmm. I'll allow it.
369
00:15:20,409 --> 00:15:21,577
I think I might head out.
370
00:15:21,843 --> 00:15:23,412
Come on, you're no fun.
371
00:15:23,612 --> 00:15:26,181
Mick, please.
372
00:15:26,515 --> 00:15:28,750
The humidity is starting
to fritz our gear.
373
00:15:28,984 --> 00:15:30,052
We have ten minutes max.
374
00:15:30,352 --> 00:15:31,453
Just keep wiping it down, okay?
We'll...
375
00:15:31,753 --> 00:15:33,222
Hey, boys, come on.
376
00:15:33,522 --> 00:15:36,191
- We're about to shoot.
- Yeah, me too.
377
00:15:38,493 --> 00:15:40,762
Hey, um, are you sure
this is what you want?
378
00:15:40,996 --> 00:15:41,863
No. No, none of it is.
379
00:15:42,097 --> 00:15:44,600
I just... I need...
380
00:15:47,703 --> 00:15:48,737
Go for a schvitz.
You've earned it.
381
00:15:49,037 --> 00:15:49,871
You don't need me
to stay and help?
382
00:15:50,138 --> 00:15:50,906
No, no, no, you've been great.
383
00:15:51,106 --> 00:15:52,207
Thank you.
384
00:15:55,877 --> 00:15:58,180
Minx, out. Models only.
385
00:15:58,447 --> 00:15:59,481
All right.
386
00:15:59,781 --> 00:16:00,949
All right.
387
00:16:01,316 --> 00:16:03,619
I don't understand
why we shy away from reality.
388
00:16:03,885 --> 00:16:06,154
As beauty editor at Vogue UK,
389
00:16:06,488 --> 00:16:09,625
I know women have to look
a certain way
390
00:16:09,958 --> 00:16:11,426
to trick men
into opening the doors
391
00:16:11,727 --> 00:16:13,228
we haven't yet smashed ourselves.
392
00:16:13,629 --> 00:16:16,698
I've always found charm
more effective than a hammer.
393
00:16:17,032 --> 00:16:19,301
We identified
several corporate partners...
394
00:16:19,635 --> 00:16:22,170
Estée Lauder, Burberry,
Dr. Thinsmore...
395
00:16:22,504 --> 00:16:24,106
that can give women
the tools they need
396
00:16:24,406 --> 00:16:25,874
to transform themselves
with style.
397
00:16:26,241 --> 00:16:28,277
- Don't forget the free samples.
- Love free samples.
398
00:16:28,644 --> 00:16:30,659
I have a couple questions
about Dr. Thinsmore...
399
00:16:30,912 --> 00:16:33,015
...though.
400
00:16:33,348 --> 00:16:34,950
Okay, let's try
something different.
401
00:16:35,183 --> 00:16:36,785
All right, you two.
402
00:16:37,085 --> 00:16:38,687
Yeah, perfect.
Exactly. Keep that.
403
00:16:38,887 --> 00:16:40,789
Keep that. Love.
404
00:16:40,989 --> 00:16:42,291
Gorgeous.
405
00:16:42,591 --> 00:16:44,026
Hey, I like
this little moment here.
406
00:16:44,393 --> 00:16:45,627
♪ I could never make it
In your house ♪
407
00:16:45,994 --> 00:16:48,163
Oh, great.
This feels really natural.
408
00:16:48,530 --> 00:16:50,699
Okay, give me your profile.
409
00:16:50,932 --> 00:16:52,467
Give me a smiley one.
410
00:16:52,768 --> 00:16:54,536
Yeah, that's beautiful!
I love that.
411
00:16:54,870 --> 00:16:57,039
♪ Highborn in another time ♪
412
00:16:57,272 --> 00:16:58,674
Yeah. Okay, look at me.
413
00:16:59,074 --> 00:17:00,042
♪ Just like a circle
Around the sun ♪
414
00:17:00,375 --> 00:17:02,644
Oh, I love you two together.
415
00:17:02,911 --> 00:17:05,294
Can you look over there, please?
416
00:17:05,514 --> 00:17:06,515
Gorgeous.
417
00:17:10,252 --> 00:17:13,188
♪ ♪
418
00:17:23,065 --> 00:17:24,633
You know, I actually spent
the winters
419
00:17:24,933 --> 00:17:27,035
with my Grandpa Heinrich
in Argentina.
420
00:17:27,402 --> 00:17:29,971
So if you decide to conquer
the Southern Cone,
421
00:17:30,238 --> 00:17:31,540
hablo español también.
422
00:17:33,775 --> 00:17:35,657
Was he born there,
or did he hide...
423
00:17:35,977 --> 00:17:37,679
The past should stay
in the past.
424
00:17:38,780 --> 00:17:41,483
Ah, see, the spirits concur.
425
00:17:46,288 --> 00:17:48,156
♪ Take a look at the world ♪
426
00:17:48,457 --> 00:17:50,859
♪ What the world is today ♪
427
00:17:51,226 --> 00:17:52,828
♪ Man can't even open
His mouth ♪
428
00:17:53,128 --> 00:17:54,996
♪ To see what he wanna say ♪
429
00:17:55,297 --> 00:17:57,199
♪ Take a look at this world ♪
430
00:17:57,499 --> 00:17:59,901
♪ What this world is today ♪
431
00:18:00,268 --> 00:18:02,070
♪ People are part
Of the dirtiest spot ♪
432
00:18:02,437 --> 00:18:03,872
♪ While the poor man
Has to pay ♪
433
00:18:04,239 --> 00:18:06,475
♪ Just take a look
At this world ♪
434
00:18:06,808 --> 00:18:09,311
♪ And you've got
To get stronger ♪
435
00:18:09,745 --> 00:18:11,413
♪ 'Cause the things that are
Happening to you and me ♪
436
00:18:11,780 --> 00:18:14,583
♪ Just can't go on
Too much longer ♪
437
00:18:14,783 --> 00:18:17,419
♪ ♪
438
00:18:17,686 --> 00:18:19,755
Could you grab another log?
439
00:18:20,021 --> 00:18:21,456
Nothing bigger than your arm.
440
00:18:23,125 --> 00:18:24,459
Sure.
441
00:18:26,194 --> 00:18:27,496
Quite the system you have.
442
00:18:27,796 --> 00:18:29,297
My nightly tradition with Yorgi.
443
00:18:32,100 --> 00:18:33,101
Um...
444
00:18:34,469 --> 00:18:35,637
you know, I'm-I'm glad that,
445
00:18:35,937 --> 00:18:36,938
uh, we've got a moment out here,
446
00:18:37,272 --> 00:18:39,174
just the two of us,
because, um...
447
00:18:39,508 --> 00:18:41,643
Because you have some concerns
about the girls.
448
00:18:42,010 --> 00:18:44,679
I just want to make sure
that we are on the same page
449
00:18:45,013 --> 00:18:47,949
about the kind of women
that we're choosing.
450
00:18:48,216 --> 00:18:49,818
Well, it's a process, Joyce,
451
00:18:50,152 --> 00:18:52,521
and there's bound to be disagreements.
452
00:18:54,356 --> 00:18:57,459
Minx is a publication that has
a real point of view.
453
00:18:57,726 --> 00:19:00,128
Politics, culture, sexuality.
454
00:19:00,495 --> 00:19:03,632
So why are we grasping
at low-hanging fruit?
455
00:19:03,945 --> 00:19:06,535
We need to hire women
who stay true to our values
456
00:19:06,802 --> 00:19:08,170
as well as to their own.
457
00:19:08,570 --> 00:19:11,907
Let-let's hire people that have
something meaningful to say.
458
00:19:14,142 --> 00:19:15,610
You know, one of my favorite
things about you
459
00:19:16,011 --> 00:19:19,748
is that you always tell people
exactly how you feel.
460
00:19:22,317 --> 00:19:24,052
Put together a dream list,
and I promise you,
461
00:19:24,386 --> 00:19:26,354
I will take it
under serious consideration.
462
00:19:26,721 --> 00:19:28,490
Oh, thank you, Constance.
That is such a relief.
463
00:19:28,690 --> 00:19:29,858
Thank you.
464
00:19:30,192 --> 00:19:32,861
- Do the honors.
- All right.
465
00:19:38,099 --> 00:19:39,568
Ah.
466
00:19:39,935 --> 00:19:42,437
♪ Waiting for the rain
to come ♪
467
00:19:42,704 --> 00:19:46,475
Yeah, yeah, yeah. Beautiful.
468
00:19:46,741 --> 00:19:49,044
Can you get closer together?
469
00:19:50,545 --> 00:19:51,613
Hey, hey, no running
by the pool!
470
00:19:51,880 --> 00:19:52,881
You can't go in there!
471
00:19:53,028 --> 00:19:54,783
God, not again.
472
00:19:55,083 --> 00:19:56,051
Wh-what's happening?
473
00:19:56,351 --> 00:19:58,119
- LAPD!
- Cops. Hide!
474
00:20:01,389 --> 00:20:03,158
- Stay where you are!
- Hurry, hurry, hurry!
475
00:20:03,525 --> 00:20:05,627
Hey, hey. Hey, you.
Stop running.
476
00:20:08,463 --> 00:20:10,031
What's going on?
477
00:20:10,265 --> 00:20:11,633
Oh. Oh, I'm so sorry!
478
00:20:11,800 --> 00:20:12,801
No!
479
00:20:13,134 --> 00:20:14,002
Okay.
480
00:20:14,469 --> 00:20:16,404
Stop running!
Stop running!
481
00:20:16,738 --> 00:20:17,906
Got a runner
over here!
482
00:20:18,139 --> 00:20:19,174
Gotta... oh.
483
00:20:19,474 --> 00:20:20,542
I didn't fucking do
anything!
484
00:20:20,909 --> 00:20:21,843
Put your hands
behind your back!
485
00:20:22,110 --> 00:20:23,144
Hey, hey, stop. Stop.
486
00:20:23,311 --> 00:20:26,181
Um... oh!
487
00:20:26,448 --> 00:20:28,316
Okay.
488
00:20:28,583 --> 00:20:30,685
Come on in. Vapor's fine.
489
00:20:30,919 --> 00:20:31,853
The cops are here!
490
00:20:32,153 --> 00:20:33,221
Yeah, I guess
pigs need a bath too.
491
00:20:33,555 --> 00:20:35,724
But what are they doing?
I mean, it's...
492
00:20:36,057 --> 00:20:37,826
it's not like
anyone's breaking the law.
493
00:20:38,126 --> 00:20:39,494
Just put the wedge
under the door.
494
00:20:39,728 --> 00:20:40,996
You'll be fine.
495
00:20:48,236 --> 00:20:49,137
Mm...
496
00:20:52,908 --> 00:20:55,544
It's real.
497
00:20:55,844 --> 00:20:56,645
What are you
talking about?
498
00:20:56,912 --> 00:20:57,913
All the proof we need.
499
00:20:58,246 --> 00:20:59,548
The proof that you asked for.
It's real.
500
00:20:59,848 --> 00:21:00,715
Did you steal that
from Constance?
501
00:21:01,016 --> 00:21:01,816
She doesn't lock
her doors.
502
00:21:02,117 --> 00:21:03,218
- Her casa is mi casa.
- Okay.
503
00:21:03,585 --> 00:21:05,554
- That's not what that means.
- Just look.
504
00:21:08,957 --> 00:21:10,559
She dissolved Bottom Dollar.
We're history.
505
00:21:10,825 --> 00:21:12,260
She's forming a new company.
506
00:21:21,603 --> 00:21:25,140
Well, maybe Bottom Dollar's
outlived its usefulness.
507
00:21:28,276 --> 00:21:29,377
What?
508
00:21:34,215 --> 00:21:37,986
Tins, the-the bones
of what we built are gone
509
00:21:38,286 --> 00:21:41,323
without even a fucking funeral.
510
00:21:41,723 --> 00:21:43,758
I don't understand, how is it
so easy for you to let go
511
00:21:44,059 --> 00:21:45,427
of everything we built together?
512
00:21:45,727 --> 00:21:47,896
It wasn't really together,
was it?
513
00:21:48,229 --> 00:21:49,864
You didn't promote me
for over a decade
514
00:21:50,165 --> 00:21:51,066
while I helped build
your company.
515
00:21:51,333 --> 00:21:52,601
Because you were my partner!
516
00:21:52,867 --> 00:21:55,804
Why can't you be happy for me?
517
00:21:59,641 --> 00:22:01,843
So you're choosing Constance
over me, huh?
518
00:22:03,345 --> 00:22:05,680
No.
519
00:22:05,914 --> 00:22:08,016
I'm choosing me over you.
520
00:22:14,089 --> 00:22:15,590
Okay, is that
really necessary?
521
00:22:15,991 --> 00:22:18,727
I'm just trying to relax.
I haven't had the greatest day.
522
00:22:19,027 --> 00:22:20,028
Really?
When I peeked in the shoot,
523
00:22:20,362 --> 00:22:21,963
you seemed to be doing
your Bambi thing.
524
00:22:24,899 --> 00:22:27,302
That was just an act.
525
00:22:27,669 --> 00:22:30,138
I mean, I've been grasping
at something for months.
526
00:22:30,372 --> 00:22:32,007
I just don't know what.
527
00:22:32,374 --> 00:22:34,943
When I first stepped
into Bottom Dollar, I mean,
528
00:22:35,176 --> 00:22:36,144
it was magic.
529
00:22:36,378 --> 00:22:38,680
It was like a spark.
530
00:22:39,047 --> 00:22:40,548
No matter what I did,
it never felt like a job,
531
00:22:40,715 --> 00:22:42,717
but...
532
00:22:42,951 --> 00:22:44,886
today just felt like work.
533
00:22:46,788 --> 00:22:48,690
Well, get in line, missy.
534
00:22:49,024 --> 00:22:50,892
I wasn't even
supposed to be here today.
535
00:22:51,226 --> 00:22:53,194
I specifically requested
time off this month
536
00:22:53,528 --> 00:22:54,996
because fiction seems
a little trite
537
00:22:55,397 --> 00:22:57,699
when you're, I don't know,
questioning your entire life,
538
00:22:57,966 --> 00:22:59,134
but then Richie dragged me here,
539
00:22:59,434 --> 00:23:00,402
and now I'm rushing
to write a story
540
00:23:00,702 --> 00:23:03,304
I don't even know
how to tell yet.
541
00:23:03,471 --> 00:23:04,439
Go on.
542
00:23:04,739 --> 00:23:05,707
What are you doing?
543
00:23:06,041 --> 00:23:07,909
- I'm just trying to help.
- No, no, no.
544
00:23:08,309 --> 00:23:10,111
You're doing the... you're doing
that thing that you do to me.
545
00:23:10,311 --> 00:23:11,346
What thing?
546
00:23:11,646 --> 00:23:13,014
That thing
where you take my picture,
547
00:23:13,314 --> 00:23:14,182
and all of a sudden,
I'm spending
548
00:23:14,416 --> 00:23:15,450
a week in Poughkeepsie,
549
00:23:15,784 --> 00:23:17,652
lying to Lenny about
a last-minute invitation
550
00:23:17,986 --> 00:23:19,688
to an erotica conference
in Saratoga Springs.
551
00:23:19,921 --> 00:23:20,855
How is that my fault?
552
00:23:21,122 --> 00:23:22,490
You unleashed something in me!
553
00:23:22,757 --> 00:23:23,858
I didn't ask for any of this.
554
00:23:24,125 --> 00:23:25,460
Shelly, you're not powerless.
555
00:23:25,760 --> 00:23:27,462
No one's making you do anything.
556
00:23:29,597 --> 00:23:30,865
Okay. Isn't that enough?
557
00:23:31,066 --> 00:23:33,101
Yes, it is.
558
00:23:33,435 --> 00:23:35,403
You called all the shots
in our relationship.
559
00:23:35,804 --> 00:23:37,138
Then you're the one who said
you wanted to be friends,
560
00:23:37,439 --> 00:23:38,373
and then
you totally pulled away.
561
00:23:38,606 --> 00:23:39,941
That's not... I didn't...
562
00:23:40,341 --> 00:23:42,110
I just tried to confide in you,
and you didn't even see it.
563
00:23:42,444 --> 00:23:44,946
You just see the Bambi
that you invented.
564
00:23:45,180 --> 00:23:47,182
Everyone does that to me.
565
00:23:53,188 --> 00:23:54,456
I'm sorry.
566
00:23:57,792 --> 00:24:00,161
I'm done pretending.
567
00:24:02,464 --> 00:24:03,465
Me too.
568
00:24:05,333 --> 00:24:06,835
Back the fuck up
before I beat your ass.
569
00:24:11,539 --> 00:24:12,620
Vito!
570
00:24:12,874 --> 00:24:14,142
No! Get away!
571
00:24:14,342 --> 00:24:15,777
Let go! Let go!
572
00:24:19,647 --> 00:24:21,783
Come on! There's a side door.
We can make a run for it.
573
00:24:26,955 --> 00:24:29,557
♪ ♪
574
00:24:29,824 --> 00:24:31,559
♪ Somewhere ♪
575
00:24:31,960 --> 00:24:36,164
♪ Inside something
There is a rush of ♪
576
00:24:36,564 --> 00:24:40,535
♪ Greatness, who knows
What stands in front of ♪
577
00:24:40,869 --> 00:24:44,005
♪ Our lives
I fashion my future ♪
578
00:24:44,305 --> 00:24:46,775
♪ On films in space ♪
579
00:24:47,075 --> 00:24:51,246
♪ Silence tells me secretly ♪
580
00:24:51,513 --> 00:24:54,716
♪ Let the sunshine ♪
581
00:24:56,518 --> 00:24:59,454
♪ Let the sunshine in ♪
582
00:24:59,721 --> 00:25:04,425
♪ The sunshine in ♪
583
00:25:04,692 --> 00:25:06,194
♪ Let the sunshine ♪
584
00:25:06,561 --> 00:25:09,531
"I know these words
may rattle some, but"...
585
00:25:12,600 --> 00:25:17,338
"...'lesbian' sets me loose.
586
00:25:17,572 --> 00:25:19,107
"A boat untethered,
587
00:25:19,274 --> 00:25:22,443
"free.
588
00:25:22,744 --> 00:25:25,547
To thine own self,
Bella, be true."
589
00:25:36,591 --> 00:25:40,962
♪ Let the sunshine ♪
590
00:25:41,229 --> 00:25:44,966
♪ Let the sunshine in ♪
591
00:25:45,233 --> 00:25:49,951
♪ The sunshine in ♪
592
00:25:50,238 --> 00:25:54,242
♪ Let the sunshine ♪
593
00:25:54,542 --> 00:25:58,112
♪ Let the sunshine in ♪
594
00:25:58,379 --> 00:26:03,097
♪ The sunshine in ♪
595
00:26:03,384 --> 00:26:07,422
♪ Let the sunshine ♪
596
00:26:07,722 --> 00:26:10,825
♪ Let the sunshine in ♪
597
00:26:11,092 --> 00:26:16,030
♪ The sunshine in ♪
598
00:26:16,297 --> 00:26:20,335
♪ Let the sunshine ♪
599
00:26:20,602 --> 00:26:24,072
♪ Let the sunshine in ♪
600
00:26:24,285 --> 00:26:29,010
♪ The sunshine in ♪
601
00:26:29,277 --> 00:26:33,181
♪ Let the sunshine ♪
602
00:26:33,394 --> 00:26:37,151
♪ Let the sunshine in ♪
603
00:26:37,418 --> 00:26:42,090
♪ The sunshine in ♪
604
00:26:42,303 --> 00:26:46,361
♪ Let the sunshine ♪
605
00:26:46,628 --> 00:26:50,398
♪ Let the sunshine in ♪
606
00:26:50,665 --> 00:26:55,036
♪ The sunshine in ♪
607
00:26:55,303 --> 00:26:59,474
♪ Let the sunshine ♪
43205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.