All language subtitles for Full Body Massage (Nicolas Roeg, 1995).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,330 --> 00:01:12,400 THE MASSAGE 2 00:03:43,330 --> 00:03:45,938 Oh, you're home! 3 00:03:47,118 --> 00:03:50,397 IM such a fool! Excuse me, I have you in front of me. 4 00:03:51,787 --> 00:03:54,268 - Hello Girl. - Hello, DeeDee. 5 00:03:54,901 --> 00:03:59,443 - How did it go? - Very well, as far as possible. 6 00:04:03,519 --> 00:04:05,077 And how is everything here? 7 00:04:05,884 --> 00:04:09,858 Did you call that...? What's the name of that strange bald lawyer? 8 00:04:10,232 --> 00:04:13,606 -No. "Did Douglas call confirming this afternoon's appointment?" 9 00:04:13,987 --> 00:04:15,607 No, he hasn't called anyone. 10 00:04:16,277 --> 00:04:20,106 If he calls again, you can tell him to call me on the car phone; 11 00:04:20,300 --> 00:04:21,507 ...but not the lawyer. 12 00:04:23,308 --> 00:04:26,271 He represents Murphy, the artist I'm exhibiting next month. 13 00:04:26,415 --> 00:04:28,848 Douglas already has my number. 14 00:04:29,366 --> 00:04:32,849 Which maybe means he's coming, because he hasn't called me. 15 00:04:33,001 --> 00:04:34,654 Good yes. 16 00:04:36,605 --> 00:04:39,400 - So what what? 17 00:04:40,240 --> 00:04:42,059 You were going to tell me how everything went around here. 18 00:04:42,428 --> 00:04:45,437 - The gardener came. - And how is Mr. Li? 19 00:04:45,683 --> 00:04:47,824 He is going to prune the bush that we asked him to do. 20 00:04:48,093 --> 00:04:51,204 - Good. - He also put fertilizer. 21 00:04:51,797 --> 00:04:55,163 I have taken care of all the bills. You just have to sign the checks. 22 00:04:55,505 --> 00:04:58,709 I bought fresh fish at the fishmonger and made curry sauce to go with it. 23 00:04:58,909 --> 00:05:01,455 Just put it in the oven and follow the instructions. 24 00:05:02,600 --> 00:05:04,282 And now, do you want to go home now? 25 00:05:04,925 --> 00:05:06,452 Go away! 26 00:05:12,382 --> 00:05:15,800 Oh! Mr. Li said that he would not be back for three weeks. 27 00:05:15,900 --> 00:05:20,099 -He has to go to Taiwan, for family reasons. -Clear. 28 00:05:20,404 --> 00:05:23,041 He wanted to know if his niece can come the next two weeks. 29 00:05:23,190 --> 00:05:25,014 I hope you said yes. 30 00:05:25,313 --> 00:05:28,586 You are a wonderful housewife, Dee Dee. Every woman should have one. 31 00:10:15,223 --> 00:10:17,607 - You want? - Hello! 32 00:10:18,138 --> 00:10:20,250 - Yeah? - I'm Fitch. 33 00:10:20,639 --> 00:10:22,105 Fitch! 34 00:10:23,882 --> 00:10:25,158 Fitch? 35 00:10:25,816 --> 00:10:27,456 He has a date with me. 36 00:10:28,288 --> 00:10:29,544 Where is Douglas? 37 00:10:30,400 --> 00:10:32,946 He hasn't called you? He said that he would. 38 00:10:34,328 --> 00:10:36,061 He told me he was going to phone him. 39 00:10:36,275 --> 00:10:38,945 - To tell me what? -He couldn't come. 40 00:10:39,063 --> 00:10:41,382 - Douglas? -That's what he told me. 41 00:10:42,555 --> 00:10:44,871 So where do we settle, Nina? 42 00:10:45,500 --> 00:10:47,547 Hey! Hey, wait a minute! 43 00:10:49,370 --> 00:10:52,278 We usually do it here, but... 44 00:10:52,693 --> 00:10:54,830 -...where has he gone? Does he know it? - Who? 45 00:10:55,401 --> 00:10:58,015 - Douglas. -He couldn't come. 46 00:10:59,124 --> 00:11:01,601 I don't understand. My assistant had confirmed the appointment. 47 00:11:02,594 --> 00:11:04,858 Listen! The problem is that... 48 00:11:05,419 --> 00:11:07,859 ...I'm used to working with him. 49 00:11:09,600 --> 00:11:11,971 - "THE SUN ALWAYS SHINES" -I like it. 50 00:11:13,267 --> 00:11:16,628 Well, the thing is, I'm very used to working with Douglas. 51 00:11:16,728 --> 00:11:19,743 And I like him a lot. 52 00:11:20,200 --> 00:11:22,201 I really like it and... 53 00:11:22,502 --> 00:11:25,602 ...it takes time, at least for a woman, it takes a while... 54 00:11:25,854 --> 00:11:28,208 ...feeling comfortable, really comfortable with a man who... 55 00:11:28,408 --> 00:11:30,604 - You know... - Doug has a magical touch. 56 00:11:39,423 --> 00:11:41,802 He hasn't even been able to phone... 57 00:11:43,890 --> 00:11:45,266 Douglas! 58 00:11:45,378 --> 00:11:48,091 When you have a relationship with someone, a business relationship, 59 00:11:48,291 --> 00:11:49,991 ...you must show on your part... 60 00:11:50,122 --> 00:11:51,892 ...some consideration. 61 00:11:52,505 --> 00:11:55,438 It seemed to me that he was in trouble. He is too young. 62 00:11:56,989 --> 00:12:00,353 -He's not that young. -Well, maybe he's not, but... 63 00:12:00,558 --> 00:12:03,072 ...he is younger than he thinks. 64 00:12:03,244 --> 00:12:05,881 In addition, we could not call anyone to replace him. 65 00:12:06,171 --> 00:12:07,652 He has much talent. 66 00:12:08,605 --> 00:12:10,593 He has it and besides, he is very attractive. 67 00:12:11,104 --> 00:12:13,094 Women love it. 68 00:12:13,265 --> 00:12:15,295 All of his clientele is female. 69 00:12:15,406 --> 00:12:16,796 Or at least most. 70 00:12:18,088 --> 00:12:19,452 Out here he would be fine. 71 00:12:19,699 --> 00:12:22,313 Especially when you are intimate and you are. 72 00:12:24,272 --> 00:12:25,840 Douglas does it out here. 73 00:12:38,702 --> 00:12:40,566 But, now, it's a little cool here. 74 00:12:41,900 --> 00:12:44,360 Well, where do you suggest? 75 00:12:44,811 --> 00:12:47,569 In a quiet and dark place. 76 00:12:48,232 --> 00:12:50,451 I had to hurry to get here. 77 00:12:50,850 --> 00:12:53,091 So I just took oils and a few things. 78 00:12:53,312 --> 00:12:55,866 Regarding towels and sheets, 79 00:12:55,966 --> 00:12:57,866 ...I'll need some. 80 00:12:58,546 --> 00:13:00,077 Alright. 81 00:13:04,596 --> 00:13:06,440 I have left some things in the car. 82 00:13:31,454 --> 00:13:33,111 Fitch? 83 00:13:46,827 --> 00:13:48,356 Fitch? 84 00:13:50,879 --> 00:13:52,223 Fitch? 85 00:13:56,187 --> 00:13:57,667 Fitch? 86 00:14:13,767 --> 00:14:15,118 These things fascinate me. 87 00:14:17,012 --> 00:14:19,467 I feel real fascination for this type of objects. 88 00:14:20,505 --> 00:14:24,175 - It's my bedroom! - I already thought it could be. 89 00:14:29,444 --> 00:14:34,698 My mother had a spectacular collection of jewelry, if I remember correctly. 90 00:14:35,741 --> 00:14:39,642 She wanted to clean me up a bit, when I got in here. 91 00:14:40,065 --> 00:14:41,270 Thank you. 92 00:14:42,689 --> 00:14:44,438 She just wanted to clean me up a bit. 93 00:14:59,483 --> 00:15:01,783 THERE IS ONLY ONE TEMPLE IN THE UNIVERSE AND IT IS THE HUMAN BODY. 94 00:15:01,900 --> 00:15:04,264 WHEN WE PLACE OUR HAND IN IT, WE TOUCH THE SKY. 95 00:15:04,524 --> 00:15:06,106 Thomas Carlyle 1840 96 00:15:07,963 --> 00:15:09,828 The ultimate purpose of massage is to heal. 97 00:15:10,017 --> 00:15:13,350 There are sages who heal without words, prayers or drugs. 98 00:15:14,218 --> 00:15:16,907 That's what it's all about. That is the essence. 99 00:15:17,472 --> 00:15:19,595 I hadn't thought much of it. 100 00:15:20,336 --> 00:15:23,642 - In the healing power? - In the massage, seen like this. 101 00:15:24,097 --> 00:15:27,910 I try not to guess too much. Life is better that way. 102 00:15:28,806 --> 00:15:31,826 I think I'm rather intuitive. 103 00:15:33,359 --> 00:15:35,068 How old are you? 104 00:15:37,872 --> 00:15:41,054 - Why do you ask me? - Don't know. And why not ask? 105 00:15:41,434 --> 00:15:43,819 If you don't ask, you never know. 106 00:15:44,829 --> 00:15:46,890 I'm older than you. 107 00:15:50,251 --> 00:15:53,377 Knowing how to use your hands gives you power; 108 00:15:55,979 --> 00:15:57,935 ...but in our culture, 109 00:15:58,355 --> 00:16:02,166 ...there are too many prejudices about diseases and their cure. 110 00:16:03,704 --> 00:16:06,157 We are very cowards, medically speaking. 111 00:16:07,995 --> 00:16:09,895 Think about this! 112 00:16:10,764 --> 00:16:14,261 When was the last time your doctor touched you? 113 00:16:14,865 --> 00:16:17,527 When did your doctor examine you... 114 00:16:18,367 --> 00:16:19,906 ...and he touched you. 115 00:16:21,026 --> 00:16:25,743 No, those two things have never happened. I don't like doctors. 116 00:16:26,854 --> 00:16:31,502 When you ask them, they talk to you on the phone... 117 00:16:31,893 --> 00:16:33,803 ...and they prescribe medicines, 118 00:16:35,766 --> 00:16:37,949 ...but they don't heal you personally. 119 00:16:38,170 --> 00:16:41,150 They let you heal over time or with chemical formulas. 120 00:16:41,548 --> 00:16:44,542 I don't like doctors, simply because I don't like them. 121 00:16:46,806 --> 00:16:50,925 - How long have you known Doug? - Not much. 122 00:16:51,233 --> 00:16:53,255 Long enough for you to be friends? 123 00:16:53,921 --> 00:16:55,957 How much time is needed for that? 124 00:16:58,324 --> 00:17:02,044 Let's go back to before: to antiquity! 125 00:17:02,224 --> 00:17:05,935 - To the massages? - To the massages! 126 00:17:06,594 --> 00:17:08,983 Some historians believe that they date from very old. 127 00:17:10,366 --> 00:17:13,955 For the Greeks, massage was a treatment. 128 00:17:14,508 --> 00:17:16,027 ...which aided healing. 129 00:17:16,880 --> 00:17:19,290 There are documents that prove that Socrates and Plato... 130 00:17:19,966 --> 00:17:23,285 ...who received massages every day of their lives and lived to be 104 years old. 131 00:17:23,804 --> 00:17:25,396 Socrates, no. 132 00:17:26,832 --> 00:17:28,978 But the Romans did... 133 00:17:29,162 --> 00:17:31,454 ...and Italians today see it that way. 134 00:17:31,793 --> 00:17:35,536 They were the first to come up with the idea that massage... 135 00:17:36,155 --> 00:17:37,916 ...was a form of prelude to sex. 136 00:17:38,232 --> 00:17:40,498 Courtesans became specialists in it: 137 00:17:40,695 --> 00:17:43,200 ...being massaged was a part of his job. 138 00:17:43,431 --> 00:17:46,073 You don't have to be a genius to find the connection. 139 00:17:46,326 --> 00:17:49,518 Massage is sexual, very sexual. 140 00:17:50,247 --> 00:17:52,581 It can be, but not necessarily. 141 00:17:52,681 --> 00:17:54,694 - Should it always be? - No. 142 00:17:55,563 --> 00:17:59,175 But I didn't mean some sweaty, moaning, orgasmic epiphany. 143 00:17:59,310 --> 00:18:02,332 Just the fact that lying naked, while someone touches you in those places, 144 00:18:02,432 --> 00:18:04,606 ...that surely your father would not allow you to be touched is... 145 00:18:04,806 --> 00:18:06,318 ...it's exciting. 146 00:18:11,968 --> 00:18:13,200 It's my desk. 147 00:18:13,572 --> 00:18:15,494 And a form of communication. 148 00:18:15,900 --> 00:18:18,975 I want to make sure that we both use the same language. 149 00:18:20,942 --> 00:18:23,950 Well, it looks like everything is ready to go. 150 00:18:24,866 --> 00:18:27,532 - We've already started. - What do you mean? 151 00:18:27,870 --> 00:18:30,955 The most important thing in a real massage happens in the head. 152 00:18:31,055 --> 00:18:32,821 I'm sure you were already preparing. 153 00:18:33,021 --> 00:18:35,264 Because? Hurry? 154 00:18:36,492 --> 00:18:38,085 No. 155 00:18:41,773 --> 00:18:44,065 It's funny, right? 156 00:18:46,055 --> 00:18:47,596 Do you want me to play some music? 157 00:18:47,796 --> 00:18:50,552 What happened to the music you were listening to before you turned it off? 158 00:18:50,752 --> 00:18:52,504 I'm going to put something. 159 00:19:47,220 --> 00:19:49,113 I would say we are ready now. 160 00:20:09,302 --> 00:20:10,294 Where do we start working, Nina? 161 00:20:10,466 --> 00:20:12,088 Any pain or discomfort? 162 00:20:12,428 --> 00:20:15,000 Any part of the body that needs special attention? 163 00:20:15,200 --> 00:20:18,044 You can start at my neck and end at my feet. 164 00:20:32,900 --> 00:20:34,920 My job, you know? 165 00:20:36,209 --> 00:20:39,402 You were going to say something like I'm very tense. 166 00:20:40,614 --> 00:20:42,676 Douglas always tells me: 167 00:20:43,205 --> 00:20:45,258 ... while he touches me: how much tension do you have, 168 00:20:45,610 --> 00:20:47,747 ...especially on the back and shoulders! 169 00:20:48,120 --> 00:20:49,832 All because of my job. 170 00:21:03,125 --> 00:21:06,514 I have a gallery, two actually. 171 00:21:07,143 --> 00:21:08,637 One here in the city outside of Melrose... 172 00:21:08,737 --> 00:21:11,429 ...and another in New York, Tribeca. 173 00:21:13,519 --> 00:21:16,511 One way or the other! Where your work is, there is your creature. 174 00:21:17,943 --> 00:21:20,886 You know they always say: "The responsibility falls on your shoulders." 175 00:21:21,029 --> 00:21:23,261 You better not talk so much. 176 00:21:24,270 --> 00:21:25,542 Was he talking a lot? 177 00:21:26,731 --> 00:21:29,043 It's your massage. You can do whatever you want. 178 00:21:30,240 --> 00:21:32,105 But, you should try to relax. 179 00:21:33,554 --> 00:21:35,546 You can't always be under pressure. 180 00:21:36,200 --> 00:21:38,240 Or is it something inherent to the workers? 181 00:21:39,459 --> 00:21:43,721 The people I work with achieve relaxation by buying it in a pharmacy. 182 00:22:03,192 --> 00:22:04,784 Looks like you're ready. 183 00:22:25,774 --> 00:22:28,366 "Angels keep their ancient places. Just turn a stone and they fly away! 184 00:22:28,537 --> 00:22:32,810 "It is you, with your puzzled faces, who miss out on that splendorous vision." 185 00:22:38,660 --> 00:22:41,201 "Angels keep their old places. 186 00:22:41,812 --> 00:22:44,602 "Just turn a stone and they fly! 187 00:22:44,852 --> 00:22:47,702 "It is you, with your strange faces 188 00:22:48,073 --> 00:22:50,703 "...those of you who miss that splendorous vision". 189 00:23:02,171 --> 00:23:04,663 How long have you been doing massages, Fitch? 190 00:23:07,823 --> 00:23:10,145 About 20 years with interruptions. 191 00:23:11,734 --> 00:23:16,226 # While he was walking through the streets of Laredo 192 00:23:17,400 --> 00:23:22,608 # I went to the infirmary of Saint James 193 00:23:24,346 --> 00:23:26,301 (Poem by Francis Thompson THE KINGDOM OF GOD) 194 00:23:26,672 --> 00:23:28,164 An interesting job! 195 00:23:30,586 --> 00:23:32,818 You probably know all kinds of people. 196 00:23:34,857 --> 00:23:37,399 It gives you a lot of freedom too, right? 197 00:23:38,088 --> 00:23:40,181 I mean, it's very bearable. 198 00:23:40,700 --> 00:23:42,499 You carry only one table, you travel well... 199 00:23:45,900 --> 00:23:48,716 For my work, I travel a lot. 200 00:23:50,300 --> 00:23:52,437 Too much, I'm beginning to think. 201 00:23:54,220 --> 00:23:57,731 It obviously depends on how much you want it. 202 00:24:03,791 --> 00:24:05,383 Do you like art? 203 00:24:06,711 --> 00:24:09,075 Sounds like you're the kind of person who likes it. 204 00:24:12,100 --> 00:24:14,339 And what kind of person do I look like? 205 00:24:14,728 --> 00:24:16,621 You already know... 206 00:24:17,817 --> 00:24:19,222 What are you talking about? 207 00:24:19,510 --> 00:24:20,983 I don't know any guy like that 208 00:24:21,183 --> 00:24:22,595 ...but maybe, 209 00:24:23,385 --> 00:24:26,277 ...you are more aware of me than myself. 210 00:24:56,616 --> 00:24:59,208 Well, not the type, but... 211 00:24:59,758 --> 00:25:01,990 ...I love art and artists. 212 00:25:02,919 --> 00:25:05,571 They hide behind their works. 213 00:25:06,101 --> 00:25:07,553 So, to understand his works, 214 00:25:07,704 --> 00:25:11,146 ...we need to meet the artist. 215 00:25:12,735 --> 00:25:16,527 So... do you enjoy art? 216 00:25:17,367 --> 00:25:20,231 Who do you consider to be the greatest artist of this century? 217 00:25:21,290 --> 00:25:22,503 What do you mean? 218 00:25:23,103 --> 00:25:25,065 Who are the top five? 219 00:25:25,366 --> 00:25:27,159 Or all four? 220 00:25:27,480 --> 00:25:29,341 Or all three? 221 00:25:29,800 --> 00:25:32,410 The truth is that I do not like classifications in art. 222 00:25:32,610 --> 00:25:35,303 Would you say that Picasso is the best of all? 223 00:25:35,906 --> 00:25:37,078 Or Chagall? 224 00:25:37,359 --> 00:25:39,172 I don't think he could... 225 00:25:39,431 --> 00:25:41,553 ... value the merits of him. 226 00:25:41,733 --> 00:25:44,647 Or maybe Braque or Klee? 227 00:25:46,111 --> 00:25:48,329 Where do you want to go, Fitch? 228 00:26:05,518 --> 00:26:07,110 What were you saying? 229 00:26:09,269 --> 00:26:12,292 You started to say something, but then you stopped. 230 00:26:17,774 --> 00:26:18,866 Fitch? 231 00:26:26,755 --> 00:26:28,048 Fitch? 232 00:26:30,437 --> 00:26:31,829 Fitch? 233 00:26:32,030 --> 00:26:34,022 What are you doing? 234 00:26:34,655 --> 00:26:37,504 This is not my specialty, just my opinion, but... 235 00:26:38,330 --> 00:26:41,779 ...many things have to do with art, contemporary art. 236 00:26:42,222 --> 00:26:45,378 If there were any point of reference, from the historical point of view... 237 00:26:45,578 --> 00:26:48,930 - Nothing is representative. - I don't agree at all. 238 00:26:49,212 --> 00:26:52,204 Modern art is critical. Therein lies its modernity. 239 00:26:54,648 --> 00:26:56,580 What are they? 240 00:26:57,139 --> 00:26:59,861 I don't know. I found them in the trunk of my car. 241 00:27:01,570 --> 00:27:03,736 - Magnets. - Magnets? 242 00:27:04,989 --> 00:27:08,399 Its magnetic force is 400 gauss, ideal for places with difficult access. 243 00:27:11,684 --> 00:27:13,886 The truth is that you should visit my gallery. 244 00:27:14,190 --> 00:27:17,668 Next month there will be a very interesting exhibition, worth seeing. 245 00:27:17,850 --> 00:27:18,725 About what? 246 00:27:18,825 --> 00:27:21,871 On the history of women's fashion, as a form of slavery. 247 00:27:23,055 --> 00:27:24,611 Come and see her! You'll love it. 248 00:27:24,991 --> 00:27:28,009 He has a very ironic, satirical point of view. 249 00:27:28,346 --> 00:27:30,969 - A point of view! - That is. 250 00:27:31,608 --> 00:27:33,030 Let me tell you something: 251 00:27:33,332 --> 00:27:35,614 There are so many things in art today that don't make sense, 252 00:27:35,814 --> 00:27:38,360 ...that it seems that we and our society suffer... 253 00:27:38,735 --> 00:27:41,688 ...of a kind of bankruptcy of the spirit. 254 00:27:42,677 --> 00:27:45,399 Well, I'm sure people have said something like that, whenever there has been someone to listen to them. 255 00:27:45,546 --> 00:27:48,738 - Yes, but this time it's true. - And before it would be too. 256 00:27:50,466 --> 00:27:53,996 THE HEALING PROPERTIES OF MAGNETS WERE KNOWN TO OUR ANCESTORS, 257 00:27:54,196 --> 00:27:57,588 BUT, DURING THE MIDDLE AGES THIS KNOWLEDGE WAS LOST. 258 00:27:58,302 --> 00:28:00,963 If we talk about today and how we live now, 259 00:28:01,145 --> 00:28:03,457 ...what defines us best is fear. 260 00:28:04,190 --> 00:28:06,509 - It's yours? - Yeah. 261 00:28:10,408 --> 00:28:11,720 The fear of change. 262 00:28:12,021 --> 00:28:13,832 The fear of the future. 263 00:28:14,162 --> 00:28:17,337 Technology changes things faster than people can perceive. 264 00:28:17,537 --> 00:28:19,130 It makes strangers of us all. 265 00:28:19,869 --> 00:28:22,824 That is the reason why people create the art that we have today. 266 00:28:23,067 --> 00:28:25,299 - A bad thing. - The fact that? 267 00:28:25,915 --> 00:28:29,674 Blaming others for existing technology, 268 00:28:29,937 --> 00:28:32,649 ...as if we had no responsibility for it. 269 00:28:32,832 --> 00:28:35,124 Very good. And you, what do you suggest? 270 00:28:35,533 --> 00:28:37,906 I suggest looking at ourselves; 271 00:28:38,477 --> 00:28:40,007 ...that, for starters. 272 00:28:40,544 --> 00:28:44,380 And only then I suggest looking outside. 273 00:28:45,688 --> 00:28:49,262 And all of us sitting like this, cross-legged like fools? 274 00:28:49,495 --> 00:28:50,937 It's possible. 275 00:28:51,927 --> 00:28:53,119 Why not? 276 00:28:54,475 --> 00:28:58,063 Or we can also kill all gallery owners. 277 00:29:03,947 --> 00:29:05,439 How about? 278 00:29:11,428 --> 00:29:13,120 Where do you exhibit your works? 279 00:29:15,165 --> 00:29:17,202 Where do I expose them? 280 00:29:22,561 --> 00:29:24,093 Do you have family, Fitch? 281 00:29:24,574 --> 00:29:26,094 Wife children? 282 00:29:27,932 --> 00:29:29,834 Mother father? 283 00:29:32,077 --> 00:29:34,015 They have been dead for a long time. 284 00:29:34,517 --> 00:29:36,510 I have a sister in Sydney. 285 00:29:37,755 --> 00:29:39,892 I try to keep in touch with my family. 286 00:29:40,092 --> 00:29:41,904 It's important, don't you think? 287 00:29:42,124 --> 00:29:44,366 My sister is in Boston. 288 00:29:44,590 --> 00:29:46,060 My brother is somewhere in Georgia... 289 00:29:46,249 --> 00:29:49,541 ...and my parents retired in Florida, but we see each other from time to time. 290 00:29:50,300 --> 00:29:52,216 It's important, don't you think? 291 00:29:54,305 --> 00:29:57,257 I believe so: the family should be united. 292 00:29:59,855 --> 00:30:01,299 Why did you say that? 293 00:30:01,619 --> 00:30:03,266 The fact that? 294 00:30:03,416 --> 00:30:05,388 The bankruptcy of the spirit. 295 00:30:05,490 --> 00:30:07,382 Are you really worried about that? 296 00:30:07,770 --> 00:30:11,162 Call it what you want, but the truth is, we've lost our way. 297 00:30:11,830 --> 00:30:14,538 As a civilization: spiritually, I mean. 298 00:30:15,801 --> 00:30:19,347 Wandering through life, the only thing I learned is that we don't even know what we know. 299 00:30:41,436 --> 00:30:44,888 I guess there is also a spiritual side to my work. 300 00:30:45,071 --> 00:30:46,663 Each artist is unique. 301 00:30:47,585 --> 00:30:49,457 Each one has his own needs. 302 00:30:51,016 --> 00:30:52,939 Where do I exhibit? 303 00:30:55,908 --> 00:30:58,620 People like me don't exhibit anywhere. 304 00:31:01,009 --> 00:31:02,902 I am not a fashion painter. 305 00:31:11,010 --> 00:31:13,182 Of course everything has its compensations. 306 00:31:13,956 --> 00:31:16,438 People are aware of it, when they come to me. 307 00:31:16,966 --> 00:31:19,376 That's usually the reason they come to me. 308 00:31:20,390 --> 00:31:22,194 Artists rarely refer... 309 00:31:22,300 --> 00:31:26,088 ...to what the gains of others are or should be. 310 00:31:41,407 --> 00:31:42,999 Little girl! 311 00:31:45,859 --> 00:31:47,181 What is this? 312 00:31:47,302 --> 00:31:50,774 It's a Shiatsu thumb, which I use when I'm tired. 313 00:32:00,863 --> 00:32:04,256 And what is the spiritual side of your work? 314 00:32:06,209 --> 00:32:08,437 It won't be too strong for you, will it, Nina? 315 00:32:09,020 --> 00:32:10,912 Why you ask? 316 00:32:14,255 --> 00:32:16,293 I had aspirations... 317 00:32:16,544 --> 00:32:18,275 ...artistic aspirations. 318 00:32:19,664 --> 00:32:22,556 I wanted to see myself on stage 319 00:32:22,799 --> 00:32:24,550 ...as an interpreter. 320 00:32:25,029 --> 00:32:29,032 The only problem was that she couldn't sing or dance. 321 00:32:29,300 --> 00:32:31,107 But I went to do a test. 322 00:32:31,690 --> 00:32:34,788 And I realized something: I knew how to sell. 323 00:32:35,009 --> 00:32:36,433 So I sold myself... 324 00:32:36,633 --> 00:32:39,663 ...and then the tests and trials worked out for me: 325 00:32:40,064 --> 00:32:41,464 ...I was accepted. 326 00:32:43,486 --> 00:32:47,938 - Have I seen you in a play? - No, you were lucky. 327 00:32:48,677 --> 00:32:50,814 And how did you get into the gallery business? 328 00:32:51,332 --> 00:32:54,094 As it happens to many who start a job. 329 00:32:54,798 --> 00:32:56,676 Falling in love with the wrong person. 330 00:32:57,565 --> 00:32:58,957 An artist? 331 00:33:00,407 --> 00:33:03,039 Artist, businessman, critic. 332 00:33:04,428 --> 00:33:07,820 He was an artist who dealt with artistic things. 333 00:33:24,159 --> 00:33:26,751 Get on your knees, head here! 334 00:33:30,255 --> 00:33:32,233 What happened to him? 335 00:33:33,077 --> 00:33:35,027 Who knows? 336 00:33:39,215 --> 00:33:42,007 So? 337 00:33:45,577 --> 00:33:46,670 I love what I do, 338 00:33:47,052 --> 00:33:48,753 ...how far I've come, 339 00:33:48,853 --> 00:33:49,945 ...and who am I? 340 00:33:50,366 --> 00:33:52,846 It gives me enormous satisfaction. 341 00:33:55,835 --> 00:33:57,127 Are you happy, Fitch? 342 00:33:57,688 --> 00:33:59,120 Happy? 343 00:34:01,109 --> 00:34:02,901 You said you travel a lot. 344 00:34:03,891 --> 00:34:06,583 So he was asking me, has that made you happy? 345 00:34:14,715 --> 00:34:16,443 Perhaps, it has made me a better person. 346 00:34:16,910 --> 00:34:18,352 I suppose, 347 00:34:19,131 --> 00:34:21,904 ...happier than most people and that's important. 348 00:34:22,656 --> 00:34:26,608 Being happy is more than achieving happiness. 349 00:34:28,397 --> 00:34:30,289 What does that mean? 350 00:34:34,000 --> 00:34:35,671 For most people, 351 00:34:36,100 --> 00:34:39,852 ...of cultures and civilizations, the idea of ​​happiness is not something trivial. 352 00:34:40,275 --> 00:34:43,327 It's not a good job or a new car you drive; 353 00:34:43,916 --> 00:34:46,408 ...is something else entirely. 354 00:34:46,690 --> 00:34:48,003 Something spiritual? 355 00:34:49,350 --> 00:34:51,084 The Hopi Indians... 356 00:34:51,673 --> 00:34:54,666 ...believed that the human body and the earth... 357 00:34:55,267 --> 00:34:57,259 ...were formed in the same way: 358 00:34:59,808 --> 00:35:01,400 ...around an axis. 359 00:35:04,550 --> 00:35:06,182 For you and for me, 360 00:35:07,601 --> 00:35:09,363 ...this axis... 361 00:35:10,100 --> 00:35:12,845 ...is our backbone. 362 00:35:13,394 --> 00:35:15,126 And around that axis, 363 00:35:16,277 --> 00:35:19,019 ...there are different energy centers. 364 00:35:30,829 --> 00:35:32,421 Power centers? 365 00:36:15,310 --> 00:36:17,902 There are different very important centers of the body: 366 00:36:19,125 --> 00:36:20,777 ...brain, 367 00:36:21,555 --> 00:36:23,258 ...throat, 368 00:36:23,948 --> 00:36:26,179 ...the solar plexus. 369 00:36:27,488 --> 00:36:31,300 But, the most important center of all is the heart. 370 00:36:32,461 --> 00:36:37,503 The Hopi say that if you follow a true purpose you have one heart. 371 00:36:38,485 --> 00:36:41,076 But, if you allow bad thoughts to enter, then, 372 00:36:41,608 --> 00:36:43,372 ...you have two hearts. 373 00:36:46,279 --> 00:36:51,253 Tibetans and Hindus believe in almost the same bodily centers. 374 00:36:52,171 --> 00:36:54,430 Most interesting is the fact that the Hopi shaman... 375 00:36:54,530 --> 00:36:57,122 ...used those same energy centers, 376 00:36:58,041 --> 00:37:00,155 ...to heal someone. 377 00:37:00,533 --> 00:37:03,579 Know? You can assess someone with just the palm of your hand... 378 00:37:04,087 --> 00:37:06,560 ..and you can feel the vibrations in each center. 379 00:37:07,143 --> 00:37:11,135 And find which is the strongest and which is the weakest. 380 00:37:32,338 --> 00:37:36,110 KOMBUCHA MUSHROOM RELIEVES CHRONIC DISEASES, 381 00:37:36,300 --> 00:37:39,486 FROM ARTERIOSCLEROSIS TO FLATULENCE. 382 00:37:41,784 --> 00:37:43,796 Sometimes what is wrong... 383 00:37:44,067 --> 00:37:45,797 ...is what we call disease. 384 00:37:47,050 --> 00:37:50,372 Other times it comes from abroad, 385 00:37:52,921 --> 00:37:56,653 ...attracted by the bad thoughts of those who have two hearts. 386 00:37:58,520 --> 00:38:00,612 - What is this? - Mushroom tea. 387 00:38:00,784 --> 00:38:02,126 It will purify you. 388 00:38:03,131 --> 00:38:07,062 And that way, you can see what the source of the problem is. 389 00:38:07,510 --> 00:38:12,089 And the Hopi say that the cause of everything is having two hearts. 390 00:38:14,423 --> 00:38:16,668 Don't tell me you have one of those crystals in your bag? 391 00:38:16,868 --> 00:38:17,868 No. 392 00:38:18,515 --> 00:38:20,973 So what causes my pain is having two hearts? 393 00:38:21,173 --> 00:38:24,161 This treatment achieves healing. 394 00:38:24,714 --> 00:38:27,489 Modern medicine and, if you like, any science, 395 00:38:27,935 --> 00:38:29,408 ...is always a belief, 396 00:38:30,262 --> 00:38:33,182 ...a religion like any other. 397 00:38:34,155 --> 00:38:36,275 Medicine works because we believe in it. 398 00:38:37,092 --> 00:38:41,303 - Many times it works. - And many others, no. 399 00:38:42,816 --> 00:38:46,324 For this reason, the shaman uses the crystal. 400 00:38:59,269 --> 00:39:01,402 This is the crystal of knowledge: 401 00:39:08,812 --> 00:39:11,273 ...the shaman's crystal. 402 00:39:13,067 --> 00:39:16,723 Through it he looks towards all the centers. 403 00:39:43,651 --> 00:39:45,702 They understand themselves 404 00:39:46,033 --> 00:39:47,403 ...the Hopi. 405 00:39:54,855 --> 00:39:57,587 I still like priests less than doctors. 406 00:39:57,822 --> 00:40:00,201 That's because you worship the cult of art, 407 00:40:00,617 --> 00:40:02,261 ...which is much closer to the cult of science, 408 00:40:02,362 --> 00:40:03,962 ...when you can understand it. 409 00:40:04,601 --> 00:40:08,224 Your God is jealous, the most jealous of them all. 410 00:40:10,330 --> 00:40:14,221 - The God of reason. - Are you suggesting that I should convert, 411 00:40:14,534 --> 00:40:16,677 ...to become a Hopi mystic? 412 00:40:17,431 --> 00:40:19,313 Can that be done? 413 00:40:19,753 --> 00:40:21,247 Become someone of another race? 414 00:40:21,447 --> 00:40:25,994 What we actually do, when we realize it, 415 00:40:26,555 --> 00:40:31,395 ...is to renounce one form of mysticism for a more socially acceptable one. 416 00:40:31,746 --> 00:40:34,428 I don't know about you, but I have never seen a black hole or anything similar. 417 00:40:34,628 --> 00:40:38,308 I don't know if it exists, nor is there a sure way to know. 418 00:40:38,442 --> 00:40:41,210 What I do know is that I have seen how the Hopis... 419 00:40:41,311 --> 00:40:45,200 ...were cured by a shaman with the contact of his hands... 420 00:40:45,300 --> 00:40:46,834 ...and some simple crystals. 421 00:40:47,310 --> 00:40:49,537 What arrogance! 422 00:40:49,953 --> 00:40:51,787 All I'm saying is... 423 00:40:52,118 --> 00:40:56,188 ...all of us have replaced having a belief system... 424 00:40:56,755 --> 00:40:58,351 ...for another of disbelief. 425 00:40:59,109 --> 00:41:01,610 And you can see that in everything we do and think. 426 00:41:01,733 --> 00:41:04,312 We have lost the ability to surprise ourselves. 427 00:41:04,897 --> 00:41:08,355 And worst of all, no one knows what's going on. 428 00:41:08,525 --> 00:41:10,150 Except you. 429 00:41:21,452 --> 00:41:24,533 The Hopis are capable of understanding themselves. 430 00:41:30,155 --> 00:41:32,083 I just arrived. 431 00:41:33,358 --> 00:41:34,960 What do you think? 432 00:41:37,788 --> 00:41:40,264 It doesn't matter what I think. 433 00:41:41,236 --> 00:41:44,191 What do you mean it doesn't matter what you think? 434 00:41:44,420 --> 00:41:46,218 I want to know your opinion. 435 00:41:49,450 --> 00:41:51,662 There is only one reason to dedicate yourself to art: 436 00:41:52,252 --> 00:41:53,663 ...you have to start doing it. 437 00:41:54,749 --> 00:41:55,820 And you have done it. 438 00:41:56,647 --> 00:42:00,253 - So why argue? - Let's go! 439 00:42:00,353 --> 00:42:02,163 I want to know what you think. 440 00:42:06,200 --> 00:42:08,989 Where have you gone, Fitch, on your travels? 441 00:42:09,340 --> 00:42:11,346 To places that sometimes I can remember. 442 00:42:11,874 --> 00:42:13,350 For example? 443 00:42:13,892 --> 00:42:16,837 Where the spirit wanted to take me: to the Far East, to Africa, 444 00:42:17,034 --> 00:42:19,428 ...with the aborigines of Australia. 445 00:42:21,077 --> 00:42:23,915 So your massages have gone from one end of the world to another. 446 00:42:25,300 --> 00:42:26,612 I envy you that. 447 00:42:27,174 --> 00:42:30,542 - Being able to travel the world? - Not having responsibilities. 448 00:42:30,703 --> 00:42:34,143 Responsibilities? Of course I have! 449 00:42:35,433 --> 00:42:38,481 - Why have you come here today? - And why not? 450 00:42:39,336 --> 00:42:42,242 The Far East, Africa, the aborigines... 451 00:42:43,445 --> 00:42:44,973 I'm not your style. 452 00:42:45,655 --> 00:42:47,174 Doug asked me. 453 00:42:47,904 --> 00:42:49,497 He told me that you were different. 454 00:42:50,087 --> 00:42:51,249 Oh really? 455 00:42:53,025 --> 00:42:54,236 I like him. 456 00:42:54,587 --> 00:42:58,408 He said that out of all the people, you were the one who was most... 457 00:42:58,700 --> 00:43:00,302 That? 458 00:43:00,673 --> 00:43:01,673 ...adrift. 459 00:43:02,974 --> 00:43:04,321 Adrift? 460 00:43:04,664 --> 00:43:06,022 Those were his words. 461 00:43:08,176 --> 00:43:10,890 - Why would you say that? - Doug has that ability. 462 00:43:13,186 --> 00:43:15,323 And what does he mean by drifting? 463 00:43:18,798 --> 00:43:22,197 With your heart, with your spirit and with your search. 464 00:43:22,527 --> 00:43:24,714 And how can he know that, if he's still a boy? 465 00:43:24,914 --> 00:43:27,333 It won't be so much, if he thinks so. Turn around! 466 00:43:29,108 --> 00:43:31,543 All my life has been the same. 467 00:43:32,677 --> 00:43:35,454 Men refuse to see me as I am, 468 00:43:36,054 --> 00:43:39,033 ...projecting onto me their ideas of how I should be. 469 00:43:39,752 --> 00:43:41,722 And, now, my same masseuse... 470 00:43:42,743 --> 00:43:44,625 ...he sees me as someone different from who I am. 471 00:43:44,825 --> 00:43:48,748 - And what would that be? -A woman obsessed with her career. 472 00:43:49,325 --> 00:43:54,310 And those who, sometimes, when I meet someone I risk taking them to a higher level. 473 00:43:56,363 --> 00:43:59,716 He had a better opinion of Douglas. I know he's your friend, but... 474 00:44:01,407 --> 00:44:04,316 - I expected more from him. - Was that the risk? 475 00:44:04,736 --> 00:44:06,974 - That? -The complexity of it. 476 00:44:07,812 --> 00:44:10,437 You would not risk understanding the complexity of another being. 477 00:44:10,660 --> 00:44:15,219 - Is complexity dangerous? - Isn't it? 478 00:44:16,221 --> 00:44:17,918 It's what you said. 479 00:44:18,562 --> 00:44:21,235 Yes it is. Meeting someone always involves risk. 480 00:44:22,818 --> 00:44:25,431 - In what sense? - In all. 481 00:44:26,125 --> 00:44:27,975 In every possible way. 482 00:44:47,145 --> 00:44:48,628 I'm not sure I understand you. 483 00:45:02,167 --> 00:45:04,143 I am constantly thinking of you. 484 00:45:04,646 --> 00:45:06,310 And is that bad? 485 00:45:08,567 --> 00:45:10,183 That's what I was going to ask you. 486 00:45:12,104 --> 00:45:14,503 Is everything in your life always so complicated? 487 00:45:15,823 --> 00:45:18,963 No, just the important stuff. 488 00:45:42,503 --> 00:45:50,963 THOSE WHO CAN SEE THE COLORS OF OUR AURA KNOW WHO WE ARE. 489 00:45:52,633 --> 00:45:56,961 Intimacy, whether emotional, intellectual or sexual, 490 00:45:57,407 --> 00:45:59,316 ...I think it may be something threatening. 491 00:45:59,812 --> 00:46:03,194 Threatening or risky? 492 00:46:03,416 --> 00:46:05,350 Semantics, my God! 493 00:46:06,607 --> 00:46:09,279 I'm trying to understand what you're saying that Doug couldn't. 494 00:46:09,479 --> 00:46:10,679 That's what I deal with. 495 00:46:11,020 --> 00:46:12,580 lie down! 496 00:46:12,955 --> 00:46:14,637 That's what they are for. 497 00:46:25,579 --> 00:46:28,887 The colors, in their silence, are capable of extracting things from you. 498 00:46:30,437 --> 00:46:33,418 There is a fundamental difference between men and women. 499 00:46:33,608 --> 00:46:34,878 Which is it? 500 00:46:35,384 --> 00:46:38,812 The degree of intimacy they are willing to admit. 501 00:46:39,165 --> 00:46:43,293 I mean any relationship, not just a romantic or sexual one. 502 00:46:43,474 --> 00:46:44,694 And do you believe in that? 503 00:46:45,200 --> 00:46:47,705 - Sometimes it happens. - Turn around, slowly! 504 00:46:47,825 --> 00:46:49,806 I thought you thought so too. 505 00:46:50,257 --> 00:46:51,707 So! 506 00:46:52,068 --> 00:46:54,808 Well, I'm not sure there's a big difference. 507 00:46:55,109 --> 00:46:56,809 At least I haven't seen it. 508 00:46:57,210 --> 00:47:01,110 - Are you trying to turn me on? - If it seems so, it was not my intention. 509 00:47:02,811 --> 00:47:04,751 There is something I would like to discuss. 510 00:47:05,552 --> 00:47:07,689 What drives men, after sex, 511 00:47:07,903 --> 00:47:10,353 ...whether by nature or haste, to run to the door, 512 00:47:10,512 --> 00:47:13,012 ...while the woman always stays lying on the bed? 513 00:47:13,354 --> 00:47:15,991 Maybe it's because of the differences when having sex with strangers. 514 00:47:16,205 --> 00:47:18,452 I haven't said anything about it being between strangers. 515 00:47:19,436 --> 00:47:21,209 No matter how excited the man is, 516 00:47:21,563 --> 00:47:25,473 ... he will always go to the door, after having had sex with his wife. 517 00:47:27,663 --> 00:47:30,025 Clearly you don't know the same man as me. 518 00:47:31,321 --> 00:47:33,758 Excellent! And now you see turning slowly. 519 00:47:33,989 --> 00:47:35,959 You better have done well. 520 00:47:36,684 --> 00:47:38,160 - Show me it! - Good. 521 00:47:38,361 --> 00:47:39,907 Come on, show me! Do you like it? 522 00:47:41,152 --> 00:47:42,263 How bad are you! 523 00:47:42,363 --> 00:47:47,363 What a man wants is an illusion of what a woman is, 524 00:47:48,204 --> 00:47:50,564 ...when the man and the woman are together. 525 00:47:51,905 --> 00:47:54,365 That idea of ​​yours is still less than an illusion. 526 00:47:54,936 --> 00:47:56,066 What are you talking about? 527 00:47:56,758 --> 00:47:58,128 To the fact that all men are equal. 528 00:47:58,328 --> 00:48:00,109 Am I the same as Doug and Doug the same as...? 529 00:48:00,309 --> 00:48:02,469 All men are the same, 530 00:48:03,030 --> 00:48:05,070 ...in some fundamental aspects. 531 00:48:06,040 --> 00:48:07,971 I know from personal experience. 532 00:48:09,162 --> 00:48:10,972 I had two failed marriages, 533 00:48:11,285 --> 00:48:13,369 ...before the age of 27. 534 00:48:13,771 --> 00:48:18,203 Sure there are differences, but they are not very important! 535 00:48:19,755 --> 00:48:21,127 Except for... 536 00:48:27,338 --> 00:48:29,541 I want you to pose for me. 537 00:48:31,308 --> 00:48:33,818 I want you to see yourself, just as I see you. 538 00:48:38,646 --> 00:48:40,186 Except what? 539 00:48:41,259 --> 00:48:42,413 Nothing. 540 00:48:50,619 --> 00:48:53,165 You don't need to worry about that, you know, Fitch? 541 00:48:56,216 --> 00:48:59,079 - Because? - For covering me with the towel. 542 00:48:59,386 --> 00:49:01,395 I'm afraid I don't have much modesty. 543 00:49:02,392 --> 00:49:04,529 The truth is that I prefer not to wear anything on me. 544 00:49:04,829 --> 00:49:06,600 Doug always did that to me. 545 00:49:06,791 --> 00:49:08,519 Doug wasn't bothered by the towel thing. 546 00:49:09,650 --> 00:49:11,543 Didn't it bother you about the towel? 547 00:49:12,094 --> 00:49:13,544 Because he is gay. 548 00:49:17,110 --> 00:49:18,996 - Gay? -Doug! 549 00:49:19,795 --> 00:49:22,360 -You knew he was gay, right? - Clear. 550 00:49:23,593 --> 00:49:27,078 -He told me that you knew. - Yes of course. 551 00:49:27,685 --> 00:49:29,770 He is usually very candid about it. 552 00:49:30,910 --> 00:49:33,046 Very sincere. 553 00:49:40,932 --> 00:49:42,448 That was how we met. 554 00:49:43,328 --> 00:49:45,310 He thought I was gay too. 555 00:49:46,012 --> 00:49:48,759 A friend, whom he massaged, also thought I was gay. 556 00:49:48,959 --> 00:49:51,881 - And you are? - No. 557 00:49:53,197 --> 00:49:54,861 But Doug thinks everyone is gay. 558 00:49:55,052 --> 00:49:56,362 It's part of the charm of it. 559 00:49:58,366 --> 00:50:01,418 I think that, in some very peculiar way, he is bisexual. 560 00:50:03,020 --> 00:50:04,757 However, 561 00:50:05,621 --> 00:50:08,752 - That? -...still... - Yes? 562 00:50:09,158 --> 00:50:11,252 The towel! 563 00:50:43,978 --> 00:50:50,897 If you ever want to try something different, 564 00:50:52,128 --> 00:50:54,198 ...you could try Shiatsu, 565 00:50:55,399 --> 00:51:00,299 ...to stimulate energy in different parts of the body. 566 00:51:03,900 --> 00:51:06,200 Oil is not used at all. 567 00:51:08,188 --> 00:51:11,101 ...but it is the skin that comes into contact with the skin. 568 00:51:22,692 --> 00:51:24,402 You are improving a lot. 569 00:51:25,193 --> 00:51:27,303 Be careful not to hurt me. 570 00:51:30,364 --> 00:51:31,804 And if I do? 571 00:51:32,605 --> 00:51:35,905 You would be the first to suffer the consequences. 572 00:51:40,006 --> 00:51:41,406 I will take the risk. 573 00:51:44,777 --> 00:51:46,707 I already tried it once. 574 00:51:51,748 --> 00:51:53,644 Tell me about your family, Fitch. 575 00:51:54,325 --> 00:51:56,945 - Of my family? - From your family, from those who died. 576 00:51:57,839 --> 00:51:59,691 There is not much to tell. 577 00:52:00,366 --> 00:52:02,291 What was your father? 578 00:52:04,807 --> 00:52:08,134 An executive... advertising. 579 00:52:09,300 --> 00:52:11,310 My father's family had money; 580 00:52:11,771 --> 00:52:13,590 ...my mother's too, not too much, 581 00:52:14,418 --> 00:52:19,810 ...but enough money to say they were in good standing. 582 00:52:23,831 --> 00:52:25,929 We would dress formally for dinner, 583 00:52:26,980 --> 00:52:28,317 ...every Saturday night. 584 00:52:28,517 --> 00:52:29,917 Sounds like fun. 585 00:52:31,150 --> 00:52:33,152 Sometimes, we had guests: 586 00:52:33,491 --> 00:52:37,637 ... some were from my father's agency: a client and his wife. 587 00:52:40,678 --> 00:52:42,815 But usually it was just our family: 588 00:52:43,600 --> 00:52:46,775 ...my parents, my sister and me. 589 00:52:49,564 --> 00:52:53,539 It's funny to talk about roles. 590 00:52:54,617 --> 00:52:57,979 My parents had roles that seemed like habits. 591 00:52:59,722 --> 00:53:01,849 You can get up now. 592 00:53:10,881 --> 00:53:12,599 My father was a real businessman... 593 00:53:12,799 --> 00:53:15,039 ...and my mother a patron of the arts; 594 00:53:19,000 --> 00:53:21,840 ...which ended up becoming a kind of fixation. 595 00:53:23,802 --> 00:53:25,194 In that way? 596 00:53:26,493 --> 00:53:30,297 For her it was all the same: classical music, or classical art. 597 00:53:30,861 --> 00:53:33,998 It didn't matter what she was or who she was: everything was worthy of admiration. 598 00:53:34,768 --> 00:53:39,003 That woman was only capable of admiring; 599 00:53:39,700 --> 00:53:42,291 ...she didn't have an ounce of critical spirit in her being. 600 00:53:43,764 --> 00:53:46,991 She was the kind of person that television seems made for. 601 00:53:47,309 --> 00:53:53,218 One night we were having one of those Saturday dinners, which an important client was going to attend. 602 00:53:54,795 --> 00:53:58,390 All men had to wear a black tie. 603 00:53:58,785 --> 00:54:01,321 About ten minutes, before the guests arrived, 604 00:54:02,505 --> 00:54:04,935 ...I went downstairs well dressed and ready. 605 00:54:07,106 --> 00:54:10,036 My father took a look at me... 606 00:54:11,317 --> 00:54:13,437 ...and he told me that he didn't like me. 607 00:54:14,088 --> 00:54:15,387 Because? 608 00:54:16,100 --> 00:54:17,688 For my bow tie. 609 00:54:18,875 --> 00:54:23,764 He told me that wearing a clip-on bowtie was absolutely humiliating. 610 00:54:25,238 --> 00:54:29,890 And he added that a true gentleman knows how to tie a bow tie... 611 00:54:30,078 --> 00:54:32,309 ...and that I looked like a musician. 612 00:54:34,700 --> 00:54:37,449 Oh! How old were you? 613 00:54:37,950 --> 00:54:39,150 17. 614 00:54:39,939 --> 00:54:42,865 She was not able to make the slightest effort to understand me. Never! 615 00:54:43,065 --> 00:54:44,356 And what did you do? 616 00:54:45,077 --> 00:54:46,657 Untie my bow tie. 617 00:54:47,201 --> 00:54:50,405 - What do you mean? - It wasn't a clip-on bowtie. 618 00:54:50,684 --> 00:54:53,262 I had learned to tie my bowtie... 619 00:54:54,009 --> 00:54:57,987 ...and he had done it to me so well, in such a perfect way, 620 00:54:58,687 --> 00:55:00,645 ...that didn't seem possible. 621 00:55:01,932 --> 00:55:03,377 And what happened next? 622 00:55:03,972 --> 00:55:05,801 He told me to go away. 623 00:55:09,181 --> 00:55:11,429 You can go! 624 00:55:32,687 --> 00:55:34,588 - That was it? - That's how it is. 625 00:55:35,631 --> 00:55:37,678 Didn't he apologize or...? 626 00:55:39,116 --> 00:55:40,590 - Weren't you angry? - No. 627 00:55:41,301 --> 00:55:42,389 Stand aside! 628 00:55:42,489 --> 00:55:43,896 Nothing? 629 00:55:44,225 --> 00:55:45,589 It wasn't a matter of getting angry. 630 00:55:47,067 --> 00:55:48,397 Well, what was it? 631 00:55:52,320 --> 00:55:56,351 It was a problem of responsibilities and expectations. 632 00:55:56,857 --> 00:55:59,168 My mother and father were trapped; 633 00:56:00,194 --> 00:56:04,356 ...trapped by responsibilities for things they had never thought of. 634 00:56:04,558 --> 00:56:08,163 Trapped by their own expectations. 635 00:56:10,659 --> 00:56:15,094 I don't know anyone who hasn't experienced mixed feelings about their parents. 636 00:56:15,507 --> 00:56:18,828 They are what they are and you are what they are; 637 00:56:19,394 --> 00:56:21,048 ...but it's not like that. 638 00:56:21,614 --> 00:56:25,205 I never had hostile feelings towards my parents; What's more, I liked them. 639 00:56:26,256 --> 00:56:29,040 I fully accepted them as they were; 640 00:56:29,695 --> 00:56:32,175 ...perhaps even more than themselves. 641 00:56:52,549 --> 00:56:54,350 ((Francis Thompson. THE KINGDOM OF GOD)) 642 00:56:54,550 --> 00:56:57,976 "Angels guard the ancient places, 643 00:56:58,539 --> 00:57:00,777 "...turned to stone, they lift up their wing." 644 00:57:01,238 --> 00:57:02,178 What's that? 645 00:57:02,304 --> 00:57:04,379 I don't know: a poem I knew. 646 00:57:05,780 --> 00:57:07,599 It's funny that I remember him now. 647 00:57:14,481 --> 00:57:17,381 They're the same, you know, these two songs: 648 00:57:18,202 --> 00:57:20,682 "Streets of Laredo" and "St. James Infirmary" 649 00:57:21,725 --> 00:57:23,183 Oh really? 650 00:57:24,434 --> 00:57:26,584 The story of the songs is the same; 651 00:57:26,785 --> 00:57:28,831 ...they just happen in different places. 652 00:57:30,686 --> 00:57:33,686 You see it? I do not want to think. Let whatever happen! 653 00:57:36,908 --> 00:57:39,725 My family, my parents were rather... 654 00:57:40,155 --> 00:57:42,647 ...how would I say?...I think invisible. 655 00:57:43,803 --> 00:57:45,829 My father was an engineer... 656 00:57:46,219 --> 00:57:49,296 ...and he used to invent lots of things that never saw the light of day. 657 00:57:49,807 --> 00:57:52,197 Things like huge industrial machines... 658 00:57:52,346 --> 00:57:55,982 ...to work faster and more safely. 659 00:57:57,170 --> 00:57:59,565 But he never owned any of his inventions; 660 00:57:59,665 --> 00:58:01,285 ...the Company kept them all. 661 00:58:01,430 --> 00:58:03,995 Therefore, he never managed to make money from it. 662 00:58:04,225 --> 00:58:08,067 And since what he created was a part of other projects, 663 00:58:08,268 --> 00:58:10,541 ...nobody outside the company knew anything about him. 664 00:58:12,425 --> 00:58:14,234 But he knew how to do things. 665 00:58:16,159 --> 00:58:17,863 Maybe he was content to do them. 666 00:58:19,094 --> 00:58:21,049 Maybe he wasn't looking for any recognition. 667 00:58:21,725 --> 00:58:23,725 Everyone wants to be recognized. 668 00:58:28,301 --> 00:58:31,282 The Hopi have a word for it: "Pinu-huy." 669 00:58:31,382 --> 00:58:33,217 It means "I am I". 670 00:58:35,057 --> 00:58:37,600 Almost the same thing happened with my mother. 671 00:58:38,320 --> 00:58:42,074 She had the only acceptable job a woman could have at that time: 672 00:58:42,200 --> 00:58:44,275 ...nurse. And she was very good! 673 00:58:46,093 --> 00:58:49,660 But like most nurses she was completely ignored... 674 00:58:50,130 --> 00:58:53,221 ...and publicly run over by every doctor she worked with. 675 00:58:54,657 --> 00:58:58,994 It broke my heart to see two people like them like this, 676 00:58:59,610 --> 00:59:02,296 ...of so much talent and dedication. 677 00:59:03,200 --> 00:59:05,368 I swore I wouldn't go through it. 678 00:59:08,992 --> 00:59:11,787 I guess that was the reason I married Andy. 679 00:59:14,000 --> 00:59:17,902 He was an art professor at my university. 680 00:59:18,813 --> 00:59:22,675 For someone like me: a girl from the town and 18 years old, 681 00:59:22,775 --> 00:59:25,330 ...it was like a release. 682 00:59:26,826 --> 00:59:28,916 It took us three years to make up our minds 683 00:59:30,167 --> 00:59:31,417 ...but we got married. 684 00:59:31,574 --> 00:59:33,387 My parents were very happy. 685 00:59:36,567 --> 00:59:38,249 How long were you married? 686 00:59:39,398 --> 00:59:41,185 Good question, let's see? 687 00:59:41,990 --> 00:59:43,783 ...Two or three weeks. 688 00:59:43,911 --> 00:59:45,408 What happened? 689 00:59:45,917 --> 00:59:48,352 Despite being so popular in college, my husband... 690 00:59:48,552 --> 00:59:51,142 ...he wasn't very honest and he trafficked on the border. 691 00:59:51,925 --> 00:59:53,767 And, although today it is difficult to believe, 692 00:59:53,968 --> 00:59:55,468 ...I had no idea about it. 693 01:00:07,079 --> 01:00:08,569 Hey! What's up guys? 694 01:00:12,173 --> 01:00:13,331 Here is everything! 695 01:00:14,575 --> 01:00:17,824 He was 18, 19, 20 years old. She was a little girl. 696 01:00:24,085 --> 01:00:25,930 You longed to be served! 697 01:00:27,068 --> 01:00:28,331 And he was charming 698 01:00:28,615 --> 01:00:30,753 ...although, to be honest, not very intelligent. 699 01:00:30,954 --> 01:00:33,454 He went through customs too many times. 700 01:00:52,153 --> 01:00:55,744 I think I should thank you for not going there on our honeymoon. 701 01:00:56,682 --> 01:00:59,022 Yes, the truth is I paid a lot of attention to it. 702 01:01:00,326 --> 01:01:02,659 What I did not do with my second husband, 703 01:01:03,556 --> 01:01:06,120 ...because, after that, I decided to follow the advice of my parents. 704 01:01:06,320 --> 01:01:09,267 I married a very honest, decent and hard-working guy. 705 01:01:10,530 --> 01:01:12,256 It was a four year long nap. 706 01:01:15,360 --> 01:01:18,750 -There were his mistakes. - But, you learned from them. 707 01:01:19,257 --> 01:01:20,448 The truth is, no. 708 01:01:21,197 --> 01:01:22,473 Or maybe yes. 709 01:01:22,977 --> 01:01:26,988 I've decided that the only men you should seriously consider marrying... 710 01:01:27,088 --> 01:01:29,108 ...are those who are already married... 711 01:01:29,419 --> 01:01:31,821 ...and who already have experience in it. 712 01:01:36,980 --> 01:01:38,708 Let's take a break! 713 01:01:48,673 --> 01:01:55,269 SUDDENLY YOU SHINE AND SUDDENLY YOU GO OUT, FIREFLY FRIEND. Chinese Jo 714 01:01:56,980 --> 01:01:58,676 It is a type of Japanese acupuncture, 715 01:01:58,777 --> 01:02:02,277 ...which uses heat, instead of needles. 716 01:02:02,698 --> 01:02:04,363 I'm going to put it here... 717 01:02:07,105 --> 01:02:09,984 ...and there, where the nerve is tense. 718 01:02:14,512 --> 01:02:15,984 And about you? 719 01:02:16,681 --> 01:02:18,322 About me what? 720 01:02:19,097 --> 01:02:20,662 Are you married? 721 01:02:21,518 --> 01:02:22,518 No. 722 01:02:23,218 --> 01:02:25,604 - Never been? - Never. 723 01:02:25,945 --> 01:02:27,833 Have you been close to doing it? 724 01:02:28,034 --> 01:02:29,576 Maybe, I guess. 725 01:02:29,676 --> 01:02:31,176 What do you mean "close"? 726 01:02:32,397 --> 01:02:36,278 A serious, important relationship. 727 01:02:37,023 --> 01:02:40,128 - I suppose you once had one. - I'd like to believe so. 728 01:02:41,386 --> 01:02:44,036 Nothing to do with that old spousal instinct? 729 01:02:44,373 --> 01:02:46,194 An instinct? That is what it is? 730 01:02:46,571 --> 01:02:48,178 The desire to mate, of course. 731 01:02:48,369 --> 01:02:50,679 The desire to mate is not the desire to marry. 732 01:02:52,214 --> 01:02:54,165 No, I guess not. 733 01:02:54,357 --> 01:02:57,144 Since being in a firing squad is not the same as being... 734 01:02:57,244 --> 01:02:58,869 ...in front of him.. 735 01:02:59,763 --> 01:03:00,863 Of course. 736 01:03:01,368 --> 01:03:03,732 What is marriage anyway? Two people, 737 01:03:04,295 --> 01:03:07,378 ...trapped by an uncontrolled passion, 738 01:03:07,553 --> 01:03:10,508 ...swearing before God to remain united until the end of their lives. 739 01:03:10,778 --> 01:03:13,396 Oh how romantic you are! 740 01:03:13,981 --> 01:03:15,636 For me, the result of the experience... 741 01:03:15,836 --> 01:03:18,805 ...is not as interesting as the experience itself. 742 01:03:26,519 --> 01:03:29,076 How many people really know what passion is? 743 01:03:31,279 --> 01:03:32,508 Who was she? 744 01:03:34,017 --> 01:03:35,663 How did you meet her? 745 01:03:44,248 --> 01:03:46,587 I was trying to run away from myself, she was not. 746 01:03:49,171 --> 01:03:51,308 Some people, from the moment they are born, 747 01:03:52,154 --> 01:03:54,382 ...they know what their destiny is and they live with it. 748 01:03:56,046 --> 01:03:58,325 It's so much a part of them... 749 01:03:58,726 --> 01:04:00,326 ...like the color of his eyes. 750 01:04:00,520 --> 01:04:02,003 Is it running? 751 01:04:03,433 --> 01:04:04,528 She is already. 752 01:04:05,202 --> 01:04:06,489 Good. Do not look at me. 753 01:04:10,729 --> 01:04:15,573 *I went to Saint James Hospital 754 01:04:16,237 --> 01:04:19,862 *to see my girl there. 755 01:04:20,119 --> 01:04:25,414 * She was lying on a long white table 756 01:04:25,634 --> 01:04:30,550 *so cold, so pale and so beautiful. 757 01:04:30,947 --> 01:04:33,048 And then they get older 758 01:04:35,153 --> 01:04:36,875 ...because they begin to understand. 759 01:04:37,427 --> 01:04:38,874 Understand what? 760 01:04:39,443 --> 01:04:40,836 All. 761 01:04:47,653 --> 01:04:48,803 You are rich. 762 01:04:50,476 --> 01:04:51,813 It's not your fault, 763 01:04:52,665 --> 01:04:54,444 ...but that's why you're here. 764 01:04:55,783 --> 01:04:58,746 Because you can afford to run away from your problems. 765 01:05:07,060 --> 01:05:08,604 What happened to her? 766 01:06:05,220 --> 01:06:07,125 People end up breaking up. 767 01:06:07,343 --> 01:06:09,065 Not always. 768 01:06:09,326 --> 01:06:11,304 They are more than those who do not. 769 01:06:12,245 --> 01:06:15,382 When you get to that point you start to wonder what is left. 770 01:06:16,645 --> 01:06:19,177 Or maybe you think you've already reached that point. 771 01:06:19,577 --> 01:06:21,050 I realized that. 772 01:06:22,410 --> 01:06:26,751 At some point you realize that there will be no more surprises. 773 01:06:30,916 --> 01:06:33,900 Decide what you want it to do. 774 01:06:37,584 --> 01:06:39,601 Make up your mind and tell me! 775 01:06:40,110 --> 01:06:42,102 Well surprise me! 776 01:06:42,646 --> 01:06:44,603 Where are the variations? 777 01:06:47,604 --> 01:06:49,004 Don't know. 778 01:06:49,305 --> 01:06:52,205 I don't like surprises or variations. 779 01:06:53,500 --> 01:06:57,506 Variations are black leather jockstraps and nipple piercings. 780 01:06:58,307 --> 01:07:00,507 Don't think I don't have that. 781 01:07:07,520 --> 01:07:10,834 I guess I shouldn't blame people for what they think of me, 782 01:07:10,934 --> 01:07:12,798 ...no more than I blame myself. 783 01:07:28,592 --> 01:07:31,319 I see things as if it were the first time, looking at you. 784 01:07:31,800 --> 01:07:33,203 What things? 785 01:07:34,668 --> 01:07:36,071 an empty room, 786 01:07:37,222 --> 01:07:39,172 ...a locked door. 787 01:07:48,386 --> 01:07:51,819 A lot of what people do is already invented anyway; 788 01:07:52,230 --> 01:07:53,620 ...invent themselves... 789 01:07:54,166 --> 01:07:55,666 ...and make up their friends. 790 01:07:57,063 --> 01:08:00,503 Is that what you did: invent yourself? 791 01:08:02,019 --> 01:08:03,671 Didn't you do it? 792 01:08:03,995 --> 01:08:06,456 A poor rich boy who went to live with the Indians. 793 01:08:08,777 --> 01:08:09,926 Know? 794 01:08:10,720 --> 01:08:12,687 The most dangerous thing in the world... 795 01:08:13,100 --> 01:08:16,010 ...is thinking you have enough time to play it safe. 796 01:08:30,771 --> 01:08:32,408 So that's what it looks like to you? 797 01:08:34,089 --> 01:08:35,439 That is what it is. 798 01:08:41,025 --> 01:08:42,351 Where do you exhibit? 799 01:08:43,922 --> 01:08:45,406 Where do I exhibit? 800 01:08:50,134 --> 01:08:52,188 I think you and I are similar. 801 01:08:56,764 --> 01:08:59,809 - You know nothing about me! - No? 802 01:09:01,125 --> 01:09:02,597 Absolutely nothing. 803 01:09:02,998 --> 01:09:05,362 Self-indulgence does not lead to self-actualization. 804 01:09:06,197 --> 01:09:08,655 At least I'm not hiding behind anything. 805 01:09:09,419 --> 01:09:12,119 Yes you do and in the worst way possible. 806 01:09:12,219 --> 01:09:15,996 You hide your soul, because behind these nonsense there is nothing. 807 01:09:26,300 --> 01:09:28,164 Am I really an empty room? 808 01:09:29,546 --> 01:09:30,546 Yeah. 809 01:09:44,789 --> 01:09:46,581 Now too? 810 01:10:30,922 --> 01:10:32,699 Do you usually do this, Doug? 811 01:10:33,830 --> 01:10:35,100 Tell me? 812 01:11:06,909 --> 01:11:08,823 Maybe it's all a matter of... 813 01:11:09,414 --> 01:11:10,624 ...perception. 814 01:11:11,604 --> 01:11:12,917 The fact that? 815 01:11:13,971 --> 01:11:15,619 The problem is not how they see you, 816 01:11:15,819 --> 01:11:18,019 ...but how you think they see you. 817 01:11:18,989 --> 01:11:20,418 What do you mean? 818 01:11:20,833 --> 01:11:24,306 For example, Doug said that you seemed to be drifting; 819 01:11:26,268 --> 01:11:29,265 ...but never whether or not you were single, 820 01:11:29,485 --> 01:11:33,047 ...or anything else, apart from that initial observation. 821 01:11:34,396 --> 01:11:36,399 I'm not sure I understand what you're saying. 822 01:11:39,012 --> 01:11:41,114 You like beautiful things. 823 01:11:42,353 --> 01:11:43,786 Yeah. 824 01:11:44,629 --> 01:11:48,741 - And you have many beautiful things. - A few. 825 01:11:50,333 --> 01:11:52,835 But you feel like someone who has failed. 826 01:11:53,376 --> 01:11:54,536 Have I said this? 827 01:11:55,053 --> 01:11:56,209 No? 828 01:11:57,613 --> 01:12:00,477 Are you going to bring me your crystals and tell me that I have two hearts? 829 01:12:02,310 --> 01:12:03,529 No. 830 01:12:05,017 --> 01:12:07,897 What I believe in is not just bullshit. 831 01:12:10,310 --> 01:12:12,962 I know from personal experience. 832 01:12:15,975 --> 01:12:20,905 There are people who own many things, but are unhappy. 833 01:12:21,838 --> 01:12:25,530 And there are people who live like in a fridge and exchange things with each other. 834 01:12:26,224 --> 01:12:29,939 I buy things, I admit it, but I'm not a materialist. Of course not, 835 01:12:30,144 --> 01:12:33,673 ...because to me those things don't mean anything. 836 01:12:34,499 --> 01:12:37,195 It isn't true; are loaded with memories 837 01:12:37,295 --> 01:12:39,195 ...that make them meaningful. 838 01:12:39,413 --> 01:12:41,073 They create bonds in people. 839 01:12:42,524 --> 01:12:48,047 I often even get angry because of the impulse that leads me to consume. 840 01:12:49,319 --> 01:12:51,251 That's because you think that what you buy... 841 01:12:51,444 --> 01:12:54,436 ...it will make you younger, happier or sexier. 842 01:12:54,736 --> 01:12:56,555 I realize what you're trying to do. 843 01:12:56,757 --> 01:12:58,657 You try to convince me how petty I am. 844 01:12:58,856 --> 01:13:01,584 - And am I getting it? - No, you're just pissing me off. 845 01:13:01,995 --> 01:13:03,635 - Because? - Because, unlike you, 846 01:13:03,746 --> 01:13:05,436 ...nobody gave me anything. 847 01:13:05,937 --> 01:13:07,837 And I'm not just talking about money. 848 01:13:08,908 --> 01:13:12,138 Everything I own or have, I have earned in one way or another. 849 01:13:12,669 --> 01:13:15,080 So don't tell me that I'm wrong or that I'm immoral, 850 01:13:15,280 --> 01:13:17,640 ...just because I've achieved something in life and you haven't. 851 01:13:17,997 --> 01:13:19,641 What have you got? 852 01:13:20,642 --> 01:13:24,642 I know that you have achieved something in life; I'm just asking you what. 853 01:13:24,893 --> 01:13:25,943 You do not know. 854 01:13:26,794 --> 01:13:27,844 Enough already! 855 01:13:31,812 --> 01:13:34,224 Do you want to know what is the difference between you and me? 856 01:13:34,424 --> 01:13:35,854 Really? 857 01:13:36,676 --> 01:13:40,213 That you've spent so much time reflecting on your life, 858 01:13:40,347 --> 01:13:42,347 ...that, in the end, you have come to believe it. 859 01:13:42,766 --> 01:13:45,209 You are a very lonely man, Fitch. 860 01:13:45,772 --> 01:13:47,371 And you let them touch you. 861 01:13:49,464 --> 01:13:52,404 - Who? - You're waiting to be touched. 862 01:13:53,834 --> 01:13:55,153 I hope who touches me? 863 01:13:55,401 --> 01:13:56,983 That's the reason for everything, right? Doug and you. 864 01:13:57,183 --> 01:13:59,083 A sexual question, right? 865 01:14:03,313 --> 01:14:04,414 Don't know. 866 01:14:07,654 --> 01:14:09,937 Did he say something to you, Doug? 867 01:14:12,298 --> 01:14:13,538 Oh God! 868 01:14:13,943 --> 01:14:15,660 It's obvious, right? 869 01:14:19,291 --> 01:14:23,057 I know that to him that means nothing. It is very discreet. 870 01:14:26,451 --> 01:14:28,570 He settles for just touching me. 871 01:14:31,311 --> 01:14:33,864 A way to have safe sex. 872 01:14:37,182 --> 01:14:40,249 And I also try to be... discreet. 873 01:14:40,446 --> 01:14:42,169 I never talk to him about it. 874 01:14:42,846 --> 01:14:45,436 I just pretend it's part of the massage. 875 01:14:45,664 --> 01:14:46,970 And it is so. 876 01:14:49,137 --> 01:14:53,362 Every relationship is based on money. I have come to this sad conclusion. 877 01:14:54,514 --> 01:14:56,758 I use you, just like you use me. 878 01:14:57,069 --> 01:14:59,959 I use you, as you use me and so the thing continues. 879 01:15:01,879 --> 01:15:03,650 The question of money... 880 01:15:04,655 --> 01:15:06,314 ...is at least somewhat honest. 881 01:15:08,227 --> 01:15:12,068 Hi, I'm Nina! After hearing the signal, she can leave her message. 882 01:15:12,782 --> 01:15:14,795 Hey Nina! Are you there? 883 01:15:15,056 --> 01:15:17,096 It's me, Douglas. 884 01:15:18,291 --> 01:15:19,796 You are not going to answer? 885 01:15:20,258 --> 01:15:22,713 Hey! I'm sorry I didn't come, but... 886 01:15:23,214 --> 01:15:24,814 ...I had a problem and... 887 01:15:25,454 --> 01:15:28,312 Actually, I was calling to see if Fitch had come. 888 01:15:28,715 --> 01:15:31,517 I knew you were going to like him, because he's a very decent guy and... 889 01:15:31,998 --> 01:15:33,754 Don't know. Maybe he's already gone. 890 01:15:34,363 --> 01:15:38,493 So... I'll see you next week at the same time and in the same place. 891 01:15:38,594 --> 01:15:39,498 OK? 892 01:15:39,698 --> 01:15:42,172 Until the next time, beautiful. Bye bye. 893 01:15:45,648 --> 01:15:47,141 Won't you be angry? 894 01:15:47,904 --> 01:15:49,358 You're sad? 895 01:15:50,087 --> 01:15:52,184 Just relax! You are very tense. 896 01:15:58,245 --> 01:16:01,853 Well, I can tell you that it has been the most relaxing massage I have ever had. 897 01:16:02,375 --> 01:16:03,760 You can bet yes. 898 01:16:09,507 --> 01:16:12,264 But I haven't been completely honest. - About what? 899 01:16:13,793 --> 01:16:15,107 About men. 900 01:16:15,484 --> 01:16:17,272 About men and me. 901 01:16:18,419 --> 01:16:21,204 As much as I don't want to accept it, the truth is that I've been involved... 902 01:16:21,305 --> 01:16:23,099 ...with many of them. 903 01:16:23,199 --> 01:16:25,710 It was always more of the same, I'm sorry to say. 904 01:16:30,024 --> 01:16:31,994 In the middle of last year, 905 01:16:33,166 --> 01:16:35,030 ...a man suddenly entered my life. 906 01:16:35,501 --> 01:16:38,031 And I guess I was completely honest with myself, 907 01:16:39,251 --> 01:16:41,157 ... by meddling in his life. 908 01:16:44,088 --> 01:16:45,562 An artist. 909 01:16:46,030 --> 01:16:49,918 You have to understand that, in my world, a lot is done to get affection. 910 01:16:51,319 --> 01:16:53,520 And he was someone who did nothing for affection. 911 01:16:54,678 --> 01:16:57,198 He was very genuine, no excuses. 912 01:16:58,316 --> 01:17:00,079 He treated me very well; 913 01:17:00,220 --> 01:17:02,180 ...better than I treated him. 914 01:17:04,191 --> 01:17:08,375 In return, he only expected me to be just myself. 915 01:17:09,456 --> 01:17:11,193 Even now? 916 01:17:14,325 --> 01:17:15,594 Especially now. 917 01:17:17,519 --> 01:17:19,214 Somehow you're acting... 918 01:17:19,851 --> 01:17:23,713 ...saying you like my work, sleeping with me now... 919 01:17:23,854 --> 01:17:25,014 ...And everything else. 920 01:17:26,305 --> 01:17:30,118 You couldn't... give up. 921 01:17:59,985 --> 01:18:01,517 A lot of time has passed; 922 01:18:02,741 --> 01:18:05,980 ...a long time since my various husbands spoiled my life. 923 01:18:07,880 --> 01:18:12,335 It's been... too many things. 924 01:18:13,452 --> 01:18:17,501 You don't want to admit how much others influence you; but they do. 925 01:18:20,517 --> 01:18:22,934 Maybe they should; that's the key. 926 01:18:25,916 --> 01:18:28,962 You have to admit how deeply ingrained they are still in you. 927 01:18:31,481 --> 01:18:34,062 We're both the same, aren't we, Fitch? 928 01:19:05,206 --> 01:19:10,267 - He has lost control in the curve! - Here it is! 929 01:19:13,487 --> 01:19:15,116 There's a woman inside! 930 01:19:15,769 --> 01:19:18,770 Miss, is she alright? Miss! 931 01:19:26,640 --> 01:19:29,286 We are 2 miles away, on the South Highway. 932 01:19:29,980 --> 01:19:33,585 There is a young woman in an unconscious state. I'm going to take her to the hospital. 933 01:19:33,870 --> 01:19:36,916 -42. At this time, we are heading towards the Hospital. 42 -Acknowledged. 934 01:19:43,585 --> 01:19:46,976 In these curves it is very easy to lose control, you know? 935 01:19:51,884 --> 01:19:54,313 I recently went to a place 936 01:19:55,799 --> 01:19:57,345 ...that it was a very lonely place, 937 01:19:58,689 --> 01:20:01,700 ...empty and hopeless. And I think... 938 01:20:02,294 --> 01:20:03,613 ...that there was no escape. 939 01:20:05,503 --> 01:20:08,226 I could have stayed there, lost forever. 940 01:20:09,793 --> 01:20:11,779 But little by little I began to understand something. 941 01:20:12,821 --> 01:20:17,232 That I had decided to stay there and it was up to me to get out of there. 942 01:20:18,493 --> 01:20:21,946 I chose to hope and have faith. 943 01:21:24,725 --> 01:21:27,264 God should be everything to everyone. 944 01:21:27,595 --> 01:21:30,644 To be something less would not be to be perfect, 945 01:21:31,405 --> 01:21:32,545 ...but human. 946 01:21:36,873 --> 01:21:40,462 What we believe is not as important as believing in something. 947 01:21:42,502 --> 01:21:45,771 Don't wait too long to realize you don't believe in anything. 948 01:21:47,479 --> 01:21:48,880 How do you feel? 949 01:21:49,462 --> 01:21:51,616 Good. Very good. 950 01:21:57,221 --> 01:21:58,542 Good. 951 01:22:03,250 --> 01:22:07,200 "Angels keep their ancient places. Just turn a stone and they fly away! 952 01:22:07,300 --> 01:22:11,619 "It is you, with your puzzled faces, who miss out on that splendorous sight." 953 01:22:28,060 --> 01:22:29,606 Is $100 what I owe you? 954 01:22:30,061 --> 01:22:32,591 - Did I tell you that? - No. It's what Douglas charges me. 955 01:22:33,140 --> 01:22:34,448 So let's leave it at 50. 956 01:22:34,818 --> 01:22:36,846 - Take them! - Really! 957 01:22:37,056 --> 01:22:39,084 - Take them! - 75? 958 01:22:39,873 --> 01:22:42,694 Okay, $75, plus $25 tip. 959 01:22:43,516 --> 01:22:45,333 You're not going to give in, are you? 960 01:22:47,920 --> 01:22:50,234 - What's that? - Something we all look for. 961 01:22:50,640 --> 01:22:52,204 - And what is? - Information. 962 01:22:52,304 --> 01:22:54,589 - Over you? - About you and me. 963 01:22:57,100 --> 01:22:58,290 And now, 964 01:22:58,475 --> 01:23:00,975 ...I want you to concentrate on making sure you don't drop it. 965 01:23:01,227 --> 01:23:03,047 You just have to think about it. 966 01:23:03,583 --> 01:23:04,873 In not letting it fall. 967 01:23:05,139 --> 01:23:07,127 Focus with all your might! 968 01:23:07,490 --> 01:23:10,498 When I count to ten, she will fall from your hand... 969 01:23:10,699 --> 01:23:12,699 ...and you can't stop it. 970 01:23:12,895 --> 01:23:17,000 1, 2, 3, 4, 5... 971 01:23:20,665 --> 01:23:22,096 Keep it! 972 01:23:22,700 --> 01:23:23,913 Where did you learn that? 973 01:23:24,114 --> 01:23:26,205 I saw it once in a movie. I have to go. 974 01:23:27,000 --> 01:23:29,387 I would like you to come back next week. 975 01:23:29,836 --> 01:23:32,086 - I'm flattered. - I'm being serious. 976 01:23:32,227 --> 01:23:34,187 - The same day? - And what about Doug? 977 01:23:34,710 --> 01:23:37,702 - What do you want to happen? -He will think that I stole his clientele. 978 01:23:38,225 --> 01:23:40,874 - Douglas is young. - And? 979 01:23:41,747 --> 01:23:44,111 He won't have a hard time finding someone to replace me. 980 01:23:44,616 --> 01:23:46,819 The women like him; that's what you told me. 981 01:23:47,376 --> 01:23:50,287 -Well, it's not that he doesn't want to come back. - Want? 982 01:23:52,293 --> 01:23:53,617 Yeah. 983 01:23:53,799 --> 01:23:55,118 So I'll talk to him. 984 01:23:55,321 --> 01:23:58,813 I'll explain the situation and if it's a big problem, you two will come, 985 01:23:58,913 --> 01:24:01,169 ...only... not at the same time. 986 01:24:03,164 --> 01:24:04,528 Nice to have met you. 987 01:24:04,792 --> 01:24:06,392 I hope I wasn't too... 988 01:24:06,496 --> 01:24:08,880 - That? -...conflicting. 989 01:24:12,117 --> 01:24:13,550 Of course you were. 990 01:24:14,550 --> 01:24:15,994 Leave. 991 01:25:47,050 --> 01:25:48,595 - Is he running? -He's here. 992 01:25:49,738 --> 01:25:51,031 Well, don't look at me. 993 01:25:54,819 --> 01:25:59,323 *I went to Saint James Hospital 994 01:26:00,220 --> 01:26:03,620 *to see my girl there. 995 01:26:04,216 --> 01:26:05,833 * She was laying 996 01:26:06,187 --> 01:26:09,260 *on a long white table 997 01:26:09,775 --> 01:26:14,133 *so cold, so pale and so beautiful. 998 01:26:15,444 --> 01:26:21,457 *Let her go! Let her go! God bless you! 999 01:26:25,198 --> 01:26:27,225 * Wherever she goes, 1000 01:26:27,632 --> 01:26:30,118 she * she will be able to search the whole world, 1001 01:26:30,550 --> 01:26:36,525 * but she's never going to find anyone sweeter than me. 1002 01:26:37,430 --> 01:26:41,126 *I went to Saint James Hospital... 76812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.