All language subtitles for Dynasty s05e05 The Trial.efng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
2
00:02:25,087 --> 00:02:28,682
Well, Adam, it's about time.
And do come into my parlour.
3
00:02:28,887 --> 00:02:30,684
Caviar? Champagne?
4
00:02:35,527 --> 00:02:37,483
What's this all about?
5
00:02:37,647 --> 00:02:40,286
Well, I asked for a few
creature comforts for my sanity.
6
00:02:40,447 --> 00:02:43,484
This is not exactly The Ritz,
and the food is appalling.
7
00:02:43,647 --> 00:02:46,844
- I see. You've acquired a friend in here.
- Mm-hm.
8
00:02:47,007 --> 00:02:50,397
Well, I'm afraid your newly acquired
friend has just been fired.
9
00:02:51,207 --> 00:02:52,606
Oh.
10
00:02:53,127 --> 00:02:55,277
So much for creature comforts.
11
00:02:55,447 --> 00:02:58,007
I've written a few messages.
I want you to deliver them for me.
12
00:02:58,207 --> 00:02:59,925
I didn't come
to talk about messages.
13
00:03:00,087 --> 00:03:01,918
I came to talk
about Michael Cunningham.
14
00:03:02,127 --> 00:03:03,958
Who is Michael Cunningham?
15
00:03:05,367 --> 00:03:09,076
You're gonna find out, Mother,
in exactly two weeks, at your trial.
16
00:03:09,287 --> 00:03:11,243
Cunningham is a deputy
district attorney.
17
00:03:11,447 --> 00:03:12,926
He's the fastest runner on the block.
18
00:03:13,087 --> 00:03:15,396
And he's running right now
to blow us both into the gutter.
19
00:03:15,567 --> 00:03:17,080
And this kind of privilege for a price
20
00:03:17,247 --> 00:03:19,317
is not going to look good
when he finds out about it.
21
00:03:19,527 --> 00:03:22,200
Especially if that despicable
Philip Whatever-His-Name-ls
22
00:03:22,367 --> 00:03:24,642
writes about it in his tawdry column.
23
00:03:24,847 --> 00:03:25,836
It's Philip Spalding,
24
00:03:26,007 --> 00:03:28,123
and it's an exceedingly
widely read column.
25
00:03:28,327 --> 00:03:30,283
Well, I don't care about him
or his rotten column.
26
00:03:30,487 --> 00:03:32,159
I care, Mother.
27
00:03:32,327 --> 00:03:33,726
I care a lot
28
00:03:33,887 --> 00:03:36,765
about 12 men and women
who'll be sitting in that jury box
29
00:03:36,927 --> 00:03:38,645
deciding whether you're innocent
or guilty,
30
00:03:38,807 --> 00:03:40,399
whether you should live or die.
31
00:03:40,607 --> 00:03:45,237
I do care, Adam, and I'm frightened.
I care about everything that happens.
32
00:03:45,407 --> 00:03:48,046
But I know that
when you've finished your defence
33
00:03:48,207 --> 00:03:50,721
that that jury is going to realise
that I am not guilty.
34
00:03:50,927 --> 00:03:52,155
They will,
35
00:03:52,327 --> 00:03:56,286
because we have the truth on our side,
and I know what I'm doing.
36
00:04:00,607 --> 00:04:01,960
But I know you, Mother.
37
00:04:03,927 --> 00:04:06,805
And I know one reason
why you asked me to defend you
38
00:04:06,967 --> 00:04:08,844
was because you thought
you could control me,
39
00:04:09,447 --> 00:04:11,756
that I'd do whatever you wanted.
40
00:04:11,967 --> 00:04:13,320
Well,
41
00:04:14,327 --> 00:04:16,204
I am serving notice right now
42
00:04:16,367 --> 00:04:19,962
that I intend to conduct your defence
my way.
43
00:04:21,927 --> 00:04:25,806
Adam, I may occasionally offer
a suggestion or two.
44
00:04:26,007 --> 00:04:28,077
My way.
45
00:04:31,647 --> 00:04:33,683
Of course, darling. Of course.
46
00:04:40,727 --> 00:04:42,160
What are you doing up?
47
00:04:42,327 --> 00:04:44,522
Oh, I went down
to the kitchen to get a glass of milk,
48
00:04:44,727 --> 00:04:47,844
heard someone in the poolroom
and thought I'd poke my nose in.
49
00:04:58,927 --> 00:05:00,485
You know, Steven,
50
00:05:00,647 --> 00:05:04,003
you were my first friend
when I moved into this house.
51
00:05:05,007 --> 00:05:07,646
You never made me feel less
because I worked for Blake
52
00:05:07,807 --> 00:05:10,196
or had no money.
53
00:05:10,807 --> 00:05:13,879
You were always here
if I needed someone to talk to.
54
00:05:14,727 --> 00:05:19,118
And I want you to know that I'm here
if you need someone to talk to.
55
00:05:19,567 --> 00:05:22,001
There's really nothing to talk about.
56
00:05:23,407 --> 00:05:25,125
Are you sure?
57
00:05:28,447 --> 00:05:30,483
I've tried, Krystle.
58
00:05:30,647 --> 00:05:34,162
I've tried so hard
to wipe it out of my mind.
59
00:05:34,327 --> 00:05:38,525
Steven, whatever it is,
you're in a lot of pain.
60
00:05:38,687 --> 00:05:42,043
Why don't you talk to me about it?
You can trust me, you know that.
61
00:05:46,847 --> 00:05:48,439
I saw Mark Jennings' killer.
62
00:05:51,367 --> 00:05:54,325
- What?
- I know who killed Mark Jennings.
63
00:06:02,927 --> 00:06:06,283
On the night he was murdered,
I was on my way home from the office
64
00:06:06,447 --> 00:06:08,517
to change
for Fallon's engagement party
65
00:06:08,687 --> 00:06:10,757
when I remembered some papers
I was supposed to leave
66
00:06:10,927 --> 00:06:12,519
for my mother's signature.
67
00:06:14,327 --> 00:06:17,319
So I drove to the hotel
to bring them to her.
68
00:06:17,487 --> 00:06:19,398
I got there.
69
00:06:20,327 --> 00:06:21,601
As I was getting out of the car,
70
00:06:21,767 --> 00:06:25,396
I heard a scream,
and I saw a body falling.
71
00:06:28,527 --> 00:06:30,358
I looked up.
72
00:06:31,727 --> 00:06:32,955
What did you see?
73
00:06:34,487 --> 00:06:37,638
Nothing.
It was too dark to see anything.
74
00:06:37,847 --> 00:06:39,963
There was someone else
on the terrace, wasn't there?
75
00:06:40,127 --> 00:06:41,685
- No.
- Someone you knew.
76
00:06:41,847 --> 00:06:43,883
- No.
- Someone you even love.
77
00:06:44,047 --> 00:06:46,925
Steven, this is torturing you.
You've got to talk about it.
78
00:06:47,127 --> 00:06:50,483
- Let's just forget about it, okay?
- No, it's not okay.
79
00:06:51,727 --> 00:06:53,638
Mark had a lot of people
who didn't like him,
80
00:06:53,807 --> 00:06:56,401
some who even hated him.
Alexis, Fallon...
81
00:06:56,607 --> 00:06:58,563
I didn't say I saw a woman.
82
00:06:59,807 --> 00:07:02,275
Are you saying you saw Jeff
or Blake?
83
00:07:02,487 --> 00:07:06,480
Look, Krystle, I want you to forget
whatever I have told you.
84
00:07:06,647 --> 00:07:07,762
Please.
85
00:07:07,927 --> 00:07:10,441
You said it, we're friends,
and friends don't betray each other.
86
00:07:10,607 --> 00:07:12,359
So please, please.
87
00:07:13,007 --> 00:07:15,475
This talk didn't take place.
88
00:07:15,687 --> 00:07:18,076
Because if you tell anybody it did,
I'll deny it.
89
00:07:48,887 --> 00:07:51,526
Blake. Come in.
90
00:07:53,007 --> 00:07:56,682
I knew that I would be seeing you,
but this is a surprise.
91
00:07:56,847 --> 00:07:58,565
I didn't know
I would be seeing you so soon.
92
00:07:58,767 --> 00:08:00,803
You come to my house
this afternoon,
93
00:08:00,967 --> 00:08:05,040
you tell me you're a Carrington
by blood, that you have proof of that,
94
00:08:05,207 --> 00:08:07,163
and then you turn and walk out.
95
00:08:07,327 --> 00:08:08,965
And you're surprised that I'm here?
96
00:08:11,287 --> 00:08:13,755
Who are you? Really.
97
00:08:15,607 --> 00:08:18,679
My married name
is Mrs. Brady Lloyd.
98
00:08:18,847 --> 00:08:21,919
My professional name
is Dominique Deveraux.
99
00:08:22,087 --> 00:08:25,636
I was born Millie Cox.
100
00:08:25,807 --> 00:08:29,197
- Does that sound familiar to you?
- No, it isn't.
101
00:08:30,327 --> 00:08:31,919
Well, it is to your father.
102
00:08:33,767 --> 00:08:37,396
Tom Carrington philandered
with women all over Colorado,
103
00:08:37,607 --> 00:08:42,727
including a beautiful, young
seamstress named Laura.
104
00:08:42,887 --> 00:08:44,639
My mother.
105
00:08:45,367 --> 00:08:48,677
- Are you implying-?
- To imply is to suggest.
106
00:08:48,847 --> 00:08:51,281
And I'm making a statement, Blake.
107
00:08:51,447 --> 00:08:54,803
Tom Carrington is your father
and mine.
108
00:08:58,207 --> 00:09:02,120
Miss Deveraux,
this proof that you told me about.
109
00:09:02,287 --> 00:09:04,517
- Is it a birth certificate?
- Hardly.
110
00:09:04,727 --> 00:09:08,766
That piece of paper
simply lists the father as unknown.
111
00:09:08,927 --> 00:09:11,999
And it screams to the world
that I was born illegitimate.
112
00:09:12,207 --> 00:09:13,686
Then what is the proof?
113
00:09:13,887 --> 00:09:17,323
New Orleans, Kansas City.
114
00:09:17,487 --> 00:09:20,479
Those were your father's
favourite cities for fun, is that right?
115
00:09:21,607 --> 00:09:23,086
Yes, I suppose so.
116
00:09:23,287 --> 00:09:26,802
These are postcards that he sent
to my mother from those cities.
117
00:09:28,327 --> 00:09:31,478
Different years
but similar messages.
118
00:09:33,327 --> 00:09:36,683
"Missing you terribly, sweetheart."
119
00:09:37,847 --> 00:09:41,726
"Can't wait to see you again,
darling."
120
00:09:41,887 --> 00:09:44,196
These all happen to be unsigned.
121
00:09:44,367 --> 00:09:48,280
But they are all in his handwriting.
Or have you forgotten his handwriting?
122
00:09:48,447 --> 00:09:50,563
Did you want to forget?
123
00:09:51,487 --> 00:09:55,321
You know, I've done a lot of reading
about you over the years, Blake.
124
00:09:56,447 --> 00:09:58,517
Interviews
125
00:09:59,127 --> 00:10:03,439
in which I've noticed
you never mention your father.
126
00:10:03,647 --> 00:10:06,480
Why did you wait all this time
to come to Denver to tell me this?
127
00:10:06,687 --> 00:10:09,042
Do you think I'm a liar, a fraud?
128
00:10:09,247 --> 00:10:13,206
No, I think you have a very imaginative
and calculating mind.
129
00:10:13,407 --> 00:10:15,557
I have a very good mind, Blake.
130
00:10:15,727 --> 00:10:18,560
And I have your patience, Blake.
I can wait.
131
00:10:19,687 --> 00:10:23,885
In business deals or otherwise,
wait until the right time.
132
00:10:24,087 --> 00:10:28,046
And now is the time for me
to get you to finally acknowledge
133
00:10:28,207 --> 00:10:29,435
that I am your sister.
134
00:10:31,647 --> 00:10:33,285
Well, I must go, Miss Deveraux.
135
00:10:33,447 --> 00:10:35,722
Oh. You may need these.
136
00:10:35,927 --> 00:10:39,317
Oh, you may have those, Blake.
I have others.
137
00:11:36,127 --> 00:11:37,958
Steven.
138
00:11:38,887 --> 00:11:40,718
Steven.
139
00:11:41,447 --> 00:11:43,244
What's the matter?
140
00:11:43,407 --> 00:11:45,045
Nothing.
141
00:11:45,847 --> 00:11:49,840
Oh, what do you mean nothing?
You're all knots.
142
00:11:50,007 --> 00:11:53,761
You haven't really talked to me,
not in days.
143
00:11:53,927 --> 00:11:57,237
Claudia, you know what I went through
with Sammy Jo taking Danny.
144
00:11:57,407 --> 00:11:59,523
Of course I know
what you went through.
145
00:11:59,687 --> 00:12:03,282
But he's back here now with us.
He's safe.
146
00:12:04,047 --> 00:12:05,958
You know, I think this change in you,
147
00:12:06,127 --> 00:12:10,086
I think it began the moment that Alexis
was arrested for killing Mark Jennings.
148
00:12:10,287 --> 00:12:12,960
Alexis happens to be my mother.
149
00:12:13,127 --> 00:12:15,766
A son feeling for his mother
and the hell she's going through.
150
00:12:15,927 --> 00:12:17,645
Is that so strange? Is it?
151
00:12:17,807 --> 00:12:21,686
No, darling, it's not strange,
but just let out what you're feeling.
152
00:12:21,887 --> 00:12:24,720
Don't try and hide them inside.
153
00:12:26,807 --> 00:12:29,526
Claudia, I don't wanna talk tonight.
154
00:12:29,687 --> 00:12:32,121
I just wanna be with you.
155
00:12:33,527 --> 00:12:37,440
Steven, you can't use sex
to block out your feelings.
156
00:12:38,167 --> 00:12:41,239
- You can't block it-
- I don't wanna talk, Claudia.
157
00:12:56,687 --> 00:12:59,121
Mrs. Colby, is it true
that you've asked for a change of venue
158
00:12:59,287 --> 00:13:00,322
and the court's denied it?
159
00:13:00,487 --> 00:13:02,398
What about
your escape attempt to Caracas?
160
00:13:02,567 --> 00:13:04,159
I'm Philip Spalding.
161
00:13:04,327 --> 00:13:07,160
Word has it that Colbyco has become
a foundering ship these past weeks.
162
00:13:07,327 --> 00:13:09,363
Any comment, Mrs. Colby?
163
00:13:09,567 --> 00:13:10,556
Mr. Spalding,
164
00:13:10,727 --> 00:13:13,685
your sick and self-serving vendetta
against me had better stop.
165
00:13:13,887 --> 00:13:15,320
Do you understand? Adam.
166
00:13:15,527 --> 00:13:18,246
I want you to file a suit against
this man and that rag he works for.
167
00:13:18,407 --> 00:13:20,967
And I want you to know that
every time you do this sort of thing,
168
00:13:21,127 --> 00:13:22,560
you're helping to put yourself away.
169
00:13:22,727 --> 00:13:24,638
- Mrs. Colby, do you...?
Please.
170
00:13:36,287 --> 00:13:37,879
Counsellor.
171
00:13:39,327 --> 00:13:42,637
Your mother and client
had Warren Ballard,
172
00:13:42,807 --> 00:13:45,765
one of the very best
criminal-trial lawyers in the country.
173
00:13:45,927 --> 00:13:48,999
- What happened, Carrington?
- Obviously, she has more faith in me.
174
00:13:49,167 --> 00:13:51,283
With your trial experience,
175
00:13:51,447 --> 00:13:53,165
I'm surprised
you even found the courthouse.
176
00:13:53,327 --> 00:13:54,316
If I had to choose
177
00:13:54,487 --> 00:13:56,318
between gamesmanship
and intellect, Cunningham,
178
00:13:56,487 --> 00:13:57,556
I'd choose intellect.
179
00:14:01,047 --> 00:14:02,321
Have you heard anything from Dex?
180
00:14:02,487 --> 00:14:05,126
He called from Wyoming.
He'll be back in a day or two.
181
00:14:05,287 --> 00:14:06,276
Oh, good.
182
00:14:13,127 --> 00:14:17,200
Oh, Steven, darling,
it's wonderful of you to be here.
183
00:14:17,367 --> 00:14:19,119
I had to be here with you, Mother.
184
00:14:19,287 --> 00:14:22,199
- Yes, but who's watching the store?
- There are phones in the corridor.
185
00:14:22,367 --> 00:14:25,439
I'll be in constant touch with the office,
so don't worry, okay?
186
00:14:25,607 --> 00:14:27,279
Okay.
187
00:14:36,087 --> 00:14:38,476
Hear ye, hear ye, hear ye.
188
00:14:38,687 --> 00:14:40,484
Court Number 23 of the district court,
189
00:14:40,687 --> 00:14:43,247
City and County of Denver,
State of Colorado,
190
00:14:43,407 --> 00:14:47,036
is now ready and open
for the transaction of business.
191
00:14:50,447 --> 00:14:53,996
The Honourable Drew Mayfield,
judge presiding.
192
00:14:56,087 --> 00:15:00,399
Docket number 84-CR-3026-23,
193
00:15:00,567 --> 00:15:04,162
The People of the State of Colorado
v. AleXis Colby.
194
00:15:04,327 --> 00:15:10,562
The people will show that the accused
had motive and opportunity.
195
00:15:13,567 --> 00:15:17,719
The people will show
that the accused
196
00:15:17,927 --> 00:15:21,522
is a woman given to outbursts
of violent and physical anger.
197
00:15:22,447 --> 00:15:28,795
A woman so powerful and so rich
that she believes in her corrupt heart
198
00:15:28,967 --> 00:15:34,485
that she is above the law
which governs the rest of us.
199
00:15:36,127 --> 00:15:37,924
But she is not.
200
00:15:40,087 --> 00:15:43,238
Ladies and gentlemen of the jury,
201
00:15:44,607 --> 00:15:47,167
after you hear the testimony
in this case,
202
00:15:49,047 --> 00:15:52,323
you will be left with no alternative
203
00:15:52,527 --> 00:15:59,046
but to return a verdict
of guilty of murder in the first degree
204
00:15:59,247 --> 00:16:01,807
of one Mark Jennings.
205
00:16:05,087 --> 00:16:08,079
Jennings, an opportunist.
206
00:16:08,247 --> 00:16:11,239
Jennings,
who hurt many people in his time,
207
00:16:12,727 --> 00:16:14,957
each one of whom could have
been said to have had a motive
208
00:16:15,127 --> 00:16:16,321
for wanting his death.
209
00:16:18,167 --> 00:16:20,476
I will prove that that person
is not the woman you see here
210
00:16:20,647 --> 00:16:22,285
in this courtroom.
211
00:16:22,887 --> 00:16:26,038
And I will prove that this case,
this entire case, is a mockery,
212
00:16:26,207 --> 00:16:29,199
a mockery based purely
on circumstantial evidence.
213
00:16:29,367 --> 00:16:33,360
And I will further prove
that there is reason and ample reason
214
00:16:33,967 --> 00:16:35,923
for doubting all of that evidence.
215
00:16:37,727 --> 00:16:39,240
And that doubt,
216
00:16:39,407 --> 00:16:43,480
which Anglo-American law
has termed "reasonable doubt,"
217
00:16:43,647 --> 00:16:48,243
is what must make you find
this defendant innocent of all charges.
218
00:16:56,407 --> 00:16:58,716
I know Alexis Colby.
219
00:17:00,607 --> 00:17:06,125
And I know that the evidence will prove
that she killed no one.
220
00:17:06,327 --> 00:17:09,558
And I know that each of you,
each of you good and fair people,
221
00:17:09,727 --> 00:17:12,764
will be convinced of that
before this trial is over.
222
00:17:14,767 --> 00:17:16,439
I thank you.
223
00:17:28,087 --> 00:17:31,921
The jury really looked impressed.
I think Adam's gonna get her off.
224
00:17:32,087 --> 00:17:33,406
Listen, you take the car.
225
00:17:33,567 --> 00:17:37,116
I've gotta make a phone call,
and I'll take a cab to the office.
226
00:17:46,087 --> 00:17:47,964
Table for four.
227
00:17:50,367 --> 00:17:52,881
Why did you invite me here tonight?
228
00:17:53,047 --> 00:17:59,361
Well, let's just say I wanted
to make a friend inside the castle.
229
00:17:59,527 --> 00:18:00,516
Cheers.
230
00:18:00,687 --> 00:18:05,158
Here's to you, to me,
and to the king, Blake.
231
00:18:06,767 --> 00:18:08,564
My husband's been hurt enough.
232
00:18:09,287 --> 00:18:11,403
His mighty empire dwindling?
233
00:18:11,607 --> 00:18:13,757
His daughter's death.
234
00:18:14,527 --> 00:18:16,085
I don't want to see him hurt again.
235
00:18:16,287 --> 00:18:18,323
What makes you think
I want to hurt him?
236
00:18:18,527 --> 00:18:21,644
Because I think
you want something from him.
237
00:18:21,807 --> 00:18:22,842
And you seem to be a woman
238
00:18:23,007 --> 00:18:25,760
who stops at nothing
to get what you want.
239
00:18:26,407 --> 00:18:30,320
I am a determined woman, Krystle.
I can be ruthless.
240
00:18:30,807 --> 00:18:35,722
But I have never hurt anyone
unless he or she deserves to be hurt.
241
00:18:38,247 --> 00:18:41,683
It is nice, though. Refreshing.
242
00:18:42,887 --> 00:18:43,876
What is?
243
00:18:44,087 --> 00:18:47,363
To see that my brother is married to
someone who really cares about him.
244
00:18:48,167 --> 00:18:52,399
The beautiful lioness
protecting her mate while he rests.
245
00:18:52,607 --> 00:18:56,236
Even though in this particular case,
it's enforced rest.
246
00:18:56,687 --> 00:18:59,406
I like you, Krystle, I do.
247
00:18:59,607 --> 00:19:01,677
I wish we could be friends.
248
00:19:03,527 --> 00:19:05,438
How can we be?
249
00:19:05,607 --> 00:19:07,040
I don't trust you.
250
00:19:08,727 --> 00:19:13,482
Well, that's honest.
Let me be as honest.
251
00:19:15,167 --> 00:19:17,237
We have much in common,
the two of us.
252
00:19:17,687 --> 00:19:20,042
You, the American dream girl,
253
00:19:20,207 --> 00:19:23,677
the stenographer from Dayton, Ohio,
who set her sights big,
254
00:19:23,847 --> 00:19:26,077
and she made it big, all right.
255
00:19:26,247 --> 00:19:27,839
Became a Carrington.
256
00:19:28,047 --> 00:19:30,322
Well, I am a bastard
who started with nothing,
257
00:19:30,487 --> 00:19:32,557
and I made a fortune.
258
00:19:32,727 --> 00:19:36,720
And damn it, I am going to be accepted
as a Carrington too.
259
00:19:36,927 --> 00:19:40,476
My father never acknowledged me,
and he never will.
260
00:19:41,247 --> 00:19:43,602
Someone is going to.
261
00:19:44,607 --> 00:19:46,006
Soon.
262
00:20:03,007 --> 00:20:06,044
Oh, God, you're so beautiful.
263
00:20:06,207 --> 00:20:10,246
Oh, God. God, I love you.
264
00:20:11,447 --> 00:20:13,642
Oh, Fallon.
265
00:20:13,807 --> 00:20:16,082
Who the hell is Fallon?
266
00:20:16,247 --> 00:20:18,886
- What?
- Who is Fallon?
267
00:20:19,567 --> 00:20:21,285
Somebody I knew when I was a kid.
268
00:20:21,447 --> 00:20:22,926
And when you grew up,
you married her?
269
00:20:23,087 --> 00:20:27,877
- Look, that has nothing to do with us.
- Hey, Jeff Colby. My name is Amy.
270
00:20:28,047 --> 00:20:30,083
And Amy is not your therapist.
271
00:20:30,247 --> 00:20:32,317
So if you still have a thing
for your wife,
272
00:20:32,487 --> 00:20:34,478
don't work it out with me in bed.
273
00:20:34,687 --> 00:20:35,756
Tell it to your shrink.
274
00:20:35,967 --> 00:20:37,878
Look, I don't have a thing
for that woman.
275
00:20:38,047 --> 00:20:40,117
The only feeling I have
is one of disgust with myself
276
00:20:40,287 --> 00:20:41,481
for wasting my time on her.
277
00:20:41,687 --> 00:20:44,679
We were gonna get married, big plans.
She ends up running off with this guy,
278
00:20:44,847 --> 00:20:46,565
Ieaving me and dying with him,
that garbage.
279
00:20:47,607 --> 00:20:50,838
Jeff, do you wanna
know something?
280
00:20:51,207 --> 00:20:53,402
I really don't enjoy
entertaining drunks.
281
00:20:55,487 --> 00:20:57,443
So why don't you just get dressed
and leave?
282
00:20:59,407 --> 00:21:01,159
I mean that.
283
00:21:01,887 --> 00:21:03,878
I'm gonna take a shower,
284
00:21:04,047 --> 00:21:07,596
and when I come back,
I don't wanna see you.
285
00:21:43,127 --> 00:21:45,004
Hello, Steven.
286
00:21:45,887 --> 00:21:48,037
Sorry about that, l...
287
00:21:50,087 --> 00:21:52,965
- I hope it wasn't a Ming.
- Where have you been, Jeff?
288
00:21:53,727 --> 00:21:55,479
I went to a movie.
289
00:21:55,647 --> 00:21:57,603
It was a very bad film.
290
00:21:57,767 --> 00:22:01,555
They sure don't make films
the way they used to.
291
00:22:02,367 --> 00:22:05,120
Where are Harpo and Groucho
when you really need them?
292
00:22:06,007 --> 00:22:08,999
And after the movie, you went out
and got drunk, didn't you?
293
00:22:09,167 --> 00:22:13,638
Listen, getting drunk is no way
to deal with Fallon's death.
294
00:22:14,887 --> 00:22:16,718
Get out of my way.
295
00:22:16,927 --> 00:22:18,599
No, not yet.
296
00:22:18,767 --> 00:22:20,405
What are we gonna do?
Talk about Fallon?
297
00:22:20,567 --> 00:22:21,682
Yeah, I think we should.
298
00:22:21,847 --> 00:22:23,997
Oh, we're gonna
mourn her death together?
299
00:22:24,927 --> 00:22:27,077
You mourn in your way, pal.
300
00:22:27,247 --> 00:22:29,363
I don't have much to grieve over,
do l?
301
00:22:31,167 --> 00:22:34,637
When are you gonna admit to yourself
what kind of a girl your sister was?
302
00:22:34,807 --> 00:22:36,035
She was a tramp.
303
00:22:46,647 --> 00:22:48,956
My problem is I'm drunk.
304
00:22:49,127 --> 00:22:50,242
I don't know what yours is.
305
00:22:54,727 --> 00:22:57,400
How long are you gonna go on
denying what your sister really did?
306
00:22:59,367 --> 00:23:01,119
How long?
307
00:23:21,127 --> 00:23:22,924
Two witnesses
for the prosecution testified
308
00:23:23,087 --> 00:23:25,078
in the AleXis Colby trial
this morning.
309
00:23:25,247 --> 00:23:28,125
The first was Dr. Howell Simms,
a county medical eXaminer.
310
00:23:28,287 --> 00:23:30,164
Simms told
Deputy District Attorney Cunningham
311
00:23:30,327 --> 00:23:33,205
that Mark Jennings was very drunk
at the time of his death,
312
00:23:33,367 --> 00:23:35,676
drunk enough so that even a woman
nearly half his weight
313
00:23:35,847 --> 00:23:37,883
could have pushed him
over the side of a terrace.
314
00:23:38,047 --> 00:23:40,561
On cross-eXamination,
Adam Carrington asked Dr. Simms
315
00:23:40,727 --> 00:23:43,366
if Jennings was drunk enough
to have fallen by himself,
316
00:23:43,527 --> 00:23:46,678
or, if he'd been pushed, could a child
have pushed him in his condition?
317
00:23:46,847 --> 00:23:48,439
The answer was yes.
318
00:23:48,647 --> 00:23:51,161
The neXt witness was
Sergeant Cooper of the Denver Police.
319
00:23:51,327 --> 00:23:52,316
He told Cunningham
320
00:23:52,487 --> 00:23:54,318
that he suspected Mrs. Colby
of the murder
321
00:23:54,487 --> 00:23:56,125
when he discovered
that Mark Jennings
322
00:23:56,287 --> 00:23:57,959
had deposited a cheque
in his account
323
00:23:58,127 --> 00:24:00,846
for $ 100, 000
on the day of his death.
324
00:24:01,007 --> 00:24:03,362
The cheque was signed
by AleXis Colby.
325
00:24:03,567 --> 00:24:04,761
In response to the question
326
00:24:04,927 --> 00:24:07,680
"Did you discover why the accused
gave Mr. Jennings the money?"
327
00:24:07,847 --> 00:24:11,203
Cooper answered,
"He was apparently blackmailing her. "
328
00:24:11,367 --> 00:24:12,641
On cross-eXamination,
329
00:24:12,807 --> 00:24:16,482
Adam Carrington did not penetrate
the police officer's testimony.
330
00:24:16,687 --> 00:24:18,245
The court is now in recess,
331
00:24:18,407 --> 00:24:20,238
and the first witness
of the afternoon session
332
00:24:20,407 --> 00:24:21,999
will be Miss Dina Hartley.
333
00:24:22,207 --> 00:24:26,166
Miss Hartley, will you tell the court
and jury where you reside?
334
00:24:26,327 --> 00:24:29,319
My address is 131 Camden Street.
335
00:24:30,047 --> 00:24:31,605
Is that directly across the street
336
00:24:31,767 --> 00:24:34,725
from where the accused,
Alexis Colby, lives?
337
00:24:34,887 --> 00:24:37,082
Yes, it is.
338
00:24:38,847 --> 00:24:41,407
On which floor of your building
do you live, Miss Hartley?
339
00:24:41,607 --> 00:24:44,167
The top floor, the east penthouse.
340
00:24:44,367 --> 00:24:47,006
And does that penthouse
directly face Mrs. Colby's?
341
00:24:47,607 --> 00:24:48,756
It does.
342
00:24:52,487 --> 00:24:54,239
Tell us, Miss Hartley,
343
00:24:54,407 --> 00:24:57,126
are you able to see
Mrs. Colby's terrace from yours?
344
00:24:57,327 --> 00:25:00,637
I'm able to see it,
but I don't make a habit of looking at it.
345
00:25:00,847 --> 00:25:05,796
I value my privacy
and the rights of others to their privacy.
346
00:25:06,007 --> 00:25:07,326
Of course.
347
00:25:08,327 --> 00:25:10,887
Now, on the evening Mark Jennings
was pushed
348
00:25:11,047 --> 00:25:12,321
from that terrace to his death-
349
00:25:12,487 --> 00:25:15,320
Objection. It has not been established
that the deceased was pushed.
350
00:25:15,487 --> 00:25:16,476
He might have fallen.
351
00:25:16,687 --> 00:25:19,201
It's also not been established
that he was even on that terrace.
352
00:25:19,367 --> 00:25:20,641
Objection sustained.
353
00:25:22,127 --> 00:25:24,243
Rephrase your question,
Mr. Cunningham.
354
00:25:27,327 --> 00:25:30,922
Miss Hartley, on the evening
of Mark Jennings' death,
355
00:25:31,127 --> 00:25:32,845
will you tell us exactly
what you were doing
356
00:25:33,007 --> 00:25:34,326
and precisely what you saw?
357
00:25:34,527 --> 00:25:36,245
I was giving a cocktail party.
358
00:25:36,447 --> 00:25:40,406
At one point during the party,
I glanced at the Colby terrace
359
00:25:40,567 --> 00:25:43,718
and saw Mr. Jennings standing there,
holding a drink.
360
00:25:44,327 --> 00:25:46,841
Was Mr. Jennings alone
on the terrace, Miss Hartley?
361
00:25:47,047 --> 00:25:48,196
No, he was not.
362
00:25:49,367 --> 00:25:51,676
She didn't tell you this
when you interviewed her, did she?
363
00:25:51,847 --> 00:25:53,644
No, she did not.
Let's see where he's going.
364
00:25:54,367 --> 00:25:57,643
Who was the deceased with?
Can you tell us that?
365
00:26:00,407 --> 00:26:01,476
He was with someone.
366
00:26:03,447 --> 00:26:06,519
Was that someone Mrs. Colby,
the accused?
367
00:26:06,727 --> 00:26:08,160
I couldn't tell.
368
00:26:08,767 --> 00:26:12,965
I didn't glance over long enough.
But it could have been a woman.
369
00:26:13,167 --> 00:26:14,839
- What is she trying to do to me?
- Mother.
370
00:26:15,007 --> 00:26:17,475
She never said anything
about another person, a woman.
371
00:26:17,647 --> 00:26:20,525
Order. Mrs. Colby,
I will tolerate no further disruptions.
372
00:26:20,687 --> 00:26:22,359
What are you trying
to do to me, liar?
373
00:26:23,767 --> 00:26:25,405
Mother, sit down.
374
00:26:25,567 --> 00:26:27,125
I insist that you move for dismissal.
375
00:26:27,287 --> 00:26:30,404
- I can't do that, there are no grounds.
- Then you must make grounds.
376
00:26:30,567 --> 00:26:31,886
- Your Honour-
- This woman is lying.
377
00:26:32,047 --> 00:26:34,925
I respectfully request a recess
so I can confer with my client.
378
00:26:35,087 --> 00:26:37,601
All right, this court is in recess
for 20 minutes.
379
00:27:00,247 --> 00:27:02,158
Why do you insist
on behaving like that?
380
00:27:02,327 --> 00:27:04,522
It's pure self-destruction.
381
00:27:05,367 --> 00:27:07,437
Well, from now on,
you're on your own, Mother.
382
00:27:07,607 --> 00:27:09,563
I'm going to withdraw.
383
00:27:09,727 --> 00:27:12,161
- You don't mean that.
- As a matter of fact, I do.
384
00:27:12,767 --> 00:27:15,839
Adam, you can't leave.
385
00:27:16,007 --> 00:27:18,521
Look, I don't know what came over me
in the courtroom just now,
386
00:27:18,687 --> 00:27:20,359
but I'm sorry.
387
00:27:20,527 --> 00:27:22,677
Look, Adam, I need your help, I do.
388
00:27:25,167 --> 00:27:27,476
I will not accept a casual "I'm sorry."
389
00:27:27,647 --> 00:27:32,562
I will not accept a vulnerable
but short-lived "Help me."
390
00:27:33,087 --> 00:27:35,681
Either you listen to me, Mother,
or I go.
391
00:27:35,847 --> 00:27:38,645
- Is that understood?
- Yes.
392
00:27:38,807 --> 00:27:40,399
Yes, darling.
393
00:27:40,567 --> 00:27:43,320
Oh, you're such a brilliant attorney.
394
00:27:43,487 --> 00:27:45,762
I know you're gonna win
this case for me.
395
00:27:45,927 --> 00:27:47,724
You are.
396
00:27:48,327 --> 00:27:49,476
I know you are.
397
00:28:00,687 --> 00:28:04,043
Saudi Arabia?
When is he expected back?
398
00:28:06,127 --> 00:28:08,687
I see. All right, thank you.
399
00:28:08,847 --> 00:28:10,200
Well, just tell him that I called,
400
00:28:10,367 --> 00:28:13,279
and I'll be waiting to hear from him
when he does get back.
401
00:28:13,447 --> 00:28:14,880
Bye.
402
00:28:15,767 --> 00:28:18,804
Blake, you can't go on like this
24 hours a day.
403
00:28:19,007 --> 00:28:21,123
I am fighting for my life,
404
00:28:21,287 --> 00:28:24,404
and I'm going to keep on like this
until I have to stop.
405
00:28:25,607 --> 00:28:28,405
I have got to come up
with some money.
406
00:28:30,447 --> 00:28:32,836
Krystle, are you feeling all right?
407
00:28:33,407 --> 00:28:34,681
Yes, I'm fine.
408
00:28:37,247 --> 00:28:39,681
What is it
that's been bothering you lately?
409
00:28:39,847 --> 00:28:42,202
You've got something on your mind,
haven't you?
410
00:28:42,367 --> 00:28:46,326
- I don't understand what you mean.
- Is there something wrong?
411
00:28:48,767 --> 00:28:50,200
No, nothing.
412
00:28:50,367 --> 00:28:53,564
Come on, now. I know you.
I know when you're upset.
413
00:28:53,727 --> 00:28:55,479
Is it something that I have done?
414
00:28:56,247 --> 00:28:58,238
Is it the baby?
415
00:28:59,247 --> 00:29:02,762
Darling, the baby and I are fine.
It's nothing, really.
416
00:29:02,927 --> 00:29:05,725
Excuse me, Mr. Carrington,
there's a gentleman here to see you.
417
00:29:05,887 --> 00:29:08,117
He's from the sheriff's office.
418
00:29:08,287 --> 00:29:10,482
Well, send him in, please, Gerard.
419
00:29:10,647 --> 00:29:12,717
Sheriff's office?
420
00:29:13,287 --> 00:29:15,005
Good evening.
421
00:29:15,167 --> 00:29:17,283
- Mr. Blake Carrington?
- Yes.
422
00:29:17,447 --> 00:29:19,881
- This is for you, sir.
- Thank you.
423
00:29:28,607 --> 00:29:30,643
What the devil is this all about?
424
00:29:31,407 --> 00:29:32,806
What is it, Blake?
425
00:29:33,927 --> 00:29:36,919
I've been subpoenaed
to testify against Alexis.
426
00:29:39,047 --> 00:29:41,880
Do you solemnly swear the
testimony you will give before this court
427
00:29:42,047 --> 00:29:44,515
shall be the truth, the whole truth,
and nothing but the truth,
428
00:29:44,687 --> 00:29:46,405
- so help you God?
- I do.
429
00:29:46,607 --> 00:29:50,202
Mr. Carrington, please tell us about
your relationship with the accused.
430
00:29:50,967 --> 00:29:53,356
Alexis Colby and l
were married at one time.
431
00:29:53,567 --> 00:29:56,127
- How long were you married?
- Nine years.
432
00:29:56,287 --> 00:29:58,278
Nine years.
And then you were divorced,
433
00:29:58,447 --> 00:30:00,563
and it was you
who initiated the divorce proceedings,
434
00:30:00,727 --> 00:30:01,955
is that correct?
435
00:30:02,127 --> 00:30:03,640
Yes.
436
00:30:03,847 --> 00:30:05,803
May I have People's 2, please?
437
00:30:16,127 --> 00:30:17,446
Ladies and gentlemen,
438
00:30:17,607 --> 00:30:20,041
what I hold here
is a copy of the divorce papers
439
00:30:20,207 --> 00:30:25,122
filed by Blake Carrington
against the then Alexis Carrington.
440
00:30:25,327 --> 00:30:27,079
I also hold this,
441
00:30:27,247 --> 00:30:31,240
oh, I'd say about 2 pounds'
worth of newspaper clippings
442
00:30:31,687 --> 00:30:33,484
relating to their marriage,
443
00:30:33,687 --> 00:30:35,837
and which might be described
in a journalistic nutshell
444
00:30:36,007 --> 00:30:38,396
as "the Battling Carringtons."
445
00:30:38,567 --> 00:30:41,001
Your Honour, I object
to the admission of this evidence.
446
00:30:41,167 --> 00:30:44,239
It's probative value is outweighed
by the danger of undue prejudice.
447
00:30:44,447 --> 00:30:47,086
And furthermore, it's completely
irrelevant to these proceedings.
448
00:30:47,247 --> 00:30:49,317
I'm going to have to overrule you,
Mr. Carrington.
449
00:30:50,767 --> 00:30:51,961
Go on, Mr. Cunningham.
450
00:30:54,527 --> 00:30:57,883
Sir, I've done some careful reading,
451
00:30:58,087 --> 00:31:00,282
and I found that one of the complaints
against your wife
452
00:31:00,447 --> 00:31:03,086
concerned a certain evening
you spent together with friends
453
00:31:03,247 --> 00:31:04,475
at the Round Rock Country Club.
454
00:31:04,647 --> 00:31:06,444
Do you remember that evening?
455
00:31:06,607 --> 00:31:08,677
Yes, yes, I do.
456
00:31:08,887 --> 00:31:10,923
Will you tell the court about it?
457
00:31:11,127 --> 00:31:13,277
Oh, it was at a dinner party.
458
00:31:13,487 --> 00:31:16,320
I said something, I forget what.
459
00:31:16,487 --> 00:31:18,682
Something that Alexis
didn't approve of.
460
00:31:20,607 --> 00:31:22,996
And so, what happened?
461
00:31:23,207 --> 00:31:25,277
Well, she-
She had had a little too much to drink.
462
00:31:25,487 --> 00:31:28,718
Just answer the question,
Mr. Carrington.
463
00:31:28,887 --> 00:31:31,685
- What happened?
- She began to shout at me.
464
00:31:32,887 --> 00:31:36,596
- And did she reach for something?
- Yes.
465
00:31:36,767 --> 00:31:38,200
What was it she reached for?
466
00:31:42,167 --> 00:31:43,680
A knife.
467
00:31:45,007 --> 00:31:48,204
A knife. What happened then?
468
00:31:48,407 --> 00:31:51,717
- She shouted, "I'll kill you."
- "I'll kill you."
469
00:31:51,887 --> 00:31:53,639
"Kill" as in the commission
of a violent act.
470
00:31:53,807 --> 00:31:55,240
Is that correct, Mr. Carrington?
471
00:31:59,767 --> 00:32:01,439
Yes.
472
00:32:08,607 --> 00:32:10,518
Mr. Carrington,
473
00:32:10,687 --> 00:32:15,203
Alexis Carrington Colby
stands accused of the act of murder.
474
00:32:15,407 --> 00:32:17,967
Do you think she's capable
of that sort of violence?
475
00:32:21,487 --> 00:32:25,446
Yes. If provoked enough, yes.
476
00:32:31,927 --> 00:32:34,157
No further questions, Your Honour.
477
00:32:38,127 --> 00:32:39,162
Several years ago, sir,
478
00:32:39,327 --> 00:32:42,603
you were accused and convicted
of a violent crime, of killing a man.
479
00:32:42,807 --> 00:32:44,081
- Is that true?
Yes.
480
00:32:45,087 --> 00:32:47,920
Do you feel that conviction
was justified?
481
00:32:48,087 --> 00:32:51,636
No. I said it then and I'll say it now.
It was an accident.
482
00:32:53,687 --> 00:32:56,326
So then in your own
very personal experience,
483
00:32:56,527 --> 00:32:57,846
mistakes have been made,
484
00:32:58,007 --> 00:33:00,316
indeed, terrible miscarriages
of justice have occurred,
485
00:33:00,487 --> 00:33:01,920
based on false accusations.
486
00:33:02,087 --> 00:33:04,078
- Is that correct?
- Yes, that's correct.
487
00:33:04,287 --> 00:33:07,279
I'd like to speak for a few minutes
about People's 1,
488
00:33:07,447 --> 00:33:09,756
a cheque for $100,000.
489
00:33:09,967 --> 00:33:11,286
Objection, Your Honour.
490
00:33:11,487 --> 00:33:12,806
This is cross-examination.
491
00:33:13,007 --> 00:33:15,157
Counsel's going beyond the scope
of direct examination.
492
00:33:15,327 --> 00:33:17,397
Your Honour, I will show
that there is a relationship
493
00:33:17,567 --> 00:33:20,764
between this cheque
and two of the key words in this trial:
494
00:33:20,967 --> 00:33:22,400
violence and motive.
495
00:33:24,327 --> 00:33:25,680
Objection overruled.
496
00:33:27,687 --> 00:33:29,643
The prosecution contends
497
00:33:29,807 --> 00:33:33,117
that Alexis Colby was blackmailed
by Mark Jennings,
498
00:33:33,327 --> 00:33:34,965
that she gave him this money,
this cheque,
499
00:33:35,407 --> 00:33:39,286
to buy his silence about her bribe
to one Rashid Ahmed,
500
00:33:39,487 --> 00:33:41,796
and that she then killed Jennings.
501
00:33:42,807 --> 00:33:48,996
Sir, from whom would she want
to be hiding this information?
502
00:33:49,167 --> 00:33:51,522
- The United States Government?
- No.
503
00:33:51,687 --> 00:33:54,201
No, the bribe took place
outside the country.
504
00:33:54,367 --> 00:33:57,086
I'm the one she would have wanted
to keep that information from.
505
00:33:57,287 --> 00:33:59,437
Why? What would you have done?
Murdered her?
506
00:33:59,607 --> 00:34:01,598
- Of course not.
- Taken her to court?
507
00:34:01,767 --> 00:34:02,756
There was no case.
508
00:34:02,967 --> 00:34:04,446
Would you have been angry
nonetheless?
509
00:34:04,647 --> 00:34:05,636
- Yes.
- How angry?
510
00:34:05,807 --> 00:34:08,082
- very angry.
- Angry enough to have it out with her?
511
00:34:08,287 --> 00:34:10,847
If what you're talking about is
"Would there have been shouting?,"
512
00:34:11,007 --> 00:34:12,963
yes, there would've been
quite a bit of shouting.
513
00:34:13,367 --> 00:34:14,561
So then in fact,
514
00:34:14,767 --> 00:34:17,918
Mark Jennings had no hold
whatsoever over Alexis Colby.
515
00:34:18,127 --> 00:34:21,437
In fact, she had nothing to fear
from anyone
516
00:34:21,647 --> 00:34:24,002
except a heated verbal confrontation
with you?
517
00:34:24,167 --> 00:34:27,159
- Is that true?
- Yes.
518
00:34:29,127 --> 00:34:31,118
Mr. Carrington, would you tell the court
519
00:34:31,287 --> 00:34:36,281
how much $100,000 is worth
to a woman of Alexis Colby's wealth?
520
00:34:36,447 --> 00:34:37,721
very little.
521
00:34:37,887 --> 00:34:39,639
So if the money meant nothing
522
00:34:39,807 --> 00:34:41,638
and she had nothing to fear
from Jennings,
523
00:34:41,847 --> 00:34:43,803
why would she kill him?
524
00:34:45,527 --> 00:34:47,597
Would you say she had a motive?
525
00:34:55,207 --> 00:34:58,119
I'd have to say
that she had no motive.
526
00:35:02,687 --> 00:35:03,881
No motive.
527
00:35:04,927 --> 00:35:07,725
I have no further questions.
Thank you.
528
00:35:08,967 --> 00:35:11,561
Thank you, Mr. Carrington.
You may step down.
529
00:35:16,887 --> 00:35:18,445
Thank you, Mother.
530
00:35:19,847 --> 00:35:23,760
Blake, thank you for helping
to convince the jury of my innocence.
531
00:35:50,887 --> 00:35:52,525
Oh, Dex.
532
00:35:52,687 --> 00:35:56,123
Oh, Dex, I've missed you.
Oh, how I've missed you.
533
00:35:56,287 --> 00:35:59,006
On the other hand,
I hardly gave you a passing thought,
534
00:35:59,167 --> 00:36:01,965
except for practically
every waking moment.
535
00:36:02,127 --> 00:36:03,116
How are you?
536
00:36:03,287 --> 00:36:04,720
If you'd asked me a couple days ago,
537
00:36:04,887 --> 00:36:07,242
I'd have said miserable,
absolutely miserable.
538
00:36:07,407 --> 00:36:09,284
But now I feel wonderful.
539
00:36:09,447 --> 00:36:11,802
You know, I think that things
are finally going well for me.
540
00:36:11,967 --> 00:36:15,755
I know, I heard about the testimony
on the car radio this afternoon.
541
00:36:16,207 --> 00:36:19,563
You know, Blake Carrington may be
a lot of things in your book, but...
542
00:36:19,727 --> 00:36:22,002
- He's an honest man?
- He is.
543
00:36:22,287 --> 00:36:26,803
Mm. I'll give him that,
but right now I'd rather talk about us.
544
00:36:26,967 --> 00:36:30,243
About the future, about our future,
after I'm acquitted.
545
00:36:30,407 --> 00:36:33,797
Dex, let's go on a long trip
somewhere, all right?
546
00:36:34,007 --> 00:36:34,996
All right.
547
00:36:35,167 --> 00:36:39,479
Somewhere wonderfully romantic,
like Acapulco or Tahiti.
548
00:36:39,687 --> 00:36:41,279
Somewhere wonderfully romantic
549
00:36:41,447 --> 00:36:45,076
with lots of sun and blue-green water
and gorgeous food,
550
00:36:45,247 --> 00:36:49,445
and we can forget about everything
and everyone but us.
551
00:36:49,607 --> 00:36:53,122
Well, I'd settle for a motel
right here in Denver.
552
00:36:54,247 --> 00:36:56,920
But if you wanna travel,
553
00:36:57,087 --> 00:37:01,558
I'll take you to the end of the Earth.
554
00:37:04,567 --> 00:37:07,684
Mrs. Colby, let's go. Your time is up.
555
00:37:12,087 --> 00:37:13,566
I love you, Alexis.
556
00:37:17,607 --> 00:37:19,598
I love you, Dex.
557
00:37:45,327 --> 00:37:47,283
You were very quiet
at dinner tonight.
558
00:37:47,447 --> 00:37:49,722
- Was l?
- Yes.
559
00:37:51,047 --> 00:37:52,036
Are you angry with me
560
00:37:52,207 --> 00:37:54,596
because I told the truth
in court today?
561
00:37:59,487 --> 00:38:03,082
Darling, you know how I feel
about Alexis,
562
00:38:03,247 --> 00:38:05,283
but I had to tell the truth.
563
00:38:07,407 --> 00:38:09,762
I just feel...
564
00:38:09,927 --> 00:38:11,440
What?
565
00:38:12,447 --> 00:38:15,325
Well, that you probably
will help Alexis get off.
566
00:38:16,607 --> 00:38:18,040
You think she's guilty.
567
00:38:20,087 --> 00:38:23,204
I don't know, l... I can't be sure, but...
568
00:38:23,407 --> 00:38:24,635
But what?
569
00:38:26,327 --> 00:38:30,605
The police have arrested her.
The state is prosecuting her.
570
00:38:30,807 --> 00:38:33,640
And a jury of 12 men and women
have taken time off
571
00:38:33,807 --> 00:38:36,480
from their jobs and their families
to listen to this case.
572
00:38:38,287 --> 00:38:41,404
And they're not all going through this
because they have nothing better to.
573
00:38:43,327 --> 00:38:48,276
Besides, Alexis was in that apartment
when Mark fell from the terrace.
574
00:38:48,447 --> 00:38:50,165
And who'd be more likely
to have pushed him?
575
00:38:50,367 --> 00:38:54,155
Now, all that is for the jury to decide.
576
00:38:54,327 --> 00:38:56,397
Now, you're passing judgement
on another human being.
577
00:38:56,567 --> 00:38:57,602
That's not like you.
578
00:38:57,767 --> 00:39:01,077
But it is like her never to be punished
for what she does.
579
00:39:02,967 --> 00:39:04,685
She killed our baby.
580
00:39:06,567 --> 00:39:10,401
By firing that rifle,
she killed the child inside of me.
581
00:39:10,567 --> 00:39:12,364
And she never paid for that.
582
00:39:13,647 --> 00:39:18,437
She's trying to ruin you in business.
She is guilty of that, isn't she?
583
00:39:20,047 --> 00:39:23,278
And she's hurt so many people
in so many ways,
584
00:39:23,447 --> 00:39:26,723
but somehow, somehow,
she always gets away with it.
585
00:39:32,367 --> 00:39:38,237
I just have a terrible feeling
that if she is guilty of killing Mark,
586
00:39:38,847 --> 00:39:40,565
she'll probably get away
with that too.
587
00:39:58,247 --> 00:39:59,999
Steven.
588
00:40:00,167 --> 00:40:01,316
What are you doing?
589
00:40:01,527 --> 00:40:03,563
I'm gonna get dressed
and get out of here.
590
00:40:03,727 --> 00:40:05,399
I need some air.
591
00:40:05,567 --> 00:40:07,046
I need to breathe.
592
00:40:19,207 --> 00:40:21,880
- Steven.
- Hello, Mother.
593
00:40:22,087 --> 00:40:24,237
It's the crack of dawn.
Has anything happened to Danny?
594
00:40:24,407 --> 00:40:26,204
No, he's fine, he's safe.
He's home sleeping.
595
00:40:26,367 --> 00:40:29,837
- Oh.
- I couldn't sleep, though, so l...
596
00:40:30,407 --> 00:40:32,967
I drove around most of the night.
597
00:40:33,127 --> 00:40:35,595
And then you came here. Why?
598
00:40:36,567 --> 00:40:37,636
To see you.
599
00:40:38,247 --> 00:40:42,001
To be with you for a few minutes,
to tell you how much I love you.
600
00:40:43,407 --> 00:40:47,286
Oh. I know that, darling.
I've always known that.
601
00:40:47,487 --> 00:40:49,557
I also want you to know
that whatever happens,
602
00:40:49,727 --> 00:40:53,242
nothing will ever change
that love for you.
603
00:40:53,647 --> 00:40:57,037
Oh. My son.
604
00:40:57,207 --> 00:40:59,880
Oh, my beautiful son.
605
00:41:01,487 --> 00:41:05,116
From the moment that you were born,
when I first held you in my arms
606
00:41:05,287 --> 00:41:08,120
and touched your little hand,
607
00:41:08,287 --> 00:41:13,281
we've always been so close,
so very close.
608
00:41:14,447 --> 00:41:16,915
I know you're worried about me,
Steven, but...
609
00:41:17,127 --> 00:41:19,880
But I want you to know
I'm gonna win.
610
00:41:20,087 --> 00:41:22,885
I'm going to get out of this place,
and I'm going to be free.
611
00:41:23,087 --> 00:41:24,440
And then...
612
00:41:24,607 --> 00:41:26,438
Then the two of us
can celebrate together.
613
00:41:26,607 --> 00:41:29,201
You'll come up to the apartment
and I'll do the unheard of.
614
00:41:29,887 --> 00:41:30,956
That being?
615
00:41:31,167 --> 00:41:33,203
Heh, heh. I'll cook dinner.
616
00:41:34,567 --> 00:41:38,003
- You? No.
- Yes.
617
00:41:38,167 --> 00:41:40,317
I'm gonna fix you
your favourite meal,
618
00:41:40,487 --> 00:41:42,717
the one that when you were little,
you used to say to me:
619
00:41:42,887 --> 00:41:45,321
"Mommy,
I want you to cook it tonight."
620
00:41:45,487 --> 00:41:47,079
Bet you don't remember
what that was.
621
00:41:47,927 --> 00:41:51,283
I do. Franks and beans.
622
00:41:51,487 --> 00:41:52,840
That's right.
623
00:41:53,007 --> 00:41:56,966
And a pot of tea.
About all I could manage.
624
00:41:57,807 --> 00:42:01,482
So is it a dinner date?
625
00:42:01,647 --> 00:42:02,762
It's a date.
626
00:42:04,207 --> 00:42:05,720
Good.
627
00:42:09,607 --> 00:42:11,404
Steven,
628
00:42:12,407 --> 00:42:13,396
I want you to know
629
00:42:13,567 --> 00:42:17,037
that I really appreciate you
coming over here this morning
630
00:42:17,207 --> 00:42:18,526
and being so concerned about me.
631
00:42:18,687 --> 00:42:19,802
I'll never forget it.
632
00:42:23,207 --> 00:42:26,005
I'm a very lucky woman
to have such a wonderful son.
633
00:42:47,567 --> 00:42:48,841
Do you think your son Adam
634
00:42:49,007 --> 00:42:50,440
is doing a good job as your attorney?
635
00:42:50,607 --> 00:42:52,359
Ah, Mr. Spalding.
636
00:42:52,527 --> 00:42:55,246
Did you happen to see the stock
exchange opening this morning?
637
00:42:55,447 --> 00:42:58,484
Colbyco up, but just one point.
638
00:42:58,687 --> 00:43:00,325
Yes, a new field has just come in.
639
00:43:00,487 --> 00:43:04,196
I wouldn't be surprised if the stock
doesn't jump to an all-time high soon.
640
00:43:04,407 --> 00:43:06,125
Mother, let's go.
641
00:43:07,167 --> 00:43:08,600
Mrs. Colby, your reaction
642
00:43:08,767 --> 00:43:10,120
to your ex-husband's testimony?
643
00:43:12,887 --> 00:43:15,003
All rise.
644
00:43:27,847 --> 00:43:30,407
Mr. Cunningham,
are you ready to rest your case?
645
00:43:30,607 --> 00:43:32,120
No, Your Honour.
646
00:43:33,687 --> 00:43:36,076
The state has a final witness.
647
00:43:36,247 --> 00:43:40,525
We call Steven Daniel Carrington.
648
00:43:43,167 --> 00:43:44,646
Oh, my God.
649
00:43:45,647 --> 00:43:46,682
I repeat:
650
00:43:46,887 --> 00:43:49,321
The state of Colorado
calls Steven Daniel Carrington
651
00:43:49,487 --> 00:43:52,524
to testify in the trial of Alexis Colby.
652
00:43:53,305 --> 00:44:53,208
Please rate this subtitle at www.osdb.link/5hvyr
Help other users to choose the best subtitles
653
00:44:53,258 --> 00:44:57,808
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51778
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.