Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,636 --> 00:00:24,659
Song of virgins
2
00:01:48,008 --> 00:01:50,693
Where is the owner?
3
00:01:56,911 --> 00:01:59,383
I'm asking about owner?
4
00:02:01,828 --> 00:02:04,307
Jeremija!
5
00:03:32,715 --> 00:03:34,384
Hey, what are you doing?
6
00:03:34,886 --> 00:03:37,359
- I'm not going any longer.
- But why?
7
00:03:38,219 --> 00:03:43,011
- But I'm going to the city...
- I'm sorry, but I won't drive
any longer.
8
00:03:45,659 --> 00:03:49,943
Listen to me. I have to go
to the city.
9
00:03:56,468 --> 00:03:57,928
Why aren't you going?
10
00:04:00,705 --> 00:04:02,916
He asks why...
11
00:04:07,149 --> 00:04:09,992
I'll pay you. Tell me, how much?
12
00:04:13,808 --> 00:04:20,273
Do you see that? If HE asked me,
I wouldn't go.
13
00:04:26,005 --> 00:04:28,126
But...Why?
14
00:06:10,986 --> 00:06:13,440
Hello!
15
00:06:16,653 --> 00:06:20,584
- Good afternoon.
- Tell me, who's castle is this?
16
00:06:21,047 --> 00:06:24,106
- I beg your pardon, sir?
- I'm asking about castle's owner.
17
00:06:24,535 --> 00:06:29,242
- Madams, sir.
- And music? Who is plating?
18
00:06:30,004 --> 00:06:32,324
I don't know, sir.
19
00:06:41,861 --> 00:06:44,202
Sir, don't go there!
20
00:06:47,685 --> 00:06:49,241
Why?
21
00:06:58,037 --> 00:07:00,595
Don't, don�t go! Ahhhh!
22
00:07:13,513 --> 00:07:15,806
Oh, Lord, what happened?
23
00:07:20,794 --> 00:07:22,983
- Is he alive?
- Who knows, madam?
24
00:07:25,260 --> 00:07:27,121
Give him right away.
25
00:07:39,187 --> 00:07:41,385
Oh, Lord...
26
00:07:41,819 --> 00:07:45,888
He is... Bartholomew, quickly,
we must have to do something!
27
00:08:01,989 --> 00:08:06,052
Please... Can you help me?
28
00:08:07,281 --> 00:08:09,996
Yes... I will, madam!
29
00:09:11,688 --> 00:09:14,989
Come in.
30
00:09:29,989 --> 00:09:31,734
Bring some water, quickly.
31
00:10:45,638 --> 00:10:49,035
Oh, Lord...
32
00:10:50,091 --> 00:10:55,058
- Don't panic, madam...
- What shell I do? Tell me.
33
00:10:55,847 --> 00:10:57,572
What shell I do now?
34
00:10:58,594 --> 00:11:02,515
- Do you know child�s parents?
- No, I don't.
35
00:11:03,779 --> 00:11:07,384
Calm down. It was an accident.
36
00:11:09,566 --> 00:11:11,906
Accident? You say?
37
00:11:13,145 --> 00:11:17,993
Accident? Please, help me.
38
00:11:21,119 --> 00:11:23,287
Help me, please.
39
00:11:25,901 --> 00:11:27,923
Help me.
40
00:11:32,346 --> 00:11:36,323
I will, madam. As much as I can.
41
00:13:07,510 --> 00:13:09,519
Please...
42
00:13:11,042 --> 00:13:13,573
Thunder would struck you.
43
00:13:15,576 --> 00:13:21,297
Let them...to the birds...
44
00:14:06,458 --> 00:14:09,392
- What is your name?
- Ivan.
45
00:14:10,581 --> 00:14:14,915
Ivan, you will not go.
46
00:14:17,053 --> 00:14:19,551
I'll be with you as long as you
need me.
47
00:14:47,860 --> 00:14:54,260
- Oh, Lord what is with me?
- You need air. Can I open the window?
48
00:14:54,860 --> 00:15:00,059
Oh, no, I'm al right. Forgive me...
49
00:15:07,928 --> 00:15:15,170
There were pleasant days here.
This was pleasant house...once...
50
00:15:16,465 --> 00:15:20,107
It wasn't so quiet...
51
00:15:22,166 --> 00:15:26,895
Can you hear?
The silence...
52
00:15:32,302 --> 00:15:35,572
Man has to be silent.
53
00:15:49,455 --> 00:15:55,777
My name is Sybila.
I live alone.
54
00:15:57,005 --> 00:16:00,959
Often, I lay my head in my palms.
55
00:16:01,877 --> 00:16:06,004
When there is no where to go...
And I would come...
56
00:16:08,041 --> 00:16:11,323
I would go so gladly...
Even to death...
57
00:16:13,862 --> 00:16:17,143
...to death.
That�s all about that!
58
00:16:22,157 --> 00:16:24,577
That is so bird like!
59
00:16:38,922 --> 00:16:43,843
If you only knew how cruel am I...
60
00:16:45,529 --> 00:16:50,160
No kids, nothing...
I had a husband...
61
00:16:53,415 --> 00:16:58,126
I don't know what was in his head
when I was talking to him...
62
00:16:58,792 --> 00:17:03,140
When I was telling him same what I
tell you... He was laughing...
63
00:17:04,140 --> 00:17:15,003
His face was serious, but his
stomach... That stomach was
shaking...
64
00:17:17,488 --> 00:17:20,495
Do I look like a bird?
65
00:17:21,606 --> 00:17:23,673
Like that...
66
00:17:29,281 --> 00:17:38,447
I was faithful to him. I didn't
want to be humiliated as one that
humiliated me.
67
00:17:41,090 --> 00:17:47,107
You can't kill a man...
You can take his joy...
68
00:17:50,360 --> 00:17:53,466
I knew how to respond to him...
69
00:17:54,733 --> 00:17:58,124
But I rather kept my silence...
70
00:18:02,336 --> 00:18:04,625
Let that go with water...
71
00:18:23,970 --> 00:18:30,278
For revenge... Though
crawling... I got my music...
72
00:18:34,055 --> 00:18:36,836
Those sounds...
73
00:18:43,305 --> 00:18:45,137
What was that music?
74
00:18:50,518 --> 00:18:55,805
What was... Can dead ones raise
before angels trumpet sounds?
75
00:19:10,793 --> 00:19:15,172
I live like that, like in dream
for whole eight years...
76
00:19:15,599 --> 00:19:17,678
I shouldn't wondering...
77
00:19:20,821 --> 00:19:26,364
At the cemetery trees howl so that
it could keep in sound sleep ones...
78
00:19:28,085 --> 00:19:30,330
that want to be awoke so much...
79
00:19:34,238 --> 00:19:37,325
- You are here...
- I'm here
80
00:19:40,465 --> 00:19:45,221
- That is good...
- I'll be with you...
81
00:19:46,704 --> 00:19:50,306
Thank you, Ivan...
82
00:21:53,617 --> 00:21:56,574
Forgive me, Ivan...
83
00:21:57,735 --> 00:21:59,651
Forgive me...
84
00:23:28,516 --> 00:23:32,961
That music... From where is it?
85
00:23:35,496 --> 00:23:38,379
That is love.
86
00:23:40,333 --> 00:23:42,609
Would you like to hear it better?
87
00:23:45,400 --> 00:23:47,407
Yes!
88
00:23:56,503 --> 00:23:57,911
Take me!
89
00:24:43,612 --> 00:24:46,583
I keep memories of my husband
right here.
90
00:24:48,778 --> 00:24:51,018
Everything is same as than.
91
00:24:53,357 --> 00:24:55,437
Except death...
92
00:25:09,875 --> 00:25:14,968
Why running when it is so close...
Close to love.
93
00:25:17,311 --> 00:25:23,307
I know that death is stronger.
It could destroy her but it
can't hurt her.
94
00:25:35,598 --> 00:25:39,691
- Do you want to find out about
it (music)?
- Yes.
95
00:25:41,439 --> 00:25:46,197
You'll find out. I promise.
At the end.
96
00:25:47,145 --> 00:25:50,952
- At the end.
- I don't want end!
97
00:25:52,957 --> 00:25:58,583
The end is beginning
and beginning is the end.
98
00:27:47,208 --> 00:27:51,772
I love you,
I love you.
99
00:28:04,988 --> 00:28:10,496
Ask me! I can answer on any
question, but I rather keep silence.
100
00:28:11,495 --> 00:28:15,280
- I didn't want to ask...
- But why? Please ask...
101
00:28:15,941 --> 00:28:18,373
If anyone should kill me,
why wouldn't that be you?
102
00:28:19,816 --> 00:28:24,214
- Me?
- You shouldn't look at me
so cleverly...
103
00:28:24,568 --> 00:28:26,644
You know where my heart is.
104
00:28:28,639 --> 00:28:31,673
Please...
Don't talk like that...
105
00:28:36,062 --> 00:28:38,771
You can do anything you want.
106
00:28:51,593 --> 00:28:57,439
But you have to know...
I didn�t' hug you just like that.
107
00:29:02,701 --> 00:29:04,835
I really loved you.
108
00:30:01,174 --> 00:30:05,050
Ivan, tell me the truth...
109
00:30:06,780 --> 00:30:09,160
Could you kill me?
110
00:30:41,951 --> 00:30:48,983
Every year they fly over us...
But only for one night and we wait...
111
00:31:00,411 --> 00:31:03,505
- There is one more secret.
- What?
112
00:31:15,897 --> 00:31:18,318
Listen...
113
00:31:58,519 --> 00:32:03,455
That is secret. Virgins secret.
It is above love.
114
00:32:04,500 --> 00:32:12,575
It's like death... It's stronger.
It could destroy her but it
can't hurt her.
115
00:32:15,911 --> 00:32:18,684
Hug me firmly
so I won't shout.
116
00:32:19,967 --> 00:32:21,596
Hug me!
117
00:32:24,665 --> 00:32:28,589
- Would you like to find
out her secret?
- Yes!
118
00:32:29,284 --> 00:32:35,418
- You'll find it out. At the end....
- No. Now. Now!
119
00:38:20,242 --> 00:38:22,151
- You are starting to thing
about everything.
- Be quiet.
120
00:38:22,878 --> 00:38:24,602
Please.
121
00:38:25,796 --> 00:38:29,440
Even if you haven't come back,
you couldn't escape.
122
00:38:30,842 --> 00:38:37,529
- Virgins music would follow you
until you find out it's secret.
- Be quiet.
123
00:38:38,525 --> 00:38:39,702
Be quiet.
124
00:38:53,105 --> 00:38:59,430
I just wonder...
If I now it all...
125
00:39:00,517 --> 00:39:08,368
It is like love...
But why it bothers me?
126
00:39:09,378 --> 00:39:12,063
Why it bothers me?
127
00:39:50,298 --> 00:39:55,351
If you want to go, just go.
Be free to go.
128
00:39:56,614 --> 00:39:58,348
I don't want to.
129
00:39:59,373 --> 00:40:04,160
Take my carriage. I'm not joking,
my knight, I'm serious.
130
00:40:05,816 --> 00:40:08,135
Bartholomew!
131
00:40:17,354 --> 00:40:19,966
Prepare carriage for our guest.
132
00:40:28,815 --> 00:40:33,417
- Is that a command?
- Oh, no! How can I assure you?
133
00:40:34,594 --> 00:40:35,805
No.
134
00:40:37,029 --> 00:40:38,606
Than I won't go!
135
00:40:46,085 --> 00:40:49,468
I wanted to hear that from you.
136
00:41:01,283 --> 00:41:03,861
You can go, Bartholomew.
137
00:42:47,912 --> 00:42:50,052
Are those roosters?
138
00:42:51,423 --> 00:42:53,411
I can't hear them.
139
00:42:55,133 --> 00:42:57,027
All right.
140
00:44:02,642 --> 00:44:06,096
- It's time.
- Time?
141
00:44:07,677 --> 00:44:14,906
- Do you still want to find out
virgins secret?
- Than it is the end.
142
00:44:16,328 --> 00:44:20,362
The end is beginning,
and beginning is the end.
143
00:45:15,432 --> 00:45:18,496
- Are you afraid?
- Of who?
144
00:45:19,691 --> 00:45:23,639
Of me.
145
00:45:43,290 --> 00:45:47,691
Come in.
Come in.
146
00:46:43,104 --> 00:46:45,566
Look at them!
147
00:46:46,212 --> 00:46:47,812
They are mine.
148
00:46:49,587 --> 00:46:53,052
Mine!
149
00:46:53,608 --> 00:46:57,152
They were just like you. They kept
their word. They didn't left me.
150
00:46:58,194 --> 00:46:59,613
They didn't.
151
00:47:00,886 --> 00:47:03,271
Look at this one.
152
00:47:03,667 --> 00:47:05,534
Come!
153
00:47:06,544 --> 00:47:11,296
That's him. My husband. He was
the first and he will always be!
154
00:47:17,332 --> 00:47:18,979
Don't I look like a bird?
155
00:47:49,127 --> 00:47:54,122
And they... They loved me.
Just like you.
156
00:47:55,204 --> 00:47:57,007
I know them by the sound.
157
00:47:58,013 --> 00:48:02,976
Everyone have his own sound
that never changes.
158
00:48:12,624 --> 00:48:16,161
I would lie if I tell you that
I loved only you.
159
00:48:17,286 --> 00:48:19,086
I loved them all.
160
00:48:21,033 --> 00:48:22,569
I still do.
161
00:48:25,154 --> 00:48:29,494
And you to.
I love you.
162
00:48:30,665 --> 00:48:34,698
I love you!
I love you!
163
00:48:59,745 --> 00:49:02,155
Look, look...
164
00:49:11,394 --> 00:49:16,896
I'll recognize your sound.
I always will. Like your love.
165
00:49:27,028 --> 00:49:29,131
I am sad, Ivan.
166
00:49:30,047 --> 00:49:32,449
Only if you knew how sad I am.
167
00:49:42,325 --> 00:49:47,466
If it's hard for you to die,
I swear you...
168
00:49:48,509 --> 00:49:52,584
I swear you...
to kill me.
169
00:49:53,600 --> 00:49:56,898
I am waiting for that too long.
Kill me.
170
00:49:57,737 --> 00:50:01,617
Kill!
I love you.
171
00:50:02,366 --> 00:50:05,969
Kill me!
172
00:50:09,123 --> 00:50:11,304
Please!
173
00:50:18,915 --> 00:50:24,885
Forgive me... Forgive...
Forgive...
174
00:50:26,358 --> 00:50:29,314
Forgive me....
175
00:50:43,128 --> 00:50:44,869
Forgive me...
176
00:51:07,751 --> 00:51:10,320
Bartholomew!
177
00:52:04,356 --> 00:52:09,269
No!
178
00:55:28,898 --> 00:55:33,949
I can hear you.
I can...
179
00:56:00,000 --> 00:56:30,000
For www.cinemageddon.org
Crnnica :)12733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.