Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,168 --> 00:00:02,329
Last on Dallas:
2
00:00:02,503 --> 00:00:04,528
Poor Wilson.
3
00:00:05,339 --> 00:00:06,864
He was so happy married to me.
4
00:00:07,040 --> 00:00:08,735
Why don't you head
back to Oklahoma.
5
00:00:08,909 --> 00:00:10,638
You're dead in Dallas.
6
00:00:10,811 --> 00:00:12,711
All I dreamed about
was being married to you.
7
00:00:12,880 --> 00:00:15,076
I loved you so much. I still do.
8
00:00:15,249 --> 00:00:17,581
- What do you want?
- I wanna look in your eyes...
9
00:00:17,751 --> 00:00:19,344
and no! see JR. (have.
10
00:00:19,520 --> 00:00:21,989
I thought you of all people
would understand that.
11
00:00:22,155 --> 00:00:24,886
Could somebody buy you off if
you could get your sister back?
12
00:00:25,058 --> 00:00:27,493
Cliff Barnes is gonna find
out how much it'll cost...
13
00:00:27,661 --> 00:00:30,858
to put his pipeline across
this little piece of property.
14
00:02:10,330 --> 00:02:11,661
J.R., it's your private line.
15
00:02:13,200 --> 00:02:15,225
- He||o?
- He||o, J.R.
16
00:02:16,303 --> 00:02:18,328
Well, Kimberly, what a surprise.
17
00:02:18,972 --> 00:02:21,498
It shouldn't be. You
and I had a deal.
18
00:02:21,675 --> 00:02:23,803
Hell, I never thought
of it as a deal.
19
00:02:24,711 --> 00:02:29,239
Well, let's say it's part
of our business venture.
20
00:02:29,416 --> 00:02:30,747
Your return to power...
21
00:02:30,917 --> 00:02:32,146
so to speak.
22
00:02:32,319 --> 00:02:33,946
And how is our deal going?
23
00:02:35,022 --> 00:02:37,491
I performed my act of faith.
24
00:02:37,858 --> 00:02:38,882
Is that a fact?
25
00:02:39,059 --> 00:02:40,493
Very definitely.
26
00:02:40,894 --> 00:02:43,829
Wilson has moved out.
He's living at the club.
27
00:02:45,032 --> 00:02:46,056
Divorce?
28
00:02:46,767 --> 00:02:48,701
It's in the works.
29
00:02:49,136 --> 00:02:52,595
Now, my darling. The
ball is in your court.
30
00:02:53,940 --> 00:02:55,305
Yeah, so it is.
31
00:02:56,109 --> 00:02:57,634
I'll talk to you soon.
32
00:02:58,011 --> 00:02:59,536
Good night.
33
00:02:59,713 --> 00:03:01,272
Good night.
34
00:03:07,721 --> 00:03:08,882
Oh, boy.
35
00:03:13,293 --> 00:03:15,762
Honey, will you pass
that gravy down here?
36
00:03:15,929 --> 00:03:17,488
Sure.
37
00:03:24,771 --> 00:03:26,239
- Thank you.
- Mm-hm.
38
00:03:26,406 --> 00:03:28,067
I, uh...
39
00:03:28,275 --> 00:03:29,743
That's good.
40
00:03:30,577 --> 00:03:34,104
I'm thinking about buying that 10
acres of land that Buford wanted to sell.
41
00:03:34,281 --> 00:03:36,272
Well, I thought you
said the price was high.
42
00:03:37,384 --> 00:03:39,352
Well, it is, a little...
43
00:03:39,519 --> 00:03:41,317
but I can use
the pasture land...
44
00:03:41,488 --> 00:03:44,253
and Buford's a little
short on money right now.
45
00:03:44,458 --> 00:03:45,482
Well, why not?
46
00:03:46,093 --> 00:03:48,460
Nothing wrong with
helping out a friend.
47
00:03:49,629 --> 00:03:51,893
Charlie, you're not eating.
48
00:03:52,065 --> 00:03:54,397
- I'm not hungry.
- Are you sick?
49
00:03:54,568 --> 00:03:57,401
No, I'm just not hungry.
50
00:03:57,571 --> 00:03:59,198
Can I leave the table now?
51
00:03:59,372 --> 00:04:02,298
Honey, I mean, if
there's anything wrong...
52
00:04:02,322 --> 00:04:03,502
Nothing's wrong.
53
00:04:03,910 --> 00:04:05,776
Can I go now?
54
00:04:09,516 --> 00:04:11,109
Okay.
55
00:04:20,393 --> 00:04:23,328
Teenagers. You never
know what they're thinking.
56
00:04:24,097 --> 00:04:25,792
Yeah, I know.
57
00:04:28,568 --> 00:04:31,037
I caught her in the barn
earlier today with Randy.
58
00:04:32,873 --> 00:04:34,341
What do you mean you caught her?
59
00:04:35,142 --> 00:04:36,576
Well...
60
00:04:36,743 --> 00:04:39,735
she and Randy were getting
pretty serious out there.
61
00:04:40,280 --> 00:04:41,941
Ray, why didn't you tell me?
62
00:04:42,349 --> 00:04:44,841
Because you were busy
with the baby and then dinner.
63
00:04:45,018 --> 00:04:48,454
I just thought I'd wait until we
could sit down and talk this out.
64
00:04:48,622 --> 00:04:50,818
This is terrible. I'll go
talk to her right now.
65
00:04:50,991 --> 00:04:54,052
Hold on. Don't rush
up there all angry now.
66
00:04:54,361 --> 00:04:57,422
- I don't think that's a very good idea.
- She's my child.
67
00:04:57,931 --> 00:04:59,626
She's my stepdaughter.
68
00:05:00,600 --> 00:05:02,466
She's our child now.
69
00:05:04,738 --> 00:05:08,402
I just think she needs to understand
all of this from a father's point of view.
70
00:05:09,109 --> 00:05:10,804
You wanna talk to her about sex?
71
00:05:13,580 --> 00:05:16,982
Well, it I'm gonna be a father to
her, I better start acting like one.
72
00:05:19,786 --> 00:05:20,810
Does that bother you?
73
00:05:22,689 --> 00:05:25,522
No, it doesn't
bother me, it's just...
74
00:05:25,992 --> 00:05:27,687
For so long...
75
00:05:27,861 --> 00:05:29,590
I've always done
everything alone.
76
00:05:30,030 --> 00:05:31,498
Come here.
77
00:05:37,204 --> 00:05:38,831
That's over.
78
00:05:40,507 --> 00:05:41,906
Are you gonna talk to her now?
79
00:05:42,809 --> 00:05:44,243
No.
80
00:05:45,879 --> 00:05:47,677
Let things cool down a bit.
81
00:05:47,848 --> 00:05:49,646
Maybe tomorrow.
82
00:05:50,483 --> 00:05:53,111
I wanna talk to her,
not fight with her.
83
00:05:56,122 --> 00:05:58,181
You're very special.
84
00:06:03,797 --> 00:06:05,128
J.R., I'm surprised.
85
00:06:05,532 --> 00:06:06,795
I really am surprised.
86
00:06:06,967 --> 00:06:10,335
I'd heard you and Sue Ellen were
getting Lovebird of the Year award.
87
00:06:10,503 --> 00:06:12,835
Josh, you know better
than most that an outsider...
88
00:06:13,006 --> 00:06:15,532
can really never know
what goes on with a couple.
89
00:06:15,709 --> 00:06:18,940
Yeah. You're right about that.
90
00:06:19,112 --> 00:06:22,946
Well, I guess I've handled more than
my share of the top divorces in this town.
91
00:06:23,116 --> 00:06:25,278
You should have come
to me with your last one.
92
00:06:25,452 --> 00:06:28,649
If I recall, you made Sue Ellen
an independently wealthy woman...
93
00:06:28,822 --> 00:06:30,790
and you lost
custody of your son.
94
00:06:30,957 --> 00:06:32,482
Yeah, well, that's true.
95
00:06:32,659 --> 00:06:34,491
But at the time,
I was worried...
96
00:06:34,661 --> 00:06:38,598
with how the scandal was gonna affect
my mama if I pulled out all the stops.
97
00:06:39,332 --> 00:06:40,891
Now, J.R...
98
00:06:41,067 --> 00:06:43,001
let me level with you.
99
00:06:43,169 --> 00:06:45,137
That's the only way
I handle a divorce...
100
00:06:45,305 --> 00:06:47,797
pull out all the stops
and let the dirt fly.
101
00:06:47,974 --> 00:06:49,965
My clients win and they win big.
102
00:06:50,510 --> 00:06:51,875
I know. That's why I'm here.
103
00:06:52,846 --> 00:06:56,077
You want me to call my secretary
in here and start taking some notes?
104
00:06:56,583 --> 00:07:00,076
No, no, I'm not ready
to take that step today.
105
00:07:00,253 --> 00:07:03,382
- There's something I gotta know.
- Shoot.
106
00:07:03,690 --> 00:07:05,886
I don't care if Sue Ellen
walks away with money.
107
00:07:06,059 --> 00:07:08,153
That's not gonna put
me in the poorhouse.
108
00:07:08,328 --> 00:07:10,729
But I want custody of my son.
109
00:07:10,897 --> 00:07:13,161
Now, what are my
chances of getting that?
110
00:07:13,333 --> 00:07:14,494
Sue Ellen still drinking?
111
00:07:15,335 --> 00:07:17,659
No, she hasn't had
a drink in a long time.
112
00:07:17,683 --> 00:07:18,430
You're sure?
113
00:07:18,605 --> 00:07:19,800
I'd know if she was.
114
00:07:20,874 --> 00:07:24,003
She belong to AA or any of
those other organizations?
115
00:07:24,177 --> 00:07:26,839
Is she on any kind of
program for alcoholics?
116
00:07:27,013 --> 00:07:28,412
No.
117
00:07:28,581 --> 00:07:30,174
Stopped by herself, did she?
118
00:07:30,684 --> 00:07:31,913
That's right.
119
00:07:32,652 --> 00:07:34,381
It sure wouldn't
hurt your chances...
120
00:07:34,554 --> 00:07:37,922
if Sue Ellen started
drinking again, now, would it?
121
00:07:40,961 --> 00:07:45,694
J.R., Sue Ellen has got a lousy history. I
did a little checking after you called me.
122
00:07:46,199 --> 00:07:47,394
And?
123
00:07:48,335 --> 00:07:49,860
Well, your son's older now.
124
00:07:50,036 --> 00:07:52,937
It's more natural for
him to be with his father.
125
00:07:54,474 --> 00:07:58,308
J.R., I'd say your chances are
better than fifty-fifty of getting custody.
126
00:07:58,478 --> 00:07:59,707
And that's conservative.
127
00:07:59,879 --> 00:08:02,814
Realistically. I think
it's a lot higher than that.
128
00:08:04,551 --> 00:08:05,882
Well...
129
00:08:06,052 --> 00:08:08,350
those are odds I
think I can play with.
130
00:08:08,521 --> 00:08:11,684
We", give me a call when
you get ready to move.
131
00:08:11,858 --> 00:08:15,590
But remember, you're gonna
have to get down deep and dirty.
132
00:08:16,396 --> 00:08:20,355
To keep my son, I'll get down
as deep and as dirty as I have to.
133
00:08:20,533 --> 00:08:22,695
I have big plans for his future.
134
00:08:22,869 --> 00:08:24,803
I'm gonna teach him
everything I know.
135
00:08:25,305 --> 00:08:27,273
That boy's lucky to
have a father like you.
136
00:08:28,274 --> 00:08:29,764
I know.
137
00:08:32,145 --> 00:08:34,307
Thank you. Bye.
138
00:08:42,255 --> 00:08:44,553
Leave it at the door, please.
139
00:08:53,333 --> 00:08:56,098
I said you could
leave it at the door.
140
00:09:00,640 --> 00:09:03,803
What part would you like
me to leave at the door?
141
00:09:06,279 --> 00:09:09,579
I called your office and they said
you were working at home today.
142
00:09:10,283 --> 00:09:14,686
Look, Sue Ellen, I thought I made
my feelings very clear about us.
143
00:09:17,891 --> 00:09:20,553
Frankly, I'm kind of puzzled
as to why you're even here...
144
00:09:20,727 --> 00:09:23,424
especially after our
talk the other day.
145
00:09:23,863 --> 00:09:26,628
We didn't talk. You
talked. I listened.
146
00:09:27,500 --> 00:09:28,592
Right.
147
00:09:28,768 --> 00:09:30,930
So now you want me to listen.
148
00:09:31,704 --> 00:09:33,263
Okay.
149
00:09:33,540 --> 00:09:34,769
I'll listen.
150
00:09:34,941 --> 00:09:37,410
- Come on in.
- Thanks.
151
00:09:47,387 --> 00:09:49,014
Nicholas...
152
00:09:50,090 --> 00:09:53,321
I couldn't bear the thought
of never seeing you again.
153
00:09:54,194 --> 00:09:57,892
You are very important to
me and I need you as a friend.
154
00:10:01,468 --> 00:10:05,405
Yeah, well, I don't know
if I can be just a friend.
155
00:10:06,406 --> 00:10:11,810
Look, Sue Ellen, with me and women,
it was always romance or nothing...
156
00:10:12,512 --> 00:10:15,106
unless it was business.
157
00:10:17,083 --> 00:10:19,211
But in your case...
158
00:10:21,821 --> 00:10:23,311
I'm willing to give it a try.
159
00:10:26,192 --> 00:10:27,250
One day at a time?
160
00:10:27,427 --> 00:10:29,953
How about hour-to-hour?
161
00:10:31,364 --> 00:10:33,128
Why don't you have a seat?
162
00:10:33,933 --> 00:10:35,924
So talk fast.
163
00:10:36,102 --> 00:10:38,366
Are you ready to leave J.R.?
164
00:10:39,139 --> 00:10:40,800
No, not yet.
165
00:10:41,374 --> 00:10:44,139
I'm not ready to go through
the trauma of a divorce again...
166
00:10:44,310 --> 00:10:46,210
not unless I can
accomplish something.
167
00:10:46,546 --> 00:10:48,412
Oh, but you would.
168
00:10:48,581 --> 00:10:50,743
Yeah, you'd be getting
JR. Cm of you! hair.
169
00:10:55,522 --> 00:10:57,650
Something has been puzzling me.
170
00:10:59,058 --> 00:11:02,551
Sue Ellen, you are one of the
most beautiful women I know.
171
00:11:03,163 --> 00:11:06,895
I don't understand Kimberly
Cryder's appeal to J.R.
172
00:11:07,467 --> 00:11:08,798
Unless...
173
00:11:08,968 --> 00:11:11,335
it's part of J.R.'s
move to control Westar.
174
00:11:11,604 --> 00:11:12,628
Well...
175
00:11:12,805 --> 00:11:14,739
I underestimated you.
176
00:11:14,908 --> 00:11:16,774
It all fits.
177
00:11:16,943 --> 00:11:20,106
J.R. got April Stevens to
invest heavily in Westar stock.
178
00:11:20,280 --> 00:11:23,614
And now another company
is buying Westar too.
179
00:11:23,983 --> 00:11:26,418
And I think that
there's a connection.
180
00:11:26,920 --> 00:11:29,480
The other owner is a woman.
181
00:11:30,089 --> 00:11:32,057
And her name...
182
00:11:32,559 --> 00:11:34,584
is Sylvia Lovegren.
183
00:11:36,296 --> 00:11:37,661
Sly.
184
00:11:38,198 --> 00:11:39,222
You know her?
185
00:11:40,700 --> 00:11:42,794
She's J.R.'s secretary.
186
00:11:45,471 --> 00:11:49,032
It's a dummy corporation.
That makes sense.
187
00:11:50,410 --> 00:11:53,744
They took over Ewing Oil. Now
J.R.'s trying to get it back from them.
188
00:11:56,916 --> 00:12:00,318
But for J.R. to put his
marriage to you on the line?
189
00:12:02,455 --> 00:12:05,083
For J.R., business
always comes first.
190
00:12:05,959 --> 00:12:08,553
I always heard
that J.R. was tough.
191
00:12:11,164 --> 00:12:13,963
But I didn't realize
that he was such a fool.
192
00:12:20,573 --> 00:12:22,667
Leave it at the door, please.
193
00:12:27,847 --> 00:12:29,747
I guess they want
me to sign for it, huh?
194
00:12:33,720 --> 00:12:35,381
Maybe it's better after all.
195
00:12:37,123 --> 00:12:39,091
Yeah. Maybe.
196
00:12:48,735 --> 00:12:50,362
- Yeah?
- Mr. Pearce?
197
00:12:50,536 --> 00:12:52,300
That's me.
198
00:13:02,048 --> 00:13:03,311
- Is that it?
- That's it.
199
00:13:03,483 --> 00:13:05,474
- Thank you.
- You're welcome.
200
00:13:10,623 --> 00:13:14,082
I think our hour is up.
201
00:13:48,194 --> 00:13:49,684
Lisa.
202
00:13:50,430 --> 00:13:52,023
- I don't wanna talk.
- I wanna talk.
203
00:13:52,198 --> 00:13:54,292
I don't like having a
door slammed in my face.
204
00:13:54,467 --> 00:13:55,525
This is harassment.
205
00:13:55,702 --> 00:13:57,295
What are you doing
to Christopher?
206
00:13:57,470 --> 00:14:00,132
What I'm doing. I'm
doing because I love him.
207
00:14:00,306 --> 00:14:01,432
You hardly know him.
208
00:14:01,607 --> 00:14:04,076
What you're doing is
frightening a 6-year-old boy.
209
00:14:04,243 --> 00:14:06,234
- Is that love?
- I don't wanna discuss it.
210
00:14:06,412 --> 00:14:09,939
Right. Because you don't love him.
You have some sick obsession about him.
211
00:14:10,116 --> 00:14:12,608
No, you don't hang that on me.
212
00:14:13,319 --> 00:14:15,185
I do love him.
213
00:14:15,421 --> 00:14:17,753
He's my blood, Bobby.
He's my brother's son.
214
00:14:17,924 --> 00:14:20,325
Right. And you got him
so he can't sleep at night.
215
00:14:20,493 --> 00:14:23,360
He's getting into fights. You've
turned his world upside down.
216
00:14:23,529 --> 00:14:25,827
You don't even know the
meaning of the word love.
217
00:14:25,998 --> 00:14:29,662
Why are you saying these things
to me? Are you trying to frighten me?
218
00:14:29,902 --> 00:14:32,837
Lady, I don't care
anything about you.
219
00:14:33,005 --> 00:14:36,498
I just want you to know you're
never gonna get Christopher from me.
220
00:14:36,676 --> 00:14:38,542
You bought my brother's
son, Bobby Ewing.
221
00:14:38,711 --> 00:14:42,409
- That's against the law.
- He sold him to me. What do you call that?
222
00:14:42,582 --> 00:14:43,674
Let go of me.
223
00:14:43,850 --> 00:14:46,080
Unless, of course, you
intend to beat me up.
224
00:15:12,678 --> 00:15:13,770
What's wrong with you?
225
00:15:13,946 --> 00:15:16,813
While you were at lunch, J.R.
barged in here looking for you.
226
00:15:16,983 --> 00:15:20,009
- Where did he go?
- In your office. I couldn't stop him.
227
00:15:20,186 --> 00:15:21,449
What? Damn it.
228
00:15:21,621 --> 00:15:24,682
- Can I go to lunch now?
- Go, go.
229
00:15:36,169 --> 00:15:38,331
J.R., what are
you doing in here?
230
00:15:38,504 --> 00:15:40,871
You know. For a man of
your moderate success...
231
00:15:41,040 --> 00:15:43,202
you sure have a tacky office.
232
00:15:43,376 --> 00:15:46,175
This chair is the most
uncomfortable thing I've ever satin.
233
00:15:46,345 --> 00:15:48,040
Well, thank you.
234
00:15:48,314 --> 00:15:52,012
Now that you've appraised my office
furniture, you wanna go through my files?
235
00:15:52,185 --> 00:15:55,416
Oh, don't need to. Your business
dealings are an open book.
236
00:15:55,588 --> 00:15:57,522
But I didn't come
here to fight with you.
237
00:15:57,690 --> 00:16:00,057
No, you just came here
to run down my office, huh?
238
00:16:00,226 --> 00:16:04,129
You needed your kicks, couldn't find
any widows to cheat out of their pension?
239
00:16:04,297 --> 00:16:06,163
I came here to save your butt...
240
00:16:06,332 --> 00:16:09,324
and the butt of every
independent oilman in Dallas.
241
00:16:09,502 --> 00:16:13,871
Well, gully, I think I ought to
hear this. J.R., the philanthropist.
242
00:16:14,307 --> 00:16:16,833
- What do you get out of it?
- Revenge.
243
00:16:17,009 --> 00:16:18,170
Against?
244
00:16:18,945 --> 00:16:20,572
Westar.
245
00:16:21,747 --> 00:16:23,010
They shutdown Ewing Oil...
246
00:16:23,182 --> 00:16:25,742
and they just bought Andy
Bradley's little company.
247
00:16:25,918 --> 00:16:27,886
Now, you have some major assets.
248
00:16:28,054 --> 00:16:31,024
That gas well for one,
and Gold Canyon 340.
249
00:16:31,190 --> 00:16:34,649
They're gonna be coming after you
real soon. Well, get small, Barnes.
250
00:16:34,827 --> 00:16:38,730
With Ewing Oil out of the picture, all
the independents are gonna be fair game.
251
00:16:39,298 --> 00:16:41,027
Yeah, what do you want me to do?
252
00:16:41,868 --> 00:16:45,304
Combine with me. Between the
two of us, we can stop Westar.
253
00:16:45,471 --> 00:16:47,462
There is a way to
topple even that giant.
254
00:16:48,007 --> 00:16:50,738
Are you crazy? You want
me to go in business with you?
255
00:16:50,910 --> 00:16:52,935
I'd rather get in bed
with the Ayatollah.
256
00:16:53,246 --> 00:16:55,806
Well, I'm warning you. There's
trouble coming your way.
257
00:16:56,148 --> 00:16:59,311
Hey, please, please. Just
give me credit, will you?
258
00:16:59,485 --> 00:17:02,113
I mean, I have learned one
thing after all these years...
259
00:17:02,288 --> 00:17:05,314
and that is that I never do
business with J.R. Ewing.
260
00:17:06,192 --> 00:17:09,787
You're gonna be hanging on my
door, begging to do business with me.
261
00:17:10,296 --> 00:17:11,695
Never.
262
00:17:13,466 --> 00:17:15,093
Never say never.
263
00:17:43,629 --> 00:17:45,119
Charlie?
264
00:17:46,933 --> 00:17:48,401
I have a lot of homework.
265
00:17:49,502 --> 00:17:50,970
It'll wait.
266
00:17:52,972 --> 00:17:54,872
Come on in and sit down.
267
00:18:06,586 --> 00:18:08,418
I'd like to talk...
268
00:18:08,588 --> 00:18:09,851
about you and Randy.
269
00:18:10,356 --> 00:18:11,380
Now?
270
00:18:12,224 --> 00:18:13,521
Yeah.
271
00:18:14,660 --> 00:18:18,096
Now that we've all had a little
chance to cool down some.
272
00:18:18,931 --> 00:18:20,558
Nothing happened.
273
00:18:21,834 --> 00:18:25,828
Well, see, that's
the problem, honey...
274
00:18:26,005 --> 00:18:29,737
because even though you may not have
had sex with Randy, something did happen.
275
00:18:31,844 --> 00:18:33,312
I don't understand.
276
00:18:34,046 --> 00:18:37,277
Well, I know that, honey. That's
why we're gonna have this discussion.
277
00:18:43,723 --> 00:18:45,885
How do you feel about Randy?
278
00:18:48,160 --> 00:18:49,491
I don't know.
279
00:18:49,662 --> 00:18:51,061
He's awfully cute.
280
00:18:53,399 --> 00:18:55,424
That's not much of an answer.
281
00:18:57,269 --> 00:18:58,759
No, I guess not.
282
00:19:00,439 --> 00:19:03,101
Yet from what I saw, you were...
283
00:19:04,410 --> 00:19:07,345
You were going pretty far with a
guy you weren't too sure about.
284
00:19:07,847 --> 00:19:10,839
You know, it's just like we
started and then we kept going.
285
00:19:11,017 --> 00:19:13,952
Well, now, see that, that's
the problem there. That's it.
286
00:19:15,521 --> 00:19:16,784
See...
287
00:19:18,391 --> 00:19:22,692
It takes a certain amount of
maturity to learn how to deal with sex.
288
00:19:22,862 --> 00:19:25,354
It's not just physical...
289
00:19:25,531 --> 00:19:27,898
it's feelings too.
290
00:19:28,367 --> 00:19:31,632
And it can make you feel
very good about yourself.
291
00:19:31,937 --> 00:19:34,497
Or it can make you feel lousy.
292
00:19:35,241 --> 00:19:36,731
It can make you pregnant.
293
00:19:37,109 --> 00:19:39,077
Even the first time.
294
00:19:39,812 --> 00:19:43,180
So, what are you saying? I should
wait till I grow up and get married?
295
00:19:44,850 --> 00:19:47,182
Yeah, that'd be a great idea.
296
00:19:50,456 --> 00:19:53,949
No, what I'm
saying is that it's...
297
00:19:55,294 --> 00:19:59,197
It's just a lot better it you wait until
you really care about someone...
298
00:19:59,365 --> 00:20:00,924
or you're really in love.
299
00:20:01,867 --> 00:20:05,826
Are you telling me you that you never went
to bed with a woman you didn't care about?
300
00:20:09,175 --> 00:20:11,473
Yeah, okay, I did.
301
00:20:12,812 --> 00:20:16,510
But that was a long time
before I ever heard about AIDS.
302
00:20:17,216 --> 00:20:20,811
And usually. It was because
I had too much to drink...
303
00:20:21,020 --> 00:20:24,217
we||, mostly, I felt
lousy the next day.
304
00:20:26,058 --> 00:20:28,755
I tell you, more important
than that, though...
305
00:20:29,895 --> 00:20:31,954
is a couple of days went by...
306
00:20:32,231 --> 00:20:35,292
I forgot who they were.
I forget their names.
307
00:20:37,303 --> 00:20:39,772
Is that the kind of
girl you wanna be?
308
00:20:40,039 --> 00:20:42,872
A girl everyone just forgets
about in a couple of days?
309
00:20:44,443 --> 00:20:48,778
That's not what I want for you and I know
that's not what your mama wants for you.
310
00:20:50,116 --> 00:20:51,845
What you want?
311
00:20:52,017 --> 00:20:54,076
What my mother wants?
312
00:20:54,253 --> 00:20:56,051
What about what I want?
313
00:20:56,222 --> 00:20:57,712
What about that?
314
00:21:18,077 --> 00:21:19,101
Hi, Laurel.
315
00:21:19,545 --> 00:21:20,910
Hi.
316
00:21:21,080 --> 00:21:22,605
- Nice coat.
- Yeah.
317
00:21:23,015 --> 00:21:25,143
- English, you know.
- Yes, I know.
318
00:21:25,951 --> 00:21:28,113
Did I catch you at a bad time?
319
00:21:29,155 --> 00:21:31,419
Well, I do have to
make my deliveries.
320
00:21:32,525 --> 00:21:33,617
You deliver yourself?
321
00:21:34,126 --> 00:21:37,027
Well, you don't think I'd let
anybody else touch them, do you?
322
00:21:37,196 --> 00:21:38,391
No, I suppose not.
323
00:21:38,564 --> 00:21:40,658
Does that mean you
haven't got time for lunch?
324
00:21:41,834 --> 00:21:44,496
Well, I'm supposed to
deliver these before they wilt.
325
00:21:44,670 --> 00:21:45,899
How about tomorrow?
326
00:21:46,071 --> 00:21:47,630
I can't.
327
00:21:47,807 --> 00:21:48,831
Day after?
328
00:21:50,242 --> 00:21:51,334
All right, see you then.
329
00:21:51,510 --> 00:21:53,376
Well, wait. Where are you going?
330
00:21:53,546 --> 00:21:55,139
Well, nowhere special.
331
00:21:55,447 --> 00:21:57,711
Well, why don't you
ride along with me?
332
00:21:57,883 --> 00:22:00,318
- We||...
- Come on. I could use the company.
333
00:22:00,486 --> 00:22:03,888
I mean, I love my plants but
they're not much good for talk.
334
00:22:04,523 --> 00:22:06,287
Yeah, why not? Come on.
335
00:22:26,412 --> 00:22:27,937
You worry too much.
336
00:22:28,113 --> 00:22:31,447
Uncle Bobby's tough.
He won't let that happen.
337
00:22:31,617 --> 00:22:35,645
He says he won't, but
he'll still have one son left.
338
00:22:36,222 --> 00:22:37,917
What do you mean?
339
00:22:38,224 --> 00:22:40,693
Lucas is his real son.
340
00:22:41,393 --> 00:22:42,622
You're crazy.
341
00:22:43,462 --> 00:22:46,523
How can Lucas be Bobby's
son and live with Ray and Jenna?
342
00:22:48,133 --> 00:22:49,897
That's what Charlie told me.
343
00:22:50,703 --> 00:22:52,068
She's a girl.
344
00:22:52,238 --> 00:22:55,606
You're gonna believe a girl or
are you gonna believe your dad?
345
00:22:56,242 --> 00:22:58,574
He said it was true too.
346
00:23:00,179 --> 00:23:03,376
That it didn't make any difference
about the way he felt about me.
347
00:23:03,549 --> 00:23:05,677
So, what's the problem?
348
00:23:07,519 --> 00:23:09,146
I don't know.
349
00:23:09,355 --> 00:23:10,550
Hey, boys.
350
00:23:10,723 --> 00:23:12,248
Dinner's ready. Let's go.
351
00:23:12,424 --> 00:23:13,949
Great.
352
00:23:20,766 --> 00:23:22,564
So are you hungry?
353
00:23:22,735 --> 00:23:24,430
A little.
354
00:23:35,447 --> 00:23:38,041
What is that you're
putting on, Sue Ellen?
355
00:23:38,217 --> 00:23:39,946
It smells awful.
356
00:23:40,119 --> 00:23:41,416
It's a new night cream.
357
00:23:41,587 --> 00:23:43,885
You told me I was looking old.
358
00:23:44,056 --> 00:23:45,546
I said no such thing.
359
00:23:46,325 --> 00:23:49,727
It's just that you were rambling
on about Nicholas Pearce...
360
00:23:49,895 --> 00:23:52,421
well, I got a little
jealous, that's all.
361
00:23:52,932 --> 00:23:56,459
Yeah. I didn't know that you
could still get jealous over me.
362
00:23:56,635 --> 00:23:59,002
Well, of course I can.
363
00:23:59,204 --> 00:24:03,163
And I know that when people
talk about that custody trial...
364
00:24:03,342 --> 00:24:05,936
it creates a little
tension between us.
365
00:24:06,111 --> 00:24:08,978
After all, I was having an
affair with your sister, Kristin.
366
00:24:10,015 --> 00:24:12,541
That's old news, J.R.
367
00:24:12,918 --> 00:24:16,513
Well, the point is I just
haven't been a good husband.
368
00:24:16,689 --> 00:24:18,589
There have been a
whole string of women.
369
00:24:18,757 --> 00:24:21,988
You remember when you broke
in on Holly Haywood and me?
370
00:24:22,695 --> 00:24:25,096
Well, I guess deep down...
371
00:24:25,264 --> 00:24:27,392
you're gonna have to call me...
372
00:24:27,566 --> 00:24:29,091
a compulsive chaser, I guess.
373
00:24:32,137 --> 00:24:33,502
What is this all about?
374
00:24:34,440 --> 00:24:36,534
Well, nothing, it's just...
375
00:24:36,709 --> 00:24:39,041
I just want you to know
that I understand things...
376
00:24:39,211 --> 00:24:40,906
from your point of view.
377
00:24:41,080 --> 00:24:44,277
You've been hurt and it's
been a terrible strain on you.
378
00:24:44,450 --> 00:24:47,647
And are you also telling me
that you are trying to change?
379
00:24:49,488 --> 00:24:50,819
No.
380
00:24:50,990 --> 00:24:52,549
I don't know if I can change.
381
00:24:52,725 --> 00:24:55,194
Do you want a divorce, J.R.?
382
00:24:57,763 --> 00:24:59,094
Well...
383
00:24:59,264 --> 00:25:03,531
I'm just trying to tell you that I couldn't
blame you if you wanted to leave me.
384
00:25:05,671 --> 00:25:07,469
Well, I...
385
00:25:07,973 --> 00:25:10,101
I don't wanna leave you.
386
00:25:10,743 --> 00:25:11,835
At least not yet.
387
00:25:13,879 --> 00:25:15,677
Maybe someday I will.
388
00:25:15,848 --> 00:25:17,247
But not now.
389
00:25:18,350 --> 00:25:21,012
And I'm going to bed.
390
00:25:21,520 --> 00:25:23,454
Well, I'm gonna
sit up for a while.
391
00:25:23,622 --> 00:25:26,489
I can't stand the smell of that
stuff you've been putting on.
392
00:25:27,292 --> 00:25:29,283
Suit yourself.
393
00:26:04,363 --> 00:26:07,799
Hello, Mrs. Ewing, we've been
expecting you. Right this way.
394
00:26:07,966 --> 00:26:09,456
Thank you.
395
00:26:13,405 --> 00:26:14,839
Thank you.
396
00:26:15,007 --> 00:26:17,305
May I bring you
something from the bar?
397
00:26:17,476 --> 00:26:20,502
I don't think so. But I would
like an iced tea, please.
398
00:26:20,679 --> 00:26:22,443
- Me too.
- All right.
399
00:26:22,981 --> 00:26:24,847
I am so happy to see you.
400
00:26:25,017 --> 00:26:27,714
I haven't had anyone
I can open up to.
401
00:26:27,886 --> 00:26:31,151
Hm. Sounds like an
affair of the heart to me.
402
00:26:32,124 --> 00:26:34,149
Well, it could be.
403
00:26:34,660 --> 00:26:36,685
Would you like to order now?
404
00:26:36,862 --> 00:26:38,694
I think we'll wait.
405
00:26:38,864 --> 00:26:40,457
- Is that all right with you?
- Fine.
406
00:26:40,632 --> 00:26:42,964
- Okay, let me know.
- Thank you.
407
00:26:45,104 --> 00:26:46,731
So...
408
00:26:47,272 --> 00:26:48,569
who's the lucky man?
409
00:26:50,776 --> 00:26:52,335
Bobby.
410
00:26:52,644 --> 00:26:54,305
Bobby?
411
00:26:55,747 --> 00:26:59,081
Oh, that's wonderful. Have you
been seeing a lot of him lately?
412
00:26:59,952 --> 00:27:02,717
Well, a little.
413
00:27:02,888 --> 00:27:05,289
I have a date with him tonight.
414
00:27:06,492 --> 00:27:10,588
It's just I don't know
where I stand with him.
415
00:27:13,098 --> 00:27:15,066
The Ewing men.
416
00:27:15,734 --> 00:27:18,499
They do have a way of
keeping you off-balance.
417
00:27:20,105 --> 00:27:22,301
Do I detect a
note of bitterness?
418
00:27:23,775 --> 00:27:25,539
A little, maybe.
419
00:27:28,413 --> 00:27:29,710
Trouble with J.R.?
420
00:27:31,817 --> 00:27:35,253
Come on. Let's talk about you. Have
you opened a chain of restaurants yet?
421
00:27:35,787 --> 00:27:36,982
No.
422
00:27:37,156 --> 00:27:39,921
Nicholas Pearce
talked me out of that.
423
00:27:40,092 --> 00:27:41,787
Instead...
424
00:27:41,960 --> 00:27:44,657
I invested in a large
amount of Westar stock.
425
00:27:45,497 --> 00:27:47,124
He told me.
426
00:27:47,499 --> 00:27:50,059
That's one of the
reasons I called you.
427
00:27:51,336 --> 00:27:54,033
I'm puzzled. Why Westar?
428
00:27:54,206 --> 00:27:55,503
A tip from your husband.
429
00:27:57,743 --> 00:28:01,111
Didn't it seem a
little peculiar to you?
430
00:28:01,280 --> 00:28:05,046
I mean, why would J.R. recommend
Westar when he's fighting them?
431
00:28:05,617 --> 00:28:08,609
Well, it's not peculiar if he's
planning some sort of takeover...
432
00:28:08,787 --> 00:28:10,653
and he wants his
friends on his side.
433
00:28:12,357 --> 00:28:15,793
April, let me give you a
little warning about J.R.
434
00:28:15,961 --> 00:28:18,293
When he is in a real fight...
435
00:28:18,463 --> 00:28:20,625
he has no loyalty.
436
00:28:20,966 --> 00:28:24,300
He'd double-cross his
friends and even his family.
437
00:28:26,171 --> 00:28:29,971
Well, then I hope Nicholas
will be able to warn me in time.
438
00:28:30,309 --> 00:28:33,609
Meanwhile, the stock
just keeps climbing.
439
00:28:34,980 --> 00:28:37,415
You know. Nicholas is
another one of those men...
440
00:28:37,583 --> 00:28:40,143
who's hard to get to know.
441
00:28:40,519 --> 00:28:43,819
You've spent a lot of time with
him. What's he like with you?
442
00:28:44,323 --> 00:28:46,690
Mostly business, really.
443
00:28:47,559 --> 00:28:51,223
And then he suddenly says
something that makes me laugh.
444
00:28:51,396 --> 00:28:53,865
And he does have
extraordinary taste.
445
00:28:54,800 --> 00:28:56,234
Well, of course he does.
446
00:28:56,401 --> 00:28:58,802
Look at two of his
clients. You and me.
447
00:29:01,006 --> 00:29:03,168
No, I mean, in everything.
448
00:29:03,575 --> 00:29:06,943
His home is
beautifully decorated.
449
00:29:07,112 --> 00:29:08,671
The strange thing is...
450
00:29:08,847 --> 00:29:12,340
except for one photograph
of him with his brothers...
451
00:29:12,517 --> 00:29:16,750
there's no sense of family, no
feeling of where he came from.
452
00:29:17,856 --> 00:29:20,882
Well, he certainly never
talked about it with me.
453
00:29:21,260 --> 00:29:23,888
In this picture, what do
his brothers look like?
454
00:29:24,997 --> 00:29:27,557
It's hard to tell. They
were very young.
455
00:29:29,001 --> 00:29:30,901
And tell me, Sue Ellen...
456
00:29:31,069 --> 00:29:32,696
what were you doing in his home?
457
00:29:34,206 --> 00:29:36,231
April, it was purely business.
458
00:29:36,408 --> 00:29:38,274
Mm-hm.
459
00:29:39,244 --> 00:29:41,906
A woman with a
troubled marriage...
460
00:29:42,080 --> 00:29:45,516
spending time in the home of
handsome Nicholas Pearce...
461
00:29:45,684 --> 00:29:47,516
just business.
462
00:29:52,391 --> 00:29:55,224
I don't think this is
gonna work. I can't...
463
00:29:55,394 --> 00:29:58,261
All right, Lisa, just settle
down. Tell me what happened.
464
00:29:58,930 --> 00:30:02,924
I had a terrible meeting with Bobby.
He stopped me on the way to the store.
465
00:30:03,101 --> 00:30:05,536
- He was making all of these...
- All right, all right.
466
00:30:05,704 --> 00:30:10,107
He made all of these accusations
like I was hurting Christopher.
467
00:30:11,176 --> 00:30:12,905
This is very hard on me, J.R.
468
00:30:13,078 --> 00:30:14,739
Did he offer you any more money?
469
00:30:15,914 --> 00:30:17,382
No.
470
00:30:17,716 --> 00:30:19,241
His money isn't
important anyway.
471
00:30:19,418 --> 00:30:22,217
I'm getting enough from you to
make me independently wealthy.
472
00:30:24,156 --> 00:30:25,715
What really concerns me...
473
00:30:26,458 --> 00:30:28,893
is that he may be right.
474
00:30:30,228 --> 00:30:32,431
J.R., the last thing I
ever wanted to do in
475
00:30:32,455 --> 00:30:34,631
this whole world
was hurt that little boy.
476
00:30:35,367 --> 00:30:37,392
Oh, of course you
don't wanna hurt him.
477
00:30:37,569 --> 00:30:39,799
And you're not
doing anything wrong.
478
00:30:39,971 --> 00:30:42,141
Now, you do still
believe that a child has a
479
00:30:42,165 --> 00:30:44,408
right to live with his
own family, don't you?
480
00:30:45,677 --> 00:30:46,701
Yes.
481
00:30:46,878 --> 00:30:48,778
And to know who...
482
00:30:49,348 --> 00:30:51,009
his real father was...
483
00:30:51,183 --> 00:30:52,673
and his aunt...
484
00:30:52,851 --> 00:30:54,182
and his roots?
485
00:30:54,353 --> 00:30:56,651
I mean, you know how
strongly I feel about family.
486
00:30:56,822 --> 00:30:59,723
That's why my family and I
get along so well together.
487
00:30:59,891 --> 00:31:04,192
And that's why I'm willing to
back you through thick and thin.
488
00:31:04,363 --> 00:31:06,855
But you gotta keep
your part of the bargain.
489
00:31:12,804 --> 00:31:14,169
All right.
490
00:31:14,339 --> 00:31:16,103
All right, J.R., I'll fight him.
491
00:31:16,274 --> 00:31:17,742
That's the spirit.
492
00:31:17,909 --> 00:31:19,925
And I just want you
to know that you and
493
00:31:19,949 --> 00:31:22,244
that little boy will
never want for anything.
494
00:31:23,315 --> 00:31:24,942
Thank you.
495
00:31:26,585 --> 00:31:28,815
Oh, I almost forgot.
496
00:31:28,987 --> 00:31:30,785
I have a date with Cliff Barnes.
497
00:31:31,256 --> 00:31:33,623
Is that right? Well,
that's wonderful.
498
00:31:33,792 --> 00:31:36,454
Well, it's what you wanted.
499
00:31:36,695 --> 00:31:39,756
If I hear anything, how
am I gonna let you know?
500
00:31:40,665 --> 00:31:42,258
Don't you worry about that.
501
00:31:42,434 --> 00:31:43,731
I'll know how to find you.
502
00:31:50,809 --> 00:31:52,470
Boy, I'll tell you...
503
00:31:52,644 --> 00:31:55,204
I make the biggest gas
strike in whole state of Texas...
504
00:31:55,380 --> 00:31:57,340
and vultures are trying
to get it away from me.
505
00:31:57,482 --> 00:31:58,574
What do you mean?
506
00:31:58,750 --> 00:32:02,186
Oh, I mean Wilson Cryder, he's
chairman of the board at Westar.
507
00:32:02,354 --> 00:32:05,085
And he's, you know...
He's trying to buy me out.
508
00:32:05,257 --> 00:32:07,658
- And?
- No, no way. No, no.
509
00:32:07,826 --> 00:32:10,625
I've been over too many
roadblocks to get this company going.
510
00:32:10,796 --> 00:32:12,457
Like the Ewings, for example.
511
00:32:12,631 --> 00:32:14,622
Why would they interfere
with your company?
512
00:32:14,800 --> 00:32:16,734
The Ewings? Oh,
they're treacherous.
513
00:32:17,035 --> 00:32:20,164
- All of them?
- All of them, yeah. All of them.
514
00:32:20,338 --> 00:32:22,773
Well, maybe not Miss Ellie.
515
00:32:23,241 --> 00:32:26,040
Then I can count on your
support in my tight for Christopher.
516
00:32:26,578 --> 00:32:28,103
No.
517
00:32:28,280 --> 00:32:29,475
No, you can't.
518
00:32:29,648 --> 00:32:33,278
I mean, despite what I think about the
Ewings, Christopher is still my nephew.
519
00:32:33,452 --> 00:32:35,716
Well, you could still think
of him as your nephew.
520
00:32:36,121 --> 00:32:38,556
No. Mm-mm.
521
00:32:38,723 --> 00:32:41,886
I remember how happy my sister
was the day she brought him home.
522
00:32:42,794 --> 00:32:44,819
But, Cliff, she's gone.
523
00:32:45,730 --> 00:32:47,824
She could come back.
524
00:32:47,999 --> 00:32:49,660
I can't do that.
525
00:32:52,904 --> 00:32:56,272
- April|, look who Cliff is with.
- Who?
526
00:32:56,508 --> 00:32:59,603
That's the girl who is trying to
take Christopher away from me.
527
00:32:59,778 --> 00:33:01,940
Bobby, let it go. Not here.
528
00:33:02,113 --> 00:33:04,081
Cliff, what are you
doing sitting with her?
529
00:33:04,516 --> 00:33:07,042
Bobby, who I'm sitting with
is none of your business.
530
00:33:07,219 --> 00:33:09,415
It sure is when she's
out to destroy my son.
531
00:33:09,588 --> 00:33:11,078
That isn't true.
532
00:33:11,256 --> 00:33:13,623
Bobby, this has got nothing
to do with Christopher.
533
00:33:13,792 --> 00:33:16,261
You would do anything to
hurt a Ewing, wouldn't you?
534
00:33:16,428 --> 00:33:18,954
- Even sell out your own nephew.
- Bobby, please?
535
00:33:20,031 --> 00:33:21,863
Come on, let's go.
536
00:33:23,835 --> 00:33:24,996
Oh, I can't believe that.
537
00:33:25,170 --> 00:33:28,936
On top of all my troubles,
I have to bump into Bobby.
538
00:33:29,808 --> 00:33:32,140
Oh, what else can go wrong?
539
00:33:34,646 --> 00:33:36,114
How much?
540
00:33:36,281 --> 00:33:37,305
How much for what?
541
00:33:37,482 --> 00:33:40,349
You know what I'm talking about.
That farm out by my gas well.
542
00:33:40,519 --> 00:33:44,353
I just heard you bought that weed
patch right out from under me. I want it.
543
00:33:44,523 --> 00:33:47,523
Thinking of getting out of Barnes-Wentworth
and into a respectable business?
544
00:33:47,659 --> 00:33:50,390
Like maybe cleaning out
cow stalls or something?
545
00:33:50,562 --> 00:33:54,089
Just cut to the bottom line. I was
negotiating for that right of way.
546
00:33:54,266 --> 00:33:57,463
Now, you know I need it to
get the gas out of the well.
547
00:33:57,636 --> 00:34:00,571
Yeah, I know. I told you you'd
come knocking at my door.
548
00:34:00,739 --> 00:34:01,934
Okay.
549
00:34:02,107 --> 00:34:03,199
What's the price?
550
00:34:04,109 --> 00:34:05,634
Disgustingly low.
551
00:34:05,810 --> 00:34:09,178
And it's a good deal, Barnes. You
and I are gonna make a lot of money.
552
00:34:09,347 --> 00:34:12,214
I want you to join me in
my fight against Westar.
553
00:34:12,384 --> 00:34:15,410
And I want you to buy
massive amounts of stock.
554
00:34:15,587 --> 00:34:19,023
Then I want you to sign
over the voting proxies to me.
555
00:34:19,190 --> 00:34:20,487
Are you crazy?
556
00:34:21,459 --> 00:34:23,393
No, I'm just trying
to help you out.
557
00:34:24,629 --> 00:34:26,427
You're trying to help me out.
558
00:34:26,598 --> 00:34:29,693
I can smell it. You're setting
me up for a double-cross.
559
00:34:29,868 --> 00:34:32,929
No double-cross. Listen,
I need your help too.
560
00:34:33,104 --> 00:34:34,697
In return for
this little favor...
561
00:34:34,873 --> 00:34:38,309
you'|| get your easement rights
in perpetuity for a dollar a year.
562
00:34:38,476 --> 00:34:41,571
- Your lawyer can draw up the documents.
- There's gotta be a catch.
563
00:34:41,746 --> 00:34:45,273
Uh-uh. No catch. No
loopholes. Just a simple deal.
564
00:34:47,619 --> 00:34:50,680
Well, I'm gonna think about it.
565
00:34:52,057 --> 00:34:53,684
Well, don't think too long.
566
00:34:53,858 --> 00:34:55,257
The offer expires in a week.
567
00:35:07,973 --> 00:35:09,270
- Hey.
- Hello, sweetie.
568
00:35:09,441 --> 00:35:11,637
- How are you?
- It's so great to see you.
569
00:35:11,810 --> 00:35:13,801
- Nice to see you.
- Is everything all right?
570
00:35:13,979 --> 00:35:16,073
Hi, how are you?
571
00:35:17,048 --> 00:35:20,245
- Well, it looks very nice, doesn't it?
- It's beautiful.
572
00:35:20,418 --> 00:35:22,682
- Hi, how are you?
- Beautiful colors...
573
00:35:22,854 --> 00:35:24,583
Oh, Sue Ellen.
574
00:35:24,756 --> 00:35:26,224
Oh, Kimberly.
575
00:35:26,391 --> 00:35:28,223
- He||o.
- Hi.
576
00:35:28,393 --> 00:35:30,691
- You remember Mavis Anderson...
- Nice to see you.
577
00:35:30,862 --> 00:35:31,886
And Ellie Fallow?
578
00:35:32,063 --> 00:35:33,531
- Kimberly Cryder.
- How do you do?
579
00:35:33,999 --> 00:35:37,094
- You're a new member.
- Yes.
580
00:35:37,268 --> 00:35:38,497
Well, will you join us?
581
00:35:39,170 --> 00:35:41,832
Well, I was just going to
ask Sue Ellen to sit with me.
582
00:35:42,007 --> 00:35:43,736
You know, girl talk.
583
00:35:43,908 --> 00:35:44,932
Oh, yes.
584
00:35:45,110 --> 00:35:48,045
Well, fine, but I don't think
you have too much time for that.
585
00:35:48,213 --> 00:35:51,308
- We have a lot of work to do after lunch.
- Oh, I know.
586
00:35:51,483 --> 00:35:53,144
Sue Ellen, is that all right?
587
00:35:53,885 --> 00:35:55,478
Certainly.
588
00:35:56,254 --> 00:35:58,655
Excuse me, Miss Ellie, Mavis.
589
00:35:58,823 --> 00:36:02,259
- We'|| see you at the table.
- Bye.
590
00:36:02,727 --> 00:36:04,627
This is very good of you.
591
00:36:04,796 --> 00:36:07,356
I know very few women in Dallas.
592
00:36:07,532 --> 00:36:11,560
And I feel especially
close to you.
593
00:36:11,736 --> 00:36:13,295
You do?
594
00:36:13,471 --> 00:36:17,567
Well, I believe that
I can confide in you.
595
00:36:18,009 --> 00:36:20,637
Kimberly, you really
don't know me at all.
596
00:36:20,812 --> 00:36:22,780
I believe I do.
597
00:36:22,947 --> 00:36:25,279
And I need to talk.
598
00:36:25,984 --> 00:36:27,884
Well, what's wrong?
599
00:36:28,653 --> 00:36:32,089
You've been married
to J.R. for a long time.
600
00:36:32,257 --> 00:36:36,694
How do you deal with a man
who puts his work before his wife?
601
00:36:39,030 --> 00:36:42,762
Are you referring to J.R.
and me or to you and Wilson?
602
00:36:42,934 --> 00:36:45,096
Oh, Wilson and me.
603
00:36:47,439 --> 00:36:49,908
Well, you see, Wilson has
moved out of the house.
604
00:36:50,075 --> 00:36:52,237
He's living at the club.
605
00:36:52,711 --> 00:36:54,770
- Trial separation?
- Oh, no.
606
00:36:54,946 --> 00:36:56,744
I've filed for divorce.
607
00:36:58,717 --> 00:37:01,243
Then you really don't need
my advice after all, do you?
608
00:37:01,419 --> 00:37:03,979
It seems that you've
already made up your mind.
609
00:37:04,155 --> 00:37:06,249
Well, you see...
610
00:37:07,158 --> 00:37:10,093
I keep marrying
these powerful men.
611
00:37:10,261 --> 00:37:12,662
I probably will again.
612
00:37:13,465 --> 00:37:16,264
I want to learn how
to hold onto one.
613
00:37:16,434 --> 00:37:19,529
Do you have someone
particular in mind?
614
00:37:19,704 --> 00:37:22,196
Oh, no. 01 course not.
615
00:37:23,508 --> 00:37:27,001
I'm sure you'll be able to muddle
through for the next couple of months...
616
00:37:27,178 --> 00:37:29,169
until you find the
man of your dreams.
617
00:37:30,248 --> 00:37:34,446
You know, you're not unattractive
in an obvious sort of way.
618
00:37:36,955 --> 00:37:39,549
If you'll excuse me, I
have an appointment.
619
00:37:54,973 --> 00:37:56,304
Well.
620
00:38:01,246 --> 00:38:03,237
- Yeah?
- Nicholas Pearce is here.
621
00:38:03,414 --> 00:38:05,473
Oh, good. Bring him in.
622
00:38:07,519 --> 00:38:09,817
- Nicholas, glad you could make it.
- Thank you.
623
00:38:09,988 --> 00:38:12,047
This is very unexpected.
624
00:38:12,223 --> 00:38:14,885
- Can I get you anything?
- No, I think we can manage.
625
00:38:15,059 --> 00:38:17,892
- Thank you.
- I took the liberty of ordering up lunch.
626
00:38:18,062 --> 00:38:20,963
I know you're a busy man
but we really need to talk.
627
00:38:21,132 --> 00:38:24,693
You know acquisitions are my specialty.
If there's any way I can help you...
628
00:38:24,869 --> 00:38:27,270
Well, that's why I called
this meeting, you know.
629
00:38:27,438 --> 00:38:30,032
Dig in here. I got a new
caterer. You're gonna like it.
630
00:38:30,208 --> 00:38:31,835
- Sit down.
- Thank you.
631
00:38:33,144 --> 00:38:36,944
This acquisition I have in mind
is a little off your beaten path...
632
00:38:37,115 --> 00:38:39,106
but I think you'll
be able to handle it.
633
00:38:39,717 --> 00:38:42,414
Wouldn't have anything
to do with Westar, would it?
634
00:38:42,587 --> 00:38:44,055
What would make you think that?
635
00:38:45,890 --> 00:38:47,221
There's been some movement...
636
00:38:47,392 --> 00:38:49,827
and you seem to know
most of the major buyers.
637
00:38:49,994 --> 00:38:52,520
You're kind of jumping
to conclusions, aren't you?
638
00:38:52,697 --> 00:38:55,132
No, I manage to pick up
things here and there...
639
00:38:55,300 --> 00:38:57,098
and even I can
add up one and one.
640
00:38:57,836 --> 00:38:59,770
I can see where your
logic is coming from.
641
00:38:59,938 --> 00:39:03,203
I suppose in your dealings with
Sue Ellen in the Valentine expansion...
642
00:39:03,374 --> 00:39:07,641
a few words about my difficulty with
Westar has crossed the desk, so to speak.
643
00:39:07,812 --> 00:39:11,271
But I didn't ask you here to
help me take over Westar.
644
00:39:11,549 --> 00:39:13,677
I have another
acquisition in mind.
645
00:39:14,786 --> 00:39:17,153
Oh?
646
00:39:17,322 --> 00:39:20,383
Your acquisition of my wife
is my top priority right now.
647
00:39:22,627 --> 00:39:25,528
Look, J.R., I find Mrs.
Ewing quite attractive.
648
00:39:25,697 --> 00:39:28,598
But I'm not in the habit of
acquiring other men's wives.
649
00:39:29,934 --> 00:39:31,993
Well, I love my
wife a great deal...
650
00:39:32,170 --> 00:39:35,606
but I've never been able to
make her happy. Lord knows why.
651
00:39:35,773 --> 00:39:38,674
And many men have been
attracted to Sue Ellen...
652
00:39:38,877 --> 00:39:40,811
but you are the only one...
653
00:39:40,979 --> 00:39:42,811
that I think she
can be happy with.
654
00:39:43,581 --> 00:39:45,345
Just get to the point.
655
00:39:46,684 --> 00:39:49,210
Sue Ellen talks
about you incessantly.
656
00:39:49,387 --> 00:39:53,449
As a man, not as her
investment banker.
657
00:39:56,761 --> 00:39:59,321
Nicholas, you and
Sue Ellen are so...
658
00:39:59,497 --> 00:40:01,158
right together...
659
00:40:01,332 --> 00:40:03,391
that I'm prepared to
give her her freedom.
660
00:40:03,735 --> 00:40:05,601
Have you talked
to her about this?
661
00:40:06,237 --> 00:40:09,969
No, I thought we'd have this
little man-to-man chat first.
662
00:40:10,141 --> 00:40:13,702
In this day and age, it
seems the civilized thing to do.
663
00:40:14,045 --> 00:40:18,278
But it's obvious that she wants a
more intimate relationship with you.
664
00:40:19,350 --> 00:40:22,945
And so I just wanted you to
know that you have my blessings.
665
00:40:30,728 --> 00:40:35,564
You are everything miserable
that anyone has ever said about you.
666
00:40:41,639 --> 00:40:43,835
If anything ever happens
between Sue Ellen and me...
667
00:40:44,008 --> 00:40:46,568
it's gonna be
because we want it to.
668
00:40:47,312 --> 00:40:50,179
Not because we
have your blessings.
669
00:40:58,923 --> 00:41:00,482
Sly?
670
00:41:00,825 --> 00:41:04,489
Check around the floor, see it some
of the girls wanna finish this lunch.
671
00:41:04,762 --> 00:41:07,288
It's a shame to
have it go to waste.
672
00:41:11,436 --> 00:41:14,462
Oh, I had a lot of
power in San Angelo.
673
00:41:14,639 --> 00:41:17,336
But my real political clout
was in San Remo County...
674
00:41:17,508 --> 00:41:20,205
where the Southern
Cross Ranch was located.
675
00:41:20,378 --> 00:41:21,971
Sometimes I wish
I hadn't sold it.
676
00:41:22,146 --> 00:41:23,545
Well, so why did you?
677
00:41:23,715 --> 00:41:27,549
Oh, I got to spending
more time in Dallas...
678
00:41:27,719 --> 00:41:30,086
and traveling
became inconvenient...
679
00:41:30,254 --> 00:41:32,315
and finally, I felt I
was out of power when
680
00:41:32,339 --> 00:41:34,521
they elected a sheriff
that I didn't control.
681
00:41:35,326 --> 00:41:38,227
Is that how the rich and
powerful live in Texas?
682
00:41:38,396 --> 00:41:39,864
Controlling politicians?
683
00:41:40,031 --> 00:41:43,262
Laurel, that's the way the rich
and powerful live everywhere.
684
00:41:43,434 --> 00:41:46,563
But my son, he would
have no part of it.
685
00:41:46,738 --> 00:41:50,333
- Oh?
- He became a rodeo cowboy.
686
00:41:50,508 --> 00:41:53,170
He travels from one state
to the next. He loves it.
687
00:41:53,578 --> 00:41:55,808
- No other children?
- No.
688
00:41:55,980 --> 00:41:57,448
You mean none that you know of.
689
00:41:58,983 --> 00:42:02,681
Well, I did kick up my heels a
little bit in the old wild cattle days.
690
00:42:04,088 --> 00:42:07,956
But I feel like an ancient mariner
telling about the tales of old.
691
00:42:08,593 --> 00:42:11,619
Listen, you mentioned your
age several times during lunch.
692
00:42:12,497 --> 00:42:14,727
Clayton, you're not old.
693
00:42:14,899 --> 00:42:18,529
That's what I thought until last
year when I had a little problem.
694
00:42:19,203 --> 00:42:21,331
- Was it fixed?
- Yeah, it's fine.
695
00:42:21,506 --> 00:42:23,474
I'm in terrific shape.
696
00:42:25,576 --> 00:42:27,567
The painting.
697
00:42:29,614 --> 00:42:32,481
I had it delivered
while we were at lunch.
698
00:42:32,650 --> 00:42:34,140
But why?
699
00:42:34,318 --> 00:42:38,186
Well, I felt that nobody but
you should own that painting.
700
00:42:38,356 --> 00:42:40,154
Well, if you think so...
701
00:42:40,324 --> 00:42:42,588
I'll gladly accept it.
702
00:42:54,105 --> 00:42:56,665
- J.R., another bottle of champagne?
- Why, sure, honey.
703
00:42:56,841 --> 00:42:59,139
- I'm overwhelmed.
- There must be a big surprise.
704
00:42:59,310 --> 00:43:02,075
- Why don't you tell us about it?
- There's no big surprise.
705
00:43:02,246 --> 00:43:05,841
It's just that I wanna share a terrific
run of luck with two beautiful ladies.
706
00:43:06,017 --> 00:43:08,384
- We||, whatever. I hope it continues.
- Me too.
707
00:43:08,553 --> 00:43:10,544
Oh, it will. It will.
708
00:43:10,721 --> 00:43:13,486
At last, everything
is going my way.
709
00:43:13,958 --> 00:43:16,393
And I wouldn't be surprised...
710
00:43:16,561 --> 00:43:19,997
it it all started to
happen right about...
711
00:43:20,164 --> 00:43:21,529
now.
712
00:43:42,186 --> 00:43:44,678
Hold your horses. You're early.
713
00:43:48,359 --> 00:43:50,953
Oh, you're 15 minutes early.
714
00:44:01,439 --> 00:44:03,032
What's up?
715
00:44:05,309 --> 00:44:08,404
Nicholas, look at my eyes.
716
00:44:09,580 --> 00:44:11,241
What do you see?
717
00:44:17,421 --> 00:44:19,082
You tell me.
718
00:44:20,525 --> 00:44:22,550
No JR.
719
00:44:23,728 --> 00:44:25,355
Just you.
720
00:44:43,314 --> 00:44:45,408
Hey, George, it's Nick.
721
00:44:45,650 --> 00:44:48,449
You call the guys. You tell
them the game is off tonight.
722
00:44:48,619 --> 00:44:51,884
Anybody who shows up by
mistake, I break their legs.
723
00:44:52,056 --> 00:44:54,684
No, you don't need
to know why, George.
724
00:44:59,897 --> 00:45:02,366
You never canceled
a poker game before.
725
00:45:02,533 --> 00:45:04,695
I never had a good reason to.
726
00:45:55,219 --> 00:45:56,550
Next on Dallas:
727
00:45:56,721 --> 00:45:58,485
I suggest if you
care about Westar...
728
00:45:58,656 --> 00:46:01,353
you give Sue Ellen
a quick kiss goodbye.
729
00:46:01,525 --> 00:46:04,586
Maybe there was a little
revenge in my coming here.
730
00:46:04,762 --> 00:46:05,786
Delighted to hear it.
731
00:46:05,963 --> 00:46:06,987
I hate both of you.
732
00:46:07,164 --> 00:46:09,724
And I'm not gonna take
any more lectures from you.
733
00:46:10,167 --> 00:46:11,965
- I like her.
- Lisa Alden?
734
00:46:12,136 --> 00:46:14,417
I'm sorry I didn't meet her
under different circumstances.
735
00:46:14,572 --> 00:46:16,165
- Guess who I saw again.
- I give up.
736
00:46:16,340 --> 00:46:17,774
Think he called himself Petey.
737
00:46:17,942 --> 00:46:21,071
Thought you were someone
named Joey Lombardi.
738
00:46:21,479 --> 00:46:23,880
Bobby? Bob.
739
00:46:23,930 --> 00:46:28,480
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.