Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,134 --> 00:00:03,159
Last on Dallas:
2
00:00:06,673 --> 00:00:11,110
Enough about Cliff Barnes. Let's talk
about two more exciting people, you and me.
3
00:00:13,413 --> 00:00:14,505
Keep drilling!
4
00:00:14,681 --> 00:00:16,979
Shut up! Just shut the hell up!
5
00:00:17,150 --> 00:00:19,812
I feel sorry for Christopher.
I care about him.
6
00:00:19,987 --> 00:00:23,184
He's got a family who cares. He
doesn't need somebody following him.
7
00:00:23,357 --> 00:00:27,294
- You're talking like you know him well.
- I do. He's my father.
8
00:00:27,761 --> 00:00:30,594
And he owns 14
percent of Westar?
9
00:02:35,155 --> 00:02:38,523
- Heh, heh. You okay?
- Yeah.
10
00:02:38,692 --> 00:02:41,627
Oh, boy, oh, boy.
How's your head, huh?
11
00:02:44,331 --> 00:02:45,765
No better than yours.
12
00:02:48,568 --> 00:02:49,967
Well.
13
00:02:52,072 --> 00:02:54,166
I guess that's that, huh?
14
00:02:56,076 --> 00:02:58,067
What can I say?
15
00:03:04,484 --> 00:03:05,952
There's not much to say.
16
00:03:08,288 --> 00:03:09,983
I let you down.
17
00:03:10,157 --> 00:03:11,420
No, you didn't.
18
00:03:11,725 --> 00:03:15,093
Mm-mm. You told me
there was oil there. Mm-hm.
19
00:03:15,729 --> 00:03:17,857
You just didn't tell me
there was only 14 quarts.
20
00:03:21,935 --> 00:03:24,563
I could have
sworn. I'm real sorry.
21
00:03:28,108 --> 00:03:30,475
I've been looking
for you two for hours.
22
00:03:30,644 --> 00:03:32,806
I bet he's been
looking for his money.
23
00:03:32,979 --> 00:03:36,040
Oh, I'll get my money,
all right. Especially now.
24
00:03:36,216 --> 00:03:39,618
Why don't you all just slice down that
coffee and, uh, wash off your brains?
25
00:03:39,786 --> 00:03:42,153
Because I got something
important to say.
26
00:03:42,522 --> 00:03:45,048
Now, yesterday
afternoon, after the strike...
27
00:03:45,225 --> 00:03:46,249
Strike?
28
00:03:46,426 --> 00:03:49,452
Why, there's no more than a
pimple full of oil on that ground.
29
00:03:49,629 --> 00:03:51,859
No, but, uh, it
piqued my interest.
30
00:03:52,032 --> 00:03:54,467
So I had a friend of mine
come out and do a drill stem test.
31
00:03:54,634 --> 00:03:57,604
Damn it! I don't want
any more testing going on.
32
00:03:57,771 --> 00:04:00,263
Well, how would you like
to have some natural gas?
33
00:04:00,440 --> 00:04:01,999
Because that's what we found.
34
00:04:02,542 --> 00:04:03,600
What?
35
00:04:03,777 --> 00:04:06,212
We found what looks like the
biggest pocket of natural gas...
36
00:04:06,379 --> 00:04:07,676
East Texas has ever seen.
37
00:04:12,052 --> 00:04:15,147
- We did it.
- I'll be damned. Do you believe that?
38
00:04:15,322 --> 00:04:16,790
We did it.
39
00:04:40,714 --> 00:04:42,409
Good morning.
40
00:04:43,016 --> 00:04:44,609
Good morning.
41
00:04:47,187 --> 00:04:49,451
I didn't know whether to
come down here this morning...
42
00:04:49,623 --> 00:04:55,460
or to take a plane back to
Dallas, or to, uh, simply disappear.
43
00:04:58,064 --> 00:05:00,965
I feel so foolish about
what happened last night.
44
00:05:02,102 --> 00:05:03,297
There's no reason to.
45
00:05:03,904 --> 00:05:05,497
- Sit down.
- Thank you.
46
00:05:05,672 --> 00:05:07,071
Like some coffee?
47
00:05:07,240 --> 00:05:08,605
- Yes, please.
- Black?
48
00:05:08,775 --> 00:05:10,140
Mm-hm.
49
00:05:15,415 --> 00:05:20,376
I can't thank you enough for not
taking advantage of my, uh, situation.
50
00:05:20,887 --> 00:05:22,787
You don't know me very well.
51
00:05:22,956 --> 00:05:24,947
But I'm beginning to.
52
00:05:27,093 --> 00:05:29,790
I just felt so betrayed.
53
00:05:29,996 --> 00:05:33,899
Things have been so good
between me and J.R. this year.
54
00:05:34,267 --> 00:05:38,431
I started to, uh, trust
him and believe him.
55
00:05:38,605 --> 00:05:44,009
And I really felt that he believed
in us and believed in our marriage.
56
00:05:46,246 --> 00:05:48,237
And then he goes off
with another woman.
57
00:05:51,451 --> 00:05:52,976
I guess...
58
00:05:54,120 --> 00:05:57,215
I guess I just wanted to
get back at him last night.
59
00:05:58,124 --> 00:05:59,387
That's all.
60
00:05:59,559 --> 00:06:01,891
Sue Ellen, I understand.
61
00:06:02,429 --> 00:06:04,523
You must have been shocked.
62
00:06:04,965 --> 00:06:08,026
I mean, you and I have done
practically nothing else but bicker...
63
00:06:08,201 --> 00:06:10,033
since the day we met.
64
00:06:10,270 --> 00:06:12,466
And then last night, I, uh...
65
00:06:13,506 --> 00:06:15,440
I just threw myself
in your arms.
66
00:06:16,810 --> 00:06:17,902
I'm not complaining.
67
00:06:20,447 --> 00:06:21,915
Only it could have been anybody.
68
00:06:22,449 --> 00:06:24,918
Ha, ha. Now, there's
flattery for you.
69
00:06:26,987 --> 00:06:30,821
Ha, ha. You were just in the
wrong place at the wrong time.
70
00:06:32,425 --> 00:06:35,656
Maybe it was the wrong
place and the wrong time.
71
00:06:36,830 --> 00:06:39,299
Under different
circumstances, I might have...
72
00:06:42,002 --> 00:06:44,972
Well, anyway, it's
over. It's behind us.
73
00:06:45,138 --> 00:06:47,106
We have an
enterprise to get going.
74
00:06:47,274 --> 00:06:49,140
A store opening tomorrow night.
75
00:06:49,309 --> 00:06:50,868
Am I right?
76
00:06:53,747 --> 00:06:54,771
Yeah, we do.
77
00:06:56,049 --> 00:06:58,279
Sue Ellen, you're
a stunning woman.
78
00:06:58,451 --> 00:07:01,386
Any husband who doesn't
play it straight with you is a fool.
79
00:07:01,554 --> 00:07:03,921
Obviously, he's just a...
80
00:07:05,325 --> 00:07:07,521
Obviously. He doesn't
realize what he's got.
81
00:07:14,467 --> 00:07:16,026
Oh, you bet it's in place.
82
00:07:16,202 --> 00:07:20,161
Cryder's giving us 2.5 million
shares of Westar preferred...
83
00:07:20,340 --> 00:07:22,331
just for Marilee's
dinky little company.
84
00:07:22,509 --> 00:07:23,533
Two-point-five.
85
00:07:23,710 --> 00:07:27,169
- Well, that's good. That's very good.
- Well, thank you. I think so too.
86
00:07:27,347 --> 00:07:29,042
But Westar is a
pretty big company.
87
00:07:29,416 --> 00:07:32,613
I can't see how two-and-a-half-million
shares is gonna give you much.
88
00:07:32,786 --> 00:07:34,447
Well, like the story goes...
89
00:07:34,621 --> 00:07:37,522
penny here, penny there,
pretty soon it adds up to a nickel.
90
00:07:37,691 --> 00:07:39,318
I guess I agree with that.
91
00:07:39,859 --> 00:07:41,657
Anyway, my cut...
92
00:07:41,828 --> 00:07:43,588
Now, wait a minute,
you already got your cut.
93
00:07:43,730 --> 00:07:46,461
Heh, heh. I beg your pardon?
94
00:07:47,000 --> 00:07:49,264
A deal is both a buy and a sell.
95
00:07:49,436 --> 00:07:52,337
Now, I gave you your out up-front
when you bought from Marilee.
96
00:07:52,505 --> 00:07:54,132
Whoa, now you wait a minute.
97
00:07:54,307 --> 00:07:57,436
Isn't it a little greedy to want
1 percent of the sale too?
98
00:07:58,445 --> 00:07:59,571
No, uh-uh.
99
00:07:59,746 --> 00:08:01,714
We never talked
about anything like this.
100
00:08:01,881 --> 00:08:03,906
The 1 percent is little
enough for what I'm doing.
101
00:08:04,084 --> 00:08:06,724
If you think I'm gonna stand by
and let you cheat me out of half...
102
00:08:06,820 --> 00:08:08,879
That's pretty strong words, son.
103
00:08:09,456 --> 00:08:12,949
Know how much money I could've made
if I'd clued Clyde! in on what you wanted?
104
00:08:13,126 --> 00:08:15,595
But I didn't, did I? No, sir. I
played it straight with you...
105
00:08:15,762 --> 00:08:18,459
and now you're gonna
give me every penny I'm due.
106
00:08:19,032 --> 00:08:22,525
You're getting your poker
face all wrinkled up. Here.
107
00:08:23,136 --> 00:08:24,160
What is that?
108
00:08:24,337 --> 00:08:26,937
Well, it's your 1 percent. You
didn't think I was gonna cheat you.
109
00:08:27,107 --> 00:08:28,724
I was just giving
you a little test. I've
110
00:08:28,748 --> 00:08:30,509
been trying to find
out if you're a fighter.
111
00:08:30,677 --> 00:08:32,350
I figured if you're
not gonna fight for
112
00:08:32,374 --> 00:08:34,375
what's yours, you won't
fight for what's mine.
113
00:08:34,547 --> 00:08:37,312
Boy, you really had me
going there for a minute.
114
00:08:37,484 --> 00:08:39,919
Now, you're doing
just fine, son. Just fine.
115
00:08:40,086 --> 00:08:42,526
Uh, as a matter of fact, besides
the check in that envelope...
116
00:08:42,689 --> 00:08:45,681
there's some information on
a company called Brinker Oil.
117
00:08:45,859 --> 00:08:49,386
I want you to read up on it because we're
gonna move on it in a couple of weeks.
118
00:08:49,562 --> 00:08:51,690
And then sell it to Westar?
119
00:08:51,998 --> 00:08:54,023
Mm-mm. No, this is a good one.
120
00:08:54,200 --> 00:08:55,668
This is a keeper.
121
00:08:56,102 --> 00:08:59,072
Gentlemen, I can seat
you now. Your table's ready.
122
00:09:14,988 --> 00:09:16,149
Yes, Phyllis?
123
00:09:16,322 --> 00:09:18,222
Bobby, Mr. Hawk is here.
124
00:09:19,692 --> 00:09:20,784
Hawk.
125
00:09:20,960 --> 00:09:22,553
Show him in.
126
00:09:25,965 --> 00:09:27,990
- Ha, ha. Hello, Bobby. How are you?
- Ha, ha.
127
00:09:28,168 --> 00:09:29,688
- Not bad. How about you?
- Just great.
128
00:09:29,803 --> 00:09:32,329
Well, come on in. I know
it's a little early in the day...
129
00:09:32,505 --> 00:09:34,872
- but how about a drink?
- Oh. You're right, it is.
130
00:09:35,041 --> 00:09:36,566
I've been cutting down anyways.
131
00:09:36,743 --> 00:09:39,041
Yeah, well, uh,
maybe I should too.
132
00:09:39,212 --> 00:09:40,852
- Sit down. Sit down.
- Ha, ha. Thank you.
133
00:09:40,947 --> 00:09:44,212
Listen, I only see you once in a blue
moon. What's the occasion this time?
134
00:09:44,384 --> 00:09:46,400
Well, I got a business
proposition for you.
135
00:09:46,424 --> 00:09:47,149
Is that right?
136
00:09:47,320 --> 00:09:50,346
- You're coming into the oil business?
- No, I'm still a developer.
137
00:09:50,523 --> 00:09:53,458
Besides, the oil business is in
pretty sorry shape these days.
138
00:09:53,626 --> 00:09:55,025
Yeah, tell me about it.
139
00:09:55,195 --> 00:09:57,687
Yeah, that's why I thought
of you for this project I've got.
140
00:09:57,864 --> 00:09:59,848
See, me and a couple
of partners got a real
141
00:09:59,872 --> 00:10:01,926
nice piece of land out
there by Las Colinas.
142
00:10:02,102 --> 00:10:05,072
We got our water and our power
in and we wanna start building.
143
00:10:05,238 --> 00:10:06,330
Building what?
144
00:10:06,506 --> 00:10:09,498
Well, we got plans to develop
a whole miniature city out there.
145
00:10:09,676 --> 00:10:12,407
Office complex, hotel. Sports
and entertainment center.
146
00:10:12,579 --> 00:10:13,910
It's a major project, Bobby.
147
00:10:14,347 --> 00:10:16,008
It's gonna be real nice.
148
00:10:16,182 --> 00:10:17,308
Okay.
149
00:10:17,817 --> 00:10:20,309
Well, the point is we want
you to come in with us.
150
00:10:20,487 --> 00:10:22,487
I don't know the first
thing about building cities.
151
00:10:22,655 --> 00:10:24,419
You don't have
to, that's my job.
152
00:10:24,591 --> 00:10:28,084
We're looking for a couple extra
partners to put up some investment capital.
153
00:10:28,261 --> 00:10:30,855
I know things aren't going
too good for you these days.
154
00:10:31,030 --> 00:10:33,499
Well, the oil business
is a little slow, that's all.
155
00:10:34,100 --> 00:10:35,465
From what I hear, it's dead.
156
00:10:37,203 --> 00:10:39,865
Let me take you out to lunch.
I'll give you details. Are you free?
157
00:10:40,039 --> 00:10:41,632
For lunch? Uh...
158
00:10:41,808 --> 00:10:43,037
Yeah, I guess I am.
159
00:10:43,209 --> 00:10:44,267
See?
160
00:10:44,444 --> 00:10:47,243
If the oil business was in
decent shape, you wouldn't be.
161
00:10:47,981 --> 00:10:49,710
Boy, you are some
kind of salesman.
162
00:10:49,883 --> 00:10:51,214
I got a damn good product.
163
00:10:51,384 --> 00:10:53,045
If I had time
today, I'd take you...
164
00:10:53,219 --> 00:10:55,813
but, on the other hand, maybe
it's better you go there alone.
165
00:10:55,989 --> 00:10:57,423
Take a look at
that land yourself.
166
00:10:57,590 --> 00:11:00,059
- I'd like to see a plan first.
- I'll have one tonight.
167
00:11:00,226 --> 00:11:01,250
All right.
168
00:11:01,427 --> 00:11:02,724
Well, what do you wanna eat?
169
00:11:12,405 --> 00:11:14,237
Hey there. Hey there.
170
00:11:15,975 --> 00:11:17,238
- Hey there.
- Hi.
171
00:11:17,410 --> 00:11:19,708
Oh. You startled me.
172
00:11:19,879 --> 00:11:22,814
- I'm sorry, I didn't mean to.
- Hey. Hey.
173
00:11:22,982 --> 00:11:25,041
Hi there, Lucas.
174
00:11:25,218 --> 00:11:28,711
Big boy. Hey.
175
00:11:31,224 --> 00:11:32,783
It won't be long now.
176
00:11:32,959 --> 00:11:37,726
Oh. I've just been
thinking about who to invite.
177
00:11:37,897 --> 00:11:39,956
Mm. There aren't
too many people.
178
00:11:40,133 --> 00:11:43,831
Clayton, Miss
Ellie, some friends.
179
00:11:44,604 --> 00:11:47,938
Well, I sure am glad we decided to have
the wedding here instead of Southfork.
180
00:11:49,642 --> 00:11:50,666
Why?
181
00:11:50,843 --> 00:11:53,505
I mean, I feel the same
way, but why do you say that?
182
00:11:53,680 --> 00:11:56,513
Well, you never would
have felt right there, Jenna.
183
00:11:56,683 --> 00:11:58,947
Neither would I. I never have.
184
00:11:59,485 --> 00:12:02,648
Besides, if we have the
wedding here in our own home...
185
00:12:02,822 --> 00:12:04,950
we can invite whoever we want.
186
00:12:05,124 --> 00:12:07,115
Sue Ellen, J.R...
187
00:12:07,627 --> 00:12:09,186
the children.
188
00:12:09,829 --> 00:12:10,853
Ray.
189
00:12:12,198 --> 00:12:13,666
Bobby.
190
00:12:13,833 --> 00:12:15,164
Oh, Ray.
191
00:12:15,735 --> 00:12:17,703
Jenna, I want Bobby
to be my best man.
192
00:12:17,870 --> 00:12:19,565
What?
193
00:12:20,173 --> 00:12:24,474
Now, if you're against this, I won't force
it, but I want you to hear me out, please.
194
00:12:24,644 --> 00:12:26,544
Ray, after all that's happened?
195
00:12:27,013 --> 00:12:29,914
Jenna, we have a
real opportunity here.
196
00:12:30,083 --> 00:12:34,486
By making Bobby my best man, we
can say loud and clear to everyone...
197
00:12:34,654 --> 00:12:37,749
that whatever happened
between you and him before...
198
00:12:37,924 --> 00:12:39,653
it's over and done with.
199
00:12:43,229 --> 00:12:44,253
It is, isn't it?
200
00:12:46,132 --> 00:12:47,793
Well, of course it is.
201
00:12:47,967 --> 00:12:50,402
But why do we have to
make such a statement?
202
00:12:50,570 --> 00:12:52,732
Because we're the
only ones that can.
203
00:12:56,142 --> 00:12:59,077
Jenna, honey, come on.
204
00:13:00,280 --> 00:13:04,547
We have a whole beautiful,
wonderful life to look forward to.
205
00:13:05,952 --> 00:13:08,478
Let's start it off
on the right foot.
206
00:13:14,527 --> 00:13:16,791
I won't be too late,
Wilson. I promise.
207
00:13:16,963 --> 00:13:20,797
It's just things are taking a
little longer than I expected.
208
00:13:21,334 --> 00:13:22,995
Yes, you go on to sleep.
209
00:13:23,169 --> 00:13:25,604
I'll try not to wake
you when I come in.
210
00:13:28,975 --> 00:13:30,204
I love you too.
211
00:13:30,376 --> 00:13:31,935
Good night.
212
00:13:35,615 --> 00:13:36,673
You're good.
213
00:13:36,849 --> 00:13:38,339
Very, very good.
214
00:13:38,518 --> 00:13:40,577
Heh, heh. I am good.
215
00:13:40,753 --> 00:13:43,154
I learned so many
things from my daddy.
216
00:13:43,323 --> 00:13:44,722
Yeah.
217
00:13:44,891 --> 00:13:48,691
You know, I can understand why
your husband wanted to many you.
218
00:13:48,861 --> 00:13:53,230
But I cannot, for the life of me, figure
out what you saw in him. I just can't.
219
00:13:53,399 --> 00:13:56,562
Oh, Wilson has great potential.
220
00:13:56,736 --> 00:13:59,171
He may not be
the lion you are...
221
00:13:59,339 --> 00:14:01,171
but he has his own ways.
222
00:14:01,341 --> 00:14:03,309
He's more like a black mamba.
223
00:14:04,043 --> 00:14:06,034
- The snake?
- Mm-hm.
224
00:14:06,846 --> 00:14:08,507
Some of them aren't very big...
225
00:14:08,681 --> 00:14:12,379
but in Africa once, I
saw one bite a lion.
226
00:14:12,552 --> 00:14:15,078
That poor beast was dead...
227
00:14:15,788 --> 00:14:16,812
just like that.
228
00:14:18,358 --> 00:14:20,486
Is that what Wilson's doing now?
229
00:14:20,660 --> 00:14:23,322
Using your daddy's backing
to kill 0� Jeremy Wendell?
230
00:14:24,130 --> 00:14:26,599
What makes you think my
daddy's backing Wilson?
231
00:14:26,766 --> 00:14:28,734
He doesn't especially like him.
232
00:14:29,602 --> 00:14:32,367
Wilson wouldn't be where he is
today without your daddy's backing.
233
00:14:32,538 --> 00:14:34,006
That's for sure.
234
00:14:34,440 --> 00:14:39,276
Ha, ha. Daddy is
such a funny old soul.
235
00:14:39,445 --> 00:14:42,380
You never can tell
who he's gonna back.
236
00:14:42,982 --> 00:14:44,450
Except for his little girl, huh?
237
00:14:44,817 --> 00:14:48,811
Mm-hm. I do have a
certain influence over him.
238
00:14:49,222 --> 00:14:51,520
Yeah, I bet you do.
239
00:14:51,691 --> 00:14:53,750
Oh, gosh.
240
00:14:53,926 --> 00:14:56,088
Texas belles and their
ever-loving daddies.
241
00:14:56,262 --> 00:14:58,424
Why is it I keep
thinking that you're"?
242
00:14:58,598 --> 00:15:01,260
Well, you have something to do
with his being married six times.
243
00:15:01,434 --> 00:15:03,732
Oh, that's not a fair
question. I take it back.
244
00:15:04,771 --> 00:15:06,796
Now, if push came to shove...
245
00:15:06,973 --> 00:15:08,998
who do you think your
daddy would back...
246
00:15:09,175 --> 00:15:11,610
Wilson 01 Jeremy Wendell?
247
00:15:12,445 --> 00:15:15,107
The stronger one as always.
248
00:15:15,948 --> 00:15:19,509
What happens if somebody comes along
that's stronger than either one of them?
249
00:15:20,653 --> 00:15:23,179
Who could be stronger
than either one of them?
250
00:15:23,823 --> 00:15:24,949
Heh.
251
00:15:26,692 --> 00:15:28,854
Has it ever crossed your mind...
252
00:15:29,028 --> 00:15:33,761
that after every time I've been with
you that I might go back to Wilson...
253
00:15:33,933 --> 00:15:37,028
tell him what we talked
about and what we did?
254
00:15:37,537 --> 00:15:40,939
Yes, it's crossed my mind,
but I don't think you'd do that.
255
00:15:41,107 --> 00:15:44,270
At least not until you figured
out who would come out ahead.
256
00:15:44,544 --> 00:15:46,808
You're very sure of
yourself, aren't you?
257
00:15:47,580 --> 00:15:49,309
Well, if I wasn't...
258
00:15:49,549 --> 00:15:51,711
you wouldn't be here
with me, would you?
259
00:16:12,038 --> 00:16:13,904
Miss Stevens.
260
00:16:14,140 --> 00:16:16,438
Did you get lost or something?
261
00:16:16,742 --> 00:16:20,679
No, ma'am, just a lot of traffic
on the way in from the airport.
262
00:16:20,847 --> 00:16:22,872
What are you doing
here in the first place?
263
00:16:23,049 --> 00:16:25,950
You're supposed to be in Brooklyn
tracking down Joe Lombardi.
264
00:16:26,118 --> 00:16:29,554
Yes, ma'am, I know that. Do you
mind if I sit down? It's been a long day.
265
00:16:29,722 --> 00:16:31,247
Go ahead.
266
00:16:32,124 --> 00:16:34,559
That was a pretty cryptic
message you left me.
267
00:16:34,727 --> 00:16:36,286
I don't like that sort of thing.
268
00:16:36,896 --> 00:16:39,228
Now, what is this about
these guys paying you a visit?
269
00:16:39,398 --> 00:16:42,368
I had a couple of visitors. A
couple of pretty big visitors.
270
00:16:42,535 --> 00:16:45,197
Wanted to know why I was
looking for this guy Lombardi.
271
00:16:46,439 --> 00:16:48,908
- The police?
- I wouldn't bet on it.
272
00:16:49,342 --> 00:16:51,037
I told them somebody
was paying me to look.
273
00:16:51,210 --> 00:16:54,271
They wanted to know who. I
didn't figure you'd wanna get a visit...
274
00:16:54,447 --> 00:16:57,178
so I said I didn't know.
I protect my clients.
275
00:16:57,350 --> 00:16:59,512
I told them the job
was phoned in...
276
00:16:59,685 --> 00:17:02,586
and the retainment
was bagged over in cash.
277
00:17:03,289 --> 00:17:06,122
- Well, did they believe you?
- They didn't seem too concerned.
278
00:17:06,292 --> 00:17:08,351
What they were concerned
about was Lombardi...
279
00:17:08,528 --> 00:17:11,361
and if I had a line on
where they could find him.
280
00:17:11,531 --> 00:17:13,260
Did they say why they
were looking for him?
281
00:17:13,432 --> 00:17:17,960
No, they actually didn't seem to
want to take me into their confidence.
282
00:17:18,137 --> 00:17:22,973
What they did say was that it I
came up with anything at all on him...
283
00:17:23,142 --> 00:17:25,611
they wanted me to
contact them first.
284
00:17:25,778 --> 00:17:27,405
Don't you dare.
285
00:17:27,580 --> 00:17:29,674
I tried to explain that
wouldn't be ethical.
286
00:17:29,849 --> 00:17:33,342
But then they explained putting me through
a meat grinder wouldn't be ethical either.
287
00:17:33,519 --> 00:17:37,422
But they would be happy to
do it if I was uncooperative.
288
00:17:37,990 --> 00:17:42,552
Mr. Doyle, don't you think you're
exaggerating just a wee bit here?
289
00:17:43,062 --> 00:17:44,223
Lady.
290
00:17:44,397 --> 00:17:46,957
I mean, is it more money
you're looking for? Is that it?
291
00:17:47,133 --> 00:17:48,965
No, ma'am, you've been fair...
292
00:17:49,135 --> 00:17:52,901
but I'm just a little guy. I don't
need a new car every year...
293
00:17:53,072 --> 00:17:54,904
but I do need my legs...
294
00:17:55,074 --> 00:17:57,441
and I'd sure rather sleep
in bed than with the fishes.
295
00:17:57,610 --> 00:18:00,636
So it it's all the same to you,
I'm just gonna drop this case...
296
00:18:00,813 --> 00:18:03,748
before I learn something those
guys are gonna really wanna know.
297
00:18:03,916 --> 00:18:05,645
I'm sorry.
298
00:18:17,229 --> 00:18:19,857
I don't know what this
Lombardi guy means to you...
299
00:18:20,032 --> 00:18:23,058
but if I were you,
I'd forget him.
300
00:18:23,336 --> 00:18:27,330
Those goons wouldn't think twice
about messing up a pretty face like yours.
301
00:18:40,553 --> 00:18:44,547
Well, here's to number one.
302
00:18:46,158 --> 00:18:48,149
- Thank you.
- You're welcome.
303
00:18:48,761 --> 00:18:50,957
You know, you
really surprised me.
304
00:18:52,031 --> 00:18:53,863
I didn't realize
how shy you are.
305
00:18:54,033 --> 00:18:55,364
Shy?
306
00:18:55,534 --> 00:18:57,901
- Who's shy?
- Huh.
307
00:18:58,070 --> 00:19:01,005
When the press was talking to
me, I wanted to give you credit...
308
00:19:01,173 --> 00:19:04,165
tor helping me get going,
getting everything started.
309
00:19:04,343 --> 00:19:07,142
You deserve to be
photographed as much as I do.
310
00:19:07,313 --> 00:19:09,680
Nobody wants to
look at my ugly face.
311
00:19:09,849 --> 00:19:13,752
Ha, ha. You do not have an
ugly face, and that isn't the point.
312
00:19:13,986 --> 00:19:16,546
Sue Ellen, this is your time.
313
00:19:16,722 --> 00:19:20,590
People aren't interested
in the support group.
314
00:19:20,760 --> 00:19:22,854
They wanna see the star.
315
00:19:23,029 --> 00:19:24,053
And that's you.
316
00:19:25,264 --> 00:19:28,097
But none of this would ever
have happened without you.
317
00:19:28,267 --> 00:19:30,634
Don't you worry,
I'll get my reward.
318
00:19:30,803 --> 00:19:33,431
But for now, I'd like
you to take the spotlight.
319
00:19:33,606 --> 00:19:34,630
Okay?
320
00:19:36,175 --> 00:19:38,803
You know, if things keep
going the way they're going...
321
00:19:38,978 --> 00:19:41,276
I'll make the cover of
TIME before you will.
322
00:19:42,014 --> 00:19:43,277
Yeah.
323
00:19:43,449 --> 00:19:45,008
You probably will.
324
00:19:45,985 --> 00:19:48,010
Hotel is supposed to
go right over there...
325
00:19:48,187 --> 00:19:52,624
and then a multi-tiered
shopping mall with boutiques.
326
00:19:53,159 --> 00:19:55,457
Ice-skating link, the
whole ball of wax.
327
00:19:55,628 --> 00:19:57,653
- It's exciting.
- You think so?
328
00:19:57,830 --> 00:20:00,629
Yeah, it sounds great. But
why'd you bring me along?
329
00:20:01,067 --> 00:20:03,729
Well, it does look like a
good investment. I, uh...
330
00:20:03,903 --> 00:20:07,430
I thought you might be looking for some
place to put your newly-found money.
331
00:20:07,606 --> 00:20:10,598
Well, I appreciate
that, Bobby...
332
00:20:10,776 --> 00:20:12,710
but I'm investing elsewhere.
333
00:20:12,878 --> 00:20:15,870
Although it does seem like just
the kind of thing to get you involved.
334
00:20:18,551 --> 00:20:20,178
Why are you laughing?
335
00:20:20,352 --> 00:20:23,617
If you don't mind my saying so, you
do need to be involved with something.
336
00:20:23,789 --> 00:20:26,019
I think you've been talking
to my executive assistant.
337
00:20:26,192 --> 00:20:27,956
She doesn't think I'm
involved enough either.
338
00:20:28,127 --> 00:20:29,720
Well, I agree with her.
339
00:20:30,129 --> 00:20:32,689
Yeah, frankly, so do I.
340
00:20:37,470 --> 00:20:40,906
I'm just not sure it this
is the right project for me.
341
00:20:41,073 --> 00:20:44,532
I don't see why not. You
said it looks like a winner.
342
00:20:44,710 --> 00:20:47,372
For one thing. It has
nothing to do with oil.
343
00:20:47,546 --> 00:20:49,207
So?
344
00:20:50,549 --> 00:20:52,210
I'm an oilman.
345
00:20:52,384 --> 00:20:54,751
You're a businessman.
346
00:20:54,920 --> 00:20:57,048
There's more to
life than oil, Bobby.
347
00:20:57,223 --> 00:21:00,557
I mean, what are you in business
for? To make money, right?
348
00:21:00,726 --> 00:21:03,093
You buy, you
sell, you take risks.
349
00:21:03,262 --> 00:21:05,356
Hopefully. More of
them pay off than not.
350
00:21:05,531 --> 00:21:07,158
That's pan of the game.
351
00:21:07,333 --> 00:21:10,098
But the commodity
is not that important.
352
00:21:10,269 --> 00:21:12,328
For Stockbrokers, maybe.
353
00:21:12,505 --> 00:21:15,065
But I just realized how
important it is to me.
354
00:21:15,241 --> 00:21:18,802
You know, from the minute you and
I got here today, I felt like a foreigner.
355
00:21:18,978 --> 00:21:20,377
- Oh, come on.
- No, I'm serious.
356
00:21:20,546 --> 00:21:22,605
One half hour from Southfork.
357
00:21:22,782 --> 00:21:26,218
I know it sounds funny, but I
just don't feel right being here.
358
00:21:26,385 --> 00:21:29,446
I wish I could pretend
to understand you.
359
00:21:30,189 --> 00:21:34,888
What I'm saying is that for me,
the important thing isn't the money.
360
00:21:35,060 --> 00:21:36,528
It's the commodity.
361
00:21:36,695 --> 00:21:39,187
And my commodity is oil.
362
00:21:39,365 --> 00:21:41,697
Maybe when my new
company gets off the ground...
363
00:21:41,867 --> 00:21:44,427
and really starts
making some money...
364
00:21:44,603 --> 00:21:47,732
I'll take a vacation from it
and invest in a project like this...
365
00:21:47,907 --> 00:21:49,272
but not right now.
366
00:21:49,441 --> 00:21:53,605
Well, okay. There's no use
hanging around here, then.
367
00:21:53,779 --> 00:21:56,373
Besides, I have an
appointment for lunch.
368
00:21:57,449 --> 00:22:01,079
I never realized how much
oil meant to me before.
369
00:22:01,253 --> 00:22:02,982
J.R. was the oilman.
370
00:22:03,689 --> 00:22:07,455
He was the one that was always
supposed to follow in Daddy's footsteps.
371
00:22:08,060 --> 00:22:12,429
But when it comes right down to it, I have
just as much oil in my veins as he does.
372
00:22:13,399 --> 00:22:15,697
And, you know,
I kind of like that.
373
00:22:16,802 --> 00:22:18,463
I see that you do.
374
00:22:31,283 --> 00:22:33,513
- We||, what's going on here?
- I'm sorry, J.R.
375
00:22:33,686 --> 00:22:36,300
They brought these
in here and left them.
376
00:22:36,324 --> 00:22:39,147
J.R., I just got here
myself and found this.
377
00:22:39,658 --> 00:22:41,490
Yeah? What is it?
378
00:22:42,561 --> 00:22:44,586
Oh, my God.
379
00:22:44,763 --> 00:22:47,892
- Barnes, what are you up to now?
- Do you wanna hear the message?
380
00:22:48,267 --> 00:22:49,701
No, not really, but go ahead.
381
00:22:52,972 --> 00:22:55,441
Know what those
balloons are filled with?
382
00:22:55,608 --> 00:22:58,168
Not hot air, which is what
you always thought I was in" of.
383
00:22:58,344 --> 00:23:01,507
No, they're filled with laughing
gas. And I'm laughing my head off...
384
00:23:01,680 --> 00:23:05,446
because I just made the biggest natural
gas strike in the history of Texas...
385
00:23:05,618 --> 00:23:10,579
and I was sure that you would want
to be the first one to know. Ha-ha-ha.
386
00:23:10,756 --> 00:23:12,724
Get rid of this garbage.
387
00:23:21,867 --> 00:23:22,743
May I help you?
388
00:23:22,767 --> 00:23:25,098
Yes. I'm supposed to
meet a Mr. Kate here.
389
00:23:25,271 --> 00:23:28,104
Oh, yes, I've just seated
him. This way, please.
390
00:23:33,913 --> 00:23:36,678
- Miss Stevens.
- I'm sorry I'm late.
391
00:23:36,849 --> 00:23:40,581
I was with someone looking into a
very interesting development deal.
392
00:23:40,753 --> 00:23:42,233
Can I get you
something from the bar?
393
00:23:42,388 --> 00:23:44,720
- Uh, an iced tea, please.
- Thank you.
394
00:23:45,858 --> 00:23:47,952
If you're contemplating
that area of investment...
395
00:23:48,127 --> 00:23:51,620
we have some very
interesting projects.
396
00:23:51,797 --> 00:23:54,198
Well, this was a
unique situation.
397
00:23:54,366 --> 00:23:55,993
I see.
398
00:23:56,168 --> 00:24:00,628
I'll have to admit, I'm delighted to be
lunching with such a lovely young client...
399
00:24:00,806 --> 00:24:02,934
but I was surprised
by your invitation.
400
00:24:03,409 --> 00:24:05,776
Well, I wanted to talk
to you about something...
401
00:24:05,945 --> 00:24:09,142
and I thought we should
meet outside your office.
402
00:24:09,315 --> 00:24:11,943
It's about my
investment adviser.
403
00:24:12,117 --> 00:24:13,175
Mr. Pearce.
404
00:24:13,352 --> 00:24:14,945
Yes, Mr. Pearce.
405
00:24:15,587 --> 00:24:18,284
You see, he's handling quite
a great deal of my money.
406
00:24:18,457 --> 00:24:20,448
I mean. We're not
talking petty cash here.
407
00:24:21,060 --> 00:24:24,519
You're a very valued client and we
want you to feel comfortable with us.
408
00:24:24,930 --> 00:24:26,398
Okay.
409
00:24:28,334 --> 00:24:30,462
Forgive me, I'm almost
embarrassed to ask this.
410
00:24:30,636 --> 00:24:32,126
Don't be.
411
00:24:32,471 --> 00:24:35,532
But I feel like I wanna
know something about him.
412
00:24:35,708 --> 00:24:38,200
- I mean, I'm sure he's very good.
- He's excellent.
413
00:24:38,944 --> 00:24:42,073
Personally, I find him
charming, very nice...
414
00:24:42,247 --> 00:24:44,215
- very bright.
- But?
415
00:24:45,451 --> 00:24:47,943
Well, maybe it's
because he's so shy...
416
00:24:48,120 --> 00:24:51,249
that he never seems to talk
about his background or schooling...
417
00:24:51,423 --> 00:24:52,686
or anything like that.
418
00:24:52,858 --> 00:24:54,952
You're very
perceptive. He is shy.
419
00:24:55,995 --> 00:24:57,759
He also seems very young.
420
00:24:58,697 --> 00:25:01,632
Well, I can fill you in
on a little of that. Um...
421
00:25:01,800 --> 00:25:04,599
He came to us from the investment
firm of Harding and Knox...
422
00:25:04,770 --> 00:25:07,933
after having spent two years
with Normanly Associates.
423
00:25:08,107 --> 00:25:10,405
He finished Harvard
Business School...
424
00:25:10,576 --> 00:25:13,238
before that Stanford, where
he graduated cum laude.
425
00:25:13,412 --> 00:25:16,575
He's a very, very
intelligent man.
426
00:25:16,749 --> 00:25:18,080
Despite his accent?
427
00:25:18,550 --> 00:25:21,451
Heh. I've wondered
about that myself.
428
00:25:21,620 --> 00:25:25,557
I think, originally, he must have
come from Philadelphia or New York...
429
00:25:25,724 --> 00:25:28,625
but he speaks of San
Diego as home so...
430
00:25:29,361 --> 00:25:31,056
Well, I've never met a
San Diegan who says:
431
00:25:31,230 --> 00:25:32,629
�23rd and 3rd.�
432
00:25:35,934 --> 00:25:37,527
Here you are.
433
00:25:37,703 --> 00:25:39,330
Thank you.
434
00:25:42,741 --> 00:25:46,905
Forgive me, I just wanted
to jet down a few notes.
435
00:25:47,946 --> 00:25:50,506
- Cheers.
- Cheers.
436
00:26:07,232 --> 00:26:10,896
Yeah, Bill, I'm not doing that much
drilling right now, but I will be soon.
437
00:26:11,070 --> 00:26:13,368
Yeah. Ha, ha. Say,
listen, can I call you back?
438
00:26:13,539 --> 00:26:14,734
All right. Bye.
439
00:26:14,907 --> 00:26:17,239
Hello, darling. Just
getting in from Miami?
440
00:26:17,409 --> 00:26:20,276
No, we flew in this afternoon,
but I stopped by the office.
441
00:26:20,446 --> 00:26:23,438
Well, you should have called me.
I'd have picked you up. I missed you.
442
00:26:23,615 --> 00:26:24,673
- Really?
- Yeah.
443
00:26:24,850 --> 00:26:27,649
Well, I thought you'd be so
involved with Clyde! in the evenings...
444
00:26:27,820 --> 00:26:29,481
you wouldn't know I'd been gone.
445
00:26:29,655 --> 00:26:32,056
Oh, no. No, don't be silly.
446
00:26:32,224 --> 00:26:33,988
How was everything in Miami?
447
00:26:34,159 --> 00:26:35,684
It was brilliant.
448
00:26:36,495 --> 00:26:37,690
Good.
449
00:26:37,863 --> 00:26:39,297
Well, I sure am
glad you're back.
450
00:26:39,465 --> 00:26:40,830
Ha, ha. Really?
451
00:26:40,999 --> 00:26:42,023
I bet you are.
452
00:26:42,201 --> 00:26:45,330
Now you won't have to show up
at Ray and Jenna's wedding alone.
453
00:26:45,804 --> 00:26:48,136
Is something wrong?
You're kind of snippy with me.
454
00:26:48,307 --> 00:26:49,365
No, no.
455
00:26:49,541 --> 00:26:51,100
I'm just fine.
456
00:26:52,277 --> 00:26:53,972
Everything's just fine.
457
00:26:54,146 --> 00:26:55,204
Where are you going?
458
00:26:55,380 --> 00:26:56,870
To take a shower.
459
00:26:57,182 --> 00:26:58,877
Well, could you
use some company?
460
00:26:59,051 --> 00:27:00,644
I could use a shower myself.
461
00:27:01,920 --> 00:27:03,217
Why?
462
00:27:03,388 --> 00:27:05,482
You feeling particularly
dirty these days?
463
00:27:06,358 --> 00:27:09,521
No, it's just we haven't seen
each other in a while and I thought...
464
00:27:09,695 --> 00:27:11,754
maybe we could,
uh, well, you know.
465
00:27:11,930 --> 00:27:14,558
I don't think so. I
wanna shower alone.
466
00:27:22,341 --> 00:27:25,402
He knows you're waiting. He'll
be with you as soon as he can.
467
00:27:25,577 --> 00:27:28,603
- Barnes-Wentworth, please hold.
- Evening, Jackie.
468
00:27:28,780 --> 00:27:31,147
I got a feeling he's still in.
469
00:27:31,316 --> 00:27:33,478
He's in, all right. We
can't get out of here.
470
00:27:33,652 --> 00:27:37,179
Hey, Jackie, that's enough.
Shut them 0�. Hi, Jordan.
471
00:27:37,356 --> 00:27:39,188
You sly fox.
472
00:27:39,358 --> 00:27:42,238
Trying to tell me you weren't drilling
out there in that old wino's land.
473
00:27:42,394 --> 00:27:44,886
- Ha, ha. Come on in.
- No, I can't stay.
474
00:27:45,063 --> 00:27:48,124
- I just dropped by to congratulate you.
- I appreciate that.
475
00:27:48,300 --> 00:27:51,930
Ah, you son of a gun. You
knew I wanted a piece of that field.
476
00:27:52,104 --> 00:27:54,368
But you wanted keep all
the marbles for yourself.
477
00:27:54,540 --> 00:27:57,202
- You can't blame me, can you?
- No, not really.
478
00:27:57,376 --> 00:28:00,437
I tell you, all Dallas is
buzzing with the news.
479
00:28:00,612 --> 00:28:02,692
Tell me about it. My phones
are ringing off the hook.
480
00:28:02,848 --> 00:28:05,545
Funny how many friends you
get when you come into a windfall.
481
00:28:05,717 --> 00:28:07,549
I hope you're not
directing that to me.
482
00:28:07,719 --> 00:28:10,745
You know, I've always stuck by
you through thick and through thin.
483
00:28:10,923 --> 00:28:12,482
Jordan, I know that.
484
00:28:12,958 --> 00:28:16,724
Good. Well, I'm mighty happy
for you. You're a real oilman, Cliff.
485
00:28:16,895 --> 00:28:18,488
You developed
the Tundra Torque...
486
00:28:18,664 --> 00:28:22,601
you, uh, brought in the Gold
Canyon 340 and now this.
487
00:28:23,202 --> 00:28:25,261
You're a man I'm proud
to do business with...
488
00:28:25,671 --> 00:28:27,605
and will again soon, I hope.
489
00:28:27,773 --> 00:28:30,834
I'm sure we will. Thanks
for stopping by, Jordan.
490
00:28:31,009 --> 00:28:32,499
- Good night, Jackie.
- Mr. Lee.
491
00:28:32,678 --> 00:28:34,976
- Can I go home too?
- Yeah, go. Yeah.
492
00:28:35,147 --> 00:28:38,082
I appreciate your staying
late. Thanks for hanging in.
493
00:28:45,357 --> 00:28:46,882
Where is that son of a...?
494
00:28:47,059 --> 00:28:48,891
Wait a minute, you
can't go in there.
495
00:28:49,061 --> 00:28:50,654
- Watch me.
- Unh.
496
00:28:51,096 --> 00:28:52,120
You lousy, rotten...
497
00:28:52,297 --> 00:28:54,561
- How could you do that?
- Dandy, what's the matter?
498
00:28:54,733 --> 00:28:56,724
I'll tell you what's the
matter, you miserable...
499
00:28:56,902 --> 00:28:59,530
I went down to the tax office
and found out what you did.
500
00:28:59,705 --> 00:29:01,265
Come, sit down, let
me get you a drink.
501
00:29:01,440 --> 00:29:02,839
I don't want a drink from you!
502
00:29:03,008 --> 00:29:04,737
Well, tell me why
you're so riled up.
503
00:29:04,910 --> 00:29:06,878
- As if you didn't know.
- I don't know.
504
00:29:07,045 --> 00:29:10,913
The tax people do. They told me you bought
my land right out from underneath me.
505
00:29:11,083 --> 00:29:14,747
Well, they're full of baloney. I didn't
buy your land, I just paid your taxes off.
506
00:29:14,920 --> 00:29:18,481
Sure, so you could stick your
name on it, you conniving little runt.
507
00:29:18,657 --> 00:29:22,025
If I were a couple of years younger,
I'd throw you right out the window!
508
00:29:22,194 --> 00:29:25,858
- Would you sit down and let me explain?
- I don't want any explanation from you.
509
00:29:26,031 --> 00:29:28,329
I don't want anything
from you anymore.
510
00:29:28,500 --> 00:29:30,662
I bet your daddy's
real proud of you now.
511
00:29:30,836 --> 00:29:32,600
Dandy.
512
00:29:32,871 --> 00:29:34,805
Dandy.
513
00:29:35,374 --> 00:29:37,604
Dandy. Da...
514
00:29:55,927 --> 00:29:58,225
- Don't. Ha, ha.
- Ha, ha.
515
00:29:59,131 --> 00:30:00,599
Don't.
516
00:30:00,966 --> 00:30:02,297
Ha, ha.
517
00:30:02,467 --> 00:30:04,128
Don't what?
518
00:30:06,438 --> 00:30:08,372
So do you always, uh...
519
00:30:08,740 --> 00:30:10,469
pick up your dates in a limo?
520
00:30:10,642 --> 00:30:13,339
Daddy likes to make
sure I get home safely...
521
00:30:13,512 --> 00:30:15,571
- especially when I've been drinking.
- Ha, ha.
522
00:30:15,747 --> 00:30:17,841
I thought maybe you
were trying to impress me.
523
00:30:18,016 --> 00:30:21,350
Oh, really? That's funny, we
all were thinking that about you.
524
00:30:21,520 --> 00:30:25,616
You see a lot of guys in the group are
beginning to think you're just a blowhard.
525
00:30:25,791 --> 00:30:28,920
I mean, you get everybody
all hot and bothered...
526
00:30:29,094 --> 00:30:31,028
about forming
this little cartel...
527
00:30:31,196 --> 00:30:32,755
and what happened?
528
00:30:32,931 --> 00:30:34,899
I don't know. What happened?
529
00:30:35,067 --> 00:30:37,798
Nothing, that's just it.
530
00:30:37,969 --> 00:30:41,599
- And you promised us some great deals.
- Don't you think I'm working on it?
531
00:30:41,773 --> 00:30:44,071
I don't know. We didn't
know what you are doing.
532
00:30:44,242 --> 00:30:46,176
You just left us
twiddling our thumbs.
533
00:30:46,345 --> 00:30:48,074
And you got such pretty thumbs.
534
00:30:48,246 --> 00:30:49,645
I'm serious.
535
00:30:49,815 --> 00:30:51,977
We thought we'd be
into some action by now.
536
00:30:52,150 --> 00:30:53,447
Well, it's funny you mention it.
537
00:30:53,852 --> 00:30:57,117
But I just got wind of a
real gem of a company...
538
00:30:57,289 --> 00:30:59,155
and I'm starting
to look into it.
539
00:30:59,324 --> 00:31:00,792
- Yeah?
- Mm-hm.
540
00:31:01,293 --> 00:31:04,126
I thought about holding on
to it for two or three months...
541
00:31:04,296 --> 00:31:06,663
- double our money, maybe more.
- Uh-huh.
542
00:31:06,832 --> 00:31:07,856
- Really?
- Yeah.
543
00:31:08,033 --> 00:31:09,713
I'm supposed to buy
it for somebody else...
544
00:31:09,868 --> 00:31:12,428
but I'm getting kind of tired
of doing other people's favors.
545
00:31:12,604 --> 00:31:15,387
I think it's time I made
a move for myself.
546
00:31:15,411 --> 00:31:15,972
Uh-huh.
547
00:31:16,141 --> 00:31:18,269
- Don't you?
- We||...
548
00:31:18,443 --> 00:31:21,413
as long as you
include your friends.
549
00:31:21,580 --> 00:31:23,605
You are going to
let us in, aren't you?
550
00:31:23,782 --> 00:31:25,272
Well, I don't know.
551
00:31:25,450 --> 00:31:27,418
You think it's worth it to me?
552
00:31:27,586 --> 00:31:29,315
It will be.
553
00:31:32,991 --> 00:31:35,824
Starting now.
554
00:31:54,780 --> 00:31:57,408
Mama, how long is this gonna
take? I've got things to do.
555
00:31:57,582 --> 00:31:59,846
J.R., don't start. This
is Ray and Jenna's day.
556
00:32:00,018 --> 00:32:02,299
- I don't want anything to spoil it.
- I'll behave myself.
557
00:32:02,454 --> 00:32:04,479
- Please.
- I will.
558
00:32:06,491 --> 00:32:07,754
- Hi, Dick.
- Hi, Ray.
559
00:32:07,926 --> 00:32:10,486
Congratulations.
- Thank you very much. Come right on in.
560
00:32:10,662 --> 00:32:12,027
- Hi.
- Hello.
561
00:32:12,597 --> 00:32:14,656
Well, how you holding up?
562
00:32:14,833 --> 00:32:16,164
Well, I'm gonna be okay.
563
00:32:16,334 --> 00:32:18,860
I know you will
be. You both will.
564
00:32:19,438 --> 00:32:22,772
Ray, I wanted to tell you that I
meant everything I said the other day.
565
00:32:22,941 --> 00:32:25,205
I wish you and Jenna all
the happiness in the world.
566
00:32:25,577 --> 00:32:27,568
Thanks a lot, Bob.
That means a lot to me.
567
00:32:28,180 --> 00:32:30,512
And I appreciate you asking
me to be your best man.
568
00:32:31,817 --> 00:32:33,649
It means a lot to me.
569
00:32:35,287 --> 00:32:38,587
- He||o, Clayton.
- I'm real proud of you guys.
570
00:32:40,058 --> 00:32:42,390
I'll buy you a drink. Let's
get this thing started, huh?
571
00:32:42,561 --> 00:32:44,689
- He needs a lot of drinks.
- Yes, he does.
572
00:32:45,330 --> 00:32:47,059
How do you like him?
573
00:32:47,532 --> 00:32:49,523
He's just a baby.
574
00:32:49,701 --> 00:32:52,500
Well, sure, he is.
What did you expect?
575
00:32:53,438 --> 00:32:57,568
You know, in a way. You
and I are sort of related now.
576
00:32:58,043 --> 00:32:59,477
Huh?
577
00:32:59,678 --> 00:33:02,511
Lucas is my half
brother and yours too.
578
00:33:06,351 --> 00:33:09,343
My mom is his mom
and Bobby is his daddy.
579
00:33:10,388 --> 00:33:11,514
His...?
580
00:33:11,690 --> 00:33:13,658
You knew, didn't you?
581
00:33:17,362 --> 00:33:20,798
Oh. Yeah, sure.
Of course I knew.
582
00:33:23,068 --> 00:33:25,366
Come on, you two,
downstairs. We're starting.
583
00:33:25,537 --> 00:33:27,835
Oh, I've gotta go.
584
00:33:31,977 --> 00:33:35,208
Christopher, are you all right?
585
00:33:35,747 --> 00:33:38,216
Yeah, I'm okay.
586
00:33:38,950 --> 00:33:40,281
Well, then come on.
587
00:34:02,674 --> 00:34:04,802
You can start the music now.
588
00:34:04,976 --> 00:34:06,410
All right, she's ready.
589
00:35:13,111 --> 00:35:14,601
April.
590
00:35:15,347 --> 00:35:16,974
Nick, what a surprise.
591
00:35:17,148 --> 00:35:21,244
Just who the hell do you think you are
talking to John Kate behind my back?
592
00:35:22,087 --> 00:35:24,715
- I beg your pardon?
- Asking him all sorts of questions...
593
00:35:24,889 --> 00:35:26,584
about my personal life.
594
00:35:27,258 --> 00:35:29,522
Well, he is the president
of your company...
595
00:35:29,694 --> 00:35:32,686
and I've just let you handle
millions of dollars of my money.
596
00:35:33,098 --> 00:35:35,396
Lady, you don't let
me handle anything.
597
00:35:35,567 --> 00:35:39,401
You asked to employ my services
and that's what you get is my services.
598
00:35:39,571 --> 00:35:42,871
Not my history, not
my life and nothing else.
599
00:35:43,041 --> 00:35:44,841
Wait a minute. I don't
have to stand for this.
600
00:35:45,010 --> 00:35:48,344
No, I don't have to stand
for you prying into my affairs.
601
00:35:48,513 --> 00:35:50,379
Now, you can buy your stock...
602
00:35:50,548 --> 00:35:54,041
and do your business with
any brokerage you want.
603
00:35:54,386 --> 00:35:58,687
If you wanna do business with me, you stay
out of my personal life. Is that clear?
604
00:35:58,857 --> 00:36:00,518
I think so.
605
00:36:02,861 --> 00:36:04,124
Good.
606
00:36:11,002 --> 00:36:13,027
From this day forward.
607
00:36:13,805 --> 00:36:15,637
From this day forward.
608
00:36:15,807 --> 00:36:18,299
Till death do you part.
609
00:36:18,977 --> 00:36:20,877
Till death do us part.
610
00:36:22,080 --> 00:36:23,878
Join your right hands, please.
611
00:36:27,185 --> 00:36:31,315
In as much as you have agreed
to live together in holy matrimony...
612
00:36:31,489 --> 00:36:33,890
and have pledged your
faith in one another...
613
00:36:34,059 --> 00:36:36,357
by repeating these vows...
614
00:36:36,528 --> 00:36:40,795
by the authority vested in me, I
now pronounce you husband and wife.
615
00:36:43,168 --> 00:36:46,331
Whom God has joined
together let no man put asunder.
616
00:36:47,739 --> 00:36:49,764
You may kiss the bride.
617
00:37:03,254 --> 00:37:04,585
It was a lovely wedding.
618
00:37:04,756 --> 00:37:08,488
- It was small but very nice.
- I'll see them at the barbecue tomorrow.
619
00:37:08,660 --> 00:37:10,540
No, you won't. They're
still on their honeymoon.
620
00:37:12,363 --> 00:37:14,559
- We're so proud of you.
- Really?
621
00:37:14,733 --> 00:37:18,670
Do you know how many girls wished
they had the guts to do what you did?
622
00:37:18,837 --> 00:37:22,205
And, of course, none of us
dreamed you'd ever be so successful.
623
00:37:22,373 --> 00:37:24,865
Ha, ha. Well, I have
been very lucky.
624
00:37:25,043 --> 00:37:27,603
Let me borrow Sue Ellen for
a minute, would you, please?
625
00:37:27,779 --> 00:37:29,269
Excuse us. Where are we going?
626
00:37:29,447 --> 00:37:32,144
It's been so long since you've
been to one of our meetings.
627
00:37:32,317 --> 00:37:34,308
- You haven't met the new members.
- I know.
628
00:37:34,486 --> 00:37:37,114
There's one I've got to
introduce you to. Kimberly.
629
00:37:37,288 --> 00:37:38,949
Would you excuse me a minute?
630
00:37:39,124 --> 00:37:40,751
- He||o.
- Sue Ellen...
631
00:37:40,925 --> 00:37:44,327
I'd like you to meet Kimberly
Cryder. Kimberly, Sue Ellen Ewing.
632
00:37:45,296 --> 00:37:48,061
Now, just because your
husbands happen to be at war...
633
00:37:48,233 --> 00:37:50,702
doesn't mean we girls
can't be friends, right?
634
00:37:50,869 --> 00:37:52,633
Absolutely.
635
00:37:52,804 --> 00:37:54,795
It's lovely to meet
you, Sue Ellen.
636
00:37:56,975 --> 00:38:00,673
I have the distinct impression that
I've seen you somewhere before.
637
00:38:00,845 --> 00:38:01,869
Really?
638
00:38:17,328 --> 00:38:21,697
Hey, Christopher, why don't we go find
Charlie and see if she wants to go riding?
639
00:38:21,866 --> 00:38:23,800
I don't want to.
640
00:38:38,183 --> 00:38:39,912
- Here you go, Mr. Pearce.
- Thank you.
641
00:38:40,084 --> 00:38:41,449
You sure you won't
have anything?
642
00:38:41,619 --> 00:38:44,680
- Uh, no, thank you. Maybe later.
- Okay. Enjoy.
643
00:38:44,856 --> 00:38:46,688
- Bye.
- Thank you.
644
00:38:48,059 --> 00:38:49,754
Look who's here.
645
00:38:49,928 --> 00:38:51,896
Nick, will you come
with me for a minute?
646
00:38:52,063 --> 00:38:53,929
You never will get my
name straight, will you?
647
00:38:54,098 --> 00:38:55,122
Oh, I'm sorry.
648
00:38:55,300 --> 00:38:56,790
Nicholas.
649
00:38:59,504 --> 00:39:00,801
- Hi, Kelly.
- Hi, Mrs. Ewing.
650
00:39:00,972 --> 00:39:02,269
- How are you?
- Great.
651
00:39:02,440 --> 00:39:04,306
- You remember Mr. Pearce, don't you?
- Hi.
652
00:39:04,475 --> 00:39:06,705
- Are you having fun?
- Really fun. Thank you.
653
00:39:06,878 --> 00:39:08,403
There's lots of
food and dancing.
654
00:39:08,580 --> 00:39:10,139
- I'll see you later.
- Okay.
655
00:39:10,315 --> 00:39:11,680
Bye.
656
00:39:18,523 --> 00:39:20,252
Kimberly, how
nice of you to come.
657
00:39:20,425 --> 00:39:21,984
I'm delighted to be here.
658
00:39:22,427 --> 00:39:25,692
But where's your husband?
Don't tell me you left him at home.
659
00:39:26,364 --> 00:39:30,528
Oh, Texas cookouts just
simply aren't Wilson's style.
660
00:39:30,702 --> 00:39:32,431
Too bad.
661
00:39:33,171 --> 00:39:37,165
Kimberly, I'd like you to meet a business
associate and a very good friend of mine...
662
00:39:37,342 --> 00:39:40,277
Nicholas Pearce.
Nicholas, Kimberly Cryder.
663
00:39:40,445 --> 00:39:42,539
- How do you do?
- How do you do?
664
00:39:42,714 --> 00:39:43,909
Clyde! of Westar?
665
00:39:44,482 --> 00:39:46,849
My husband has something
to do with the company.
666
00:39:47,385 --> 00:39:49,080
So I hear.
667
00:40:01,432 --> 00:40:05,630
You know your granddaddy is just about the
best oilman I ever worked with. I love...
668
00:40:05,803 --> 00:40:09,239
Honey, you know you ought to
go find somebody your own age.
669
00:40:09,407 --> 00:40:11,307
- Maybe I'll see you later, J.R.
- Uh-huh. Yeah.
670
00:40:11,476 --> 00:40:12,568
Shame on you.
671
00:40:13,378 --> 00:40:15,176
You get those
balloons I sent you?
672
00:40:15,747 --> 00:40:18,682
Barnes, this is a Ewing
Barbecue. Who invited you?
673
00:40:18,850 --> 00:40:21,785
Well, I thought you did.
Help me celebrate my strike.
674
00:40:22,186 --> 00:40:26,817
Ha-ha-ha. Golly, well, you may
have stumbled onto that gas find...
675
00:40:26,991 --> 00:40:30,325
but you will lose it just as
sure as your name is Barnes.
676
00:40:30,495 --> 00:40:33,260
Like you lost Ewing
Oil, huh? Ha, ha.
677
00:40:36,200 --> 00:40:39,101
- Yeah, he's making you laugh, isn't he?
- Yes.
678
00:40:57,989 --> 00:40:59,514
Barnes.
679
00:41:03,928 --> 00:41:05,589
- Take it away.
- Don't touch me.
680
00:41:05,763 --> 00:41:07,891
- Clayton, take it away.
- Let me have that.
681
00:41:08,066 --> 00:41:11,195
- Let me have that.
- It's all right. Just a misunderstanding.
682
00:41:12,537 --> 00:41:14,631
Oh, for God's sakes, Dandy.
683
00:41:14,806 --> 00:41:17,173
You think I can forget
what you've done to me?
684
00:41:17,342 --> 00:41:20,277
- A man doesn't forget something like that.
- What did he do, old man?
685
00:41:20,445 --> 00:41:22,675
He stole my land out from
under me and struck it rich.
686
00:41:22,847 --> 00:41:24,815
Dandy, I tried to explain that.
687
00:41:24,983 --> 00:41:26,951
You better explain and
straighten this thing out.
688
00:41:27,118 --> 00:41:30,144
The only thing that'll straighten
him out is a bullet. Give me that gun!
689
00:41:30,321 --> 00:41:31,914
Look, Dandy,
come on, let's talk.
690
00:41:32,557 --> 00:41:36,084
I didn't think you could be so
greedy. Why'd you steal my land?
691
00:41:36,260 --> 00:41:39,195
I didn't steal your
land. The land is yours.
692
00:41:39,364 --> 00:41:40,661
Come on, come on.
693
00:41:40,832 --> 00:41:44,132
Let me run this whole
thing by you again, come on.
694
00:41:45,470 --> 00:41:47,199
Come on.
695
00:41:47,972 --> 00:41:49,736
Where did you get that gun?
696
00:42:07,792 --> 00:42:10,625
Really good. I'm not kidding.
Ha, ha. You did a good job.
697
00:42:10,795 --> 00:42:12,058
Excuse me.
698
00:42:12,230 --> 00:42:15,359
Excuse me, darling. Uh, there's a
guest that I'm sure you'd like to meet.
699
00:42:15,533 --> 00:42:17,695
- Oh, yeah? See you.
- Come on.
700
00:42:17,869 --> 00:42:20,167
I know you've had dinner with
her husband several times...
701
00:42:20,338 --> 00:42:22,306
- but you've never mentioned her.
- No?
702
00:42:22,473 --> 00:42:23,963
She's right there.
703
00:42:24,142 --> 00:42:25,166
Hey.
704
00:42:25,343 --> 00:42:26,936
Excuse me. Kimberly.
705
00:42:28,646 --> 00:42:30,512
I'd like to introduce
you to my husband.
706
00:42:30,982 --> 00:42:34,282
J.R., Mrs. Wilson Cryder.
707
00:42:35,420 --> 00:42:37,388
My husband has told
me so much about you.
708
00:42:37,555 --> 00:42:38,716
Has he?
709
00:42:38,890 --> 00:42:41,757
Yes, and, you know. They've
had all these meetings without us.
710
00:42:41,926 --> 00:42:44,054
I think the next one
should be a foursome.
711
00:42:44,495 --> 00:42:46,793
Uh, maybe something
a little more social.
712
00:42:46,964 --> 00:42:49,058
- Wouldn't that be nice?
- Yes.
713
00:42:49,233 --> 00:42:51,759
Who knows, maybe we
could all become friends?
714
00:42:51,936 --> 00:42:54,598
- Why don't you show Kimberly around?
- Oh, sure. I'd love to.
715
00:42:54,772 --> 00:42:57,139
- Would you? Oh, thank you.
- Sure.
716
00:42:58,976 --> 00:43:00,603
What the hell are
you doing here?
717
00:43:00,778 --> 00:43:03,713
Well, I've just heard so much
about the famous Ewing Barbecue...
718
00:43:03,881 --> 00:43:06,248
I just didn't see
how I could miss it.
719
00:43:06,484 --> 00:43:09,112
Your wife is a very
fascinating woman.
720
00:43:09,287 --> 00:43:11,654
I didn't picture her like that.
721
00:43:13,357 --> 00:43:15,485
What was all that about?
722
00:43:16,127 --> 00:43:18,687
It's called setting a stage.
723
00:43:30,374 --> 00:43:31,967
I never gave a hoot about money.
724
00:43:32,143 --> 00:43:34,771
I was born without a dime
and I'll probably die that way.
725
00:43:34,946 --> 00:43:38,644
You won't, because I'm gonna be
sending a royalty check to you every month.
726
00:43:38,816 --> 00:43:41,649
Look, I know what you
said, but that wasn't my point.
727
00:43:41,819 --> 00:43:43,378
You see, all that mattered...
728
00:43:43,554 --> 00:43:48,492
was that folks knew that
I counted for something...
729
00:43:48,659 --> 00:43:52,926
and I wasn't just a windbag
blowing off his mouth.
730
00:43:53,131 --> 00:43:56,066
It's the same thing that
mattered to your daddy.
731
00:43:56,334 --> 00:43:57,995
They're gonna
know about it now...
732
00:43:58,169 --> 00:44:01,036
because I'm gonna name
that field Barnes-Dandridge.
733
00:44:02,006 --> 00:44:03,098
Barnes-Dandridge?
734
00:44:03,608 --> 00:44:05,872
That's what I'm gonna call it.
735
00:44:06,944 --> 00:44:09,379
Look, I know you're
gonna be thinking offices.
736
00:44:09,547 --> 00:44:11,447
But wherever you go...
737
00:44:11,616 --> 00:44:13,983
I want you to carry
my business card...
738
00:44:14,152 --> 00:44:17,986
because that is your
permanent home.
739
00:44:19,490 --> 00:44:20,924
Thanks, kid.
740
00:44:21,092 --> 00:44:22,958
It really makes me feel good.
741
00:44:27,965 --> 00:44:29,296
Well, we did it, Dandy.
742
00:44:29,734 --> 00:44:31,224
You and me.
743
00:44:31,402 --> 00:44:32,892
We sure did.
744
00:44:47,151 --> 00:44:48,812
Hey, pal.
745
00:44:49,020 --> 00:44:50,419
What's the matter?
746
00:44:50,588 --> 00:44:51,612
Nothing.
747
00:44:52,690 --> 00:44:54,158
Come on, don't
tell me �nothing.�
748
00:44:54,325 --> 00:44:57,818
You don't usually sit around here
with your face dragging on the ground.
749
00:45:00,364 --> 00:45:02,298
Lisa.
750
00:45:03,334 --> 00:45:05,462
Hi, Christopher.
751
00:45:09,740 --> 00:45:11,765
Christopher, get over here.
752
00:45:14,545 --> 00:45:16,583
I can't believe you've
shown up here again.
753
00:45:16,607 --> 00:45:17,981
I'm sorry about this, Bobby.
754
00:45:18,149 --> 00:45:19,708
- Mr. Ewing?
- Yeah?
755
00:45:19,884 --> 00:45:21,875
Who is this?
What's this all about?
756
00:45:22,386 --> 00:45:24,821
I never wanted it
to happen like this.
757
00:45:24,989 --> 00:45:27,959
I just wanted to befriends
and to see Christopher.
758
00:45:28,659 --> 00:45:29,990
But you wouldn't allow that.
759
00:45:32,263 --> 00:45:36,097
This is legal notice that Lisa Alden
here, the sister of Jeff Farraday...
760
00:45:36,267 --> 00:45:38,759
who was the natural father
of Christopher Ewing...
761
00:45:38,936 --> 00:45:41,371
is suing you for
custody of the boy.
762
00:45:44,141 --> 00:45:45,575
What?
763
00:45:51,249 --> 00:45:52,580
Next on Dallas:
764
00:45:55,319 --> 00:45:57,879
- Mom.
- Are you trying to get me in trouble?
765
00:45:58,055 --> 00:46:00,387
Not any more than you
are with my husband.
766
00:46:00,558 --> 00:46:04,017
You don't love me. You love Lucas.
You're gonna let them take me away.
767
00:46:04,195 --> 00:46:08,359
I'm going to stay with J.R. until I find
out what it is that will hurt him the most.
768
00:46:08,532 --> 00:46:10,575
Well, if it's not too
late, I'd like to make
769
00:46:10,599 --> 00:46:12,526
peace. I'd like to
ask you to forgive me.
770
00:46:12,703 --> 00:46:16,105
- You're not hurting anybody, are you?
- Let's say I'm repaying old debts.
771
00:46:16,274 --> 00:46:18,299
Honey, you are
breaking my heart.
772
00:46:18,476 --> 00:46:21,104
I will when I win this case.
773
00:46:21,154 --> 00:46:25,704
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61312
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.