Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,134 --> 00:00:02,431
Last on Dallas:
2
00:00:02,603 --> 00:00:06,562
This whole deal with Marilee and buying
that company is just to get back at Westar?
3
00:00:06,740 --> 00:00:08,105
You're learning
how to skin a cat.
4
00:00:08,275 --> 00:00:11,142
Don't make an enemy of J.R.
It'd make things difficult for me.
5
00:00:11,311 --> 00:00:14,303
I'm gonna miss you too. But I
have to do what's right for my boy.
6
00:00:14,481 --> 00:00:18,281
- Your husband is the new chairman.
- I'd like to see the two of you in combat.
7
00:00:18,452 --> 00:00:20,318
Winner take all.
8
00:00:20,487 --> 00:00:21,579
You keep drilling today.
9
00:00:21,755 --> 00:00:25,692
And if you don't come up with
anything, shut it down and you pack it up.
10
00:00:25,859 --> 00:00:27,793
If you wanna fight
him, go right on ahead.
11
00:00:27,961 --> 00:00:30,828
But you're gonna do it without
me and my Wentworth stock.
12
00:02:04,157 --> 00:02:05,437
Pair of queens still in control.
13
00:02:06,793 --> 00:02:08,192
Pair of tens.
14
00:02:08,362 --> 00:02:10,456
Possible flush.
15
00:02:10,631 --> 00:02:12,895
- You gonna answer the phone?
- Let it ring.
16
00:02:14,368 --> 00:02:15,961
It's bugging me.
17
00:02:16,136 --> 00:02:19,003
It's the biggest pot of the
night. I'm not gonna move.
18
00:02:19,172 --> 00:02:21,368
Answer the damn
phone. We'll wait, all right?
19
00:02:21,541 --> 00:02:23,669
- All right.
- Sony.
20
00:02:24,011 --> 00:02:26,639
And a possible straight.
21
00:02:26,813 --> 00:02:30,181
I've got this lowly
pair of jacks here.
22
00:02:30,717 --> 00:02:34,347
- He||o?
- He||o, Nicholas. I have to talk to you.
23
00:02:36,123 --> 00:02:39,093
- Not now. I can't talk.
- But I wanna know about Miami.
24
00:02:39,259 --> 00:02:41,125
No. Tomorrow.
25
00:02:45,866 --> 00:02:47,960
- Sorry, guys.
- Come on, it's your bet.
26
00:02:50,771 --> 00:02:52,364
You all right?
27
00:03:00,213 --> 00:03:02,944
It'll cost you a buck
to see the ladies.
28
00:03:04,317 --> 00:03:07,810
Broads. All this guy
gets is calls from broads.
29
00:03:07,988 --> 00:03:09,456
Who said that was
a woman? Did I?
30
00:03:09,623 --> 00:03:10,954
The next thing you know...
31
00:03:11,124 --> 00:03:14,958
- they're gonna be playing poker with us.
- Never. Not in this house. No. Never.
32
00:03:15,128 --> 00:03:16,789
Oh, yeah?
33
00:03:43,924 --> 00:03:47,360
All right, boys, let's start taking it
down. Just like Mr. Barnes ordered.
34
00:03:47,527 --> 00:03:48,688
What about the old man?
35
00:03:48,862 --> 00:03:51,593
Look, Barnes pays the
bills. We do what he says.
36
00:03:56,603 --> 00:03:58,833
That took long enough.
I'm late for work.
37
00:03:59,005 --> 00:04:02,305
Keep your mouth shut. You're
lucky I didn't luck you up for a month.
38
00:04:02,476 --> 00:04:05,912
What's the matter? Haven't you ever
seen an oilman enjoying drinks before?
39
00:04:06,079 --> 00:04:09,014
Hey, it wasn't the booze, it
was the destruction of property.
40
00:04:09,182 --> 00:04:11,310
Make sure you stay out
of my town, you hear?
41
00:04:11,485 --> 00:04:13,647
All right, all right.
42
00:04:14,955 --> 00:04:17,617
Mealy-mouthed sourpuss.
43
00:04:25,098 --> 00:04:26,725
Hey, Grubb.
44
00:04:26,900 --> 00:04:29,699
What's going on? Why
aren't you boys working?
45
00:04:29,870 --> 00:04:34,603
Well, Mr. Barnes was by here yesterday,
just about quitting time. He shut us down.
46
00:04:34,775 --> 00:04:36,937
Shut you down? Why
would he shut you down?
47
00:04:37,110 --> 00:04:39,044
No oil and a lot of bills.
48
00:04:39,212 --> 00:04:41,442
Oh, no. I gotta talk to
him. He'd never do that.
49
00:04:41,615 --> 00:04:44,676
Look, Dandy, I'm sorry.
But that's just the way it is.
50
00:04:44,851 --> 00:04:46,945
I gotta use the phone.
51
00:05:01,501 --> 00:05:05,062
- Barnes-Wentworth.
- Jackie? I gotta talk to Cliff.
52
00:05:05,672 --> 00:05:09,540
- I'm sorry, Mr. Dandridge, he's not in.
- What do you mean he's not in?
53
00:05:09,709 --> 00:05:11,734
They tell me out here
that he shut us down.
54
00:05:11,912 --> 00:05:15,576
- I wouldn't know about that.
- Listen, little girl, you find him.
55
00:05:15,749 --> 00:05:19,276
We're so close to hitting, the oil's
practically bubbling out of the ground.
56
00:05:23,557 --> 00:05:26,754
I'm sure you're right, Mr. Dandridge.
I'll tell him when he comes in.
57
00:05:26,927 --> 00:05:28,793
That'll be too late.
58
00:05:29,396 --> 00:05:31,797
- Let me talk to him.
- He hung up.
59
00:05:31,965 --> 00:05:34,059
Do you want me to get him back?
60
00:05:51,151 --> 00:05:53,017
A couple of hours,
that's all I need.
61
00:05:53,453 --> 00:05:56,753
- You going to get us another backer?
- I've got another backer.
62
00:05:56,923 --> 00:05:58,288
Just let me have some wheels.
63
00:05:58,458 --> 00:06:02,053
- I'll be back with all the money you need.
- Dandridge, why should I trust you?
64
00:06:02,229 --> 00:06:05,859
Well, what have you got to
lose? You get jobs lined up?
65
00:06:07,534 --> 00:06:08,558
No.
66
00:06:08,735 --> 00:06:11,602
Well, wait for me, and
we'll all make money.
67
00:06:39,165 --> 00:06:41,600
April. Oh, I'm delighted
you could make it, honey.
68
00:06:41,768 --> 00:06:45,466
Well, your invitation to
lunch was quite a surprise.
69
00:06:45,639 --> 00:06:48,506
- May I bring you something to drink?
- Some iced tea, please.
70
00:06:48,675 --> 00:06:50,336
I'm fine, thanks.
71
00:06:50,844 --> 00:06:55,372
So, J.R., what is it that
you want me to do for you?
72
00:06:55,548 --> 00:06:58,711
April, part of your charm is
you go directly to the point.
73
00:06:58,885 --> 00:07:02,913
With the tight you're in, I didn't think
you had time for pleasant chitchat.
74
00:07:03,089 --> 00:07:05,114
Yeah, well, you're right there.
75
00:07:06,026 --> 00:07:09,485
Say, April, we've always helped
each other out in the past...
76
00:07:09,663 --> 00:07:11,791
and I think we can do it again.
77
00:07:11,998 --> 00:07:14,228
Well, I've always
been very fond of you.
78
00:07:14,401 --> 00:07:16,267
- And your advice.
- Yeah?
79
00:07:16,436 --> 00:07:18,097
- Here's your iced tea.
- Thank you.
80
00:07:18,271 --> 00:07:19,568
Thank you.
81
00:07:19,739 --> 00:07:23,505
Well, the last time you took my advice,
you walked away with $100 million.
82
00:07:24,177 --> 00:07:27,442
Are you telling me that we're
going to strike it rich again?
83
00:07:27,614 --> 00:07:29,605
Rich and powerful.
84
00:07:31,184 --> 00:07:34,279
When J.R. Ewing
speaks, I listen.
85
00:07:34,788 --> 00:07:38,418
I've heard that, since Wilson
Cryder replaced Jeremy Wendell...
86
00:07:38,591 --> 00:07:41,060
there could be a lot of
big changes at Westar.
87
00:07:41,227 --> 00:07:44,492
And that kind of news could push
the stock up, and I mean way up.
88
00:07:45,098 --> 00:07:47,465
You mean that Wendell
is not coming back?
89
00:07:48,568 --> 00:07:50,468
Not if Clyde! can
help it, he's not.
90
00:07:52,339 --> 00:07:55,969
Cute. So much for a
handpicked successor.
91
00:07:56,576 --> 00:07:59,136
And that's the reason I
thought that the Westar stock...
92
00:07:59,312 --> 00:08:00,780
would be a good buy for you.
93
00:08:01,715 --> 00:08:02,944
Do you own any?
94
00:08:03,116 --> 00:08:06,051
Oh, in a manner of speaking.
95
00:08:07,821 --> 00:08:08,913
Mm-hm.
96
00:08:09,089 --> 00:08:10,887
I see.
97
00:08:11,057 --> 00:08:15,551
I make a large buy, the price goes
up, and you sell for a quick profit.
98
00:08:15,729 --> 00:08:19,495
Ahh, absolutely wrong. I don't
want you to make one large buy.
99
00:08:19,666 --> 00:08:22,829
Spread it out over several
weeks and buy anonymously.
100
00:08:23,803 --> 00:08:25,293
- Anonymously?
- Yeah.
101
00:08:25,472 --> 00:08:29,033
And when you make your investment,
use a good brokerage house like Meesecate.
102
00:08:29,209 --> 00:08:30,802
Do you know it?
103
00:08:32,912 --> 00:08:34,676
What's so amusing?
104
00:08:35,849 --> 00:08:39,149
I know someone over there who's
been trying to get my business.
105
00:08:39,319 --> 00:08:42,846
- This is gonna come as a surprise to him.
- Well, it's very important...
106
00:08:43,023 --> 00:08:47,017
that the price of the stock not be
affected too soon. You understand that?
107
00:08:47,193 --> 00:08:48,820
Too soon for what?
108
00:08:48,995 --> 00:08:51,896
That, my deal, you will find
out in the very near future.
109
00:08:52,065 --> 00:08:54,557
J.R., you are a saint.
110
00:08:55,035 --> 00:09:00,201
After all that Westar has done to
you, you still want me to invest in them.
111
00:09:00,407 --> 00:09:04,469
Obviously, there's no way that
this is gonna do a thing for you.
112
00:09:04,644 --> 00:09:07,306
Don't be silly, April.
01 course it will.
113
00:09:07,480 --> 00:09:10,848
And if you buy. It'll do good
things for you too, honey.
114
00:09:14,954 --> 00:09:16,888
Besides the TV
interviews I've setup...
115
00:09:17,057 --> 00:09:18,786
I expect the wire
services to be there.
116
00:09:18,958 --> 00:09:23,395
People magazine, Us
magazine, and all the others.
117
00:09:23,563 --> 00:09:26,794
Nicholas, you arrived at
my office at 12:30 as agreed.
118
00:09:26,966 --> 00:09:28,593
You know me, I'm
always punctual.
119
00:09:28,768 --> 00:09:32,966
It's now 12:45, and you have done
nothing but talk about our Miami trip.
120
00:09:33,139 --> 00:09:36,404
Isn't that what you called me about
last night? Now you're complaining?
121
00:09:36,576 --> 00:09:39,876
I'm complaining because you cut
me off like an encyclopedia salesman.
122
00:09:40,046 --> 00:09:43,676
Sue Ellen, there are certain
times that I cannot be disturbed.
123
00:09:43,850 --> 00:09:46,370
I didn't think anything was more
important to you than business.
124
00:09:46,519 --> 00:09:49,682
- There is, one thing.
- Oh?
125
00:09:49,856 --> 00:09:52,154
- My weekly poker game.
- Heh, heh.
126
00:09:52,325 --> 00:09:55,989
- You cut me off for a poker game?
- Obviously, you don't play poker.
127
00:09:56,162 --> 00:09:59,097
- No. No, I don't.
- Well, then you can't possibly understand.
128
00:09:59,265 --> 00:10:01,131
But I will explain it.
129
00:10:01,301 --> 00:10:02,735
I was winning big.
130
00:10:02,902 --> 00:10:07,567
There was, uh, a certain hate developing
among some of my closest friends.
131
00:10:07,740 --> 00:10:10,300
They thought I was
going to lose the big one.
132
00:10:10,477 --> 00:10:13,310
I had two queens showing,
and I had two in the hole.
133
00:10:13,480 --> 00:10:17,110
There was no possible
way I could lose that hand.
134
00:10:17,283 --> 00:10:19,012
And then you called.
135
00:10:19,185 --> 00:10:22,018
I mean, what else could I do?
136
00:10:22,956 --> 00:10:26,449
Well, at least you're passionate
about something other than work.
137
00:10:26,626 --> 00:10:29,459
Sue Ellen, I have many passions.
138
00:10:29,629 --> 00:10:32,257
And is our trip to
Miami one of them?
139
00:10:32,532 --> 00:10:34,500
That's why I'm here.
140
00:11:19,512 --> 00:11:21,606
- Hi.
- Well, I thought you'd still be at lunch.
141
00:11:21,781 --> 00:11:23,374
I've been back
about a half-hour.
142
00:11:23,550 --> 00:11:24,881
- Any mail?
- It's on your desk.
143
00:11:25,051 --> 00:11:27,019
- Thank you.
- Uh, Bobby.
144
00:11:27,887 --> 00:11:28,945
May I talk to you?
145
00:11:30,757 --> 00:11:33,818
Well, sure. Uh,
come on in the office.
146
00:11:38,398 --> 00:11:41,265
- Sit on the couch here.
- Oh, thanks.
147
00:11:42,535 --> 00:11:44,128
All right.
148
00:11:45,538 --> 00:11:48,371
Well, this looks very serious.
149
00:11:48,608 --> 00:11:50,406
I really don't
know how to begin.
150
00:11:50,577 --> 00:11:53,706
Come on, Phyllis, you've never
had trouble talking to me before.
151
00:11:53,880 --> 00:11:55,848
I know, but this is different.
152
00:11:56,015 --> 00:11:59,451
See, no matter how I say it, it's
going to sound like I'm criticizing you.
153
00:12:01,254 --> 00:12:03,655
I feel real strong today.
I think I can take it.
154
00:12:06,059 --> 00:12:07,754
Well...
155
00:12:07,927 --> 00:12:11,659
you gave me this great
title: �executive assistant.�
156
00:12:11,831 --> 00:12:14,732
And we have these great offices.
157
00:12:14,901 --> 00:12:17,893
And I make a wonderful salary.
158
00:12:18,071 --> 00:12:19,232
And?
159
00:12:19,405 --> 00:12:20,930
And I don't have anything to do.
160
00:12:21,574 --> 00:12:25,101
You know, you are one of the most
talented and knowledgeable men in Dallas.
161
00:12:25,478 --> 00:12:27,071
Everybody likes you...
162
00:12:27,247 --> 00:12:31,650
even if J.R. has given Ewing
a bad name for the moment.
163
00:12:32,285 --> 00:12:35,619
There is no reason for this to
be a non-functioning company.
164
00:12:39,525 --> 00:12:40,924
You're right.
165
00:12:41,427 --> 00:12:43,088
I'm serious, you're right.
166
00:12:43,263 --> 00:12:46,392
If Daddy were alive, he'd kick my
rear end halfway across the state.
167
00:12:46,566 --> 00:12:50,093
- Excuse me? Mr. Bobby Ewing?
- That's right.
168
00:12:50,270 --> 00:12:52,932
- Uh, would you sign, please?
- Oh, I'll do that.
169
00:12:55,708 --> 00:12:57,676
- Thank you.
- Thank you.
170
00:13:01,748 --> 00:13:04,149
Well, it certainly is pink.
171
00:13:04,617 --> 00:13:05,948
Well, maybe I better leave.
172
00:13:06,452 --> 00:13:08,113
Don't you dare.
173
00:13:08,288 --> 00:13:09,380
I may need a witness.
174
00:13:10,623 --> 00:13:11,988
Here.
175
00:13:14,494 --> 00:13:19,989
�For great food, great drinks
and great company, call 55...�
176
00:13:21,367 --> 00:13:22,835
Mm-hm.
177
00:13:23,369 --> 00:13:24,928
Why not?
178
00:13:34,514 --> 00:13:37,176
Yeah, hello. This
is Bobby Ewing.
179
00:13:40,787 --> 00:13:44,246
Well, I never would've guessed
that you'd send a card like that.
180
00:13:54,334 --> 00:13:58,328
Boys, I think we've given the
old man more time than he's worth.
181
00:13:58,504 --> 00:14:02,532
Now, I know y'all wanna work, but I think
we've been handed a large order of bull.
182
00:14:03,910 --> 00:14:05,571
Let's get moving,
get this thing back...
183
00:14:12,151 --> 00:14:13,846
Okay, where's the
hacker, Dandridge?
184
00:14:14,287 --> 00:14:16,722
Get the boys back up on
the rig. We got a new deal.
185
00:14:16,889 --> 00:14:19,620
I'll believe that when I see it.
186
00:14:19,792 --> 00:14:22,352
- Believe it.
- Hang on, now. Put that thing away.
187
00:14:22,528 --> 00:14:25,225
Nobody's going to work with
you waving that thing around.
188
00:14:25,398 --> 00:14:26,661
They sure as hell are.
189
00:14:28,501 --> 00:14:29,696
Now, start drilling.
190
00:14:33,072 --> 00:14:36,064
All right. All right.
191
00:14:36,576 --> 00:14:38,169
Boys, come on.
192
00:15:17,283 --> 00:15:18,648
We're gonna take a break new.
193
00:15:18,818 --> 00:15:23,221
So you folks that have been dancing
can find out if your partner can also talk.
194
00:15:34,634 --> 00:15:37,501
- Here you go, my dear.
- Thank you.
195
00:15:37,670 --> 00:15:41,664
I am not so sure about all the promises
you made on that pretty pink card you sent.
196
00:15:41,841 --> 00:15:43,935
Is this supposed to
qualify as �great drinks�?
197
00:15:44,110 --> 00:15:45,771
In Texas, it's
the staff of life.
198
00:15:45,945 --> 00:15:48,937
Ahh, I suppose the
fajitas are the �great food.�
199
00:15:49,115 --> 00:15:51,015
- Dallas yuppie.
- Hmm.
200
00:15:51,417 --> 00:15:52,885
No comment about the company?
201
00:15:53,753 --> 00:15:55,551
Well, let me see.
202
00:15:55,721 --> 00:15:57,755
Other than being
beautiful, a great dancer,
203
00:15:57,779 --> 00:15:59,885
and having an off-the-wall
sense of humor...
204
00:16:00,059 --> 00:16:02,426
what have you got to
recommend yourself?
205
00:16:02,595 --> 00:16:05,360
I could send notarized affidavits
from my former boyfriends.
206
00:16:05,965 --> 00:16:09,299
- Does that include Cliff Barnes?
- No.
207
00:16:09,469 --> 00:16:11,437
Cliff and I are just friends.
208
00:16:11,938 --> 00:16:13,667
He does need friends, Bobby.
209
00:16:13,840 --> 00:16:16,707
He has no one except for this
drunk he's taken under his wing...
210
00:16:16,876 --> 00:16:18,776
and he's trying to
tum him into his father.
211
00:16:18,945 --> 00:16:21,607
I know. The only two people
that Cliff ever cared about...
212
00:16:21,781 --> 00:16:23,215
were his daddy and Pamela.
213
00:16:23,382 --> 00:16:26,044
I know I should try and like
him for Christopher's sake...
214
00:16:26,219 --> 00:16:28,745
but, my God. He is a
tough person to like.
215
00:16:28,921 --> 00:16:30,753
Enough about Cliff Barnes.
216
00:16:30,923 --> 00:16:34,860
Let's talk about two more
exciting people: you and me.
217
00:16:37,396 --> 00:16:40,366
You know, I was wondering
something. Your company name.
218
00:16:40,533 --> 00:16:42,831
- PGD.
- What does it stand for?
219
00:16:43,336 --> 00:16:45,464
Petro Group Dallas.
220
00:16:45,638 --> 00:16:47,766
So you're still in
the oil business?
221
00:16:48,875 --> 00:16:50,570
Not really.
222
00:16:50,743 --> 00:16:53,405
Oil business doesn't excite
me very much anymore.
223
00:16:54,247 --> 00:16:56,443
Well, what does excite you?
224
00:16:57,583 --> 00:16:59,073
Dancing with you.
225
00:16:59,252 --> 00:17:00,583
- Good.
- Come on, let's go.
226
00:17:01,954 --> 00:17:03,353
Come on.
227
00:17:38,391 --> 00:17:40,291
It's inhuman to
lock us in there.
228
00:17:40,726 --> 00:17:43,218
What are you, oil workers
or a ladies' sewing circle?
229
00:17:43,396 --> 00:17:45,194
Now, come on,
get that drill running.
230
00:18:25,071 --> 00:18:28,439
Cliff, what's wrong?
You're never here this early.
231
00:18:30,676 --> 00:18:33,077
Oh, Jackie.
232
00:18:33,779 --> 00:18:35,247
Sit down for a minute, will you?
233
00:18:38,150 --> 00:18:41,882
I think I've got a big case...
234
00:18:42,421 --> 00:18:44,185
of guilt.
235
00:18:44,824 --> 00:18:46,292
Because you shut down the well?
236
00:18:46,826 --> 00:18:51,730
I promised myself that I'd give
Dandy the chance my daddy never had.
237
00:18:52,098 --> 00:18:53,190
You never knew Digger.
238
00:18:55,067 --> 00:18:59,698
Those guys are so
much alike, it's amazing.
239
00:19:00,706 --> 00:19:02,470
And then...
240
00:19:02,642 --> 00:19:05,043
the bills started mounting
up, and I just cut and ran.
241
00:19:05,211 --> 00:19:07,339
Which is exactly what
they did to my daddy.
242
00:19:08,981 --> 00:19:10,642
No matter what
you do for Dandy...
243
00:19:10,816 --> 00:19:13,342
it's not gonna right the
wrongs done to your father.
244
00:19:15,421 --> 00:19:17,253
Well, I guess I know that.
245
00:19:18,190 --> 00:19:19,658
Let me get you a cup of coffee.
246
00:19:20,760 --> 00:19:22,387
Yeah, good idea. Thanks.
247
00:19:26,132 --> 00:19:27,861
You know something?
248
00:19:30,536 --> 00:19:32,698
I still don't feel better.
249
00:19:40,713 --> 00:19:43,375
Let's see, gentlemen.
You had the rare burger.
250
00:19:43,549 --> 00:19:45,244
And you two each
had medium rare.
251
00:19:45,418 --> 00:19:48,115
And yours, sir, was well-done
with extra tomato and pickle.
252
00:19:48,287 --> 00:19:50,381
And fries all around.
Enjoy your lunch.
253
00:19:50,556 --> 00:19:53,184
You know, I haven't eaten
like this since high school.
254
00:19:53,359 --> 00:19:57,091
I understand it you sweet-talk the waitress
she'll rustle you up a bicarb, Fred.
255
00:19:57,263 --> 00:20:00,255
J.R., I'm sure you didn't get
us out to this godforsaken spot...
256
00:20:00,433 --> 00:20:03,630
to talk about the digestive
tracts of Westar executives.
257
00:20:03,803 --> 00:20:06,033
Well, no, I didn't.
258
00:20:06,205 --> 00:20:08,173
Gentlemen, we have
a common problem.
259
00:20:08,340 --> 00:20:10,775
- Wilson Cryder.
- Now, just a minute, J.R.
260
00:20:10,943 --> 00:20:14,004
I mean, that's your
problem, not ours.
261
00:20:14,413 --> 00:20:15,608
Oh, really?
262
00:20:15,781 --> 00:20:18,546
We", need I remind you
that you are all Wendell men?
263
00:20:18,718 --> 00:20:21,915
When Clyde! starts swinging his
ax, you're gonna be the first to go.
264
00:20:22,088 --> 00:20:24,147
- So you're gonna need me.
- For what?
265
00:20:24,323 --> 00:20:26,690
To beat Clyde! on the inside.
266
00:20:26,859 --> 00:20:28,486
Since you know as
much as you do...
267
00:20:28,661 --> 00:20:31,995
you've got to know we only
control a small amount of the stock.
268
00:20:32,164 --> 00:20:35,464
What you can't give me in stock proxies,
you can give me in inside information.
269
00:20:35,634 --> 00:20:37,659
I'll handle the big
stockholders separately.
270
00:20:37,837 --> 00:20:41,398
There can't be any leaks, or this plan
could go down the nearest gopher hole.
271
00:20:41,574 --> 00:20:45,010
Well, obviously, J.R., you're gonna
make a move to take over Westar.
272
00:20:45,177 --> 00:20:48,442
Now, isn't that a little bit like the
minnow swallowing the whale?
273
00:20:48,614 --> 00:20:52,209
Well, nobody ever said old J.R.
didn't have a large and lustful appetite...
274
00:20:52,384 --> 00:20:54,250
especially when it
comes to business.
275
00:20:54,420 --> 00:20:57,390
And whale meat's gotta be better
than this hamburger, anyhow.
276
00:21:12,805 --> 00:21:15,775
- Who is it?
- Nicholas Pearce.
277
00:21:20,012 --> 00:21:24,108
Well, I didn't expect you to go
into training for a meeting with me.
278
00:21:24,283 --> 00:21:28,880
Well, I've found that dealing with you
demands a certain fitness of mind and body.
279
00:21:29,054 --> 00:21:31,523
- Hang on, I'll change.
- Why?
280
00:21:31,690 --> 00:21:33,624
I think you look great.
281
00:21:33,926 --> 00:21:36,122
Are you sure this is business?
282
00:21:39,465 --> 00:21:41,866
I wanna buy a
large block of stock.
283
00:21:42,034 --> 00:21:44,503
- Really?
- Several million dollars' worth.
284
00:21:44,670 --> 00:21:45,762
But not all at once.
285
00:21:46,205 --> 00:21:49,368
April, the buying and
selling of stock is not my line.
286
00:21:49,542 --> 00:21:52,170
Mergers, acquisitions,
that's what I do.
287
00:21:52,344 --> 00:21:54,711
You work for
Meesecate, don't you?
288
00:21:54,880 --> 00:21:55,904
Yes, I do.
289
00:21:56,081 --> 00:21:58,607
Well, you're the only one
at Meesecate that I know.
290
00:21:58,784 --> 00:22:02,379
You want me to work with strangers?
Either you'll buy for me or you won't.
291
00:22:04,557 --> 00:22:07,925
First, you have to tell me a
little bit more. And then we'll see.
292
00:22:09,595 --> 00:22:12,758
I wanna keep my name out
of this transaction, if possible.
293
00:22:12,932 --> 00:22:14,263
Oh?
294
00:22:14,733 --> 00:22:17,259
This sounds like the beginning
of an acquisition to me.
295
00:22:17,436 --> 00:22:19,461
Now, that's more my line.
296
00:22:21,240 --> 00:22:23,174
What's the stock?
297
00:22:24,043 --> 00:22:25,738
Westar.
298
00:22:25,911 --> 00:22:27,743
Westar?
299
00:22:27,980 --> 00:22:29,311
Why?
300
00:22:29,481 --> 00:22:31,449
What have you heard?
301
00:22:32,384 --> 00:22:34,944
You're the palm
reader. You tell me.
302
00:22:38,424 --> 00:22:39,755
Oh.
303
00:22:41,360 --> 00:22:45,194
I see the rumbles of
discontent at Westar.
304
00:22:45,364 --> 00:22:47,594
Changes are in the works.
305
00:22:47,766 --> 00:22:48,790
Hmm...
306
00:22:48,968 --> 00:22:51,767
A company that might
be ripe for a takeover.
307
00:22:51,937 --> 00:22:53,803
- You're very good.
- Heh, heh.
308
00:22:53,973 --> 00:22:56,237
I'm better at some
things than others.
309
00:22:56,408 --> 00:23:01,642
New, business concluded, is there,
uh. Anything else you had in mind?
310
00:23:03,148 --> 00:23:05,947
No. Not unless you wanna
join me in a little weight training?
311
00:23:06,852 --> 00:23:09,219
Thank you, but I don't
think I'm dressed for it.
312
00:23:09,388 --> 00:23:10,412
Too bad.
313
00:23:10,589 --> 00:23:14,822
I find it the perfect way to clear
the mind of those tiresome burdens.
314
00:23:15,361 --> 00:23:18,160
April, I don't have
tiresome burdens.
315
00:23:18,330 --> 00:23:20,492
So I'll see you in my
office tomorrow, okay?
316
00:23:20,666 --> 00:23:22,760
And bring both the palms.
317
00:23:23,469 --> 00:23:25,733
- Goodbye.
- Okay. Bye-bye.
318
00:23:34,446 --> 00:23:36,107
- Hey, Sly.
- J.R.
319
00:23:36,282 --> 00:23:38,842
Has the annual Westar
stockholders report arrived yet?
320
00:23:39,018 --> 00:23:40,986
- Yes.
- Good, good. Bring it in, would you?
321
00:23:41,153 --> 00:23:42,814
Mm-hm.
322
00:23:52,298 --> 00:23:54,960
- Here you go.
- Good. Good.
323
00:23:55,134 --> 00:23:57,364
Now what I need is a list
of the major stockholders.
324
00:23:57,536 --> 00:24:00,801
- Oh, I marked the pages for you.
- Oh, fine. Thanks.
325
00:24:01,573 --> 00:24:03,632
Let's see, now.
326
00:24:04,610 --> 00:24:06,271
Well, that's interesting.
327
00:24:06,445 --> 00:24:09,540
Neither Clyde! nor Jeremy Wendell
holds the largest block of stock.
328
00:24:09,715 --> 00:24:12,064
I noticed that. I
thought it was strange.
329
00:24:12,088 --> 00:24:14,516
Yeah, well, it's not
an unusual situation.
330
00:24:14,687 --> 00:24:19,056
Now what we need to do is find the
power behind the throne here. Let's see.
331
00:24:19,224 --> 00:24:21,249
Yeah, here it is.
332
00:24:21,427 --> 00:24:26,024
�Herbert Anderson Styles, MD.�
He owns 14 percent of Westar.
333
00:24:26,198 --> 00:24:28,565
Now, that is a
sizable chunk of stock.
334
00:24:28,734 --> 00:24:31,669
Ha. Places the good
doctor in the catbird seat.
335
00:24:31,837 --> 00:24:34,704
I wonder... I wonder
why I never heard of him.
336
00:24:35,074 --> 00:24:36,405
Huh.
337
00:24:36,909 --> 00:24:40,106
- Thanks, darling. That's all.
- Oh, yes, sir.
338
00:24:58,864 --> 00:25:01,390
- He||o?
- Kimberly.
339
00:25:01,633 --> 00:25:04,500
Why, J.R.. You remembered
my private number.
340
00:25:05,104 --> 00:25:06,731
You knew I would.
341
00:25:07,306 --> 00:25:08,603
I'd like to see you tonight.
342
00:25:09,375 --> 00:25:12,106
Well, I really do have
plans for dinner tonight.
343
00:25:12,778 --> 00:25:14,405
Well, maybe we
could meet earlier.
344
00:25:17,383 --> 00:25:20,910
- If it's early.
- All right. How early?
345
00:25:22,287 --> 00:25:26,815
If you meet me at the
Fairview, the bar, at 5:00...
346
00:25:26,992 --> 00:25:29,256
I'll reserve the
suite on the top floor.
347
00:25:29,995 --> 00:25:31,292
All right, 5:00.
348
00:25:31,463 --> 00:25:33,557
Yes. And don't be late.
349
00:25:33,732 --> 00:25:35,222
Bye.
350
00:25:52,317 --> 00:25:54,308
Hey, you guys. You
gonna sign up for soccer?
351
00:25:54,486 --> 00:25:55,647
Yeah, sounds terrific.
352
00:25:55,821 --> 00:25:57,755
- Christopher?
- I don't know.
353
00:25:57,923 --> 00:26:02,019
Come on, we'll have a great time.
Lauren and Ted will be there too.
354
00:26:07,766 --> 00:26:08,858
Hey, Lisa.
355
00:26:13,338 --> 00:26:15,568
- Hi.
- What are you doing here?
356
00:26:15,741 --> 00:26:18,267
Uh, well, I was hoping to
get a chance to see you.
357
00:26:18,911 --> 00:26:20,811
Daddy said I wouldn't
see you anymore.
358
00:26:21,780 --> 00:26:24,943
Yeah. I knew he
said that, but I...
359
00:26:25,117 --> 00:26:27,484
Hey, Christopher, you're
gonna miss the bus.
360
00:26:27,920 --> 00:26:30,787
My friend Lisa's gonna drive
me home. You wanna come?
361
00:26:31,223 --> 00:26:34,750
I'm not supposed to get into cars
with strangers. Neither are you.
362
00:26:34,927 --> 00:26:37,089
She's not a stranger,
she's my friend.
363
00:26:37,496 --> 00:26:40,898
I'm taking the bus. You should
too, if you know what's good for you.
364
00:26:41,066 --> 00:26:44,502
Christopher, you better go with him.
I don't want you to get into trouble.
365
00:26:44,670 --> 00:26:46,138
I won't.
366
00:27:03,922 --> 00:27:06,414
What am I gonna
do with you, huh?
367
00:27:10,929 --> 00:27:13,591
Now you gotta take me home.
368
00:27:22,541 --> 00:27:23,633
- Hi, Mom.
- Hi.
369
00:27:23,809 --> 00:27:25,277
- What's that?
- What do you think?
370
00:27:25,444 --> 00:27:26,387
Your wedding dress?
371
00:27:26,411 --> 00:27:28,436
Come with me
upstairs, and I'll try it on.
372
00:27:28,614 --> 00:27:30,082
Okay, wait.
373
00:27:30,249 --> 00:27:32,183
- Where is Ray?
- Upstairs.
374
00:27:32,351 --> 00:27:34,979
Let me get Ray so he won't
see you in your wedding dress.
375
00:27:35,154 --> 00:27:36,679
Okay.
376
00:27:49,401 --> 00:27:50,835
Bobby.
377
00:27:51,003 --> 00:27:52,095
This is unexpected.
378
00:27:52,638 --> 00:27:57,041
Ray phoned, said he wanted to talk
to me. I told him I'd stop by after work.
379
00:27:57,209 --> 00:28:00,076
- Uh, come on in. He'll be right down.
- Thanks.
380
00:28:03,849 --> 00:28:06,648
Uh, Bobby. Charlie's
waiting upstairs for me.
381
00:28:06,818 --> 00:28:09,289
Please, go right on
up. I'll wait in the den.
382
00:28:09,313 --> 00:28:10,313
Okay.
383
00:28:15,060 --> 00:28:17,927
- Charlie just kicked me out.
- I know.
384
00:28:18,096 --> 00:28:20,326
Um, Bobby's here.
385
00:28:20,499 --> 00:28:22,160
Oh.
386
00:28:25,204 --> 00:28:26,797
Hey, Bob.
387
00:28:26,972 --> 00:28:28,701
Glad you could come over.
388
00:28:28,874 --> 00:28:31,275
- Get you a beer?
- No, no, thanks.
389
00:28:31,810 --> 00:28:33,107
What's on your mind?
390
00:28:33,278 --> 00:28:37,112
Well, besides being my
brother, you are my best friend.
391
00:28:37,749 --> 00:28:39,683
We've got something
to talk over.
392
00:28:39,851 --> 00:28:42,182
I know what you said
in front of the family,
393
00:28:42,206 --> 00:28:44,186
but I wanna know
how you really feel.
394
00:28:44,356 --> 00:28:47,257
Are you gonna have a problem
with me marrying Jenna?
395
00:28:48,160 --> 00:28:50,254
Ray, let me tell you something.
396
00:28:50,896 --> 00:28:53,888
When Jenna and I were kids,
and we were gonna get married...
397
00:28:54,066 --> 00:28:56,034
I was head over
heels in love with her.
398
00:28:57,102 --> 00:29:01,096
There's always something real
special about first love. You know that.
399
00:29:02,374 --> 00:29:04,433
But since I met Pam...
400
00:29:04,843 --> 00:29:07,938
there's only been one love
in my life, and that's her.
401
00:29:08,647 --> 00:29:12,242
I care about Jenna. I'm
concerned for her happiness.
402
00:29:12,517 --> 00:29:15,919
And I'm happy as hell that she's
gonna many the best man I know.
403
00:29:16,088 --> 00:29:17,852
Couldn't happen
to two nice! people.
404
00:29:19,324 --> 00:29:21,019
Thanks, Bob.
405
00:29:21,627 --> 00:29:23,959
I needed to hear that
from you face to face.
406
00:29:25,330 --> 00:29:27,094
Well, you got it.
407
00:29:27,399 --> 00:29:29,731
When it comes to Lucas, well...
408
00:29:29,901 --> 00:29:33,064
there's lots of fathers and
sons that don't live together.
409
00:29:33,238 --> 00:29:36,173
And I know I won't have any
trouble seeing him when I want to...
410
00:29:36,341 --> 00:29:38,207
or spending time with him.
411
00:29:39,344 --> 00:29:41,870
You have my
blessings all around.
412
00:29:47,185 --> 00:29:49,381
Kind of ironic, isn't it?
413
00:29:49,655 --> 00:29:52,124
I'm marrying Jenna,
who was your girl.
414
00:29:52,291 --> 00:29:54,555
You married Pam, who was mine.
415
00:29:55,627 --> 00:30:00,121
- Mom, aren't you gonna try on the dress?
- Yes, I am.
416
00:30:23,422 --> 00:30:26,585
- Come on. There's my grandma.
- Chris, I think I should go.
417
00:30:26,758 --> 00:30:29,989
You can't go now. Come on.
418
00:30:30,395 --> 00:30:31,988
Okay.
419
00:30:38,170 --> 00:30:40,036
Grandma.
420
00:30:42,474 --> 00:30:45,409
- Hi, Christopher.
- Hi.
421
00:30:48,046 --> 00:30:49,878
Hi, darling.
422
00:30:50,048 --> 00:30:52,312
Grandma, I want you
to meet my friend Lisa.
423
00:30:52,484 --> 00:30:55,317
- This is my Grandma Fallow.
- Hi.
424
00:30:55,487 --> 00:30:58,422
I hope you're not angry about
my driving Christopher home.
425
00:30:58,590 --> 00:30:59,853
My name is Lisa Alden.
426
00:31:01,059 --> 00:31:04,654
Yes. Yes, Christopher
talks about you all the time.
427
00:31:04,830 --> 00:31:05,854
He does?
428
00:31:06,031 --> 00:31:10,969
But I was under the impression that, uh.
You were his age, not a full-grown woman.
429
00:31:11,803 --> 00:31:14,898
- Bobby hasn't told you about me?
- No.
430
00:31:15,607 --> 00:31:18,201
I met Bobby and Christopher
at the ice-skating rink.
431
00:31:18,377 --> 00:31:21,039
Uh, actually, I
bumped into Bobby.
432
00:31:21,646 --> 00:31:24,172
Hmm. Yes, I remember
Bobby talking about that...
433
00:31:24,349 --> 00:31:26,147
but he didn't mention your name.
434
00:31:26,585 --> 00:31:27,950
Oh.
435
00:31:28,120 --> 00:31:30,851
Well, we've seen each
other a few times after that.
436
00:31:31,022 --> 00:31:34,287
But I can understand him not
wanting to talk about any other woman...
437
00:31:34,459 --> 00:31:36,587
so soon after what
happened to his wife.
438
00:31:39,231 --> 00:31:42,462
Yes, it's been
very hard for him.
439
00:31:44,503 --> 00:31:47,768
- Well, I won't keep you.
- Lisa, you can't go now.
440
00:31:47,939 --> 00:31:49,805
I want you to go riding with me.
441
00:31:50,609 --> 00:31:53,078
Uh, no, Christopher.
442
00:31:53,245 --> 00:31:54,872
Maybe some other time, okay?
443
00:31:55,046 --> 00:31:59,449
Grandma, tell Lisa it's all
right. She doesn't have to leave.
444
00:31:59,818 --> 00:32:01,946
Please?
445
00:32:02,220 --> 00:32:04,917
Well, maybe she
has things to do.
446
00:32:07,025 --> 00:32:08,493
Do you?
447
00:32:09,828 --> 00:32:13,196
- Well, no, but...
- Then let's go riding.
448
00:32:13,365 --> 00:32:16,335
Lisa, if you'd like to
stay, it's fine with me.
449
00:32:16,501 --> 00:32:17,969
That's great, Grandma.
450
00:32:18,136 --> 00:32:21,731
- Come on, Lisa.
- Okay. Thank you.
451
00:32:41,593 --> 00:32:42,617
What do you think?
452
00:32:42,794 --> 00:32:46,059
- Maybe we should try and jump him.
- I think he's nutty enough to shoot.
453
00:32:46,231 --> 00:32:48,996
Yeah, well, somebody's gonna
have to get some help out here.
454
00:32:49,167 --> 00:32:50,760
All right, I'll see
what I can do.
455
00:32:55,440 --> 00:32:57,807
- I gotta make a phone call.
- What for?
456
00:32:58,343 --> 00:33:01,904
Well, in case you hadn't noticed,
we're running short on pipe here.
457
00:33:02,080 --> 00:33:03,673
We got plenty of pipe.
458
00:33:03,849 --> 00:33:06,113
How long has it been
since you done any drilling?
459
00:33:06,284 --> 00:33:07,649
Ten, maybe 15 years.
460
00:33:07,819 --> 00:33:10,083
Then you got a lot to
learn about these new rigs.
461
00:33:10,255 --> 00:33:13,520
If we're going down at 30 feet
every 10 minutes, that's a lot of pipe.
462
00:33:13,692 --> 00:33:15,920
Especially when
you're drilling a dry hole.
463
00:33:15,944 --> 00:33:17,595
I don't need your stupid jokes.
464
00:33:17,762 --> 00:33:18,923
Make the call.
465
00:33:34,880 --> 00:33:36,939
No, Jordan. Heh, heh.
466
00:33:37,115 --> 00:33:39,914
I don't care what the reports
are. It's not my rig out there.
467
00:33:40,452 --> 00:33:43,786
No. Well, people are just
trying to make me look...
468
00:33:43,955 --> 00:33:44,979
Hold on a minute.
469
00:33:45,457 --> 00:33:47,619
- Mr. Grubb's on Line 2.
- Tell him to hold.
470
00:33:47,792 --> 00:33:48,918
He says it's urgent.
471
00:33:49,928 --> 00:33:51,726
Uh, Jordan, I
gotta call you back.
472
00:33:51,897 --> 00:33:54,559
They're telling me there's
some kind of an emergency.
473
00:33:55,901 --> 00:33:58,063
Hello, Grubb. What's up?
474
00:33:59,104 --> 00:34:00,799
Dandy"
475
00:34:02,173 --> 00:34:05,006
Oh, my God. Where
did he get a shotgun?
476
00:34:05,443 --> 00:34:07,434
No. No. I appreciate
you calling me first.
477
00:34:07,612 --> 00:34:12,379
Well, look, just don't do
anything till I get there. I'll settle it.
478
00:34:13,051 --> 00:34:14,644
No. Uh...
479
00:34:15,120 --> 00:34:16,178
Right away.
480
00:34:16,354 --> 00:34:17,753
Yeah, okay.
481
00:34:17,923 --> 00:34:21,621
Jackie, get me a
helicopter, on the double.
482
00:34:21,793 --> 00:34:24,626
- I'm ordering it right now.
- I'm on my way upstairs.
483
00:34:24,796 --> 00:34:27,527
Yes, on the roof
of the north tower.
484
00:34:27,699 --> 00:34:30,293
It's an emergency.
We need it right away.
485
00:34:50,488 --> 00:34:53,856
I don't understand. We're
supposed to be at the airport.
486
00:34:54,025 --> 00:34:58,690
We have plenty of time to get to the
airport. Look around. What do you see?
487
00:34:59,864 --> 00:35:01,354
What is this, uh,
twenty questions?
488
00:35:01,533 --> 00:35:03,831
- Humor me.
- Okay.
489
00:35:04,002 --> 00:35:06,300
- I see a lobby.
- And?
490
00:35:06,471 --> 00:35:08,599
- People.
- You're not looking creatively.
491
00:35:09,341 --> 00:35:12,276
- Nicholas.
- Okay, okay.
492
00:35:12,444 --> 00:35:14,970
You see young marriage.
You see old marriage.
493
00:35:15,146 --> 00:35:18,582
You see businessmen
with pickup...
494
00:35:18,750 --> 00:35:20,582
Excuse me. Girlfriends.
495
00:35:20,752 --> 00:35:24,279
Men and women, many of
whom will end up in bed together.
496
00:35:25,690 --> 00:35:29,024
If that doesn't make this lobby a
great spot for a Valentine boutique...
497
00:35:29,194 --> 00:35:30,684
I don't know what does.
498
00:35:30,862 --> 00:35:32,853
A little present
for the little lady.
499
00:35:33,031 --> 00:35:35,864
And don't think the hotels
won't see the advantage too.
500
00:35:36,034 --> 00:35:41,268
So when we get back from Miami, I
wanna make a deal with the chain...
501
00:35:41,439 --> 00:35:45,842
to put a Valentine
boutique in all their hotels.
502
00:35:48,013 --> 00:35:50,038
What a wonderful idea.
503
00:35:50,215 --> 00:35:52,684
Sex and hotels.
504
00:35:53,718 --> 00:35:56,312
What a natural combination.
505
00:35:57,756 --> 00:36:00,623
Yeah, well. I thought
you'd grasp the idea quickly.
506
00:36:03,561 --> 00:36:07,054
We", don't just stand there.
We have a plane to catch.
507
00:36:08,767 --> 00:36:11,964
Weren't you the one in a
hurry? Come on, let's go.
508
00:36:21,780 --> 00:36:23,475
I'm coming.
509
00:37:18,103 --> 00:37:20,197
I thought the horse
stepped on your foot.
510
00:37:20,371 --> 00:37:24,171
Look, I don't need any more
trouble with my feet from you.
511
00:37:24,576 --> 00:37:26,442
There's Daddy.
512
00:37:28,513 --> 00:37:32,882
- Hi. Look who's here. Lisa.
- Yes, I see that.
513
00:37:33,051 --> 00:37:34,485
Hello, Lisa.
514
00:37:34,652 --> 00:37:38,111
She picked me up from school,
and Grandma said we could go riding.
515
00:37:38,289 --> 00:37:41,554
Christopher, why don't you go in
the house? I wanna talk to Lisa alone.
516
00:37:41,726 --> 00:37:45,128
- Why can't I stay here?
- You just go in the house, boy.
517
00:37:46,731 --> 00:37:47,755
Okay.
518
00:37:52,437 --> 00:37:55,338
I thought you and I had a nice
long talk about this downtown.
519
00:37:55,507 --> 00:37:59,102
- Yes, I know, but this was accidental.
- How could it be accidental?
520
00:37:59,277 --> 00:38:02,474
You had to meet him. What'd you
do, wait for him outside his school?
521
00:38:02,647 --> 00:38:06,675
Well, yes. But I only wanted to
see him. I didn't expect he'd see me.
522
00:38:06,851 --> 00:38:09,946
I don't believe that. How did
you know what school he went to?
523
00:38:11,256 --> 00:38:13,520
You've been following
him, haven't you?
524
00:38:13,691 --> 00:38:16,353
- I care about him.
- He's got a family who cares about him.
525
00:38:16,528 --> 00:38:19,190
What he doesn't need is
somebody following him.
526
00:38:19,764 --> 00:38:22,062
Are you trying to get to
me somehow through him?
527
00:38:22,700 --> 00:38:24,327
Why would I do
a thing like that?
528
00:38:24,502 --> 00:38:27,836
- I don't know. Why don't you tell me?
- There's nothing to tell.
529
00:38:28,006 --> 00:38:29,804
I'm not after you, Bobby.
530
00:38:30,608 --> 00:38:34,977
I'm fond of Christopher. We
had fun together, the three of us.
531
00:38:35,146 --> 00:38:36,841
Don't make it more than that.
532
00:38:37,015 --> 00:38:39,814
You're the one
who's making it more.
533
00:38:40,418 --> 00:38:42,682
You want something, and
I wanna know what it is.
534
00:38:44,923 --> 00:38:48,086
All I want is to be near him.
535
00:38:48,293 --> 00:38:50,057
I feel sorry for Christopher...
536
00:38:50,228 --> 00:38:53,687
because I think you're trying
to isolate him from other people.
537
00:38:54,399 --> 00:38:59,235
You know, there's a side to you,
Bobby Ewing, I don't think I like at all.
538
00:38:59,404 --> 00:39:01,839
I hope Christopher
isn't hurt by it.
539
00:39:55,727 --> 00:39:57,923
You're a liar,
calling this skinflint.
540
00:39:58,096 --> 00:40:02,124
- Dandy, what the hell is going on?
- Are you, blind? I'm drilling my well.
541
00:40:02,300 --> 00:40:05,235
Are you out of your mind?
There isn't any oil here.
542
00:40:05,403 --> 00:40:08,395
- I ordered this operation shut down.
- Behind my back.
543
00:40:08,573 --> 00:40:11,907
You never even talked to me. You
said you were gonna keep it going.
544
00:40:12,076 --> 00:40:15,307
- You were doing it for your daddy.
- Don't give me that crap.
545
00:40:15,480 --> 00:40:18,643
How many millions do you think
I'm gonna sink down this dust hole?
546
00:40:18,816 --> 00:40:21,217
I said there was
oil, and there's oil.
547
00:40:21,386 --> 00:40:23,718
Yeah, maybe it we drill
to the center of the earth.
548
00:40:23,888 --> 00:40:28,416
But I'm not paying to drill any
deeper. It's over. Give me that gun.
549
00:40:28,593 --> 00:40:30,061
I'll give you the gun, tightwad.
550
00:40:30,228 --> 00:40:32,322
- Between the eyes.
- You're not gonna shoot me.
551
00:40:32,497 --> 00:40:34,761
- Give me the gun.
- You can't stop the drilling.
552
00:40:34,933 --> 00:40:36,298
- Give me the gun.
- All right.
553
00:40:36,467 --> 00:40:38,492
Beat up an old man
with a cane. That's great.
554
00:40:38,670 --> 00:40:42,163
- Shut it down. Shut this damn thing down.
- Boys, shut it down.
555
00:40:46,878 --> 00:40:50,337
That's right, you should've left me in
that moth-eaten bar you found me in.
556
00:40:50,515 --> 00:40:53,576
Playing games with me. We
were gonna be in the oil business.
557
00:40:53,751 --> 00:40:57,688
Just shut up, loudmouth,
huh? Just shut up.
558
00:40:59,357 --> 00:41:01,155
What the hell's that?
559
00:41:16,474 --> 00:41:20,934
I hit! I hit! I did it! And
you said I was full of bull.
560
00:41:21,112 --> 00:41:23,877
You did it! You hit a gusher!
561
00:41:43,201 --> 00:41:44,828
What happened?
562
00:41:45,603 --> 00:41:47,571
They got the blowout
preventer closed.
563
00:41:47,739 --> 00:41:50,174
- No, not yet.
- You mean that's it?
564
00:41:50,341 --> 00:41:53,800
You mean your wonderful nose
just found me one cubic foot of oil?
565
00:41:53,978 --> 00:41:57,915
- All those millions for a thimbleful?
- Keep drilling!
566
00:41:58,082 --> 00:42:01,313
Shut up! Just shut the hell up!
567
00:42:05,990 --> 00:42:07,981
I'm sorry, Miss
Ellie. I know it's late.
568
00:42:08,793 --> 00:42:11,854
- Is J.R. there?
- No, Sue Ellen, he's not home.
569
00:42:12,997 --> 00:42:15,591
- Well, did he call?
- Na.
570
00:42:15,767 --> 00:42:18,395
But you know how late some
of those meetings can be.
571
00:42:18,569 --> 00:42:20,560
I'm sure there's
nothing to worry about.
572
00:42:21,806 --> 00:42:23,035
Yes, I'm sure.
573
00:42:23,207 --> 00:42:26,302
Would you like me to have
him call you when he gets in?
574
00:42:26,611 --> 00:42:29,103
No, it's an hour
later here. Thank you.
575
00:42:29,280 --> 00:42:32,011
All right, Sue
Ellen. Good night.
576
00:42:32,183 --> 00:42:33,776
Good night.
577
00:42:41,659 --> 00:42:43,855
Same old J.R.
578
00:43:08,086 --> 00:43:10,316
Nicholas, I need you now.
579
00:43:56,100 --> 00:44:01,470
J.R., your mind is racing around
trying to find the right way to ask me.
580
00:44:01,639 --> 00:44:03,505
Ask you what, honey?
581
00:44:03,841 --> 00:44:06,742
For the information
you want from me.
582
00:44:06,978 --> 00:44:09,003
Isn't that why we're here?
583
00:44:09,180 --> 00:44:13,583
Well, I always find
honesty a little refreshing.
584
00:44:14,051 --> 00:44:15,917
I enjoy honesty.
585
00:44:16,087 --> 00:44:18,784
Under the right circumstances.
586
00:44:19,790 --> 00:44:21,417
All right.
587
00:44:22,059 --> 00:44:28,123
Westar's biggest shareholder is a doctor
by the name of Herbert Anderson Styles.
588
00:44:28,299 --> 00:44:30,393
You know anything about him?
589
00:44:33,337 --> 00:44:35,169
Yes.
590
00:44:37,074 --> 00:44:39,941
Styles is from Austin.
591
00:44:42,146 --> 00:44:45,776
He was a handsome man...
592
00:44:46,217 --> 00:44:49,243
with a big, powerful voice.
593
00:44:50,154 --> 00:44:52,316
A man who could do anything.
594
00:44:52,757 --> 00:44:55,818
Wildcatting. Hunting.
595
00:44:55,993 --> 00:44:58,428
He was a great horseman.
596
00:45:00,331 --> 00:45:02,459
He taught me to ride.
597
00:45:04,936 --> 00:45:06,927
He taught me many things.
598
00:45:10,341 --> 00:45:13,140
But now he's old...
599
00:45:13,644 --> 00:45:15,544
and he's sick...
600
00:45:16,113 --> 00:45:18,639
and he doesn't
have long to live.
601
00:45:21,652 --> 00:45:23,518
Maybe a month.
602
00:45:24,822 --> 00:45:26,290
Could be a year.
603
00:45:26,891 --> 00:45:29,588
You're talking about him
like you know him real well.
604
00:45:30,628 --> 00:45:32,289
I do.
605
00:45:33,631 --> 00:45:34,894
He's my father.
606
00:45:39,270 --> 00:45:42,103
And he owns 14
percent of Westar?
607
00:45:44,909 --> 00:45:46,468
Well...
608
00:45:51,849 --> 00:45:53,078
Next on Dallas:
609
00:45:53,251 --> 00:45:56,084
- Jenna, I want Bobby to be my best man.
- What?
610
00:45:56,254 --> 00:45:57,449
You're a stunning woman.
611
00:45:57,622 --> 00:46:00,387
Any husband who doesn't
play it straight with you is a fool.
612
00:46:00,558 --> 00:46:01,987
You're very sure of yourself.
613
00:46:02,011 --> 00:46:04,119
If I weren't, you
wouldn't be here with me.
614
00:46:04,295 --> 00:46:08,323
I don't know what this Lombardi guy means
to you, but if I were you, I'd forget him.
615
00:46:08,499 --> 00:46:12,026
I'd like you to meet Kimberly
Cryder. Kimberly, Sue Ellen Ewing.
616
00:46:12,203 --> 00:46:14,797
I played it straight with you.
Give me every penny I'm due.
617
00:46:14,972 --> 00:46:19,375
J.R. was always the oilman. I have
just as much oil in my veins as he does.
618
00:46:19,543 --> 00:46:20,669
Barnes!
619
00:46:20,719 --> 00:46:25,269
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
49714
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.