All language subtitles for Dallas s11e09 Hustling.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,168 --> 00:00:02,260 Last on Dallas: 2 00:00:02,436 --> 00:00:04,837 Here's the spot. Here's where we drill. 3 00:00:05,005 --> 00:00:07,064 I bet you have to beat him off with a stick. 4 00:00:07,241 --> 00:00:10,802 - Our relationship is purely business. - He doesn't go after married women. 5 00:00:10,978 --> 00:00:13,345 You never told me what a nice guy Bobby is. 6 00:00:13,514 --> 00:00:16,711 If anybody can guide Sue Ellen in the right direction, it's Nicholas. 7 00:00:16,884 --> 00:00:18,682 - I'll stake my reputation on it. - Good. 8 00:00:19,219 --> 00:00:20,539 That's exactly what you're doing. 9 00:00:20,687 --> 00:00:21,882 - Ray's left. - Left where? 10 00:00:22,055 --> 00:00:24,080 Washington, to be with Donna. 11 00:00:24,258 --> 00:00:25,817 This came for you today. 12 00:00:26,193 --> 00:00:30,061 Pam's filing for divorce and giving you custody of Christopher. 13 00:00:32,000 --> 00:00:38,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 14 00:02:11,398 --> 00:02:12,991 Son... 15 00:02:15,502 --> 00:02:17,630 there's something I wanna tell you. 16 00:02:18,338 --> 00:02:20,602 Is it gonna be another man-to-man talk? 17 00:02:21,675 --> 00:02:23,439 Yeah, I'm afraid it is. 18 00:02:25,345 --> 00:02:26,574 Is it about Mommy? 19 00:02:29,116 --> 00:02:32,848 Christopher, do you know what the word �divorce� means? 20 00:02:34,688 --> 00:02:36,178 Uh-huh. 21 00:02:36,356 --> 00:02:39,382 It's when people don't wanna be married anymore. 22 00:02:40,193 --> 00:02:42,184 You and Mommy aren't gonna do that, are you? 23 00:02:43,897 --> 00:02:45,194 Well, I don't know. 24 00:02:45,365 --> 00:02:48,995 I wanna be married, but Mommy doesn't. 25 00:02:51,538 --> 00:02:55,372 If you're not married anymore, who am I gonna live with? 26 00:02:55,542 --> 00:02:58,671 Oh, you're gonna live with me, just like you are now. 27 00:02:59,713 --> 00:03:02,910 And, Christopher, there's something that I want you to understand. 28 00:03:03,083 --> 00:03:05,450 No matter what happens... 29 00:03:05,619 --> 00:03:08,987 your mama's always gonna love you, just like she does now. 30 00:03:10,757 --> 00:03:11,986 Wanna know what I think? 31 00:03:13,260 --> 00:03:14,284 Sure. 32 00:03:15,228 --> 00:03:18,789 If Mommy wants to be divorced, it's because she stopped loving us. 33 00:03:20,100 --> 00:03:21,898 Oh, Christopher, that's not true. 34 00:03:22,436 --> 00:03:24,905 If Mommy doesn't want us, okay. 35 00:03:25,072 --> 00:03:26,540 We don't want her either. 36 00:03:37,784 --> 00:03:40,151 - Yeah. - Uncle Harry is on Line 1. 37 00:03:40,320 --> 00:03:41,845 Oh, good. 38 00:03:42,589 --> 00:03:44,216 Hey, Harry, what do you got for me? 39 00:03:44,725 --> 00:03:46,989 Mrs. Wilson Cryder. 40 00:03:47,160 --> 00:03:50,460 She lunches every Wednesday and Friday, 1:00... 41 00:03:50,630 --> 00:03:53,122 at the Metropolis on Upper Greenville. 42 00:03:53,667 --> 00:03:55,101 Yeah, I know where it is. 43 00:03:55,268 --> 00:03:56,736 Thanks. 44 00:04:02,442 --> 00:04:04,570 Hello, Casey. J.R. here. 45 00:04:04,745 --> 00:04:05,906 Meet me for lunch. 46 00:04:06,079 --> 00:04:10,277 The Metropolis, Upper Greenville, 12:30. All right? 47 00:04:10,951 --> 00:04:12,385 See you there. 48 00:04:48,054 --> 00:04:51,718 Nice outfit. You always keep bankers' hours? 49 00:04:52,425 --> 00:04:54,325 I wasn't aware we had an appointment. 50 00:04:54,494 --> 00:04:56,223 I wasn't aware I needed one. 51 00:04:56,396 --> 00:04:57,625 You do. 52 00:04:57,798 --> 00:05:00,460 You're offended because I sent my assistant to see you... 53 00:05:00,634 --> 00:05:01,965 while I was out of town? 54 00:05:02,135 --> 00:05:04,365 I had expected a little more personal service. 55 00:05:04,538 --> 00:05:08,099 Mrs. Ewing, even building your empire isn't a full-time job. 56 00:05:08,275 --> 00:05:10,437 I do have other clients. 57 00:05:10,610 --> 00:05:13,204 Fine. Then have your assistant contact my assistant. 58 00:05:13,380 --> 00:05:14,575 They can set up a meeting. 59 00:05:14,748 --> 00:05:16,648 Why? I'm here. 60 00:05:17,484 --> 00:05:20,078 Why don't we discuss this in your office? 61 00:05:20,253 --> 00:05:22,051 Not today. It is not convenient. 62 00:05:22,222 --> 00:05:25,783 Tell me, do you always expect things to go your way? 63 00:05:27,294 --> 00:05:29,422 If you knew me, you wouldn't even ask that. 64 00:05:29,596 --> 00:05:33,965 Maybe. But what I see is a woman who has a lot to learn about business. 65 00:05:34,134 --> 00:05:35,295 And about me. 66 00:05:35,468 --> 00:05:37,664 Have a nice day, Mrs. Ewing. 67 00:05:46,213 --> 00:05:50,047 J.R., the woman doesn't understand the meaning of the words �no� and �I'm tired.� 68 00:05:50,217 --> 00:05:52,049 - Bourbon and branch for you. - Thank you. 69 00:05:52,219 --> 00:05:56,122 - Scotch rocks for you. - Thank you kindly. 70 00:05:56,489 --> 00:05:58,583 All right, now. Getting back to Marilee Stone. 71 00:05:58,758 --> 00:06:01,386 She indicate she's ready to dump her half of the company? 72 00:06:01,561 --> 00:06:04,496 Look, I'm gonna be old before my time if you send me back there. 73 00:06:06,166 --> 00:06:07,463 Yeah, she tried to sell. 74 00:06:07,634 --> 00:06:08,829 For how much? 75 00:06:09,002 --> 00:06:11,061 Well, I negotiated the best I could. 76 00:06:11,238 --> 00:06:14,333 She wants to sell me her half for 90 cents on the dollar. 77 00:06:14,507 --> 00:06:17,807 No, no, that won't do. You gotta do better than that, Casey. 78 00:06:17,978 --> 00:06:19,673 J.R., there's a limit to everything. 79 00:06:19,846 --> 00:06:22,372 I know how hard you've been working to close this deal. 80 00:06:22,549 --> 00:06:24,244 And I know how tough Marilee is. 81 00:06:24,417 --> 00:06:26,613 But you just gotta try again, son. 82 00:06:28,355 --> 00:06:31,586 - Terribly sorry, ma'am. - No, it's my fault. I leaned back too far. 83 00:06:31,758 --> 00:06:33,226 - That's all right. - Are you sure? 84 00:06:33,393 --> 00:06:34,861 - I'm fine. - Here, take my napkin. 85 00:06:35,028 --> 00:06:37,622 - Thank you. - Yeah, my friend's a little clumsy there. 86 00:06:37,797 --> 00:06:38,958 Awfully sorry about this. 87 00:06:39,132 --> 00:06:41,201 Waiter, put their bill on my tab, would you? 88 00:06:41,225 --> 00:06:41,726 Yes, sir. 89 00:06:41,902 --> 00:06:43,943 That's very kind, but this was an accident. 90 00:06:43,967 --> 00:06:44,564 No, really. 91 00:06:44,738 --> 00:06:47,207 You'd ruin my day if I couldn't buy you lunch. 92 00:06:47,374 --> 00:06:51,072 - We||, who do we thank? - J.R. Ewing. 93 00:06:51,278 --> 00:06:52,871 J.R. Ewing. 94 00:06:53,046 --> 00:06:56,107 I believe that you're acquainted with my husband, Wilson Cryder. 95 00:06:56,283 --> 00:06:58,115 - Oh. - I'm Kimberly Cryder. 96 00:06:58,285 --> 00:07:00,913 - Is that right? Well, how about that? - Mm-hm. 97 00:07:18,405 --> 00:07:20,396 Hello, Jenna. 98 00:07:21,107 --> 00:07:22,575 Oh, Miss Ellie. 99 00:07:22,742 --> 00:07:24,210 Thank you for coming over. 100 00:07:24,377 --> 00:07:29,076 Well, I can never miss a chance to see my new grandson. 101 00:07:30,216 --> 00:07:31,843 Hello, Lucas. 102 00:07:32,018 --> 00:07:35,784 Oh, what a good boy you are. 103 00:07:35,956 --> 00:07:39,984 So good. You're just the best boy. 104 00:07:42,262 --> 00:07:44,526 Miss Ellie, I have to talk to you. 105 00:07:46,633 --> 00:07:47,657 What's wrong? 106 00:07:48,601 --> 00:07:50,126 It's Ray. 107 00:07:50,303 --> 00:07:53,568 He went to Washington last night. He never said one word, he just left. 108 00:07:54,741 --> 00:07:57,233 Well, he probably went to see his little girl. 109 00:07:59,546 --> 00:08:01,014 Or to get back with Donna. 110 00:08:01,381 --> 00:08:04,510 Oh, no, nonsense. It's you he wants. 111 00:08:06,920 --> 00:08:08,354 Did want. 112 00:08:11,992 --> 00:08:14,461 I've hurt him so badly. 113 00:08:17,030 --> 00:08:18,759 That talk that you and I had: 114 00:08:18,932 --> 00:08:22,095 Many a good man and wait for the bells to ring later? 115 00:08:22,736 --> 00:08:26,502 I'd be crazy not to many Ray. He's the best. 116 00:08:27,240 --> 00:08:30,505 Well, I'm very glad to hear you say that. 117 00:08:30,677 --> 00:08:33,942 Don't give up your chance to have a good life with Ray. 118 00:08:35,348 --> 00:08:37,009 You're right. 119 00:08:38,018 --> 00:08:40,214 What I felt for Bobby... 120 00:08:41,454 --> 00:08:43,252 is for only once in my life. 121 00:08:43,656 --> 00:08:47,559 That's why we have to grab hold of things while we can, like Ray. 122 00:08:48,028 --> 00:08:51,191 Miss Ellie, do you think he'll ever come back? 123 00:08:51,364 --> 00:08:54,390 Not to this house, but to me. 124 00:09:04,511 --> 00:09:07,708 Cliff, some more bills just arrived. 125 00:09:08,348 --> 00:09:10,976 Is that so? How much, another hundred thousand? 126 00:09:11,151 --> 00:09:12,812 More like 200,000. 127 00:09:12,986 --> 00:09:14,852 Awfully expensive for a dry hole. 128 00:09:15,021 --> 00:09:17,251 No lectures, please? 129 00:09:17,724 --> 00:09:18,782 One question. 130 00:09:18,958 --> 00:09:22,087 How long do you plan on financing this bum's pipe dream? 131 00:09:22,262 --> 00:09:26,927 Jackie, look, I'm just trying to help out a nice old guy, you hear me? 132 00:09:27,100 --> 00:09:28,727 Nobody else ever has. 133 00:09:28,902 --> 00:09:32,236 Oh, I wonder why. A nice man like that. 134 00:09:32,405 --> 00:09:34,601 Of course, if you wanna go broke. 135 00:09:39,913 --> 00:09:40,971 Barnes-Wentworth. 136 00:09:41,147 --> 00:09:43,673 This is Dandy Dandridge. Let me talk with the kid. 137 00:09:44,984 --> 00:09:47,351 It's your favorite charity. 138 00:09:51,758 --> 00:09:53,317 Hi, Dandy, how's it going? 139 00:09:53,626 --> 00:09:56,618 Kid, I can smell it, I can taste it. It's oil. 140 00:09:56,796 --> 00:09:58,730 Is that so? From where, the next county? 141 00:09:58,898 --> 00:10:01,526 We're a couple of hundred feet away, a couple of hundred. 142 00:10:01,701 --> 00:10:04,068 - The nose knows. - Dandy, forget about your nose. 143 00:10:04,237 --> 00:10:06,604 We gotta start talking about some of these costs. 144 00:10:06,773 --> 00:10:08,070 Speak up, I can't hear you. 145 00:10:08,241 --> 00:10:10,073 I say the bills, they're mounting up. 146 00:10:10,710 --> 00:10:12,508 I wish Digger Barnes was alive... 147 00:10:12,679 --> 00:10:15,876 so he could watch his son coming through for another old-timer. 148 00:10:17,851 --> 00:10:19,410 Oh, what the hell. 149 00:10:19,586 --> 00:10:21,987 - What's that? - Keep drilling. 150 00:10:22,155 --> 00:10:24,954 You're number one in my book, kid. 151 00:10:45,278 --> 00:10:46,905 Good evening, April. 152 00:10:47,080 --> 00:10:50,846 Do I need a reservation or can I just sit anywhere? 153 00:10:51,251 --> 00:10:53,447 I'm afraid you do need a reservation, Nicholas. 154 00:10:53,620 --> 00:10:55,987 - And I'm afraid we're all booked. - Really? 155 00:10:56,156 --> 00:10:59,148 Well, you see. I have an in with the owner. 156 00:10:59,325 --> 00:11:01,157 I wouldn't count on it. 157 00:11:01,327 --> 00:11:04,991 Tell me something. What makes you so tough? 158 00:11:05,532 --> 00:11:08,024 You're the man with all the answers. You tell me. 159 00:11:08,501 --> 00:11:13,439 All right. Someone, or lots of someones, hurt you way back when. 160 00:11:14,707 --> 00:11:17,608 - And what's your story? - My story? 161 00:11:17,911 --> 00:11:21,313 My story is I'm one of the world's experts on perfume. 162 00:11:21,481 --> 00:11:24,917 And although the one you're wearing is not number one... 163 00:11:25,852 --> 00:11:28,412 it's right up there in the top three. 164 00:11:28,988 --> 00:11:33,255 And next you're gonna tell me that, uh. We could do some good business together. 165 00:11:33,426 --> 00:11:35,121 That we have a lot in common. 166 00:11:35,528 --> 00:11:39,624 And then I'm gonna say the only thing that we have in common is we both like to run. 167 00:11:39,799 --> 00:11:43,565 Actually, I was gonna ask you if the scampi here is still terrific. 168 00:11:43,736 --> 00:11:44,760 Joey Lombardi? 169 00:11:45,104 --> 00:11:47,573 Hey, is that you? 170 00:11:47,740 --> 00:11:49,139 Excuse me? 171 00:11:49,309 --> 00:11:51,368 It's Pete, from the neighborhood. 172 00:11:52,045 --> 00:11:53,069 Wait a minute. 173 00:11:53,246 --> 00:11:56,546 Aren't you Joey Lombardi from Bensonhurst, P.S. 74? 174 00:11:57,050 --> 00:11:59,080 I've been called a lot of things in my life, 175 00:11:59,104 --> 00:12:01,112 but I've never been called a Joey Lombardi. 176 00:12:01,287 --> 00:12:03,255 Yeah, well. I can't believe you're not him. 177 00:12:03,423 --> 00:12:04,891 Believe it. 178 00:12:05,592 --> 00:12:08,789 And it couldn't be Bensonhurst, because, uh, I've never been there. 179 00:12:09,229 --> 00:12:10,754 - Yeah? - Yeah. 180 00:12:10,930 --> 00:12:13,956 Well, yeah, it's been a lot of years. 181 00:12:14,133 --> 00:12:16,431 Gee, I could have sworn you were him. 182 00:12:16,603 --> 00:12:19,834 Well, you know what they say. We all look like somebody, right? 183 00:12:20,006 --> 00:12:23,704 Yeah. Well, hey, sorry. I just... 184 00:12:23,876 --> 00:12:26,208 I, uh, guess we all make mistakes, huh? 185 00:12:26,379 --> 00:12:29,144 Yeah, no problem. It happens. 186 00:12:29,315 --> 00:12:30,612 Yeah. 187 00:12:37,357 --> 00:12:39,416 So where were we? 188 00:12:40,059 --> 00:12:42,756 To scampi or not to scampi. 189 00:12:42,929 --> 00:12:46,695 I'll take my chances if you will. 190 00:12:59,545 --> 00:13:02,276 Harv, I appreciate you coming by at such short notice. 191 00:13:02,448 --> 00:13:05,713 It sounded serious enough to put you at the top of my schedule. 192 00:13:05,885 --> 00:13:07,444 It is. 193 00:13:09,122 --> 00:13:11,147 Pam wants a divorce. 194 00:13:22,802 --> 00:13:23,860 Have you talked to her? 195 00:13:24,470 --> 00:13:27,906 No, I was simply given the papers. 196 00:13:28,641 --> 00:13:30,370 You want my professional opinion. 197 00:13:31,110 --> 00:13:32,168 That's why you're here. 198 00:13:35,581 --> 00:13:36,912 Fight this thing. 199 00:13:38,084 --> 00:13:39,347 I mean it, Bobby. 200 00:13:39,519 --> 00:13:43,786 Given what Pam's been through... Tragic accident, severely burned. 201 00:13:44,357 --> 00:13:48,225 We'll claim she wasn't of sound mind when she filed for divorce. 202 00:13:48,461 --> 00:13:49,485 We can win. 203 00:13:51,197 --> 00:13:52,358 No. 204 00:13:53,333 --> 00:13:54,698 No? 205 00:13:55,335 --> 00:13:57,099 You wanted my professional opinion. 206 00:13:58,604 --> 00:14:00,038 And you gave it to me. 207 00:14:00,406 --> 00:14:03,000 I'm telling you, Bobby. You can stop this divorce. 208 00:14:05,311 --> 00:14:08,303 You know, Harv. If I hadn't have talked to Christopher... 209 00:14:09,048 --> 00:14:10,641 I might have tried to fight it. 210 00:14:12,151 --> 00:14:15,086 Children have a way of getting right to the heart of things. 211 00:14:16,989 --> 00:14:18,423 No. 212 00:14:22,161 --> 00:14:26,189 If she wants out of the life that we built together... 213 00:14:28,167 --> 00:14:29,999 I'm not gonna stop her. 214 00:15:20,787 --> 00:15:22,812 Nice day for a ride. 215 00:15:24,657 --> 00:15:25,818 What are you doing here? 216 00:15:26,759 --> 00:15:29,319 What are you doing here? This is a weekday. 217 00:15:31,497 --> 00:15:34,194 - Do you ride, Mr. Pearce? - Horses? 218 00:15:34,367 --> 00:15:37,428 Horses are marvelous animals, especially this one. 219 00:15:42,542 --> 00:15:43,839 What are you doing here? 220 00:15:44,010 --> 00:15:46,342 - I'm curious. - About what? 221 00:15:47,046 --> 00:15:48,536 The former Miss Texas. 222 00:15:48,714 --> 00:15:52,617 I wanted to see for myself where she lives and how she lives. 223 00:15:53,686 --> 00:15:55,848 She lives very well. 224 00:15:56,022 --> 00:15:57,649 But you already know that. 225 00:15:58,724 --> 00:16:01,091 I know a lot of things about you, Mrs. Ewing. 226 00:16:04,297 --> 00:16:06,497 Then you should know why I'm here today and not at work. 227 00:16:06,666 --> 00:16:07,690 Uh-huh. 228 00:16:07,867 --> 00:16:11,360 It's easier for you to avoid my phone calls if you're not at your office. 229 00:16:11,537 --> 00:16:15,098 And you're feeling neglected because I have other clients. 230 00:16:15,942 --> 00:16:18,104 And that has no place in our relationship. 231 00:16:20,213 --> 00:16:21,806 - You're right. - I'm right? 232 00:16:21,981 --> 00:16:26,418 Well, we are making some progress. 233 00:16:26,652 --> 00:16:29,849 We'd make a lot more progress if you would do just one little thing. 234 00:16:30,022 --> 00:16:31,217 What's that? 235 00:16:31,390 --> 00:16:33,222 Apologize. 236 00:16:33,392 --> 00:16:36,020 You are one of the rudest men I have ever met. 237 00:16:37,463 --> 00:16:40,262 I only apologize when I think I'm wrong. 238 00:17:06,859 --> 00:17:09,954 - I'm sorry, she went right past me. - That's all right, Phyllis. 239 00:17:10,129 --> 00:17:12,257 Marilee would be great on a football field. 240 00:17:12,431 --> 00:17:15,423 Ha, ha. Especially in the huddle. 241 00:17:15,601 --> 00:17:18,366 Bobby, you're looking, uh, fit. 242 00:17:18,538 --> 00:17:22,133 And your new office looks almost as good as you do. 243 00:17:23,442 --> 00:17:25,536 Sit down, Marilee. 244 00:17:26,412 --> 00:17:27,880 - Now... - Don't say it. 245 00:17:28,047 --> 00:17:30,243 You're dying to know why I'm here. 246 00:17:30,416 --> 00:17:33,283 Let's say mildly curious. 247 00:17:33,786 --> 00:17:36,812 Hell, you're the Ewing I've always trusted. 248 00:17:36,989 --> 00:17:39,253 What are you selling, Marilee? 249 00:17:39,425 --> 00:17:40,893 The sweetest little deal. 250 00:17:41,327 --> 00:17:42,522 How sweet? 251 00:17:42,695 --> 00:17:44,390 A corporate takeover. 252 00:17:44,564 --> 00:17:47,693 They're in the black. Their annual report looks good. 253 00:17:48,634 --> 00:17:49,795 What's your share? 254 00:17:50,369 --> 00:17:51,632 Fifty-fifty. 255 00:17:51,804 --> 00:17:55,331 My partner is a young man from Tulsa. 256 00:17:57,009 --> 00:17:58,272 So, what's the problem? 257 00:17:58,444 --> 00:18:00,435 Well, nothing you would call a problem. 258 00:18:00,613 --> 00:18:02,843 It requires a long-term investment. 259 00:18:03,015 --> 00:18:05,677 Jordan Lee and Andy Bradley have another deal. 260 00:18:06,052 --> 00:18:07,144 A short-term. 261 00:18:07,320 --> 00:18:10,119 They need me to swing it. They need to move fast. 262 00:18:10,289 --> 00:18:12,553 And since you are locked in to that first deal... 263 00:18:12,725 --> 00:18:14,784 you need me to take it over for you. 264 00:18:14,961 --> 00:18:17,726 Bobby, I owe it to the cartel to go in with them. 265 00:18:18,397 --> 00:18:20,866 Well, I've always admired your loyalty, Marilee. 266 00:18:22,234 --> 00:18:25,465 - How much have you invested? - Ten million. 267 00:18:25,638 --> 00:18:28,232 And you're willing to let me have that for"? 268 00:18:29,008 --> 00:18:31,875 Because it's you, a mere 7. 269 00:18:33,846 --> 00:18:39,580 Well, I thank you for your trust and your offer... 270 00:18:40,119 --> 00:18:44,022 but I just left one long-term partnership. 271 00:18:44,190 --> 00:18:46,682 J.R. was more a liability than a partner. 272 00:18:46,859 --> 00:18:50,796 Whatever. The idea of going in with another partner just doesn't excite me. 273 00:18:53,699 --> 00:18:54,825 What does? 274 00:18:57,003 --> 00:19:01,304 Marilee, thanks, but no, thanks. 275 00:19:03,442 --> 00:19:06,844 Bobby, I was sorry to hear about Pam's accident. 276 00:19:07,013 --> 00:19:08,777 Yes, I'm sure you were. 277 00:19:08,948 --> 00:19:10,382 You must be very lonely. 278 00:19:14,820 --> 00:19:16,481 You don't have to be, you know. 279 00:19:16,656 --> 00:19:19,125 Marilee, thanks for stopping by. 280 00:19:40,713 --> 00:19:44,343 - Does anyone know what this is all about? - I got a hunch. 281 00:19:44,517 --> 00:19:47,145 From the looks of things, it can't be good. 282 00:19:51,857 --> 00:19:53,689 Thanks for coming down. 283 00:19:54,460 --> 00:19:58,090 I have an announcement to make and I wanted to tell you all at the same time. 284 00:19:59,498 --> 00:20:02,092 As some of you already know... 285 00:20:02,535 --> 00:20:05,197 Pamela has decided that it's best... 286 00:20:06,906 --> 00:20:08,237 if we get a divorce. 287 00:20:10,076 --> 00:20:11,237 Oh, Bobby. 288 00:20:11,544 --> 00:20:14,343 - I had no idea. - I can't believe it. 289 00:20:14,780 --> 00:20:18,808 I didn't wanna say anything until I was sure what I was gonna do. 290 00:20:19,385 --> 00:20:22,082 I could fight it and probably stop her. 291 00:20:23,289 --> 00:20:27,283 And I know you would all like to help Christopher and I. 292 00:20:29,028 --> 00:20:33,590 But you can help us best by considering Pam a closed subject from now on. 293 00:20:40,039 --> 00:20:41,666 I'm gonna give her her divorce. 294 00:20:43,109 --> 00:20:46,306 And after tonight, I don't wanna talk about it again. 295 00:20:47,480 --> 00:20:48,914 Ever. 296 00:21:08,367 --> 00:21:09,391 Welcome back, Ray. 297 00:21:17,943 --> 00:21:19,240 Hello, Jenna. 298 00:21:20,746 --> 00:21:21,770 How was Washington? 299 00:21:22,481 --> 00:21:23,949 It was fine. 300 00:21:24,116 --> 00:21:25,845 And the baby? 301 00:21:26,018 --> 00:21:28,282 Well, that Margaret's a real beauty. 302 00:21:29,355 --> 00:21:32,814 Donna must've give me four dozen snapshots. Look here. 303 00:21:34,426 --> 00:21:35,587 Ray. 304 00:21:35,761 --> 00:21:37,752 You're finally home. 305 00:21:37,930 --> 00:21:40,194 Why didn't you phone us? 306 00:21:42,501 --> 00:21:45,061 Oh, well, anyways, I'm really glad you're here. 307 00:21:45,604 --> 00:21:47,197 I'm glad to see you too, Charlie. 308 00:21:48,874 --> 00:21:50,535 How come you went to Washington? 309 00:21:53,112 --> 00:21:55,137 Well, uh, Donna called. 310 00:21:55,314 --> 00:21:56,782 She wanted to talk to me... 311 00:21:57,917 --> 00:22:00,215 about getting married again. 312 00:22:00,686 --> 00:22:01,710 Married? 313 00:22:02,488 --> 00:22:03,819 Not to me. 314 00:22:03,989 --> 00:22:05,980 To Senator Dowling. 315 00:22:09,795 --> 00:22:13,129 She said it was gonna be all over the papers in the next couple of days. 316 00:22:13,299 --> 00:22:16,325 She wanted to be the first one to tell me. 317 00:22:17,369 --> 00:22:18,803 Oh. 318 00:22:19,038 --> 00:22:22,269 Well, I hope Donna and Senator Dowling are very happy. 319 00:22:23,008 --> 00:22:25,477 People should get married. 320 00:22:27,046 --> 00:22:29,140 Don't you have some homework to do? 321 00:22:29,315 --> 00:22:32,148 No, but I can take a hint. 322 00:22:32,852 --> 00:22:33,876 Ray. 323 00:22:34,320 --> 00:22:36,812 Let's go riding tomorrow, okay? 324 00:22:37,456 --> 00:22:38,480 You got a date. 325 00:22:46,065 --> 00:22:47,533 Can I get you something to eat? 326 00:22:48,734 --> 00:22:51,396 No, thanks. I already ate on the airplane. 327 00:22:53,639 --> 00:22:54,765 Sure. 328 00:22:56,041 --> 00:22:59,272 Well, I guess I'll head upstairs now. 329 00:23:26,105 --> 00:23:27,595 Hey, Bob. 330 00:23:33,579 --> 00:23:35,640 I wish there's something I could say. 331 00:23:35,664 --> 00:23:38,176 I said I didn't wanna talk about it. I don't. 332 00:23:38,350 --> 00:23:40,910 Now, there must be a hundred things you and I can... 333 00:23:42,288 --> 00:23:43,483 I'll tell you what. 334 00:23:43,656 --> 00:23:46,648 Wanna hear a funny thing that happened to me at the office today? 335 00:23:46,825 --> 00:23:48,816 - Funny? - Yeah. 336 00:23:48,994 --> 00:23:51,429 Marilee Stone came to see me. 337 00:23:51,597 --> 00:23:53,031 Oh, yeah. 338 00:23:53,198 --> 00:23:55,690 Transparent Marilee. 339 00:23:55,868 --> 00:23:58,166 Ha, ha. What did she have to say? 340 00:23:58,804 --> 00:24:01,933 She wanted me to assume her part of a corporate takeover. 341 00:24:02,474 --> 00:24:03,964 Oh, yeah? 342 00:24:05,010 --> 00:24:07,775 Yeah, sweetest little deal in the world for me. 343 00:24:07,947 --> 00:24:09,312 That's what she said it'd be. 344 00:24:10,449 --> 00:24:11,473 What did you tell her? 345 00:24:12,618 --> 00:24:14,484 Told her what any sane man would've. 346 00:24:14,653 --> 00:24:17,588 No, on both he! offers. 347 00:24:20,459 --> 00:24:22,359 Ha, ha. Yeah. 348 00:24:22,528 --> 00:24:25,259 Well, just out of idle curiosity, what"? 349 00:24:25,431 --> 00:24:27,160 Seventy cents on the dollar. 350 00:24:27,533 --> 00:24:30,093 Seventy cents? Yeah. 351 00:24:31,003 --> 00:24:35,099 Well, you did right in turning her down. That deal is probably soured enterprise. 352 00:24:40,312 --> 00:24:44,271 You came very highly recommended as a private investigator. 353 00:24:44,450 --> 00:24:50,184 That's why I'm hiring you to find out all you can about a Joseph Lombardi. 354 00:24:50,522 --> 00:24:56,188 He attended P.S. 74 in Bensonhurst about 20 years ago. 355 00:25:13,045 --> 00:25:14,376 Ladies, ladies. 356 00:25:15,848 --> 00:25:18,647 Now that we've all had our fill of some good food... 357 00:25:18,817 --> 00:25:22,219 and some good gossip, I thought that we should begin. 358 00:25:22,388 --> 00:25:25,517 I must say that, of all the committees that I serve... 359 00:25:25,691 --> 00:25:27,682 Our Bali is my favorite. 360 00:25:27,860 --> 00:25:30,591 And this year, our annual ball is going to be held... 361 00:25:30,763 --> 00:25:31,992 - Mrs. Cryder. - Yes? 362 00:25:32,164 --> 00:25:33,654 This was delivered to you. 363 00:25:33,832 --> 00:25:37,132 - Oh, we'll do that later. - Who's it from? 364 00:25:37,536 --> 00:25:41,166 Open it, I'm dying to see who sent you something from my favorite store. 365 00:25:42,341 --> 00:25:44,708 All right, all right, all right. Ha, ha. 366 00:25:48,747 --> 00:25:50,146 Okay. 367 00:25:50,315 --> 00:25:52,147 Ooh. 368 00:25:52,317 --> 00:25:53,807 Beautiful. - Oh, I love that. 369 00:25:53,986 --> 00:25:55,920 Oh, it's beautiful. 370 00:25:56,088 --> 00:25:58,284 Now, let's see who it's from. 371 00:26:03,862 --> 00:26:05,352 Is it from Wilson? 372 00:26:07,633 --> 00:26:09,465 Of course it is. 373 00:26:09,635 --> 00:26:12,104 Wilson is always sending me little surprises. 374 00:26:14,506 --> 00:26:15,564 You look disappointed. 375 00:26:15,741 --> 00:26:17,675 What did you expect, it was from my secret lover? 376 00:26:23,282 --> 00:26:26,149 Keep the tip up. That's it, that's it, that's it. Okay, okay. 377 00:26:26,318 --> 00:26:28,719 Tip him over here. Let me grab it. Let me grab it. 378 00:26:28,887 --> 00:26:31,788 - All right, look at him. - Ha, ha. Hey, he's a beauty. 379 00:26:31,957 --> 00:26:34,119 I think that's the biggest one we caught today. 380 00:26:34,293 --> 00:26:37,752 - I caught more fish than anybody. - Yes, I think you have. 381 00:26:37,930 --> 00:26:39,659 You think I should count them? 382 00:26:39,832 --> 00:26:43,496 By all means. Let me just get this guy taken care of first. 383 00:26:43,969 --> 00:26:45,596 Why are you making that face, Lisa? 384 00:26:45,771 --> 00:26:50,538 Son, all girls make faces at this particular point of the fishing day. 385 00:26:50,709 --> 00:26:53,872 - Grandma wouldn't. - Well, you got a point there. 386 00:26:55,581 --> 00:26:59,245 - Hey, where you going, Chris? - To count my fish. 387 00:26:59,451 --> 00:27:01,215 - Okay. - Ha, ha. 388 00:27:03,689 --> 00:27:05,680 You know, he talks about you all the time. 389 00:27:05,991 --> 00:27:08,050 Lisa did this, Lisa said that. 390 00:27:08,227 --> 00:27:09,854 You're very good with him, Bobby. 391 00:27:10,929 --> 00:27:14,991 We've spent a lot of time together, the three of us. 392 00:27:15,434 --> 00:27:18,404 - What about the rest of your social life? - What about it? 393 00:27:18,570 --> 00:27:22,404 Shouldn't you be seeing some eligible young men? 394 00:27:22,941 --> 00:27:24,102 What brought this on? 395 00:27:24,776 --> 00:27:29,145 Well, these have been wonderful times for Christopher and for me. 396 00:27:29,882 --> 00:27:31,646 But, Lisa, you're a young woman. 397 00:27:32,184 --> 00:27:35,779 It's gotta be a little dull spending all this time with a boy and a... 398 00:27:35,954 --> 00:27:37,319 And an older man? 399 00:27:38,824 --> 00:27:39,848 Well... 400 00:27:40,025 --> 00:27:41,515 There's a breeze coming on here. 401 00:27:41,693 --> 00:27:44,025 I think I'd better wrap this around your shoulders... 402 00:27:44,196 --> 00:27:47,598 - so you don't get too cold... - Okay, okay, okay, I get the point. 403 00:27:48,133 --> 00:27:49,760 No, you don't. 404 00:27:49,935 --> 00:27:51,960 Bobby, men my age think... 405 00:27:52,137 --> 00:27:53,468 Never mind what they think. 406 00:27:53,639 --> 00:27:56,108 It's great being with someone I have a good time with. 407 00:27:56,275 --> 00:27:58,539 - Yeah? - Yeah. 408 00:27:58,710 --> 00:27:59,905 I like being with you. 409 00:28:01,346 --> 00:28:04,043 All right, next question. 410 00:28:04,216 --> 00:28:05,650 How well do you sit a horse? 411 00:28:22,067 --> 00:28:24,434 Don't tell me it's dry. I know it's dry. 412 00:28:24,603 --> 00:28:27,664 I've tried getting through to the old guy, but he ain't listening. 413 00:28:27,839 --> 00:28:30,206 So we're already down 4000 feet. 414 00:28:30,375 --> 00:28:31,570 Costing me a fortune. 415 00:28:31,743 --> 00:28:33,734 Well, I'm your foreman, not your accountant. 416 00:28:33,912 --> 00:28:36,142 Well, now, just tell me, what's your instinct? 417 00:28:36,315 --> 00:28:38,249 Do you think there's oil down there? 418 00:28:38,417 --> 00:28:43,321 Mr. Barnes, you can drill thousands of feet in one spot and come up zero. 419 00:28:43,488 --> 00:28:47,083 You can drill another hole not five feet away and you got yourself a strike. 420 00:28:47,259 --> 00:28:50,092 I know, okay. So, what should we do? Should we move? 421 00:28:50,262 --> 00:28:53,596 Of course, we got no guarantees, but I say we run a few more tests... 422 00:28:53,765 --> 00:28:56,029 then we move the rig if we don't find nothing. 423 00:28:56,201 --> 00:28:58,192 Hey, that rig ain't going no place. 424 00:28:58,370 --> 00:28:59,929 - Now, listen, Dandy... - You listen. 425 00:29:00,105 --> 00:29:02,870 There's oil right down that hole where they're drilling now. 426 00:29:03,041 --> 00:29:04,509 Nothing I can see. 427 00:29:04,676 --> 00:29:06,508 You're awful young to be going blind. 428 00:29:06,678 --> 00:29:10,546 You move that rig and I'll hang up your hide to dry, you know-nothing. 429 00:29:10,716 --> 00:29:13,617 Dandy, listen. It's my money going down that hole. 430 00:29:13,785 --> 00:29:14,980 Now, I think we ought 10... 431 00:29:15,153 --> 00:29:17,622 Kid, I'm looking for you to back me on this. 432 00:29:17,789 --> 00:29:20,554 Just like you would've done for your old man. 433 00:29:22,494 --> 00:29:24,223 Okay. 434 00:29:25,397 --> 00:29:26,592 Okay. 435 00:29:27,532 --> 00:29:29,557 - Stay put? - We move? 436 00:29:32,838 --> 00:29:35,136 We do what Mr. Dandridge says. 437 00:29:55,994 --> 00:29:57,018 Excuse me, miss. 438 00:29:57,195 --> 00:30:00,256 - Another round for my friends here. - You all having the same thing? 439 00:30:00,432 --> 00:30:03,367 Except it you're willing to throw yourself in on the next round. 440 00:30:03,535 --> 00:30:05,560 Just keep the tab running. 441 00:30:06,104 --> 00:30:09,472 - Now, as I was saying... - What you've been saying is a lot of bull. 442 00:30:09,775 --> 00:30:11,402 Hey, hey, now, you be good. 443 00:30:11,576 --> 00:30:13,840 As I was saying, I handpicked each one of you... 444 00:30:14,012 --> 00:30:17,676 because I thought you had the two things that I need: brains and money. 445 00:30:17,849 --> 00:30:20,318 Looks like I was only right about one of them, though. 446 00:30:20,485 --> 00:30:22,647 And even that, you got from your rich daddies. 447 00:30:22,821 --> 00:30:26,758 Now, Mr. Denault, are you proposing that we stop our jet-setting... 448 00:30:26,925 --> 00:30:28,654 and start our own cartel? 449 00:30:28,827 --> 00:30:31,592 Well, why not? That's what I did back in Tulsa. 450 00:30:31,997 --> 00:30:34,830 Well, if it worked so well in Tulsa, why did you leave? 451 00:30:36,101 --> 00:30:39,264 Because I got tired of dealing with old men and scared money. 452 00:30:39,838 --> 00:30:42,637 Well, lucky for Texas. 453 00:30:47,746 --> 00:30:49,339 - Are you Mr. Denault? - Mm. 454 00:30:49,514 --> 00:30:51,482 - Phone call's for you. - Thank you. 455 00:30:51,650 --> 00:30:53,482 Excuse me. Hello. 456 00:30:53,819 --> 00:30:57,949 - It's me. - Hey, I've been expecting your call. 457 00:30:58,490 --> 00:31:01,482 - What are you up to? - Just having a couple of drinks. 458 00:31:01,660 --> 00:31:03,150 Uh, you calling me about our deal? 459 00:31:03,795 --> 00:31:06,059 Yeah, good news. 460 00:31:06,231 --> 00:31:07,858 Marilee is ready to sell. 461 00:31:08,033 --> 00:31:09,660 Seventy cents on the dollar. 462 00:31:10,102 --> 00:31:12,628 Ooh, that is good news. Are you sure? 463 00:31:13,205 --> 00:31:15,071 Mm-hm. Call her yourself. 464 00:31:15,741 --> 00:31:17,766 Same, uh, requirements as before? 465 00:31:17,976 --> 00:31:19,944 Ha, relax, Casey. 466 00:31:20,112 --> 00:31:24,106 My guess is, this time, you won't have to throw yourself in as part of the deal. 467 00:31:24,282 --> 00:31:25,511 Good. Ha, ha. 468 00:31:25,884 --> 00:31:27,318 Bye. 469 00:31:27,486 --> 00:31:28,976 - We||. - Good news? 470 00:31:29,154 --> 00:31:30,553 In more ways than one. 471 00:31:30,722 --> 00:31:32,713 Now, where were we? 472 00:31:47,139 --> 00:31:49,540 I never should have asked Jenna to marry me. 473 00:31:49,708 --> 00:31:53,201 Look, she turned you down once. 474 00:31:53,378 --> 00:31:54,573 You know, Ray... 475 00:31:54,746 --> 00:31:59,206 women take a while to make up their mind about things like this. 476 00:31:59,718 --> 00:32:03,313 Seems to me if a woman needs time to make up her mind, it's already too late. 477 00:32:03,488 --> 00:32:05,855 Oh, come on. Ask her again. Give her a chance. 478 00:32:07,659 --> 00:32:09,650 No, I can't do that. 479 00:32:09,828 --> 00:32:11,091 There just comes a point... 480 00:32:11,263 --> 00:32:14,631 when a man stops going after what maybe wasn't his in the first place. 481 00:32:14,800 --> 00:32:16,734 I don't agree with that. 482 00:32:16,968 --> 00:32:18,493 Jenna's awfully fond of you. 483 00:32:19,671 --> 00:32:24,336 Well, the way I feel about Jenna is a lot more than fond. 484 00:32:25,744 --> 00:32:29,112 Maybe she wasn't sending me signals she wanted me to ask her. 485 00:32:29,281 --> 00:32:31,409 I just went out and bought a ring and did it. 486 00:32:33,785 --> 00:32:37,187 Now it feels kind of awkward living under the same roof, huh? 487 00:32:37,355 --> 00:32:39,187 I'd say. 488 00:32:40,392 --> 00:32:44,351 Can't ask her to pass the salt without acting like strangers. 489 00:32:46,565 --> 00:32:49,364 You know, we had a hell of a great relationship going... 490 00:32:49,534 --> 00:32:52,026 before I asked the woman to be my wife. 491 00:32:52,204 --> 00:32:54,366 I think I see the picture. 492 00:32:54,673 --> 00:32:56,368 Then what do I do, Clayton? 493 00:32:57,509 --> 00:33:02,174 I don't want Jenna to be uncomfortable and I don't wanna be uncomfortable. 494 00:33:02,447 --> 00:33:05,144 We can't go back to the way things used to be. 495 00:33:05,317 --> 00:33:06,785 And we can't go ahead either. 496 00:33:08,520 --> 00:33:10,147 You know, I'll bet you, Ray... 497 00:33:10,322 --> 00:33:13,553 that Jenna doesn't know what to do about this any more than you do. 498 00:33:19,631 --> 00:33:22,566 - It just doesn't get any easier, does it? - Ha, ha. 499 00:33:29,407 --> 00:33:32,069 J.R., this just came for you by messenger. 500 00:33:32,244 --> 00:33:33,712 Yeah? 501 00:33:34,012 --> 00:33:35,707 Oh, thanks. 502 00:33:49,861 --> 00:33:51,158 Will there be anything else? 503 00:33:51,363 --> 00:33:53,889 No, it's nothing important. Thank you, that'll be all. 504 00:33:54,065 --> 00:33:55,863 Okay, good night. 505 00:34:09,481 --> 00:34:10,949 Good evening, Clyde! residence. 506 00:34:11,116 --> 00:34:13,107 J.R. Ewing here for Mr. Cryder. 507 00:34:13,285 --> 00:34:15,219 One moment, please. 508 00:34:15,387 --> 00:34:17,583 Mr. JR. Ewing. 509 00:34:20,458 --> 00:34:22,051 J.R. Ewing. 510 00:34:22,227 --> 00:34:24,696 - With a personal invitation. - Invitation. 511 00:34:24,863 --> 00:34:26,922 Yes. I'd like to invite you and your wife... 512 00:34:27,098 --> 00:34:29,533 to have dinner with Sue Ellen and myself tomorrow. 513 00:34:29,701 --> 00:34:33,160 - You're joking. - Oh, I promise you, purely social. 514 00:34:33,338 --> 00:34:35,739 Just a little chance to say howdy, am I right? 515 00:34:35,907 --> 00:34:37,671 You'd be doing me a big favor. 516 00:34:37,842 --> 00:34:39,503 Oh, well, in that case, I accept. 517 00:34:39,678 --> 00:34:41,703 Well, wonderful, wonderful. 518 00:34:41,880 --> 00:34:43,644 Eight o'clock, Scalini's? 519 00:34:43,815 --> 00:34:47,080 One of my favorite restaurants. Just purely social, you say? 520 00:34:47,252 --> 00:34:50,153 Yes, yeah. Just a little family affair. 521 00:34:51,523 --> 00:34:52,615 Good night, J.R. 522 00:34:52,991 --> 00:34:54,755 Good night, thank you. 523 00:35:06,938 --> 00:35:08,372 Mama, you busy? 524 00:35:08,540 --> 00:35:11,805 Very. I'm feeding a starving horse, can't you see? 525 00:35:11,977 --> 00:35:14,337 Oh, boy, Clayton, it's gonna be tough to top that, isn't it? 526 00:35:15,947 --> 00:35:18,917 Bobby, what are you doing with my jacket and my bag? 527 00:35:19,084 --> 00:35:21,883 We didn't think you'd wanna stuff everything in your pockets. 528 00:35:22,053 --> 00:35:24,351 - We? We going somewhere? - That's right. 529 00:35:24,522 --> 00:35:25,990 I'm taking you out on a date. 530 00:35:26,157 --> 00:35:27,488 - A date? - Put the jacket on... 531 00:35:27,659 --> 00:35:29,388 - before she turns you down. - There. 532 00:35:29,561 --> 00:35:32,724 You two are in cahoots about this. I can tell by your faces. 533 00:35:32,897 --> 00:35:36,697 And I got strict rules about the curfew. No later than midnight, Bobby. 534 00:35:36,868 --> 00:35:37,892 Midnight? 535 00:35:38,069 --> 00:35:40,265 You put enough stuff in this bag to last a week. 536 00:35:40,438 --> 00:35:42,497 Oh, chewing gum, quarter to call home. 537 00:35:42,674 --> 00:35:44,438 - Where are you taking me? - Come on. 538 00:35:44,609 --> 00:35:47,044 Clayton, where's he taking me? 539 00:35:47,212 --> 00:35:51,171 - Aren't you even gonna give me a hint? - Mama, what does J.R. always tell you? 540 00:35:51,349 --> 00:35:53,010 Uh, �trust me.� BOBBY: There. 541 00:35:53,184 --> 00:35:54,811 See? Works for him, it could work for me. 542 00:36:11,269 --> 00:36:13,829 Oh, you are gonna love this suite, Mr. Denault. 543 00:36:14,005 --> 00:36:16,269 It's very nice. 544 00:36:16,908 --> 00:36:19,343 - Very nice. - Yes, it is. 545 00:36:19,511 --> 00:36:21,639 Is this for yourself or will there be partners? 546 00:36:21,813 --> 00:36:24,839 Well, it's for me at first. 547 00:36:25,016 --> 00:36:28,509 But I believe in starting big and thinking bigger. 548 00:36:28,687 --> 00:36:31,247 Well, then you'll really enjoy the view. 549 00:36:33,591 --> 00:36:37,186 Um, Mr. Denault, this view does not come cheap. 550 00:36:37,362 --> 00:36:39,694 Can you, um, afford it? 551 00:36:44,269 --> 00:36:45,828 - No. - Ha, ha. 552 00:36:47,572 --> 00:36:49,097 Not yet. 553 00:36:50,141 --> 00:36:51,575 But someday. 554 00:36:54,713 --> 00:36:58,308 You know, I should be mad since you've wasted a lot of my time. 555 00:37:00,118 --> 00:37:02,712 My daddy died last year. 556 00:37:03,221 --> 00:37:07,283 Spent most of his life working hard, making other people rich. 557 00:37:10,228 --> 00:37:11,855 He never had an office like this. 558 00:37:12,731 --> 00:37:14,699 Never had a view. 559 00:37:15,633 --> 00:37:17,829 He never had much anything. 560 00:37:19,504 --> 00:37:22,838 Guess I just wanted to come up here and see what it would be like. 561 00:37:26,177 --> 00:37:28,236 I'll tell you one thing. 562 00:37:30,315 --> 00:37:32,875 I'm not gonna live like my daddy did. 563 00:37:34,185 --> 00:37:36,483 01 die like he did. 564 00:37:42,160 --> 00:37:44,128 I appreciate you listening to me. 565 00:37:45,630 --> 00:37:47,689 I guess I just needed somebody to talk to. 566 00:37:49,934 --> 00:37:51,095 You've been real kind. 567 00:37:53,037 --> 00:37:54,732 That's okay. 568 00:38:02,380 --> 00:38:03,848 Thank you. 569 00:38:06,918 --> 00:38:09,853 All right, Mama, there you go. 570 00:38:11,656 --> 00:38:14,626 Bobby, is this"? Is this what you meant by a lunch I'll never forget? 571 00:38:14,793 --> 00:38:18,423 Ha, bet you Clayton doesn't take you to a tour-star restaurant like this. 572 00:38:18,596 --> 00:38:22,294 Actually, none of my dates have ever taken me to so many places in one morning. 573 00:38:22,467 --> 00:38:25,459 - The art museum, the water park. - My new office. 574 00:38:26,070 --> 00:38:28,129 I can't wait. 575 00:38:28,807 --> 00:38:30,332 Mama... 576 00:38:31,142 --> 00:38:33,406 before we see the office... 577 00:38:34,412 --> 00:38:35,880 I wanna tell you something. 578 00:38:36,915 --> 00:38:38,314 What, Bobby? 579 00:38:38,483 --> 00:38:40,952 I know how worried you've been about me. 580 00:38:41,119 --> 00:38:46,853 And I know how hard it must have been to just stand by and not say anything. 581 00:38:47,892 --> 00:38:50,657 And I've got a lot of things going on inside me now... 582 00:38:50,829 --> 00:38:53,799 that I just don't feel like I wanna talk about right now. 583 00:38:54,899 --> 00:38:59,530 But I wanted to tell you that everything's gonna be all right. 584 00:38:59,704 --> 00:39:01,695 I've got Christopher. 585 00:39:01,873 --> 00:39:03,705 I've got you. 586 00:39:03,875 --> 00:39:05,536 And I'm gonna be just fine. 587 00:39:06,644 --> 00:39:09,909 Is that why you took me out today, to show me? 588 00:39:10,081 --> 00:39:11,776 No, I took you out today because... 589 00:39:11,950 --> 00:39:14,749 more any other woman, you look dynamite in denim. 590 00:39:16,321 --> 00:39:19,256 - Come on, eat up. - All right. 591 00:39:19,424 --> 00:39:21,483 - Oh, Lordy. - Mm. 592 00:39:25,630 --> 00:39:27,621 - Yes? - Mr. Ewing's on Line 1. 593 00:39:27,799 --> 00:39:29,597 Would you like to take the can? 594 00:39:29,767 --> 00:39:31,792 Of course I'll take the call. 595 00:39:33,104 --> 00:39:34,572 Hi there. 596 00:39:34,772 --> 00:39:36,137 Are you having a nice day? 597 00:39:36,875 --> 00:39:39,572 Well, I'm looking forward to an even nicer evening. 598 00:39:40,311 --> 00:39:43,212 Oh, darling, I'm sorry. I forgot to tell you this morning. 599 00:39:43,381 --> 00:39:47,045 - I'm having dinner in town. - Oh, business? 600 00:39:47,218 --> 00:39:48,913 Yeah, well, what else could it be? 601 00:39:49,087 --> 00:39:51,283 It's with Wilson Cryder. 602 00:39:51,456 --> 00:39:53,083 Breaking bread with the enemy? 603 00:39:53,258 --> 00:39:55,352 Well, I figured it's time to bury the hatchet. 604 00:39:56,895 --> 00:39:59,330 Uh, J.R., I have to go. There's someone here. 605 00:39:59,497 --> 00:40:00,589 I'll wait up for you. 606 00:40:01,666 --> 00:40:03,634 All right, see you tonight. 607 00:40:09,374 --> 00:40:12,639 I apologize for barging in. 608 00:40:12,810 --> 00:40:17,179 Mrs. Ewing. In view of our long-term relationship... 609 00:40:17,348 --> 00:40:18,816 I've decided to forgive you. 610 00:40:19,417 --> 00:40:20,816 - Forgive me? - Yes. 611 00:40:20,985 --> 00:40:24,080 For riding off and leaving me in a cloud of dust. 612 00:40:24,255 --> 00:40:27,589 But then again, your dust is a lot better than most. 613 00:40:29,727 --> 00:40:31,718 Anyway, we've got a lot of ground to cover. 614 00:40:31,896 --> 00:40:34,866 We're talking buyouts, sales, TV spots. 615 00:40:35,767 --> 00:40:37,064 It's 5:00. 616 00:40:37,502 --> 00:40:42,030 No problem. I've ordered in food from one of the best in town. 617 00:40:47,645 --> 00:40:50,080 Why don't you set us up right over there? 618 00:41:00,058 --> 00:41:01,457 Well, Mrs. Ewing... 619 00:41:02,293 --> 00:41:03,852 what do you say? 620 00:41:06,998 --> 00:41:09,023 I say... 621 00:41:10,635 --> 00:41:12,433 yes. 622 00:41:34,492 --> 00:41:35,857 Hi. 623 00:41:37,028 --> 00:41:38,496 Hi. 624 00:41:40,999 --> 00:41:43,366 What'd you wanna meet out here for? 625 00:41:44,268 --> 00:41:45,861 Walk with me? 626 00:41:46,504 --> 00:41:47,903 All right. 627 00:41:51,042 --> 00:41:54,239 Look, Ray, I know things are awkward between us now. 628 00:41:54,412 --> 00:41:57,712 - Jenna, I know I never should've... - The way I see it... 629 00:41:57,882 --> 00:41:59,976 there are couple of choices. 630 00:42:03,154 --> 00:42:04,644 All right, I'm listening. 631 00:42:06,024 --> 00:42:08,584 You see those condominiums over there? 632 00:42:09,327 --> 00:42:11,386 Well, yeah, what about them? 633 00:42:11,796 --> 00:42:14,959 I was thinking about buying one and moving in with Charlie. 634 00:42:16,701 --> 00:42:17,964 I see. 635 00:42:18,136 --> 00:42:20,400 It wouldn't be like the dump you moved us out of. 636 00:42:20,571 --> 00:42:25,099 I mean, this one has electricity and plumbing that works. 637 00:42:29,013 --> 00:42:30,606 Anyway... 638 00:42:32,216 --> 00:42:33,547 that's one of the choices. 639 00:42:34,919 --> 00:42:37,854 I don't think I like that choice very much. 640 00:42:39,057 --> 00:42:40,354 What's the other choice? 641 00:42:42,093 --> 00:42:44,027 Ask me again... 642 00:42:44,929 --> 00:42:45,953 to many you. 643 00:42:52,570 --> 00:42:54,732 Is that what you really want, Jenna? 644 00:42:55,139 --> 00:42:57,198 For the rest of my life. 645 00:42:58,543 --> 00:43:00,204 And for all the right reasons. 646 00:43:02,613 --> 00:43:04,775 It feels so good to hold you in my arms. 647 00:43:04,949 --> 00:43:07,145 It feels good to feel you too. 648 00:43:11,456 --> 00:43:13,049 I love you, Jenna. 649 00:43:26,637 --> 00:43:29,072 Well, isn't this nice? 650 00:43:29,240 --> 00:43:31,368 Wilson, I can't tell you how delighted I am... 651 00:43:31,542 --> 00:43:34,477 that you and your wife agreed to have dinner with me tonight. 652 00:43:34,645 --> 00:43:36,841 And your lovely wife had to work, you said. 653 00:43:37,014 --> 00:43:38,482 Yeah, oh, I'm sorry about that. 654 00:43:38,649 --> 00:43:41,949 She said she just had a ton of work at her own office. 655 00:43:42,453 --> 00:43:43,978 I'd like to meet her sometime. 656 00:43:44,455 --> 00:43:47,823 Oh, I'm... I just know she wants to meet you too, Mrs. Cryder. 657 00:43:47,992 --> 00:43:50,256 - Kimberly. - Kimberly, yes. 658 00:43:50,428 --> 00:43:52,123 What a pretty name that is. 659 00:43:53,197 --> 00:43:55,188 Wilson, you know... 660 00:43:56,067 --> 00:44:01,267 all the battles I've had with Westar were with Jeremy Wendell, not with you. 661 00:44:02,373 --> 00:44:06,571 You know, it's gonna take me years to get myself back on my feet. 662 00:44:06,744 --> 00:44:10,874 And in the meantime, there's gonna be a lot of feuding and fighting and... 663 00:44:11,115 --> 00:44:13,156 Well, when you think about it, what kind of 664 00:44:13,180 --> 00:44:15,245 a threat would my little company be to you? 665 00:44:15,920 --> 00:44:19,754 So that's what this purely social evening is all about, smoke the peace pipe? 666 00:44:20,291 --> 00:44:23,659 Well, I thought it would be a good idea to let bygones be bygones. 667 00:44:23,828 --> 00:44:27,025 Mr. Cryder, there's a telephone call for you in the manager's office. 668 00:44:27,198 --> 00:44:31,533 - Bring the telephone to the table. - I'm sorry, sir, we don't have a remote. 669 00:44:33,738 --> 00:44:35,502 Excuse me. 670 00:44:35,673 --> 00:44:40,076 I'll be delighted to discuss your possibilities over dinner. 671 00:44:40,244 --> 00:44:42,110 Good, good, good. 672 00:44:43,614 --> 00:44:45,548 Phone call. That's odd. 673 00:44:45,716 --> 00:44:47,013 No one knew we were here. 674 00:44:47,518 --> 00:44:49,384 Probably the wrong number. 675 00:44:49,954 --> 00:44:51,513 You look stunning in that dress. 676 00:44:53,057 --> 00:44:56,220 I opened the box to an audience of ladies. 677 00:44:56,394 --> 00:44:59,091 - They were sure it was from my lover. - Really? 678 00:45:01,732 --> 00:45:03,496 I love secrets. 679 00:45:04,168 --> 00:45:08,435 Yes, well, what with the wrong number and that dress... 680 00:45:08,606 --> 00:45:10,131 that makes for two secrets. 681 00:45:11,943 --> 00:45:16,380 Little secrets make for intimate friends. 682 00:45:17,348 --> 00:45:18,372 What do you think? 683 00:45:20,218 --> 00:45:22,619 I think your husband's gonna be back any minute. 684 00:45:24,822 --> 00:45:28,850 You must know that Wilson has no intention of giving up the feud. 685 00:45:29,594 --> 00:45:31,392 Of course I do. 686 00:45:31,629 --> 00:45:36,157 But the way I figure it, if he's free to go after whatever's mine... 687 00:45:36,334 --> 00:45:39,201 I'm free to go after whatever's his. 688 00:45:51,816 --> 00:45:52,840 Next on Dallas: 689 00:45:53,017 --> 00:45:54,212 Would you like to come in? 690 00:45:54,385 --> 00:45:56,547 - I don't think I should. - I wish you would. 691 00:45:56,721 --> 00:45:59,713 You got a problem, you come and talk to me face-to-face. 692 00:45:59,890 --> 00:46:01,085 I asked Jenna to marry me. 693 00:46:01,259 --> 00:46:02,420 She said yes. 694 00:46:02,593 --> 00:46:04,322 Miss Stevens, Larry Doyle, New York. 695 00:46:04,495 --> 00:46:06,759 I have some information on Joseph Lombardi. 696 00:46:06,931 --> 00:46:09,798 - My wife and I are very happy now. - So what? 697 00:46:09,967 --> 00:46:13,904 Is there anything more important to you than revenge on Westar? 698 00:46:15,006 --> 00:46:18,340 - This is Barnes. How's it going? - We ain't pulling up nothing but mud. 699 00:46:18,509 --> 00:46:21,672 Bob, I got a way to beat Westar. Pay them back for everything they did. 700 00:46:22,305 --> 00:47:22,689 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 701 00:47:22,739 --> 00:47:27,289 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.