Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,016 --> 00:00:05,090
And he does not wanna
see you or anybody.
2
00:00:05,353 --> 00:00:06,848
He doesn't want any visitors.
3
00:00:07,087 --> 00:00:10,383
I don't care what this report says. I
know Veronica Robinson was murdered.
4
00:00:10,691 --> 00:00:14,521
As far as the Dallas Police Department
is concerned, it's now a closed case.
5
00:00:14,862 --> 00:00:18,409
- Perhaps we're able to help each other.
- And how much is it going to cost me?
6
00:00:18,733 --> 00:00:21,483
Ten thousand dollars, American.
7
00:00:21,769 --> 00:00:24,999
- Losers tend to flock together.
- Mm-hm. Like the little lady you're with.
8
00:00:25,307 --> 00:00:26,965
You can have my leftovers.
9
00:00:29,811 --> 00:00:30,770
Mark.
10
00:00:32,197 --> 00:00:38,271
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
11
00:02:10,920 --> 00:02:13,735
Oh, it's taking a
hell of a long time.
12
00:02:14,024 --> 00:02:16,414
It's just so hard to
believe she's dead.
13
00:02:19,229 --> 00:02:20,441
- Mr. Ewing?
- Yes.
14
00:02:20,664 --> 00:02:21,842
- Miss Wade?
- Yes.
15
00:02:22,065 --> 00:02:24,520
I'm Investigator Howard, I'm
handling the Veronica Robinson case.
16
00:02:24,769 --> 00:02:26,394
Do you know how she was killed?
17
00:02:26,637 --> 00:02:29,289
Wait a minute, Mr. Ewing. We
don't know that she was killed.
18
00:02:29,573 --> 00:02:32,159
There were no external
marks, no wounds.
19
00:02:32,443 --> 00:02:35,858
As near as we can tell right
now, she died from natural causes.
20
00:02:36,180 --> 00:02:38,570
- Heart attack, stroke.
- You can't be serious?
21
00:02:39,151 --> 00:02:40,711
I am till I find out different.
22
00:02:40,952 --> 00:02:42,196
And when will that be?
23
00:02:42,422 --> 00:02:45,236
They're performing the autopsy
right now. Could be a few hours.
24
00:02:45,525 --> 00:02:48,111
You're talking about a woman
who was afraid for her life.
25
00:02:48,727 --> 00:02:49,971
You have any proof of that?
26
00:02:51,030 --> 00:02:55,504
No. She called me and said she
would fly in and testify at Jenna's trial.
27
00:02:55,868 --> 00:02:59,894
She said she knew Jenna did not
kill Marchetta, and she was terrified.
28
00:03:00,240 --> 00:03:02,608
Look, she asked me for
around-the-clock protection.
29
00:03:02,876 --> 00:03:06,291
Isn't it stretching coincidence a
little to say she died of natural causes?
30
00:03:06,613 --> 00:03:08,337
Maybe.
31
00:03:09,416 --> 00:03:11,391
Did you know that Miss
Robinson was a user?
32
00:03:12,720 --> 00:03:16,746
- What do you mean?
- Cocaine, heroin, who knows what else?
33
00:03:17,459 --> 00:03:19,729
- How do you know that?
- She was carrying.
34
00:03:19,994 --> 00:03:24,216
There was quite a bit of it in her purse
along with syringe and other paraphernalia.
35
00:03:24,567 --> 00:03:25,942
She was a use! all right.
36
00:03:26,167 --> 00:03:29,648
- How'd she get that stuff through customs?
- She may not have.
37
00:03:29,972 --> 00:03:33,551
She could have gotten it in LA.
She had a layover between planes.
38
00:03:35,044 --> 00:03:36,288
Maybe.
39
00:03:36,512 --> 00:03:40,408
Her sister said Naldo had he! turned on
to drugs, ties in to what happened to him.
40
00:03:40,750 --> 00:03:42,059
Mr. Ewing...
41
00:03:42,285 --> 00:03:47,402
I'm sure you're very concerned about
Miss Wade or Mrs. Marchetta, I guess.
42
00:03:47,791 --> 00:03:50,246
But you're just giving me
a lot of theory and hearsay.
43
00:03:50,527 --> 00:03:52,469
You know I need more than that.
44
00:03:52,729 --> 00:03:56,439
Look, what I'm saying is Veronica
Robinson did not die of natural causes.
45
00:03:56,767 --> 00:03:59,222
Somebody killed her. I'd
like something done about it.
46
00:03:59,937 --> 00:04:01,912
Oh, let's see what the
autopsy report turns up.
47
00:04:02,173 --> 00:04:04,247
Maybe it'll give us
something more to go on.
48
00:04:04,510 --> 00:04:07,510
That's the best I can do
for right now. I'm sorry.
49
00:04:07,812 --> 00:04:09,821
I'll contact you as
soon as I get the report.
50
00:04:10,081 --> 00:04:11,544
Fine. I'll be at
Southfork Ranch.
51
00:04:11,783 --> 00:04:13,725
Appreciate hearing
when you know something.
52
00:04:13,986 --> 00:04:15,362
You will.
53
00:04:17,055 --> 00:04:18,396
It's all over now, isn't it?
54
00:04:18,625 --> 00:04:20,217
Come on, you
can't think that way.
55
00:04:20,459 --> 00:04:22,729
Well, what else can I think?
56
00:04:23,362 --> 00:04:25,818
Veronica was my last hope.
57
00:04:30,036 --> 00:04:33,779
I'll tell you one thing, Jason
Ewing was quite a traveler.
58
00:04:34,107 --> 00:04:36,660
Yeah. Well, that's why
they called him Tumbleweed.
59
00:04:38,212 --> 00:04:43,362
All right. Starting in 1932, when
he left Texas for the first time.
60
00:04:43,751 --> 00:04:45,127
Thirty-two?
61
00:04:45,353 --> 00:04:47,524
That was when he and
Daddy had their big blow-up.
62
00:04:47,788 --> 00:04:50,156
Well, he was a little
hard to trace back then.
63
00:04:50,425 --> 00:04:53,688
We know he was in and out of Texas
for the next five or six years or so.
64
00:04:54,496 --> 00:04:58,556
- In 1937, he started his own oil company.
- Oh, I didn't know about that.
65
00:04:58,900 --> 00:05:01,650
That's probably because
it didn't last very long.
66
00:05:01,938 --> 00:05:04,327
He went broke and skipped
out of Dallas owing money...
67
00:05:04,607 --> 00:05:06,648
some of which your
father made good on.
68
00:05:06,909 --> 00:05:10,652
If Jason owned one-third of Ewing
Oil, why did he start his own company?
69
00:05:10,980 --> 00:05:12,443
How come he was broke?
70
00:05:12,683 --> 00:05:14,592
I don't know
anything about that.
71
00:05:14,851 --> 00:05:16,673
I do know that he
went to Latin America.
72
00:05:16,920 --> 00:05:20,215
Worked on several oil
drilling operations down there.
73
00:05:20,524 --> 00:05:26,122
He came back to Dallas in
1939, enlisted in the Navy in 1941.
74
00:05:26,530 --> 00:05:28,669
After boot camp. He
served in the Pacific.
75
00:05:28,933 --> 00:05:30,209
Got a couple of decorations.
76
00:05:30,434 --> 00:05:34,079
In 1944, he was thrown in the brig
for alleged black market activities.
77
00:05:35,873 --> 00:05:37,400
Sounds like a real winner.
78
00:05:40,645 --> 00:05:44,159
Anyway, he was
discharged in 1945.
79
00:05:44,950 --> 00:05:47,023
We lost track of him till 1950.
80
00:05:47,286 --> 00:05:52,556
Then he showed up in Oklahoma City
married to a woman named Nancy Shaw.
81
00:05:53,693 --> 00:05:58,451
She had some money which he used to set
up another company, which also went broke.
82
00:05:59,332 --> 00:06:01,121
Uh. He kept moving
around after that.
83
00:06:01,369 --> 00:06:06,486
He had a son, Jack. Who
was born in 1951 in Montana.
84
00:06:06,873 --> 00:06:08,695
Then, later a daughter, Jamie.
85
00:06:08,942 --> 00:06:11,724
His wife died in 1962,
when the kids were still small.
86
00:06:12,013 --> 00:06:14,053
That's when he started
hitting the bottle in earnest.
87
00:06:14,315 --> 00:06:18,309
He had a series of jobs in the
States. None of them lasted very long.
88
00:06:18,654 --> 00:06:20,378
Went down to
Latin America again.
89
00:06:20,622 --> 00:06:23,142
He was tough to
trace down there.
90
00:06:23,425 --> 00:06:28,096
We do know that his last job
was for Pemex in Mexico, 1973.
91
00:06:28,463 --> 00:06:31,944
Then he moved up to Alaska in
'76, and he stayed there until he died.
92
00:06:32,267 --> 00:06:35,464
Talk about your black sheep. No
wonder Daddy didn't mention him much.
93
00:06:36,739 --> 00:06:39,969
What about the son, Jack? Did
you ever find out anything about him?
94
00:06:41,377 --> 00:06:45,174
About five years ago, he
and Jason had a falling-out.
95
00:06:45,515 --> 00:06:47,905
He left. Nobody
knows where he went.
96
00:06:48,184 --> 00:06:50,487
We haven't had any
success in trying to locate him.
97
00:06:50,754 --> 00:06:53,144
He might have changed
his name, hard to say.
98
00:06:53,424 --> 00:06:55,822
Anyway, Jamie
stayed with Jason till the
99
00:06:55,949 --> 00:06:58,612
end, which was just
the middle of last year.
100
00:07:02,300 --> 00:07:05,431
You know, there's something
about all this that really bothers me.
101
00:07:05,737 --> 00:07:07,200
Yes?
102
00:07:08,006 --> 00:07:10,593
As much trouble as
Jason was having...
103
00:07:10,875 --> 00:07:14,618
he must have known that
Ewing Oil was worth millions.
104
00:07:14,947 --> 00:07:18,657
If he really had that paper, why didn't he
show to collect his third of the company?
105
00:07:18,984 --> 00:07:22,661
According to Jamie, he was noble, he didn't
want to take anything from the Ewings.
106
00:07:22,988 --> 00:07:24,329
Especially money.
107
00:07:24,557 --> 00:07:26,183
What about Digger Barnes?
108
00:07:26,426 --> 00:07:27,834
He had a copy.
109
00:07:28,061 --> 00:07:31,771
All that mouthing off he and Cliff did
about Jock stealing everything from him.
110
00:07:32,099 --> 00:07:34,466
How come he never showed
up to collect his share?
111
00:07:34,735 --> 00:07:36,906
And why didn't Daddy have
a copy of that document?
112
00:07:37,170 --> 00:07:39,887
I mean, hell, if he gave
them two-thirds of Ewing Oil...
113
00:07:40,174 --> 00:07:41,799
he wouldn't lose
a paper like that.
114
00:07:42,042 --> 00:07:46,484
And how come Jock never told anyone
about any of this, not even Miss Ellie?
115
00:07:46,848 --> 00:07:49,019
There's a lot of unanswered
questions here, Pete.
116
00:07:49,283 --> 00:07:52,152
And I want you to keep digging till
you come up with some answers.
117
00:07:52,453 --> 00:07:55,519
Yes, sir. Well, almost my
entire staff is working on it.
118
00:07:55,824 --> 00:07:57,930
Well, I'm glad to hear that.
119
00:07:58,193 --> 00:08:00,201
As illogical as all
this sounds to us...
120
00:08:00,462 --> 00:08:03,048
we're gonna have to come up
with something more concrete...
121
00:08:03,332 --> 00:08:06,748
or I'm gonna have to give two-thirds
of Ewing Oil to a bunch of outsiders.
122
00:08:07,069 --> 00:08:08,727
- Thank you.
- Yes, sir.
123
00:08:17,580 --> 00:08:19,304
I swear, I will
never complain...
124
00:08:19,549 --> 00:08:22,648
about the traffic on the
Central Expressway again.
125
00:08:22,953 --> 00:08:24,294
It is crowded, isn't it?
126
00:08:24,522 --> 00:08:27,238
Oh, but it's so exciting.
127
00:08:27,525 --> 00:08:29,827
I wonder if we dare eat
anything from these stands.
128
00:08:30,094 --> 00:08:33,925
I'm not very hungry. I hate
this waiting to see Mark.
129
00:08:34,832 --> 00:08:38,575
I know, I guess I've been trying to
keep your mind off all that by my talking.
130
00:08:38,904 --> 00:08:41,752
I know. I tried, but I just
can't stop thinking about it.
131
00:08:42,040 --> 00:08:44,114
I don't know what
I'm going to do.
132
00:08:44,376 --> 00:08:45,653
About what?
133
00:08:45,877 --> 00:08:49,456
Swanson, or the
man they say is Mark.
134
00:08:49,782 --> 00:08:53,394
After I see him, I'm going to
have to make some big decisions.
135
00:08:54,287 --> 00:08:56,808
You mean, if he isn't Mark.
136
00:08:57,090 --> 00:08:58,683
Well, either way.
137
00:08:58,926 --> 00:09:01,708
If it is Mark, he's gonna
need me here with him.
138
00:09:01,995 --> 00:09:05,028
And I'm gonna give him
as much as I can for as long.
139
00:09:05,332 --> 00:09:07,602
Whether he likes it or not?
140
00:09:07,868 --> 00:09:10,007
What do you mean by that?
141
00:09:10,270 --> 00:09:13,718
I don't mean to be cruel and I know
you're doing this for the right reasons...
142
00:09:14,041 --> 00:09:18,134
but, Pam, what if Mark is bad?
143
00:09:19,080 --> 00:09:23,718
Maybe he wants you to remember the
way he was rather than the way he is.
144
00:09:24,085 --> 00:09:26,420
Well, maybe. But why
should he face this alone?
145
00:09:26,688 --> 00:09:29,011
It may be a problem
at first, but I know in
146
00:09:29,134 --> 00:09:31,426
his heart he would
want me to be with him.
147
00:09:31,693 --> 00:09:34,061
And what if it isn't Mark?
148
00:09:35,030 --> 00:09:39,569
Then, I'll have to finally accept
that Mark died in that plane crash.
149
00:09:40,269 --> 00:09:42,277
- Can you do that?
- I'll have to.
150
00:09:42,538 --> 00:09:46,085
I'll have to pull myself together
and build a new life without Mark.
151
00:09:46,476 --> 00:09:48,331
And without Bobby.
152
00:09:48,578 --> 00:09:51,841
But I still have
Christopher and Cliff...
153
00:09:52,783 --> 00:09:55,434
and I have some
wonderful friends.
154
00:10:00,591 --> 00:10:04,966
What worries me is that this might
be another one of J.R.'s manipulations.
155
00:10:05,329 --> 00:10:09,355
I don't think so. After all these
years, I can read him pretty well.
156
00:10:09,701 --> 00:10:13,410
He was so surprised when he found out
you were coming to Hong Kong to find Mark.
157
00:10:13,739 --> 00:10:16,195
I don't think he had
anything to do with it.
158
00:10:16,475 --> 00:10:18,679
Then maybe it is Mark.
159
00:10:21,014 --> 00:10:24,244
Pam, if that's what you really
want, then I hope it's him.
160
00:10:27,921 --> 00:10:30,790
I fail to understand why it's
taking so long to get a court date.
161
00:10:31,090 --> 00:10:32,739
- Thank you, Jackie.
- Anything else, Cliff?
162
00:10:32,892 --> 00:10:35,609
Mm-mm. That's
it. Leave us alone.
163
00:10:38,265 --> 00:10:41,298
Cliff, you're a lawyer. You know
how crowded the dockets are.
164
00:10:41,602 --> 00:10:44,123
As soon as there's an opening,
we'll get on the calendar.
165
00:10:44,405 --> 00:10:45,901
That's not good enough.
166
00:10:46,140 --> 00:10:48,661
If we wait much longer,
there's not gonna be Ewing Oil...
167
00:10:48,944 --> 00:10:50,952
left to make your
fee worthwhile.
168
00:10:51,212 --> 00:10:53,514
- What are you talking about?
- I'm talking about J.R.
169
00:10:53,782 --> 00:10:57,711
The longer he has to play around out there,
the more Ewing assets he'll get rid of...
170
00:10:58,054 --> 00:11:00,836
and especially if he knows
he's gonna lose to me.
171
00:11:02,291 --> 00:11:04,048
Don't you think you're
worrying unnecessarily?
172
00:11:04,293 --> 00:11:07,229
The court will stop him from
doing anything illegal, you know that.
173
00:11:07,530 --> 00:11:09,866
I know J.R., and I know
that he would do anything...
174
00:11:10,132 --> 00:11:13,613
to keep Jamie and me from
taking control of his company.
175
00:11:13,936 --> 00:11:15,180
What do you expect me to do?
176
00:11:15,405 --> 00:11:17,849
I expect you to stop
sitting, sipping coffee,
177
00:11:17,977 --> 00:11:20,114
go put pressure on
the judicial system.
178
00:11:20,377 --> 00:11:21,938
Get us a trial date.
179
00:11:22,179 --> 00:11:23,755
I don't think it will help.
180
00:11:23,846 --> 00:11:26,437
I don't care what you
think. Try, can't hurt.
181
00:11:34,225 --> 00:11:37,161
- Good day, Miss Ewing.
- Keep in touch.
182
00:11:43,235 --> 00:11:47,295
Cliff, don't you think you're hard on him?
I mean, he can't control the court date.
183
00:11:47,640 --> 00:11:52,015
Look, the more pressure we
keep on, the sooner we get to court.
184
00:11:52,379 --> 00:11:55,543
And I am worried about what
J.R. is doing while we're waiting.
185
00:11:56,315 --> 00:11:57,657
But it's Bobby's company too.
186
00:11:57,884 --> 00:11:59,925
He'll make sure that J.R.
doesn't pull anything funny.
187
00:12:01,388 --> 00:12:02,566
No, no.
188
00:12:02,789 --> 00:12:05,823
Firstly, Bobby cares about the
company just as much as J.R.
189
00:12:06,127 --> 00:12:09,990
Secondly, I'm not so sure that J.R.
would tell Bobby what he was doing anyway.
190
00:12:11,598 --> 00:12:14,413
Oh, I have something for you.
191
00:12:14,702 --> 00:12:17,038
- What's this?
- That's a check for a thousand dollars.
192
00:12:17,305 --> 00:12:19,509
You are now on the
payroll of Barnes-Wentworth.
193
00:12:19,775 --> 00:12:23,005
You are our resident
cold weather drilling expert.
194
00:12:23,779 --> 00:12:26,006
Cliff, I told you, I
can't take your money.
195
00:12:26,125 --> 00:12:26,875
Sure you can.
196
00:12:27,082 --> 00:12:29,123
We need each other.
You have to make a living.
197
00:12:29,384 --> 00:12:31,806
That's a legitimate
business expense.
198
00:12:32,821 --> 00:12:34,163
I don't think that it's right.
199
00:12:34,623 --> 00:12:37,079
Have you ever been involved
in cold weather drilling?
200
00:12:37,359 --> 00:12:39,400
- Yes.
- Do you know much about it?
201
00:12:40,229 --> 00:12:41,986
Sure, we did a
lot of it in Alaska.
202
00:12:42,565 --> 00:12:44,355
Then you're exactly what I need.
203
00:12:44,601 --> 00:12:47,732
Besides, before long, we're gonna
be so busy with our court date...
204
00:12:48,038 --> 00:12:50,406
that you won't be able
to work anywhere else.
205
00:12:51,541 --> 00:12:52,970
And I like having you around.
206
00:12:53,911 --> 00:12:55,439
- You do?
- You bet.
207
00:12:56,213 --> 00:12:58,319
It gives me bragging
rights with the cartel.
208
00:12:59,451 --> 00:13:00,880
Bragging rights, how's that?
209
00:13:01,485 --> 00:13:06,090
I can say I have the world's prettiest
cold weather drilling expert on my payroll.
210
00:13:07,492 --> 00:13:09,762
Well, I don't know
about that, but...
211
00:13:10,662 --> 00:13:12,604
- Okay, I'm on the payroll.
- Good.
212
00:13:12,864 --> 00:13:15,035
Let's go celebrate. Let's
go get something to eat.
213
00:13:15,300 --> 00:13:17,188
Great, I'd like that.
214
00:13:45,166 --> 00:13:47,370
It's really beautiful
here at night, isn't it?
215
00:13:47,635 --> 00:13:50,701
It sure is. Too bad it's
wasted on the two of us.
216
00:13:51,005 --> 00:13:53,013
Wait a minute.
Aren't I a fun date?
217
00:13:53,274 --> 00:13:55,380
A millions laughs.
You're just not my type.
218
00:14:01,383 --> 00:14:03,554
- Mrs. Ewing.
- Oh, Mr. Chan.
219
00:14:03,819 --> 00:14:06,569
- Please, sit down, join us.
- Thank you.
220
00:14:08,124 --> 00:14:09,335
- Okay.
- Sorry I'm so late.
221
00:14:09,558 --> 00:14:11,446
Well, did you talk to Mark?
222
00:14:11,694 --> 00:14:14,313
I was talking to the man who
calls himself Mr. Swanson.
223
00:14:14,597 --> 00:14:19,267
- That's the reason why I was delayed.
- When will he see me? Tonight, tomorrow?
224
00:14:19,636 --> 00:14:23,761
Mr. Swanson has told me that he
does not wanna see you or anybody.
225
00:14:24,441 --> 00:14:26,863
He doesn't want any visitors.
226
00:14:27,144 --> 00:14:29,992
Well, there must be some
mistake. Did you tell him it was me?
227
00:14:30,282 --> 00:14:34,112
- Of course.
- Mr. Chan, how sick is Mark?
228
00:14:34,452 --> 00:14:37,802
Mr. Swanson? Is that
why he won't see Pamela?
229
00:14:39,390 --> 00:14:42,522
He didn't tell me his reasons.
He's now in remission.
230
00:14:42,829 --> 00:14:45,197
His condition has not
worsened since he came to us.
231
00:14:46,598 --> 00:14:48,933
That's what it is. He knows
he's going to get better.
232
00:14:49,202 --> 00:14:52,170
And he doesn't wanna see me until then.
- Mrs. Ewing.
233
00:14:52,471 --> 00:14:54,952
There is no guarantee
that this man,
234
00:14:55,082 --> 00:14:58,143
whoever he is, is ever
gonna get any better.
235
00:14:58,444 --> 00:15:02,721
I've already explained everything to
him. He still insists he will not see you.
236
00:15:03,350 --> 00:15:05,292
But there has to
be an exception.
237
00:15:08,055 --> 00:15:11,765
I regret, Mrs. Ewing. That you've
come a long way for no results.
238
00:15:12,092 --> 00:15:13,401
I'm truly sorry for you...
239
00:15:13,627 --> 00:15:16,148
but I think you should go
back to the United States.
240
00:15:17,665 --> 00:15:19,804
I will honor
Mr. Swanson's wishes.
241
00:15:21,269 --> 00:15:25,045
You cannot see him. I'm sorry.
242
00:15:32,281 --> 00:15:37,464
Sue Ellen, I can't believe it. I
can't believe that this is the end.
243
00:15:38,487 --> 00:15:40,877
I'm so sorry, Pam.
244
00:15:41,791 --> 00:15:43,483
I truly am.
245
00:15:48,231 --> 00:15:50,272
Mr. Ewing, Officer
Howard is here to see you.
246
00:15:50,534 --> 00:15:52,575
Thank you, Teresa.
You made real good time.
247
00:15:52,836 --> 00:15:57,507
Uh. This is my mother, Ellie
Fallow, her husband, Clayton.
248
00:15:57,875 --> 00:15:59,916
Investigator Howard.
249
00:16:02,079 --> 00:16:06,520
As you could see, there was a combination
of several illegal substances in her blood.
250
00:16:06,884 --> 00:16:09,820
In addition to which we found a
syringe with some traces of heroin.
251
00:16:10,555 --> 00:16:11,896
Her fingerprints were on it.
252
00:16:12,658 --> 00:16:14,185
She just plain overdosed.
253
00:16:14,793 --> 00:16:17,827
I'm sorry. I know that's
not what you had hoped for.
254
00:16:18,130 --> 00:16:21,742
Look, I don't care what this report says. I
know Veronica Robinson was murdered.
255
00:16:22,067 --> 00:16:24,457
As far as the Dallas Police
Department is concerned...
256
00:16:24,737 --> 00:16:26,941
she died from an
overdose of heroin.
257
00:16:27,206 --> 00:16:29,628
It's now a closed case.
258
00:16:44,792 --> 00:16:46,680
Just a minute.
259
00:16:50,065 --> 00:16:51,690
Who is it?
260
00:16:51,933 --> 00:16:53,755
R's me, JR.
261
00:16:57,305 --> 00:16:59,444
What do you want?
262
00:17:00,108 --> 00:17:01,385
I just wanna talk.
263
00:17:03,545 --> 00:17:05,717
I don't think we have
anything left to talk about.
264
00:17:06,349 --> 00:17:08,357
Oh, I think we do.
265
00:17:08,617 --> 00:17:09,926
A peace offering.
266
00:17:12,221 --> 00:17:14,360
Did you have something
boiling over on the stove?
267
00:17:36,080 --> 00:17:38,633
I guess you may as
well come in for a minute.
268
00:17:42,755 --> 00:17:45,690
Do you know why I brought
you that single rose tonight?
269
00:17:48,794 --> 00:17:51,413
Well, it's a symbol of a new me.
270
00:17:51,697 --> 00:17:55,473
I know when we first met, I
came on too fast, too strong.
271
00:17:55,801 --> 00:18:00,144
I guess I tried to dazzle you with
my money and my possessions.
272
00:18:00,840 --> 00:18:04,103
I suppose I tried to impress
you right into my bed.
273
00:18:05,345 --> 00:18:07,800
You were a little overpowering.
274
00:18:08,482 --> 00:18:12,857
Yes, and I was too sure of myself.
But I've found in the past that...
275
00:18:13,220 --> 00:18:17,890
Well, power and money are a
mighty aphrodisiac for a lot of women.
276
00:18:18,527 --> 00:18:20,469
But you're special.
Very special, Mandy.
277
00:18:21,063 --> 00:18:24,707
And there's another side to me.
Well, a side I'd really like you to see.
278
00:18:25,467 --> 00:18:28,184
Why? Why me? You're married.
279
00:18:28,470 --> 00:18:30,292
That may not mean much to you...
280
00:18:30,540 --> 00:18:33,955
but wouldn't you be better off with
someone who just wanted fun and games?
281
00:18:35,210 --> 00:18:39,041
Most likely. I was always
like that in the past.
282
00:18:39,382 --> 00:18:42,383
But I'm going through a
very critical point in my life...
283
00:18:42,685 --> 00:18:45,053
and I'm engaged in
a battle I might lose.
284
00:18:45,321 --> 00:18:49,544
Now, I've lost before, but never on
this scale and never to Cliff Barnes.
285
00:18:50,828 --> 00:18:53,730
Your fight for Ewing Oil
has nothing to do with me...
286
00:18:54,031 --> 00:18:56,072
and I really don't
wanna get involved.
287
00:18:56,333 --> 00:18:58,636
You're right. You're right.
288
00:18:58,902 --> 00:19:02,732
But I find that when I should be
concentrating on ways to stop Barnes...
289
00:19:03,074 --> 00:19:04,253
I'm thinking about you.
290
00:19:05,309 --> 00:19:09,053
But what I'm saying is I'd like to see
you, be with you, spend some time with you.
291
00:19:09,380 --> 00:19:10,689
J.R., please.
292
00:19:10,915 --> 00:19:15,454
Not as lovers, no. I
wanna start all over again.
293
00:19:15,821 --> 00:19:17,250
Get to know each other.
294
00:19:17,490 --> 00:19:20,872
And I promise I won't push and I
won't try to overwhelm you again.
295
00:19:21,827 --> 00:19:24,249
Could you really accept
conditions like that?
296
00:19:25,464 --> 00:19:26,806
I'll try.
297
00:19:28,634 --> 00:19:30,097
All right.
298
00:19:31,104 --> 00:19:34,847
I'll see you, but not tonight.
299
00:19:35,175 --> 00:19:37,860
- Call me.
- I'll call you.
300
00:19:42,416 --> 00:19:46,159
I wonder if I wouldn't be a lot better
off it I'd never met you, Mandy Winger.
301
00:19:54,028 --> 00:19:55,523
- Hello, Scotty.
- Bobby.
302
00:19:55,764 --> 00:19:57,965
Did you have any luck
at the police station?
303
00:19:58,083 --> 00:20:00,016
Well, I got to see
her airline ticket.
304
00:20:00,269 --> 00:20:04,262
She took Trans Global
Flight 17 from Tokyo to LA...
305
00:20:04,606 --> 00:20:07,225
connected with
Flight 211 to Dallas.
306
00:20:07,509 --> 00:20:10,739
All right, what we need is a passenger
list from the Trans Global flight.
307
00:20:11,047 --> 00:20:15,456
I talked to a friend, he's gonna get me
a passenger list from the flight to Dallas.
308
00:20:15,818 --> 00:20:17,859
And then we put
the two together...
309
00:20:18,121 --> 00:20:20,806
See if there were any other
people that were on both flights.
310
00:20:21,091 --> 00:20:23,906
If there were, that's a good
place to start asking questions.
311
00:20:24,195 --> 00:20:26,042
In any event, we
have to talk to as many
312
00:20:26,145 --> 00:20:28,203
people as possible
that were on the flights.
313
00:20:28,465 --> 00:20:30,800
Somebody has to know
something that can help Jenna.
314
00:20:31,535 --> 00:20:34,950
Will do. President of Trans
Global is an old friend of mine.
315
00:20:35,540 --> 00:20:38,192
All right. Maybe something's
starting to go our way.
316
00:20:38,476 --> 00:20:40,200
I certainly would like that.
317
00:20:40,445 --> 00:20:42,835
Oh, by the way. I stopped
at the courts this morning.
318
00:20:43,114 --> 00:20:46,431
Requested a postponement
of Jenna's trial date.
319
00:20:46,752 --> 00:20:50,233
I told them Veronica's death put
a severe dent into our defense.
320
00:20:50,556 --> 00:20:53,939
Well, it sure did that. Any
chance of them going along with it?
321
00:20:54,627 --> 00:20:57,344
Well, nothing sure,
but I don't see why not.
322
00:21:06,840 --> 00:21:08,182
Quite a view, isn't it?
323
00:21:08,408 --> 00:21:10,481
Oh, it's beautiful.
324
00:21:10,744 --> 00:21:13,614
It's almost a shame
that we have to leave.
325
00:21:13,914 --> 00:21:16,631
Pam, I'm really sorry about
how it turned out for you.
326
00:21:17,418 --> 00:21:19,873
But maybe we should
make our return reservations.
327
00:21:20,154 --> 00:21:23,122
Oh, I don't think
so. Not just yet.
328
00:21:24,592 --> 00:21:25,836
Are you serious?
329
00:21:26,060 --> 00:21:27,239
Yes, I am.
330
00:21:27,862 --> 00:21:30,644
In fact, I think it's time
that I went on the offensive.
331
00:21:30,932 --> 00:21:33,584
Waiter, may I have
a phone, please?
332
00:21:35,838 --> 00:21:37,530
Thank you.
333
00:21:50,086 --> 00:21:53,730
Hello, may I speak with
Mr. Chan? This is Pamela Ewing.
334
00:21:57,461 --> 00:21:59,632
Good morning, Mr. Chan.
335
00:22:02,733 --> 00:22:06,050
No, I'm not calling
to say goodbye.
336
00:22:06,971 --> 00:22:09,426
I'm calling to say that I
won't be leaving Hong Kong...
337
00:22:10,542 --> 00:22:12,234
until I see Mark Graison.
338
00:22:12,744 --> 00:22:15,646
Because I'm convinced that
Mr. Swanson is Mark Graison.
339
00:22:18,083 --> 00:22:21,182
You see, I'm very rich
and very determined.
340
00:22:21,487 --> 00:22:25,993
And it I have to, I'll buy that damned
clinic and walk in as the owner.
341
00:22:27,193 --> 00:22:28,885
Oh, but I would do that.
342
00:22:29,128 --> 00:22:33,187
So, Mr. Chan, you can tell your
Mr. Swanson that he can see me now...
343
00:22:33,533 --> 00:22:38,138
or he can see me later,
but he is going to see me.
344
00:22:38,505 --> 00:22:40,578
Goodbye, Mr. Chan.
345
00:22:42,276 --> 00:22:46,139
Well, I am very impressed.
346
00:22:46,480 --> 00:22:48,390
Remind me never
to cross you again.
347
00:22:51,018 --> 00:22:54,979
Well, what good is the Ewing name and all
that power it I don't occasionally use it?
348
00:22:55,557 --> 00:22:57,566
I'll remember that.
349
00:22:57,827 --> 00:22:59,965
I'm starving. Let
me buy you lunch.
350
00:23:01,464 --> 00:23:03,667
I'm afraid to say no.
351
00:23:06,369 --> 00:23:07,482
Come on.
352
00:23:12,909 --> 00:23:16,324
Miss Lucy, Mr. Cronin is here.
353
00:23:17,680 --> 00:23:19,590
Thank you, Teresa.
354
00:23:26,557 --> 00:23:28,281
What do you want?
355
00:23:28,993 --> 00:23:32,856
Well, I just wanted to let you know that I
got your final check from Mr. Smithfield.
356
00:23:33,197 --> 00:23:37,223
It paid off all the crew and
equipment. I really appreciate that.
357
00:23:38,036 --> 00:23:39,444
Fine.
358
00:23:41,372 --> 00:23:44,722
I guess we don't have anything
else to talk about, so goodbye.
359
00:23:45,043 --> 00:23:46,701
Lucy...
360
00:23:46,945 --> 00:23:48,570
Look, I know how
you feel about me.
361
00:23:50,649 --> 00:23:52,788
And I really am very sorry.
362
00:23:53,652 --> 00:23:57,166
I'll bet you are. You lost the
goose that laid the golden egg.
363
00:23:57,490 --> 00:23:59,760
No, it's not just that.
364
00:24:00,493 --> 00:24:03,658
Lucy, I realize how
much I hurt you.
365
00:24:05,065 --> 00:24:08,000
And I want you to know
that I never meant to.
366
00:24:08,301 --> 00:24:10,309
You mean you never
meant to get caught.
367
00:24:10,570 --> 00:24:12,163
Maybe.
368
00:24:15,209 --> 00:24:20,000
I was just so involved
with myself, I...
369
00:24:21,149 --> 00:24:24,182
I never really cared
about your feelings.
370
00:24:25,286 --> 00:24:26,912
Or Betty's feelings.
371
00:24:28,023 --> 00:24:29,998
Just myself.
372
00:24:30,258 --> 00:24:34,121
And I wanted it all. I
wanted you, I wanted Betty.
373
00:24:34,464 --> 00:24:38,392
I wanted the construction
company, everything.
374
00:24:40,669 --> 00:24:42,841
And now it's all gone.
375
00:24:44,208 --> 00:24:47,655
It's nobody's fault but
my own. I know that now.
376
00:24:50,914 --> 00:24:54,296
I just want you to know
that I really did care for you.
377
00:24:55,252 --> 00:24:56,813
I still do.
378
00:24:58,389 --> 00:25:00,527
It wasn't just the money.
379
00:25:03,427 --> 00:25:05,053
And I wish...
380
00:25:06,097 --> 00:25:10,887
I hadn't done what I did, but I
am who I am, and that ain't much.
381
00:25:11,269 --> 00:25:12,927
Um...
382
00:25:14,339 --> 00:25:17,531
I wish that you and I
could start over again,
383
00:25:17,692 --> 00:25:20,621
but I know that ain't
gonna happen, so...
384
00:25:23,115 --> 00:25:27,011
Just hope someday
maybe you can forgive me.
385
00:25:30,356 --> 00:25:32,528
I really am very sorry.
386
00:25:44,838 --> 00:25:46,082
Come in, Conrad.
387
00:25:46,307 --> 00:25:48,032
- Can I fix you a drink?
- No, thank you.
388
00:25:48,276 --> 00:25:50,079
I have a plane to catch
for Switzerland tonight.
389
00:25:50,311 --> 00:25:51,270
Uh-huh.
390
00:25:51,479 --> 00:25:54,742
Well, as you said, considering
the size of the field...
391
00:25:55,049 --> 00:25:58,497
and the estimated
size of the oil reserve...
392
00:25:58,820 --> 00:26:02,431
I found your offshore wells
a good buy at 40 million.
393
00:26:02,758 --> 00:26:05,597
I have the contracts
have for you to sign.
394
00:26:05,742 --> 00:26:06,701
Good.
395
00:26:08,531 --> 00:26:14,608
Now, Ewing Oil having sold them to your
company, Pemoaks, for 15 million apiece...
396
00:26:15,039 --> 00:26:20,123
and my backers buying them
from Pemoaks for 40 million apiece...
397
00:26:20,510 --> 00:26:26,588
leaves you a nice little
profit of $25 million per well.
398
00:26:27,718 --> 00:26:29,311
Minus my usual fee, of course.
399
00:26:29,853 --> 00:26:31,031
Of course.
400
00:26:31,255 --> 00:26:33,808
And you will deposit that
money in my Swiss bank account.
401
00:26:34,091 --> 00:26:35,270
Here's the number.
402
00:26:36,127 --> 00:26:39,673
How will you explain to your brother
the selling of these wells so cheaply?
403
00:26:41,399 --> 00:26:43,919
That's what we've been
carrying them at on our books.
404
00:26:44,202 --> 00:26:45,828
He'll never know about it.
405
00:26:46,072 --> 00:26:47,861
01 about your
account in Switzerland?
406
00:26:48,608 --> 00:26:50,495
Oh, he knows about that.
407
00:26:50,742 --> 00:26:54,518
What he doesn't know is that you're
gonna put $120 million in it for me.
408
00:26:59,987 --> 00:27:02,158
Yeah, just a sec.
409
00:27:04,657 --> 00:27:07,047
- Who is it? CLIFF:
Cliff. Let me in.
410
00:27:07,327 --> 00:27:10,590
- Cliff. Has something happened?
- Like what?
411
00:27:10,897 --> 00:27:13,101
Our suit against the Ewings.
Something happened?
412
00:27:13,368 --> 00:27:15,790
No, I just came over to
invite you out for dinner.
413
00:27:16,937 --> 00:27:19,490
Didn't you think about calling
and asking before you came?
414
00:27:19,774 --> 00:27:21,596
I did call. I called,
your line was busy.
415
00:27:21,843 --> 00:27:23,055
So I called the operator...
416
00:27:23,277 --> 00:27:25,579
and she said that the
phone was off the hook...
417
00:27:25,847 --> 00:27:28,303
so I thought I better
check to see how you were.
418
00:27:29,217 --> 00:27:32,535
I'm fine. It's just that I take the
phone 0๏ฟฝ the hook while in the shower.
419
00:27:32,854 --> 00:27:34,709
That way, most people call back.
420
00:27:34,957 --> 00:27:38,089
Okay, well, get some clothes
on and let's go get a bite to eat.
421
00:27:38,395 --> 00:27:40,152
Cliff, I'm practically
ready for bed.
422
00:27:42,498 --> 00:27:44,386
Where do you sleep
anyway? On the table?
423
00:27:45,802 --> 00:27:46,981
No, the couch pulls out.
424
00:27:47,737 --> 00:27:50,770
Why are you so interested in
my personal life all of a sudden?
425
00:27:51,074 --> 00:27:52,569
Oh, it's not sudden.
426
00:27:52,809 --> 00:27:55,112
We've just been spending
a lot of time together.
427
00:27:55,379 --> 00:27:57,037
I've enjoyed it.
428
00:27:57,281 --> 00:28:01,755
I'm alone, you're alone,
so why not be together?
429
00:28:02,119 --> 00:28:05,349
Who knows, we might
get to like each other.
430
00:28:06,692 --> 00:28:09,474
We're gonna be partners.
Why not be close partners?
431
00:28:12,897 --> 00:28:15,614
Okay, I'll go change.
432
00:28:15,901 --> 00:28:18,324
Yeah, 01 I could
order something in.
433
00:28:18,971 --> 00:28:21,557
Uh, that's okay. I think
out would be better.
434
00:28:21,840 --> 00:28:23,019
Well, whatever.
435
00:28:23,242 --> 00:28:26,690
You know, when I was younger,
I used to live in a dump like this.
436
00:28:27,480 --> 00:28:29,750
It's okay for me right now.
437
00:28:30,283 --> 00:28:32,292
Great, you're in luck.
438
00:28:34,788 --> 00:28:38,684
That's what I like. A lady
who knows the value of a buck.
439
00:28:42,096 --> 00:28:43,242
Cream? Sugar?
440
00:28:43,465 --> 00:28:46,188
Oh, that will be fine, thank you.
When do you figure Bobby will be here?
441
00:28:46,468 --> 00:28:47,646
Oh, any minute, I'm sure.
442
00:28:47,868 --> 00:28:49,588
Oh, while we're
waiting, would you mind
443
00:28:49,686 --> 00:28:51,653
making a copy of this
passenger list for me?
444
00:28:51,906 --> 00:28:53,862
- Oh, of course, just one copy?
- That will be fine.
445
00:28:54,042 --> 00:28:55,537
Well, okay.
446
00:28:56,112 --> 00:28:57,421
- Morning.
- Morning.
447
00:28:57,645 --> 00:28:58,834
Mr. Demarest is in your office.
448
00:28:59,047 --> 00:29:00,543
- Thank you, Phyllis.
- Oh, Bobby.
449
00:29:00,782 --> 00:29:02,190
Hello, Scotty.
450
00:29:02,417 --> 00:29:04,621
Gee, you don't look so good.
451
00:29:04,887 --> 00:29:09,623
Well, I'm worried about Jenna.
She's so depressed lately.
452
00:29:09,992 --> 00:29:13,123
She's starting to think that
maybe she actually did shoot Naldo.
453
00:29:13,429 --> 00:29:15,852
I sure wouldn't like to go
to trial with her thinking that.
454
00:29:16,133 --> 00:29:18,173
No, neither would I.
455
00:29:18,434 --> 00:29:19,743
Here you are.
456
00:29:19,969 --> 00:29:21,857
- Why, thank you, Phyllis.
- You're welcome.
457
00:29:22,105 --> 00:29:26,033
You have the passenger
list for the Dallas-LA. flight?
458
00:29:26,376 --> 00:29:29,377
Now, this is the
overseas list here.
459
00:29:29,680 --> 00:29:31,950
- We start checking names.
- All right.
460
00:29:32,216 --> 00:29:36,177
- Uh. Abbott, B.?
- Uh. No.
461
00:29:36,522 --> 00:29:39,009
- Anderson, G.?
- Nope.
462
00:29:39,290 --> 00:29:41,015
- Avildson, H.?
- No.
463
00:29:41,260 --> 00:29:42,219
Martin...
464
00:29:43,762 --> 00:29:44,941
Excuse me, Bobby.
465
00:29:45,164 --> 00:29:47,946
A messenger just delivered
this. It's from the airport.
466
00:29:48,233 --> 00:29:52,293
That's probably the seat assignment
list from the L.A.-to-Dallas flight.
467
00:29:57,143 --> 00:30:01,169
It says here a guy named George
Parrish had the seat next to Veronica.
468
00:30:02,849 --> 00:30:04,410
Bingo.
469
00:30:04,651 --> 00:30:06,855
Mr. Parrish was also
on the flight from Tokyo.
470
00:30:08,189 --> 00:30:11,670
Let's see if we can track this man
down. I'd sure like to talk to him.
471
00:30:17,031 --> 00:30:19,040
- Hey.
- Oh, hi.
472
00:30:19,301 --> 00:30:21,243
- How about some company?
- Yeah.
473
00:30:21,502 --> 00:30:23,390
You're a long way from home.
474
00:30:24,238 --> 00:30:25,864
Been shopping?
475
00:30:26,107 --> 00:30:30,133
No, no. Uh, I just missed you.
476
00:30:30,478 --> 00:30:32,551
You used to come home for lunch.
477
00:30:33,615 --> 00:30:37,260
Well, it's easier to eat
here. Nobody to fight with.
478
00:30:38,520 --> 00:30:40,342
I'm tired of fighting.
479
00:30:41,991 --> 00:30:43,748
So am I.
480
00:30:45,428 --> 00:30:50,251
You know, we used to
be able to talk about things.
481
00:30:51,267 --> 00:30:52,544
What's happening to us?
482
00:30:54,972 --> 00:30:58,648
Used to be we were on the
same side on most things.
483
00:30:58,977 --> 00:31:00,635
That's true.
484
00:31:03,814 --> 00:31:08,485
You know, Ray. I know how
much Jock meant to you...
485
00:31:08,853 --> 00:31:12,301
but I don't understand your
throwing in with J.R. like this.
486
00:31:14,459 --> 00:31:18,071
You know, it's not so much
how much Jock meant to me...
487
00:31:18,397 --> 00:31:20,732
but what Jock gave me.
488
00:31:21,600 --> 00:31:25,310
The only real identity I
could ever really be proud of.
489
00:31:25,938 --> 00:31:28,491
You know, when I was growing
up, I was Amos Krebbs' kid.
490
00:31:28,774 --> 00:31:31,164
The town drunk's son.
491
00:31:32,612 --> 00:31:35,580
Being Jock's son gave me
something a little special.
492
00:31:36,918 --> 00:31:39,766
Ray Krebbs, you have
always been special.
493
00:31:40,053 --> 00:31:44,308
No. I'm talking about something
you wouldn't understand at all.
494
00:31:45,125 --> 00:31:47,493
Like spending your whole
life looking over your shoulder.
495
00:31:49,430 --> 00:31:52,180
I don't know if you can even
understand what I'm saying.
496
00:31:52,467 --> 00:31:55,598
Everything you ever tried in
your life you were successful at.
497
00:31:55,904 --> 00:31:58,424
I mean, you write a
book, it's a bestseller.
498
00:31:58,707 --> 00:32:00,977
You write another
book, it's a bestseller.
499
00:32:01,243 --> 00:32:04,179
Could have got yourself appointed
to the senate, but you didn't want that.
500
00:32:04,479 --> 00:32:07,327
You got yourself appointed to
the Texas Energy Commission.
501
00:32:07,616 --> 00:32:10,431
All you had to do was tell
them you wanted the job.
502
00:32:11,054 --> 00:32:12,297
What are you doing?
503
00:32:16,092 --> 00:32:18,777
You wanna know the real
reason I threw in with J.R.?
504
00:32:19,462 --> 00:32:21,055
Because I was afraid.
505
00:32:23,366 --> 00:32:27,262
Afraid I'd lose my
share of Ewing Oil.
506
00:32:28,539 --> 00:32:31,508
It's not the money. The
money doesn't matter to me.
507
00:32:31,809 --> 00:32:34,658
It's me being a pan of the
company, Jock's company.
508
00:32:34,945 --> 00:32:37,018
The last thing with
Jock's name on it.
509
00:32:39,283 --> 00:32:42,284
If I have to throw in with J.R.
to be a winner, that's what I'll do.
510
00:32:42,587 --> 00:32:45,010
And I'll worry about J.R. later.
511
00:32:45,757 --> 00:32:48,507
But I am not gonna
lose what Jock left me.
512
00:32:56,103 --> 00:32:58,492
- Yeah? KENDALL:
Someone here to see you, J.R.
513
00:32:58,771 --> 00:33:01,641
- Who?
- Someone you?! want to see.
514
00:33:01,941 --> 00:33:04,877
Oh, what are you
talking about? Who is it?
515
00:33:05,178 --> 00:33:06,586
Me.
516
00:33:07,481 --> 00:33:08,440
Sly.
517
00:33:09,816 --> 00:33:13,460
- Well, I'm really happy to see you.
- Hi.
518
00:33:13,787 --> 00:33:15,096
I missed you too.
519
00:33:15,923 --> 00:33:18,738
I believe I've had all the time
I need to think and be alone.
520
00:33:19,460 --> 00:33:22,242
- Does that mean you're ready to work?
- If you'll still have me.
521
00:33:22,530 --> 00:33:26,142
It will be nice to have somebody I
can talk to again, someone I can trust.
522
00:33:26,467 --> 00:33:27,962
Thank you.
523
00:33:28,203 --> 00:33:31,433
Can't wait to get started.
How's everything been?
524
00:33:31,740 --> 00:33:33,148
Not real good.
525
00:33:33,375 --> 00:33:35,416
As a matter of fact, I
hate to tell you this...
526
00:33:35,677 --> 00:33:37,713
but if things don't
improve around here,
527
00:33:37,824 --> 00:33:40,140
you're liable to be
working for Cliff Barnes.
528
00:33:59,036 --> 00:34:03,990
As beautiful as it is, I don't believe we
came here just because of a phone call.
529
00:34:04,375 --> 00:34:06,481
Well, he said that he
can help me with Mark.
530
00:34:06,744 --> 00:34:10,094
Why don't we just enjoy the
view? I'm sure he'll find us.
531
00:34:16,288 --> 00:34:17,881
Mrs. Ewing?
532
00:34:18,123 --> 00:34:21,419
Yes, I'm Pamela Ewing.
This is Sue Ellen Ewing.
533
00:34:21,727 --> 00:34:24,029
I'm Elliott Wong, I spoke
to you on the phone.
534
00:34:24,296 --> 00:34:26,402
Thank you for meeting me.
535
00:34:26,665 --> 00:34:29,514
Well, you were very vague
on the phone, Mr. Wong.
536
00:34:29,802 --> 00:34:31,941
I prefer to talk in person.
537
00:34:32,206 --> 00:34:36,581
Understand you wish to see a certain
Mr. Swanson at the Chong Thai Clinic.
538
00:34:36,943 --> 00:34:38,766
How did you know that?
539
00:34:39,012 --> 00:34:43,322
I have a position at the
clinic, in Mr. Chan's office.
540
00:34:43,684 --> 00:34:46,369
Regrettably, a
low-paying position.
541
00:34:48,989 --> 00:34:50,681
And you know that
I'm very wealthy.
542
00:34:51,559 --> 00:34:54,941
I know that. And perhaps
we are able to help each other.
543
00:34:55,530 --> 00:34:56,774
How would that be?
544
00:34:56,998 --> 00:35:00,381
Understand that Mr. Swanson
has refused to see you.
545
00:35:00,702 --> 00:35:03,387
- I can help.
- How?
546
00:35:03,672 --> 00:35:06,520
I'll bring you to the
clinic, into his room...
547
00:35:06,809 --> 00:35:09,974
and you can see for yourself if
he is indeed the man you seek.
548
00:35:10,746 --> 00:35:12,438
And how much is
it going to cost me?
549
00:35:12,682 --> 00:35:16,992
You're very direct, Mrs.
Ewing. A most attractive quality.
550
00:35:17,353 --> 00:35:19,557
You still haven't answered
my question, Mr. Wong.
551
00:35:21,591 --> 00:35:27,374
Ten thousand dollars,
American. That's my price.
552
00:35:27,798 --> 00:35:29,772
I can have it for you
tomorrow afternoon.
553
00:35:31,035 --> 00:35:32,792
Then shall we meet
tomorrow night?
554
00:35:33,037 --> 00:35:35,340
- Where?
- At the clinic.
555
00:35:35,606 --> 00:35:38,421
You pay me and I'll
bring you into the clinic.
556
00:35:39,143 --> 00:35:43,518
I'll pay you $5000 when I meet you
and the rest after I see Mark Graison.
557
00:35:44,215 --> 00:35:48,275
Tomorrow night,
9:00. I'll wait for you.
558
00:35:57,063 --> 00:36:00,991
Pam, you're not gonna meet him?
559
00:36:01,334 --> 00:36:03,538
If he can help me find Mark...
560
00:36:04,871 --> 00:36:06,813
yes, I am.
561
00:36:28,563 --> 00:36:31,247
Excuse me. Please
feel free to browse.
562
00:36:32,434 --> 00:36:36,624
- Hello, can I help you?
- Yes, is there a Mr. Parrish here?
563
00:36:36,973 --> 00:36:40,006
Yes, he's right over
there at his desk.
564
00:36:40,309 --> 00:36:42,579
- Thank you.
- You're welcome.
565
00:36:45,047 --> 00:36:47,469
- Excuse me. Mr. Parrish?
- Yes?
566
00:36:47,750 --> 00:36:49,791
My name is Bobby
Ewing. This is Jenna Wade.
567
00:36:50,053 --> 00:36:52,289
How do you do? Is there
something I can do for you?
568
00:36:52,555 --> 00:36:55,272
Well, if you have a little
time, we'd like to speak to you.
569
00:36:55,559 --> 00:36:57,022
Oh, about what?
570
00:36:57,561 --> 00:36:58,773
Veronica Robinson.
571
00:37:00,365 --> 00:37:03,682
The lady that sat next to you
on the flight from LA. to Dallas.
572
00:37:04,002 --> 00:37:06,784
Oh, yes. I read about
her death the next day.
573
00:37:07,071 --> 00:37:08,250
Shocking.
574
00:37:08,473 --> 00:37:10,263
Well, in our case,
it was devastating.
575
00:37:10,508 --> 00:37:12,963
She was coming to
testify in Miss Wade's trial.
576
00:37:14,512 --> 00:37:15,756
I see.
577
00:37:15,981 --> 00:37:19,811
Now I realize why you look so familiar.
I've seen your picture in the newspapers.
578
00:37:20,152 --> 00:37:23,415
Then you know that I'm being
trialed for a murder I did not commit.
579
00:37:23,722 --> 00:37:27,519
Well, that may be, but I don't
see what you want with me.
580
00:37:28,594 --> 00:37:32,654
When I last spoke to Miss
Robinson in Tokyo, she was terrified.
581
00:37:32,999 --> 00:37:35,203
She was afraid someone
was trying to kill her.
582
00:37:36,503 --> 00:37:38,609
I still fail to see what
this has to do with me.
583
00:37:39,139 --> 00:37:41,529
You sat next to her on
the flight from LA. to Dallas.
584
00:37:41,808 --> 00:37:45,006
You were on the same plane
with her from Tokyo to Los Angeles.
585
00:37:45,313 --> 00:37:46,873
I hope, for your
sake, Mr. Ewing...
586
00:37:47,114 --> 00:37:50,823
you are not inferring that I know
anything about what happened to that lady.
587
00:37:51,152 --> 00:37:52,975
- Do you?
- 01 course not.
588
00:37:53,221 --> 00:37:55,491
I'm an art dealer, not a thug.
589
00:37:55,757 --> 00:37:58,823
My flying with Miss Robinson
was the purest of coincidence.
590
00:37:59,127 --> 00:38:01,014
I travel back and
forth frequently.
591
00:38:01,263 --> 00:38:05,573
If you will look around, you will see I
deal in, among other things, Oriental an.
592
00:38:05,934 --> 00:38:09,033
Mr. Parrish, we're not
accusing you of anything.
593
00:38:09,339 --> 00:38:12,536
But it there is anything that you
could tell us, anything that might help...
594
00:38:14,510 --> 00:38:16,168
Well...
595
00:38:16,412 --> 00:38:19,129
We were in the same cabin
on the flight from Tokyo...
596
00:38:19,415 --> 00:38:21,750
but I was on the
other side of the plane.
597
00:38:22,018 --> 00:38:24,987
What I do remember of her,
she seemed very nervous.
598
00:38:25,288 --> 00:38:27,841
She kept getting in
and out of her seat.
599
00:38:28,125 --> 00:38:30,940
But I was busy doing paperwork
on the purchases I had made.
600
00:38:31,228 --> 00:38:33,170
I really didn't pay
much attention to her.
601
00:38:34,131 --> 00:38:37,613
Were there any other people on
both those flights that you recognized?
602
00:38:39,170 --> 00:38:41,025
I don't know.
603
00:38:41,272 --> 00:38:44,567
Some man, well-dressed.
604
00:38:44,876 --> 00:38:48,139
But he was in the cabin behind
us. I just saw him coming and going.
605
00:38:49,014 --> 00:38:51,949
A couple of women who
looked like schoolteachers.
606
00:38:53,152 --> 00:38:56,797
I don't know. I really was quite
involved in what I was doing.
607
00:38:57,356 --> 00:38:59,746
You sat next to her on
the flight from LA. to Dallas.
608
00:39:00,026 --> 00:39:02,197
Did you talk to her? Did
she say anything at all?
609
00:39:02,895 --> 00:39:07,533
Well, we didn't sit together very long.
She was extremely nervous, drinking.
610
00:39:07,901 --> 00:39:09,811
She kept going to the lavatory.
611
00:39:10,070 --> 00:39:14,130
Finally, I just moved to another seat
and took a nap until we arrived in Dallas.
612
00:39:14,475 --> 00:39:19,014
I didn't see her when we left
the plane. I realized why later.
613
00:39:19,747 --> 00:39:21,722
Did you see anyone
else sitting next to her?
614
00:39:21,983 --> 00:39:25,246
Or any one in particular talking
to her on the first leg of the flight?
615
00:39:26,754 --> 00:39:28,893
No, I'm sorry.
616
00:39:29,158 --> 00:39:32,639
I really do try to mind my own
business when I'm traveling.
617
00:39:32,961 --> 00:39:36,278
The last thing I wanna do is strike
up a conversation with a Chatterbox.
618
00:39:37,266 --> 00:39:39,602
Yes, thank you. Listen...
619
00:39:39,868 --> 00:39:43,545
This is my card. It has my
office and home number on it.
620
00:39:43,873 --> 00:39:45,829
If you remember something,
would you give me a call?
621
00:39:46,075 --> 00:39:49,010
Yes, I will. One
thing, Mr. Ewing.
622
00:39:50,013 --> 00:39:55,251
If there was foul play, why
haven't the police contacted me?
623
00:39:55,652 --> 00:39:57,148
Why aren't they investigating?
624
00:39:57,387 --> 00:39:58,631
They did investigate it.
625
00:39:58,856 --> 00:40:01,508
They don't believe it
was a homicide. I do.
626
00:40:02,460 --> 00:40:03,736
Thank you for your time.
627
00:40:11,035 --> 00:40:12,800
Cliff, when you
called this meeting...
628
00:40:13,037 --> 00:40:14,696
I didn't know you'd
have this kid in tow.
629
00:40:14,940 --> 00:40:17,427
Ha. Marilee,
Jamie is my partner.
630
00:40:17,709 --> 00:40:19,684
She's gonna be owning
a third of Ewing Oil.
631
00:40:19,946 --> 00:40:25,096
So if we're gonna be working together,
I suggest we bury any past grievances.
632
00:40:25,485 --> 00:40:28,354
Look, Mrs. Stone, what
happened happened.
633
00:40:28,688 --> 00:40:31,471
If it wasn't for you, I might never
have shown that document to J.R.
634
00:40:31,758 --> 00:40:34,856
There you see, you two were
working together and didn't even know it.
635
00:40:35,161 --> 00:40:38,740
Besides, anything that's gonna bring J.R.
down has to be beneficial to all of us.
636
00:40:39,065 --> 00:40:41,586
Sit down, Cliff. Sit down.
637
00:40:41,869 --> 00:40:43,811
Speaking of working
together, Cliff.
638
00:40:44,071 --> 00:40:49,124
As I remember last time we
met, you seemed rather cold.
639
00:40:49,511 --> 00:40:51,747
You left me at the
pool all by myself.
640
00:40:52,013 --> 00:40:55,178
Things change, Marilee.
Perhaps I was a little hasty.
641
00:40:55,483 --> 00:40:58,931
But there's nothing I'd like better than
a good business relationship with you.
642
00:40:59,255 --> 00:41:01,229
Cliff, you know I'd
like to work with you...
643
00:41:01,489 --> 00:41:04,457
but I don't intend to get mixed
up with any vendetta with J.R.
644
00:41:04,760 --> 00:41:07,379
You don't have to
worry about that, Jordan.
645
00:41:07,663 --> 00:41:09,900
J.R. knows he's gonna
lose his company to me.
646
00:41:10,599 --> 00:41:14,276
Ha-ha. He's running around
with his tail between his legs.
647
00:41:14,604 --> 00:41:18,597
- Can I bring you something, Mr. Barnes?
- Uh. Champagne. Do you like champagne?
648
00:41:18,942 --> 00:41:20,699
I don't know. I
haven't had much of it.
649
00:41:20,944 --> 00:41:23,018
Two. Two bottles
of the very best.
650
00:41:23,281 --> 00:41:25,703
Nothing but the best for
my sweet little partner.
651
00:41:25,982 --> 00:41:27,510
Yes, sir, two bottles.
652
00:41:27,751 --> 00:41:30,338
You must be awfully sure
of winning this fight with J.R.
653
00:41:36,627 --> 00:41:38,930
J.R., are you sure you're
doing the right thing?
654
00:41:39,197 --> 00:41:41,401
If I'm with you, I am.
655
00:41:41,733 --> 00:41:45,988
But there are bound to be people
here you know who must know your wife.
656
00:41:46,338 --> 00:41:49,786
Mandy, you made it perfectly clear that
you did not want a backstreet romance.
657
00:41:50,108 --> 00:41:52,628
So I decided not to take
you to out-of-the-way places.
658
00:41:52,911 --> 00:41:54,668
Besides, nobody
really knows you.
659
00:41:54,913 --> 00:41:58,525
Oh, you could be the most beautiful
independent oil woman in Oklahoma.
660
00:41:58,851 --> 00:42:01,699
All right, but I still
don't feel good about it.
661
00:42:01,988 --> 00:42:06,363
- Hi, Dora Mae, you got a table for us?
- 01 course, sir. This way, follow me.
662
00:42:08,963 --> 00:42:10,382
This is pretty good, you know.
663
00:42:10,598 --> 00:42:12,158
Yeah, well. Gotta
date this stuff.
664
00:42:12,399 --> 00:42:14,767
It's about time,
you know. Ha-ha.
665
00:42:15,035 --> 00:42:16,660
Thanks, Cliff, for
bringing us here.
666
00:42:16,904 --> 00:42:21,313
Well, the best defense is a
good offense. Come along.
667
00:42:22,877 --> 00:42:25,878
Well, lookie here,
birds of a feather.
668
00:42:26,180 --> 00:42:27,806
Plotting an
assassination, are you?
669
00:42:28,049 --> 00:42:30,602
Or trying to figure out a way of
stealing somebody else's company?
670
00:42:30,885 --> 00:42:33,820
- You've got no call to talk that way, J.R.
- Really?
671
00:42:34,122 --> 00:42:36,064
Marilee. I see you and
Jamie have made up.
672
00:42:36,626 --> 00:42:39,408
- Planning a little midnight swim later?
- Shut up, J.R.
673
00:42:39,695 --> 00:42:42,860
Ha-ha. Jamie, you've sure found
yourself some prime company.
674
00:42:43,165 --> 00:42:45,947
- I sure prefer it to yours.
- Oh, really?
675
00:42:46,235 --> 00:42:49,814
Well, you know what they
say, losers tend to flock together.
676
00:42:50,139 --> 00:42:52,719
Ah. Like that little
lady you're with, huh?
677
00:42:52,854 --> 00:42:53,317
Cliff.
678
00:42:53,510 --> 00:42:56,260
Ha-ha. I've always heard
you were a big spender, J.R.
679
00:42:56,546 --> 00:42:58,936
How much did it cost you
to have he! threw me over?
680
00:42:59,449 --> 00:43:02,482
That was for free. All she had to
do was hang with you for a while.
681
00:43:02,786 --> 00:43:05,601
Oh, is that so? Well,
you're welcome to her.
682
00:43:05,890 --> 00:43:09,567
Considering the number of nights she spent
at my place, you can have my leftovers.
683
00:43:09,894 --> 00:43:11,487
You miserable worm.
684
00:43:14,632 --> 00:43:18,942
You'll find out how much better you were
with me than with what you've got there.
685
00:43:27,513 --> 00:43:29,238
That was a rotten thing to do.
686
00:43:29,482 --> 00:43:31,075
Should've known you'd
throw a sneak punch.
687
00:43:31,317 --> 00:43:32,561
Why don't you stay out of it?
688
00:43:32,786 --> 00:43:34,762
You caused all this
trouble to begin with.
689
00:43:34,871 --> 00:43:36,735
Don't start. I can
hit harder than him.
690
00:43:37,323 --> 00:43:39,593
- You bastard.
- Now, Cliff, let's stop this.
691
00:43:39,859 --> 00:43:41,648
Yeah, Cliff. He's not worth it.
692
00:43:41,895 --> 00:43:43,652
You're right, he's not.
693
00:43:44,131 --> 00:43:46,913
Enjoy your champagne. I
hope you're paying for it, Barnes.
694
00:43:47,201 --> 00:43:48,609
I think we'll be moving along.
695
00:43:48,836 --> 00:43:50,778
I knew we shouldn't
have come here.
696
00:43:51,038 --> 00:43:53,907
Ha-ha. On the contrary, I wouldn't
have missed that for the world.
697
00:44:23,673 --> 00:44:25,398
Mrs. Ewing.
698
00:44:26,543 --> 00:44:27,852
You have the money with you?
699
00:44:28,512 --> 00:44:29,821
Yes.
700
00:44:32,182 --> 00:44:34,223
Put this cloak on, please.
701
00:44:34,985 --> 00:44:39,110
It is one the nurses wear.
It will cause less attention.
702
00:44:42,127 --> 00:44:44,746
- Shall we go?
- All right.
703
00:44:45,029 --> 00:44:47,397
I'll wait right here. Good luck.
704
00:45:23,171 --> 00:45:27,612
This is his room. Do you
wish me to go in with you?
705
00:45:27,976 --> 00:45:29,351
No.
706
00:45:30,813 --> 00:45:32,722
I want to go alone.
707
00:45:58,075 --> 00:45:59,733
Mark.
708
00:46:04,950 --> 00:46:06,772
Mark.
709
00:46:11,323 --> 00:46:14,389
What the devil do you
want? I told them no visitors.
710
00:46:14,692 --> 00:46:18,042
Oh. Oh, I'm sorry.
Oh God, I'm sorry.
711
00:46:36,115 --> 00:46:37,675
How was that?
Was that all right?
712
00:46:38,585 --> 00:46:40,440
It was perfect.
713
00:46:42,222 --> 00:46:44,295
It was just what I wanted.
714
00:46:45,159 --> 00:47:45,793
Please rate this subtitle at www.osdb.link/f74bm
Help other users to choose the best subtitles
715
00:47:45,843 --> 00:47:50,393
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.