All language subtitles for Dallas s07e02 The Long Goodbye.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:52,000 --> 00:01:52,978 Come on. 2 00:01:53,151 --> 00:01:55,194 Come on. Here we go. 3 00:01:55,357 --> 00:01:58,397 Get up, now out you go. There you go, you're free. 4 00:01:58,560 --> 00:02:00,382 Come to Mommy. 5 00:02:01,245 --> 00:02:02,876 Fine with you? 6 00:02:03,422 --> 00:02:06,357 Say about another hour, and then give your boys a break, okay? 7 00:02:06,529 --> 00:02:07,987 Hi. 8 00:02:09,378 --> 00:02:10,874 - Hello. PAMELA: Hi. 9 00:02:11,037 --> 00:02:12,898 - Hi, buddy. PAMELA: There's Daddy. 10 00:02:13,061 --> 00:02:15,391 - How are you? PAMELA: Yeah. Well, how is it? 11 00:02:15,554 --> 00:02:18,201 Somehow I pictured more damage than this. How's the inside? 12 00:02:18,364 --> 00:02:22,076 Well, there's a lot of smoke damage, but structurally, everything's all right. 13 00:02:22,239 --> 00:02:26,305 Little smoke damage to the entryway and hallway upstairs but they'll take care of it. 14 00:02:26,468 --> 00:02:28,635 What about Miss Ellie? Does she know yet? 15 00:02:29,796 --> 00:02:32,184 - Yeah. PAMELA: Was she back? 16 00:02:32,356 --> 00:02:34,236 No, no. Clayton's looking after her. 17 00:02:34,399 --> 00:02:36,826 What do you mean �looking after her�? Is she all right? 18 00:02:38,302 --> 00:02:41,276 According to him, she's upset, emotionally. 19 00:02:42,052 --> 00:02:46,205 He seems to think that the less she sees of J.R. and Southfork and me... 20 00:02:46,368 --> 00:02:48,440 ...the better off it's gonna be for her. 21 00:02:48,612 --> 00:02:50,396 I don't know, maybe he's right. 22 00:02:50,559 --> 00:02:53,053 I just don't want her to see the ranch like this. 23 00:02:53,532 --> 00:02:56,189 Mr. Ewing, can I see you in here for a minute? 24 00:02:56,639 --> 00:02:58,366 Oh, sure, yeah. You want to come in? 25 00:02:58,529 --> 00:03:01,876 I don't think so, Bobby. I think it'd be too painful to see what happened. 26 00:03:02,048 --> 00:03:05,693 Why don't you take Christopher down to the stables, let him see the horses, huh? 27 00:03:05,856 --> 00:03:09,308 - Bobby, I hadn't planned on staying long. - Look, I just wanna talk to you. 28 00:03:09,471 --> 00:03:10,785 Please? 29 00:03:10,948 --> 00:03:12,444 - Okay. - Okay. 30 00:03:12,607 --> 00:03:16,127 Wanna go see the horses? Yeah? I'll be right back. 31 00:03:22,179 --> 00:03:25,976 LUCY: I never thought I'd forgive myself for asking you to stop Sue Ellen. 32 00:03:26,149 --> 00:03:29,438 MICKEY: Well, that's the last time I ever do anything like that. 33 00:03:29,602 --> 00:03:34,138 I mean, once in my life, I try to do something noble and look what happens. 34 00:03:34,301 --> 00:03:36,439 Oh, Michael, stop teasing. 35 00:03:36,612 --> 00:03:39,096 You know, at home you were always trying to help people. 36 00:03:39,269 --> 00:03:41,024 MICKEY: Yes, Ma. 37 00:03:41,187 --> 00:03:45,944 Look, I hate to run, but I have an Energy Commission meeting. 38 00:03:46,116 --> 00:03:48,600 - Okay. - I'll see you later. 39 00:03:49,214 --> 00:03:50,681 Bye. 40 00:03:54,556 --> 00:03:57,529 Anybody know what time they're serving lunch around here? 41 00:03:58,373 --> 00:04:00,310 I'm getting hungry. 42 00:04:01,538 --> 00:04:02,880 That's a good sign, Mickey. 43 00:04:03,043 --> 00:04:06,486 Ray, it's a good sign if they don't feed me through a tube. 44 00:04:08,548 --> 00:04:10,006 You know... 45 00:04:11,329 --> 00:04:13,631 ...I'm so happy to be alive. 46 00:04:13,957 --> 00:04:16,345 But no matter how hard I try... 47 00:04:16,508 --> 00:04:18,752 ...I can't move anything from my neck down. 48 00:04:23,711 --> 00:04:26,530 Well, what's your hurry, huh? 49 00:04:26,693 --> 00:04:30,136 We were all sitting here wondering when you were gonna come out of that coma. 50 00:04:30,309 --> 00:04:34,298 Now here you are, look at you. Worrying about what you're gonna eat next. 51 00:04:38,173 --> 00:04:39,765 It's a first step, Mickey. 52 00:04:39,938 --> 00:04:42,393 A matter of time before you come all the way back again. 53 00:04:42,786 --> 00:04:44,407 That's right. 54 00:04:44,579 --> 00:04:47,514 Look, you just relax and enjoy not having to work for a while. 55 00:04:47,677 --> 00:04:50,554 Once you get out of here, you'll work the rest of your life. 56 00:04:51,293 --> 00:04:54,266 I mean, you said you wanted to make something of yourself. 57 00:04:54,620 --> 00:04:56,663 Yeah, I did. 58 00:04:56,836 --> 00:04:59,521 But I thought you said we could live off your money. 59 00:04:59,905 --> 00:05:00,854 [LAUGHS] 60 00:05:01,372 --> 00:05:03,712 Don't you even joke about that. 61 00:05:05,601 --> 00:05:07,261 Yes, Ma. 62 00:05:09,121 --> 00:05:13,312 J.R.: Now, as you know, my brother and I have called off the light for Ewing Oil. 63 00:05:13,475 --> 00:05:16,122 We intend to run the company as equal partners. 64 00:05:16,285 --> 00:05:18,299 Then you won't need these figures we prepared? 65 00:05:18,462 --> 00:05:20,323 No. No, I don't think so. 66 00:05:20,476 --> 00:05:24,312 However, as a matter of curiosity, I'd like to know what our standing is, financially. 67 00:05:24,801 --> 00:05:27,669 Well, had it come down to relative financial positions... 68 00:05:27,842 --> 00:05:32,253 ...to the best of our estimates, including the monies received from Haywood Oil... 69 00:05:32,416 --> 00:05:35,197 ...you stand some $18 million ahead. 70 00:05:36,483 --> 00:05:37,432 Is that a fact? 71 00:05:37,605 --> 00:05:41,527 You understand we were only able to estimate your brother's position. 72 00:05:42,141 --> 00:05:44,826 He does have a large sum of money tied up in Canada. 73 00:05:44,989 --> 00:05:48,988 And of course, should he hit it up there, it might give him a very substantial lead. 74 00:05:49,727 --> 00:05:52,633 Well, I have a feeling that Bobby's time is running out in Canada. 75 00:05:53,822 --> 00:05:56,958 And, as you say, it really doesn't matter which one of you is ahead. 76 00:05:57,121 --> 00:06:00,564 No, that's true. But we've gotta stay with the formalities though. 77 00:06:00,737 --> 00:06:03,384 I want you to keep the books up-to-date for the final audit. 78 00:06:04,160 --> 00:06:05,110 Yes, sir, of course. 79 00:06:05,724 --> 00:06:07,766 - Thank you. - Thank you, sir. 80 00:06:09,886 --> 00:06:11,794 �Eighteen million," huh? 81 00:06:11,996 --> 00:06:13,492 Well... 82 00:06:17,980 --> 00:06:19,802 - Oh, Mrs. Krebbs. - Dr. Blakely. 83 00:06:19,965 --> 00:06:21,979 - Sony to keep you waiting. - That's all right. 84 00:06:22,142 --> 00:06:25,442 - I understand your patients come first. - Thank you, you're very kind. 85 00:06:25,605 --> 00:06:29,460 What can I do for you? I assume this is not a social call. 86 00:06:29,633 --> 00:06:31,061 No. 87 00:06:32,510 --> 00:06:34,102 I want some information. 88 00:06:35,013 --> 00:06:36,566 About Michael Trotter. 89 00:06:39,683 --> 00:06:45,016 Look, now that he's awake and talking... 90 00:06:45,217 --> 00:06:48,478 ...does that have any hearing at all on your original prognosis? 91 00:06:50,396 --> 00:06:55,450 Well, coming out of the coma is really unrelated to his other problems. 92 00:06:55,613 --> 00:06:57,205 DONNA: But he's talking. 93 00:06:57,598 --> 00:06:59,986 God, do you plan to do any other tests? 94 00:07:02,115 --> 00:07:04,801 I intend to repeat the tests we've done before. 95 00:07:08,800 --> 00:07:11,034 I'm sorry... 96 00:07:13,019 --> 00:07:14,966 ...but you don't sound very optimistic. 97 00:07:15,839 --> 00:07:18,045 I have no reason to be. 98 00:07:19,234 --> 00:07:24,499 Look, Mrs. Krebbs, I don't wanna say that it's absolutely impossible. 99 00:07:24,672 --> 00:07:27,702 Something can change his condition. 100 00:07:28,700 --> 00:07:31,385 I surely don't want you to get your hopes up. 101 00:07:34,943 --> 00:07:38,079 It's not my hopes I'm thinking of. 102 00:07:39,585 --> 00:07:40,860 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 103 00:07:48,322 --> 00:07:49,530 WOMAN: How you feeling? 104 00:07:49,693 --> 00:07:51,774 SUE ELLEN: I get to go for a ride next time. Remember? 105 00:07:51,937 --> 00:07:53,760 - Promise. JOHN ROSS: I think Howie's back. 106 00:07:53,923 --> 00:07:55,812 - Will you have it? SUE ELLEN: I think someone is. 107 00:07:55,965 --> 00:07:58,814 JOHN ROSS: It's gonna be-- It's gonna be that way. 108 00:07:59,197 --> 00:08:02,074 Hey, John Ross. Hi, buddy. You having fun? 109 00:08:03,168 --> 00:08:08,347 Hey, pretty seen, your mama and I and you will be splashing in our pool in Southfork. 110 00:08:08,510 --> 00:08:10,850 - That'll be even more fun, won't it? JOHN ROSS: Yes. 111 00:08:11,013 --> 00:08:13,564 Come on, honey. We've had enough. 112 00:08:17,572 --> 00:08:19,539 Sue Ellen, honey. 113 00:08:21,821 --> 00:08:24,823 Can I have a Bloody Mary? Would you like a soda water or lemonade... 114 00:08:24,995 --> 00:08:26,396 -...or something like that? - No. 115 00:08:26,559 --> 00:08:27,988 Yes, sir. 116 00:08:29,244 --> 00:08:32,409 Well, how about some food? Shall we get some food? 117 00:08:33,186 --> 00:08:34,135 No. 118 00:08:34,720 --> 00:08:38,460 Now, Sue Ellen, I came down all the way from the office just to have lunch with you. 119 00:08:38,623 --> 00:08:42,517 - You might be a touch more pleasant. - You are absolutely amazing. 120 00:08:42,853 --> 00:08:44,378 You act as if nothing had happened. 121 00:08:45,471 --> 00:08:47,773 Well, nothing new has happened today. 122 00:08:48,578 --> 00:08:49,883 I see. 123 00:08:50,046 --> 00:08:52,223 Just because we haven't had our daily disaster... 124 00:08:52,386 --> 00:08:55,387 ...doesn't mean that I've forgotten about Holly Haywood. 125 00:08:56,097 --> 00:08:59,358 Or the man that was trying to kill me... 126 00:08:59,521 --> 00:09:00,729 ...thinking it was you. 127 00:09:00,892 --> 00:09:03,290 Darling, I didn't mean to get you upset. I'm sorry. 128 00:09:03,453 --> 00:09:05,429 Of course you are. 129 00:09:05,793 --> 00:09:08,795 But what about all that guilt that I was carrying around? 130 00:09:08,958 --> 00:09:12,257 Oh, I'm sorry, you probably don't even know the meaning of the word. 131 00:09:12,420 --> 00:09:14,875 That's not fair. 01 course I know the meaning of guilt. 132 00:09:15,038 --> 00:09:17,493 I've felt guilty many times. 133 00:09:18,337 --> 00:09:20,821 The only time you feel guilty is when you're caught. 134 00:09:23,324 --> 00:09:24,609 No. 135 00:09:25,252 --> 00:09:28,119 I'm talking about how I felt... 136 00:09:28,292 --> 00:09:31,582 ...when I thought it was my fault Mickey was in the hospital paralyzed. 137 00:09:33,020 --> 00:09:35,034 Sue Ellen, that was no one's fault. 138 00:09:35,197 --> 00:09:36,789 It was the act of a deranged man. 139 00:09:37,604 --> 00:09:41,786 I guarantee you, Bobby and Ray were as responsible for Driscoll's behavior as I was. 140 00:09:41,949 --> 00:09:43,992 SUE ELLEN: Look, I don't want to talk about it anymore. 141 00:09:44,548 --> 00:09:47,924 There must be other topics of conversation. 142 00:09:48,355 --> 00:09:49,813 All right, all right. 143 00:09:49,986 --> 00:09:51,894 Well, Bobby called a little while ago. 144 00:09:52,067 --> 00:09:54,205 He wanted us to come out to help the decorator... 145 00:09:54,368 --> 00:09:57,332 ...pick out the wallpaper for the bedroom and I said you'd come. 146 00:09:57,725 --> 00:09:59,317 You're partly right. 147 00:09:59,490 --> 00:10:02,683 I'll go to Southfork, by myself. 148 00:10:02,981 --> 00:10:04,832 I really don't want you there with me. 149 00:10:05,858 --> 00:10:10,135 Okay, all right, fine, you pick out anything you want. It'll be fine with me. 150 00:10:10,912 --> 00:10:12,437 Maybe not. 151 00:10:12,676 --> 00:10:15,093 Oh, I will pick out the wallpaper. 152 00:10:15,266 --> 00:10:16,992 But I'll also pick out a new bedroom. 153 00:10:17,443 --> 00:10:19,831 �New bedroom�? What's wrong with the old one? 154 00:10:21,154 --> 00:10:22,814 You're in it. 155 00:10:23,168 --> 00:10:24,348 What? 156 00:10:24,511 --> 00:10:26,209 I want a different one. 157 00:10:26,372 --> 00:10:27,551 One that's apart from you. 158 00:10:28,644 --> 00:10:30,467 Separate bedrooms? 159 00:10:30,620 --> 00:10:32,385 Well, what kind of marriage is that? 160 00:10:32,740 --> 00:10:34,811 The kind we're gonna have from now on. 161 00:10:34,974 --> 00:10:38,618 You see, J.R., I have decided that I'm moving back to Southfork. 162 00:10:38,782 --> 00:10:40,374 John Ross will be raised there. 163 00:10:40,546 --> 00:10:43,673 And I, technically. will be Mrs. J.R. Ewing. 164 00:10:43,836 --> 00:10:46,492 But we won't live together as husband and wife. 165 00:10:46,655 --> 00:10:48,957 We'll have separate bedrooms... 166 00:10:50,012 --> 00:10:51,777 ...and separate lives. 167 00:10:56,572 --> 00:10:59,132 You're gonna grow up to be �Wild Bill� Hickok, huh? 168 00:11:01,856 --> 00:11:03,352 Yeah, lookit, there's Mommy. 169 00:11:05,500 --> 00:11:07,869 Yeah, oh, let's go down and see, okay? 170 00:11:08,032 --> 00:11:10,142 You stay right there, let me get down. 171 00:11:10,305 --> 00:11:13,470 Okay, come on. Okay, there we go. 172 00:11:13,633 --> 00:11:15,455 You just stay right there. 173 00:11:15,618 --> 00:11:17,661 Well, he's getting to be quite a cowboy. 174 00:11:17,824 --> 00:11:20,538 PAMELA: Did you enjoy that, huh? You did? 175 00:11:20,701 --> 00:11:23,741 We had quite a man-to-man talk on our ride out there. 176 00:11:23,904 --> 00:11:26,359 - Oh? - Yeah, I told him... 177 00:11:26,532 --> 00:11:30,551 ...that the great fight between his uncle and his daddy was now over. 178 00:11:30,723 --> 00:11:32,699 - Did he believe you? -01 course he did. 179 00:11:32,862 --> 00:11:34,454 Because it's true. 180 00:11:34,943 --> 00:11:36,468 After the file, we both realized... 181 00:11:36,640 --> 00:11:39,959 ...just how much damage our fight had caused the family. 182 00:11:40,131 --> 00:11:42,999 It might have been a little late, but we decided to call it off. 183 00:11:43,171 --> 00:11:45,368 Ewing Oil just isn't worth it. 184 00:11:45,569 --> 00:11:47,506 Bobby, can you and J.R. do that? 185 00:11:47,679 --> 00:11:50,172 Split the company and run it side by side? 186 00:11:50,623 --> 00:11:52,119 Well, eventually. 187 00:11:52,292 --> 00:11:54,939 We met with Harv Smithfield, told him that's what we wanted. 188 00:11:55,102 --> 00:11:57,279 Now, Daddy's will is still binding. 189 00:11:57,442 --> 00:11:58,813 It's all a formality now. 190 00:11:58,976 --> 00:12:01,758 When it's over, no matter who's ahead, we'll split the company. 191 00:12:01,921 --> 00:12:03,541 Well, who is ahead? 192 00:12:03,743 --> 00:12:06,332 Right now, I'd say J.R. is. 193 00:12:06,495 --> 00:12:07,963 Here we go. 194 00:12:08,164 --> 00:12:09,593 Well, that's ironic, isn't it? 195 00:12:09,756 --> 00:12:12,633 After the big fight I had with Cliff-- Good, baby. 196 00:12:12,796 --> 00:12:17,985 "For giving you the Tundra Torque. Now it doesn't mean anything at all. 197 00:12:18,819 --> 00:12:20,699 BOBBY: That's not true, honey. 198 00:12:20,862 --> 00:12:22,904 That drill bit works. 199 00:12:23,068 --> 00:12:26,616 It's gonna mean a lot of money, to Ewing Oil and to Barnes-Wentworth. 200 00:12:27,009 --> 00:12:29,627 How much more money do we all need? 201 00:12:30,212 --> 00:12:33,627 Pam, I know how you felt about all of that before. 202 00:12:33,790 --> 00:12:36,763 But the fight between J.R. and me is over now. 203 00:12:36,926 --> 00:12:40,340 Isn't there any chance you and Christopher will come back to Southfork? 204 00:12:41,021 --> 00:12:42,843 Bobby, that's not fair. 205 00:12:43,006 --> 00:12:46,871 I know. I'm not sure that being fair is gonna get you to move back here. 206 00:12:47,360 --> 00:12:49,249 I don't know if anything else will. 207 00:12:49,412 --> 00:12:51,551 It's not just the fight between you and J.R. 208 00:12:51,714 --> 00:12:55,512 It's all mixed up with my mother and you and everything that's happened. 209 00:12:56,835 --> 00:12:58,552 So much has changed between us. 210 00:12:58,945 --> 00:13:00,604 I know that. 211 00:13:00,988 --> 00:13:03,481 Maybe we could change a little of it back. 212 00:13:03,683 --> 00:13:06,618 Why don't you have dinner with me tonight and we'll talk about it. 213 00:13:07,135 --> 00:13:08,248 I don't think we should. 214 00:13:09,312 --> 00:13:11,163 It's just dinner. It's not a commitment. 215 00:13:11,326 --> 00:13:13,503 You don't even have to talk if you don't want to. 216 00:13:13,666 --> 00:13:15,326 But I know you have to eat. 217 00:13:15,489 --> 00:13:17,464 And I can be pretty charming company. 218 00:13:19,037 --> 00:13:22,240 I know that. It'd be a lot easier if you weren't. 219 00:13:24,638 --> 00:13:26,335 Okay, dinner. 220 00:13:27,007 --> 00:13:28,867 All right, I'll pick you up about 8. 221 00:13:30,402 --> 00:13:32,090 I'll meet you there. 222 00:13:33,279 --> 00:13:35,552 All right. The Bistro? 8:00? 223 00:13:36,252 --> 00:13:37,374 Bistro. 224 00:13:37,537 --> 00:13:40,021 - Eight o'clock. - Okay. 225 00:13:40,194 --> 00:13:41,757 Goodbye, partner. Give me five. 226 00:13:42,562 --> 00:13:43,541 All right. 227 00:13:43,713 --> 00:13:44,663 [CHUCKLES] 228 00:13:44,835 --> 00:13:47,386 Okay. Attaboy. 229 00:13:47,549 --> 00:13:49,209 PAMELA: Bye-bye. - Bye-bye. 230 00:14:06,529 --> 00:14:09,972 Mrs. Ewing, Christopher's ready to go to bed now. 231 00:14:10,307 --> 00:14:14,230 - Thank you, Louise. I'll tuck him in. - Okay. 232 00:14:14,594 --> 00:14:15,774 [DOORBELL RINGS] 233 00:14:20,128 --> 00:14:21,375 LOUISE: Miss Wentworth. - Hi, Louise. 234 00:14:21,538 --> 00:14:23,360 - Is Pam here? - Yes. 235 00:14:29,057 --> 00:14:32,126 - Hi. - Look at you. 236 00:14:32,605 --> 00:14:34,398 - How do I look? - You look beautiful. 237 00:14:34,562 --> 00:14:37,314 - Where you going? - Bistro, for dinner. 238 00:14:37,467 --> 00:14:41,179 Wait till Mark sees you. You know, you may have to carry a club. 239 00:14:41,956 --> 00:14:44,372 Well, I'm not going with Mark. 240 00:14:44,929 --> 00:14:46,425 I'm having dinner with Bobby. 241 00:14:48,324 --> 00:14:49,273 Bobby. 242 00:14:51,460 --> 00:14:53,598 Thought you were divorcing Bobby. 243 00:14:53,761 --> 00:14:55,670 You've already seen a lawyer. 244 00:14:55,843 --> 00:14:57,118 I know that. 245 00:14:57,281 --> 00:15:00,599 When you gave him the drill bit, you said your marriage was over. 246 00:15:00,772 --> 00:15:02,776 That's just how I felt. 247 00:15:03,007 --> 00:15:04,953 But you don't anymore? 248 00:15:05,922 --> 00:15:08,636 Not exactly. Things have changed. 249 00:15:08,799 --> 00:15:11,226 Bobby and J.R. have given up the fight for Ewing Oil. 250 00:15:12,731 --> 00:15:16,184 - Oh? - And Bobby wants to stay married. 251 00:15:16,356 --> 00:15:19,032 And I still care about him so much, I don't want to hurt him. 252 00:15:19,550 --> 00:15:22,811 Pam, those aren't very good reasons to stay married. 253 00:15:23,262 --> 00:15:25,055 We were happy for a long time. 254 00:15:25,218 --> 00:15:27,126 KATHERINE: But that was before Bobby changed. 255 00:15:27,491 --> 00:15:29,399 And before Mama died because of their fight. 256 00:15:29,572 --> 00:15:32,219 And before the promise you made her to take care of Cliff. 257 00:15:32,641 --> 00:15:35,230 I've thought all those things to myself. 258 00:15:36,611 --> 00:15:39,028 But after seeing Bobby today-- 259 00:15:39,201 --> 00:15:42,462 Oh, I don't know, I just thought, maybe he can be the way he used to be. 260 00:15:45,569 --> 00:15:47,544 Pam, that'll never happen. 261 00:15:47,707 --> 00:15:51,007 Look, I've spent a lot more time lately with Bobby than you have... 262 00:15:51,170 --> 00:15:53,500 ...and even I've seen what's happened to him. 263 00:15:53,663 --> 00:15:56,444 That fight for Ewing Oil meant everything to him. 264 00:15:56,607 --> 00:15:58,171 Even more than you and Christopher. 265 00:15:59,523 --> 00:16:04,702 Pam, I'm just afraid if you go back to him, you're gonna be hurt all over again. 266 00:16:04,865 --> 00:16:08,691 - The fight's over. - Do you really think so? 267 00:16:08,864 --> 00:16:10,907 And if it is, for how long? 268 00:16:11,070 --> 00:16:13,410 Look, I'm sure after what happened at Southfork... 269 00:16:13,563 --> 00:16:16,766 ...they were both affected and decided to call a truce. 270 00:16:16,987 --> 00:16:18,809 But how long do you think that'll last? 271 00:16:19,711 --> 00:16:23,163 Well, I don't know. I don't have all the answers. 272 00:16:23,326 --> 00:16:25,916 Going out with Bobby is just gonna confuse you. 273 00:16:26,434 --> 00:16:27,642 Well, maybe it will. 274 00:16:27,805 --> 00:16:30,586 Maybe there never will be perfect peace between Bobby and J.R. 275 00:16:30,749 --> 00:16:33,598 But I think I owe it to Bobby to go hear what his plans are. 276 00:16:33,761 --> 00:16:35,132 To hear what it is he wants. 277 00:16:35,295 --> 00:16:38,143 - But Pam-- - Katherine, good night. 278 00:16:48,635 --> 00:16:51,906 Easy, easy, don't be such a little piggy. 279 00:16:52,059 --> 00:16:55,416 Don't tell me what to do, this tastes good. 280 00:16:55,588 --> 00:16:56,595 [SLURPING] 281 00:16:56,768 --> 00:16:58,619 Oh, you're so gross. 282 00:16:58,782 --> 00:17:01,630 One little vice. How can that be gross? 283 00:17:01,793 --> 00:17:03,702 Things are really moving along at Southfork. 284 00:17:03,874 --> 00:17:06,560 - They'll be done pretty soon. - That's good. 285 00:17:06,723 --> 00:17:08,919 - You redo your room? - No. 286 00:17:09,092 --> 00:17:11,230 It's on the other wing, so there wasn't really much damage. 287 00:17:11,393 --> 00:17:12,640 MICKEY: Oh. 288 00:17:13,024 --> 00:17:14,481 Okay. 289 00:17:14,654 --> 00:17:17,205 Maybe now we could talk about the weather-- 290 00:17:17,378 --> 00:17:20,792 No, no, no, what kind of mileage your car gets. 291 00:17:21,118 --> 00:17:23,065 - Mickey, don't. - Why not? 292 00:17:23,228 --> 00:17:25,530 We talk about everything but my condition. 293 00:17:27,006 --> 00:17:30,488 - I don't wanna talk about it. - We have to. 294 00:17:31,581 --> 00:17:35,034 Look, I know I'm in bad shape right now. 295 00:17:35,197 --> 00:17:37,853 Doctors have been wrong before. 296 00:17:38,083 --> 00:17:41,210 Happens all the time, breakthroughs in medicine. 297 00:17:42,687 --> 00:17:47,511 - I mean, I am gonna lick this. -01 course you are. 298 00:17:48,892 --> 00:17:51,136 I've got a great reason to. 299 00:17:52,795 --> 00:17:54,809 Sure you do. 300 00:17:55,135 --> 00:17:57,590 No, not what you think. 301 00:17:58,530 --> 00:18:02,328 Once I'm out of here, back on my feet again... 302 00:18:02,491 --> 00:18:04,984 ...and in full operation, if you know what I mean... 303 00:18:08,226 --> 00:18:10,163 ...I've decided... 304 00:18:10,336 --> 00:18:12,638 ...to make an honest woman out of you. 305 00:18:14,527 --> 00:18:15,678 What do you mean? 306 00:18:18,363 --> 00:18:20,952 If you'll have me... 307 00:18:22,305 --> 00:18:24,031 ...I wanna many you. 308 00:18:26,879 --> 00:18:28,155 You really mean that? 309 00:18:29,565 --> 00:18:30,744 Yep. 310 00:18:31,905 --> 00:18:34,494 Well, you just better remember that you asked... 311 00:18:34,657 --> 00:18:37,304 ...because that's one promise I'm gonna hold you to. 312 00:18:47,777 --> 00:18:51,095 - Can I bring you anything else, Mrs. Ewing? - No, thank you. 313 00:18:51,364 --> 00:18:53,330 - Good night. - Good night. 314 00:18:55,229 --> 00:18:59,189 Okay, young man, it's time for you to get ready for bed. Come on. 315 00:19:05,404 --> 00:19:08,061 BELLHOP: Evening, sir. - Evening. 316 00:19:08,224 --> 00:19:10,842 - John Ross ready to go to bed? - Yes. 317 00:19:12,386 --> 00:19:14,937 Well, could I at least say good night to him? 318 00:19:16,740 --> 00:19:20,384 - Night, son. See you in the morning. - Good night, Daddy. 319 00:19:20,547 --> 00:19:23,002 SUE ELLEN: Go into your room, honey. I'll be in in a minute. Okay? 320 00:19:25,410 --> 00:19:27,136 He's awful quiet, Sue Ellen. 321 00:19:27,299 --> 00:19:28,987 Is he feeling okay? 322 00:19:29,313 --> 00:19:31,452 Physically, he's fine, but I'm worried about him. 323 00:19:31,615 --> 00:19:33,686 I'm afraid, with the fire and everything else... 324 00:19:33,859 --> 00:19:35,796 ...he might be left with emotional problems. 325 00:19:35,969 --> 00:19:39,450 - Living in the hotel doesn't help anything. - Well, I couldn't agree more. 326 00:19:39,613 --> 00:19:43,411 That's why it's gonna be so good to get back home to Southfork, all together again. 327 00:19:44,955 --> 00:19:49,846 J.R., being back at Southfork means that we'll be under the same roof. 328 00:19:50,047 --> 00:19:53,529 Not the same bedroom, or the same bed. 329 00:19:53,730 --> 00:19:56,377 Now, it's time for you to leave. 330 00:19:58,046 --> 00:20:00,184 Leave? Honey, I live here. 331 00:20:01,728 --> 00:20:03,349 Not anymore. 332 00:20:03,522 --> 00:20:06,140 I got another room for you and I had all your things moved. 333 00:20:06,303 --> 00:20:08,250 You can spend the night there if you want to. 334 00:20:09,372 --> 00:20:10,552 You can't do this to me. 335 00:20:11,933 --> 00:20:13,362 Oh, really? 336 00:20:13,956 --> 00:20:15,510 Here's your key. 337 00:20:22,818 --> 00:20:24,410 [MUSIC PLAYING] 338 00:20:42,114 --> 00:20:43,706 Good drinks... 339 00:20:43,869 --> 00:20:47,350 ...wonderful music, great food. 340 00:20:48,060 --> 00:20:49,690 It's hard to beat. 341 00:20:49,853 --> 00:20:51,800 PAMELA: It's been lovely. 342 00:20:51,963 --> 00:20:53,728 BOBBY: It's just like the old days. 343 00:20:53,891 --> 00:20:56,307 It's the way it could be again. 344 00:20:56,892 --> 00:20:58,360 PAMELA: Maybe. 345 00:20:59,357 --> 00:21:00,920 Pam... 346 00:21:01,793 --> 00:21:03,251 ...you know I still love you. 347 00:21:03,970 --> 00:21:05,696 I've never doubted that, Bobby. 348 00:21:08,094 --> 00:21:11,547 And I know Christopher would be better 0� having his daddy around full-time. 349 00:21:14,462 --> 00:21:15,776 But? 350 00:21:15,968 --> 00:21:18,394 But I can't ever go back to Southfork again. 351 00:21:20,418 --> 00:21:23,678 Pamela, Southfork is no problem. 352 00:21:23,841 --> 00:21:26,325 Once I get it fixed up and Mama moves back in... 353 00:21:26,498 --> 00:21:28,224 ...we can go anywhere you like. 354 00:21:28,416 --> 00:21:32,406 Dallas, L.A., New York, it doesn't matter, as long as we're together and we're happy. 355 00:21:32,828 --> 00:21:35,647 Bobby, you can't run Ewing Oil from New York or Los Angeles. 356 00:21:35,810 --> 00:21:37,182 It has to be Dallas. 357 00:21:40,510 --> 00:21:43,415 Well, Ewing Oil's not so important to me anymore. 358 00:21:44,068 --> 00:21:47,127 And if I could have you back, it wouldn't mean anything. 359 00:21:47,837 --> 00:21:49,783 Isn't it funny? 360 00:21:50,244 --> 00:21:52,478 Of all the people we know... 361 00:21:53,025 --> 00:21:54,933 ...and care about... 362 00:21:55,260 --> 00:21:59,537 ...Miss Sue Ellen, J.R., Katherine and Cliff... 363 00:21:59,710 --> 00:22:01,887 ...and maybe even Miss Ellie... 364 00:22:02,366 --> 00:22:05,339 ...we're the only ones that think we should be together. 365 00:22:06,269 --> 00:22:07,928 And I'm not even sure about me. 366 00:22:08,092 --> 00:22:11,956 Pam, when they find out the fight is over between J.R. and me... 367 00:22:12,129 --> 00:22:14,546 ...the pressure will be 0� us. 368 00:22:14,786 --> 00:22:18,775 And Cliff and Katherine, even J.R., will be just fine with us back together. 369 00:22:20,319 --> 00:22:22,266 Just you and me against the world, huh? 370 00:22:24,386 --> 00:22:25,843 If we have to. 371 00:22:28,059 --> 00:22:29,718 I don't know. 372 00:22:31,041 --> 00:22:32,931 I just don't know. 373 00:22:55,104 --> 00:22:56,897 PAMELA: Okay, where'd I put it? Where'd I put it? 374 00:22:57,051 --> 00:22:58,297 CLIFF: Morning. 375 00:22:58,460 --> 00:23:00,983 Well, hi, good morning. 376 00:23:01,376 --> 00:23:04,694 How's my baby nephew? Are you getting fat? 377 00:23:04,867 --> 00:23:08,444 - Is he putting on weight? - Well, no, he's a perfect child. 378 00:23:08,607 --> 00:23:11,359 Yeah. Why are you in such a good mood? 379 00:23:11,522 --> 00:23:13,210 In fact, what are you even doing here? 380 00:23:13,373 --> 00:23:15,675 I don't think it has anything to do with your nephew. 381 00:23:15,838 --> 00:23:17,430 - I love this kid. - But? 382 00:23:17,603 --> 00:23:19,128 I've been thinking more and more... 383 00:23:19,291 --> 00:23:23,319 ...about you and Mark and myself forming that new combine. 384 00:23:23,491 --> 00:23:25,496 The more I think about it, the more I like it. 385 00:23:25,659 --> 00:23:29,687 Can you imagine, Barnes-Wentworth, Graisco Industries, Wentworth Industries... 386 00:23:29,859 --> 00:23:31,029 ...all thrown in together? 387 00:23:31,202 --> 00:23:35,028 I mean, we could form a group that would make every group look like small time. 388 00:23:35,201 --> 00:23:37,244 - That's what you're so happy about? - Why not? 389 00:23:37,407 --> 00:23:41,080 I mean, I talked to Mark, he's all for it. Did he mention it to you last night? 390 00:23:41,243 --> 00:23:43,132 What makes you think I saw Mark last night? 391 00:23:43,295 --> 00:23:45,942 I phoned the hotel and Louise said you were out to dinner. 392 00:23:46,115 --> 00:23:48,417 I was out to dinner with Bobby. 393 00:23:49,759 --> 00:23:51,255 Are you kidding me? 394 00:23:51,418 --> 00:23:54,555 I don't believe that. I thought it was over between you and Bobby. 395 00:23:54,718 --> 00:23:56,377 Well, things have changed for Bobby. 396 00:23:56,540 --> 00:23:58,841 He and J.R. have called off the light for Ewing Oil. 397 00:23:59,004 --> 00:24:01,345 CLIFF: If they have, how long do you think that can last? 398 00:24:01,699 --> 00:24:05,142 Pam, if there is one species of animal I know, it's a Ewing. 399 00:24:05,315 --> 00:24:10,427 J.R. is never gonna let there be any peace in that family until he controls Ewing Oil. 400 00:24:10,590 --> 00:24:12,019 Well, this time you're wrong. 401 00:24:12,191 --> 00:24:14,675 Almost losing Southfork changed things for both of them. 402 00:24:14,848 --> 00:24:16,737 CLIFF: If you believe that, you're in trouble. 403 00:24:16,986 --> 00:24:19,988 Pam, you've got a great thing going with Mark Graison. 404 00:24:20,161 --> 00:24:22,578 He loves you. He's got a family that doesn't hate you. 405 00:24:22,750 --> 00:24:25,618 He can take care of you. He's the guy you should many. 406 00:24:25,790 --> 00:24:30,394 If you even think about going back to Bobby Ewing, then you should be committed. 407 00:24:30,557 --> 00:24:33,942 You know, you're really something else. You don't care about how I feel. 408 00:24:34,115 --> 00:24:35,803 And you don't care about what I want. 409 00:24:35,966 --> 00:24:38,306 All you care about is making that deal with Mark. 410 00:24:38,459 --> 00:24:40,857 And you want me to stay close to him until you do. 411 00:24:41,020 --> 00:24:44,223 Well, whatever the reasons, you know that I'm telling you the truth. 412 00:24:44,386 --> 00:24:45,978 You know that as well as I do. 413 00:24:46,141 --> 00:24:47,129 [CHRISTOPHER CRYING] 414 00:24:49,124 --> 00:24:50,649 Come now. 415 00:25:17,981 --> 00:25:18,998 KATHERINE: J.R. 416 00:25:19,171 --> 00:25:21,271 J.R.: Well, hello. They luck you out of the office? 417 00:25:21,444 --> 00:25:24,570 I didn't wanna go up to the office. I wanted to talk to you. 418 00:25:24,733 --> 00:25:26,622 You look like somebody popped your balloon. 419 00:25:26,785 --> 00:25:28,377 Somebody may have. 420 00:25:28,540 --> 00:25:30,449 Can we go someplace else and talk? 421 00:25:30,622 --> 00:25:33,278 Well, sure, honey. let's just walk down the street here. 422 00:25:33,441 --> 00:25:37,632 How could you do anything so stupid as to end the fight for Ewing Oil? 423 00:25:37,795 --> 00:25:42,236 Well, Katherine, I don't take kindly to little girls from out of state calling me stupid. 424 00:25:42,399 --> 00:25:43,991 What you did was stupid. 425 00:25:44,163 --> 00:25:47,223 What I did, I did for my own reasons. I don't see that it affects you. 426 00:25:47,395 --> 00:25:49,150 It affects me. If there's one thing... 427 00:25:49,313 --> 00:25:52,660 ...that can bring Pam and Bobby back together again, it's ending that tight. 428 00:25:52,833 --> 00:25:55,729 You know she went out to dinner with him last night. 429 00:25:55,902 --> 00:25:59,000 Well, one dinner does not make a marriage, my dear. 430 00:25:59,163 --> 00:26:01,618 Wouldn't say that if you'd seen the way she was acting. 431 00:26:01,790 --> 00:26:04,888 - She was like a girl on her first date. J.R.: You didn't try to stop her? 432 00:26:05,051 --> 00:26:08,350 KATHERINE: I gave her a dozen good reasons for not seeing him but nothing worked. 433 00:26:08,513 --> 00:26:11,131 I thought for sure it was over between the two of them. 434 00:26:11,294 --> 00:26:13,846 J.R.: I don't want that woman and her child back on Southfork. 435 00:26:14,018 --> 00:26:16,982 - Can't let that happen. - How do you propose to stop it? 436 00:26:17,154 --> 00:26:18,391 I think I could handle Pam. 437 00:26:18,554 --> 00:26:22,391 But for some reason, Bobby just doesn't seem to believe what I say anymore. 438 00:26:22,563 --> 00:26:24,385 You're gonna have to handle him, honey. 439 00:26:24,539 --> 00:26:26,745 How am I supposed to do that? 440 00:26:27,167 --> 00:26:28,509 Lie to him. 441 00:26:28,672 --> 00:26:31,482 Bobby's a very trusting soul. Besides, you are a woman. 442 00:26:31,645 --> 00:26:33,209 And a damn good-looking one too. 443 00:26:34,877 --> 00:26:37,630 If you can't get him in bed, honey. I don't know who could. 444 00:26:38,464 --> 00:26:41,178 - I don't know. - I do. 445 00:26:41,341 --> 00:26:45,877 If you want Bobby, and you do, you're going to have to work to get him. 446 00:26:46,079 --> 00:26:48,419 We can't let these two get back together now, can we? 447 00:27:15,330 --> 00:27:16,739 CLAYTON: Bobby. 448 00:27:17,823 --> 00:27:19,252 Clayton. 449 00:27:19,425 --> 00:27:20,834 - How are you? CLAYTON: All right. 450 00:27:20,988 --> 00:27:22,580 - How's Mama? - Not very good, Bobby. 451 00:27:22,753 --> 00:27:25,505 That's why I came up. Getting more difficult to go down there. 452 00:27:25,658 --> 00:27:28,603 I think it's the best place for her until I get the ranch fixed up. 453 00:27:28,766 --> 00:27:31,192 - Well, seems to be coming along fine. - Yeah, it is. 454 00:27:31,355 --> 00:27:33,695 Somehow we knew you'd be the one taking care of it. 455 00:27:33,858 --> 00:27:36,956 - Got another beer? - Sure, sure, come on, sit down. 456 00:27:38,558 --> 00:27:40,380 What do you mean you knew I'd be the one? 457 00:27:40,543 --> 00:27:42,298 Well, that came from Ellie. 458 00:27:42,461 --> 00:27:46,834 We spent a lot of time talking after she found out about the fire. 459 00:27:47,007 --> 00:27:51,831 And she worried me. You know what Southfork means to her. 460 00:27:52,291 --> 00:27:54,708 I do, but I'm not sure what this all has to do with me. 461 00:27:55,197 --> 00:27:56,444 Well... 462 00:27:56,607 --> 00:27:59,388 ...she feels that Gary's out of her life forever. 463 00:27:59,551 --> 00:28:01,459 J.R. doesn't really care about Southfork. 464 00:28:01,795 --> 00:28:03,387 Oh, he'd like to own it. 465 00:28:03,550 --> 00:28:06,398 But he only cares about it as that thing. 466 00:28:06,657 --> 00:28:08,115 Ray, of course, loves it. 467 00:28:08,288 --> 00:28:10,561 But he has no Southfork blood. 468 00:28:11,165 --> 00:28:14,944 And she thinks that you're the only one that understands her love of this land. 469 00:28:15,107 --> 00:28:18,367 Land that your great-grandfather staked out. 470 00:28:18,818 --> 00:28:23,287 And she told me that you'd be the one who'd see the rebuilding at Southfork. 471 00:28:24,515 --> 00:28:25,694 Of course, I love it, but-- 472 00:28:25,857 --> 00:28:30,106 You're gonna have to stay and take care of Southfork, until your mama's able to. 473 00:28:30,403 --> 00:28:34,326 The one thing that's gonna pull her back is the knowledge that you're here. 474 00:28:34,498 --> 00:28:37,184 Acting as a guardian until she can take over. 475 00:28:37,730 --> 00:28:39,898 - Well, how long is that gonna be? - I don't know. 476 00:28:40,703 --> 00:28:43,072 But I'll be there to help her every step of the way. 477 00:28:43,235 --> 00:28:44,511 You take care of things here. 478 00:28:45,307 --> 00:28:48,663 That's not right, Clayton. My marriage might depend on me leaving Southfork. 479 00:28:48,826 --> 00:28:50,390 CLAYTON: I don't pretend it's right. 480 00:28:50,946 --> 00:28:53,459 And in the end, you do what you have to do. 481 00:28:53,756 --> 00:28:56,575 But your mama has given her whole life to you. 482 00:28:57,726 --> 00:29:00,699 And right now, the only thing that's holding her together... 483 00:29:00,862 --> 00:29:03,413 ...is the thought of coming back to Southfork. 484 00:29:06,108 --> 00:29:07,998 It's only a ranch, Clayton. 485 00:29:08,803 --> 00:29:10,203 Maybe. 486 00:29:10,971 --> 00:29:13,848 Maybe Ellie has blown it out of proportion. 487 00:29:14,490 --> 00:29:16,188 But if you do leave... 488 00:29:16,351 --> 00:29:18,489 ...could you ever forgive yourself? 489 00:29:18,653 --> 00:29:22,230 Leaving her here to J.R.'s tender mercies? 490 00:29:23,007 --> 00:29:25,980 And should I let my marriage go to protect Mama from my brother? 491 00:29:27,130 --> 00:29:29,375 That's something that's up to you, Bobby. 492 00:29:29,538 --> 00:29:31,226 We all have to make our own decisions. 493 00:29:35,714 --> 00:29:39,387 Well, I just wish we were left alone so we could make them. 494 00:29:54,243 --> 00:29:57,369 Well, you should've brought your suit. It's too nice a day to work. 495 00:29:57,532 --> 00:29:59,066 CLIFF: Yeah, I'll do that some other time. 496 00:29:59,230 --> 00:30:01,944 I really wanted to go over some very important details here... 497 00:30:02,107 --> 00:30:05,108 ...before we try to get Pam to come in on this deal with us again. 498 00:30:05,281 --> 00:30:07,966 Oh, Cliff, leave Pam alone, let her sort out her life. 499 00:30:08,129 --> 00:30:09,654 CLIFF: She doesn't want to be left alone. 500 00:30:09,827 --> 00:30:11,678 She wants somebody to tell her what to do. 501 00:30:11,841 --> 00:30:14,708 Now is a good time for you to make a really strong move on her. 502 00:30:14,881 --> 00:30:16,732 - Cliff-- - No, no, that's what she needs. 503 00:30:16,895 --> 00:30:19,830 She's ready for you, and you leave her alone too long... 504 00:30:20,002 --> 00:30:22,582 ...she's liable to wind up with Bobby again. 505 00:30:23,810 --> 00:30:27,550 Cliff, let me try to explain something to you. 506 00:30:27,905 --> 00:30:29,727 I care a great deal about Pam. 507 00:30:29,890 --> 00:30:31,923 She's the only woman I've ever wanted to many. 508 00:30:32,096 --> 00:30:34,004 And it we do possibly get together... 509 00:30:34,177 --> 00:30:36,479 ...I want it to be because she no longer wants Bobby. 510 00:30:36,642 --> 00:30:39,221 I don't wanna marry her, find out she still loves the guy. 511 00:30:39,394 --> 00:30:43,288 I understand, but what I'm trying to tell you is she doesn't know what she wants now. 512 00:30:44,448 --> 00:30:46,779 Yeah, maybe. I'm going to change. 513 00:30:58,335 --> 00:31:01,404 Cliff, why can't you stay out of other people's lives? 514 00:31:01,567 --> 00:31:04,089 Why don't you just leave Pam and Bobby alone? 515 00:31:04,387 --> 00:31:06,554 Well, why do you care so much about Pam and Bobby? 516 00:31:06,717 --> 00:31:08,472 You were supposed to be in love with me. 517 00:31:08,635 --> 00:31:10,937 I thought you're supposed to care about me. 518 00:31:11,100 --> 00:31:12,692 Do. 519 00:31:13,632 --> 00:31:15,934 Sometimes I just wish you were different. 520 00:31:16,643 --> 00:31:18,648 I know I'm not perfect. 521 00:31:20,000 --> 00:31:23,826 And I know that sometimes my ambition gets a little out of control... 522 00:31:24,574 --> 00:31:27,874 ...and I'm not always that good to you. But I'm trying to change. 523 00:31:28,507 --> 00:31:30,712 It's not easy, but I'm trying. 524 00:31:32,995 --> 00:31:37,119 And no matter what you think, this time, it really is Pam I care about. 525 00:31:37,474 --> 00:31:38,423 Because in my heart... 526 00:31:38,586 --> 00:31:41,012 ...I think she will be better off with Mark than Bobby. 527 00:31:41,473 --> 00:31:44,475 Because you know that whole war is gonna start up again before long. 528 00:31:44,638 --> 00:31:47,131 And I just don't want he! caught up in it. 529 00:31:48,224 --> 00:31:50,612 And sure, I'd like to do business with Mark. 530 00:31:51,485 --> 00:31:53,624 But I care about Pam's happiness. 531 00:31:53,787 --> 00:31:55,446 And I think Mark can do that for her. 532 00:31:59,359 --> 00:32:00,567 You really mean that? 533 00:32:01,440 --> 00:32:02,898 I really mean that. 534 00:32:05,564 --> 00:32:08,920 And what's wrong with all of us being happy for a change? 535 00:32:10,081 --> 00:32:11,807 Nothing. 536 00:32:18,396 --> 00:32:19,643 [CHILDREN CHATTERING] 537 00:32:24,927 --> 00:32:27,833 SUE ELLEN: I guess it all depends on what you want out of life. 538 00:32:28,897 --> 00:32:31,036 PAMELA: I want to wipe away the last year. 539 00:32:31,199 --> 00:32:33,587 And I want things back the way they were. 540 00:32:36,033 --> 00:32:40,291 It only we could wipe away all the things that change our lives. 541 00:32:40,924 --> 00:32:44,309 Of course, things are much simple! for me than they are for you. 542 00:32:45,594 --> 00:32:47,090 Why? 543 00:32:47,263 --> 00:32:49,171 We're both married to Ewings. 544 00:32:52,384 --> 00:32:55,280 The difference is you're a strong woman, Pam. 545 00:32:56,834 --> 00:33:02,579 Oh, I used to think I was, but I know differently now. 546 00:33:04,641 --> 00:33:06,261 I need Southfork. 547 00:33:09,187 --> 00:33:11,901 On my own, I don't amount to much. 548 00:33:13,147 --> 00:33:15,833 As much as I hate J.R., I-- 549 00:33:16,514 --> 00:33:19,957 I really need to be Mrs. J.R. Ewing. 550 00:33:22,210 --> 00:33:25,241 And I need him to be the father of John Ross. 551 00:33:26,689 --> 00:33:30,516 So I guess I'll just have to lead a married life without a husband. 552 00:33:30,717 --> 00:33:32,376 Sue Ellen, there are other ways. 553 00:33:34,371 --> 00:33:35,925 Not for me. 554 00:33:37,699 --> 00:33:39,348 But for you. 555 00:33:40,701 --> 00:33:43,568 You've made-- You've made your own way in life. 556 00:33:43,741 --> 00:33:48,450 Now you're pan of Wentworth Industries, you're rich in your own right... 557 00:33:48,603 --> 00:33:51,701 ...and you've got Mark Graison out there waiting to many you. 558 00:33:53,600 --> 00:33:56,381 You could never be happy at Southfork again. 559 00:33:56,995 --> 00:34:00,160 And if you were to make Bobby leave you... 560 00:34:01,051 --> 00:34:03,133 ...someday he'd hate you... 561 00:34:03,516 --> 00:34:05,530 ...for making him give it all up to J.R. 562 00:34:09,376 --> 00:34:12,608 Sue Ellen, maybe everything you say is true. 563 00:34:14,459 --> 00:34:17,432 But what do I do about the fact that I still love Bobby? 564 00:34:19,072 --> 00:34:21,786 Sometimes love just isn't enough, Pam. 565 00:34:23,359 --> 00:34:25,018 I'm living proof of that. 566 00:34:43,422 --> 00:34:44,832 [LUCY LAUGHING] 567 00:34:44,995 --> 00:34:49,214 We were tired of this dull room, so we decided it needed a little bit of color. 568 00:34:49,665 --> 00:34:51,737 Any special place you'd like these things, bud? 569 00:34:51,900 --> 00:34:53,530 - Here. - It doesn't matter. 570 00:34:53,693 --> 00:34:56,599 LIL: Certainly makes the room look nicer, don't you think? 571 00:34:56,762 --> 00:34:58,297 MICKEY: Real nice. 572 00:34:59,553 --> 00:35:04,118 What's-- What's wrong, Michael? Did anything happen? 573 00:35:05,307 --> 00:35:06,650 No. 574 00:35:07,101 --> 00:35:08,961 Nothing's happened. 575 00:35:09,373 --> 00:35:11,445 Maybe that's what's the matter. 576 00:35:11,618 --> 00:35:14,744 Well, what did you think? You'd be up and walking today? 577 00:35:15,674 --> 00:35:17,497 I thought I might be. 578 00:35:17,727 --> 00:35:18,743 Sometime. 579 00:35:19,136 --> 00:35:21,918 - And you will be. - No. 580 00:35:23,548 --> 00:35:28,123 The doctors gave me the results of the new tests. 581 00:35:29,053 --> 00:35:30,328 And... 582 00:35:30,913 --> 00:35:34,261 ...the way I am is as good as it gets. 583 00:35:37,377 --> 00:35:39,574 Doctors don't know everything, Mickey. 584 00:35:39,746 --> 00:35:41,051 That's right. 585 00:35:41,214 --> 00:35:42,901 Remember, you made me a promise. 586 00:35:43,458 --> 00:35:44,887 Look... 587 00:35:46,076 --> 00:35:48,800 ...I appreciate you coming here tonight. 588 00:35:49,183 --> 00:35:51,993 I know you're trying to cheer me up. 589 00:35:53,441 --> 00:35:54,621 LIL: Michael... 590 00:35:55,043 --> 00:35:56,923 ...we love you. 591 00:35:57,114 --> 00:35:59,224 We want to help you. 592 00:35:59,579 --> 00:36:02,236 You just can't give up hope now. 593 00:36:03,550 --> 00:36:04,796 I know that. 594 00:36:05,468 --> 00:36:09,266 - Well, then-- - But it's hard not to. 595 00:36:10,464 --> 00:36:11,836 Look... 596 00:36:12,450 --> 00:36:14,329 ...just for tonight... 597 00:36:15,902 --> 00:36:18,242 ...I'd like to be alone. 598 00:36:18,463 --> 00:36:20,736 I don't want anybody here. 599 00:36:21,215 --> 00:36:23,603 Just let me by myself. 600 00:36:29,568 --> 00:36:31,189 All right. 601 00:36:32,666 --> 00:36:34,229 We'll leave you alone now. 602 00:36:38,881 --> 00:36:40,981 I'll see you tomorrow. 603 00:36:48,414 --> 00:36:50,101 Mickey... 604 00:36:50,945 --> 00:36:52,537 ...you're still alive. 605 00:36:54,810 --> 00:36:57,601 We'll just take it from there. Okay, partner? 606 00:37:24,157 --> 00:37:25,950 CLOUSE: Oh, Mrs. Ewing. 607 00:37:26,113 --> 00:37:28,923 Have you made a final decision on your paper yet? 608 00:37:29,086 --> 00:37:31,800 No, I'm sorry, I haven't, Mr. Clause. 609 00:37:31,964 --> 00:37:34,937 Why don't I just leave the books with you to look through again... 610 00:37:35,100 --> 00:37:38,485 ...and when you find something you like, why don't you just give me a call? 611 00:37:38,658 --> 00:37:41,880 - That'd be fine, thank you. - Okay. I'll be upstairs in case you need me. 612 00:37:42,043 --> 00:37:43,472 Fine. 613 00:38:07,132 --> 00:38:08,474 Sue Ellen... 614 00:38:09,347 --> 00:38:11,447 ...you find anything you like? 615 00:38:12,291 --> 00:38:13,941 No, not yet. 616 00:38:15,226 --> 00:38:17,949 Darling, I wish you'd change your mind about us. 617 00:38:18,113 --> 00:38:21,555 I don't think I could stand having you here and not sharing my bed. 618 00:38:22,879 --> 00:38:25,018 Same old J.R. as ever. 619 00:38:25,277 --> 00:38:28,662 The only time you find me desirable is when you know you can't have me. 620 00:38:28,835 --> 00:38:30,455 Oh, that's not true. 621 00:38:30,618 --> 00:38:32,824 I always wanted you, you know that. 622 00:38:34,368 --> 00:38:36,277 You just keep on wanting. 623 00:38:36,449 --> 00:38:37,523 And maybe... 624 00:38:37,696 --> 00:38:40,727 ...just maybe, I may change my mind one of these days. 625 00:38:41,599 --> 00:38:44,764 Well, if you really mean that, that's awful good news. 626 00:38:45,982 --> 00:38:48,437 Well, I even have some more good news for you. 627 00:38:48,610 --> 00:38:51,612 And a little bad news as well. 628 00:38:52,187 --> 00:38:54,805 Well, I don't really need any more bad news. 629 00:38:56,349 --> 00:38:58,421 The fact is, that Pam has been talking... 630 00:38:58,594 --> 00:39:01,212 ...as though she and Bobby might get back together again. 631 00:39:01,375 --> 00:39:04,405 Which means that Christopher would be back here on the ranch. 632 00:39:04,827 --> 00:39:07,551 Of course, that would only be bad news for you. 633 00:39:07,714 --> 00:39:10,361 I personally would love to have Pam back here. 634 00:39:10,524 --> 00:39:12,413 I miss her friendship and her support. 635 00:39:12,864 --> 00:39:16,211 That woman will never live in this house again, I guarantee it. 636 00:39:19,002 --> 00:39:21,563 Well, don't count on that, J.R. 637 00:39:22,819 --> 00:39:26,013 And now for the good news. 638 00:39:26,588 --> 00:39:28,535 Since I will never go to bed with you again-- 639 00:39:28,698 --> 00:39:30,587 Well, you just said... 640 00:39:32,381 --> 00:39:33,848 I lied. 641 00:39:34,337 --> 00:39:36,955 How does it feel to have somebody lie to you? 642 00:39:37,118 --> 00:39:39,420 Would you just tell me what you're getting at? 643 00:39:41,597 --> 00:39:44,464 I'm giving you exactly what you've always wanted. 644 00:39:44,637 --> 00:39:46,584 An open marriage. 645 00:39:47,294 --> 00:39:49,269 At least on your part. 646 00:39:50,554 --> 00:39:53,077 I have no desire to be with other men. 647 00:39:53,825 --> 00:39:57,594 But you have my blessings to sleep with anyone you choose. 648 00:39:58,208 --> 00:40:00,691 You can come and go as you please. 649 00:40:00,864 --> 00:40:04,576 Your sex life is your affair from now on. 650 00:40:05,889 --> 00:40:07,740 You just stay away from me. 651 00:40:11,970 --> 00:40:15,509 Oh, I realize it won't be as much fun anymore... 652 00:40:16,928 --> 00:40:18,750 ...because you won't be cheating on me. 653 00:40:21,215 --> 00:40:22,970 But that's your problem. 654 00:40:26,586 --> 00:40:28,014 You'll pay for this, Sue Ellen. 655 00:40:31,486 --> 00:40:33,078 I already have. 656 00:40:55,587 --> 00:40:57,821 - Hi. PAMELA: Hi. 657 00:40:57,984 --> 00:41:01,044 You must really be getting sure of me to keep me waiting half an hour. 658 00:41:01,216 --> 00:41:04,113 I'm not sure of anything. I almost didn't show up at all. 659 00:41:04,285 --> 00:41:05,369 Why? 660 00:41:05,532 --> 00:41:06,645 Did I do something wrong? 661 00:41:10,366 --> 00:41:13,598 - You heard that I had dinner with Bobby. - That's part of it. 662 00:41:14,490 --> 00:41:17,654 Until I met you, I was very sure of who I was and where I was going... 663 00:41:17,817 --> 00:41:19,764 ...but you've changed all of that. 664 00:41:20,253 --> 00:41:23,226 I've fallen in love with you. 665 00:41:23,965 --> 00:41:25,595 - Mark-- - Let me finish. 666 00:41:25,758 --> 00:41:29,978 Now, in all my dreams when I was growing up with that silver spoon in my mouth... 667 00:41:30,141 --> 00:41:32,596 ...I always dreamed that the girl I wanted to many... 668 00:41:32,769 --> 00:41:35,617 ...would fall into a deep swoon the moment she laid eyes on me. 669 00:41:35,771 --> 00:41:38,226 And she wouldn't be able to wait to get to the altar. 670 00:41:38,398 --> 00:41:41,017 And that's just the way any girl with good sense would act. 671 00:41:41,918 --> 00:41:44,469 Well, so imagine how I feel. 672 00:41:44,642 --> 00:41:48,344 I sit back, hiding my time, trying not to interfere... 673 00:41:48,507 --> 00:41:51,230 ...but you did tell me you and Bobby were getting a divorce. 674 00:41:51,393 --> 00:41:53,762 That's why you gave him the Wentworth bit. 675 00:41:54,491 --> 00:41:56,764 And now that may not be so anymore. 676 00:41:56,927 --> 00:42:00,706 See, I get the feeling we're going sideways, going backwards, every way but forwards. 677 00:42:01,185 --> 00:42:04,187 Well, I don't want it to be that way, it's very difficult right now. 678 00:42:04,350 --> 00:42:08,474 I know that, but why don't you see what everybody else sees? 679 00:42:08,637 --> 00:42:11,773 Your marriage is over. And you'd be much better off with me. 680 00:42:12,732 --> 00:42:14,593 Pam, I love you. 681 00:42:17,153 --> 00:42:20,730 But I'm not gonna wait around much longer for you to make up your mind. 682 00:42:27,837 --> 00:42:29,429 [DOORBELL RINGS] 683 00:42:38,271 --> 00:42:41,168 - Yes? J.R.: Pamela. 684 00:42:44,543 --> 00:42:45,953 What are you doing here? 685 00:42:46,366 --> 00:42:47,862 I wanna talk. 686 00:42:48,034 --> 00:42:50,269 And I think it's important for both of us. 687 00:42:50,432 --> 00:42:52,340 Nothing you have to say is important to me. 688 00:42:53,530 --> 00:42:54,479 Are you afraid of me? 689 00:42:55,361 --> 00:42:57,145 I dislike you intensely... 690 00:42:57,308 --> 00:42:59,351 ...but I'm not afraid of you. 691 00:42:59,514 --> 00:43:01,144 Well, then, why don't you let me in? 692 00:43:01,307 --> 00:43:02,775 It won't take long, I promise. 693 00:43:09,114 --> 00:43:10,495 Well... 694 00:43:10,850 --> 00:43:14,264 ...it must be kind of difficult living in a hotel. 695 00:43:14,811 --> 00:43:17,784 - Do you really care? - No, no, I don't. 696 00:43:17,947 --> 00:43:19,481 You know how I feel about you. 697 00:43:19,644 --> 00:43:22,301 I have despised you ever since Bobby first brought you home. 698 00:43:22,972 --> 00:43:24,794 Is that what you came here to tell me? 699 00:43:24,957 --> 00:43:29,369 No, I said that so that you'll know that what I'm about to say is the truth. 700 00:43:29,532 --> 00:43:32,917 Now, you might find that hard to believe, but I think I can convince you. 701 00:43:33,090 --> 00:43:34,874 All right, J.R., what's this all about? 702 00:43:36,092 --> 00:43:40,158 Well, I'm talking about the two people you love most in life. 703 00:43:40,321 --> 00:43:41,501 Bobby and Cliff. 704 00:43:42,978 --> 00:43:43,927 And Christopher. 705 00:43:45,471 --> 00:43:49,298 Oh, yes, yes, of course, Christopher. He figures into this too. 706 00:43:49,787 --> 00:43:53,086 Pam, I know how close you and Bobby are to a divorce... 707 00:43:53,249 --> 00:43:55,963 ...and I'm sure it must be very painful for you. 708 00:43:56,126 --> 00:43:58,495 And when you do get that divorce... 709 00:43:58,658 --> 00:44:01,593 ...it's gonna hurt. Believe me, I know. 710 00:44:01,852 --> 00:44:05,400 But eventually, you'll pull yourselves together... 711 00:44:05,563 --> 00:44:08,536 ...and find happiness of another kind. I know you will. 712 00:44:09,217 --> 00:44:13,044 How nice. You're concerned about my happiness. 713 00:44:13,657 --> 00:44:16,151 Oh, no, I don't give a damn about you or your happiness. 714 00:44:16,314 --> 00:44:19,316 - But I do care about what's good for me. - Well, that I believe. 715 00:44:19,968 --> 00:44:22,011 Well, then, try to believe this. 716 00:44:22,337 --> 00:44:24,063 If you divorce Bobby... 717 00:44:24,226 --> 00:44:25,914 ...I'm gonna do certain things. 718 00:44:26,077 --> 00:44:29,338 For instance, I think he and I could live in peace. 719 00:44:29,501 --> 00:44:31,476 Now, it might not be an easy peace... 720 00:44:31,649 --> 00:44:35,389 ...but I know that he and I could work together at Ewing Oil in harmony. 721 00:44:35,552 --> 00:44:38,075 And with you out of the picture, his natural instincts... 722 00:44:38,238 --> 00:44:41,211 ...would lead him out of Ewing Oil and into something else. 723 00:44:41,374 --> 00:44:43,416 He never cared for it as much as I did, anyhow. 724 00:44:45,181 --> 00:44:46,773 I certainly hope that's true. 725 00:44:46,946 --> 00:44:51,798 And as far as your brother goes, if you divorce Bobby, I'll leave him alone. 726 00:44:51,961 --> 00:44:54,935 If he wants to become the biggest independent oilman in Texas... 727 00:44:55,098 --> 00:44:56,699 ...I won't stand in his way. 728 00:44:56,862 --> 00:45:00,794 And to all intents and purposes, the Barnes-Ewing feud will cease to exist. 729 00:45:01,178 --> 00:45:02,262 [SCOFFS] 730 00:45:02,751 --> 00:45:04,506 I find that hard to believe. 731 00:45:04,669 --> 00:45:06,328 J.R.: Well, then, try this one on for size. 732 00:45:06,491 --> 00:45:10,423 If you return to Bobby, all hell is going to break loose. 733 00:45:10,586 --> 00:45:13,885 I'll call off this truce that exists between him and me. 734 00:45:14,048 --> 00:45:19,285 We'll be in a dogfight that will make what went on before look like a love match. 735 00:45:20,378 --> 00:45:21,788 And as for your brother... 736 00:45:21,951 --> 00:45:25,979 ...I'll use every penny at my disposal and Ewing Oil's disposal to destroy him. 737 00:45:26,142 --> 00:45:29,402 I'll bring Mr. Cliff Barnes down for good. 738 00:45:29,565 --> 00:45:32,500 And whoever goes down with him, so be it. 739 00:45:33,248 --> 00:45:36,183 Now, you've known me long enough to know I don't make idle threats. 740 00:45:36,346 --> 00:45:41,438 So I promise you, what I have just said will happen if you return to Bob. 741 00:45:43,740 --> 00:45:45,687 It's your choice, Pam. 742 00:46:45,761 --> 00:46:47,670 [ENGLISH SDH] 743 00:46:48,878 --> 00:47:49,261 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 744 00:47:49,311 --> 00:47:53,861 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 60651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.