Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,724
GRACE: Previously on The Secret
Life of the American Teenager...
2
00:00:02,725 --> 00:00:03,844
If Amy and Ricky got married,
3
00:00:03,845 --> 00:00:05,605
I am really going
to be upset with you.
4
00:00:05,606 --> 00:00:07,471
Why? Why me?
Be upset with them
5
00:00:07,472 --> 00:00:08,551
if you want to be
upset with anyone.
6
00:00:08,552 --> 00:00:09,735
It's just that I'm not ready to
7
00:00:09,736 --> 00:00:12,362
go back to my house
and confront everyone.
8
00:00:12,363 --> 00:00:14,250
Part of the reason
I wanted to elope was
9
00:00:14,251 --> 00:00:17,143
because I'm tired of everyone
being involved in our business.
10
00:00:17,144 --> 00:00:20,073
They were roasting marshmallows
over a Bunsen burner.
11
00:00:20,074 --> 00:00:21,967
What?
And an hour later, boom,
12
00:00:21,968 --> 00:00:24,689
the lab blows up
and the school burns down.
13
00:00:24,690 --> 00:00:27,602
I can't keep dating Jack
to get information.
14
00:00:27,603 --> 00:00:29,715
I don't love him.
I don't love him at all.
15
00:00:29,716 --> 00:00:30,900
Is Amy okay?
16
00:00:30,901 --> 00:00:33,557
I think maybe she and
Ricky eloped last night.
17
00:00:33,558 --> 00:00:34,646
...to talk.
18
00:00:34,647 --> 00:00:36,567
Ben! Ben!
19
00:00:36,568 --> 00:00:39,224
You think you're going to
hell because we kissed?
20
00:00:39,225 --> 00:00:40,505
Is that why you're
a Christian again?
21
00:00:40,506 --> 00:00:42,971
That might have
something to do with it.
22
00:00:42,972 --> 00:00:44,923
Ashley, do you remember that cooking
school you applied to in Italy?
23
00:00:44,924 --> 00:00:45,981
Yeah?
No!
24
00:00:45,982 --> 00:00:47,101
You got accepted.
25
00:00:47,102 --> 00:00:48,765
No, you can't go to Italy.
You don't have any money.
26
00:00:48,766 --> 00:00:49,919
And you're not giving her any.
27
00:00:49,920 --> 00:00:51,053
We...
28
00:00:53,921 --> 00:00:55,722
...got married.
29
00:00:58,469 --> 00:01:00,421
BOY: Ricky on a stick?
30
00:01:00,422 --> 00:01:02,289
Ricky on a stick?
31
00:01:03,047 --> 00:01:04,423
Ricky on a stick.
32
00:01:04,424 --> 00:01:06,458
Ricky on a stick.
33
00:01:09,898 --> 00:01:11,083
Ricky on a stick?
34
00:01:11,084 --> 00:01:12,779
Rick on a stick?
35
00:01:12,780 --> 00:01:13,837
Ricky on a stick?
36
00:01:13,838 --> 00:01:15,565
Rick on a stick?
37
00:01:15,566 --> 00:01:16,782
Ricky on a stick?
38
00:01:16,783 --> 00:01:17,806
Rick on a stick?
39
00:01:17,807 --> 00:01:18,857
Ricky on a stick.
40
00:01:23,283 --> 00:01:26,547
I'm so happy for you
and Ricky and John!
41
00:01:26,548 --> 00:01:29,350
Congratulations,
Mrs. Underwood!
42
00:01:34,745 --> 00:01:36,890
Hi, Amy! Congratulations.
43
00:01:36,891 --> 00:01:38,811
I wanted to give you
this gift from me.
44
00:01:38,812 --> 00:01:41,713
It's the book on which
your vows are based.
45
00:01:43,710 --> 00:01:44,766
Thanks, Grace.
46
00:01:44,767 --> 00:01:46,654
I just thought
you should have it,
47
00:01:46,655 --> 00:01:48,640
'cause you know it is the
foundation for a good marriage.
48
00:01:48,641 --> 00:01:50,308
Very nice.
49
00:01:56,198 --> 00:01:59,110
Amy! Amy! Wait up!
50
00:01:59,111 --> 00:02:01,031
We heard the good news!
You got married!
51
00:02:01,032 --> 00:02:02,599
Finally, huh?
52
00:02:02,761 --> 00:02:04,649
Yeah, finally.
53
00:02:04,650 --> 00:02:07,499
Um, I guess that's for me?
54
00:02:07,500 --> 00:02:08,684
Who do you think it's for?
55
00:02:08,685 --> 00:02:12,174
Yeah, well, thanks.
56
00:02:12,175 --> 00:02:14,095
That's a very
large wedding cake.
57
00:02:14,096 --> 00:02:16,368
My mom insisted on making it,
she owns a bakery, you know.
58
00:02:16,369 --> 00:02:19,185
Yeah, I know.
And how sweet of her.
59
00:02:19,186 --> 00:02:21,842
And how sweet of the two of
you to bring it in for me.
60
00:02:21,843 --> 00:02:23,123
I really didn't know
anything about it.
61
00:02:23,124 --> 00:02:25,013
Hey, how are you? I heard
you were in the hospital.
62
00:02:25,014 --> 00:02:27,574
How am I?
Who cares how I am?
63
00:02:27,575 --> 00:02:29,495
If you had cared how I am,
64
00:02:29,496 --> 00:02:32,746
you would have called me to tell
me that you got married yourself.
65
00:02:33,434 --> 00:02:35,290
So, I guess...
66
00:02:35,291 --> 00:02:37,626
Good luck to you.
Have a nice life.
67
00:02:41,919 --> 00:02:44,287
You keep the top layer
and then freeze it.
68
00:02:44,288 --> 00:02:46,945
Yeah.
69
00:02:46,946 --> 00:02:48,770
Ben, are you all right?
Ricky on a stick?
70
00:02:48,771 --> 00:02:50,905
No. I'm not.
71
00:02:51,139 --> 00:02:53,509
Do you need to talk to Alice?
72
00:02:53,510 --> 00:02:55,344
No, I don't need
to talk to Alice!
73
00:02:57,224 --> 00:02:59,304
He's kind of having
an anxiety attack.
74
00:02:59,305 --> 00:03:02,314
But it has nothing to do with you.
Congratulations!
75
00:03:02,315 --> 00:03:03,982
Ben! Wait!
76
00:03:24,312 --> 00:03:26,346
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
77
00:03:28,890 --> 00:03:31,899
I heard there's going to be some
kind of low class flash mob.
78
00:03:31,900 --> 00:03:33,820
Yeah. I was hoping
to get in on it,
79
00:03:33,821 --> 00:03:35,773
but I didn't have
time to work on it.
80
00:03:35,774 --> 00:03:36,925
It's pretty intense.
81
00:03:36,926 --> 00:03:38,927
It's pretty pathetic.
82
00:03:45,604 --> 00:03:48,164
MADISON: We're so
excited for you!
83
00:03:48,165 --> 00:03:50,373
Yeah, and don't worry about us not
getting to see you get married,
84
00:03:50,374 --> 00:03:51,910
just as long as you're happy.
85
00:03:51,911 --> 00:03:53,159
What are you so dressed up for?
86
00:03:53,160 --> 00:03:54,759
And why did you
change your hair?
87
00:03:54,760 --> 00:03:57,001
Oh. Um...
You know what they say,
88
00:03:57,002 --> 00:03:58,903
blondes have more fun.
89
00:03:59,723 --> 00:04:01,707
Okay, see you, Amy.
90
00:04:01,708 --> 00:04:03,660
I think she's had enough fun.
91
00:04:03,661 --> 00:04:06,286
Bye! Congratulations!
92
00:04:06,287 --> 00:04:07,588
What is going on?
93
00:04:09,201 --> 00:04:14,963
Congratulations! We're
practically in-laws now, right?
94
00:04:14,964 --> 00:04:17,781
Yeah. I guess we are.
95
00:04:17,782 --> 00:04:18,966
See ya later, sis.
96
00:04:18,967 --> 00:04:20,801
Yeah, see you later,
97
00:04:21,015 --> 00:04:22,649
bro.
98
00:04:32,606 --> 00:04:34,174
(GASPS)
99
00:04:34,175 --> 00:04:35,542
(PLAYING POP MUSIC)
100
00:04:45,925 --> 00:04:48,550
It's a beautiful night
101
00:04:48,551 --> 00:04:51,420
We're looking for something dumb to do
102
00:04:52,490 --> 00:04:54,442
Hey, baby
103
00:04:54,443 --> 00:04:56,611
I think I want to marry you
104
00:04:59,053 --> 00:05:01,165
Is it the look in your eyes?
105
00:05:01,166 --> 00:05:05,072
Or is it this dancing juice?
106
00:05:05,073 --> 00:05:07,025
Who cares, baby
107
00:05:07,026 --> 00:05:09,728
I think I want to marry you
108
00:05:11,701 --> 00:05:16,470
Well, I know this little
chapel on the boulevard we can go
109
00:05:16,471 --> 00:05:17,495
Go
110
00:05:17,496 --> 00:05:19,512
No one will know
111
00:05:19,513 --> 00:05:21,241
Know
112
00:05:21,242 --> 00:05:24,410
Oh, come on, girl
113
00:05:24,411 --> 00:05:29,085
Who cares if we're trashed got
a pocket full of cash we can blow
114
00:05:29,086 --> 00:05:30,142
Blow
115
00:05:30,143 --> 00:05:32,095
Shots of Patron
116
00:05:32,096 --> 00:05:33,856
Patron
117
00:05:33,857 --> 00:05:36,706
And it's on, girl
118
00:05:36,707 --> 00:05:40,387
Don't say no, no No, no, no, no
119
00:05:40,388 --> 00:05:43,301
Just say yeah, yeah Yeah, yeah, yeah
120
00:05:43,302 --> 00:05:46,343
And then we'll go, go Go, go, go
121
00:05:46,344 --> 00:05:49,865
If you're ready Like I'm ready
122
00:05:49,866 --> 00:05:52,074
'Cause it's a beautiful night
123
00:05:52,075 --> 00:05:54,843
We're looking for something dumb to do
124
00:05:55,917 --> 00:05:57,869
Hey, baby
125
00:05:57,870 --> 00:06:00,605
I think I want to marry you
126
00:06:02,545 --> 00:06:04,626
Is it the look in your eye?
127
00:06:04,627 --> 00:06:08,229
Or is it this dancing juice?
128
00:06:08,532 --> 00:06:10,452
Who cares, baby
129
00:06:10,453 --> 00:06:13,188
I think I want to marry you
130
00:06:13,335 --> 00:06:15,767
(CHUCKLES)
131
00:06:15,768 --> 00:06:20,795
I'll go get a ring let
the choir bells sing like ooh
132
00:06:20,796 --> 00:06:23,731
So what you wanna do?
133
00:06:24,670 --> 00:06:28,415
Let's just run, girl
134
00:06:28,416 --> 00:06:32,545
If we wake up and you
want to break up that's cool
135
00:06:32,546 --> 00:06:34,018
Cool
136
00:06:34,019 --> 00:06:36,067
No, I won't blame you
137
00:06:36,068 --> 00:06:37,201
You
138
00:06:37,221 --> 00:06:40,197
It was fun, girl
139
00:06:40,198 --> 00:06:43,688
Don't say no, no No, no, no, no
140
00:06:43,689 --> 00:06:46,729
Just say yeah, yeah Yeah, yeah, yeah
141
00:06:46,730 --> 00:06:49,739
And we'll go, go Go, go, go
142
00:06:49,740 --> 00:06:53,261
If you're ready Like I'm ready
143
00:06:53,262 --> 00:06:55,502
'Cause it's a beautiful night
144
00:06:55,503 --> 00:06:58,064
We're looking for something dumb to do
145
00:06:58,065 --> 00:06:59,344
Dumb to do
146
00:06:59,345 --> 00:07:01,234
Hey, baby
147
00:07:01,235 --> 00:07:04,204
I think I want to marry you
148
00:07:05,909 --> 00:07:07,605
Is it the look in your eye?
149
00:07:07,606 --> 00:07:08,630
Look in your eye
150
00:07:08,631 --> 00:07:10,518
Or is it this dancing juice?
151
00:07:10,519 --> 00:07:12,375
Dancing juice
152
00:07:12,376 --> 00:07:14,361
Who cares, baby
153
00:07:14,362 --> 00:07:16,530
I think I want to marry you
154
00:07:18,076 --> 00:07:21,144
Just say "I do"
155
00:07:24,288 --> 00:07:27,777
Tell me right now, baby
156
00:07:27,778 --> 00:07:30,626
Tell me right now, baby Baby
157
00:07:30,627 --> 00:07:34,564
Just say "I do"
158
00:07:37,383 --> 00:07:40,328
Tell me right now, baby
159
00:07:40,329 --> 00:07:43,431
Tell me right now, baby Baby
160
00:07:44,139 --> 00:07:46,219
It's a beautiful night
161
00:07:46,220 --> 00:07:49,255
We're looking for something dumb to do
162
00:07:50,126 --> 00:07:52,046
Hey, baby
163
00:07:52,047 --> 00:07:54,800
I think I want to marry you
164
00:07:54,801 --> 00:07:56,785
(CHUCKLES)
165
00:07:56,786 --> 00:07:58,418
Is it the look in your eye?
166
00:07:58,419 --> 00:07:59,506
Look in your eye
167
00:07:59,507 --> 00:08:01,427
Or is it this dancing juice?
168
00:08:01,428 --> 00:08:03,221
Dancing juice
169
00:08:03,222 --> 00:08:05,174
Who cares, baby
170
00:08:05,175 --> 00:08:07,159
I think I want to marry you
171
00:08:07,160 --> 00:08:08,260
(LAUGHS)
172
00:08:10,874 --> 00:08:12,075
(SCHOOL BELL RINGS)
173
00:08:18,558 --> 00:08:19,892
Ricky on a stick?
174
00:08:20,543 --> 00:08:21,743
See you.
175
00:08:23,810 --> 00:08:27,946
Really. It's not
this big a.
176
00:08:32,230 --> 00:08:37,384
Falling in love is such an easy thing to do
177
00:08:37,385 --> 00:08:39,978
Birds can do it We can do it
178
00:08:39,979 --> 00:08:42,731
Let's stop talking Let's get to it
179
00:08:42,732 --> 00:08:48,494
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
180
00:08:48,495 --> 00:08:49,551
Good morning.
181
00:08:49,552 --> 00:08:50,686
Come on, tell me.
182
00:08:51,080 --> 00:08:52,873
Tell you...
I already know.
183
00:08:52,874 --> 00:08:54,698
Know?
You're married!
184
00:08:54,699 --> 00:08:56,715
Oh. That. Yeah.
185
00:08:56,716 --> 00:08:58,572
You big knucklehead!
You're supposed to ask the girls
186
00:08:58,573 --> 00:09:00,781
to marry you in private
and get married in public.
187
00:09:00,782 --> 00:09:03,278
Yeah, well, you're supposed to get
married before you have the kid,
188
00:09:03,279 --> 00:09:04,559
but we like doing
everything backwards.
189
00:09:04,560 --> 00:09:05,552
As long as you're happy.
190
00:09:05,553 --> 00:09:08,017
We're happy.
Congratulations.
191
00:09:08,018 --> 00:09:09,298
Oh, you heard, huh?
192
00:09:09,299 --> 00:09:11,219
I heard. Eloped, huh?
193
00:09:11,220 --> 00:09:12,276
If that's what
you call it, yeah.
194
00:09:12,277 --> 00:09:13,978
I'll let you two talk.
195
00:09:15,863 --> 00:09:19,799
Your mom sent this.
It's a little gift for you and Amy.
196
00:09:21,657 --> 00:09:23,514
Insurance forms?
197
00:09:23,515 --> 00:09:25,499
Amy and John
on your insurance with us.
198
00:09:25,500 --> 00:09:27,259
Medical and dental.
Really?
199
00:09:27,260 --> 00:09:30,270
Yeah. That's wife.
And your son.
200
00:09:30,271 --> 00:09:34,016
And I know Amy
at the church nursery,
201
00:09:34,017 --> 00:09:35,264
but it's not
like this insurance.
202
00:09:35,265 --> 00:09:36,865
This'll take care
of everything.
203
00:09:36,866 --> 00:09:39,202
Oh. Yeah.
This is great. Thanks.
204
00:09:39,203 --> 00:09:40,867
I want to wish you
all the best.
205
00:09:40,868 --> 00:09:42,661
That's really nice of you, Leo.
206
00:09:42,662 --> 00:09:44,678
I really appreciate
everything you've done for me,
207
00:09:44,679 --> 00:09:45,926
the job, the apartment.
208
00:09:45,927 --> 00:09:48,456
You've been to the staff here,
209
00:09:48,457 --> 00:09:52,362
and it's nice to see
my family's old apartment,
210
00:09:52,363 --> 00:09:55,276
nice to see it
come back to life.
211
00:09:55,277 --> 00:09:58,246
And here.
Have a little something for you.
212
00:10:03,954 --> 00:10:05,106
I can't take this.
213
00:10:05,107 --> 00:10:07,571
It's for you and Amy,
a little something to get you started.
214
00:10:07,572 --> 00:10:09,844
This looks like
to get us started.
215
00:10:09,845 --> 00:10:11,509
Leo, this is way too generous.
216
00:10:11,510 --> 00:10:13,526
Just say "thank you."
Thank you.
217
00:10:13,527 --> 00:10:18,393
It's a rare thing to find
loyal, honest young man.
218
00:10:18,394 --> 00:10:21,096
You did a good thing,
in marrying Amy.
219
00:10:23,933 --> 00:10:26,206
So, when are classes starting?
220
00:10:26,207 --> 00:10:27,871
I've got another
couple of days.
221
00:10:27,872 --> 00:10:30,688
And what are you majoring in?
Business. I think.
222
00:10:30,689 --> 00:10:32,641
Sounds good to me. What are
you hoping to do with it?
223
00:10:32,642 --> 00:10:34,370
I'm not sure.
224
00:10:34,371 --> 00:10:37,621
I'd love for you to consider a
career at this company, my company.
225
00:10:38,501 --> 00:10:40,261
Feel free to
get more involved in
226
00:10:40,262 --> 00:10:43,015
whatever aspect of the
business that interests you.
227
00:10:43,016 --> 00:10:44,968
Maybe you want to
get a butcher's license,
228
00:10:44,969 --> 00:10:47,082
spend a little time
at the offices,
229
00:10:47,083 --> 00:10:50,155
maybe you want to check into the
international aspect of the business.
230
00:10:50,156 --> 00:10:51,756
What are you interested in?
231
00:10:51,757 --> 00:10:54,925
Mostly in not offending anyone
in your family. Like Ben.
232
00:10:54,926 --> 00:10:56,783
Don't worry about it.
233
00:10:56,784 --> 00:10:58,767
He and I have had this
conversation a hundred times.
234
00:10:58,768 --> 00:11:02,482
He has other ideas about what
he wants to do with his life.
235
00:11:02,483 --> 00:11:06,100
If you want a career here,
I'd love to have you.
236
00:11:06,101 --> 00:11:08,369
This is my business, not Ben's.
237
00:11:09,367 --> 00:11:12,215
So, think about it,
238
00:11:12,216 --> 00:11:14,713
think about whether or not
this is the place for you.
239
00:11:14,714 --> 00:11:15,769
Yes.
240
00:11:15,770 --> 00:11:16,922
You might want to
discuss it with your wife.
241
00:11:16,923 --> 00:11:18,651
All right,
I'll discuss it with Amy,
242
00:11:18,652 --> 00:11:20,797
but she already knows that I would
want to be in business with you.
243
00:11:20,798 --> 00:11:23,774
I've told her before, that would be the
best thing that could ever happen,
244
00:11:23,775 --> 00:11:25,631
if you wanted me to be a
part of this business.
245
00:11:25,632 --> 00:11:27,360
Happy to hear it.
246
00:11:27,361 --> 00:11:28,513
Thanks.
247
00:11:28,514 --> 00:11:30,434
So, we'll see you around.
248
00:11:30,435 --> 00:11:31,635
Are you sure about this?
249
00:11:34,917 --> 00:11:35,973
You wanted to see me?
250
00:11:35,974 --> 00:11:37,702
Hey, nice cake.
251
00:11:37,703 --> 00:11:39,079
Thanks.
You want a piece?
252
00:11:39,080 --> 00:11:40,775
Sure.
253
00:11:40,776 --> 00:11:43,465
I thought you and Ricky
on the fourth of July.
254
00:11:43,466 --> 00:11:45,546
We were, but then...
255
00:11:45,547 --> 00:11:47,755
I don't know, we just
256
00:11:47,756 --> 00:11:50,574
decided to do something else.
257
00:11:50,575 --> 00:11:53,135
This doesn't affect my going to school here
or anything, does it?
258
00:11:53,136 --> 00:11:54,383
No, not at all.
259
00:11:54,384 --> 00:11:57,937
It might if you two
here, but you're fine.
260
00:11:57,938 --> 00:12:00,179
This is all wonderful news,
your getting married.
261
00:12:00,180 --> 00:12:02,996
I mean, why have
a big wedding, right?
262
00:12:02,997 --> 00:12:05,699
It costs so much
money these days.
263
00:12:05,975 --> 00:12:07,799
Mmm. Good cake.
264
00:12:07,800 --> 00:12:10,616
Oh. Thanks.
Ben's girlfriend's mom made it.
265
00:12:10,617 --> 00:12:13,338
Which is a little weird
if you ask me, but anyway.
266
00:12:13,339 --> 00:12:15,419
The cafeteria lady
wouldn't let me leave it in the lunchroom.
267
00:12:15,420 --> 00:12:16,572
So, maybe you could...
Oh, no.
268
00:12:16,573 --> 00:12:19,101
No, it's too much
for my office.
269
00:12:19,102 --> 00:12:21,278
Plus I've got meetings all day.
270
00:12:21,279 --> 00:12:23,008
But, um, look,
271
00:12:23,009 --> 00:12:25,217
I wanted to talk to
you about something.
272
00:12:25,218 --> 00:12:27,714
This year, I'm asking
each of the seniors
273
00:12:27,715 --> 00:12:29,700
to mentor a freshman
coming into the school.
274
00:12:29,701 --> 00:12:30,788
Oh, that's a great idea.
275
00:12:30,789 --> 00:12:32,485
I'm glad you think so.
276
00:12:32,486 --> 00:12:34,342
I have a really special girl
I want you to meet.
277
00:12:34,343 --> 00:12:36,391
She just moved
into the neighborhood
278
00:12:36,392 --> 00:12:37,512
and she needs a lot of help.
279
00:12:37,513 --> 00:12:39,241
I have a son, you know.
280
00:12:39,242 --> 00:12:41,034
I'm not really up for taking on
281
00:12:41,035 --> 00:12:43,083
someone who needs
a lot of help, but...
282
00:12:43,084 --> 00:12:45,068
I think you're
for the job.son
283
00:12:45,069 --> 00:12:46,119
Kathy!
284
00:12:49,104 --> 00:12:52,006
Hey! Ooh. Cake!
285
00:13:03,712 --> 00:13:06,502
I can't believe you're married.
286
00:13:06,503 --> 00:13:10,157
(CHUCKLES) Yeah.
Well, I am.
287
00:13:10,158 --> 00:13:13,068
Usually guys who knock you up
won't marry you, you know.
288
00:13:13,069 --> 00:13:14,119
I know.
289
00:13:16,243 --> 00:13:18,227
I don't like the
term "knocked up."
290
00:13:18,228 --> 00:13:19,928
What's wrong with "knocked up"?
291
00:13:21,278 --> 00:13:22,933
It just...
292
00:13:22,934 --> 00:13:25,636
It has "victim"
written all over it.
293
00:13:25,637 --> 00:13:28,504
I think it would be great
if women could stop
294
00:13:28,505 --> 00:13:30,847
seeing themselves
as victims so often
295
00:13:30,868 --> 00:13:33,518
and take responsibility
and control of their lives.
296
00:13:34,429 --> 00:13:37,086
I am a victim.
297
00:13:37,087 --> 00:13:39,955
Oh, my gosh.
I didn't realize.
298
00:13:40,192 --> 00:13:42,080
What, you were...
299
00:13:42,081 --> 00:13:43,104
Oh, geez, you were...
300
00:13:43,105 --> 00:13:45,794
No. No.
301
00:13:45,795 --> 00:13:49,669
I was talked into having unprotected
sex by my nerdy boyfriend
302
00:13:49,670 --> 00:13:52,614
who convinced me he had a foolproof
scientific birth control method,
303
00:13:52,615 --> 00:13:55,729
which depended on him stopping
at just the right time.
304
00:13:55,782 --> 00:13:58,121
I knew it didn't sound right.
305
00:13:58,122 --> 00:13:59,189
But you did it anyway.
306
00:13:59,211 --> 00:14:00,540
He was very persuasive.
307
00:14:00,601 --> 00:14:02,831
He made me want to do it,
you know what I mean?
308
00:14:03,491 --> 00:14:05,998
I'm giving the baby
up for adoption.
309
00:14:05,999 --> 00:14:08,073
I already found
a family for her.
310
00:14:08,074 --> 00:14:09,646
I don't want my life to be over
311
00:14:09,647 --> 00:14:12,717
just because my boyfriend wasn't
as smart as I thought he was.
312
00:14:13,202 --> 00:14:16,824
Look, I don't mind
talking to you,
313
00:14:17,559 --> 00:14:19,127
but I don't want
to be like you.
314
00:14:19,128 --> 00:14:20,985
My life isn't over.
315
00:14:20,986 --> 00:14:23,098
I'm finishing up high school,
I'm going to college, and...
316
00:14:23,099 --> 00:14:25,083
And you're 18 and married.
317
00:14:25,084 --> 00:14:26,718
To the guy who knocked you up.
318
00:14:33,601 --> 00:14:36,470
These are your favorite
cookies, you know.
319
00:14:38,180 --> 00:14:40,323
If you say so.
320
00:14:40,324 --> 00:14:43,013
I brought them all the
way back from Paris.
321
00:14:43,014 --> 00:14:44,064
Just for you.
322
00:14:44,391 --> 00:14:46,392
Well, aren't you nice.
323
00:14:48,201 --> 00:14:50,102
I love Paris.
324
00:14:51,723 --> 00:14:53,953
My husband and I used to
go there all the time.
325
00:14:57,550 --> 00:14:59,618
I need to tell you something.
326
00:15:00,720 --> 00:15:03,281
Something I should have
told you a long time ago.
327
00:15:03,282 --> 00:15:05,202
Oh, I know.
328
00:15:05,203 --> 00:15:07,251
You've lost your virginity.
329
00:15:07,252 --> 00:15:09,108
You're not fooling
anyone, you know.
330
00:15:09,109 --> 00:15:10,376
I know, Mom.
331
00:15:12,022 --> 00:15:15,640
I want to apologize to you
332
00:15:15,641 --> 00:15:17,451
for not including you
in my wedding.
333
00:15:18,010 --> 00:15:19,811
Oh, that's okay.
334
00:15:22,332 --> 00:15:23,581
You were at mine, though.
335
00:15:23,582 --> 00:15:24,632
What?
336
00:15:27,168 --> 00:15:28,368
Oh, nothing.
337
00:15:30,017 --> 00:15:33,218
There's something else
I need to tell you.
338
00:15:33,219 --> 00:15:36,955
Amy ran off and married Ricky.
They eloped.
339
00:15:40,711 --> 00:15:43,431
Oh, honey.
340
00:15:43,432 --> 00:15:44,866
Oh, honey, don't cry.
341
00:15:46,474 --> 00:15:49,418
And, Mom, there's something
else I need to tell you.
342
00:15:49,419 --> 00:15:50,469
(SNIFFLES)
343
00:15:53,198 --> 00:15:54,350
I'm gay.
344
00:15:54,351 --> 00:15:56,185
Of course.
345
00:15:58,097 --> 00:16:00,753
Gay Paris.
346
00:16:00,754 --> 00:16:04,755
Oh, it's such a wonderful city.
347
00:16:04,756 --> 00:16:05,908
The City of Lights, you know.
348
00:16:05,909 --> 00:16:07,977
Yeah, that's the one.
349
00:16:09,495 --> 00:16:11,730
My husband loved Paris.
350
00:16:12,376 --> 00:16:13,476
Did I tell you that?
351
00:16:17,980 --> 00:16:20,124
Hey, Mom.
Hey, yourself.
352
00:16:20,125 --> 00:16:23,743
Heard from your bride
since she left for school?
353
00:16:23,744 --> 00:16:25,695
No. Why?
354
00:16:25,696 --> 00:16:28,769
Ethan planned a big surprise for
her in the hallway this morning.
355
00:16:28,770 --> 00:16:29,826
She loves surprises.
356
00:16:29,827 --> 00:16:31,619
Does she?
No, not at all.
357
00:16:31,620 --> 00:16:34,436
Well, she's probably
gonna love this one.
358
00:16:34,437 --> 00:16:36,230
What is it?
Oh, I'll let Amy tell you.
359
00:16:36,231 --> 00:16:39,143
Or show you. She probably
got it all on her phone.
360
00:16:39,144 --> 00:16:40,360
So you have the day off?
361
00:16:40,361 --> 00:16:42,313
I have the day off but I'm
working tonight at the clinic,
362
00:16:42,314 --> 00:16:43,882
you know I do that sometimes.
363
00:16:43,883 --> 00:16:45,002
When's Dad back?
364
00:16:45,003 --> 00:16:47,724
On Friday. And he can't
wait to see you.
365
00:16:47,725 --> 00:16:49,933
Why?
Why?
366
00:16:49,934 --> 00:16:52,622
Because you're married.
You're our married son.
367
00:16:52,623 --> 00:16:53,743
And we're very proud of you.
368
00:16:53,744 --> 00:16:56,369
Thanks.
You're welcome.
369
00:16:56,370 --> 00:16:59,283
Is that it?
No, that's not it.
370
00:16:59,284 --> 00:17:00,531
I have something for you.
371
00:17:00,532 --> 00:17:03,092
Oh. No. Don't give me anything.
You've done enough for me.
372
00:17:03,093 --> 00:17:04,469
And I've got to get over
to the campus bookstore.
373
00:17:04,470 --> 00:17:06,038
I want to pick up my books.
374
00:17:06,039 --> 00:17:07,159
I don't want to wait
till the last minute.
375
00:17:07,160 --> 00:17:11,962
These were my mother
and father's wedding bands.
376
00:17:11,963 --> 00:17:15,708
And I noticed that you and Amy
didn't have wedding bands, and...
377
00:17:15,709 --> 00:17:17,436
I can't take these, Mom.
378
00:17:17,437 --> 00:17:18,717
These have to have
a lot of sentimental value.
379
00:17:18,718 --> 00:17:20,318
What if we lost them
or something?
380
00:17:20,319 --> 00:17:22,495
You're not going to
lose your wedding band.
381
00:17:22,496 --> 00:17:24,289
And it would make me feel good
382
00:17:24,290 --> 00:17:27,359
to see the two of you wearing
my parents' wedding rings.
383
00:17:29,092 --> 00:17:32,869
Uh, but, you know, if you don't
want to wear them, that's fine.
384
00:17:32,870 --> 00:17:34,790
Oh, no, no, no. I didn't
mean to hurt your feelings.
385
00:17:34,791 --> 00:17:36,808
That's the last thing
in the world I want to do.
386
00:17:36,809 --> 00:17:37,984
You know me.
387
00:17:37,985 --> 00:17:40,778
I just feel guilty taking something
from you that's this important to you.
388
00:17:40,779 --> 00:17:45,783
You are far more precious to
me than any piece of gold.
389
00:17:47,279 --> 00:17:49,213
And now you're married!
390
00:17:54,809 --> 00:17:57,690
No offense, but I am not doing it.
391
00:17:57,691 --> 00:17:59,821
Unless it's a requirement
for graduation.
392
00:17:59,822 --> 00:18:00,980
And if it is,
I'm getting a lawyer.
393
00:18:00,981 --> 00:18:02,639
I don't think
you need a lawyer.
394
00:18:02,640 --> 00:18:05,190
And I doubt that there's
anything illegal about this.
395
00:18:05,191 --> 00:18:06,763
It's the new senior program.
396
00:18:06,764 --> 00:18:08,118
Each senior will
mentor a freshman.
397
00:18:08,119 --> 00:18:09,231
Not this senior.
398
00:18:09,301 --> 00:18:12,600
Ben, you went to summer school. You
don't have a heavy class load.
399
00:18:12,601 --> 00:18:14,361
You need to get
interested in something.
400
00:18:14,362 --> 00:18:15,642
Something other
than girlfriends.
401
00:18:15,643 --> 00:18:17,403
I am not the mentor type.
402
00:18:17,404 --> 00:18:19,753
I'm a senior in high
school and I'm divorced.
403
00:18:19,754 --> 00:18:21,063
Who needs that kind of mentor?
404
00:18:21,064 --> 00:18:23,102
You're also a guy who has
learned from his mistakes.
405
00:18:23,103 --> 00:18:24,383
No, I haven't.
406
00:18:24,384 --> 00:18:27,233
What was your first year like here?
I bet it wasn't easy.
407
00:18:27,234 --> 00:18:28,802
You can say that again.
408
00:18:28,803 --> 00:18:30,850
Well, that's what
this program's about.
409
00:18:30,851 --> 00:18:33,988
To make sure freshmen have an easier
time adjusting to high school.
410
00:18:33,989 --> 00:18:35,845
To make sure
we see trouble coming
411
00:18:35,846 --> 00:18:37,735
and do something about it
before it's too late.
412
00:18:37,736 --> 00:18:41,256
You're dreaming! I am not capable
of seeing trouble coming.
413
00:18:41,257 --> 00:18:42,441
That's how I keep
ending up in trouble.
414
00:18:42,442 --> 00:18:44,554
What do you mean? Are you in
some kind of trouble now?
415
00:18:44,555 --> 00:18:46,059
No!
416
00:18:46,060 --> 00:18:48,205
All right, Ben,
this is your senior year.
417
00:18:48,206 --> 00:18:50,253
This should be the best
year of high school.
418
00:18:50,254 --> 00:18:52,239
And no matter how bad
the other years were,
419
00:18:52,240 --> 00:18:53,872
this could be
a good year for you.
420
00:18:53,873 --> 00:18:54,960
Or not.
421
00:18:54,961 --> 00:18:56,658
Are you sure you're not
in some kind of trouble?
422
00:18:56,659 --> 00:18:57,842
No.
423
00:18:57,843 --> 00:18:59,891
No, you're not sure, or no,
you're not in any trouble?
424
00:18:59,892 --> 00:19:01,716
Both.
425
00:19:01,717 --> 00:19:03,413
And stop fishing for information
just because I don't want
426
00:19:03,414 --> 00:19:05,238
anything to do with
your little mentor program.
427
00:19:05,239 --> 00:19:06,406
Okay, well,
428
00:19:06,407 --> 00:19:10,233
why don't you take some
time to think about this
429
00:19:10,234 --> 00:19:11,734
and we'll talk again next week.
430
00:19:12,283 --> 00:19:14,117
Yes, why don't we?
431
00:19:19,679 --> 00:19:20,863
Oh. Excuse me.
432
00:19:20,864 --> 00:19:23,649
I was just going in there
to the counselor's office.
433
00:19:23,650 --> 00:19:24,674
What the hell
are you doing here?
434
00:19:24,675 --> 00:19:25,730
I'm teaching.
435
00:19:25,731 --> 00:19:27,523
I'm finishing up a
requirement for my master's.
436
00:19:27,524 --> 00:19:28,579
What?
Yeah.
437
00:19:28,580 --> 00:19:29,668
I'm teaching here
this semester.
438
00:19:29,669 --> 00:19:31,525
You have a thing for
young girls, don't you?
439
00:19:31,526 --> 00:19:33,382
Yeah, I knew it.
You're a pervert.
440
00:19:33,383 --> 00:19:34,438
What are you talking about?
441
00:19:34,439 --> 00:19:36,392
Adrian is only 18, you know.
442
00:19:36,393 --> 00:19:38,249
She's almost 19 and I'm 22.
443
00:19:38,250 --> 00:19:40,778
Yeah. Well, that makes her
three years younger than you.
444
00:19:40,779 --> 00:19:42,699
Look, pal, you just
stepped over the line.
445
00:19:42,700 --> 00:19:45,645
I'm not some kind of pervert just
because I'm dating your ex-wife.
446
00:19:45,646 --> 00:19:47,823
And you better not ever say
that within these walls again
447
00:19:47,824 --> 00:19:50,704
because that is a very serious accusation.
And I don't like it.
448
00:19:50,705 --> 00:19:52,369
Oh, yeah? What are you
going to do about it?
449
00:19:52,370 --> 00:19:54,546
Punch me?
Go ahead.
450
00:19:54,547 --> 00:19:57,235
I would risk getting arrested as well
as lose everything I've worked for
451
00:19:57,236 --> 00:19:59,349
at college for the past four
years just to punch you?
452
00:19:59,350 --> 00:20:01,077
Pervert.
All right, that does it.
453
00:20:01,078 --> 00:20:02,327
I'm going to
report you right now.
454
00:20:02,328 --> 00:20:04,184
I have no choice but
to report you right now.
455
00:20:04,185 --> 00:20:05,913
I want this on record.
456
00:20:05,914 --> 00:20:08,922
Otherwise your false accusations
could come back to haunt me.
457
00:20:08,923 --> 00:20:10,651
I want the authorities called.
458
00:20:10,652 --> 00:20:13,469
Oh. Oh, no. No. No authorities
need to be called.
459
00:20:13,470 --> 00:20:14,589
Yeah, they do.
Oh, come on.
460
00:20:14,590 --> 00:20:17,407
I just...
I momentarily lost my...
461
00:20:17,408 --> 00:20:19,552
My sanity, you know, thinking
about you and Adrian.
462
00:20:19,553 --> 00:20:21,442
You're divorced. You have
another girlfriend now.
463
00:20:21,443 --> 00:20:25,028
Not a good one. Look, I'm sorry.
I'm an idiot.
464
00:20:25,029 --> 00:20:27,845
I'm a little on edge.
It's the first day of school.
465
00:20:27,846 --> 00:20:29,798
And it's overwhelming.
466
00:20:29,799 --> 00:20:31,815
I take it all back.
All of it.
467
00:20:31,816 --> 00:20:33,800
You can't take it back. You
accused me of being a pervert
468
00:20:33,801 --> 00:20:35,594
and I work at the school.
469
00:20:35,595 --> 00:20:37,386
And you should never accuse any
teacher of doing something
470
00:20:37,387 --> 00:20:38,763
that you know they didn't do,
471
00:20:38,764 --> 00:20:40,684
because it makes it all the harder
to go after the few teachers
472
00:20:40,685 --> 00:20:43,455
who should be taken out of the
classroom and put in jail.
473
00:20:47,121 --> 00:20:48,304
What is wrong with me?
474
00:20:48,305 --> 00:20:49,939
Hey, Ben.
475
00:20:50,995 --> 00:20:52,179
What is wrong with you?
476
00:20:52,180 --> 00:20:53,715
Cake?
477
00:20:53,716 --> 00:20:55,669
No, thank you, Amy.
478
00:20:55,670 --> 00:20:58,487
It's very good cake.
Everyone's been enjoying it.
479
00:20:58,488 --> 00:20:59,575
At least a hundred
people have told me
480
00:20:59,576 --> 00:21:01,304
it's the best wedding
cake they've ever had.
481
00:21:01,305 --> 00:21:02,552
Did you have to get married?
482
00:21:02,553 --> 00:21:05,434
I mean, really, why now?
483
00:21:05,435 --> 00:21:07,355
Was the fourth of July
not soon enough?
484
00:21:07,356 --> 00:21:08,924
Are you pregnant again?
485
00:21:08,925 --> 00:21:10,845
What? Ben!
486
00:21:10,846 --> 00:21:12,222
I've lost the edit function. I
can't keep the words in my mouth.
487
00:21:12,223 --> 00:21:13,273
I love you!
488
00:21:14,688 --> 00:21:15,855
I've always loved you!
489
00:21:24,391 --> 00:21:25,557
Wow.
490
00:21:26,535 --> 00:21:28,232
He accused you of what?
491
00:21:28,233 --> 00:21:31,017
I can't believe this.
It's my first day of school.
492
00:21:31,018 --> 00:21:34,283
Yeah, well, unfortunately, we
have to report these things.
493
00:21:34,284 --> 00:21:36,844
Unbelievable.
494
00:21:36,845 --> 00:21:39,117
So what happens now? The police come
in and question me or something?
495
00:21:39,118 --> 00:21:40,942
Oh, no, I don't think so.
496
00:21:40,943 --> 00:21:44,497
It sounds more like a name calling
than an actual accusation.
497
00:21:44,498 --> 00:21:47,539
The principal will talk to Ben,
and then he'll talk to you,
498
00:21:47,540 --> 00:21:48,658
and the principal knows Adrian.
499
00:21:48,659 --> 00:21:50,292
Well, what does that mean?
500
00:21:50,293 --> 00:21:52,309
Adrian is a very nice girl.
Absolutely.
501
00:21:52,310 --> 00:21:54,262
What, did she date
one of her teachers?
502
00:21:54,263 --> 00:21:55,382
Has she ever done
anything like that?
503
00:21:55,383 --> 00:21:58,105
No. I'm sorry,
I shouldn't have said that.
504
00:21:58,106 --> 00:22:00,282
There's a lot of that
going around today.
505
00:22:00,283 --> 00:22:03,708
I want it on record that I was falsely
accused and I haven't done anything.
506
00:22:03,709 --> 00:22:05,020
Okay.
507
00:22:05,021 --> 00:22:06,621
I am a young, black professional,
and I'm not going to have
508
00:22:06,622 --> 00:22:08,575
my teaching career ruined
the first day of school.
509
00:22:08,576 --> 00:22:09,599
I got it.
510
00:22:09,600 --> 00:22:11,368
(SIGHS) Damn.
511
00:22:15,171 --> 00:22:16,271
Hey.
512
00:22:18,469 --> 00:22:20,325
What are we doing?
513
00:22:20,326 --> 00:22:22,214
Ben Boykewich just accused
some teacher of being a perv.
514
00:22:22,215 --> 00:22:25,832
Oh, and then he proclaimed
his love to Amy Juergens.
515
00:22:25,833 --> 00:22:26,857
He's cracking up.
516
00:22:26,858 --> 00:22:30,507
Yeah. And why
is he cracking up?
517
00:22:30,508 --> 00:22:31,916
Something is going on,
something we don't know about.
518
00:22:31,917 --> 00:22:34,685
I bet Raven knows.
I know she knows.
519
00:22:38,512 --> 00:22:40,112
He is not good for Dylan.
520
00:22:40,113 --> 00:22:41,488
Mmm. He's not
good for anybody.
521
00:22:41,489 --> 00:22:43,090
He's a nut.
522
00:22:48,602 --> 00:22:52,567
Why did they have to
ruin our senior year?
523
00:22:52,568 --> 00:22:53,976
It's like
Invasion of the Skanks.
524
00:22:53,977 --> 00:22:55,769
Just ignore them.
525
00:22:55,770 --> 00:22:57,722
Why do they have to
wear those stupid uniforms?
526
00:22:57,723 --> 00:22:59,484
I know.
I wish we had uniforms.
527
00:22:59,485 --> 00:23:00,444
Me, too.
528
00:23:00,445 --> 00:23:03,101
And I just feel so poor
now that they're here.
529
00:23:03,102 --> 00:23:04,350
I know.
And we're not poor.
530
00:23:04,351 --> 00:23:05,375
And I feel fat.
531
00:23:05,376 --> 00:23:07,231
Me, too.
532
00:23:07,232 --> 00:23:09,985
They just seem
so much cooler than us.
533
00:23:09,986 --> 00:23:13,755
Yeah, well, I know, but what
are we going to do about it?
534
00:23:14,660 --> 00:23:15,941
This.
535
00:23:15,942 --> 00:23:19,526
You are kind. You are smart.
You are important.
536
00:23:19,527 --> 00:23:21,512
Stop quoting The Help.
537
00:23:21,513 --> 00:23:24,361
Can't. Doesn't it make
you feel so much better?
538
00:23:24,362 --> 00:23:25,496
Kind of.
539
00:23:27,380 --> 00:23:30,188
What are you guys
doing out here?
540
00:23:30,189 --> 00:23:32,814
I saw Ben walk past class
and I went to the restroom.
541
00:23:32,815 --> 00:23:35,055
And then I heard him out here accusing
some teacher of being a perv.
542
00:23:35,056 --> 00:23:37,073
And I'm telling you,
this guy is no perv.
543
00:23:37,074 --> 00:23:38,898
I think I've
seen him somewhere.
544
00:23:38,899 --> 00:23:42,484
But, anyway, Ben
challenged him to a fight.
545
00:23:42,485 --> 00:23:43,669
A fight?
546
00:23:43,670 --> 00:23:46,357
Yeah, and this guy is like
this huge good-looking guy.
547
00:23:46,358 --> 00:23:49,335
Wait a minute, it wasn't Omar, was it?
Daniel's friend?
548
00:23:49,336 --> 00:23:50,456
He's student teaching here.
549
00:23:50,457 --> 00:23:52,153
Oh, yeah, that was him!
550
00:23:52,154 --> 00:23:54,906
A perv? Omar is the
nicest guy in the world.
551
00:23:54,907 --> 00:23:56,091
His mother is a minister.
552
00:23:56,092 --> 00:23:57,756
Forget Omar.
553
00:23:57,757 --> 00:23:59,987
Tell her the other part,
the important part.
554
00:24:01,023 --> 00:24:02,495
What's going on?
555
00:24:02,496 --> 00:24:03,930
Tell her.
Tell me what?
556
00:24:05,698 --> 00:24:08,258
Ben ran into Amy
out here in the hallway
557
00:24:08,259 --> 00:24:10,371
with her big cake you got her,
558
00:24:10,372 --> 00:24:13,374
and he told her he loved her.
559
00:24:13,375 --> 00:24:18,024
And he always has and he's really
upset that she got married.
560
00:24:18,025 --> 00:24:19,785
What?
561
00:24:19,786 --> 00:24:22,796
You're dumping him. He's cracking
up and he's dangerous now.
562
00:24:23,756 --> 00:24:25,868
Dangerous how?
563
00:24:25,869 --> 00:24:27,821
You two better
tell us what's going on.
564
00:24:27,822 --> 00:24:29,523
(SCHOOL BELL RINGS)
565
00:24:37,741 --> 00:24:39,191
JACK: Play 23!
566
00:24:39,248 --> 00:24:40,901
Ten-hut!
567
00:24:44,530 --> 00:24:46,290
Pappas is pretty good.
568
00:24:46,291 --> 00:24:48,821
I'm just not sure he has
any leadership qualities.
569
00:24:53,015 --> 00:24:55,863
I wouldn't write him off.
He's got solid skills.
570
00:24:55,864 --> 00:24:57,849
We got a lot of guys
with solid skills.
571
00:24:57,850 --> 00:25:00,618
He did a good job for us.
He's a Christian, you know.
572
00:25:06,494 --> 00:25:09,439
Hot damn!
Pappas is our Tebow!
573
00:25:09,440 --> 00:25:12,128
Oh, no, he's not
a good Christian.
574
00:25:12,129 --> 00:25:15,234
His dad's a minister but I don't think
Jack even goes to church anymore.
575
00:25:15,235 --> 00:25:18,037
Get him back in church.
I don't care how you do it.
576
00:25:29,579 --> 00:25:31,436
Oh, hi. Hi.
577
00:25:31,437 --> 00:25:33,389
Uh, could you help me?
578
00:25:33,390 --> 00:25:36,174
I need that book
on the top shelf
579
00:25:36,175 --> 00:25:37,391
and I can't reach it.
580
00:25:37,392 --> 00:25:39,092
Sure. I'll get it for you.
581
00:25:41,906 --> 00:25:43,058
Hey, Adrian.
582
00:25:43,059 --> 00:25:45,043
Ricky! Hi.
583
00:25:45,044 --> 00:25:46,868
Here. See you around.
584
00:25:46,869 --> 00:25:48,885
Hope so.
585
00:25:48,886 --> 00:25:50,936
Oh, he's married.
Pay no attention to him.
586
00:25:53,529 --> 00:25:56,410
(CHUCKLES)
So I guess you heard.
587
00:25:56,411 --> 00:25:58,331
Yeah.
Good for you and Amy.
588
00:25:58,332 --> 00:26:00,124
I hope you'll be very happy.
589
00:26:00,125 --> 00:26:01,949
I know I wasn't happy
when I was married,
590
00:26:01,950 --> 00:26:04,030
but hey,
I'm not married anymore.
591
00:26:04,031 --> 00:26:07,104
I mean, Ben is a nice guy,
he's a really nice guy.
592
00:26:07,105 --> 00:26:09,633
It just...
You know, it gets old,
593
00:26:09,634 --> 00:26:13,444
being with the same
person all the time.
594
00:26:13,445 --> 00:26:14,596
What happened
to your boyfriend?
595
00:26:14,597 --> 00:26:17,445
Oh, he got all upset
because I kissed Grace.
596
00:26:17,446 --> 00:26:20,551
But he'll come around,
they all do.
597
00:26:20,552 --> 00:26:23,401
I'm happy being with
Amy, really happy.
598
00:26:23,402 --> 00:26:25,418
So, let me see your schedule.
Do we have any class together?
599
00:26:25,419 --> 00:26:27,915
Mmm, I doubt it.
I'm in the business school.
600
00:26:27,916 --> 00:26:29,817
Still, let me see.
601
00:26:30,766 --> 00:26:32,622
Huh. Freshman English.
602
00:26:32,623 --> 00:26:33,711
You're kidding.
603
00:26:33,712 --> 00:26:35,600
Oh, loosen up, will you?
604
00:26:35,601 --> 00:26:37,810
We're going to be bumping
into each other now and then,
605
00:26:37,811 --> 00:26:40,371
and I'm not uncomfortable
if you're not uncomfortable,
606
00:26:40,372 --> 00:26:42,580
and you shouldn't
be uncomfortable.
607
00:26:42,581 --> 00:26:46,134
Unless of course you're
still thinking about me.
608
00:26:46,135 --> 00:26:48,023
No, I'm not.
Good.
609
00:26:48,024 --> 00:26:50,841
Because I'm not going to be fooling
around here like I did in high school.
610
00:26:50,842 --> 00:26:52,057
I've got a goal.
611
00:26:52,058 --> 00:26:53,818
I'm going to graduate with
honors and get into law school.
612
00:26:53,819 --> 00:26:55,708
Sounds good.
And what are your plans?
613
00:26:55,709 --> 00:26:58,877
Other than being married
to Amy and raising John?
614
00:26:58,878 --> 00:27:00,478
Any goals?
Not really.
615
00:27:00,479 --> 00:27:01,727
Just want to do the best I can.
616
00:27:01,728 --> 00:27:02,815
So that you can
end up doing what?
617
00:27:02,816 --> 00:27:04,353
I don't know.
618
00:27:04,354 --> 00:27:06,562
Okay, well,
just in case your goal
619
00:27:06,563 --> 00:27:09,412
is to rise to the top
of Boykewich International,
620
00:27:09,413 --> 00:27:12,196
which I think
you'd be great at,
621
00:27:12,197 --> 00:27:16,199
Ben Boykewich is never
going to let that happen.
622
00:27:16,200 --> 00:27:18,728
He hates the butcher business,
623
00:27:18,729 --> 00:27:19,779
but he hates you more.
624
00:27:20,811 --> 00:27:23,723
See you.
Wait. Wait.
625
00:27:23,724 --> 00:27:26,445
Ben doesn't hate me, he's my friend.
Why would he hate me?
626
00:27:26,446 --> 00:27:29,614
Are you kidding? You just
married the woman he loves.
627
00:27:37,174 --> 00:27:39,511
Home sick? Jacob got home sick?
628
00:27:39,532 --> 00:27:40,582
Baby.
629
00:27:40,583 --> 00:27:43,494
I think he panicked when it came to
registering for school this morning,
630
00:27:43,495 --> 00:27:45,703
and he wanted to go home and
see his mom and his friends.
631
00:27:45,704 --> 00:27:47,336
So that's that.
632
00:27:47,337 --> 00:27:50,250
I have a feeling he'll be back.
633
00:27:50,251 --> 00:27:52,427
You would know,
half-sister, half-brother.
634
00:27:52,428 --> 00:27:54,956
Will you drop that please?
I'm not half anything.
635
00:27:54,957 --> 00:27:58,222
Half-Christian,
half-not-a-Christian.
636
00:27:58,223 --> 00:27:59,759
(CHUCKLING)
637
00:27:59,760 --> 00:28:01,168
That's not funny.
Okay.
638
00:28:01,169 --> 00:28:02,768
Do you mind if
I say the blessing
639
00:28:02,769 --> 00:28:04,658
before we all just
dig in like animals?
640
00:28:04,659 --> 00:28:05,746
Who's an animal?
641
00:28:05,747 --> 00:28:06,867
I'm fine with that.
Say the blessing.
642
00:28:06,868 --> 00:28:08,628
Oh, come on.
Do we have to?
643
00:28:08,629 --> 00:28:10,549
Tom.
Shall we join hands?
644
00:28:10,550 --> 00:28:11,651
Sure.
645
00:28:13,464 --> 00:28:16,120
Dear Lord, bless this house
and all that are in it
646
00:28:16,121 --> 00:28:17,433
and please watch over
our half-brother, Jacob,
647
00:28:17,434 --> 00:28:19,066
as he travels back to his home.
648
00:28:19,067 --> 00:28:20,314
Amen.
649
00:28:20,315 --> 00:28:22,908
Bless the food to the
nourishment of our bodies
650
00:28:22,909 --> 00:28:25,854
and let it give us the strength to
abstain from sex outside of marriage.
651
00:28:25,855 --> 00:28:27,839
No amen on that one.
652
00:28:27,840 --> 00:28:29,696
Guide us in our daily choices,
653
00:28:29,697 --> 00:28:31,649
helping us to choose what
is right over what is wrong
654
00:28:31,650 --> 00:28:33,570
and giving us the good sense
to know the difference.
655
00:28:33,571 --> 00:28:34,671
Are you finished?
656
00:28:39,238 --> 00:28:43,080
Please help those children whose
parents are still children themselves
657
00:28:43,081 --> 00:28:45,128
and watch over all the families,
all over the world...
658
00:28:45,129 --> 00:28:46,897
Would you guys please stop it?
659
00:28:47,915 --> 00:28:49,595
That's completely sacrilegious.
660
00:28:49,596 --> 00:28:51,756
You asked to say a blessing.
661
00:28:51,757 --> 00:28:52,941
You didn't say anything
about a lecture.
662
00:28:52,942 --> 00:28:56,463
Especially by a
half-sister, half-brother.
663
00:28:56,464 --> 00:28:57,744
And I thought
my family was nuts.
664
00:28:57,745 --> 00:28:59,729
My other family. My former family.
(CELL PHONE VIBRATING)
665
00:28:59,730 --> 00:29:01,555
Well, it's my family
now, but...
666
00:29:01,556 --> 00:29:03,572
Jack's coach is calling me.
I wonder what he wants.
667
00:29:03,573 --> 00:29:05,540
No phone calls during dinner.
Yeah.
668
00:29:06,454 --> 00:29:07,504
Coach?
669
00:29:07,505 --> 00:29:12,984
I guess I'm gonna have to work
my way up to being a stepfather.
670
00:29:12,985 --> 00:29:17,563
Go with half-father.
Half-father, half-mother.
671
00:29:17,564 --> 00:29:18,908
That's one too many, Tom.
You gotta know when to stop.
672
00:29:18,909 --> 00:29:20,509
I'm a grown man.
673
00:29:20,510 --> 00:29:21,560
Okay.
674
00:29:31,941 --> 00:29:34,853
What is this?
Beans and weenies.
675
00:29:34,854 --> 00:29:37,799
Or is it weenies and beans?
Mmm. Beans and weenies.
676
00:29:37,800 --> 00:29:40,034
No offense, but it's revolting.
677
00:29:40,905 --> 00:29:43,607
Mmm. I like it.
678
00:29:44,587 --> 00:29:46,411
My mom makes this.
679
00:29:46,412 --> 00:29:48,236
When I was a kid,
680
00:29:48,237 --> 00:29:51,439
we used to pretend that we were
cowboys eating around a campfire
681
00:29:51,440 --> 00:29:54,224
and we'd eat it right out
of the pan on the stove.
682
00:29:54,225 --> 00:29:57,298
And the person who picked up the
square white thing in their spoon
683
00:29:57,299 --> 00:29:58,963
got to wear the cowboy hat.
684
00:29:58,964 --> 00:30:00,948
(SCOFFS) That's a hunk
of animal fat, you idiot.
685
00:30:00,949 --> 00:30:03,830
Really? 'Cause I just ate it.
And it was delicious.
686
00:30:03,831 --> 00:30:05,559
That's why it was the prize.
687
00:30:05,560 --> 00:30:07,970
This is why I am going to
cooking school in Italy.
688
00:30:09,465 --> 00:30:12,442
I was going to talk
to you later about it,
689
00:30:12,443 --> 00:30:14,267
but you might be sick later.
690
00:30:14,268 --> 00:30:16,188
I got into that cooking school.
We leave Sunday.
691
00:30:16,189 --> 00:30:17,982
What?
We leave Sunday.
692
00:30:17,983 --> 00:30:22,080
I can't go to Italy on Sunday.
I have to mow the lawn.
693
00:30:22,081 --> 00:30:24,082
And I don't have any money.
694
00:30:25,059 --> 00:30:27,555
And you can't go either.
Excuse me.
695
00:30:27,556 --> 00:30:28,657
Seconds.
696
00:30:32,614 --> 00:30:34,439
I hate it here.
697
00:30:34,440 --> 00:30:36,456
So why should we stay here
if we could be in Italy?
698
00:30:36,457 --> 00:30:39,978
Oh, I don't know. Because this is
your family and they love you?
699
00:30:39,979 --> 00:30:42,091
Oh, yeah, this is
my family who loves me,
700
00:30:42,092 --> 00:30:45,961
you and Nora, the three of us eating
beans and a hunk of animal fat.
701
00:30:45,962 --> 00:30:48,687
We have to get out of
here before our lives
702
00:30:48,688 --> 00:30:50,623
are completely
ruined like Ricky's.
703
00:30:50,624 --> 00:30:52,785
You knew I couldn't stay here.
704
00:30:52,786 --> 00:30:54,674
Is that why you slept with me?
705
00:30:54,675 --> 00:30:57,556
So I'd go on another one
of your big adventures?
706
00:30:57,557 --> 00:31:00,438
I told you, Ashley, I can't
follow you all over the world.
707
00:31:00,439 --> 00:31:02,102
I didn't even know
about the school thing
708
00:31:02,103 --> 00:31:03,255
when I slept with you
the first time.
709
00:31:03,256 --> 00:31:04,440
I don't want to go.
710
00:31:04,441 --> 00:31:06,169
I want to stay here.
I like it here.
711
00:31:06,170 --> 00:31:07,994
Well, I don't.
712
00:31:07,995 --> 00:31:10,997
Ashley, I love you.
713
00:31:11,838 --> 00:31:13,138
And you love me.
714
00:31:13,918 --> 00:31:15,742
Stop running away.
715
00:31:15,743 --> 00:31:18,528
Um, hi, just going to
ask this one question.
716
00:31:18,529 --> 00:31:22,210
Ashley, does your dad know you decided
to go to this cooking school?
717
00:31:22,211 --> 00:31:24,312
He doesn't have any say in it.
718
00:31:32,873 --> 00:31:34,953
(SIGHS) Great.
719
00:31:34,954 --> 00:31:37,003
Now I've got to go home
and convince my parents
720
00:31:37,004 --> 00:31:38,828
to pay for me to go
halfway around the world
721
00:31:38,829 --> 00:31:41,839
so I can be with the girl they
don't think I'm having sex with.
722
00:31:45,264 --> 00:31:48,305
Unbelievable! There's a
second white square!
723
00:31:48,306 --> 00:31:50,140
It's my lucky day.
724
00:31:50,259 --> 00:31:51,392
Kind of.
725
00:31:54,998 --> 00:31:56,231
(BABBLING)
726
00:32:07,677 --> 00:32:11,390
Did I tell you that Ashley is
going to Italy to cooking school?
727
00:32:11,391 --> 00:32:12,447
Is that the one with the baby?
728
00:32:12,448 --> 00:32:15,264
No, that's Amy.
729
00:32:15,265 --> 00:32:18,167
Amy and Ricky got married.
They eloped.
730
00:32:22,021 --> 00:32:24,656
My daughter
eloped too, you know.
731
00:32:26,727 --> 00:32:28,928
I made her feel
so bad about that.
732
00:32:31,434 --> 00:32:32,668
I wish I hadn't done that.
733
00:32:34,380 --> 00:32:37,148
My daughter was
such a lovely girl.
734
00:32:39,119 --> 00:32:41,320
So lovely and smart.
735
00:32:44,209 --> 00:32:45,877
Do you know my daughter?
736
00:32:46,963 --> 00:32:48,931
I'm getting to know her.
737
00:32:53,035 --> 00:32:56,536
WAITER: Your salads will
be coming up shortly.
738
00:32:56,537 --> 00:32:59,272
Thank you very much.
You're welcome.
739
00:33:00,507 --> 00:33:03,196
So, what's the plan, Ben?
740
00:33:03,197 --> 00:33:04,380
What do you want to do?
The clock is ticking.
741
00:33:04,381 --> 00:33:06,173
There's nothing I can do.
They're married.
742
00:33:06,174 --> 00:33:09,119
Ben, not about Amy and Ricky.
Forget that.
743
00:33:09,120 --> 00:33:10,784
About the other situation.
744
00:33:10,785 --> 00:33:11,936
What do you think I should do?
745
00:33:11,937 --> 00:33:13,729
Why would you listen to me now?
746
00:33:13,730 --> 00:33:15,683
You never listened
to me before.
747
00:33:15,684 --> 00:33:18,436
I told you,
you are on your own.
748
00:33:18,437 --> 00:33:21,446
Is that just in regard to
749
00:33:21,447 --> 00:33:23,207
the trouble with Dylan
750
00:33:23,208 --> 00:33:25,192
or does that
include all trouble?
751
00:33:25,193 --> 00:33:26,393
All trouble?
752
00:33:26,394 --> 00:33:29,098
You're in more
trouble than that?
753
00:33:29,099 --> 00:33:32,108
I, uh, called one of the
teachers a pervert.
754
00:33:32,109 --> 00:33:33,677
Because?
755
00:33:33,678 --> 00:33:35,662
It's Adrian's boyfriend, Omar.
756
00:33:35,663 --> 00:33:37,647
Omar is student teaching.
757
00:33:37,648 --> 00:33:40,432
I didn't know.
It took me by surprise.
758
00:33:40,433 --> 00:33:41,521
I misspoke.
759
00:33:41,522 --> 00:33:43,474
You called him a pervert
for absolutely no reason?
760
00:33:43,475 --> 00:33:45,409
Yeah, and, uh,
761
00:33:46,165 --> 00:33:47,348
he reported me.
762
00:33:47,349 --> 00:33:49,429
And now there's going to be
some sort of investigation.
763
00:33:49,430 --> 00:33:52,151
What happened to you, Ben?
764
00:33:52,152 --> 00:33:56,022
You used to be such a good kid.
765
00:33:56,827 --> 00:33:57,994
And now...
766
00:33:58,812 --> 00:34:01,660
Now you're a good man, Ben,
767
00:34:01,661 --> 00:34:05,310
but you just keep
doing stupid, stupid things.
768
00:34:05,311 --> 00:34:06,527
I know.
769
00:34:06,528 --> 00:34:08,321
I'm angry.
770
00:34:08,322 --> 00:34:11,970
I'm really angry
and just out of control.
771
00:34:11,971 --> 00:34:15,236
Angry about what? About what
happened with you and Adrian,
772
00:34:15,237 --> 00:34:17,158
losing the baby?
773
00:34:17,159 --> 00:34:18,758
Are you still upset about that?
774
00:34:18,759 --> 00:34:21,672
That's always
going to hurt, but no.
775
00:34:21,673 --> 00:34:24,778
I'm angry that
Ricky stole my life.
776
00:34:24,779 --> 00:34:27,969
Amy should have been mine. Then
none of this would have happened.
777
00:34:29,613 --> 00:34:30,663
(SIGHS)
778
00:34:31,375 --> 00:34:32,541
Hello!
779
00:34:34,192 --> 00:34:36,059
I'm here and I'm...
780
00:34:36,369 --> 00:34:38,236
(CLEARS THROAT) Hi.
781
00:34:38,875 --> 00:34:40,947
What is going on?
782
00:34:40,948 --> 00:34:42,740
Your friend Omar dropped by.
783
00:34:42,741 --> 00:34:44,020
Just wanted to introduce
myself to your parents.
784
00:34:44,021 --> 00:34:46,742
You know, in case we ever decide
to go out again or anything.
785
00:34:46,743 --> 00:34:48,568
Oh, really?
786
00:34:48,569 --> 00:34:51,352
Sure you just didn't have a bad first
day at school and need legal help?
787
00:34:51,353 --> 00:34:52,410
We heard all about it.
788
00:34:52,411 --> 00:34:53,786
Did you hear all about it?
Ben called me.
789
00:34:53,787 --> 00:34:56,284
We're not going to talk about Ben
when we have company over, are we?
790
00:34:56,285 --> 00:34:58,109
No, of course not.
791
00:34:58,110 --> 00:35:00,190
Come on.
Sit down. Let's eat.
792
00:35:00,191 --> 00:35:02,175
Really, Omar, what
are you doing here?
793
00:35:02,176 --> 00:35:04,160
I don't just drop by your parents'
house and have dinner with them.
794
00:35:04,161 --> 00:35:06,049
You can if you want,
795
00:35:06,050 --> 00:35:08,994
but I got the impression that you're not
interested in getting to know my parents.
796
00:35:08,995 --> 00:35:12,005
I, on the other hand, am interested
in getting to know yours.
797
00:35:12,177 --> 00:35:16,583
I told you, I'm focusing
on school this year.
798
00:35:16,584 --> 00:35:19,497
Well, if anyone
would understand that,
799
00:35:19,498 --> 00:35:22,187
that would be me
since I'm a teacher.
800
00:35:22,188 --> 00:35:25,004
And by the way, my mom's
a Protestant minister
801
00:35:25,005 --> 00:35:28,750
and my dad's in law enforcement.
He's a detective.
802
00:35:28,751 --> 00:35:30,191
He traced down your dad for me.
803
00:35:30,800 --> 00:35:31,856
I really like you.
804
00:35:31,857 --> 00:35:32,849
Stop trying to impress them.
805
00:35:32,850 --> 00:35:34,577
It's too late.
806
00:35:34,578 --> 00:35:35,712
(SCOFFS)
807
00:35:40,374 --> 00:35:41,461
This is good.
808
00:35:41,462 --> 00:35:43,350
Yeah.
809
00:35:43,351 --> 00:35:45,432
I've eaten so much
of it, I feel sick.
810
00:35:45,433 --> 00:35:47,480
I feel sick, too,
811
00:35:47,481 --> 00:35:49,210
but not from the cake.
812
00:35:49,211 --> 00:35:51,931
My mother sent insurance
forms for us to fill out
813
00:35:51,932 --> 00:35:55,677
so the company can put you
and John on the insurance.
814
00:35:55,678 --> 00:35:56,912
Hmm. That's nice.
815
00:35:58,848 --> 00:36:01,917
Yeah, I know.
816
00:36:03,650 --> 00:36:06,499
And then Leo gave us
an envelope full of cash
817
00:36:06,500 --> 00:36:08,229
and invited me to be
a part of the business.
818
00:36:08,230 --> 00:36:11,060
Wait, that's so great. That's
what you've always wanted.
819
00:36:11,976 --> 00:36:13,943
Oh. Right.
820
00:36:16,042 --> 00:36:18,744
And my mom gave us these.
821
00:36:20,748 --> 00:36:22,477
They belonged to her parents.
822
00:36:22,478 --> 00:36:24,348
Are you going to
wear a wedding band?
823
00:36:24,623 --> 00:36:25,673
Are you?
824
00:36:26,416 --> 00:36:27,616
I guess so.
825
00:36:40,952 --> 00:36:43,896
I've been assigned
a freshman girl to mentor.
826
00:36:43,897 --> 00:36:45,817
She's six months pregnant.
827
00:36:45,818 --> 00:36:48,859
And I'm supposed to help her
make the right decisions. Boy.
828
00:36:48,860 --> 00:36:50,493
Are you going to
change your name?
829
00:36:50,494 --> 00:36:51,677
I don't know how that works.
830
00:36:51,678 --> 00:36:54,431
I mean, everyone is already
calling me Mrs. Underwood.
831
00:36:54,432 --> 00:36:58,241
Oh. There was a surprise wedding
shower for me at the nursery.
832
00:36:58,242 --> 00:37:01,987
There are gifts in the car
that I didn't bring in.
833
00:37:01,988 --> 00:37:03,940
I just feel so guilty.
834
00:37:03,941 --> 00:37:06,918
Some of these ladies just work
part-time and they bought us gifts.
835
00:37:06,919 --> 00:37:09,654
But I suppose
we're keeping the gifts.
836
00:37:09,896 --> 00:37:11,433
I suppose we are.
837
00:37:11,434 --> 00:37:13,642
I don't know, Amy.
Did we do the right thing?
838
00:37:13,643 --> 00:37:15,161
It's too late now.
839
00:37:15,214 --> 00:37:16,378
(CHUCKLES)
840
00:37:17,525 --> 00:37:20,301
Got the wedding video
in the mail.
841
00:37:20,302 --> 00:37:21,436
(BOTH LAUGH)
842
00:37:21,901 --> 00:37:24,770
You want to see it?
Yeah. Sure.
843
00:37:46,177 --> 00:37:48,378
PRIEST: Do not move
off the marks.
844
00:37:53,030 --> 00:37:56,038
Stay right where you are.
Do not move off that mark.
845
00:37:56,039 --> 00:37:57,799
You're completely surrounded.
846
00:37:57,800 --> 00:38:01,770
It's going to be
a beautiful video.
847
00:38:01,771 --> 00:38:06,604
Here we go. Ashes to
ashes, dust to dust.
848
00:38:06,605 --> 00:38:10,222
Oh! It's the wrong book!
849
00:38:10,223 --> 00:38:12,111
Hold on while I get
the right one.
850
00:38:12,112 --> 00:38:14,928
Where did you find this guy?
The Internet.
851
00:38:14,929 --> 00:38:19,635
Got it! Got it! Y'all cheer up!
Vows are coming.
852
00:38:19,636 --> 00:38:20,756
Did you write your vows?
853
00:38:20,757 --> 00:38:22,550
No. We didn't write anything.
854
00:38:22,551 --> 00:38:25,494
Did you get your flowers?
$49.99.
855
00:38:25,495 --> 00:38:26,648
It will last you a lifetime.
856
00:38:26,649 --> 00:38:28,536
It's okay. No, you
should have flowers.
857
00:38:28,537 --> 00:38:29,677
We'll take the flowers.
858
00:38:33,148 --> 00:38:34,198
Silk.
859
00:38:34,461 --> 00:38:35,997
Oh.
860
00:38:35,998 --> 00:38:38,199
$49.99.
Pay as you go.
861
00:38:38,943 --> 00:38:40,832
Here.
862
00:38:40,833 --> 00:38:45,036
Whoo-hoo! Yee-haw! Steak night!
Oh, I forgot something.
863
00:38:48,709 --> 00:38:50,510
Rose petal scent.
864
00:38:51,252 --> 00:38:53,479
Can we get on with this?
865
00:38:53,480 --> 00:38:56,482
Oh, you've got your
whole life together.
866
00:38:57,354 --> 00:39:00,107
What's the rush?
Slow down.
867
00:39:00,108 --> 00:39:02,956
Okay. Got it, Dicky?
868
00:39:02,957 --> 00:39:05,677
That's Ricky.
Ricky and Amy.
869
00:39:05,678 --> 00:39:06,912
Got it, Dick.
870
00:39:07,549 --> 00:39:09,808
Let's do a little dance.
871
00:39:09,809 --> 00:39:11,377
What?
872
00:39:11,378 --> 00:39:12,434
A little song, a little dance,
873
00:39:12,435 --> 00:39:14,451
a little seltzer in your pants.
874
00:39:14,452 --> 00:39:17,354
Chuckles the Clown.
Mary Tyler Moore?
875
00:39:18,390 --> 00:39:20,118
Oh, forget it.
876
00:39:20,119 --> 00:39:23,160
We got to get the... We
got to get the mood up.
877
00:39:23,161 --> 00:39:27,898
Get the blood flowing. You're going
to need that on your honeymoon.
878
00:39:28,924 --> 00:39:32,793
I'm gonna play y'all a record
that inspired all of this.
879
00:39:34,783 --> 00:39:36,639
Amy.
I know.
880
00:39:36,640 --> 00:39:38,368
This is not what
I was expecting.
881
00:39:38,369 --> 00:39:40,303
This wasn't on the Internet? No.
882
00:39:41,122 --> 00:39:43,363
(LIVELY MUSIC PLAYING)
883
00:39:43,364 --> 00:39:46,020
The day the squirrel went berserk
884
00:39:46,021 --> 00:39:48,038
In the First Self-Righteous Church
885
00:39:48,039 --> 00:39:51,112
See them squirrels, that's
what I'm talking about!
886
00:39:51,113 --> 00:39:52,841
Come on, get with it!
887
00:39:52,842 --> 00:39:54,776
(SONG CONTINUES ON STEREO)
888
00:39:59,693 --> 00:40:01,421
Hallelujah!
889
00:40:01,422 --> 00:40:03,374
I am not dancing.
890
00:40:03,375 --> 00:40:04,463
(PRIEST LAUGHING)
891
00:40:04,464 --> 00:40:06,352
(LAUGHS) I feel stupid.
892
00:40:06,353 --> 00:40:08,946
Because this is stupid.
You really want to do this?
893
00:40:08,947 --> 00:40:10,994
Let this idiot marry us?
894
00:40:10,995 --> 00:40:12,019
Uh...
895
00:40:12,020 --> 00:40:13,187
(LAUGHING)
896
00:40:13,558 --> 00:40:18,776
Well, we'll certainly remember
it for the rest of our lives.
897
00:40:18,777 --> 00:40:21,368
You want to remember this? You
want this to be our wedding?
898
00:40:21,369 --> 00:40:22,714
Not really.
Me neither.
899
00:40:22,715 --> 00:40:24,602
We don't have to do this,
we can go somewhere else,
900
00:40:24,603 --> 00:40:26,363
this weekend or
another weekend.
901
00:40:26,364 --> 00:40:28,188
I know, but I don't know
how to get out of this,
902
00:40:28,189 --> 00:40:29,341
and we already paid him.
903
00:40:29,342 --> 00:40:30,461
Let's just make
a run for it. You go,
904
00:40:30,462 --> 00:40:32,126
I'll stop him
if he comes after you.
905
00:40:32,127 --> 00:40:33,984
No, I'm too scared.
He's crazy.
906
00:40:33,985 --> 00:40:36,737
Go! Go!
Are you sure?
907
00:40:36,738 --> 00:40:38,914
Look at him! He probably doesn't
even have a license to marry us.
908
00:40:38,915 --> 00:40:40,783
Run, Amy, run!
909
00:40:44,551 --> 00:40:46,503
Thanks! We changed our mind!
Oh, wait.
910
00:40:46,504 --> 00:40:48,424
But wait, we're getting
to the good part.
911
00:40:48,425 --> 00:40:49,475
Oh.
912
00:41:00,976 --> 00:41:02,251
Ricky, my door is locked.
913
00:41:02,315 --> 00:41:03,543
Sorry, sorry.
914
00:41:03,608 --> 00:41:04,962
I don't know what I'm doing.
915
00:41:04,963 --> 00:41:07,955
I can't believe I didn't open
the door for you.
916
00:41:07,956 --> 00:41:09,210
It's okay, it's okay.
917
00:41:16,652 --> 00:41:18,852
- I love you.
- I love you too.
918
00:41:18,902 --> 00:41:23,452
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
67047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.