Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,000 --> 00:00:25,680
To wstrz�saj�ca historia.
2
00:00:29,000 --> 00:00:32,648
Nie mog�aby si� wydarzy� w
wi�kszo�ci ameryka�skich miast,
3
00:00:33,000 --> 00:00:34,680
ale tu si� wydarzy�a.
4
00:00:36,000 --> 00:00:39,968
Jeste�my odpowiedzialni za to,
by to si� wi�cej nie powt�rzy�o.
5
00:00:42,000 --> 00:00:44,333
Wszystko zacz�o si� na tej drodze.
6
00:00:46,000 --> 00:00:50,544
Nie wiem, jak mog�o si� to wydarzy�.
Ale na pewno si� ju� nie powt�rzy�.
7
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
By� mo�e mog�em temu zapobiec.
8
00:00:56,000 --> 00:00:59,392
Ale kiedy ju� si� zacz�o,
nie mog�em si� temu oprze�.
9
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
Najlepiej pami�tam dziewczyn�.
10
00:01:05,000 --> 00:01:08,328
Nie potrafi� tego wyt�umaczy�.
Zasmucony kr�liczek...
11
00:01:09,000 --> 00:01:12,136
Ale co� si� we mnie zmieni�o.
Ona mnie zrozumia�a.
12
00:01:14,000 --> 00:01:17,264
Ale to i tak by�o potem.
Wszystko zacz�o si� tutaj.
13
00:01:19,000 --> 00:01:20,680
Dok�adnie na tej drodze.
14
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
DZIKI
15
00:03:09,000 --> 00:03:10,520
Wynosi� si� z toru!
16
00:03:32,000 --> 00:03:34,067
Zaczyna si� ostatnie okr��enie.
17
00:03:39,000 --> 00:03:41,600
Upadek Hillmana.
Jones zdo�a� go omin��.
18
00:03:43,000 --> 00:03:46,072
Ostatnie okr��enie, wci��
ka�dy ma szans� wygra�.
19
00:03:52,000 --> 00:03:55,776
Na bandzie l�duje Conners.
Trudno mu b�dzie nadrobi� strat�.
20
00:04:00,000 --> 00:04:03,072
Zaczynaj� ostatnie okr��enie.
Ostatnie okr��enie.
21
00:04:05,000 --> 00:04:09,096
Ka�dy z nich ma szans� wygra�.
Wszystko mo�e si� jeszcze zmieni�.
22
00:04:11,000 --> 00:04:12,733
Mo�e padnie rekord toru...
23
00:04:21,000 --> 00:04:22,280
Dalej, Al!
Dalej!
24
00:04:37,000 --> 00:04:40,072
Hej, zchodzi� z toru!
Prosz� nie wchodzi� na tor!
25
00:04:43,000 --> 00:04:47,288
Prosz� nie wchodzi� na tor. To jest
niebezpieczne. Krew jest �liska.
26
00:04:49,000 --> 00:04:51,900
Co wam odbija?
Tak wam si� spieszy do �mierci?
27
00:04:55,000 --> 00:04:56,440
Szukacie k�opot�w?
28
00:04:59,000 --> 00:05:01,400
Te bandy zawsze chc�
wszystko popsu�.
29
00:05:03,000 --> 00:05:05,200
- Jakie bandy?
- Takie, jak wasza.
30
00:05:09,000 --> 00:05:12,520
Chcesz si� �ciga� z Johnnym
10 kilometr�w o piwo, dupku?
31
00:05:17,000 --> 00:05:20,072
- Ten t�pak jest tch�rzem.
- To wszystko tch�rze.
32
00:05:21,000 --> 00:05:24,328
Chcesz zobaczy�, jak je�dzi Johny?
On naprawd� �miga.
33
00:05:28,000 --> 00:05:31,840
Czy jak wygrasz te przepychanki,
to dostajesz 5.000$? Nie�le.
34
00:05:34,000 --> 00:05:36,667
Jak wygrasz, dostajesz taki
z�oty puchar.
35
00:05:39,000 --> 00:05:40,733
Prawdziwe z�oto... polane.
36
00:05:42,000 --> 00:05:44,944
- Co z tym si� robi?
- Chyba wyrzuca do �mieci.
37
00:05:46,000 --> 00:05:47,933
Od��cie trofea.
Odsu�cie si�.
38
00:05:51,000 --> 00:05:55,224
M�g�by� odpali� mi takie ubranko?
Te� chcia�bym wygl�da� jak str�.
39
00:05:57,000 --> 00:05:58,680
Kim jeste�?
Gliniarzem?
40
00:06:04,000 --> 00:06:07,456
- Tylko bez przepychanek.
- W porz�dku. Rozejd�cie si�.
41
00:06:08,000 --> 00:06:09,733
Ja was znam.
Koniec zabawy.
42
00:06:13,000 --> 00:06:16,456
- Zje�d�ajcie st�d.
- Chcemy zobaczy� wy�cigi, tatusiu.
43
00:06:21,000 --> 00:06:23,800
Jeszcze jedno s�owo,
a wsadz� was do pud�a.
44
00:06:26,000 --> 00:06:27,000
Zje�d�ajcie.
45
00:06:46,000 --> 00:06:50,224
- Hej, zobaczcie, co wygra� Johnny.
- Co si� sta�o? Drugie miejsce?
46
00:06:51,000 --> 00:06:54,648
- Johnny zaj�� drugie miejsce?
- Pierwsze mia�o p� metra.
47
00:07:07,000 --> 00:07:10,072
T�paki maj� dzisiaj ta�ce
w Carbonvillo. Idziemy?
48
00:07:11,000 --> 00:07:14,136
- Nie, to jaka� dziura.
- Mo�emy zepsu� im zabaw�.
49
00:07:17,000 --> 00:07:20,648
Johnny, pojed�my gdzie�.
Wsz�dzie ci�gniesz za sob� gliny.
50
00:07:24,000 --> 00:07:25,680
Dobra, znikajcie st�d.
51
00:07:30,000 --> 00:07:31,000
T�dy.
52
00:08:03,000 --> 00:08:05,133
- Sk�d jest ta gromada?
- Znik�d.
53
00:08:07,000 --> 00:08:09,533
My�l�, �e nie wiedz� nawet,
dok�d jad�.
54
00:08:11,000 --> 00:08:15,160
Pokazuj� wszystkim, �e ka�dy,
kto je�dzi na motorze, jest szalony.
55
00:08:17,000 --> 00:08:21,032
Prowokuj� do zaczepki, by mogli
pokaza�, jacy z nich twardziele.
56
00:08:22,000 --> 00:08:23,600
W ko�cu dopn� swego.
57
00:10:00,000 --> 00:10:02,900
- Johnny, gdzie jedziemy?
- Zatankujemy tutaj.
58
00:10:06,000 --> 00:10:08,867
Ben, najpierw obowi�zek,
potem przyjemno�ci.
59
00:10:13,000 --> 00:10:14,680
W�� wi�cej piwa do lodu.
60
00:10:16,000 --> 00:10:19,200
Jak my�licie, z jakiej wojny
przyje�d�a ta brygada?
61
00:10:22,000 --> 00:10:24,267
Hej, ch�opaki,
�cigacie si� o piwo?
62
00:10:29,000 --> 00:10:30,600
Ostatni stawia piwo.
63
00:10:35,000 --> 00:10:36,120
Ostatni p�aci.
64
00:10:56,000 --> 00:10:59,200
- Kto to jest?
- Nic si� nie sta�o? To Art Kleiner.
65
00:11:03,000 --> 00:11:06,712
- Pom�cie wydosta� tego cz�owieka!
- Pom�cie go wydosta�!
66
00:11:11,000 --> 00:11:13,000
Wyci�gnijmy go!
Wyci�gnijmy go!
67
00:11:16,000 --> 00:11:17,680
Postawcie mnie na ziemi!
68
00:11:20,000 --> 00:11:21,200
Wyci�gnijmy go!
69
00:11:27,000 --> 00:11:29,867
- Co tu si� dzieje?
- �cigali�my si� o piwo.
70
00:11:31,000 --> 00:11:33,867
- A ten cz�owiek...
- On nie umie prowadzi�.
71
00:11:37,000 --> 00:11:40,840
- Mamy tu rannego ch�opaka.
- Jego kostka nie wygl�da dobrze.
72
00:11:44,000 --> 00:11:46,200
Co si� dzieje, Kathy?
Kto� zgin��?
73
00:11:49,000 --> 00:11:52,776
- Crazy, nie mo�esz spa� na ulicy.
- Nie�le to zaklinowa�e�.
74
00:11:54,000 --> 00:11:58,224
- Zabierzmy go do dr. Zieglera.
- Harry, ty widzia�e� co si� sta�o.
75
00:12:00,000 --> 00:12:03,008
Jechali prosto na mnie.
Chcia�em skr�ci�, ale...
76
00:12:06,000 --> 00:12:08,733
- A co z tym?
- To by� wypadek. Widzia�em.
77
00:12:11,000 --> 00:12:13,733
- Nie zamkniesz nikogo?
- Daj spok�j, Art.
78
00:12:15,000 --> 00:12:16,680
M�wi� tylko, jak by�o.
79
00:12:19,000 --> 00:12:21,900
Rozbili mi samoch�d.
Kto� musi za to zap�aci�.
80
00:12:25,000 --> 00:12:29,288
Jeste� tu najwa�niejszym glin�?
Powiedz mu, �eby uwa�a�, jak je�dzi.
81
00:12:31,000 --> 00:12:33,600
Powinien by� skr�ci�
w prawo lub w lewo.
82
00:12:35,000 --> 00:12:39,416
Pr�bowali go omin��. Jemu nic si�
nie sta�o, a m�j ch�opak jest ranny.
83
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
- Sp�jrz na to...
- Daj spok�j.
84
00:12:44,000 --> 00:12:46,667
- G�upie gliny.
- S�yszeli�cie Johnnyego?
85
00:12:53,000 --> 00:12:57,032
Kleiner jest za stary na samoch�d.
Swoj� drog�, dok�d on jecha�?
86
00:12:59,000 --> 00:13:02,008
Zawsze dok�d� jedzie.
Szalony... podekscytowany.
87
00:13:04,000 --> 00:13:07,392
Bierze za du�o witamin,
pije... za bardzo si� pobudza.
88
00:13:12,000 --> 00:13:15,072
Powinni aresztowa� wszystkich.
Wezwijcie milicj�.
89
00:14:14,000 --> 00:14:15,800
- Poda� co�?
- Butelk� piwa.
90
00:14:18,000 --> 00:14:20,200
- Piwo jest w barze.
- W porz�dku.
91
00:15:23,000 --> 00:15:24,000
Dzi�kuj�.
92
00:15:32,000 --> 00:15:34,900
- Zderzak wbi� si� w opon�.
- Poczekaj chwil�.
93
00:15:39,000 --> 00:15:40,280
Ju� go odgi��em.
94
00:15:43,000 --> 00:15:44,933
O, nie.
Harry, zr�b co� z tym.
95
00:15:46,000 --> 00:15:49,776
- A czego oczekujesz...?
- Chcesz aresztowa� ich wszystkich?
96
00:15:52,000 --> 00:15:54,999
Pu�cisz to p�azem i nad niczym
nie b�dziesz ju� mia� kontroli.
97
00:15:55,000 --> 00:15:57,067
- Z�� skarg�, Art.
- Zrobi� to.
98
00:15:59,000 --> 00:16:03,032
Nic ci si� nie sta�o, a to du�e
szcz�cie przy tym jak je�dzisz.
99
00:16:21,000 --> 00:16:23,400
- Od dawna tu mieszkasz?
- Od zawsze.
100
00:16:29,000 --> 00:16:32,648
- Byli�my na zje�dzie.
- Wczoraj przeje�d�ali na motorach.
101
00:16:37,000 --> 00:16:40,712
Nawet si� nie zatrzymali.
Dostajecie to za nara�anie �ycia?
102
00:16:42,000 --> 00:16:43,440
Zgadza si�.
Chcesz?
103
00:16:46,000 --> 00:16:47,280
- Nie.
- No, we�.
104
00:16:49,000 --> 00:16:52,136
Nie. Nie mo�esz mi tego da�.
Przecie� to wygra�e�.
105
00:16:57,000 --> 00:16:59,944
Musisz wygrawerowa� tu swoje imi�.
To pami�tka.
106
00:17:01,000 --> 00:17:04,776
Mo�esz to podarowa� tylko
dziewczynie, kt�r� znasz i lubisz.
107
00:17:09,000 --> 00:17:11,900
Hej, Johnny. W tym mie�cie...
Maj� tu doktora.
108
00:17:14,000 --> 00:17:16,733
Przerobi� Crazyego.
B�dziemy tak siedzie�?
109
00:17:18,000 --> 00:17:19,733
Czekamy czy jedziemy st�d?
110
00:17:24,000 --> 00:17:25,680
Poczekamy na Crazyego.
111
00:17:53,000 --> 00:17:55,667
Hej, Johnny m�wi,
�e czekamy na Crazyego.
112
00:17:58,000 --> 00:18:00,067
- Co robimy?
- Daj mi si� napi�.
113
00:18:02,000 --> 00:18:05,072
Dla wszystkich wystarczy.
Mamy du�o zimnego piwa.
114
00:18:06,000 --> 00:18:08,600
Hej, doktorze...
Gdzie mo�emy co� zje��?
115
00:18:12,000 --> 00:18:14,267
"U Bleekera".
Dobrze was nakarmimy.
116
00:18:15,000 --> 00:18:17,467
- Macie steki?
- Podajemy dobre mi�so.
117
00:18:20,000 --> 00:18:23,136
- A gdzie jest motel?
- Hotel jest tam, niedaleko.
118
00:18:25,000 --> 00:18:26,600
Maj� tu nawet hotel.
119
00:18:28,000 --> 00:18:31,520
- Zaprowad� mnie do tego browaru.
- Sprawd� swoj� w�dk�.
120
00:18:37,000 --> 00:18:38,000
Po�ar!
121
00:19:10,000 --> 00:19:12,667
Cze�� blondyny. Jak leci?
Dok�d idziecie?
122
00:19:33,000 --> 00:19:34,680
Zobaczcie, kogo tu mamy.
123
00:19:39,000 --> 00:19:41,733
- Co dla was, dziewcz�ta?
- To, co zwykle.
124
00:19:45,000 --> 00:19:48,200
- I jeszcze kilka piw.
- W�� jeszcze piwo do lodu.
125
00:19:50,000 --> 00:19:52,733
- Chcieli�cie szklanki?
- Poradzimy sobie.
126
00:19:54,000 --> 00:19:56,600
- Zast�p mnie tu, Jimmy.
- Dalej, Jimmy!
127
00:20:00,000 --> 00:20:03,456
- Przesta�cie mrucze�.
- Co wy tu robicie dla rozrywki?
128
00:20:04,000 --> 00:20:07,264
- Kt�ra godzina?
- Czy co� si� tutaj w og�le dzieje?
129
00:20:08,000 --> 00:20:10,400
- O, tak. Rosn� r�e...
- Rosn� r�e.
130
00:20:15,000 --> 00:20:18,072
Ludzie si� pobieraj�.
Jak w ka�dym innym miejscu.
131
00:20:20,000 --> 00:20:24,096
Na kwiatach czasem wylegaj� si�
robaki. Trzeba dobrze spryskiwa�.
132
00:20:25,000 --> 00:20:28,999
- A na tobie nie ma robak�w, Jim?
- Ja zajmuj� si� swoimi sprawami.
133
00:20:29,000 --> 00:20:33,096
S�ucham radia. Myzyka, to jest co�.
Ludzie uwielbiaj� wiadomo�ci.
134
00:20:35,000 --> 00:20:38,584
- Hej, Jim. Lubisz telewizj�?
- Ta nowa rzecz. Telewizja.
135
00:20:42,000 --> 00:20:45,712
Aha, obrazki. Nie lubi� obrazk�w.
Teraz wsz�dzie ich pe�no.
136
00:20:49,000 --> 00:20:53,544
I ten ha�as. Nikt ju� normalnie nie
rozmawia. Tylko chrz�kaj� na siebie.
137
00:21:01,000 --> 00:21:03,600
Gdzie by�a�?
S�uchaj, co robisz p�niej?
138
00:21:08,000 --> 00:21:10,900
- Pracuj�.
- Musisz przecie� mie� wolne, nie?
139
00:21:11,000 --> 00:21:14,200
- B�dziesz pracowa� ca�e �ycie?
- Na to si� zanosi.
140
00:21:16,000 --> 00:21:19,328
- A jak ju� sko�czysz?
- Zostan� dop�ki jest otwarte.
141
00:21:23,000 --> 00:21:26,840
Wydaje si�, �e b�dziemy mieli co
robi� dop�ki nie wyjdziecie.
142
00:21:29,000 --> 00:21:30,680
Dok�d potem jedziecie?
143
00:21:32,000 --> 00:21:33,000
Nie wiesz?
144
00:21:35,000 --> 00:21:38,584
- Prosto przed siebie.
- Chcia�am tylko nawi�za� rozmow�.
145
00:21:40,000 --> 00:21:42,267
W weekendy wyje�d�amy
i bawimy si�.
146
00:21:44,000 --> 00:21:46,000
Co robicie?
Urz�dzacie pikniki?
147
00:21:51,000 --> 00:21:54,520
Jeste� strasznie ograniczona.
Musisz si� troch� wyrobi�.
148
00:21:57,000 --> 00:22:01,224
Pos�uchaj, nie mamy �adnego celu.
Jedziemy, gdzie nas oczy ponios�.
149
00:22:03,000 --> 00:22:06,968
Po ca�ym tygodniu rozpiera nas...
Chcemy si� po prostu zabawi�.
150
00:22:08,000 --> 00:22:12,096
Je�li masz pozosta� w porz�dku,
musisz wrzeszcze�, wyg�upia� si�.
151
00:22:15,000 --> 00:22:17,733
- Rozumiem, o co ci chodzi.
- To wszystko.
152
00:22:20,000 --> 00:22:23,264
M�j ojciec chcia� mnie raz zabra�
do Kanady na ryby.
153
00:22:25,000 --> 00:22:27,400
- Ale nie pojechali�my.
- Szale�stwo.
154
00:22:39,000 --> 00:22:41,533
Hej, tatu�ku,
daj jeszcze troch� piwka.
155
00:22:44,000 --> 00:22:46,900
To by�o naprawd� �wietne.
Napijmy si� jeszcze.
156
00:22:51,000 --> 00:22:52,280
Dzi�ki, tatu�ku.
157
00:22:53,000 --> 00:22:55,867
- Przybij pi�tk�.
- Pi�tka i jeszcze kciuki.
158
00:22:58,000 --> 00:23:01,392
- O to chodzi. Kciuki.
- Podaj mi sk�r�. Rozetrzyj j�.
159
00:23:07,000 --> 00:23:10,008
- A teraz �okcie.
- Chwytasz t� muzyk�, tatu�ku?
160
00:23:12,000 --> 00:23:14,867
- Szalona muzyczka. Lubisz rebop?
- S�ucham?
161
00:23:17,000 --> 00:23:19,867
- Rebop!
- Jest nieo�wiecony. Nie rozumiesz?
162
00:23:21,000 --> 00:23:22,680
Pijesz piwo na boku...
163
00:23:49,000 --> 00:23:51,900
- Mo�e zata�czymy?
- Chcesz powalczy� ze mn�?
164
00:23:53,000 --> 00:23:54,440
Odwa�ne jeste�cie.
165
00:24:08,000 --> 00:24:09,520
Hej, mo�e ci pom�c?
166
00:24:31,000 --> 00:24:33,733
Ej, niez�e kolczyki!
Johnny, sp�jrz na to.
167
00:24:36,000 --> 00:24:38,600
- To prawdziwe dzwoneczki.
- Szale�stwo.
168
00:24:39,000 --> 00:24:42,136
- BRMC, co to znaczy?
- Klub Czarnych Buntownik�w.
169
00:24:47,000 --> 00:24:50,392
- Przeciw czemu si� buntujecie?
- A ty co proponujesz?
170
00:24:54,000 --> 00:24:55,933
Kathy, czy� nie s� wspaniali?
171
00:24:58,000 --> 00:25:01,456
Zapyta�am, co znaczy BRMC.
"Klub Czarnych Buntownik�w".
172
00:25:02,000 --> 00:25:04,533
Zapyta�am,
przeciw czemu si� buntuj�, -
173
00:25:05,000 --> 00:25:07,333
- a on m�wi:,, A ty co proponujesz?
174
00:25:17,000 --> 00:25:19,267
- Nie lubisz ta�czy�?
- Nie ta�cz�.
175
00:25:21,000 --> 00:25:23,999
Dzi� s� ta�ce w Carbonville.
Pojedziesz tam ze mn�?
176
00:25:24,000 --> 00:25:26,067
Czy panienk�...
to nie zachwyca?
177
00:25:30,000 --> 00:25:31,680
- Och...
- Poprosz� kaw�.
178
00:25:37,000 --> 00:25:38,360
Prosz� dwie kawy.
179
00:25:42,000 --> 00:25:45,776
- Pojedziesz tam ze mn�?
- Nie mog�. Poza tym, to bez sensu.
180
00:25:48,000 --> 00:25:52,160
- W�a�nie wracacie z Carbonville.
- To pojedziemy tam jeszcze raz.
181
00:25:56,000 --> 00:25:58,200
Hej, panowie. Zamawiali�cie kaw�.
182
00:26:02,000 --> 00:26:04,867
Zamawiali�cie kaw�.
M�oda dama czeka na was.
183
00:26:05,000 --> 00:26:07,333
- No w�a�nie.
- Co si� z nim dzieje?
184
00:26:20,000 --> 00:26:22,200
Wygra�e� wy�cig?
To mi�a pami�tka.
185
00:26:28,000 --> 00:26:30,800
Tam, na drodze,
chyba mnie nie zrozumia�e�.
186
00:26:32,000 --> 00:26:35,520
Musz� trzyma� tu porz�dek.
Ale mo�na si� ze mn� dogada�.
187
00:26:36,000 --> 00:26:40,352
To nieporozumienie. Nie chcia�bym,
�eby powsta� z tego jaki� problem.
188
00:26:43,000 --> 00:26:46,136
Mieszka�cy mog� sami zadecydowa�,
co z tym zrobi�.
189
00:26:56,000 --> 00:26:57,000
Tato...
190
00:27:01,000 --> 00:27:03,200
Masz ochot� na kanapk�
ze stekiem?
191
00:27:06,000 --> 00:27:07,120
Nie, dzi�kuj�.
192
00:27:14,000 --> 00:27:17,456
Dlaczego to zrobi�e�?
Dlaczego jeste� taki nieuprzejmy?
193
00:27:21,000 --> 00:27:22,200
Nie lubi� glin.
194
00:27:24,000 --> 00:27:25,120
Spadajmy st�d.
195
00:27:34,000 --> 00:27:37,456
- Um�wi�e� si� z ni�?
- Nie, ale jej ojciec jest glin�.
196
00:27:40,000 --> 00:27:44,160
- Wyno�my si� z tego miasta.
- Chcia�bym poderwa� c�rk� gliniarza.
197
00:28:01,000 --> 00:28:04,072
Jedno piwo i kosz do motocykla
dla mojego kolegi.
198
00:28:06,000 --> 00:28:08,800
- Crazyemu przebadali sprz�g�o.
- Jak noga?
199
00:28:13,000 --> 00:28:14,120
Nie�le, stary.
200
00:28:20,000 --> 00:28:21,733
Co robicie dzi� wieczorem?
201
00:28:41,000 --> 00:28:44,136
Hej, s� tu Buntownicy! Wygl�da,
�e jest tu Johnny.
202
00:28:48,000 --> 00:28:51,776
- Chod�cie, spadamy st�d.
- Johnny, bar jest ci�gle otwarty.
203
00:28:55,000 --> 00:28:57,400
Nie, to kiepska knajpa.
Znikamy st�d.
204
00:29:18,000 --> 00:29:20,944
Cze�� kochany. Co robisz
w tym ponurym miejscu?
205
00:29:27,000 --> 00:29:30,776
Wsz�dzie ci� szukali�my.
Mia�em nadziej�, �e ju� nie �yjesz.
206
00:29:32,000 --> 00:29:33,680
Chino szuka zaczepki.
207
00:29:39,000 --> 00:29:40,733
Dobrze si� bawisz, Johnny?
208
00:29:44,000 --> 00:29:45,867
Jeste� blady.
Dbasz o siebie?
209
00:29:49,000 --> 00:29:52,776
- Mo�e za p�no chodzisz spa�?
- To moje, Chino. Zdejmij to.
210
00:30:04,000 --> 00:30:05,040
Nie r�b tego.
211
00:30:14,000 --> 00:30:15,680
To ju� lepiej, Johnny.
212
00:30:18,000 --> 00:30:21,904
T�skni�em za tob�. Odk�d klub
si� podzieli� t�skni�em za tob�.
213
00:30:22,000 --> 00:30:25,328
Wszyscy za tob� t�sknili�my.
T�sknili�cie za Johnnym?
214
00:30:27,000 --> 00:30:31,288
Napijmy si� piwa i do�o�� ci tak, �e
zapomnisz jak si� �wiat nazywa.
215
00:30:33,000 --> 00:30:34,200
Za stare czasy.
216
00:30:37,000 --> 00:30:40,136
Nie odbieraj Chino tego trofeum.
Jest taki pi�kny.
217
00:30:42,000 --> 00:30:45,264
Chino go potrzebuje.
Z nim poczuje si� du�y i silny.
218
00:30:46,000 --> 00:30:49,776
Chino chce by� mistrzem wy�cig�w.
Wszystkie te dziewczyny...
219
00:30:53,000 --> 00:30:57,224
Nie wygra�em tego, ale ukrad�em.
Od kogo�, kto te� tego nie wygra�.
220
00:31:01,000 --> 00:31:04,072
Te� chcesz taki mie�?
To ukradnij sobie nast�pny.
221
00:31:12,000 --> 00:31:13,280
Poczekaj chwil�.
222
00:31:15,000 --> 00:31:17,667
To dopiero wydarzenie.
Panie i panowie...
223
00:31:22,000 --> 00:31:26,160
Ten nic nie znacz�cy przedmiot
niech trzyma ta pi�kna, m�oda dama.
224
00:31:28,000 --> 00:31:31,392
Patrzcie uwa�nie, jak panna
przyciska z�oto do piersi.
225
00:31:33,000 --> 00:31:37,288
Patrzcie, jak ociera �zy, kiedy
jej bohater wykrwawia si� na �mier�.
226
00:31:39,000 --> 00:31:40,520
Wstawaj, bohaterze.
227
00:31:56,000 --> 00:31:58,900
- O co oni si� bij�?
- Sami pewnie nie wiedz�.
228
00:32:05,000 --> 00:32:08,392
Przesta�cie, chuligani.
Bo sam zrobi� z wami porz�dek.
229
00:32:20,000 --> 00:32:23,968
Ty jeste� glin�. Je�li nie podo�asz,
sami rozwalimy kilka g��w.
230
00:32:25,000 --> 00:32:28,072
- To nie rozwi��e sprawy.
- Uspok�j si�, Charlie.
231
00:32:29,000 --> 00:32:32,072
Puste gadanie.
Sprawdz�, czy w domu wszystko gra.
232
00:32:54,000 --> 00:32:57,264
Dalej, Chino. Nie pozw�l,
by zrobi� z ciebie g�upka.
233
00:32:58,000 --> 00:32:59,000
Za�atw go.
234
00:33:07,000 --> 00:33:08,680
Uwielbiam ci�, Johnny.
235
00:33:16,000 --> 00:33:18,067
Dlaczego nie p�jdziemy razem...
236
00:33:22,000 --> 00:33:24,867
Zamknij si�! Chod�my na piwo,
Johnny. Cisza!
237
00:33:34,000 --> 00:33:36,200
- Zejd� mi z drogi.
- Zamknij si�!
238
00:33:39,000 --> 00:33:41,800
- Z�a� z drogi.
- Robisz zbyt wiele ha�asu.
239
00:33:44,000 --> 00:33:45,000
Odsu� si�.
240
00:33:47,000 --> 00:33:49,867
- Co zrobi�?
- Chcia� przejecha� Mi�sistego.
241
00:33:51,000 --> 00:33:52,680
Chod�cie, wywr�cimy go!
242
00:33:57,000 --> 00:33:58,680
Przesta�cie.
Przesta�cie.
243
00:34:01,000 --> 00:34:05,096
- Chcia� przejecha� Mi�sistego.
- Wjecha� motorem w m�j samoch�d.
244
00:34:07,000 --> 00:34:10,520
Doprawdy? A potem motocykl
wsun�� si� pod tw�j samoch�d?
245
00:34:11,000 --> 00:34:14,584
- Powiniene� go aresztowa�.
- Chce zamkn�� mnie do pud�a?
246
00:34:15,000 --> 00:34:17,533
- Uderzy� mnie.
- To oddaj mi, tch�rzu.
247
00:34:20,000 --> 00:34:21,680
Cisza!
Zamkn� was obu.
248
00:34:25,000 --> 00:34:28,968
B�dziemy mogli porozmawia� w spokoju
- bez tych krzyk�w. Cisza!
249
00:34:30,000 --> 00:34:33,648
Je�li ch�opak nie jest ci�ko ranny,
nie zatrzymam nikogo.
250
00:34:37,000 --> 00:34:39,467
- Jeste� ranny, synu?
- Nic nie czuje.
251
00:34:45,000 --> 00:34:47,999
- Chcia�bym z tob� pom�wi�.
- Zejd�cie z drogi. Odsu�cie si�.
252
00:34:48,000 --> 00:34:51,008
- Zdajesz sobie spraw�, co robisz?
- Oczywi�cie.
253
00:34:52,000 --> 00:34:55,264
- Pozb�d�my si� tych facet�w.
- Musimy tu jako� �y�.
254
00:34:57,000 --> 00:35:01,032
Charlie Thomas nigdy ci nie wybaczy,
je�li zostanie aresztowany.
255
00:35:05,000 --> 00:35:06,680
- Idziemy.
- A co z nim?
256
00:35:08,000 --> 00:35:11,456
Rozdzielono nas, �abia twarzo.
Zniszczyli nasz� mi�o��.
257
00:35:13,000 --> 00:35:16,200
Co zrobi� ten ch�opak czego
�abia twarz nie zrobi�?
258
00:35:18,000 --> 00:35:21,968
Johnny, chcia�bym z tob� pom�wi�.
Da�em ci ju� niejedn� szans�.
259
00:35:22,000 --> 00:35:25,072
- Nie wiem, czego chcesz.
- Opowiem ci o Johnnym.
260
00:35:27,000 --> 00:35:29,133
Mam tu k�opot.
Zr�b mi przys�ug�.
261
00:35:32,000 --> 00:35:34,200
Zbieraj ch�opak�w i wyno�cie si�.
262
00:35:35,000 --> 00:35:36,680
- Mnie te� pu�cisz?
- Tak.
263
00:35:38,000 --> 00:35:40,267
Raz zrobi�em interes z gliniarzem.
264
00:35:42,000 --> 00:35:45,264
Opowiem ci o Johnnym.
Nie lubi, jak mu go kto� n�ka.
265
00:35:47,000 --> 00:35:50,648
Kiedy� mieli�my jeden klub,
ale Beetlesi zacz�li go n�ka�.
266
00:35:52,000 --> 00:35:55,840
- Wi�c nie zrobisz, o co prosz�?
- Uratuj mnie. Id� do pud�a.
267
00:35:58,000 --> 00:36:01,200
- Nie dogaduj� si� z gliniarzami.
- Dobra. Idziemy.
268
00:36:05,000 --> 00:36:08,456
Hej, Johnny, powiedz mojej mamie,
�e mnie zapuszkowali!
269
00:36:09,000 --> 00:36:11,944
Nie pozw�l, �eby gliniarzowi
usz�o to na sucho.
270
00:36:12,000 --> 00:36:15,456
I popro� j�, �eby przys�a�a mi
skrzynk� piwa. Co wstyd!
271
00:36:21,000 --> 00:36:24,712
- Podra�nijmy si� z nimi.
- Gdzie �licznotka z moim z�otem?
272
00:36:26,000 --> 00:36:27,733
Przez ca�y czas sta�a tam.
273
00:36:31,000 --> 00:36:32,680
- Cze��, Johnny.
- Dzi�ki.
274
00:36:36,000 --> 00:36:38,533
Hej, Johnny.
Nie pami�tasz? Britches...
275
00:36:45,000 --> 00:36:49,160
Je�dzili�my razem w ostatni weekend
przed rozpadni�ciem si� klubu.
276
00:36:52,000 --> 00:36:53,933
- Co porabia�e�?
- Nic nowego.
277
00:36:56,000 --> 00:36:59,328
Nie wiedzia�am, co z tob�.
Od roku ci� nie widzia�am.
278
00:37:02,000 --> 00:37:05,264
- My�la�am o tobie.
- Zobaczymy si� p�niej, dobrze?
279
00:37:17,000 --> 00:37:19,400
Gdzie moje z�oto?
Rozbij� t� brygad�.
280
00:37:21,000 --> 00:37:23,333
Szukajcie k�opot�w w innym miejscu.
281
00:37:24,000 --> 00:37:28,096
- Dlaczego nie zamkn�� �abiej twarzy?
- Ba� si�, �e pope�ni b��d.
282
00:37:29,000 --> 00:37:30,680
Ba� si�, �e straci prac�.
283
00:37:34,000 --> 00:37:38,032
W mie�cie jest przedmiotem �art�w.
Nie powinien by� policjantem.
284
00:37:41,000 --> 00:37:43,200
Jest nieudacznikiem. Tak, jak ty.
285
00:37:45,000 --> 00:37:47,533
Zrobi�e� wra�enie.
Wielki motocyklista.
286
00:37:51,000 --> 00:37:52,600
Powiniene� to odda�.
287
00:37:54,000 --> 00:37:55,520
Co ty powiedzia�a�?
288
00:38:03,000 --> 00:38:05,999
A ty kto jeste�, dziewczyna
od robienia kanapek.
289
00:38:06,000 --> 00:38:10,032
Tw�j ojciec ma powa�ne stanowisko,
i ty m�wisz mi, co mam robi�?
290
00:38:11,000 --> 00:38:12,933
Nikt nie b�dzie mnie poucza�.
291
00:38:14,000 --> 00:38:17,392
Jak nie przestaniesz mnie irytowa�,
rozbij� t� knajp�.
292
00:38:27,000 --> 00:38:29,867
- Ej, podaj piwo.
- Johnny, wyje�d�amy st�d?
293
00:38:32,000 --> 00:38:33,440
Jeszcze nie teraz.
294
00:40:01,000 --> 00:40:02,680
DEPARTAMENT POLICJI
ARESZT
295
00:40:56,000 --> 00:40:59,328
- Johnny, wydosta�my Chino.
- Wyci�gnijmy go stamt�d.
296
00:41:02,000 --> 00:41:03,680
To miasto nale�y do nas.
297
00:41:48,000 --> 00:41:50,467
Dorothy,
po��cz mnie z biurem szeryfa.
298
00:41:52,000 --> 00:41:53,680
Zobacz�, czy mi si� uda.
299
00:41:58,000 --> 00:42:00,867
Hej, patrzcie, kto tu jest.
Cze��, kochanie.
300
00:42:02,000 --> 00:42:04,733
- Jak to dzia�a?
- Mog� zadzwoni� do mamy?
301
00:42:07,000 --> 00:42:09,000
- Tu Dorothy. Pomocy!
- Halo...
302
00:42:12,000 --> 00:42:14,900
Do widzenia, Dorothy.
Zr�b sobie dzie� wolny.
303
00:42:33,000 --> 00:42:34,000
Co to jest?
304
00:42:37,000 --> 00:42:39,900
Co wy tu robicie?
Zje�d�a� z mojego trawnika!
305
00:42:41,000 --> 00:42:43,067
Wywo�ali�cie ju� do�� k�opot�w.
306
00:42:47,000 --> 00:42:48,733
Hej, Chino!
Wstawaj, Chino.
307
00:42:55,000 --> 00:42:56,933
- Otw�rzmy go.
- Ja mam klucz!
308
00:43:03,000 --> 00:43:05,900
- Uwaga. �adnych odcisk�w palc�w.
- Szybciej.
309
00:43:13,000 --> 00:43:14,933
Hej, Chino.
Wstawaj, no dalej.
310
00:43:20,000 --> 00:43:22,667
- Niech si� wy�pi.
- Zam�wi� ci budzenie?
311
00:43:29,000 --> 00:43:30,000
�pij dobrze.
312
00:43:31,000 --> 00:43:33,267
Jak si� obudzi, b�dzie zaskoczony.
313
00:43:35,000 --> 00:43:38,648
- Chod�my nastraszy� gliniarza.
- Ja zajm� si� jego c�rk�.
314
00:43:39,000 --> 00:43:41,333
- To tylko �arty.
- Mo�e ma siostr�.
315
00:43:45,000 --> 00:43:46,680
Johnny, dok�d idziesz?
316
00:44:09,000 --> 00:44:10,600
Halo...
Halo, halo...
317
00:44:14,000 --> 00:44:16,267
- Nie odbieraj�?
- Dodzwoni�e� si�?
318
00:44:17,000 --> 00:44:19,944
Telefon nie dzia�a.
Wy�lijcie kogo� po milicj�.
319
00:44:21,000 --> 00:44:23,733
Ja spr�buj�.
Halo, centrala... centrala...
320
00:44:25,000 --> 00:44:26,800
Dorothy...
Chyba masz racj�.
321
00:44:31,000 --> 00:44:34,776
- Id� i przyprowad� ojca.
- Lepiej id� do domu i zosta� tam.
322
00:45:23,000 --> 00:45:25,900
- Cze��, Johnny. Gdzie by�e�?
- Czego chcesz?
323
00:45:29,000 --> 00:45:32,136
Porozmawiaj ze mn�, Johnny.
Za�piewaj mi piosenk�.
324
00:45:33,000 --> 00:45:35,000
- Kup mi piwo.
- Masz ju� piwo.
325
00:45:37,000 --> 00:45:40,648
Chc� wiedzie�, co u ciebie.
Naprawd� �piewam dzi� wiecz�r.
326
00:45:44,000 --> 00:45:45,440
Siedz� na choince.
327
00:45:51,000 --> 00:45:52,600
- Masz randk�?
- Tak.
328
00:45:57,000 --> 00:46:00,264
Pami�tasz t� noc?
Pierwszy raz by�am z Buntownikami.
329
00:46:04,000 --> 00:46:07,328
Wtedy ci� pozna�am.
Nie widzia�am ci� od tamtej pory.
330
00:46:10,000 --> 00:46:12,867
Naprawd� siedzieli�my na
choince, pami�tasz?
331
00:46:16,000 --> 00:46:17,520
By�am taka zielona.
332
00:46:20,000 --> 00:46:23,520
My�la�am, �e to na powa�nie.
�e mam faceta i b�d� z nim.
333
00:46:27,000 --> 00:46:29,667
Ale nie�le si� wtedy
pobawili�my, prawda?
334
00:46:31,000 --> 00:46:34,008
Powiedz, �e tak.
Mo�esz wreszcie co� powiedzie�?
335
00:46:37,000 --> 00:46:39,944
Prosz� ci�, Johnny.
Nie b�d� zawraca� ci g�owy.
336
00:46:41,000 --> 00:46:44,584
Nie mog�abym ci si� narzuca�.
Ale pogadali�my sobie, nie?
337
00:46:50,000 --> 00:46:51,680
Czego chcesz, kwiat�w?
338
00:46:56,000 --> 00:46:59,392
- Gdzie jest ta Kathy?
- Bar jest zamkni�ty. Wszystko.
339
00:47:04,000 --> 00:47:07,008
- Johnny, mo�esz ich powstrzyma�?
- Gdzie Kathy?
340
00:47:08,000 --> 00:47:11,840
- Nie wiem. Mo�esz ich uspokoi�?
- Nikogo nie b�d� uspokaja�.
341
00:47:12,000 --> 00:47:14,600
- Demoluj� m�j bar.
- Nic ci nie b�dzie.
342
00:47:26,000 --> 00:47:29,776
- Wszystko w porz�dku, Charlie?
- Kto� ma dla mnie pistolet?
343
00:47:30,000 --> 00:47:32,600
- Poczekaj.
- Poczeka�, a� kogo� zabij�?
344
00:47:34,000 --> 00:47:37,264
- Musimy si� broni�.
- Dwa minusy nie uczyni� plusa.
345
00:47:41,000 --> 00:47:43,133
- Je�li u�yjesz broni...
- U�yj�.
346
00:47:45,000 --> 00:47:48,264
Zostajesz tu i gadasz z Billem,
albo idziesz ze mn�.
347
00:47:51,000 --> 00:47:53,400
Znajd� go i spotkajmy si� w sklepie.
348
00:47:54,000 --> 00:47:56,867
Znajd�my tego Johnnyego
zanim oni to zrobi�.
349
00:48:11,000 --> 00:48:12,680
SALON PI�KNO�CI
U MILDRED
350
00:48:25,000 --> 00:48:26,600
Hej, Crazy, idziemy!
351
00:48:29,000 --> 00:48:30,800
Mildred robi niez�� trwa��.
352
00:48:32,000 --> 00:48:34,400
- Zata�czmy.
- Zosta�em wykorzystany.
353
00:49:15,000 --> 00:49:17,067
Ch�opaki, patrzcie!
Nowy talent.
354
00:49:21,000 --> 00:49:23,000
- Wi�c...
- Bierzemy si� za to!
355
00:49:52,000 --> 00:49:54,800
Prosz�, zostawcie to.
To drogie urz�dzenia.
356
00:49:57,000 --> 00:49:58,680
Zata�czymy, �licznotko?
357
00:50:06,000 --> 00:50:09,264
- Hej! Kr�liczku!
- Dziewczyna Johnny'ego! �apa� j�!
358
00:51:53,000 --> 00:51:54,000
Wsiadaj.
359
00:54:19,000 --> 00:54:20,040
Wsiadaj ma�a.
360
00:54:38,000 --> 00:54:39,800
Nie mam ju� si� si� broni�.
361
00:54:42,000 --> 00:54:45,776
Jestem zbyt zm�czona. A by�oby
lepiej. M�g�by� mnie uderzy�.
362
00:54:49,000 --> 00:54:51,400
My�lisz,
�e jeste� dla mnie za dobra.
363
00:54:53,000 --> 00:54:55,944
Ktokolwiek tak my�li,
kiedy� ode mnie dostanie.
364
00:54:57,000 --> 00:55:00,264
M�g�bym ci� uderzy�.
A jutro ju� mnie tu nie b�dzie.
365
00:55:03,000 --> 00:55:05,600
- Chcesz?
- Nie trac� czasu z t�umokami.
366
00:55:09,000 --> 00:55:11,333
- Odwioz� ci� i wyrzuc�.
- Johnny...
367
00:55:14,000 --> 00:55:15,733
To szalone.
Boisz si� mnie.
368
00:55:20,000 --> 00:55:22,733
Nie boj� si� ciebie.
To ty si� mnie boisz.
369
00:55:26,000 --> 00:55:28,600
Ja si� boj�? Oszala�a�?
No dawaj, dalej.
370
00:55:37,000 --> 00:55:40,520
Chcia�am ci� dotkn��. Chcia�am
spr�bowa�, mimo wszystko.
371
00:55:44,000 --> 00:55:46,267
- Spr�bowa� czego?
- Sama nie wiem.
372
00:55:52,000 --> 00:55:55,072
Chcia�am zobaczy�,
jak to mog�o by by�... z kim�.
373
00:55:58,000 --> 00:56:00,267
Wyobra�a�am sobie,
jak to mo�e by�.
374
00:56:06,000 --> 00:56:08,900
Ty wci�� si� miotasz, prawda?
Wci�� walczysz.
375
00:56:11,000 --> 00:56:13,200
Dlaczego wszystkich nienawidzisz?
376
00:56:19,000 --> 00:56:23,160
Nigdy wcze�niej nie jecha�am na
motorze. To tak szybko. Ba�am si�.
377
00:56:26,000 --> 00:56:29,904
Ale o wszystkim zapomnia�am.
Tak mi by�o dobrze. To tw�j styl?
378
00:56:36,000 --> 00:56:39,328
Zamierzam st�d wyjecha�.
Tego w�a�nie chcesz, prawda?
379
00:56:45,000 --> 00:56:47,944
Wiesz o czym my�la�am,
kiedy umar�a moja matka?
380
00:56:53,000 --> 00:56:56,328
�e kto� tu przyjedzie
i zatrzyma si� w Uncle Frank...
381
00:57:00,000 --> 00:57:02,944
...zam�wi kaw�.
Polubi mnie i zabierze ze sob�.
382
00:57:15,000 --> 00:57:18,328
Chcia�e� odda� mi to trofeum.
Wci�� mo�esz mi je da�?
383
00:57:23,000 --> 00:57:24,520
- Po co?
- Nie wiem.
384
00:57:28,000 --> 00:57:31,904
Zastanawiam si� tylko, czy wci��
m�g�by� mi je da�. To g�upie.
385
00:57:45,000 --> 00:57:47,600
Gdzie chcia�aby� pojecha�
z tym facetem?
386
00:57:52,000 --> 00:57:53,680
Dok�dkolwiek by jecha�.
387
00:58:00,000 --> 00:58:02,400
Zimno mi.
Chcia�abym gdzie� pojecha�.
388
00:58:10,000 --> 00:58:13,584
Chcia�bym, �eby� mnie st�d zabra�.
Mo�emy wyjecha� razem.
389
00:58:22,000 --> 00:58:23,680
- Johnny, Johnny!
- Hej...
390
00:59:12,000 --> 00:59:13,000
O co chodzi?
391
00:59:54,000 --> 00:59:55,733
Chino, jak si� wydosta�e�?
392
00:59:57,000 --> 01:00:00,520
Chod�my na piwo, a wybij�
ci z g�owy �wi�teczny nastr�j.
393
01:00:03,000 --> 01:00:05,667
- Wynosimy si� st�d.
- Zburzymy Bastyli�!
394
01:00:27,000 --> 01:00:28,280
Nadje�d�a!
To on!
395
01:01:30,000 --> 01:01:32,600
Tato, z�apali Johnnyego.
Zabieraj� go...
396
01:01:35,000 --> 01:01:38,456
- Nie zamierzasz nic zrobi�?
- Tu nie mo�na nic zrobi�.
397
01:01:40,000 --> 01:01:43,712
Musimy mu pom�c. Wzi�li go
do samochodu. Pan Thomas i inni.
398
01:01:45,000 --> 01:01:48,136
Chcia� przerwa� t� awantur�.
Mia� zamiar wyjecha�.
399
01:01:51,000 --> 01:01:54,712
- A co w barze u Franka?
- By�a b�jka. Przysz�am po ciebie.
400
01:01:55,000 --> 01:01:58,200
- Wujek Frank jest za�amany.
- Ma to, czego chcia�.
401
01:01:59,000 --> 01:02:03,224
- Obowi�zki, a potem przyjemno�ci.
- Oni wszyscy oszaleli. Wszyscy.
402
01:02:04,000 --> 01:02:05,867
Z�apali Johnnyego.
Pobij� go.
403
01:02:08,000 --> 01:02:09,933
Pr�bowa�em z nim porozmawia�.
404
01:02:13,000 --> 01:02:16,072
- Nic ci� to nie obchodzi?
- A co ja mog� zrobi�?
405
01:02:20,000 --> 01:02:24,224
Nic. Ale je�li nic nie zrobisz,
b�dziesz gorszy od nich wszystkich.
406
01:02:27,000 --> 01:02:31,224
Sami tego chcieli. Wiedzia�em,
�e tak b�dzie. Ale co mog�em zrobi�?
407
01:02:32,000 --> 01:02:35,392
Charlie Thomas jest �obuzem.
By� �obuzem ju� w szkole.
408
01:02:38,000 --> 01:02:40,067
Chcesz, �ebym kogo� zastrzeli�?
409
01:02:48,000 --> 01:02:52,224
- Charlie, pozw�l mi z nim pom�wi�.
- Trzymaj si� od tego z daleka.
410
01:02:56,000 --> 01:02:58,867
- M�j ojciec lepiej si� bije.
- Zamknij si�.
411
01:03:01,000 --> 01:03:02,000
Poczekajcie.
412
01:03:07,000 --> 01:03:10,712
- Zostawcie tego ch�opaka.
- Mamy jeszcze co� do zrobienia.
413
01:03:13,000 --> 01:03:15,400
- To moja praca.
- Ju� nie tak d�ugo.
414
01:03:16,000 --> 01:03:19,776
Wbijemy do tej g�owy troch�
poszanowania dla prawa i w�adzy.
415
01:03:23,000 --> 01:03:25,333
- To nie jest spos�b.
- Masz lepszy?
416
01:03:27,000 --> 01:03:30,328
Harry, masz za mi�kkie serce.
Nie czas na sentymenty.
417
01:03:33,000 --> 01:03:36,712
- Czas dobry, jak ka�dy inny.
- Szybko si� to nie powt�rzy.
418
01:03:40,000 --> 01:03:43,999
Nie wiem, co usi�owa� zrobi�.
Ale to ja powinienem si� tym zaj��.
419
01:03:44,000 --> 01:03:47,328
Zostanie ukarany.
Ale z mocy prawa, nie przez ciebie.
420
01:03:48,000 --> 01:03:51,712
Dobra, dobra, Harry. Daj spok�j.
Jeste�my starymi kumplami.
421
01:03:52,000 --> 01:03:55,392
- Uspok�jmy si� i pogadajmy.
- Pogadajmy o tym, Harry.
422
01:06:38,000 --> 01:06:39,000
To on!
423
01:06:40,000 --> 01:06:41,120
Co si� dzieje?
424
01:07:00,000 --> 01:07:02,467
- �apcie go.
- Z tego si� nie wykr�ci.
425
01:07:04,000 --> 01:07:06,000
W ko�cu zabi�e� cz�owieka, co?
426
01:07:49,000 --> 01:07:50,680
Co to za pomys�y?
Chod�my.
427
01:07:56,000 --> 01:07:57,520
Jak to si� zacz�o?
428
01:07:59,000 --> 01:08:02,072
Wszystko by�o pod kontrol�,
kiedy on si� wtr�ci�.
429
01:08:03,000 --> 01:08:05,400
W porz�dku.
Dowiemy si�, jak to by�o.
430
01:08:07,000 --> 01:08:09,333
Zatrzymaj wszystkich motocyklist�w.
431
01:08:11,000 --> 01:08:13,867
- Staruszek nie �yje.
- Wi�c mamy zab�jstwo.
432
01:08:16,000 --> 01:08:17,867
Zobaczymy.
Wejd�my do �rodka.
433
01:09:09,000 --> 01:09:12,136
20 lat to dla niego za ma�o.
To on by� prowodyrem.
434
01:09:15,000 --> 01:09:18,392
Wiedzia�em, �e kto� zginie,
ale nikt mnie nie s�ucha�.
435
01:09:20,000 --> 01:09:23,840
Ty zabi�e� Jimmego gadaniem,
tak jak tamten zabi� go motorem.
436
01:09:25,000 --> 01:09:27,533
Dosy� tego. Wystarczy.
Ju� przesta�cie.
437
01:09:46,000 --> 01:09:48,800
No, synu, wpakowa�e� si�
w powa�ne k�opoty.
438
01:09:53,000 --> 01:09:56,456
Pokaza�e�, co ch�opak mo�ne zrobi�,
je�li tylko zechce.
439
01:10:00,000 --> 01:10:01,867
Nie masz nic do powiedzenia?
440
01:10:04,000 --> 01:10:08,416
Nikogo nie zabi�em. Ci faceci wylecieli
na mnie i po prostu ucieka�em.
441
01:10:12,000 --> 01:10:15,648
Mo�e co� uderzy�o w m�j motor.
Nie wiem, co si� tam sta�o.
442
01:10:16,000 --> 01:10:18,667
Potem straci�em przytomno��.
To wszystko.
443
01:10:24,000 --> 01:10:25,000
No c�...
444
01:10:32,000 --> 01:10:33,000
Chod�my.
445
01:10:38,000 --> 01:10:40,900
Jest tu moja c�rka.
Chcesz z ni� porozmawia�?
446
01:10:42,000 --> 01:10:45,999
- Nie. Przyprowad� j� p�niej.
- Lepiej teraz z ni� porozmawiaj.
447
01:10:46,000 --> 01:10:48,800
Mam przed sob� jeszcze
d�ug� drog� do domu.
448
01:10:50,000 --> 01:10:52,333
- Ale to ona z nim by�a.
- On wie...
449
01:10:53,000 --> 01:10:54,000
Zamknij si�.
450
01:10:59,000 --> 01:11:01,800
W porz�dku. Usi�d� tutaj.
Na tym sko�czymy.
451
01:11:05,000 --> 01:11:08,776
- Jest moj� siostrzenic�. Zostan�.
- Dobrze, ale b�d� cicho.
452
01:11:14,000 --> 01:11:15,680
- A zatem?
- To szalone.
453
01:11:18,000 --> 01:11:21,712
Faktem jest, �e kto� zgin��
i ch�opak jest w to zamieszany.
454
01:11:23,000 --> 01:11:25,900
- To chyba nie by�a jego wina.
- Jeste� pewna?
455
01:11:28,000 --> 01:11:29,000
Nie.
456
01:11:34,000 --> 01:11:36,067
Chyba si� w nim nie zakocha�a�?
457
01:11:43,000 --> 01:11:44,680
Nie.
Nie, nie mog�abym.
458
01:11:50,000 --> 01:11:51,000
Chod�my.
459
01:12:00,000 --> 01:12:01,680
Pobili go. Widzia�am ich.
460
01:12:03,000 --> 01:12:05,800
- Chcia� wyjecha� z miasta...
- Wiem o tym.
461
01:12:10,000 --> 01:12:11,680
Szeryfie, pos�uchaj...
462
01:12:12,000 --> 01:12:15,392
- Poczekaj, prosz�.
- Jest tym wszystkim wstrz��ni�ta.
463
01:12:17,000 --> 01:12:19,533
Ch�opak zas�u�y� na to,
co go spotka�o.
464
01:12:21,000 --> 01:12:24,712
- Art widzia�, jak j� goni�.
- To nie prawda. On mi pom�g�.
465
01:12:26,000 --> 01:12:28,900
- Jechali za mn�...
- Chcia�a uciec od niego.
466
01:12:30,000 --> 01:12:32,533
Nie od niego.
Chcia�am po prostu uciec.
467
01:12:43,000 --> 01:12:45,533
- Powiedzmy mu lepiej, Frank.
- O czym?
468
01:12:48,000 --> 01:12:51,520
Szli�my z Artem ulic�.
Nie widzieli�my, kto to rzuci�, -
469
01:12:53,000 --> 01:12:57,288
- metalowa �y�ka trafi�a w niego
lub w motocykl i straci� panowanie.
470
01:12:59,000 --> 01:13:01,600
- Kto co rzuci�?
- Metalowa �y�ka. To...
471
01:13:04,000 --> 01:13:08,160
- S�u�y do zdejmowania opony.
- Wyl�dowa�a tu� pod naszymi nogami.
472
01:13:10,000 --> 01:13:12,867
Dlaczego nie powiedzieli�cie
tego wcze�niej?
473
01:13:26,000 --> 01:13:27,000
Usi�d�.
474
01:13:32,000 --> 01:13:34,944
John Strabler.
Masz jakich� przyjaci�, Johnny?
475
01:13:41,000 --> 01:13:44,456
�ci�gn��e� paru tutaj wczoraj
wieczorem cho� to dziwne.
476
01:13:47,000 --> 01:13:49,267
Na razie jeste� poza podejrzeniem.
477
01:13:53,000 --> 01:13:56,712
Nie rozumiem, o co ci chodzi.
Chyba sam tego nie rozumiesz.
478
01:14:00,000 --> 01:14:04,288
Przypuszczam, �e nie wiesz, do czego
zmierzasz, ani jak to osi�gn��.
479
01:14:06,000 --> 01:14:09,584
My�l�, �e jeste� g�upi.
Masz wi�cej szcz�cia ni� rozumu.
480
01:14:10,000 --> 01:14:11,867
Wczoraj ledwo uszed�e� ca�o.
481
01:14:15,000 --> 01:14:18,392
Ale zgin�� cz�owiek
przez awantur�, kt�r� rozpocz��e�.
482
01:14:26,000 --> 01:14:29,712
Nie wiem, czy masz w sobie
odrobin� dobra, czy cokolwiek, -
483
01:14:31,000 --> 01:14:34,264
- ale ja podejm� wielkie ryzyko
i puszcz� ci� wolno.
484
01:14:39,000 --> 01:14:43,032
B�dzie rozprawa w sprawie tej
metalowej �y�ki. Masz na niej by�.
485
01:14:46,000 --> 01:14:47,680
Wyprawcie go w drog�.
486
01:14:54,000 --> 01:14:55,733
To twoje?
Mo�esz to zabra�.
487
01:15:00,000 --> 01:15:02,000
Nie masz im
nic do powiedzenia?
488
01:15:08,000 --> 01:15:10,900
Taki jeste� twardy?
Przynajmniej im podzi�kuj.
489
01:15:15,000 --> 01:15:16,733
Nie trzeba.
On nie wie jak.
490
01:15:33,000 --> 01:15:34,360
Zabawa sko�czona.
491
01:15:36,000 --> 01:15:39,776
Wszystkich was zapisa�em w moim
notesie i pokryjecie szkody.
492
01:15:41,000 --> 01:15:42,999
Macie 10 minut aby st�d odjecha�.
493
01:15:43,000 --> 01:15:47,352
Je�li jeszcze raz was tutaj zobacz�,
nigdy nie zobaczycie ju� s�o�ca.
494
01:16:40,000 --> 01:16:41,000
Kaw� prosz�.
43420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.