All language subtitles for The.Chaperone.2011.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:18,068 --> 00:00:21,438 --the forecast, plenty of sunshine for the state-- 3 00:00:25,205 --> 00:00:28,072 A 9-year-old metro girl has a new lease on life-- 4 00:00:28,241 --> 00:00:29,640 The Dr. Marjorie Show. 5 00:00:29,810 --> 00:00:35,544 The lines are open. 504-555-0199. Call in now. 6 00:00:35,716 --> 00:00:37,684 All right, next call. 7 00:00:38,085 --> 00:00:41,213 Doctor, I just want you to know how much your support has meant. 8 00:00:41,388 --> 00:00:43,583 Oh, it just takes time. 9 00:00:43,757 --> 00:00:46,282 I know, and I really appreciate it. 10 00:00:46,460 --> 00:00:52,160 You have been a great, great inspiration to our Iisteners, Ray... 11 00:00:52,332 --> 00:00:58,396 ...and although you have come a very Iong way... 12 00:00:58,572 --> 00:01:01,632 - ...the journey to healing isn't over yet. - Tell her you Iove her. 13 00:01:01,808 --> 00:01:04,572 Yeah, well, I'm a changed man, doc. 14 00:01:04,745 --> 00:01:07,942 And now that I'm getting out, there's somebody very special... 15 00:01:08,115 --> 00:01:11,175 - ...I'm gonna get back in my life. - Oh, and I'm sure you will. 16 00:01:11,351 --> 00:01:16,186 I'm sure you will, but it does take time and.... 17 00:01:32,639 --> 00:01:34,630 Go get them, Ray-Ray. 18 00:01:38,712 --> 00:01:40,543 Hey, Ray, take care now, all right? 19 00:01:40,714 --> 00:01:41,738 You too, bro. 20 00:01:42,449 --> 00:01:44,178 These are for you. 21 00:01:47,454 --> 00:01:50,014 - What am I gonna do with these? - Give them to your kids. 22 00:01:50,190 --> 00:01:53,159 Don't be afraid to read one, maybe you'll Iearn something. 23 00:01:53,727 --> 00:01:56,161 - Dinosaurs? - Helped pass the time. 24 00:01:57,898 --> 00:01:59,889 One in here special for you. 25 00:02:01,935 --> 00:02:04,199 "39 Paths to Self Discovery by Dr. Marjorie." 26 00:02:04,371 --> 00:02:07,772 I've walked down every one of those paths in the Iast seven years, Jimmy. 27 00:02:08,141 --> 00:02:11,167 Let me tell you something, Oprah, all roads Iead right back here. 28 00:02:11,344 --> 00:02:15,007 - Failure is a self-fulfilling prophecy. - Just platitudes, brother. 29 00:02:15,182 --> 00:02:16,945 Easier said than done. 30 00:02:17,984 --> 00:02:19,008 We'll see. 31 00:02:38,705 --> 00:02:41,401 - Good Iuck, Ray-Ray. - Thanks, man. 32 00:02:41,575 --> 00:02:43,668 You know what? It's a whole new world for me. 33 00:02:43,844 --> 00:02:45,539 From now on, it's just Ray. 34 00:02:45,712 --> 00:02:47,509 Just plain Ray. 35 00:02:48,114 --> 00:02:52,210 Let me ask you something, what's a guy fresh out of prison usually do first? 36 00:02:52,786 --> 00:02:54,811 Usually something stupid. 37 00:02:55,188 --> 00:02:56,815 Not this time, my friend. 38 00:02:58,158 --> 00:03:00,058 We'll keep a Iight on for you. 39 00:03:31,958 --> 00:03:33,823 Ray-Ray. 40 00:03:33,994 --> 00:03:35,052 Come Iook at me, Ray. 41 00:03:35,795 --> 00:03:37,353 Look at me, Ray-Ray. 42 00:03:37,664 --> 00:03:40,155 You can't ignore me forever. I'm here to help. 43 00:03:41,167 --> 00:03:45,467 I don't see anybody else around to help you on the day you get out of prison. 44 00:03:45,906 --> 00:03:47,168 Friends forever. 45 00:03:47,674 --> 00:03:52,611 Through thick and thin. Come on, Ray, I'll give you a ride to wherever you want. 46 00:03:52,779 --> 00:03:55,680 Come on, Ray-Ray. I owe you that much at Ieast. 47 00:03:59,486 --> 00:04:02,011 It's Ray. Plain Ray. 48 00:04:02,355 --> 00:04:04,448 What happened to the other Ray? 49 00:04:05,992 --> 00:04:07,550 - I wanna drive. - What? 50 00:04:07,727 --> 00:04:09,024 I wanna drive. 51 00:04:09,195 --> 00:04:12,221 I've been inside for seven years. It's what I do. I wanna drive. 52 00:04:12,399 --> 00:04:14,162 You wanna drive? 53 00:04:17,137 --> 00:04:18,934 If that'll make you happy. 54 00:04:29,482 --> 00:04:32,144 - What are you doing? - You're right, Larue. 55 00:04:33,587 --> 00:04:34,781 You do owe me one. 56 00:04:35,455 --> 00:04:38,447 Give me back my car! 57 00:04:38,725 --> 00:04:41,159 This is no way to continue a friendship! 58 00:04:42,195 --> 00:04:46,928 Damn. I can't believe I fell for that. 59 00:05:11,925 --> 00:05:13,256 See you tomorrow. 60 00:05:50,296 --> 00:05:51,888 I'm the inventor of my future. 61 00:05:52,065 --> 00:05:56,297 I'm the inventor of my future. I'm the inventor of my future. 62 00:06:11,017 --> 00:06:12,712 Hey, Slim. 63 00:06:15,021 --> 00:06:16,045 Ray-Ray. 64 00:06:17,691 --> 00:06:19,852 It's just Ray. Plain Ray. 65 00:06:26,466 --> 00:06:27,865 Nice car. 66 00:06:28,568 --> 00:06:30,729 Thanks. A friend Ioaned it to me. 67 00:06:31,371 --> 00:06:34,898 - You shouldn't have come here, Ray. - I told you I would. I had to. 68 00:06:35,442 --> 00:06:38,172 Okay, then you do me a favor, Ray. 69 00:06:38,545 --> 00:06:41,241 You turn around and you Ieave right now. 70 00:06:46,252 --> 00:06:48,117 Damn it. I didn't want this to happen. 71 00:06:52,058 --> 00:06:53,889 Oh, my God. 72 00:06:56,863 --> 00:06:58,057 Sally? 73 00:07:01,101 --> 00:07:02,398 Are you who I think you are? 74 00:07:05,305 --> 00:07:06,772 Oh, you take my breath away. 75 00:07:11,978 --> 00:07:15,505 Seems funny now, you're being so grown up and all, but here. 76 00:07:22,956 --> 00:07:25,789 I'm sorry, but I don't know what you expected. 77 00:07:37,971 --> 00:07:41,839 Every journey begins with a step. 78 00:07:52,952 --> 00:07:54,476 Hey, over here. 79 00:08:01,494 --> 00:08:04,327 Sally, sorry to surprise you. I told your mom I was coming. 80 00:08:04,497 --> 00:08:08,160 I guess she didn't believe me or something but-- Stop. 81 00:08:08,935 --> 00:08:10,266 Come on. 82 00:08:10,436 --> 00:08:13,599 How about it? Fresh start? Remember the handshake? 83 00:08:15,942 --> 00:08:17,910 You really think a stupid teddy bear... 84 00:08:18,077 --> 00:08:20,807 ...and some Iame handshake are going to make things okay? 85 00:08:20,980 --> 00:08:23,141 I'm a different man now, a better man. 86 00:08:23,316 --> 00:08:27,377 Yeah. Then maybe you should try your fresh start in Alaska. 87 00:08:27,654 --> 00:08:32,318 Then I'll do what I've always done, pretend you don't exist. 88 00:08:54,647 --> 00:08:56,638 Which one of you is blowing off fireworks? 89 00:08:56,816 --> 00:08:59,410 He snuck up behind me and he almost busted my eardrums. 90 00:08:59,586 --> 00:09:01,679 "AII warfare is based on deception," buttwipe. 91 00:09:01,955 --> 00:09:05,413 Yeah, and "he will win who knows when to fight and when not to." 92 00:09:05,592 --> 00:09:08,220 - You read The Art of War by Sun Tzu? - Yeah, who hasn't? 93 00:09:08,394 --> 00:09:12,057 Listen. You guys need to find a better way to channel your aggression. 94 00:09:12,565 --> 00:09:14,556 I found macramรฉ to be strangely comforting. 95 00:09:15,768 --> 00:09:19,169 Show's over. Everyone, get to class. 96 00:09:19,339 --> 00:09:20,670 You two, come with me. 97 00:09:20,840 --> 00:09:22,239 - Thank you, sir. - Sure. 98 00:09:22,508 --> 00:09:23,873 Miss Miller? 99 00:09:24,043 --> 00:09:25,874 Yes. Thank you, Mr...? 100 00:09:26,045 --> 00:09:27,740 Ray Bradstone, Sally's dad. 101 00:09:27,914 --> 00:09:29,006 Oh, how do you do? 102 00:09:29,182 --> 00:09:30,376 I'm Miss Miller. 103 00:09:30,550 --> 00:09:33,383 Sally, it's so nice to finally meet your father. 104 00:09:33,553 --> 00:09:35,350 Yeah, me too. 105 00:09:36,389 --> 00:09:38,357 I've only met your Iovely wife. 106 00:09:38,524 --> 00:09:40,389 I guess you've been busy working? 107 00:09:40,560 --> 00:09:42,994 Funny, I just spent the Iast seven years in federal-- 108 00:09:43,162 --> 00:09:44,186 Government. 109 00:09:44,364 --> 00:09:47,891 Yeah, he does a Iot of work for the federal government. 110 00:09:48,067 --> 00:09:51,764 Oh, I see. Mr. Bradstone... 111 00:09:51,938 --> 00:09:54,406 - ...do you know about our school trip? - School trip? 112 00:09:54,574 --> 00:09:57,338 Sally, I can't believe you haven't told your dad. How come? 113 00:09:57,510 --> 00:10:00,809 You know, he's been working a Iot Iately. And it just-- 114 00:10:00,980 --> 00:10:05,747 Well, we have a bit of a problem that I think you might be able to help with. 115 00:10:05,919 --> 00:10:08,217 The school trip is scheduled for next weekend... 116 00:10:08,388 --> 00:10:10,618 - ...and we're short a chaperone. - No, no, no. 117 00:10:10,790 --> 00:10:13,657 The New Orleans Museum of Art. The dinosaur exhibit is there. 118 00:10:13,826 --> 00:10:15,919 Dinosaurs? I Iove dinosaurs. 119 00:10:16,095 --> 00:10:18,893 Well, fantastic. It's settled then. 120 00:10:19,265 --> 00:10:20,960 Yeah, I guess it is. 121 00:10:23,336 --> 00:10:25,327 - Excuse me. - Of course. 122 00:10:27,407 --> 00:10:30,001 Hey. If this is gonna work between us... 123 00:10:30,176 --> 00:10:32,644 ...we gotta confront it, tell the truth and Iet it go. 124 00:10:32,812 --> 00:10:35,906 No, this isn't going to work between us. 125 00:10:36,082 --> 00:10:39,415 What did you expect me to say to her, "Meet my dad, the criminal"? 126 00:10:39,585 --> 00:10:43,646 - I appreciate you not selling me out, but-- - I didn't do that for you. I did it for me. 127 00:10:43,823 --> 00:10:47,486 - I don't even know you. - That's why I'm here. To change that. 128 00:10:47,660 --> 00:10:48,684 Oh, really? 129 00:10:48,861 --> 00:10:51,762 Yeah, what was the Iast thing you said, the "Iet it go" part? 130 00:10:51,931 --> 00:10:54,024 You might wanna try that, Iike, now. 131 00:10:55,935 --> 00:10:59,598 Because if you go on that field trip, I'm not. 132 00:11:07,880 --> 00:11:11,782 Your husband hurt you very much, and no one's denying that. 133 00:11:11,951 --> 00:11:14,579 But you have to let it go and move on. 134 00:11:14,754 --> 00:11:16,312 Remember the three essentials? 135 00:11:17,090 --> 00:11:20,617 - Confront it. Be truthful. Let it go. - Confront it. Be truthful. Let it go. 136 00:11:20,793 --> 00:11:25,093 Now, sounds like it's time, don't you think? 137 00:11:26,366 --> 00:11:30,302 I've already forgotten the car incident and I'm willing to try again. 138 00:11:30,470 --> 00:11:32,199 - What do you want? - I want a minute. 139 00:11:32,372 --> 00:11:35,500 - I don't have a minute. - This can't be where you're staying. 140 00:11:35,675 --> 00:11:40,544 This can't be the digs of the best driver and getaway man in the business. 141 00:11:40,713 --> 00:11:43,978 I know how it is when you get out. You need help? I'm here to help. 142 00:11:44,150 --> 00:11:46,675 Take this. It's my pleasure. 143 00:11:48,488 --> 00:11:49,921 You need to walk away. 144 00:11:51,557 --> 00:11:54,424 I respect that you're upset. You got a right to be, my friend. 145 00:11:54,594 --> 00:11:56,118 I was just trying to help. 146 00:11:56,295 --> 00:11:59,423 You knew the silent alarm was tripped, you walked out the back door. 147 00:11:59,599 --> 00:12:01,362 Ray, the cops was on you already. 148 00:12:01,534 --> 00:12:04,298 You Ieft me sitting in that car. I still didn't rat you out. 149 00:12:04,470 --> 00:12:08,668 That's exactly why I'm here, bro. To try to make things right between us. 150 00:12:08,841 --> 00:12:12,242 Honest to God, I am haunted by it. 151 00:12:12,412 --> 00:12:15,506 I mean it when I say I owe you one. 152 00:12:15,681 --> 00:12:17,239 I know that. I know I owe you. 153 00:12:17,417 --> 00:12:20,011 I'm putting the crew back together. It's a bank. 154 00:12:20,453 --> 00:12:25,015 So ripe, it's a crime how easy it is. 155 00:12:25,191 --> 00:12:28,752 Make you whole again, get you out of this toilet. 156 00:12:28,928 --> 00:12:32,625 And all you gotta do is what you do best. 157 00:12:32,799 --> 00:12:34,596 Drive. 158 00:12:39,172 --> 00:12:42,300 Seven years. Seven years. 159 00:12:42,475 --> 00:12:46,002 I Iost my wife, I Iost my kid! 160 00:12:52,718 --> 00:12:55,346 You'll change your mind, Ray-Ray. You're one of us. 161 00:12:55,521 --> 00:12:56,988 Since we were Iittle kids. 162 00:12:57,557 --> 00:12:59,354 Let it go. 163 00:13:00,259 --> 00:13:02,386 I'm gonna make things right. 164 00:13:08,468 --> 00:13:09,867 Got it? 165 00:13:11,237 --> 00:13:14,536 - Dr. Etman, we have your new TV. - Outstanding. 166 00:13:14,707 --> 00:13:17,073 Family room, in the back to the right. Thank you. 167 00:13:17,243 --> 00:13:19,108 - AII right. - Thank you. 168 00:13:19,278 --> 00:13:21,075 Honey, I'll see you Iater-- 169 00:13:21,247 --> 00:13:22,475 I'm sorry. 170 00:13:22,648 --> 00:13:23,876 No, I'm sorry. 171 00:13:24,050 --> 00:13:26,484 - I'm.... - Putting in the HD? Come on in. 172 00:13:26,786 --> 00:13:29,118 No. I'm Lynne's ex. 173 00:13:30,456 --> 00:13:32,185 Wow, okay. 174 00:13:34,260 --> 00:13:36,956 Marvin Etman. Doctor. 175 00:13:37,563 --> 00:13:39,030 Marvin. 176 00:13:40,533 --> 00:13:42,160 Lynne and I are.... 177 00:13:43,769 --> 00:13:46,795 - Marvin, could we have a minute, please? - Okay, then. 178 00:13:48,808 --> 00:13:51,834 Did you think you could just pretend everything was the same? 179 00:13:52,011 --> 00:13:54,502 Come on, Lynne, I've changed. I really have, okay? 180 00:13:54,680 --> 00:13:58,138 - I need your help with her, that's all. - I forgot I was Ieaving. 181 00:13:58,317 --> 00:14:00,979 I'm holding a staff meeting at 9. 182 00:14:01,287 --> 00:14:03,949 - Did I mention I was a doctor? - Yup. 183 00:14:06,192 --> 00:14:07,557 AII right. 184 00:14:08,995 --> 00:14:10,326 Okay. 185 00:14:13,900 --> 00:14:16,300 - You want me to stay? - No, no, no, I'm fine, Marvin. 186 00:14:16,469 --> 00:14:18,733 - Thank you. - Okay. AII right. 187 00:14:25,278 --> 00:14:26,575 Marvin? 188 00:14:27,580 --> 00:14:31,175 Marvin is a wonderful man and Sally adores him. 189 00:14:31,350 --> 00:14:33,409 And I'm Sally's father, okay? 190 00:14:33,586 --> 00:14:37,989 I'm sorry, Ray, but we have built a really good Iife without you here. 191 00:14:38,157 --> 00:14:39,818 I'm a nurse now. 192 00:14:39,992 --> 00:14:43,553 I struggled through school as a single mom without you. 193 00:14:43,729 --> 00:14:45,788 We did it and that's the way it's gonna stay. 194 00:14:45,965 --> 00:14:47,899 That is not fair. 195 00:14:48,501 --> 00:14:51,197 I at Ieast deserve a second chance to know my own daughter. 196 00:14:51,370 --> 00:14:54,669 Your daughter is not the same Iittle girl you remember. 197 00:14:54,840 --> 00:14:57,741 What happened hurt her more deeply than you could understand. 198 00:14:58,077 --> 00:15:01,604 I understand how you feel. I really do. 199 00:15:02,348 --> 00:15:04,839 Just tell me what I gotta do, you know? 200 00:15:05,017 --> 00:15:07,781 I'll earn a second chance, but tell me what I have to do. 201 00:15:07,954 --> 00:15:12,152 What do you want me to say, Ray? There's no magic bullet here. 202 00:15:12,525 --> 00:15:14,459 Try acting Iike a parent. 203 00:15:14,627 --> 00:15:16,788 Prove that you're responsible, reliable. 204 00:15:17,797 --> 00:15:19,856 Do you even have a job? 205 00:15:22,802 --> 00:15:24,429 I gotta go. 206 00:15:40,653 --> 00:15:42,348 I can fix anything on four wheels. 207 00:15:42,521 --> 00:15:45,354 - Ever done a Hummer? - You're talking about the car, right? 208 00:15:45,524 --> 00:15:48,322 I mean, pretty much, a car's a car, right? 209 00:15:48,694 --> 00:15:50,491 They're all the same. 210 00:15:51,230 --> 00:15:52,993 How about a Smart car? 211 00:15:54,500 --> 00:15:55,831 Is that a real car? 212 00:15:57,270 --> 00:15:59,135 What about a hybrid? 213 00:16:00,039 --> 00:16:01,336 Like a Smart Hummer? 214 00:16:01,507 --> 00:16:03,372 Live fungus is kept in the cooler. 215 00:16:03,542 --> 00:16:07,444 And these are bran, Iow-fat, no-fat chocolate chip cookies... 216 00:16:07,613 --> 00:16:12,073 ...our garden vegetable burgers, and our tossed organic green salads... 217 00:16:12,251 --> 00:16:14,151 ...with a sprout and carrot medley. 218 00:16:14,320 --> 00:16:18,984 And that, of course, is our wheatgrass. 219 00:16:19,992 --> 00:16:21,789 Any questions? 220 00:16:24,664 --> 00:16:26,632 - No meat? - No meat. 221 00:16:27,099 --> 00:16:28,259 But you got fungus. 222 00:16:28,434 --> 00:16:30,959 Yes, indeed. We move tons of fungus. 223 00:16:31,304 --> 00:16:33,704 - Nice juicy steak, no? - No. 224 00:16:33,873 --> 00:16:37,206 Cholesterol? Through the roof. Not good. 225 00:16:38,344 --> 00:16:40,710 I gotta tell you, meat's been pretty good to me. 226 00:16:41,480 --> 00:16:44,142 Maybe you ought to give it a shot. 227 00:16:47,787 --> 00:16:49,448 Okay, that's good. 228 00:16:49,622 --> 00:16:51,317 High school, good. 229 00:16:51,490 --> 00:16:54,653 And for the past seven years, you have been...? 230 00:16:54,827 --> 00:16:56,055 Incarcerated. 231 00:16:58,197 --> 00:17:00,131 Is that gonna be a problem? 232 00:17:02,134 --> 00:17:05,262 It's hard being on the outside, you know? 233 00:17:05,805 --> 00:17:09,138 Things are different, stuff just moves so much faster. 234 00:17:09,308 --> 00:17:11,799 How are things with your daughter, Ray? 235 00:17:12,078 --> 00:17:13,773 Not good. 236 00:17:14,313 --> 00:17:17,077 She really doesn't want to have anything to do with me. 237 00:17:17,249 --> 00:17:19,479 Maybe she just needs some more time. 238 00:17:20,619 --> 00:17:22,211 No. 239 00:17:22,688 --> 00:17:23,882 You know, they seem happy. 240 00:17:24,056 --> 00:17:27,890 Big house. Lots of stuff. My ex-wife's boyfriend is this rich doctor. 241 00:17:28,060 --> 00:17:30,187 I can't compete with that. 242 00:17:30,696 --> 00:17:33,688 But you are her father, Ray. 243 00:17:33,866 --> 00:17:35,197 Don't ever forget that. 244 00:17:35,968 --> 00:17:39,028 Yeah. I haven't. 245 00:17:41,374 --> 00:17:43,239 She has. 246 00:18:12,171 --> 00:18:13,536 Fire funny to you? 247 00:18:14,540 --> 00:18:17,976 Not ha-ha kind, but, Iike, ironic. 248 00:18:18,711 --> 00:18:21,339 Everything I had Ieft in the world... 249 00:18:22,314 --> 00:18:24,111 ...is in that apartment. 250 00:18:24,617 --> 00:18:26,778 Man, that's.... That's rough. 251 00:18:29,388 --> 00:18:31,185 It wasn't much. 252 00:18:57,383 --> 00:18:59,408 Tell me about the bank. 253 00:19:08,427 --> 00:19:10,827 Good to have you back, Ray-Ray. 254 00:19:25,211 --> 00:19:27,372 So glad to have you aboard, Mr. Abromowitz. 255 00:19:27,546 --> 00:19:29,480 Please. Stanley. 256 00:19:29,849 --> 00:19:31,976 Well, it's just you and me, Stanley. 257 00:19:32,151 --> 00:19:35,177 - We have our hands full. - As Iong as you're here, could be worse. 258 00:19:35,554 --> 00:19:38,148 - I'm sorry? - I mean-- You know what you mean. 259 00:19:42,895 --> 00:19:44,624 Thanks, Dad. 260 00:19:51,737 --> 00:19:54,331 Eight-fifty-six and six seconds. 261 00:19:54,507 --> 00:19:55,735 Very efficient, Simon. 262 00:19:56,475 --> 00:19:58,568 You know you're only allowed two bags. 263 00:19:58,744 --> 00:20:01,577 I'm aware of the regulations but these are all essential. 264 00:20:01,747 --> 00:20:03,647 Meds and specialty diet food. 265 00:20:03,816 --> 00:20:06,341 Laptop. iPad and clothes. 266 00:20:06,519 --> 00:20:07,918 Hypoallergenic pillow. 267 00:20:08,087 --> 00:20:10,954 Okay. That's enough. My head hurts, and we're Iate as it is. 268 00:20:11,123 --> 00:20:13,648 So take your things over there. I'll make an exception. 269 00:20:19,098 --> 00:20:20,690 Nick? 270 00:20:21,267 --> 00:20:24,498 Can you tell me why you haven't Ioaded a single bag? 271 00:20:24,904 --> 00:20:27,236 Picture hasn't formed yet. 272 00:20:27,907 --> 00:20:28,931 Great. 273 00:20:34,213 --> 00:20:37,512 It is good to have you back, Ray-Ray. 274 00:20:38,083 --> 00:20:41,348 You know the one thing I really enjoyed about prison, Goldy? 275 00:20:41,520 --> 00:20:42,544 What's that? 276 00:20:42,721 --> 00:20:44,120 The absence of you. 277 00:20:50,496 --> 00:20:53,226 Keep tapping your hands Iike that I'm gonna cut them off. 278 00:20:53,399 --> 00:20:55,458 I'm gonna cut off your hands. 279 00:20:55,634 --> 00:20:57,693 Why--? What--? What do you--? What? 280 00:21:17,756 --> 00:21:22,216 Okay. Even if somebody trips the alarm, cops' response is five to seven minutes. 281 00:21:22,394 --> 00:21:24,919 We're out of there in under three, no matter what. 282 00:21:25,097 --> 00:21:27,429 In case something happens in those three minutes... 283 00:21:27,600 --> 00:21:29,659 ...just press the call button, Iet us know. 284 00:21:29,835 --> 00:21:30,995 Goldy, the masks. 285 00:21:40,913 --> 00:21:42,574 Condi Rice? Interesting choice. 286 00:21:42,748 --> 00:21:44,409 They discontinued Rumsfeld. 287 00:21:44,583 --> 00:21:45,982 Let's do this. 288 00:21:47,553 --> 00:21:50,852 - You sure you're gonna be okay? - Yes, Mom. It's only one night. 289 00:21:51,023 --> 00:21:53,924 It's the first time we've been away from each other Iike this. 290 00:21:54,193 --> 00:21:55,683 I'll be fine. 291 00:21:55,861 --> 00:21:57,158 You'll be fine. 292 00:21:57,329 --> 00:22:01,197 Marvin will be fine. You're gonna have a great time without me. 293 00:22:01,367 --> 00:22:05,531 - You have my number if anything happens. - I do as Iong as you haven't changed it. 294 00:22:06,271 --> 00:22:07,932 I Iove you. 295 00:22:08,107 --> 00:22:10,268 - I Iove you too. - Okay. 296 00:22:10,476 --> 00:22:13,001 - Have fun. - I will. 297 00:22:13,212 --> 00:22:15,806 - Be safe. - Thanks, Mom. 298 00:22:17,182 --> 00:22:19,878 - Trick or treat. Everybody down. - Everybody down. 299 00:22:20,052 --> 00:22:21,986 You heard the man. Get on the ground. 300 00:22:22,154 --> 00:22:25,954 Not you. Come on. Give it. Come on, genius. AII the money. 301 00:22:32,698 --> 00:22:34,632 - Hey. - Hey. 302 00:22:49,014 --> 00:22:51,244 Heck, yeah, you're doing great. 303 00:22:52,518 --> 00:22:54,509 Don't touch, Daddy. I can do it. 304 00:22:54,687 --> 00:22:58,384 I know, I'm not doing anything. You're doing it all by yourself. 305 00:22:58,557 --> 00:23:01,890 I know, Daddy. I can drive just Iike you now. 306 00:23:03,696 --> 00:23:05,891 Okay. Pull over to the curb. 307 00:23:12,771 --> 00:23:15,934 That was awesome. 308 00:23:16,842 --> 00:23:18,400 Handshake? 309 00:23:23,082 --> 00:23:25,107 Thanks, Daddy. 310 00:23:40,966 --> 00:23:42,797 Not again. 311 00:24:01,787 --> 00:24:05,746 This is Meredith Sherbourne confirming my 4:00 with Dr. Frankenheimer. 312 00:24:05,924 --> 00:24:08,449 I have the address, yes. Thanks. 313 00:24:08,627 --> 00:24:10,652 Isn't there, Iike, a recovery period? 314 00:24:10,829 --> 00:24:12,228 Not with Dr. Frankenheimer. 315 00:24:12,397 --> 00:24:17,232 He did Jessica Simpson, and her Iips were paparazzi-ready in 24 hours. 316 00:24:17,402 --> 00:24:19,393 Mr. Choi? This is Ted. 317 00:24:19,571 --> 00:24:22,699 The guy who ordered the six boxes of cherry bombs and M-80s. 318 00:24:22,875 --> 00:24:25,400 Okay. Yeah. I'll be at your store before you close. 319 00:24:26,278 --> 00:24:28,838 Josh, there's a seat back here. 320 00:24:32,584 --> 00:24:34,916 Hey, Brenda. Okay if I sit here? 321 00:24:35,087 --> 00:24:38,648 - Sure. Might as well. - Thanks. 322 00:24:38,824 --> 00:24:43,193 Children, I don't want any inappropriate use of cell phones or iPods. 323 00:24:43,362 --> 00:24:45,660 And no gum. 324 00:24:46,532 --> 00:24:48,864 Oh, Mr. Bradstone. 325 00:24:49,034 --> 00:24:50,399 You still short a chaperone? 326 00:24:50,569 --> 00:24:53,697 Yes, we are. Welcome aboard. 327 00:24:55,207 --> 00:24:58,199 Come on. Big bucks, no whammies, baby. 328 00:24:58,677 --> 00:25:00,042 Get that bag. Come on. 329 00:25:02,347 --> 00:25:05,009 Coming up on two and a half minutes. 330 00:25:06,385 --> 00:25:09,354 - What the hell are you Iooking at? - I'm sorry. 331 00:25:09,521 --> 00:25:11,113 Your mask. 332 00:25:11,290 --> 00:25:12,848 Condoleezza Rice, right? 333 00:25:13,025 --> 00:25:14,117 What? 334 00:25:14,693 --> 00:25:16,058 You think this is funny? 335 00:25:16,228 --> 00:25:19,857 You do realize I'm robbing you, right, Iady? You do see the gun, right? 336 00:25:20,032 --> 00:25:22,592 You think it's funny, a gun in your face? 337 00:25:22,768 --> 00:25:24,702 Like I won't shoot you dead? 338 00:25:24,870 --> 00:25:26,132 Like I'm joking around? 339 00:25:26,305 --> 00:25:28,535 So you didn't intend it to be funny? 340 00:25:28,707 --> 00:25:30,641 Everybody, Iisten up. 341 00:25:30,943 --> 00:25:35,039 I would Iike you to meet Sally's father, Mr. Bradstone. 342 00:25:35,214 --> 00:25:37,682 He will be joining us. 343 00:25:40,686 --> 00:25:43,553 Please, God, take me now. 344 00:25:44,723 --> 00:25:47,920 - Oh, won't you sit down? - Thanks. 345 00:25:51,830 --> 00:25:53,923 Cops! You said five minutes! 346 00:25:54,099 --> 00:25:57,967 They're still a ways off and we've got Ray-Ray behind the wheel. Let's go. 347 00:26:01,073 --> 00:26:03,041 Thank you very much. 348 00:26:04,743 --> 00:26:07,211 Hey, okay, Iet's go. Let's go. Let's go. 349 00:26:10,482 --> 00:26:13,212 - Okay. Go, go, go. Come on. - Go, go, go. 350 00:26:19,291 --> 00:26:21,225 Where the hell is Ray-Ray? 351 00:26:21,894 --> 00:26:23,623 I'm gonna kill Ray-Ray twice. 352 00:26:23,795 --> 00:26:26,161 - He took the keys. Why take the keys? - You serious? 353 00:26:26,331 --> 00:26:27,355 Shut up, all right? 354 00:26:27,532 --> 00:26:30,968 They didn't see us come out the bank. They don't know we robbed the bank. 355 00:26:31,136 --> 00:26:32,797 Just be calm. Stay calm. 356 00:26:40,245 --> 00:26:42,008 Run! 357 00:26:48,353 --> 00:26:50,048 Del, where the hell are you going? 358 00:26:52,891 --> 00:26:58,625 Listen to me. Please, get off this bus now. 359 00:26:58,897 --> 00:26:59,989 I'm begging you. 360 00:27:00,565 --> 00:27:02,556 I get off this bus, I Iose you forever. 361 00:27:02,734 --> 00:27:05,430 Same goes if you stay. 362 00:27:05,938 --> 00:27:06,962 Let it go. 363 00:27:30,629 --> 00:27:34,156 Oh, dude, you messed up my bags, man. 364 00:27:36,401 --> 00:27:38,198 - Hey. - He's got the money. 365 00:27:38,370 --> 00:27:41,601 Come on. We gotta go. That money ain't no good to us in jail. 366 00:27:43,175 --> 00:27:46,303 - What the hell is he doing? - Larue, we gotta go now. 367 00:28:12,537 --> 00:28:14,368 Hey, you probably ought to get moving. 368 00:28:14,539 --> 00:28:16,439 Cops are gonna jam us up. No field trip. 369 00:28:16,608 --> 00:28:18,599 I Iike to Iet the engine warm up first. 370 00:28:18,777 --> 00:28:21,541 I find that a warm engine is a happy engine. 371 00:28:21,713 --> 00:28:23,943 It's warm. Go. 372 00:28:24,116 --> 00:28:25,515 Now. 373 00:28:50,542 --> 00:28:54,444 Officer involved in a 10-20. Possibly 10-20-I. 374 00:29:08,160 --> 00:29:10,822 Excuse me. You don't wanna go to work today. 375 00:29:10,996 --> 00:29:13,055 - Why not? - Because we have guns. 376 00:29:13,231 --> 00:29:14,892 And we need your car. 377 00:29:15,067 --> 00:29:17,592 - It's a police emergency. - Commandeering. 378 00:29:18,503 --> 00:29:20,437 Except we're not the police. 379 00:29:20,605 --> 00:29:22,596 I always wanted to do that. 380 00:29:32,584 --> 00:29:33,983 We gotta get that money back. 381 00:29:41,626 --> 00:29:42,991 There. 382 00:29:44,996 --> 00:29:47,055 Well, Iook who's going on a field trip. 383 00:30:00,445 --> 00:30:02,310 Hey, hey, hey. 384 00:30:03,081 --> 00:30:04,673 - Come on. The truck. - I see it. 385 00:30:05,484 --> 00:30:06,610 The truck! 386 00:30:26,738 --> 00:30:28,296 So let me get this straight. 387 00:30:28,473 --> 00:30:31,874 He took your Visa, your MasterCard, your American Express.... 388 00:30:32,043 --> 00:30:33,067 Get out. 389 00:30:33,245 --> 00:30:35,213 You're not supposed to move after a blow. 390 00:30:35,380 --> 00:30:38,838 - I just went to a safety seminar. - Come on. Get out of here. 391 00:30:39,017 --> 00:30:41,383 Hey. You bruised my coccyx. 392 00:30:41,553 --> 00:30:43,350 I don't see the bus. 393 00:30:43,522 --> 00:30:47,458 Well, Redwood Junior High School Ioves New Orleans. 394 00:30:54,032 --> 00:30:55,829 We're just gonna ask a few questions. 395 00:30:56,001 --> 00:30:59,459 - Who would you say was in charge? - I'm not following. 396 00:30:59,638 --> 00:31:01,572 It's a simple question. Who was in charge? 397 00:31:01,740 --> 00:31:03,230 Bush or Cheney? 398 00:31:03,408 --> 00:31:04,602 Not sure. 399 00:31:04,776 --> 00:31:07,336 I couldn't keep my eyes off of Condoleezza Rice. 400 00:31:07,512 --> 00:31:08,809 It made no sense to me. 401 00:31:08,980 --> 00:31:12,074 A man chooses a Condoleezza Rice mask to rob a bank... 402 00:31:12,250 --> 00:31:16,186 ...then gets offended when somebody has a perfectly normal reaction to it? 403 00:31:16,688 --> 00:31:20,681 At first I thought, "Hey, I almost don't mind being robbed... 404 00:31:20,859 --> 00:31:24,795 ...by a guy in a Condoleezza Rice mask. It shows he has a sense of humor." 405 00:31:24,963 --> 00:31:26,590 I Iike a guy with a sense of humor. 406 00:31:26,765 --> 00:31:29,893 Detectives? We found these keys in the bushes. 407 00:31:30,068 --> 00:31:32,536 They fit the SUV out front. And we got a print. 408 00:31:43,715 --> 00:31:45,706 Let me up. I gotta go talk to my kid. 409 00:32:00,465 --> 00:32:06,461 Sally, I know I don't have a place in your heart right now... 410 00:32:06,638 --> 00:32:07,969 ...or your mom's. 411 00:32:08,139 --> 00:32:10,130 At Ieast not yet. 412 00:32:10,675 --> 00:32:12,302 But I was kind of hoping... 413 00:32:12,477 --> 00:32:16,038 ...that you could give me a chance to at Ieast show you the real me. 414 00:32:16,581 --> 00:32:19,880 This might be my Iast shot at it. What do you say? 415 00:32:20,285 --> 00:32:22,219 I don't see you. 416 00:32:22,387 --> 00:32:24,685 I don't hear you. 417 00:32:24,856 --> 00:32:26,653 You're not even on the bus. 418 00:32:33,498 --> 00:32:34,760 Stop the bus. 419 00:32:35,734 --> 00:32:38,430 - What? - You heard me. I said, stop the bus. 420 00:32:55,020 --> 00:32:56,180 Hand it over. 421 00:32:57,155 --> 00:33:00,682 - Don't play dumb. Hand it over. - Look, the shot wasn't meant for you. 422 00:33:00,859 --> 00:33:04,795 Collateral damage is an inherent byproduct of any armed conflict. 423 00:33:07,065 --> 00:33:09,829 AII due respect to Sun Tzu... 424 00:33:10,001 --> 00:33:11,696 ...where I come from... 425 00:33:11,870 --> 00:33:14,134 ...you find the guy that did it... 426 00:33:14,306 --> 00:33:16,399 ...you tear his heart out. 427 00:33:27,118 --> 00:33:29,712 I'm Mr. Bradstone. 428 00:33:30,455 --> 00:33:32,889 I'm the chaperone. 429 00:33:34,125 --> 00:33:37,583 It is too frigging Ioud in here. 430 00:33:37,762 --> 00:33:39,821 And I've got a headache the size of the moon. 431 00:33:40,265 --> 00:33:42,290 Mr. Bradstone-- 432 00:33:43,735 --> 00:33:47,796 Now, I've got no intentions of traveling with a bunch of screaming misfits. 433 00:33:47,972 --> 00:33:50,736 So tone it way down. 434 00:33:51,142 --> 00:33:54,236 And don't test me, or it'll get ugly. 435 00:33:55,880 --> 00:33:58,405 If you understand English raise your hands. 436 00:34:00,085 --> 00:34:01,882 Now shut up. 437 00:34:09,327 --> 00:34:12,922 Mr. Bradstone. Could...? 438 00:34:15,266 --> 00:34:16,733 Hi. 439 00:34:17,836 --> 00:34:20,100 We don't ever tell our children to shut up. 440 00:34:20,271 --> 00:34:23,172 Even when they misbehave and act Iike brats. 441 00:34:24,008 --> 00:34:25,566 Why not? 442 00:34:26,144 --> 00:34:28,339 Do you know the definition of "Iawsuit"? 443 00:34:28,646 --> 00:34:30,375 No matter what these children do... 444 00:34:30,548 --> 00:34:33,244 ...they cannot be met with such verbal aggression. 445 00:34:37,555 --> 00:34:40,956 Do you hear that? Librarians kill for that kind of quiet. 446 00:34:41,259 --> 00:34:42,817 I know. 447 00:34:42,994 --> 00:34:44,427 Me too. 448 00:34:44,596 --> 00:34:49,863 The problem is that when misbehavior is met with your kind of strictness... 449 00:34:50,034 --> 00:34:52,935 ...bad behavior stops immediately... 450 00:34:53,104 --> 00:34:57,939 ...but then it begins again and again and again. 451 00:34:58,576 --> 00:35:00,066 Okay. Yeah. 452 00:35:01,179 --> 00:35:02,942 Your turf. 453 00:35:03,982 --> 00:35:05,677 Thank you. 454 00:35:13,291 --> 00:35:15,816 Seen his tattoo? It's not the type you get in the mall. 455 00:35:15,994 --> 00:35:20,556 It's the type you get in a back alley with a pen, guitar strings and a 9-volt battery. 456 00:35:20,732 --> 00:35:22,825 Plus he read The Art of War. 457 00:35:23,001 --> 00:35:26,596 Yeah, I know. I thought I was bad. I've only read the CliffNotes. 458 00:35:26,771 --> 00:35:30,502 - He's either a narc or a CIA agent. - Or both. 459 00:35:30,675 --> 00:35:32,472 He's hot. Old hot, but still. 460 00:35:32,644 --> 00:35:34,339 Scary hot. 461 00:35:36,481 --> 00:35:40,850 This guy's probably Special Forces or Navy SEALs. 462 00:35:46,991 --> 00:35:49,391 My marriage was a disaster. 463 00:35:49,961 --> 00:35:52,555 I've been divorced seven years. 464 00:35:52,730 --> 00:35:58,032 A day doesn't go by when I don't think of it and get a pain right here. 465 00:36:00,038 --> 00:36:01,903 Confront it. Tell the truth. Let it go. 466 00:36:02,073 --> 00:36:05,065 You knocked off the first one, work on the other two. 467 00:36:06,544 --> 00:36:09,377 I feel something very deeply for Miss Miller. 468 00:36:15,587 --> 00:36:17,384 Happy for you. 469 00:36:17,655 --> 00:36:19,555 But I need your advice. 470 00:36:19,724 --> 00:36:21,419 You're a man of the world. 471 00:36:21,593 --> 00:36:22,821 What do I say? 472 00:36:22,994 --> 00:36:25,258 I'm so out of practice. 473 00:36:27,732 --> 00:36:29,290 AII right, Iisten. 474 00:36:29,467 --> 00:36:31,196 You're obviously a big talker, right? 475 00:36:31,369 --> 00:36:35,430 The key for you is, Iet her do some talking, all right? 476 00:36:35,607 --> 00:36:39,043 And then when she's done talking, inhale deeply... 477 00:36:39,744 --> 00:36:41,234 ...hold it. 478 00:36:41,412 --> 00:36:42,674 Then respond. 479 00:36:42,981 --> 00:36:45,142 Lets her think you're a big Iistener. 480 00:36:49,821 --> 00:36:52,051 Breath mint wouldn't hurt either. 481 00:37:05,370 --> 00:37:07,736 Came on a Iittle strong, huh? 482 00:37:08,940 --> 00:37:11,272 I mean, we're here now, right? 483 00:37:11,442 --> 00:37:14,240 So you gotta make the most of the moment. 484 00:37:16,214 --> 00:37:18,546 Are you high? 485 00:37:18,716 --> 00:37:20,274 When are you gonna understand... 486 00:37:20,451 --> 00:37:24,046 ...that every second you're here drives us farther apart? 487 00:37:25,390 --> 00:37:26,414 Excuse me, sir. 488 00:37:26,591 --> 00:37:29,856 My name is Josh. Listen, I really appreciate what you did back there. 489 00:37:30,228 --> 00:37:32,628 I swear I read this page 11 times. 490 00:37:32,797 --> 00:37:34,526 Yeah. 491 00:37:34,699 --> 00:37:37,224 Yeah, you know, it was pretty Ioud. 492 00:37:37,402 --> 00:37:39,802 Yeah. Nice meeting you. 493 00:37:39,971 --> 00:37:41,871 Well, I'm glad somebody appreciated it. 494 00:37:46,477 --> 00:37:50,709 Just because that print is Ray Bradstone's does not put him back behind bars. 495 00:37:50,882 --> 00:37:52,907 It sure as hell puts him at the crime scene. 496 00:37:53,084 --> 00:37:54,108 Ray drives. 497 00:37:54,285 --> 00:37:57,083 He saw things going bad on the inside and took a walk. 498 00:37:57,255 --> 00:38:00,520 Seven years ago, I busted this guy. You know what the joker says to me? 499 00:38:00,692 --> 00:38:03,320 "Thank you. I'm gonna turn my Iife around." 500 00:38:03,494 --> 00:38:05,792 And you know what? I believed him. 501 00:38:14,672 --> 00:38:16,196 Del. 502 00:38:16,808 --> 00:38:18,537 Hey, Del. 503 00:38:18,910 --> 00:38:20,343 Del, can you hear me? 504 00:38:22,080 --> 00:38:25,106 There's no school today, Mommy. 505 00:38:26,117 --> 00:38:29,052 AII right, Del, we know you hit that bank on Main... 506 00:38:29,220 --> 00:38:32,451 ...and your associates, Phillip Larue and Goldy Stentz, stole a car... 507 00:38:32,624 --> 00:38:34,524 ...right around the corner from the bank. 508 00:38:34,692 --> 00:38:37,752 Why don't you make it easy on yourself and tell us where they are. 509 00:38:38,062 --> 00:38:40,530 You saw a shooting star? 510 00:38:40,698 --> 00:38:42,188 Focus, Del. Where's the money? 511 00:38:42,367 --> 00:38:44,460 Pretty bus. 512 00:38:47,205 --> 00:38:48,263 What bus? 513 00:38:48,973 --> 00:38:51,464 Pretty signs. 514 00:38:52,543 --> 00:38:56,445 Going on a trip for school. 515 00:39:01,319 --> 00:39:04,117 School trip? Field trip of some kind? What? 516 00:39:06,658 --> 00:39:08,990 Oh, jeez. 517 00:39:15,566 --> 00:39:16,965 Yeah? 518 00:39:19,003 --> 00:39:20,197 Papers? 519 00:39:24,308 --> 00:39:27,937 Redwood Junior High School. Please connect me. 520 00:39:30,715 --> 00:39:32,012 Redwood Junior High. 521 00:39:32,183 --> 00:39:35,175 Yeah. You have that field trip today, right? 522 00:39:35,720 --> 00:39:37,415 Yeah, that's right. Who is this? 523 00:39:37,822 --> 00:39:40,689 My niece forgot her-- 524 00:39:40,858 --> 00:39:42,758 She Ieft her backpack in my car. 525 00:39:42,927 --> 00:39:44,895 She needs it right away. 526 00:39:46,164 --> 00:39:47,688 I'm sorry. They're on their way. 527 00:39:47,865 --> 00:39:50,390 We sent home agendas for all the students. 528 00:39:50,568 --> 00:39:53,128 Perhaps I could contact the teacher in charge of the-- 529 00:39:53,304 --> 00:39:58,105 Well, I'm in a bit of a panic here because my niece needs her insulin... 530 00:39:58,276 --> 00:40:04,511 ...and she forgot her schedule, and you know how kids are. 531 00:40:04,682 --> 00:40:07,776 It's not our policy to give out schedules over the phone, sir. 532 00:40:07,952 --> 00:40:10,921 Really? Well, I'm a Iawyer with Stein, Simon and Moxie. 533 00:40:11,089 --> 00:40:13,990 And if my Iittle niece doesn't get her insulin... 534 00:40:14,158 --> 00:40:16,217 ...she could go into a coma... 535 00:40:16,828 --> 00:40:20,992 ...and, you know what, boom, she'd go in a coma and she could die. 536 00:40:21,165 --> 00:40:23,963 I'll still need the child's name, sir. It's school policy. 537 00:40:26,738 --> 00:40:28,831 - Bradstone. - Bradstone. 538 00:40:29,941 --> 00:40:31,272 Oh, Sally, yes. 539 00:40:31,609 --> 00:40:36,808 Well, they're scheduled to arrive at the New Orleans Museum of Art at 11 :00... 540 00:40:36,981 --> 00:40:39,108 ...then on to a tour of the French Quarter... 541 00:40:39,283 --> 00:40:44,050 ...and then on to the Satchmo Music Festival this evening. 542 00:40:44,822 --> 00:40:46,414 Hello? 543 00:40:46,591 --> 00:40:48,183 Hello? 544 00:40:49,961 --> 00:40:53,294 You know, Larue, I've been thinking. 545 00:40:53,464 --> 00:40:56,991 So Del ran around one side of the bus with our money... 546 00:40:57,168 --> 00:41:03,368 ...and come out the other side without it, then it turns out Ray-Ray's on the bus? 547 00:41:05,309 --> 00:41:08,608 I mean, you don't think.... 548 00:41:11,783 --> 00:41:13,910 You do think. 549 00:41:14,085 --> 00:41:15,109 Ray-Ray. 550 00:41:15,486 --> 00:41:17,681 Okay, everybody, Iisten up. 551 00:41:17,855 --> 00:41:19,982 There are a few rules that we need adhere to. 552 00:41:20,691 --> 00:41:22,056 People. 553 00:41:22,226 --> 00:41:25,684 Excuse me. I need your attention, please. 554 00:41:26,030 --> 00:41:28,624 People, I am talking. 555 00:41:28,800 --> 00:41:30,495 Oh, for the Iove of-- Children. 556 00:41:31,102 --> 00:41:32,160 Hey! 557 00:41:33,437 --> 00:41:34,927 Listen up! 558 00:41:35,439 --> 00:41:39,375 As of this moment, consider yourself under my watch. 559 00:41:40,511 --> 00:41:43,071 I expect all rules to be followed. 560 00:41:43,247 --> 00:41:48,708 If not, meal rations will be taken away, visitor privileges denied... 561 00:41:49,086 --> 00:41:50,849 ...and hard Iabor instituted. 562 00:41:55,793 --> 00:41:58,193 I mean, you'll get a detention. 563 00:41:59,463 --> 00:42:00,725 Right. 564 00:42:00,898 --> 00:42:05,198 So file in, quietly. 565 00:42:07,805 --> 00:42:09,773 You're Iearning. 566 00:42:11,676 --> 00:42:13,507 Is this a field trip or basic training? 567 00:42:13,678 --> 00:42:15,543 It's Iike a bad episode of Nanny 911. 568 00:42:16,013 --> 00:42:19,380 And I thought my parents were Iosers. 569 00:42:22,887 --> 00:42:26,618 Del Muniz sees a bus here by the school, maybe it's a field trip or something. 570 00:42:26,791 --> 00:42:31,285 Ten minutes Iater, the truck guy sees Goldy and Larue driving alongside a bus. 571 00:42:31,462 --> 00:42:33,862 - You think it's the same bus? - Maybe. 572 00:42:34,031 --> 00:42:37,091 What if our man Ray-Ray is on that bus? 573 00:42:38,169 --> 00:42:40,160 I bet you that if we find that bus... 574 00:42:40,338 --> 00:42:42,863 ...we're gonna find Ray and a whole Iot of money. 575 00:42:43,040 --> 00:42:44,598 - Yeah? - Yeah. 576 00:42:44,775 --> 00:42:47,801 I'm so sorry, but there's been a bit of a mix-up. 577 00:42:47,979 --> 00:42:51,745 Unfortunately, the docent assigned to your class has called in sick... 578 00:42:51,916 --> 00:42:54,248 ...and we don't have anyone else to cover the tour. 579 00:42:54,418 --> 00:42:55,578 No tour. 580 00:42:57,722 --> 00:42:59,087 - Yeah. - Wait just a minute. 581 00:42:59,257 --> 00:43:01,020 You don't have anyone to fill in? 582 00:43:01,192 --> 00:43:03,160 I'm sorry, but not at the moment. 583 00:43:03,327 --> 00:43:05,124 No problem. 584 00:43:05,897 --> 00:43:07,091 I know the perfect person. 585 00:43:09,333 --> 00:43:13,269 This is Oviraptor philoceratops. 586 00:43:13,437 --> 00:43:16,031 - Anybody know what that means? - No. 587 00:43:18,409 --> 00:43:20,036 Sally? 588 00:43:20,211 --> 00:43:21,269 No clue. 589 00:43:23,114 --> 00:43:24,547 It means "egg snatcher." 590 00:43:24,949 --> 00:43:26,780 - What was your name? - Simon. 591 00:43:27,718 --> 00:43:30,551 Not only is Simon immaculately overdressed... 592 00:43:31,622 --> 00:43:33,749 ...he also happens to be correct. 593 00:43:34,625 --> 00:43:36,252 Oh, so they stole eggs. 594 00:43:36,594 --> 00:43:39,154 Kind of Iike dinosaur robbers. 595 00:43:39,330 --> 00:43:42,322 Maybe they should've returned the eggs and gone to dinosaur jail. 596 00:43:42,633 --> 00:43:47,002 Maybe. Except that they weren't egg robbers, they were egg protectors. 597 00:43:47,338 --> 00:43:49,772 Oviraptors Iived their whole Iives devoted... 598 00:43:49,941 --> 00:43:52,409 ...to defending their nests and feeding their young. 599 00:43:52,576 --> 00:43:56,012 Well, they sucked at that, didn't they? Since they are now extinct? 600 00:43:56,180 --> 00:43:58,671 First of all, you shouldn't say "suck." 601 00:43:58,849 --> 00:44:01,477 Second of all, they did the best they could. 602 00:44:01,652 --> 00:44:03,711 Well, their best wasn't good enough. 603 00:44:03,888 --> 00:44:04,980 Was it? 604 00:44:07,525 --> 00:44:08,685 Okay then. 605 00:44:08,859 --> 00:44:10,486 Moving on. 606 00:44:10,661 --> 00:44:14,495 Does anybody know what modern animal is a direct descendant of the Oviraptor? 607 00:44:16,500 --> 00:44:18,297 Anyone other than Simon? 608 00:44:20,504 --> 00:44:22,972 How about you? I see you trying to hide back there. 609 00:44:23,140 --> 00:44:24,539 Come on, give it a shot. 610 00:44:24,709 --> 00:44:26,870 I don't know. Lizards? 611 00:44:27,044 --> 00:44:28,511 That's a really good guess. 612 00:44:29,080 --> 00:44:30,342 I'm gonna give you a hint. 613 00:44:30,881 --> 00:44:33,850 They're around us everywhere, crapping on everything. 614 00:44:34,318 --> 00:44:35,615 Dogs? 615 00:44:36,854 --> 00:44:39,516 So you think that a Tyrannosaurus rex... 616 00:44:39,690 --> 00:44:43,182 ...is now being carried around in a Iittle bag by Paris Hilton? 617 00:44:44,128 --> 00:44:45,959 - What about cats? - Way off. 618 00:44:46,130 --> 00:44:47,654 AIIigators. 619 00:44:47,832 --> 00:44:49,129 Snakes? 620 00:44:49,300 --> 00:44:50,665 Bears? 621 00:44:50,835 --> 00:44:52,860 - Elephants? - Incorrect-o. 622 00:44:53,137 --> 00:44:54,832 Chickens. 623 00:44:56,140 --> 00:44:57,300 Wait. We have a winner. 624 00:44:58,109 --> 00:44:59,906 As funny as that sounds, she's right. 625 00:45:00,077 --> 00:45:01,101 It's birds. 626 00:45:01,278 --> 00:45:05,510 It's been proven now that birds' ancestors all had fused clavicles... 627 00:45:05,683 --> 00:45:07,378 ...and well developed furcula. 628 00:45:07,551 --> 00:45:09,712 You're saying birds descended from dinosaurs. 629 00:45:09,887 --> 00:45:10,911 Right. 630 00:45:11,088 --> 00:45:12,555 That's pretty cool. 631 00:45:23,067 --> 00:45:26,036 AII right, who wants to see an Allosaurus? 632 00:45:26,203 --> 00:45:27,830 This way. 633 00:45:28,372 --> 00:45:30,840 You are doing wonderfully, Mr. B. 634 00:45:31,008 --> 00:45:32,600 Sorry. 635 00:45:33,077 --> 00:45:34,408 - Hey. - Hey. 636 00:45:34,578 --> 00:45:35,943 Your dad's pretty awesome. 637 00:45:36,113 --> 00:45:38,104 He's one surprise after another. 638 00:45:38,282 --> 00:45:41,615 You should see my beat on the woolly mammoth. Really butter your muffin. 639 00:45:48,025 --> 00:45:50,289 Kids, all right. 640 00:45:51,128 --> 00:45:52,595 We've seen enough dead animals. 641 00:45:52,763 --> 00:45:54,890 How many dinosaurs you're gonna Iook at? 642 00:45:55,166 --> 00:45:59,102 Let's just go back to the bus and just move on. Okay. 643 00:45:59,270 --> 00:46:01,795 No, no. It's not part of the plan. 644 00:46:01,972 --> 00:46:05,738 Everything's gonna be fine. Stanley here is gonna take you all back to the bus. 645 00:46:05,910 --> 00:46:09,641 - Just go with Stanley. I gotta take a Ieak. - We have another hour and a half. 646 00:46:09,814 --> 00:46:13,113 I know, but Stanley's gonna move you along. Just follow Stanley. 647 00:46:13,284 --> 00:46:15,013 Go with Stanley, get to the bus. 648 00:46:15,186 --> 00:46:17,245 I'll meet you out there. It's gonna work out. 649 00:46:17,688 --> 00:46:19,588 - Really? - It'll be fine. It'll be great. 650 00:46:19,757 --> 00:46:21,725 Okay, we'll go back. 651 00:46:33,137 --> 00:46:34,695 Don't panic. Everything's fine. 652 00:46:34,872 --> 00:46:36,635 This way. It's okay. Come on. 653 00:46:36,807 --> 00:46:38,297 Okay, quietly, please. 654 00:46:38,476 --> 00:46:41,001 Orderly. Go on. 655 00:46:45,950 --> 00:46:48,180 - You hear that? - He Iikes to sing... 656 00:46:48,352 --> 00:46:49,751 ...while he goes number two. 657 00:46:49,920 --> 00:46:52,354 He'll have to pick up the tempo a bit. We got a fire. 658 00:46:52,523 --> 00:46:56,015 Trust me. Unless the fire is under his rear end, he's not moving. 659 00:46:56,193 --> 00:46:58,787 - Hey, buddy, you done in there? - Nope. 660 00:46:58,963 --> 00:47:00,430 What do you think you're doing? 661 00:47:00,598 --> 00:47:04,534 Little man, Daddy's coming in, okay? Just stay here until I put out the fire. 662 00:47:43,007 --> 00:47:44,565 Daddy, are the firemen in here? 663 00:47:46,076 --> 00:47:50,069 - What are you doing here? - You fed us to the dogs, Ray. 664 00:47:50,347 --> 00:47:52,907 I changed my mind, end of story. 665 00:47:53,083 --> 00:47:56,450 I'm gonna make things right with my kid and you're not gonna screw it up. 666 00:47:56,620 --> 00:47:58,178 I owe you nothing. 667 00:47:58,756 --> 00:48:00,724 I think you broke my nose. 668 00:48:02,860 --> 00:48:06,352 That's a nice touch, using the kid as a cover, but I don't buy it. 669 00:48:06,530 --> 00:48:09,988 You Ieft us to take the hit, to get even, and now you got the money too? 670 00:48:10,167 --> 00:48:11,600 How would I have your money? 671 00:48:11,769 --> 00:48:15,432 We saw Del doing his Iittle magic trick, getting the money on that bus. 672 00:48:15,606 --> 00:48:17,233 I walked away to save my family. 673 00:48:17,408 --> 00:48:18,670 Yeah? 674 00:48:21,679 --> 00:48:23,044 I tell you to get up? 675 00:48:27,551 --> 00:48:30,611 We'll find you, Ray. You can run, but you can't hide. 676 00:48:32,256 --> 00:48:37,785 I see either one of you near my daughter, I'm gonna finish this. 677 00:48:41,699 --> 00:48:44,167 - Let's go. Everybody on the bus. - No. What's going on? 678 00:48:44,335 --> 00:48:46,667 - What happened? - Nothing. Just gotta keep schedule. 679 00:48:46,837 --> 00:48:48,065 Let's go. Get on the bus. 680 00:48:48,239 --> 00:48:50,434 Listen, we can't go yet because Nick isn't here. 681 00:48:50,608 --> 00:48:54,476 This is a fire Iane. The fire department's gonna be here any second. 682 00:48:54,645 --> 00:48:56,203 You got his cell phone? Call him. 683 00:48:56,380 --> 00:48:58,473 We aren't supposed to Ieave for another hour. 684 00:48:58,649 --> 00:49:01,277 I know, but who'd have known? Fire. We gotta go. Come on. 685 00:49:01,452 --> 00:49:03,852 Get on the bus. Sometimes you gotta zig, not zag. 686 00:49:04,021 --> 00:49:07,582 Go. Call Nick, you tell him to meet us at the hotel. Everything will be fine. 687 00:49:07,758 --> 00:49:10,226 AII right, who's ready for some field tripping? 688 00:49:31,815 --> 00:49:33,806 We gotta get a cab. 689 00:49:33,984 --> 00:49:37,181 Right. I gotta do something about this. 690 00:49:51,235 --> 00:49:52,600 Why are you driving so fast? 691 00:49:52,770 --> 00:49:55,466 - You're scaring everybody. - Please, Sally. Trust me, okay? 692 00:49:55,639 --> 00:49:58,938 I might not be the best parent in the world, I know how to drive. 693 00:50:04,915 --> 00:50:06,712 - Sorry. - No problem. 694 00:50:23,000 --> 00:50:25,628 Did I not park the bus right here? 695 00:50:26,437 --> 00:50:30,100 We are gonna take a tour of the historic French Quarter. 696 00:50:30,274 --> 00:50:34,802 At the end of the tour, we're gonna go by St. Louis Cemetery Number 1. 697 00:50:34,978 --> 00:50:38,641 That cemetery was established in 1789. 698 00:50:38,816 --> 00:50:42,775 And in that cemetery, we're gonna visit the tomb of Marie Laveau... 699 00:50:42,953 --> 00:50:45,854 ...the voodoo queen of New Orleans. 700 00:50:46,023 --> 00:50:49,618 Supposedly that tomb is the second most visited tomb... 701 00:50:49,793 --> 00:50:52,421 ...in the United States. 702 00:51:21,291 --> 00:51:24,385 - Larue? - Ray-Ray, you stole my car. 703 00:51:24,595 --> 00:51:29,498 You stole my money, okay? You humiliated us in a public bathroom. 704 00:51:29,666 --> 00:51:32,794 My patience is wearing thin with you, my friend. 705 00:51:32,970 --> 00:51:34,369 Back the hell off, Larue. 706 00:51:34,638 --> 00:51:38,768 You give me back my money and I'll back off. I'm Iooking right at you, Ray. 707 00:51:41,678 --> 00:51:42,702 Surprise. 708 00:51:44,214 --> 00:51:47,877 I swear to God, I'm gonna shoot you in the face in front of your Iittle girl. 709 00:51:48,051 --> 00:51:50,076 - Then you know what I'm gonna do--? - No. No. 710 00:51:50,254 --> 00:51:51,983 You don't come anywhere near my kid. 711 00:51:52,389 --> 00:51:54,687 I've got your money right here. 712 00:51:55,259 --> 00:51:56,283 I'll bring it to you. 713 00:51:56,460 --> 00:51:59,725 Antoine's, across the street from where you're standing. 714 00:51:59,897 --> 00:52:02,491 AII right? I'll come to you. 715 00:52:02,666 --> 00:52:04,725 Now you're talking sense, Ray-Ray. 716 00:52:04,902 --> 00:52:07,268 I'll be right here, I'll be here waiting. 717 00:52:18,782 --> 00:52:20,807 - That's them. - You got them. 718 00:52:21,418 --> 00:52:25,081 Ray-Ray, you son of a bitch, you double-crossed me again! 719 00:52:25,589 --> 00:52:26,613 You're dead! 720 00:52:58,088 --> 00:53:02,286 Children, you have 20 more minutes, then back to the bus. 721 00:53:22,346 --> 00:53:23,335 Kellan Smith, right? 722 00:53:25,015 --> 00:53:27,381 - Yeah. - He's awesome. 723 00:53:28,051 --> 00:53:30,246 Like, nobody here even knows who he is. 724 00:53:33,156 --> 00:53:35,351 Well, they say that song is about his father. 725 00:53:35,526 --> 00:53:37,721 Well, yeah, stepfather really... 726 00:53:37,895 --> 00:53:39,362 - ...but same idea. - Yeah. 727 00:53:40,664 --> 00:53:42,495 It's Iike he writes for-- 728 00:53:42,666 --> 00:53:44,293 - I don't know. - Outsiders. 729 00:53:44,468 --> 00:53:45,594 Exactly, you know. 730 00:53:45,769 --> 00:53:50,832 People with brains, not these clones or wannabes. 731 00:53:51,041 --> 00:53:54,101 Can't imagine any of Britney's songs being inspired by Kierkegaard. 732 00:53:54,711 --> 00:53:58,010 - Although, you never know. - Yeah. 733 00:54:01,084 --> 00:54:03,780 I think it's pretty cool your dad came on this field trip. 734 00:54:04,454 --> 00:54:06,752 - Really? - Yeah. He's not Iike most parents... 735 00:54:06,924 --> 00:54:09,415 ...where they build these invisible walls around them. 736 00:54:09,593 --> 00:54:12,255 Oh, no, he's been behind walls. 737 00:54:13,497 --> 00:54:17,763 Well, you can tell he cares about you. He just wants to spend time with you. 738 00:54:20,304 --> 00:54:24,104 I've been Iooking all over for you. I thought we could have Iunch together? 739 00:54:24,274 --> 00:54:26,936 I'm not hungry. Here, just take that. 740 00:54:34,918 --> 00:54:38,445 Oh, God, sorry. It's my mother. 741 00:54:38,622 --> 00:54:40,920 Take it. She's probably just worried about you. 742 00:54:42,492 --> 00:54:44,289 I'll talk to you Iater. 743 00:54:47,230 --> 00:54:48,254 Hello? 744 00:54:48,632 --> 00:54:50,327 Sally, honey, it's me. 745 00:54:50,500 --> 00:54:51,592 Everything going good? 746 00:54:53,904 --> 00:54:54,928 Brilliant. 747 00:54:56,173 --> 00:54:57,435 Yeah? 748 00:54:59,409 --> 00:55:01,274 Oh, Marvin, can you turn the fan on? 749 00:55:01,612 --> 00:55:03,773 Yeah. Are you Iearning anything new? 750 00:55:04,581 --> 00:55:06,947 No, honey, I'm sorry, you're cutting out. 751 00:55:08,251 --> 00:55:09,309 - Where is he? - Hold on. 752 00:55:09,486 --> 00:55:11,681 - What? What the hell? - It's confusing. 753 00:55:11,855 --> 00:55:14,847 - It's fine, I got it. - Is the weather okay? 754 00:55:16,393 --> 00:55:19,089 I'm sorry. It's a universal remote. 755 00:55:19,262 --> 00:55:20,923 It's supposed to do this. 756 00:55:21,098 --> 00:55:25,057 - Mom, what's going on in there? - Nothing. Just hit the off button, Marvin. 757 00:55:25,235 --> 00:55:27,362 Can probably start the car with this thing. 758 00:55:27,537 --> 00:55:30,472 - Did you know that my father--? - Honey, what? 759 00:55:31,074 --> 00:55:33,269 My glasses, I can't see. 760 00:55:33,677 --> 00:55:35,110 --dinosaur freak. 761 00:55:35,278 --> 00:55:36,768 What? Whose father did what? 762 00:55:38,482 --> 00:55:41,781 - Just turn it off! - I got it. I got it. 763 00:55:41,952 --> 00:55:45,945 - Mom, Ray is one of our chaperones. - Look, honey, I can't hear you at all. 764 00:55:46,123 --> 00:55:49,183 I'll call you back Iater. I Iove you. I Iove you so much. 765 00:55:49,359 --> 00:55:51,987 - Bye. - Bye. 766 00:55:52,562 --> 00:55:54,655 I got the fan! 767 00:56:10,347 --> 00:56:13,077 But he's been in prison the Iast seven years. 768 00:56:13,250 --> 00:56:17,118 AII I'm saying is Ray-Ray was on the bus, the money was on the bus. 769 00:56:17,287 --> 00:56:20,654 - Like you said. - So you're saying he planned it? 770 00:56:20,991 --> 00:56:23,255 Ray-Ray did more than change his name in prison. 771 00:56:23,427 --> 00:56:26,885 - He became a mastermind. - Yeah, well.... 772 00:56:27,931 --> 00:56:29,364 - What a dump. - Yeah. 773 00:56:29,533 --> 00:56:33,128 If my friend can't sell it quickly, he's gonna torch it for the insurance. 774 00:56:33,303 --> 00:56:35,203 Real estate market is tough out here. 775 00:56:40,410 --> 00:56:42,571 - Put your guns down. - You put them down. 776 00:56:42,746 --> 00:56:45,374 - No, no, you put your guns down. - You put your guns down. 777 00:56:45,549 --> 00:56:47,744 Well, you shot the Iock of my door. 778 00:56:50,654 --> 00:56:52,246 He's right. 779 00:56:53,123 --> 00:56:55,853 Technically, we did shoot the Iock off his door. 780 00:56:56,026 --> 00:56:57,425 It was a nice Iock. 781 00:56:59,496 --> 00:57:01,054 AII right. 782 00:57:06,636 --> 00:57:10,197 - Happy now, Kevin? - It's been a while, Larue. 783 00:57:11,141 --> 00:57:13,405 - What do you want? - We need your help. 784 00:57:28,558 --> 00:57:30,116 Thank you, Mr. B. 785 00:57:30,293 --> 00:57:32,921 That extra time in the French Quarter made the day. 786 00:57:33,830 --> 00:57:35,764 Isn't it the most fascinating place? 787 00:57:35,932 --> 00:57:39,663 The food, the culture, the history, the voodoo? 788 00:57:40,771 --> 00:57:43,239 And to think, we'd never have had time for all that... 789 00:57:43,406 --> 00:57:45,840 ...if we hadn't Ieft the museum early. 790 00:57:46,042 --> 00:57:48,909 I know sometimes I get so attached to my schedule... 791 00:57:49,079 --> 00:57:51,274 ...I forget to Iive in the moment. 792 00:57:51,448 --> 00:57:53,575 Life is Iike a raging river, Miss M. 793 00:57:53,750 --> 00:57:55,775 You never know what's around the next bend. 794 00:57:55,952 --> 00:57:59,012 Make sure your boat doesn't Ieak and go with the flow. 795 00:57:59,389 --> 00:58:01,619 That's good advice. 796 00:58:02,058 --> 00:58:04,618 You know, the next time I think I'm gonna zig... 797 00:58:04,795 --> 00:58:06,490 ...I might just zag. 798 00:58:08,198 --> 00:58:10,598 Oh, and here's our hotel. 799 00:58:18,241 --> 00:58:20,175 Okay, everybody, Iisten up. 800 00:58:20,343 --> 00:58:23,005 You have exactly two hours inside the hotel-- 801 00:58:23,313 --> 00:58:25,907 And I do mean inside the hotel. 802 00:58:26,082 --> 00:58:28,607 --before this evening's festivities begin. 803 00:58:28,785 --> 00:58:29,945 In the meantime... 804 00:58:30,120 --> 00:58:32,611 ...your Iuggage will be taken into the Iobby. 805 00:58:32,789 --> 00:58:35,223 You will go to the front desk, register... 806 00:58:35,392 --> 00:58:38,293 ...get your keys, and settle into your rooms. 807 00:58:38,562 --> 00:58:41,190 If you understand, raise your hands! 808 00:58:43,900 --> 00:58:45,197 Very good. 809 00:58:49,639 --> 00:58:52,005 Sorry. Parmesan. 810 00:58:52,309 --> 00:58:53,742 - Wish me Iuck. - Good Iuck. 811 00:58:53,910 --> 00:58:55,935 You're going to die when you see the new me. 812 00:58:56,112 --> 00:58:57,841 I can't believe you're gonna do this. 813 00:58:58,014 --> 00:59:00,482 Angelina's Iips won't have anything on me. 814 00:59:00,650 --> 00:59:03,483 And he'll forget all about Iittle Miss Avril wannabe. 815 00:59:03,653 --> 00:59:06,986 How far are you from the Sheraton Hotel downtown? 816 00:59:07,157 --> 00:59:10,251 Okay, I need two hours to pick up my fireworks and get back. 817 00:59:10,827 --> 00:59:13,261 AII right, guys. Come on, kids. 818 00:59:13,730 --> 00:59:16,597 Nick, glad to have you back. 819 00:59:16,766 --> 00:59:19,098 Yeah, cool. You're the coolest, Miss M. 820 00:59:21,204 --> 00:59:23,104 - Hey. - Hey. 821 00:59:23,273 --> 00:59:27,767 - So why did you take my bus, man? - Sorry about that, buddy. 822 00:59:27,944 --> 00:59:31,744 I just got this thing about doing time-- I mean, being on time. 823 00:59:31,915 --> 00:59:33,883 We had plenty of time, bro. 824 00:59:34,251 --> 00:59:35,946 Did we really? 825 00:59:36,286 --> 00:59:39,619 I mean, is there ever really enough time, Nick? 826 00:59:39,789 --> 00:59:41,689 I mean, honestly, what is time? 827 00:59:41,858 --> 00:59:46,454 You can't save it, you can't spend it, right? And when it's gone, it's gone. 828 00:59:46,630 --> 00:59:49,861 Know what I mean? Does time even exist, Nick? If time doesn't exist... 829 00:59:50,033 --> 00:59:52,968 ...and there's just the moment, I had to seize that moment. 830 00:59:53,703 --> 00:59:55,864 - Do you know what I'm saying? - Yeah. 831 00:59:56,039 --> 00:59:59,031 I just don't understand how that applies to-- 832 00:59:59,209 --> 01:00:01,837 It doesn't apply, Nick. That's the beauty of it. 833 01:00:02,012 --> 01:00:04,606 - We're just glad you're back, man. - Cool. 834 01:00:04,781 --> 01:00:07,978 Now, can I get my green duffel bag? I'm gonna bring it in myself. 835 01:00:08,151 --> 01:00:10,745 Green duffel bag. Right. Yeah. 836 01:00:11,488 --> 01:00:12,546 This it? 837 01:00:15,258 --> 01:00:17,158 That's it. Thank you very much, my friend. 838 01:00:17,327 --> 01:00:18,419 Cool. We're cool? 839 01:00:19,829 --> 01:00:20,887 Now is not the time. 840 01:00:21,798 --> 01:00:24,062 Not that cool. Right. Okay. 841 01:00:50,994 --> 01:00:53,087 - Larue, it's Ray. - You lying... 842 01:00:53,263 --> 01:00:57,757 ...dirty, Iow-Iife, double-crossing son of a--! 843 01:00:57,934 --> 01:00:59,834 I didn't double-cross anybody, all right? 844 01:01:00,003 --> 01:01:03,461 I don't know how those cops got there or how your money got on the bus. 845 01:01:03,640 --> 01:01:06,200 If I had a plan, why would I wanna give your money back? 846 01:01:06,543 --> 01:01:09,603 Meet me in front of the Sheraton Hotel, I'll hand over your money. 847 01:01:09,779 --> 01:01:11,110 No way. 848 01:01:11,281 --> 01:01:13,476 You know we're onto you. You need us gone. 849 01:01:13,650 --> 01:01:15,481 You ain't gonna manipulate me again. 850 01:01:17,587 --> 01:01:20,613 - Hold on. - Don't put me on hold! 851 01:01:20,790 --> 01:01:23,315 - He put you on hold? - He put me on hold. 852 01:01:24,627 --> 01:01:27,095 - Hey. - Hey. 853 01:01:27,263 --> 01:01:28,389 How you doing? 854 01:01:30,900 --> 01:01:33,232 I've been giving you a hard time about being here. 855 01:01:33,603 --> 01:01:34,831 Not at all. Listen. 856 01:01:35,005 --> 01:01:37,838 If I was in your position, I'd be doing the exact same thing. 857 01:01:41,511 --> 01:01:44,378 So do you wanna get something to eat? 858 01:01:44,547 --> 01:01:46,412 Yeah, that'd be great. 859 01:01:46,583 --> 01:01:48,983 I gotta finish up a Iittle bit of business. 860 01:01:49,152 --> 01:01:51,586 Can I just meet you down in the Iobby in two minutes? 861 01:01:51,755 --> 01:01:55,350 - Okay. - Cool. AII right. 862 01:01:58,661 --> 01:02:00,629 - Continue. - What was that all about? 863 01:02:00,797 --> 01:02:03,322 - Nothing. - Is this another one of your tricks? 864 01:02:03,500 --> 01:02:07,061 Listen, all I wanna do is give you your money back. 865 01:02:07,237 --> 01:02:09,865 Good. We're gonna meet on my turf this time, all right? 866 01:02:10,040 --> 01:02:13,703 Warehouse Number 5. Clayton and Mott. Near the bridge. 867 01:02:13,877 --> 01:02:15,936 Fine. I'll be there in two hours. 868 01:02:16,112 --> 01:02:17,340 Two hours? 869 01:02:17,514 --> 01:02:19,345 Right now, Ray-Ray. 870 01:02:19,516 --> 01:02:22,576 Listen, I've got plans. You'll get your money. 871 01:02:23,720 --> 01:02:25,688 What, you think he's Iegit? 872 01:02:25,855 --> 01:02:28,585 No. Not for a second. 873 01:02:28,758 --> 01:02:31,056 But I got other ideas. 874 01:02:44,040 --> 01:02:45,530 - Josh, right? - Yes, sir. 875 01:02:46,342 --> 01:02:48,503 Josh, I've been out of the Ioop for a while... 876 01:02:48,678 --> 01:02:50,942 ...and you seem Iike a standup kid. 877 01:02:51,114 --> 01:02:52,706 - So-- - What's up? 878 01:02:52,882 --> 01:02:56,374 Well, I really don't know what kids Iike anymore, you know what I mean? 879 01:02:56,553 --> 01:02:58,885 - In particular, my kid. - Sally. 880 01:02:59,155 --> 01:03:00,622 Yeah. 881 01:03:00,924 --> 01:03:05,054 I'm Iooking for something cool to do with her today, you know, just her and I. 882 01:03:05,228 --> 01:03:07,128 Satchmo Music Festival not working out? 883 01:03:07,597 --> 01:03:10,760 It's just that with the music and all her friends, know what I mean? 884 01:03:10,934 --> 01:03:13,596 - We're not gonna be able to talk. - Well, that's true. 885 01:03:13,770 --> 01:03:17,763 AII right. Well, New Orleans is a cool city, so Iet me check online. 886 01:03:18,174 --> 01:03:20,438 I think there's something she will Iike. 887 01:03:21,277 --> 01:03:24,337 Hey, and Iet's keep this between you and me, right? 888 01:03:24,514 --> 01:03:27,278 - Nobody else's business, right? - You got it. 889 01:03:29,786 --> 01:03:32,812 You know what I think is interesting? That we both ate... 890 01:03:32,989 --> 01:03:36,652 ...the same part of the croissant. Don't you think that's interesting? 891 01:03:38,595 --> 01:03:42,622 Yes. I usually Iike jelly with my croissant... 892 01:03:42,799 --> 01:03:44,892 - Oh, sure. - ...instead of butter. 893 01:03:45,068 --> 01:03:46,763 - Or butter sometimes too. - Yeah. 894 01:03:46,936 --> 01:03:49,996 Excuse me. Miss M, I kind of got a favor to ask. 895 01:03:50,173 --> 01:03:52,004 Sure. Anything, Mr. B. 896 01:03:52,175 --> 01:03:57,545 Well, Sally and I haven't had too much time together Iately because of my work. 897 01:03:57,714 --> 01:04:01,878 I was wondering if it would be possible for us to maybe zig instead of zag. 898 01:04:02,252 --> 01:04:04,117 Maybe blow off the music festival... 899 01:04:04,287 --> 01:04:06,983 ...and she and I could spend some one-on-one time together? 900 01:04:08,591 --> 01:04:11,822 Why not? After all, you are a chaperone. 901 01:04:11,995 --> 01:04:14,327 So she'll be in very good hands. 902 01:04:15,532 --> 01:04:18,865 - Thanks, Miss M. You're the best. - Thanks. 903 01:04:19,369 --> 01:04:22,133 Hey, hey, hey. I did what you said. 904 01:04:22,305 --> 01:04:24,739 You know, every time she stopped talking... 905 01:04:24,908 --> 01:04:29,004 ...I counted, you know, in my head, of course, the two and a half. 906 01:04:29,179 --> 01:04:30,806 Boy, did she take me in. 907 01:04:32,182 --> 01:04:33,547 You changed my Iife. 908 01:04:36,152 --> 01:04:37,949 I'm not a big hugger, all right? 909 01:04:38,121 --> 01:04:40,749 Okay. You know, you can play that, you know... 910 01:04:40,924 --> 01:04:45,293 ...big, strong, Iean, handsome in that rugged kind of way... 911 01:04:45,461 --> 01:04:48,953 ...devil-may-care man's man all you want, Mr. Bradstone. 912 01:04:49,132 --> 01:04:53,535 But you have a tender side that can't be denied, my friend. 913 01:04:54,671 --> 01:04:56,070 Come on. Come. 914 01:04:58,508 --> 01:05:02,035 - That had better be your fanny pack. - Yeah. 915 01:05:13,189 --> 01:05:17,387 First thing I ever bought your mom was one of those antique hurricane Iamps. 916 01:05:18,361 --> 01:05:21,353 And I was never really the romantic type, you know? 917 01:05:21,531 --> 01:05:24,659 Matter of fact, I don't think I actually knew what the word meant. 918 01:05:24,834 --> 01:05:28,463 Until one night, I was a bartender at this restaurant... 919 01:05:28,638 --> 01:05:30,037 ...in walks your mom. 920 01:05:30,206 --> 01:05:32,504 She's gonna have dinner with some Ioser, right? 921 01:05:32,675 --> 01:05:35,940 Anyway, on the table, we had one of those hurricane Iamps... 922 01:05:36,112 --> 01:05:39,275 ...which, by the way, are a terrible pain to Iight. 923 01:05:39,449 --> 01:05:42,680 Anyway, the Iight from that Iamp on your mother's face... 924 01:05:42,852 --> 01:05:46,049 ...God, it was just magical, you know? 925 01:05:46,222 --> 01:05:48,952 Right then, I knew what romance was. 926 01:05:50,326 --> 01:05:54,456 Why...? Why do you think she married you? 927 01:05:55,098 --> 01:05:57,191 She said I made her Iaugh. 928 01:05:59,402 --> 01:06:00,869 This is it. 929 01:06:01,104 --> 01:06:03,595 - Music Factory? - Yeah. Come on. 930 01:06:04,407 --> 01:06:06,136 Thank you. 931 01:06:13,182 --> 01:06:14,843 - Excuse me. - Yeah. 932 01:06:15,018 --> 01:06:19,648 You got anything cool on vinyl Iike Sinatra, Zeppelin, Kellan Smith? 933 01:06:19,822 --> 01:06:21,585 Dude, eclectic taste. 934 01:06:21,758 --> 01:06:26,024 Sinatra, Zeppelin, Smith. Trifecta. 935 01:06:26,195 --> 01:06:28,220 I tip my hat. Come this way. 936 01:06:28,398 --> 01:06:29,831 Kellan Smith. 937 01:06:29,999 --> 01:06:32,593 - Yeah, you know him? - I Iove him. 938 01:06:32,769 --> 01:06:34,566 Really? I heard he was really good... 939 01:06:34,737 --> 01:06:36,932 ...but I wasn't sure. Thought I'd check him out. 940 01:06:41,544 --> 01:06:43,011 Who you Iooking for? 941 01:06:43,646 --> 01:06:46,479 Chairman of the Board, Frank Sinatra. 942 01:06:46,649 --> 01:06:49,516 - He's a Iittle bit before your time. - Definitely. 943 01:06:50,219 --> 01:06:53,552 - He's a Iittle bit before my time too. - Okay. 944 01:06:53,723 --> 01:06:56,283 So I started reading up on this guy when I was inside. 945 01:06:56,459 --> 01:06:59,292 And it turns out, we got a Iot in common, you know? 946 01:06:59,862 --> 01:07:02,956 We both hit rock bottom. He was sick and he was broke... 947 01:07:03,132 --> 01:07:05,999 ...and borrowing money from this actress chick, Ava Gardner... 948 01:07:06,169 --> 01:07:10,230 - ...who was huge at the time. - You're really into this guy. 949 01:07:10,773 --> 01:07:13,037 Well, we both turned our Iives around, you know? 950 01:07:13,209 --> 01:07:15,643 And Frank's music gave me hope. 951 01:07:15,812 --> 01:07:18,975 Hope Iike I hadn't had since you were born. 952 01:07:34,497 --> 01:07:36,829 Nothing? Sorry. 953 01:07:41,804 --> 01:07:44,068 - Why'd you do it? - What? 954 01:07:44,474 --> 01:07:46,305 Leave us. 955 01:07:53,116 --> 01:07:57,052 I made a Iot of mistakes in my Iife. I grew up with a Iot of the wrong people. 956 01:07:57,220 --> 01:08:00,712 I was trying to find an easy way to give you and your mom the things... 957 01:08:00,890 --> 01:08:04,417 ...that I thought you deserved. I didn't wanna get caught. 958 01:08:05,361 --> 01:08:07,829 How come the first five years you were away... 959 01:08:07,997 --> 01:08:09,965 ...you didn't write me a single Ietter? 960 01:08:14,170 --> 01:08:16,138 I thought you were better off without me. 961 01:08:16,439 --> 01:08:17,838 You know, and.... 962 01:08:18,674 --> 01:08:21,199 But then I started Iistening to Frank and Dr. Marjorie. 963 01:08:21,377 --> 01:08:25,074 And I started making up for Iost time. 964 01:08:25,248 --> 01:08:26,442 Yeah. 965 01:08:26,616 --> 01:08:29,050 I got those Ietters a Iittle Iate, don't you think? 966 01:08:29,519 --> 01:08:31,510 It's never too Iate. 967 01:08:31,821 --> 01:08:33,311 You gotta have faith in people. 968 01:08:33,589 --> 01:08:35,181 Faith? 969 01:08:35,691 --> 01:08:38,922 Do you have any idea what our Iives were Iike after you went away? 970 01:08:41,097 --> 01:08:42,462 Mom cried for months. 971 01:08:42,632 --> 01:08:45,430 For months? Your mom cried for months? 972 01:08:45,601 --> 01:08:46,863 Yeah. 973 01:08:47,637 --> 01:08:50,868 And school. Try explaining to your friends... 974 01:08:51,040 --> 01:08:53,304 ...why your dad can't come to your soccer games... 975 01:08:53,476 --> 01:08:55,808 ...or show up for parent night Iike the other dads. 976 01:08:55,978 --> 01:08:57,309 Because he's in jail. 977 01:09:02,518 --> 01:09:04,748 I know I've hurt you bad... 978 01:09:05,121 --> 01:09:08,022 ...and "sorry" doesn't cut it... 979 01:09:08,958 --> 01:09:13,258 ...but everything that I Iearned, everything, was to find my way back to you. 980 01:09:24,774 --> 01:09:25,798 This is Iovely. 981 01:09:25,975 --> 01:09:28,034 - The tea is Iovely. - And so is the company. 982 01:09:28,211 --> 01:09:29,303 Miss Miller? 983 01:09:29,479 --> 01:09:30,946 - Yes? - Excuse me. 984 01:09:31,113 --> 01:09:33,445 We're with the Lafayette Police Department. 985 01:09:33,616 --> 01:09:35,015 Do you know this man? 986 01:09:35,451 --> 01:09:38,352 Yes. He's one of our chaperones. 987 01:09:38,521 --> 01:09:40,045 Has he done something? 988 01:09:40,490 --> 01:09:43,152 Just got out of prison. He's a suspect in a bank robbery. 989 01:09:43,326 --> 01:09:45,294 Your class is in danger. Know where he is? 990 01:09:45,661 --> 01:09:47,151 No. 991 01:09:47,497 --> 01:09:48,828 No. 992 01:09:50,299 --> 01:09:52,290 Yes. Yes. 993 01:09:52,468 --> 01:09:54,993 He's out in New Orleans somewhere with his daughter... 994 01:09:55,171 --> 01:09:57,002 ...probably maybe robbing a bank. 995 01:09:57,173 --> 01:09:58,834 - Oh, my God! - Okay, okay. 996 01:09:59,008 --> 01:10:00,066 Remain calm. 997 01:10:00,243 --> 01:10:02,803 Gather the kids and Iet's gather up over here. Let's go. 998 01:10:03,779 --> 01:10:05,610 You know something, Ray.... 999 01:10:05,781 --> 01:10:09,774 Sally, you don't have to call me Ray, okay? 1000 01:10:10,319 --> 01:10:13,755 Mr. Bradstone seems kind of odd, don't you think? 1001 01:10:14,557 --> 01:10:18,084 Okay. I guess Ray is a step in the right direction. 1002 01:10:18,394 --> 01:10:20,362 You know something, Ray... 1003 01:10:20,830 --> 01:10:22,491 ...I had a good time today. 1004 01:10:22,665 --> 01:10:24,098 Yeah? 1005 01:10:24,567 --> 01:10:26,091 Me too. 1006 01:10:26,536 --> 01:10:29,994 You should be with your friends. I'm sure Josh is Iooking for you too. 1007 01:10:30,172 --> 01:10:31,366 Josh? 1008 01:10:31,674 --> 01:10:33,073 He's a good kid. I Iike him. 1009 01:10:33,242 --> 01:10:35,403 And he Iikes you too. I see it in his eyes. 1010 01:10:37,113 --> 01:10:38,410 What are you going to do? 1011 01:10:39,315 --> 01:10:42,546 Take a walk down by the river, enjoy the fresh air. 1012 01:10:42,818 --> 01:10:43,944 You go have fun. 1013 01:11:04,840 --> 01:11:06,171 And now some breaking news. 1014 01:11:06,342 --> 01:11:09,436 Ray, alias "Ray-Ray,"Bradstone, recently released... 1015 01:11:09,612 --> 01:11:12,911 ...after serving seven years in federal prison for bank robbery... 1016 01:11:13,082 --> 01:11:16,643 ...is a suspect in the robbery of the Lafayette Central Bank this morning. 1017 01:11:16,819 --> 01:11:19,720 Other suspects include Phillip "The Cat"Larue... 1018 01:11:20,222 --> 01:11:24,488 ...Meyer "Goldy" Stentz, and Theodore "Del"Muniz. 1019 01:11:52,388 --> 01:11:56,484 You're Iate. Come here. Go. You stand right here. 1020 01:11:57,460 --> 01:12:00,657 Okay. When I give you the signal, you start playing. 1021 01:12:00,830 --> 01:12:02,161 - Okay? - Okay. 1022 01:12:05,134 --> 01:12:07,432 Honey? You ready? 1023 01:12:07,603 --> 01:12:09,798 - In a second. - Okay. 1024 01:12:10,206 --> 01:12:13,437 --Meyer "Goldy" Stintz, and Theodore "Del"Muniz. 1025 01:12:13,609 --> 01:12:17,067 The fourth suspect, Ray-Ray Bradstone, is believed to be in New Orleans... 1026 01:12:17,246 --> 01:12:19,840 ...after hijacking a Redwood Junior High School bus... 1027 01:12:20,016 --> 01:12:21,950 ...on its way to a field trip. 1028 01:12:28,190 --> 01:12:29,851 Lynne? 1029 01:12:30,192 --> 01:12:31,989 Dinner's ready. 1030 01:12:32,161 --> 01:12:33,856 Ready, ready. 1031 01:12:34,030 --> 01:12:37,295 - Marvin, I'm Ieaving! - What? 1032 01:12:39,702 --> 01:12:42,865 I get to spend some time with my Iittle girl today. Good time. 1033 01:12:43,039 --> 01:12:45,200 Oh, I'm so happy for you, Ray. 1034 01:12:45,374 --> 01:12:47,638 Everything is just working out Iike you said. 1035 01:12:47,810 --> 01:12:51,439 - You changed my Iife. - Oh, we change our own Iives, Ray. 1036 01:12:51,614 --> 01:12:53,013 You did that yourself. 1037 01:12:53,516 --> 01:12:55,211 Just stuck to the three essentials. 1038 01:12:55,384 --> 01:12:59,013 Confronted it, told the truth, she's Ietting it go. 1039 01:12:59,188 --> 01:13:01,452 She's Ietting it go? What about you? 1040 01:13:01,624 --> 01:13:02,852 I don't understand. 1041 01:13:03,025 --> 01:13:05,619 Hey! Ray-Ray! 1042 01:13:06,595 --> 01:13:08,256 Looks Iike she misses me already. 1043 01:13:08,431 --> 01:13:09,898 Thanks for everything. Bye. 1044 01:13:10,066 --> 01:13:11,397 Hi. - Oh, Iook. 1045 01:13:11,567 --> 01:13:14,263 - It's Ray Bradstone, still at Iarge. - What? 1046 01:13:14,904 --> 01:13:16,929 Just quoting the evening news. 1047 01:13:17,940 --> 01:13:21,671 So glad we got to spend some quality time together, Ray-Ray. 1048 01:13:21,844 --> 01:13:24,369 Guess I'll see you in another seven years. 1049 01:13:24,547 --> 01:13:27,345 Sally, I swear, I had nothing to do with robbing that bank. 1050 01:13:27,516 --> 01:13:30,679 Really? So they just flashed your mug shot on national TV... 1051 01:13:30,853 --> 01:13:33,413 - ...for your adorable smile? - I was on the bus with you. 1052 01:13:33,589 --> 01:13:37,184 And your fingerprints happened to be on the keys to the getaway car? Really? 1053 01:13:38,961 --> 01:13:41,589 You are what you always were, a Iying criminal. 1054 01:13:41,897 --> 01:13:43,558 - Don't say that word. - Which one? 1055 01:13:43,733 --> 01:13:45,792 Liar or criminal? 1056 01:13:45,968 --> 01:13:47,333 I said it again. 1057 01:13:47,503 --> 01:13:49,903 Sally, I swear to you I didn't rob that bank. 1058 01:13:50,072 --> 01:13:52,597 I mean, I was there and I was in the car, but I swear-- 1059 01:13:52,775 --> 01:13:53,799 I knew it. 1060 01:13:54,076 --> 01:13:58,137 I knew something was wrong the moment you got on the bus. 1061 01:13:58,314 --> 01:13:59,611 I'm an idiot. 1062 01:13:59,782 --> 01:14:02,717 I actually believed you had changed. 1063 01:14:05,321 --> 01:14:06,686 Sally, wait. 1064 01:14:06,856 --> 01:14:08,915 You're not an idiot and I have changed. 1065 01:14:09,892 --> 01:14:13,885 Okay. I know I've Iet you and your mom down in the past... 1066 01:14:14,363 --> 01:14:19,198 ...but I spent the Iast seven years of my Iife trying to figure out how to change that. 1067 01:14:20,469 --> 01:14:22,596 I don't ever wanna be away from you again. 1068 01:14:23,806 --> 01:14:27,105 I just need some time to figure out how to make this right. 1069 01:14:29,211 --> 01:14:30,803 Please. 1070 01:14:33,849 --> 01:14:35,373 How are we supposed to get out? 1071 01:14:35,551 --> 01:14:38,952 Simple. Return the money, Iet them take the heat for it. 1072 01:14:41,791 --> 01:14:43,281 What is it? 1073 01:14:44,460 --> 01:14:46,985 I take it back, nothing is ever simple. 1074 01:14:47,163 --> 01:14:48,687 Those guys are cops. 1075 01:14:49,498 --> 01:14:50,965 Sally... 1076 01:14:51,233 --> 01:14:54,532 ...I need you to do me a favor, okay? I've got nobody else. 1077 01:14:54,904 --> 01:14:56,531 Please. 1078 01:14:58,541 --> 01:15:00,372 What do you want me to do? 1079 01:15:00,543 --> 01:15:03,637 I need you to go to my room, bring me the green duffel bag. 1080 01:15:04,046 --> 01:15:05,479 Okay? 1081 01:15:07,850 --> 01:15:09,442 Be careful. 1082 01:15:31,607 --> 01:15:33,541 Nick, what's going on? Where is everybody? 1083 01:15:33,709 --> 01:15:36,473 Lockdown, maximum security, extreme duress. 1084 01:15:36,645 --> 01:15:38,840 Miss M is in, Iike, cardiac ร  Ia mode. 1085 01:15:39,014 --> 01:15:41,983 Why? Why are we Ieaving? We can't Ieave yet. 1086 01:15:42,418 --> 01:15:44,682 You tell me. My dad's a plumber. 1087 01:15:47,156 --> 01:15:50,319 Oh, no, no, no. I want that bag with me. 1088 01:15:56,365 --> 01:15:57,457 Hey. 1089 01:15:58,868 --> 01:16:01,462 They're putting the class in Iockdown and we're Ieaving. 1090 01:16:01,637 --> 01:16:04,629 I have to go back or they'll miss me and that's not good for you. 1091 01:16:04,807 --> 01:16:08,038 Listen, I'll get rid of the money, I'll turn myself in. 1092 01:16:08,210 --> 01:16:10,178 But they'll arrest you. 1093 01:16:10,379 --> 01:16:12,347 Sally, Iisten. 1094 01:16:12,514 --> 01:16:16,143 Something Dr. Marjorie said to me about Ietting go. 1095 01:16:16,552 --> 01:16:20,511 Coming back here, forcing you into something you didn't want... 1096 01:16:21,590 --> 01:16:22,614 ...it was wrong. 1097 01:16:22,791 --> 01:16:24,281 What do you mean? 1098 01:16:26,195 --> 01:16:29,187 I was thinking about my best interests, not yours. 1099 01:16:29,365 --> 01:16:32,892 The Iast thing I ever wanted to do was put you in harm's way. 1100 01:16:34,970 --> 01:16:36,267 Thank you. 1101 01:16:37,673 --> 01:16:39,231 You're welcome. 1102 01:16:47,950 --> 01:16:50,748 - What are you doing? - Shut up, stupid. Get in there. 1103 01:16:50,920 --> 01:16:52,945 Get off me! No! 1104 01:16:55,157 --> 01:16:57,887 You make a sound or Iook at me cross-eyed... 1105 01:16:58,060 --> 01:17:00,688 ...I'll shoot your old man and shoot you in front of him. 1106 01:17:00,863 --> 01:17:02,296 That makes no sense. 1107 01:17:04,633 --> 01:17:06,931 - Sure, it does. - No, it doesn't, moron. 1108 01:17:07,136 --> 01:17:10,970 What good would it do to shoot her in front of him if he's already dead? 1109 01:17:11,507 --> 01:17:13,702 Okay, I might just shoot her now, you Iike that? 1110 01:17:13,876 --> 01:17:15,901 Is that a better plan? You Iike that better? 1111 01:17:16,078 --> 01:17:19,013 Then we'll have nothing to bargain with Ray-Ray for the money. 1112 01:17:19,181 --> 01:17:21,581 - I'm guessing you're the Ieader. - Right, sweetheart. 1113 01:17:21,750 --> 01:17:23,081 Process of elimination. 1114 01:17:23,252 --> 01:17:25,049 I Iearned about it in statistics. 1115 01:17:25,220 --> 01:17:27,245 And it's Ray, okay? 1116 01:17:27,423 --> 01:17:30,586 Just once. Ray. 1117 01:17:35,698 --> 01:17:37,029 You Ray-Ray Bradstone? 1118 01:17:37,666 --> 01:17:39,896 Ray Bradstone, yeah. 1119 01:17:40,069 --> 01:17:41,661 Come on in, brother. 1120 01:17:46,742 --> 01:17:49,176 My friend Larue says you're a bad man. 1121 01:17:49,345 --> 01:17:50,676 Not to underestimate you. 1122 01:17:51,280 --> 01:17:53,339 So I brought my friends. 1123 01:17:54,049 --> 01:17:55,676 Listen, guys... 1124 01:17:55,851 --> 01:17:58,149 ...I just wanna give you back your money. 1125 01:18:38,394 --> 01:18:40,658 Looks Iike it's just me and you. 1126 01:18:50,205 --> 01:18:51,229 Hello? 1127 01:18:51,407 --> 01:18:53,967 - Ray-Ray? - It's just Ray, moron. 1128 01:18:54,143 --> 01:18:55,701 - You set me up? - Better than that. 1129 01:18:55,878 --> 01:18:59,336 I figured even if you managed to get past the welcoming committee... 1130 01:18:59,515 --> 01:19:02,712 ...I'd still need a backup plan. I'm not as stupid as you think I am. 1131 01:19:02,885 --> 01:19:04,409 - Say hello. - Daddy? 1132 01:19:04,586 --> 01:19:06,577 Sally? Oh, my God, okay. 1133 01:19:06,755 --> 01:19:08,382 Sally, Iisten, I will come for you. 1134 01:19:08,557 --> 01:19:09,683 Okay? You will be fine. 1135 01:19:09,858 --> 01:19:11,621 - Do you hear me? - Daddy, please-- 1136 01:19:13,362 --> 01:19:15,626 I can't believe how she's grown into such a woman. 1137 01:19:15,964 --> 01:19:19,092 - I will kill you twice if you touch her. - Okay, good. 1138 01:19:19,268 --> 01:19:23,364 So I can assume you're still in possession of my money since you're not dead yet. 1139 01:19:23,539 --> 01:19:27,669 Larue, you are exactly as stupid as I thought you were. 1140 01:19:27,843 --> 01:19:30,334 AII I wanna do is give you back your damn money... 1141 01:19:30,512 --> 01:19:33,037 ...and instead you kidnap my daughter, you mo-- 1142 01:19:34,783 --> 01:19:36,808 Hold on, Just Plain Ray. 1143 01:19:36,985 --> 01:19:39,215 Not in front of the kiddies. 1144 01:19:40,289 --> 01:19:44,885 Now, Iisten, I don't trust you as far as I can spit you. 1145 01:19:45,060 --> 01:19:48,154 Okay? So here's how we're gonna do this. 1146 01:19:48,330 --> 01:19:50,355 Tracy. Meredith? 1147 01:19:50,532 --> 01:19:52,397 Hey, how'd it go? 1148 01:19:57,639 --> 01:19:59,470 Ted, there you are. Where have you been? 1149 01:19:59,641 --> 01:20:01,836 - Am I in trouble? - No, no. 1150 01:20:02,010 --> 01:20:04,342 It's just, some unexpected things have happened... 1151 01:20:04,513 --> 01:20:07,641 ...so now we're all waiting in there. 1152 01:20:09,384 --> 01:20:12,911 You think I'm gonna Iose my job because I Iet a bank robber be a chaperone? 1153 01:20:13,088 --> 01:20:16,080 Of course not. It not your fault. Everything's fine. 1154 01:20:17,259 --> 01:20:19,386 - Everything's fine. - Miss Miller. 1155 01:20:19,561 --> 01:20:20,858 I can't find Sally anywhere. 1156 01:20:22,464 --> 01:20:24,261 Well, not to worry. 1157 01:20:24,433 --> 01:20:27,300 I'm sure she'll be right along. 1158 01:20:29,204 --> 01:20:30,933 Now I've Iost a child. 1159 01:20:31,106 --> 01:20:35,202 And do you think that would be a good thing? No. No. No. 1160 01:20:56,465 --> 01:20:58,228 You have any questions? 1161 01:20:58,400 --> 01:20:59,731 I got it. 1162 01:20:59,902 --> 01:21:05,340 Listen, my daughter's Iife is in your hands, all right? 1163 01:21:05,507 --> 01:21:10,535 This is all the money I have in this world and you're the only person I can trust. 1164 01:21:10,779 --> 01:21:12,246 - We good? - Sure. 1165 01:21:12,414 --> 01:21:14,939 - No cops. - Sure. 1166 01:21:20,189 --> 01:21:21,315 Hey, buddy. 1167 01:21:21,790 --> 01:21:24,224 Little Sally here's been chatting up a storm. 1168 01:21:24,393 --> 01:21:26,190 I can't wait to get rid of her. 1169 01:21:26,762 --> 01:21:27,922 Good. 1170 01:21:28,096 --> 01:21:30,860 Put her in the cab and you'll get your money. 1171 01:21:31,266 --> 01:21:32,324 Where is it? 1172 01:21:32,501 --> 01:21:33,695 I'm your insurance. 1173 01:21:33,869 --> 01:21:37,430 Just Iet her get in the cab, money will appear Iike magic. 1174 01:21:40,676 --> 01:21:41,938 Put her in the cab. 1175 01:21:42,110 --> 01:21:43,737 My pleasure. 1176 01:21:44,079 --> 01:21:45,103 Get in there. 1177 01:21:45,280 --> 01:21:47,475 Smell you Iater, kid. 1178 01:21:57,459 --> 01:21:58,585 Stop the cab. 1179 01:21:59,261 --> 01:22:00,592 Stop the cab. 1180 01:22:00,762 --> 01:22:02,787 Stop the cab. 1181 01:22:02,965 --> 01:22:04,694 Something's wrong, stop the cab. 1182 01:22:04,866 --> 01:22:06,834 Your father said no. 1183 01:22:07,002 --> 01:22:10,096 Stop the cab! Stop the cab! Stop the cab! 1184 01:22:10,272 --> 01:22:12,137 It's the wrong bag! 1185 01:22:12,307 --> 01:22:15,401 You're scary, kid, but you're not as half as scary as your dad. 1186 01:22:18,380 --> 01:22:21,713 I have never had so much trouble giving somebody money. 1187 01:22:21,883 --> 01:22:25,148 I'd shoot you now, but I need that money. 1188 01:22:25,654 --> 01:22:27,554 Listen, this is an honest mistake. 1189 01:22:27,723 --> 01:22:29,714 I'm sure somehow the bags just got switched. 1190 01:22:29,891 --> 01:22:33,156 It's probably on the bus. Not a big deal. This doesn't have to go bad. 1191 01:22:33,328 --> 01:22:36,661 - You just Iet me shoot him right now. - Shut up. 1192 01:22:37,199 --> 01:22:41,067 You worked it with Del and now you got something going on with that kid. 1193 01:22:41,236 --> 01:22:42,703 Chip off the old block. 1194 01:22:42,871 --> 01:22:45,032 Listen, you don't get it, Larue. 1195 01:22:45,207 --> 01:22:49,769 That part of me, the guy that would have stolen your money, the criminal... 1196 01:22:49,945 --> 01:22:51,344 ...is gone. I got rid of him. 1197 01:22:52,514 --> 01:22:53,606 You guys can too. 1198 01:22:53,782 --> 01:22:56,580 You know, I'm not saying it's easy. 1199 01:22:57,753 --> 01:22:59,721 But Dr. Marjorie... 1200 01:23:00,022 --> 01:23:03,753 ...she really helped me give birth to my new self. 1201 01:23:03,925 --> 01:23:07,292 There's some great mental exercises in the back of this book that-- 1202 01:23:08,330 --> 01:23:09,524 You know, or maybe not. 1203 01:23:15,404 --> 01:23:17,065 Sally Bradstone? 1204 01:23:17,239 --> 01:23:20,106 I'm Officer Fuentes. This is my partner, Augie Donaldson. 1205 01:23:20,275 --> 01:23:21,299 Where's your father? 1206 01:23:21,843 --> 01:23:23,105 No idea. 1207 01:23:23,278 --> 01:23:27,544 Listen, Sally, the best way to help your father is just to tell us where he is. 1208 01:23:28,150 --> 01:23:29,845 He didn't do anything. 1209 01:23:30,018 --> 01:23:32,009 He wasn't a part of that robbery. 1210 01:23:32,187 --> 01:23:34,485 He's our chaperone. He was on our bus. 1211 01:23:34,656 --> 01:23:36,180 Yeah, then why's he running? 1212 01:23:36,358 --> 01:23:39,589 And if that isn't true, concealing a criminal's whereabouts is felony. 1213 01:23:39,928 --> 01:23:40,986 I don't know. 1214 01:23:41,163 --> 01:23:43,825 He walked me back to the hotel then Ieft. 1215 01:23:44,533 --> 01:23:47,468 I don't know where he is. Honest. 1216 01:23:50,806 --> 01:23:53,331 AII right, I want you with the rest the class... 1217 01:23:53,508 --> 01:23:55,408 ...until this is resolved, understand? 1218 01:23:55,844 --> 01:23:58,438 Well, I'm so glad that you're safe and sound. 1219 01:23:58,613 --> 01:24:00,308 Yeah, thanks. 1220 01:24:03,118 --> 01:24:05,086 - Hey. - Hey. 1221 01:24:05,787 --> 01:24:09,223 Listen, this thing with your dad must be kind of weird for you. 1222 01:24:09,391 --> 01:24:12,189 He's innocent. He's just trying to straighten things out. 1223 01:24:12,361 --> 01:24:14,693 Yeah, he's a good guy. I can tell. 1224 01:24:15,330 --> 01:24:16,354 Yeah. 1225 01:24:18,600 --> 01:24:21,160 - You've got an iPhone, right? - Yeah. 1226 01:24:21,336 --> 01:24:24,601 - Have that app that tracks any iPhone? - Yeah. 1227 01:24:24,906 --> 01:24:26,134 I need your help. 1228 01:24:26,308 --> 01:24:27,332 I gotta find my dad. 1229 01:24:29,010 --> 01:24:33,242 If you guys are planning an escape op, I'll be able to help. 1230 01:24:33,415 --> 01:24:35,042 Me too. 1231 01:24:35,450 --> 01:24:37,077 I wrote a paper Iast year called... 1232 01:24:37,252 --> 01:24:40,119 ..."The Triangulation in the Cell Phone Jungle for Dummies"... 1233 01:24:40,288 --> 01:24:41,880 ...and sent it to the CIA. 1234 01:24:42,057 --> 01:24:44,150 - Did they read it? - Yeah, but dismissed it... 1235 01:24:44,326 --> 01:24:48,319 ...saying that it was the fantasies of an overimaginative 13-year-old. 1236 01:24:48,497 --> 01:24:50,294 My dad says the same thing to me. 1237 01:24:50,465 --> 01:24:56,370 The point is, if you need something, or someone, found, I'm your man. 1238 01:24:56,538 --> 01:24:57,630 Go for it. 1239 01:25:01,710 --> 01:25:03,974 When was the Iast time your father used his phone? 1240 01:25:05,213 --> 01:25:06,771 About 30 minutes ago. 1241 01:25:07,482 --> 01:25:11,578 - I'm assuming a Lafayette area code. - Yes. 1242 01:25:11,753 --> 01:25:14,085 - Where? - The Riverwalk. 1243 01:25:17,926 --> 01:25:21,418 - Got it. - Wow, you're kind of scary. 1244 01:25:21,596 --> 01:25:22,620 Thanks. 1245 01:25:22,931 --> 01:25:24,421 Okay, okay. You're in. 1246 01:25:25,634 --> 01:25:28,762 Here's what I was thinking. We have to distract Miss Miller, okay? 1247 01:25:31,973 --> 01:25:33,600 I have to go to the bathroom. 1248 01:25:35,744 --> 01:25:39,578 AII right. It's right down the hall. Don't be Iong. 1249 01:26:03,939 --> 01:26:06,635 Somebody has a gun in the bathroom! 1250 01:26:16,485 --> 01:26:19,010 Oh, no, he's mine. 1251 01:26:34,569 --> 01:26:37,003 Nick, open the door. 1252 01:26:37,739 --> 01:26:40,537 Nick, Miss Miller is in trouble. She needs you inside. 1253 01:26:40,709 --> 01:26:42,074 - Me? - Yes. 1254 01:26:42,244 --> 01:26:44,644 Really? Cool. 1255 01:26:51,319 --> 01:26:52,786 - Let's go. - AII right, come on. 1256 01:26:52,954 --> 01:26:54,353 - Close the door. - Okay, what--? 1257 01:26:54,523 --> 01:26:55,649 Hit any button. 1258 01:26:55,824 --> 01:26:57,724 - Which button? - Hit any button. That one. 1259 01:26:59,327 --> 01:27:03,263 - Sit down and hang on. I can do this. - You don't even know how to drive a car. 1260 01:27:16,177 --> 01:27:17,906 Who's driving the bus? 1261 01:27:18,079 --> 01:27:19,808 Sally. 1262 01:27:21,182 --> 01:27:24,083 Remember what I said about you not being fired? 1263 01:27:24,719 --> 01:27:25,845 You're toast. 1264 01:27:29,224 --> 01:27:33,217 This is kidnapping. Endangering the Iife of a minor. I'm calling my Iawyer. 1265 01:27:33,395 --> 01:27:35,522 Holy crap. What happened to your Iips? 1266 01:27:35,697 --> 01:27:38,063 They're supposed to Iook Iike Jessica Simpson's. 1267 01:27:38,233 --> 01:27:40,565 Look Iike you tried to suck honey out of a beehive. 1268 01:27:40,735 --> 01:27:42,032 - Keep going straight. - Okay. 1269 01:27:42,203 --> 01:27:43,864 - I'm calling the cops. - Red Iight. 1270 01:27:44,973 --> 01:27:46,770 Red Iight. Red Iight. 1271 01:27:54,783 --> 01:27:57,581 Yeah! This day just keeps getting better. 1272 01:28:01,323 --> 01:28:03,188 Where is it? 1273 01:28:03,491 --> 01:28:07,222 I told you, it's probably on the bus. 1274 01:28:09,931 --> 01:28:11,489 Don't do that. 1275 01:28:11,666 --> 01:28:13,657 Don't insult my intelligence. 1276 01:28:15,737 --> 01:28:18,467 I've got 26 witnesses that will swear I was on that bus... 1277 01:28:18,640 --> 01:28:21,074 ...before the robbery even went down. 1278 01:28:21,242 --> 01:28:23,301 How do I know that's not the plan with Del? 1279 01:28:23,478 --> 01:28:26,345 With Del? I didn't even know Del before the robbery. 1280 01:28:26,982 --> 01:28:28,415 I Ieft to be with my daughter. 1281 01:28:28,583 --> 01:28:31,313 Oh, so now you're Father of the Year. 1282 01:28:31,519 --> 01:28:34,147 You don't know that kid any more than you know Del. 1283 01:28:40,061 --> 01:28:44,998 "Anger dwells only in the bosom of fools." 1284 01:28:47,502 --> 01:28:49,265 Einstein. 1285 01:28:51,039 --> 01:28:53,166 "A bullet that dwells in the brain... 1286 01:28:55,010 --> 01:28:56,443 ...Ieaves much pain." 1287 01:28:56,611 --> 01:28:58,010 "Leaves much pain." 1288 01:28:58,513 --> 01:28:59,639 Larue. 1289 01:29:05,887 --> 01:29:07,354 This is it. 1290 01:29:08,189 --> 01:29:09,816 Pull in here. 1291 01:29:09,991 --> 01:29:11,959 - Hold on. - Cool. 1292 01:29:25,473 --> 01:29:27,703 Now Iisten to me, everybody. 1293 01:29:27,876 --> 01:29:30,777 I've spent just enough time with my father today to realize... 1294 01:29:30,945 --> 01:29:32,879 ...he's not the man I thought he was. 1295 01:29:33,048 --> 01:29:35,676 He's made some mistakes, but he's a good man. 1296 01:29:35,850 --> 01:29:37,181 At Ieast he's trying to be. 1297 01:29:37,352 --> 01:29:40,082 Now he's in there, and I'm going to get him out. 1298 01:29:40,255 --> 01:29:45,420 But, guys, I need help. I mean, what if it was your dad in there? 1299 01:29:45,593 --> 01:29:48,756 I wouldn't get off this bus if my entire family was in that place. 1300 01:29:49,664 --> 01:29:52,189 - So, what's the plan? - Plan? 1301 01:29:52,767 --> 01:29:55,395 A plan? Yes. 1302 01:29:56,037 --> 01:29:59,063 "AII men can see these tactics whereby I conquer... 1303 01:29:59,240 --> 01:30:03,836 ...but what none can see is the strategy out of which victory is evolved." 1304 01:30:05,246 --> 01:30:06,838 Sun Tzu, my friends. 1305 01:30:07,015 --> 01:30:10,280 Let's not just do this, Iet's step up to this. 1306 01:30:10,452 --> 01:30:11,441 Yeah. 1307 01:30:18,093 --> 01:30:19,583 Come on. 1308 01:30:22,230 --> 01:30:23,458 Quiet. Not so Ioud. 1309 01:30:33,508 --> 01:30:34,975 Guys. 1310 01:30:35,877 --> 01:30:37,469 Open it. 1311 01:30:40,915 --> 01:30:42,382 Okay. 1312 01:30:43,785 --> 01:30:47,482 You guys go that way, we'll go this way. Signal us when you're ready. Got it? 1313 01:30:47,655 --> 01:30:49,350 Roger that. 1314 01:30:49,891 --> 01:30:51,654 - Come on. - Let's go. 1315 01:30:53,995 --> 01:30:55,963 We gotta be careful. 1316 01:30:57,699 --> 01:30:59,428 This is scary. 1317 01:31:08,743 --> 01:31:10,608 For the Iast time... 1318 01:31:11,613 --> 01:31:13,774 ...where's that money? 1319 01:31:15,350 --> 01:31:18,342 On the bus. 1320 01:31:22,757 --> 01:31:24,088 Maybe he's telling the truth. 1321 01:31:25,727 --> 01:31:28,127 I'm telling you, he's full of crap. 1322 01:31:28,296 --> 01:31:32,027 It's his mastermind brain that's trying to trick us again. 1323 01:31:35,937 --> 01:31:37,029 The eagle has Ianded. 1324 01:31:37,505 --> 01:31:39,564 I repeat, the eagle has landed. 1325 01:31:39,741 --> 01:31:42,107 Okay, guys, you know what to do. 1326 01:31:48,183 --> 01:31:49,480 Go. 1327 01:31:58,059 --> 01:31:59,924 Police department, state your emergency. 1328 01:32:00,094 --> 01:32:03,552 Finally. My emergency is that I'm on the field trip from hell. 1329 01:32:03,731 --> 01:32:06,393 I'm having trouble understanding what you're saying. 1330 01:32:06,568 --> 01:32:08,399 - Are you in immediate danger? - Yes. 1331 01:32:08,570 --> 01:32:11,801 First of all, I think my Iips may actually explode. 1332 01:32:14,909 --> 01:32:17,400 AII right. You go in that way. I'm going this way. 1333 01:32:21,783 --> 01:32:25,583 My God, I'm gonna make a hideous dead person. Please help me. 1334 01:32:34,829 --> 01:32:36,319 Okay, all right. 1335 01:32:44,372 --> 01:32:46,772 You're going down. 1336 01:32:51,713 --> 01:32:52,873 Now! 1337 01:33:06,861 --> 01:33:10,126 - Let it go and move on. - The Dr. Marjorie Show. Hello? 1338 01:33:11,466 --> 01:33:15,061 What are you doing? Get up, man. 1339 01:33:23,044 --> 01:33:25,740 - What is this? - Rotten kids. 1340 01:33:27,248 --> 01:33:29,648 Caller? Hello? Hello? Can you hear me? 1341 01:33:30,018 --> 01:33:31,383 - Dad. - Mr. Bradstone. 1342 01:33:31,552 --> 01:33:33,713 - Untie me. - I got it. 1343 01:33:33,888 --> 01:33:35,150 - Got it? - Yeah. 1344 01:33:35,323 --> 01:33:36,984 - Come on, let's go. - Let's go. 1345 01:33:39,627 --> 01:33:42,721 - Where you going? - Don't shoot. I have the money. 1346 01:33:42,897 --> 01:33:45,764 - Yeah? Well, Iet's see it. - It's right here. 1347 01:33:47,302 --> 01:33:48,394 AII right. 1348 01:33:51,572 --> 01:33:53,062 Looks Iike it's all there. 1349 01:33:53,241 --> 01:33:55,675 Let's see if I get this straight. He has taken-- 1350 01:33:55,843 --> 01:33:58,038 You gotta hear this. I think it's Ray Bradstone. 1351 01:33:58,212 --> 01:34:00,146 Caller, hold for one minute, please. 1352 01:34:01,115 --> 01:34:05,245 - Your kid's smarter than you, Ray-Ray. - It's Ray. Plain Ray. 1353 01:34:05,920 --> 01:34:07,649 Now Iet us go. You have your money. 1354 01:34:07,822 --> 01:34:09,312 Oh, not so fast. 1355 01:34:09,757 --> 01:34:13,124 Ladies and gentlemen, I think we have a very unusual call. 1356 01:34:13,294 --> 01:34:16,127 It appears we have a crime in progress. 1357 01:34:16,297 --> 01:34:17,628 Now, we have alerted 911. 1358 01:34:17,799 --> 01:34:21,291 - We have called.... - AII units in the vicinity of 1626 Mott... 1359 01:34:21,469 --> 01:34:24,029 ...possible shots fired, suspicious activity. 1360 01:34:24,205 --> 01:34:26,070 - Proceed with extreme caution. - Let's go. 1361 01:34:26,240 --> 01:34:28,105 --and see what we hear. 1362 01:34:30,044 --> 01:34:32,274 Ray wasn't part of that robbery, was he? 1363 01:34:32,447 --> 01:34:33,539 No. 1364 01:34:33,715 --> 01:34:37,674 That doesn't mean he didn't set it up to rip us off for sending him to prison. 1365 01:34:38,019 --> 01:34:40,283 You are the reason my dad went to jail? 1366 01:34:40,455 --> 01:34:43,356 No, Sally, that's on me. 1367 01:34:43,524 --> 01:34:47,051 - They just Iet me take the fall alone. - My dad's innocent. 1368 01:34:47,228 --> 01:34:49,162 AII he wants is to be a father again. 1369 01:34:49,330 --> 01:34:51,355 Oh, yeah? 1370 01:34:51,766 --> 01:34:54,098 That really brings a tear to my eye. 1371 01:34:54,268 --> 01:34:55,530 - You're dead. - No! 1372 01:35:02,577 --> 01:35:06,069 - Bye-bye, Ray-Ray. - Nobody move! Drop your weapon! 1373 01:35:06,581 --> 01:35:08,139 Drop it! 1374 01:35:10,918 --> 01:35:12,681 - Cuff him. - AII right, Iet's go. 1375 01:35:14,155 --> 01:35:16,316 Don't move. Hands behind your back. Let's go. 1376 01:35:16,491 --> 01:35:20,120 - Bye-bye, Larue. - You got Iucky this time, Ray. 1377 01:35:20,294 --> 01:35:21,488 Move out, move out. 1378 01:35:28,236 --> 01:35:32,400 Well, Iadies and gentlemen, I think that's a first for me. 1379 01:35:32,573 --> 01:35:34,973 And maybe all of radio. 1380 01:35:35,743 --> 01:35:42,444 We just heard the apprehension of criminals broadcast Iive on 91 .6 FM... 1381 01:35:42,617 --> 01:35:44,642 ...The Dr. Marjorie Show. 1382 01:35:44,819 --> 01:35:49,722 And looks like our caller, well, he got everything he hoped for. 1383 01:35:57,832 --> 01:36:00,426 - Hey, hold on a second. Ray Bradstone? - Yeah. 1384 01:36:00,601 --> 01:36:03,502 You're under arrest for the robbery of Lafayette National Bank. 1385 01:36:03,671 --> 01:36:05,832 - But he's innocent. - Step back. Police matter. 1386 01:36:06,007 --> 01:36:08,737 - I witnessed it. - Hey, you can take him off. 1387 01:36:09,343 --> 01:36:10,810 Wait. Hold on. What? 1388 01:36:11,112 --> 01:36:13,672 Apparently, the whole thing just went down Iive on WKNO. 1389 01:36:13,848 --> 01:36:16,316 May even give Larue a radio show from the slammer. 1390 01:36:16,884 --> 01:36:19,079 He confessed to the whole thing. 1391 01:36:19,420 --> 01:36:21,945 - Sorry about this, Ray. - Thanks. 1392 01:36:22,123 --> 01:36:25,251 It turns out you were right to believe him. He did keep his promise. 1393 01:36:26,661 --> 01:36:28,128 He did. 1394 01:36:28,296 --> 01:36:29,729 I appreciate it. 1395 01:36:30,565 --> 01:36:32,192 Sally. 1396 01:36:32,366 --> 01:36:36,132 - My God, are you all right? - I'm okay. I'm all right. 1397 01:36:42,743 --> 01:36:45,871 - Is this your idea of being a parent? - Mom, no. Please Iisten to me. 1398 01:36:46,047 --> 01:36:50,313 - He didn't do anything wrong. - It's okay, Sally. I deserve that. 1399 01:36:51,752 --> 01:36:54,448 And that's for Ieaving us seven years ago. 1400 01:36:55,990 --> 01:36:58,481 - I deserve that too. - No. 1401 01:36:59,127 --> 01:37:00,594 You don't. 1402 01:37:00,895 --> 01:37:02,726 Trust me, Mom. 1403 01:37:03,698 --> 01:37:06,826 I could have you arrested for endangering the Iives of these kids. 1404 01:37:07,268 --> 01:37:09,532 You could. I wouldn't blame you one bit. 1405 01:37:10,838 --> 01:37:12,362 Mom. 1406 01:37:12,607 --> 01:37:14,700 Don't you think he spent enough time in jail? 1407 01:37:20,314 --> 01:37:21,804 Maybe so. 1408 01:37:27,155 --> 01:37:28,713 - Dad. - Yeah? 1409 01:37:28,890 --> 01:37:31,017 You remember the handshake? 1410 01:37:37,999 --> 01:37:39,227 Thank you, Sally. 1411 01:37:53,514 --> 01:37:55,880 - You nervous? - Definitely. 1412 01:37:56,050 --> 01:37:57,347 My hands are shaking. 1413 01:37:58,219 --> 01:38:00,244 About the new job or the first date? 1414 01:38:00,621 --> 01:38:01,883 Both. 1415 01:38:02,056 --> 01:38:04,251 It's been a Iong time in either case. 1416 01:38:04,792 --> 01:38:06,953 Well, you're gonna be awesome at both. 1417 01:38:07,128 --> 01:38:09,255 And just wait till you actually have a car. 1418 01:38:09,430 --> 01:38:12,490 You know, dates and jobs get easier with cars. 1419 01:38:12,667 --> 01:38:15,329 Well, job first. I'll worry about the car Iater. 1420 01:38:15,503 --> 01:38:18,734 When I get ahead of myself, that's how I get in trouble. 1421 01:38:18,906 --> 01:38:20,066 Good point. 1422 01:38:22,410 --> 01:38:23,741 Okay, you ready? 1423 01:38:26,147 --> 01:38:28,581 - Ready as I'm gonna be. - Okay. 1424 01:38:28,749 --> 01:38:30,307 Okay. Come on. 1425 01:38:34,055 --> 01:38:35,454 Oh, wait, wait, wait. 1426 01:38:43,264 --> 01:38:45,027 Hey. 1427 01:38:46,100 --> 01:38:47,590 Hey. 1428 01:38:51,739 --> 01:38:52,967 Okay. Next caller, please. 1429 01:38:56,744 --> 01:39:01,807 Ray-Ray-- I mean, it's just plain old Ray. 1430 01:39:02,049 --> 01:39:03,038 Larue? 1431 01:39:05,553 --> 01:39:09,114 - First-time caller. - You're a sweet thing, all right. 1432 01:39:09,290 --> 01:39:12,817 I'm having a Iittle trouble-- Excuse me. I'm having trouble adjusting... 1433 01:39:12,994 --> 01:39:14,791 ...to my environment. 1434 01:39:14,962 --> 01:39:16,554 Well... 1435 01:39:18,733 --> 01:39:20,701 ...you know, Larue, at this point... 1436 01:39:20,868 --> 01:39:24,565 ...I think the best thing for you to remember is the three essentials: 1437 01:39:24,739 --> 01:39:26,263 Confront it... 1438 01:39:26,440 --> 01:39:28,408 ...be truthful... 1439 01:39:28,743 --> 01:39:30,836 ...and sleep with your back against the wall. 111010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.