All language subtitles for Ram Setu (2022)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:10,490 --> 00:03:12,990 Turn the cannon towards the statue. 2 00:03:13,520 --> 00:03:15,760 Done, sir. 3 00:03:16,870 --> 00:03:17,780 3... 4 00:03:18,580 --> 00:03:19,490 2... 5 00:03:20,490 --> 00:03:21,450 1... 6 00:03:21,990 --> 00:03:22,950 Fire! 7 00:03:43,490 --> 00:03:46,700 Six years ago in Bamyan, Afhanistan 8 00:03:46,780 --> 00:03:51,490 Taliban committed a major crime against humanity. 9 00:03:52,080 --> 00:03:57,160 The massive Lord Buddha statues were bombed and blown to pieces 10 00:03:57,240 --> 00:04:00,870 destroying an integral part of our cultural inheritance. 11 00:04:01,200 --> 00:04:03,790 Under the supervision of UNESCO, 12 00:04:03,870 --> 00:04:06,700 an international team of archaeologists 13 00:04:06,780 --> 00:04:10,240 will arrive and restore what's left of the heritage structure. 14 00:04:11,830 --> 00:04:14,950 They will excavate the scattered remnants of the idols 15 00:04:15,030 --> 00:04:17,910 to build the Lord Buddha statue once again. 16 00:04:18,530 --> 00:04:19,450 On this mission 17 00:04:19,530 --> 00:04:24,580 we have archaeologists from Pakistan, Afghanistan, Japan and India. 18 00:04:46,280 --> 00:04:47,780 [Speaking in foreign language] 19 00:04:47,860 --> 00:04:49,410 Welcome to Bamyan. 20 00:04:52,780 --> 00:04:55,280 I don't see our Indian guest Mr. Aryan... 21 00:04:55,740 --> 00:04:59,080 don't tell me you abandoned him at the LOC, Mr. Bilawal? 22 00:04:59,160 --> 00:05:01,080 Would I dare to? 23 00:05:01,160 --> 00:05:04,370 Your guest is sitting beside the pilot, inside the cockpit. 24 00:05:04,780 --> 00:05:08,200 As usual India wants to be in 'control' of everything! 25 00:05:10,700 --> 00:05:11,780 Mister... 26 00:05:12,330 --> 00:05:14,830 I wasn't controlling him, I was trying to convince him. 27 00:05:15,580 --> 00:05:18,660 Our pilot was scared to fly here. 28 00:05:18,990 --> 00:05:21,330 He said, Bamyan is dangerous territory 29 00:05:21,780 --> 00:05:24,080 and it's not safe to fly down in a helicopter 30 00:05:24,410 --> 00:05:26,580 as the Taliban could bomb it. 31 00:05:27,490 --> 00:05:29,620 We couldn't possibly have driven down, 32 00:05:29,950 --> 00:05:32,030 so I held his hands 33 00:05:32,120 --> 00:05:35,830 and gave a long, emotional speech... to inspire him. 34 00:05:35,990 --> 00:05:37,370 Did your speech work its magic? 35 00:05:37,450 --> 00:05:38,160 No. 36 00:05:38,240 --> 00:05:40,950 The 100 dollars I gave him after the speech, worked its magic! 37 00:05:41,450 --> 00:05:43,700 I'm adding that to my Expense account. 38 00:05:44,120 --> 00:05:45,330 Sure. 39 00:05:46,200 --> 00:05:48,370 But your pilot wasn't wrong. 40 00:05:49,120 --> 00:05:51,580 The Americans too are scared of patrolling this area. 41 00:05:52,660 --> 00:05:54,410 We aren't here to patrol the area, 42 00:05:55,160 --> 00:05:57,990 we're here to restore the lost inheritance of Afghanistan. 43 00:05:58,660 --> 00:06:01,120 We have to overcome our fears... 44 00:06:01,200 --> 00:06:02,700 am I right, Bilawal? 45 00:06:02,780 --> 00:06:03,870 Absolutely, Mister-know-it-all. 46 00:06:03,950 --> 00:06:06,750 After Lord Buddha, you're the second person who has attained enlightenment. 47 00:06:06,830 --> 00:06:09,620 Go on, make fun of me. 48 00:06:09,870 --> 00:06:10,950 Let's go. 49 00:06:55,830 --> 00:06:57,870 The ear of the statue has been found. 50 00:06:58,830 --> 00:06:59,870 Here it is! 51 00:07:02,240 --> 00:07:05,030 It must've gotten buried here when the statue was bombed. 52 00:07:05,330 --> 00:07:06,620 Wonderful! 53 00:07:07,030 --> 00:07:07,910 Bilawal... 54 00:07:08,280 --> 00:07:09,120 What is it? 55 00:07:09,830 --> 00:07:11,740 There's a metallic object under this... 56 00:07:12,030 --> 00:07:13,410 There's something here. 57 00:07:16,330 --> 00:07:18,200 Did you just find a landmine? 58 00:07:18,620 --> 00:07:21,370 You know what, we should hand over this trench to the army. 59 00:07:21,660 --> 00:07:22,870 Let them pull off this stunt. 60 00:07:23,120 --> 00:07:25,830 Why do you Pakistanis call the army for every little thing? 61 00:07:26,990 --> 00:07:28,370 They won't be able to handle this. 62 00:07:28,660 --> 00:07:30,490 They'll destroy this site! 63 00:07:30,740 --> 00:07:33,530 We'll have to do it ourselves... carefully. 64 00:07:58,860 --> 00:07:59,830 Pull it out. 65 00:08:01,520 --> 00:08:02,440 Pull it out. 66 00:08:09,290 --> 00:08:10,530 Tamiko. 67 00:08:10,620 --> 00:08:12,990 Tamiko... come down. 68 00:08:13,080 --> 00:08:14,580 We've found something! 69 00:08:19,990 --> 00:08:21,030 Come. 70 00:08:55,660 --> 00:08:56,990 Brahmi script. 71 00:08:58,410 --> 00:09:00,660 This is an ancient Indian script. 72 00:09:01,160 --> 00:09:03,870 You might just have found the treasure looted by Mohammad Ghori. 73 00:09:03,950 --> 00:09:05,030 No... 74 00:09:05,660 --> 00:09:07,410 this dates back to an earlier period. 75 00:09:07,490 --> 00:09:10,830 Dahir Sen was the last Hindu king of Sindh, in the 7th century. 76 00:09:11,200 --> 00:09:12,660 These coins are from his time. 77 00:09:13,950 --> 00:09:16,950 People from Raja Dahir's kingdom might have travelled here. 78 00:09:17,660 --> 00:09:19,990 This area was a part of the Silk Route. 79 00:09:25,660 --> 00:09:27,200 Taliban are here! 80 00:09:27,280 --> 00:09:29,120 [Speaking in foreign language] 81 00:09:33,330 --> 00:09:34,870 [Speaking in foreign language] 82 00:09:34,950 --> 00:09:36,370 The Taliban are here... run! 83 00:09:36,450 --> 00:09:38,280 Taliban are here! Run! 84 00:09:55,990 --> 00:09:58,240 Let's go, Mr. Aryan... the Taliban are here. 85 00:09:58,330 --> 00:10:00,750 We'll collect the coins later, let's leave right now. 86 00:10:00,830 --> 00:10:02,450 These are not mere coins, Bilawal. 87 00:10:02,530 --> 00:10:04,450 Dahir Sen was the king of your Sindh too! 88 00:10:04,530 --> 00:10:06,910 This is a priceless legacy belonging to your country. 89 00:10:06,990 --> 00:10:08,830 His will get me killed in the name of the country! 90 00:10:08,910 --> 00:10:09,990 Hurry up! 91 00:10:10,080 --> 00:10:11,330 Let's go. 92 00:10:15,080 --> 00:10:16,910 Tamiko, sit in the car. 93 00:10:16,990 --> 00:10:18,910 Let's go. Fast! 94 00:10:32,450 --> 00:10:33,950 It's dangerous to stay here. 95 00:10:34,030 --> 00:10:35,530 Where can we go? 96 00:10:38,910 --> 00:10:40,490 Let's take refuge in Buddha. 97 00:10:40,580 --> 00:10:41,530 What do you mean? 98 00:10:41,620 --> 00:10:43,200 Come on, let's go. 99 00:11:24,280 --> 00:11:25,620 Hurry up! 100 00:12:05,280 --> 00:12:06,950 Reclining Buddha! 101 00:12:12,950 --> 00:12:16,240 Let's take refuge in Buddha. 102 00:12:33,200 --> 00:12:35,700 Thanks to Dr. Aryan Kulshreshtha's bravery 103 00:12:35,780 --> 00:12:38,830 these priceless antiques could be saved from the Taliban. 104 00:12:39,410 --> 00:12:43,780 King Dahir's coins are an invaluable part of Pakistan's legacy. 105 00:12:44,240 --> 00:12:46,450 On behalf of the Pakistani government, 106 00:12:46,870 --> 00:12:49,240 I thank Dr. Aryan... 107 00:12:50,200 --> 00:12:52,030 As we fell into the ravine, 108 00:12:52,370 --> 00:12:54,370 we discovered a statue of Lord Buddha 109 00:12:55,080 --> 00:12:56,830 ...the reclining Buddha. 110 00:12:57,830 --> 00:13:00,200 Again, it is because of Dr. Aryan's courage 111 00:13:00,280 --> 00:13:01,990 that we made this new discovery. 112 00:13:02,080 --> 00:13:04,030 Wasn't only me... both of us were there. 113 00:13:05,830 --> 00:13:09,620 Not just for Pakistan and Afghanistan, 114 00:13:10,030 --> 00:13:14,450 Dr. Aryan has worked very hard to restore South Asian heritage. 115 00:13:14,990 --> 00:13:20,870 Therefore, we will give half the treasure to India. 116 00:13:22,490 --> 00:13:23,700 Thank you so much. 117 00:13:23,780 --> 00:13:24,950 Mr. Habibullah... 118 00:13:26,990 --> 00:13:28,830 King Dahir was a Hindu ruler... 119 00:13:29,410 --> 00:13:32,700 while Afghanistan and Pakistan are Islamic states. 120 00:13:33,240 --> 00:13:35,780 In that case, you should handover the entire treasure to India. 121 00:13:36,120 --> 00:13:37,120 Don't you agree? 122 00:13:37,530 --> 00:13:40,030 Don't you like peace among neighbouring countries? 123 00:13:42,530 --> 00:13:46,870 Mister... these coins are a part of our common inheritance. 124 00:13:47,330 --> 00:13:49,370 They can't be divided according to religion. 125 00:13:50,990 --> 00:13:54,950 Religion divides... while culture unites. 126 00:13:55,160 --> 00:13:56,580 Tell me, Dr. Kulshreshtha... 127 00:13:56,830 --> 00:13:58,830 Don't you believe in religion? In God? 128 00:13:59,120 --> 00:14:02,280 I don't believe in religion, God or any theory 129 00:14:02,370 --> 00:14:03,990 that can't be proven. 130 00:14:04,450 --> 00:14:06,080 I'm a man of facts. 131 00:14:06,160 --> 00:14:07,660 History. Archaeology. 132 00:14:08,280 --> 00:14:12,580 I believe only in things that can be proven, okay. 133 00:14:12,910 --> 00:14:13,950 Thank you. 134 00:14:21,220 --> 00:14:22,280 Good morning. 135 00:14:22,870 --> 00:14:24,950 Why did you have to make a speech on religion? 136 00:14:25,780 --> 00:14:28,660 Read what's written in the newspapers instead of your success story. 137 00:14:29,490 --> 00:14:31,280 Forget the newspaper, take a look at this paper. 138 00:14:32,030 --> 00:14:34,410 Your husband has been promoted by the ASI. 139 00:14:34,490 --> 00:14:37,830 That's wonderful. Congratulations, my Lord. 140 00:14:38,450 --> 00:14:40,910 You're calling your atheist husband a Lord, professor. 141 00:14:41,200 --> 00:14:42,660 People might get offended. 142 00:14:43,870 --> 00:14:45,080 Is Kabir still sleeping? 143 00:14:45,450 --> 00:14:46,370 Kabir? 144 00:14:46,450 --> 00:14:47,830 I'm here, Dad. 145 00:14:47,910 --> 00:14:49,780 You're on the sofa! 146 00:14:50,030 --> 00:14:51,700 Which comic book are you reading, son? 147 00:14:51,780 --> 00:14:52,950 Baby Ganesha. 148 00:14:53,030 --> 00:14:54,870 -Kabir-- -Nice! 149 00:14:54,950 --> 00:14:56,330 Go get ready for school. 150 00:14:57,580 --> 00:14:58,990 Why the sudden change in expression? 151 00:14:59,080 --> 00:15:00,280 That's not just a comic book, 152 00:15:00,370 --> 00:15:02,330 that's you trying to get Kabir to believe in God! 153 00:15:02,410 --> 00:15:03,370 I know you very well. 154 00:15:03,450 --> 00:15:05,160 Should I make him an atheist like you instead? 155 00:15:06,030 --> 00:15:07,330 Read the praises being heaped on you... 156 00:15:07,410 --> 00:15:08,700 they're slandering you. 157 00:15:08,780 --> 00:15:11,490 -And you want-- -Okay... let's not fight. 158 00:15:11,740 --> 00:15:15,280 It's my first day in office as Joint-Director General. 159 00:15:15,370 --> 00:15:16,830 Be nice to me. 160 00:15:18,160 --> 00:15:19,330 -Bye. -Bye. 161 00:15:21,530 --> 00:15:23,330 Don't demolish Ram Setu! 162 00:15:23,410 --> 00:15:27,030 As you can see, a large number of people have gathered here today, 163 00:15:27,120 --> 00:15:29,870 to oppose the Sethusamudram Project. 164 00:15:29,950 --> 00:15:31,120 According to the project, 165 00:15:31,200 --> 00:15:33,870 the Indian government and some private organizations 166 00:15:33,950 --> 00:15:37,450 will demolish Ram Setu to construct a shipping canal in its place 167 00:15:37,530 --> 00:15:41,530 to provide a shorter shipping route for trading. 168 00:15:41,620 --> 00:15:46,410 According to the people, Ram Setu was constructed by Lord Ram 169 00:15:46,490 --> 00:15:48,740 and is part of our cultural legacy... 170 00:15:48,830 --> 00:15:50,990 it should therefore not be destroyed. 171 00:15:52,490 --> 00:15:57,240 Don't demolish, don't demolish. Don't demolish Ram Setu! 172 00:15:57,780 --> 00:16:02,950 Don't demolish, don't demolish. Don't demolish Ram Setu! 173 00:16:03,030 --> 00:16:06,120 Don't demolish, don't demolish. Don't demolish Ram bridge! 174 00:16:27,080 --> 00:16:32,370 Don't demolish, don't demolish. Don't demolish Ram Setu! 175 00:16:36,950 --> 00:16:38,790 We immediately need to file a reply 176 00:16:38,870 --> 00:16:40,490 in the honorable Supreme Court. 177 00:16:40,950 --> 00:16:41,990 We? 178 00:16:42,080 --> 00:16:45,030 Mr Indrakant, the government will file the reply. 179 00:16:45,700 --> 00:16:47,700 We are simply giving you an update. 180 00:16:48,450 --> 00:16:49,620 Sathe, 181 00:16:50,120 --> 00:16:52,280 I invested in this project 182 00:16:52,870 --> 00:16:57,030 because you and your cabinet had given me assurance... 183 00:16:57,740 --> 00:17:00,410 now you're giving me an 'update'?! 184 00:17:00,780 --> 00:17:03,530 Sir... it is just a small headache. 185 00:17:04,200 --> 00:17:07,740 Someone has filed a public interest litigation in Court saying- 186 00:17:07,830 --> 00:17:12,530 The Sethusamudram Project will offend the religious sentiment of the people. 187 00:17:12,950 --> 00:17:14,830 We will challenge this. 188 00:17:15,830 --> 00:17:19,280 This country has deep faith in Shree Ram. 189 00:17:21,490 --> 00:17:24,530 How will you challenge this sentiment? 190 00:17:26,160 --> 00:17:28,080 I have a plan... 191 00:17:39,450 --> 00:17:41,870 Sir, I'll need some time to study the Ram Setu. 192 00:17:41,950 --> 00:17:43,280 I'll have to go on an expedition-- 193 00:17:43,370 --> 00:17:45,830 We don't have time for that, Aryan. 194 00:17:46,160 --> 00:17:48,700 All the government needs is an affidavit 195 00:17:48,780 --> 00:17:51,700 stating that Ram Setu wasn't built by Shree Ram, that it's a natural construction. 196 00:17:51,780 --> 00:17:54,990 Guess what, you've been highly recommended to make this report. 197 00:17:55,080 --> 00:17:57,200 Thank you very much, sir, but I need to research-- 198 00:17:57,280 --> 00:17:58,330 Go ahead. 199 00:17:58,410 --> 00:18:00,910 You've written a thesis on marine archaeology after all! 200 00:18:00,990 --> 00:18:02,200 Do you believe in God? 201 00:18:02,280 --> 00:18:02,870 No, sir. 202 00:18:02,950 --> 00:18:03,990 -Exactly. -But-- 203 00:18:04,370 --> 00:18:07,780 That's the reason you're the perfect guy to do this report. 204 00:18:08,370 --> 00:18:10,750 You're not religiously inclined, 205 00:18:10,830 --> 00:18:12,620 therefore you'll be able to see the truth. 206 00:18:12,870 --> 00:18:13,870 See... Ram Setu-- 207 00:18:13,950 --> 00:18:15,700 Is created by the process of sedimentation. 208 00:18:15,780 --> 00:18:17,240 I know, sir, but to prove it-- 209 00:18:17,330 --> 00:18:18,410 Prove it? 210 00:18:18,490 --> 00:18:20,160 You don't have to prove anything... 211 00:18:20,490 --> 00:18:21,870 you simply need to state it. 212 00:18:21,950 --> 00:18:24,280 The ASI is an authority on this matter. 213 00:18:24,370 --> 00:18:26,120 What we say is considered a fact. 214 00:18:26,450 --> 00:18:29,490 You can't go to Afghanistan for a month anyway... 215 00:18:29,580 --> 00:18:31,450 I mean, they're securing the site. 216 00:18:32,660 --> 00:18:35,120 Might as well serve your country in the meanwhile. 217 00:18:35,620 --> 00:18:37,280 Congratulations, young man... 218 00:18:37,660 --> 00:18:40,660 Dr. Aryan Kulshreshtha, Joint Director. 219 00:18:50,650 --> 00:18:51,870 Professor! 220 00:18:53,280 --> 00:18:54,580 Professor... 221 00:18:55,830 --> 00:18:57,280 Where are you? 222 00:18:57,830 --> 00:18:59,700 Please give me a cup of tea, professor... 223 00:18:59,780 --> 00:19:01,120 Tea? 224 00:19:01,700 --> 00:19:03,450 You shouldn't even be given food today! 225 00:19:03,990 --> 00:19:05,450 What kind of report is this? 226 00:19:05,990 --> 00:19:08,240 Do you want our family to be thrown out of the country? 227 00:19:10,530 --> 00:19:12,830 Why are you reading my report? 228 00:19:12,910 --> 00:19:14,620 It was in the printer, that's why I read it. 229 00:19:15,120 --> 00:19:19,120 Aryan, how can you say that Shree Ram has no connection to the Ram Setu? 230 00:19:19,660 --> 00:19:22,990 I am only saying that Ram Setu is not a man-made structure. 231 00:19:23,080 --> 00:19:24,240 That's it! 232 00:19:24,330 --> 00:19:26,620 No, what you're doing is what happened in Ayodhya... 233 00:19:26,700 --> 00:19:29,030 How are Ram Setu and Ayodhya related, Gayatri? 234 00:19:29,120 --> 00:19:31,200 Both are connected to belief, Dr. Aryan. 235 00:19:31,490 --> 00:19:34,080 Just like Ayodhya connects the country to the birthplace of Shree Ram, 236 00:19:34,160 --> 00:19:37,910 Ram Setu is the bridge that connects their beliefs to the principles of Shree Ram. 237 00:19:37,990 --> 00:19:40,280 This is a baseless argument, professor. 238 00:19:40,370 --> 00:19:42,750 Ayodhya was a matter of land dispute. 239 00:19:42,830 --> 00:19:45,030 No! It was a matter of faith. 240 00:19:45,120 --> 00:19:46,330 Just like Ram Setu. 241 00:19:46,410 --> 00:19:49,490 Some people in Ayodhya made the mistake of asking for Shree Ram's birth certificate... 242 00:19:49,580 --> 00:19:50,580 remember what happened? 243 00:19:50,660 --> 00:19:53,080 But I'm not asking for Shree Ram's birth certificate! 244 00:19:53,160 --> 00:19:54,370 You're not asking for one... 245 00:19:54,450 --> 00:19:57,200 in fact, you're giving a certificate stating he didn't exist! 246 00:19:57,280 --> 00:19:58,490 Which is even more dangerous. 247 00:19:58,580 --> 00:19:59,450 Oh, come on. 248 00:19:59,530 --> 00:20:00,660 Aryan... 249 00:20:00,740 --> 00:20:03,580 your report questions the existence of Shree Ram in history... 250 00:20:03,660 --> 00:20:05,160 Don't do this. 251 00:20:05,620 --> 00:20:07,830 Please. Listen to me for once. 252 00:20:08,160 --> 00:20:09,750 I am simply doing my job, Gayatri. 253 00:20:09,830 --> 00:20:12,740 I'm not here to question Shree Ram's history. 254 00:20:13,660 --> 00:20:15,830 Ram Setu is part of Shree Ram's history. 255 00:20:16,370 --> 00:20:19,160 You've called 'Valmiki Ramayan' an epic, in your report. 256 00:20:19,240 --> 00:20:20,990 But for the people, it is part of history 257 00:20:21,080 --> 00:20:22,990 and Ram Setu is a part of that history. 258 00:20:23,080 --> 00:20:25,240 'Valmiki Ramayan' is merely a piece of literature... 259 00:20:25,330 --> 00:20:26,660 Do you have any other proof? 260 00:20:27,240 --> 00:20:28,910 Isn't literature proof enough? 261 00:20:30,780 --> 00:20:32,240 The Mughals believed in the 'Ramayan' 262 00:20:32,330 --> 00:20:34,490 and considered Shree Ram a part of Indian history. 263 00:20:34,780 --> 00:20:37,160 Humayun's wife commissioned paintings of the 'Ramayan'... 264 00:20:37,240 --> 00:20:39,580 Akbar had got the 'Ramayan' translated to Persian... 265 00:20:39,660 --> 00:20:42,530 in fact, coins had also been issued... Siyaram coins! 266 00:20:42,620 --> 00:20:45,240 Please don't teach me my job, Gayatri. 267 00:20:45,530 --> 00:20:47,160 That's what I'm saying, Dr. Aryan- 268 00:20:47,240 --> 00:20:48,580 this is not your job! 269 00:20:48,660 --> 00:20:50,620 Your job is digging up graves... 270 00:20:50,700 --> 00:20:52,620 not to question the belief of the people. 271 00:20:52,700 --> 00:20:54,120 When will you understand this? 272 00:20:55,040 --> 00:20:57,000 In the Supreme court, the government submitted 273 00:20:57,080 --> 00:20:59,810 Dr. Aryan Kulshreshtha's report on Sethusamudram today. 274 00:20:59,890 --> 00:21:03,970 The report states, Ram Setu wasn't built by any person or Lord Ram... 275 00:21:04,100 --> 00:21:06,470 Rather it is a result of natural phenomenon. 276 00:21:06,560 --> 00:21:10,680 This report also states that the 'Ramayan' is an imaginary epic. 277 00:21:10,850 --> 00:21:13,180 Belief cannot replace science 278 00:21:13,260 --> 00:21:16,220 therefore, this epic cannot be considered history. 279 00:21:16,310 --> 00:21:20,390 My Lord, the petitioner believes that around seven thousand years ago, 280 00:21:20,470 --> 00:21:22,310 Shree Ram, the king of Ayodhya, 281 00:21:22,560 --> 00:21:24,640 had built the Ram Setu. 282 00:21:25,140 --> 00:21:26,030 My question is, 283 00:21:26,110 --> 00:21:29,990 in which engineering college all this is taught? 284 00:21:30,470 --> 00:21:35,390 There is no proof that Shree Ram or Ram Setu actually existed in history. 285 00:21:35,600 --> 00:21:37,510 My Lord, denying the existence of Shree Ram 286 00:21:37,600 --> 00:21:39,970 is like denying the existence of the Indian civilization. 287 00:21:40,220 --> 00:21:42,720 This is an attack on the very foundation of India. 288 00:21:42,890 --> 00:21:44,470 As you can see, 289 00:21:44,560 --> 00:21:48,140 the argument on Ram Setu is not just limited to the Supreme Court... 290 00:21:48,220 --> 00:21:50,180 it has reached the common man as well. 291 00:21:50,260 --> 00:21:53,260 Our government is in a hurry to demolish the bridge, 292 00:21:53,350 --> 00:21:55,600 they're not willing to study it properly. 293 00:21:55,760 --> 00:22:00,850 I go fishing near Ram Setu. 294 00:22:01,260 --> 00:22:05,850 We worship this Setu that was built by Lord Ram. 295 00:22:05,970 --> 00:22:08,890 The Court asked the government to introspect 296 00:22:09,140 --> 00:22:11,850 and reconsider the contents of this affidavit 297 00:22:12,060 --> 00:22:15,100 which could be detrimental to the cultural harmony of the nation. 298 00:22:15,220 --> 00:22:16,600 First it was Ayodhya, 299 00:22:17,100 --> 00:22:18,720 now it is Ram Setu. 300 00:22:18,850 --> 00:22:22,260 Some anti-Hindus want to toy with our history, 301 00:22:22,600 --> 00:22:24,850 beliefs and traditions. 302 00:22:24,930 --> 00:22:26,850 If they come to demolish it, 303 00:22:26,930 --> 00:22:29,060 we will stand in front of it and protect it! 304 00:22:29,140 --> 00:22:31,720 The Court directs the government to 305 00:22:32,010 --> 00:22:36,100 provide scientific evidence to substantiate their claim 306 00:22:36,720 --> 00:22:39,100 that Ram Setu is a natural formation 307 00:22:39,220 --> 00:22:40,850 and not a man-made structure. 308 00:22:40,930 --> 00:22:43,310 The Indian government is answerable for this. 309 00:22:43,600 --> 00:22:46,930 Someone will have to pay the price for this. 310 00:22:47,100 --> 00:22:50,600 Sir, I made the report after showing it to the legal team. 311 00:22:50,930 --> 00:22:53,260 Why didn't you send it to the ministry first for approval, 312 00:22:53,350 --> 00:22:54,850 before sending it to the lawyers? 313 00:22:55,810 --> 00:23:00,100 Aryan, I only asked you to state that Ram Setu is a natural formation. 314 00:23:00,560 --> 00:23:03,430 But you have raised questions on the historical significance of the 'Ramayan'. 315 00:23:03,560 --> 00:23:06,680 Why did you have to call the 'Ramayan' an epic? 316 00:23:07,060 --> 00:23:08,560 All hell has broken loose now. 317 00:23:08,640 --> 00:23:12,310 Sir, I was simply arguing that every incident mentioned in the 'Ramayan' 318 00:23:12,390 --> 00:23:14,140 can't be believed to have actually taken place. 319 00:23:14,260 --> 00:23:15,390 I was going for the jugular. 320 00:23:15,470 --> 00:23:17,310 Now they are going for the jugular. 321 00:23:17,680 --> 00:23:19,310 Aryan, why don't you understand... 322 00:23:19,470 --> 00:23:20,980 you know it, I know it... 323 00:23:21,060 --> 00:23:22,180 in this country, 324 00:23:22,430 --> 00:23:24,720 people believe that literature is also a part of historical records. 325 00:23:25,850 --> 00:23:26,810 Okay! 326 00:23:26,970 --> 00:23:28,930 I will not be the scapegoat... 327 00:23:30,140 --> 00:23:32,060 you have to lie low for some time. 328 00:23:33,890 --> 00:23:35,060 Are you suspending me? 329 00:23:35,180 --> 00:23:36,810 Thank your stars it's only a suspension 330 00:23:36,930 --> 00:23:38,810 and not a departmental enquiry. 331 00:23:39,060 --> 00:23:41,850 Do you know, the government had to withdraw the affidavit... 332 00:23:42,060 --> 00:23:43,310 apologize to the people... 333 00:23:43,390 --> 00:23:44,850 Do you know how embarrassing it is? 334 00:23:47,810 --> 00:23:49,010 I'm getting late, Aryan. 335 00:23:49,100 --> 00:23:50,810 Hurry up and give Kabir's lunchbox, please. 336 00:23:50,930 --> 00:23:53,720 Okay... The toast is ready, I'm making the omelet... 337 00:23:53,810 --> 00:23:55,760 You eat the omelet, I'm getting late for my lecture. 338 00:23:57,350 --> 00:23:58,100 Sorry. 339 00:23:58,220 --> 00:23:59,770 Don't be. Toast is fine. 340 00:23:59,850 --> 00:24:01,510 I'm not talking about the toast. 341 00:24:01,970 --> 00:24:04,470 I'm apologizing because I didn't pay heed to what you said. 342 00:24:06,600 --> 00:24:07,850 Don't think about it too much. 343 00:24:07,970 --> 00:24:09,560 Now stay away from this controversy. Okay? 344 00:24:09,680 --> 00:24:10,310 Okay. 345 00:24:10,390 --> 00:24:11,930 -And rest properly today. -Okay. 346 00:24:12,740 --> 00:24:14,060 Listen, the maid won't come for work today... 347 00:24:14,140 --> 00:24:15,560 you'll manage, right? 348 00:24:16,470 --> 00:24:17,640 And what about my rest? 349 00:24:17,760 --> 00:24:19,600 You can rest after you finish all the work! 350 00:24:21,600 --> 00:24:22,470 Bye. 351 00:24:23,810 --> 00:24:24,690 Kabir! 352 00:24:24,970 --> 00:24:25,850 Let's go... 353 00:24:44,100 --> 00:24:46,310 Because of the Sethusamudram controversy, 354 00:24:46,390 --> 00:24:51,010 the government has suspended Dr. Aryan Kulshreshtha... 355 00:24:51,140 --> 00:24:52,810 a senior ASI officer. 356 00:24:52,890 --> 00:24:55,930 His views on the 'Ramayan', in the government report 357 00:24:56,010 --> 00:24:58,350 is the reason behind this decision. 358 00:24:58,430 --> 00:25:02,140 His report has angered the nation... 359 00:25:03,430 --> 00:25:04,390 Yes, sir? 360 00:25:04,510 --> 00:25:05,640 What are you doing, Aryan? 361 00:25:05,930 --> 00:25:07,220 I'm cleaning the house, sir. 362 00:25:07,810 --> 00:25:08,640 What can I do for you, sir? 363 00:25:08,760 --> 00:25:10,680 I'm feeling really bad for you. 364 00:25:11,640 --> 00:25:14,010 The government has over-reacted... 365 00:25:14,560 --> 00:25:16,220 You know how politics is. 366 00:25:16,430 --> 00:25:19,180 Hard decisions need to be made under pressure from the public. 367 00:25:19,470 --> 00:25:20,310 But mind you, 368 00:25:20,390 --> 00:25:22,760 your work has not gone unnoticed. 369 00:25:24,140 --> 00:25:26,720 Some bigwigs are very happy with your report. 370 00:25:27,390 --> 00:25:28,810 And who are these bigwigs, sir? 371 00:25:29,970 --> 00:25:33,810 Come and meet me at Le Regency at 12. 372 00:25:34,510 --> 00:25:35,760 I want you to meet someone. 373 00:25:52,810 --> 00:25:54,390 Come with me, Aryan. 374 00:25:54,810 --> 00:25:55,770 Let's go. He's waiting for you. 375 00:25:55,850 --> 00:25:57,060 In fact, he had just called... 376 00:25:57,810 --> 00:25:58,810 Twice. 377 00:25:59,930 --> 00:26:03,350 Sir, isn't Pushpak Shipping a private company? 378 00:26:04,100 --> 00:26:05,470 They're very close to the government. 379 00:26:05,600 --> 00:26:07,680 They're pretty much the government themselves. 380 00:26:07,970 --> 00:26:11,060 I met Mr. Indrakant through the minister. 381 00:26:11,260 --> 00:26:13,470 Big man... very big man. 382 00:26:18,220 --> 00:26:20,430 Are you getting late for something, Aryan? 383 00:26:21,470 --> 00:26:23,850 Sorry, sir... I will go home and cook. 384 00:26:25,760 --> 00:26:26,810 Hello. 385 00:26:28,350 --> 00:26:29,390 Sir, Aryan. 386 00:26:32,760 --> 00:26:34,390 I have heard a lot about you. 387 00:26:41,760 --> 00:26:47,720 Being an archaeologist, you must be fond of old things. 388 00:26:48,430 --> 00:26:50,810 This is a model of my new ship. 389 00:26:51,470 --> 00:26:55,350 I would proudly say, this is the best ship on water! 390 00:26:55,890 --> 00:26:57,810 But there is a small issue. 391 00:26:58,010 --> 00:27:00,060 It is a fuel-guzzler! 392 00:27:01,100 --> 00:27:04,680 I had thought the shipping route would get shorter 393 00:27:05,060 --> 00:27:07,060 because of the Sethusamudram Project. 394 00:27:07,470 --> 00:27:10,850 It'll reduce the travelling time by 36 hours 395 00:27:11,180 --> 00:27:13,970 and distance by 400 nautical miles. 396 00:27:14,220 --> 00:27:17,560 It would save time and fuel... 397 00:27:17,640 --> 00:27:19,470 and the country would profit from this. 398 00:27:19,680 --> 00:27:22,560 I don't know why these people are against progress. 399 00:27:22,680 --> 00:27:25,510 Influencing mob shouting slogans! 400 00:27:26,350 --> 00:27:28,470 Sir, this is why our country is lagging behind. 401 00:27:29,060 --> 00:27:31,220 They've embroiled Ram Setu in a religious controversy, 402 00:27:31,430 --> 00:27:32,810 hampering progress. 403 00:27:32,930 --> 00:27:35,810 I've read your report, Aryan. 404 00:27:36,680 --> 00:27:39,010 It was an honest and true report. 405 00:27:40,430 --> 00:27:44,390 I want you to write another report on this... 406 00:27:44,970 --> 00:27:48,600 more detailed, well-researched with scientific evidence. 407 00:27:49,140 --> 00:27:51,470 So that we can submit in Supreme Court. 408 00:27:53,100 --> 00:27:55,640 But my report will have no value, sir. 409 00:27:55,850 --> 00:27:57,850 I have been suspended by the ASI. 410 00:27:59,720 --> 00:28:00,810 ASI! 411 00:28:01,220 --> 00:28:04,810 It can suspend an archaeologist but not the truth. 412 00:28:05,390 --> 00:28:06,930 Well said, sir. Well said! 413 00:28:08,390 --> 00:28:09,810 I will help you... 414 00:28:10,510 --> 00:28:13,180 for an archaeological expedition to Ram Setu. 415 00:28:13,810 --> 00:28:16,470 Do your research and collect evidence... 416 00:28:16,810 --> 00:28:21,430 and scientifically prove that Ram Setu is not a man-made structure. 417 00:28:22,010 --> 00:28:25,720 Sir will provide you with facilities that the ASI cannot. 418 00:28:26,180 --> 00:28:28,060 I have deep-sea access. 419 00:28:28,600 --> 00:28:30,560 The government will help us... 420 00:28:30,680 --> 00:28:33,100 this is the time to go for the truth! 421 00:28:39,890 --> 00:28:41,720 Your offer is great, sir. 422 00:28:42,680 --> 00:28:43,720 But 423 00:28:44,810 --> 00:28:47,680 the people of this country don't want to hear the truth, 424 00:28:47,760 --> 00:28:50,680 they only want to hear what they think is the truth. 425 00:28:53,890 --> 00:28:56,510 I don't want to be a part of this controversy. 426 00:28:56,640 --> 00:28:58,560 I just want to stay away from all this. 427 00:29:02,060 --> 00:29:05,560 You had questioned the sanctity of the 'Ramayan' in your report. 428 00:29:07,140 --> 00:29:09,510 Your very name is a controversy now. 429 00:29:10,510 --> 00:29:12,140 You may stay away from it 430 00:29:12,680 --> 00:29:15,180 but the controversy will not stay away from you. 431 00:29:21,810 --> 00:29:23,100 Sleep over it. 432 00:29:28,930 --> 00:29:34,430 "We Shall Overcome, we shall overcome. " 433 00:29:34,510 --> 00:29:38,510 "We shall overcome someday. " 434 00:29:38,600 --> 00:29:41,680 "Oh, deep in my heart. " 435 00:29:41,850 --> 00:29:44,180 "I do believe. " 436 00:29:44,470 --> 00:29:48,390 "We shall overcome someday. " 437 00:29:49,680 --> 00:29:50,680 Well done! 438 00:29:50,810 --> 00:29:52,180 Well done, kids. 439 00:29:52,760 --> 00:29:54,810 In this year's Annual Day, 440 00:29:55,180 --> 00:30:00,430 we will have an inter-school fancy-dress competition. 441 00:30:01,470 --> 00:30:04,100 Kabir, you should dress up as Ravana (villain in the 'Ramayan'). 442 00:30:04,430 --> 00:30:05,350 Why Ravana? 443 00:30:05,430 --> 00:30:07,720 Because your dad doesn't believe in Shree Ram... 444 00:30:07,810 --> 00:30:09,850 maybe you belong to Ravana's family! 445 00:30:13,810 --> 00:30:14,810 -Thank you. -Thank you, sir. 446 00:30:17,220 --> 00:30:18,510 Give it. Quick! 447 00:30:18,970 --> 00:30:20,470 What are you doing? 448 00:30:22,180 --> 00:30:23,220 Who are you? 449 00:30:37,510 --> 00:30:38,400 Hello... 450 00:30:39,850 --> 00:30:41,510 Yes, this is Kabir's father. 451 00:30:43,720 --> 00:30:44,600 What!? 452 00:30:44,880 --> 00:30:47,810 It was shocking, the way Kabir beat up this little boy. 453 00:30:50,350 --> 00:30:52,510 Where did he learn this violent behavior? 454 00:30:52,680 --> 00:30:53,850 I don't know, ma'am... 455 00:30:54,720 --> 00:30:56,810 Ours is a peace-loving family. 456 00:30:57,640 --> 00:31:00,100 But it's not right to call someone Ravana either. 457 00:31:00,760 --> 00:31:01,770 I'm sure you understand. 458 00:31:01,850 --> 00:31:03,180 It's verbal bullying. 459 00:31:03,390 --> 00:31:04,890 My Chintu is not a bully. 460 00:31:05,060 --> 00:31:06,640 Kids playfully tease each other... 461 00:31:06,720 --> 00:31:08,770 that doesn't mean your son has the right to beat him up. 462 00:31:08,850 --> 00:31:11,010 What Kabir did was in the heat of the moment, 463 00:31:11,140 --> 00:31:12,930 otherwise we are from a cultured family. 464 00:31:13,010 --> 00:31:15,060 Cultured family my foot! 465 00:31:15,720 --> 00:31:18,430 Anyone who doesn't believe in Shree Ram deserves to be insulted! 466 00:31:18,560 --> 00:31:19,560 Don't get personal. 467 00:31:19,640 --> 00:31:20,680 Don't get personal now! 468 00:31:20,760 --> 00:31:21,810 Wasn't beating up my son, a personal matter? 469 00:31:21,890 --> 00:31:23,100 Does that mean you'll swear at us? 470 00:31:23,180 --> 00:31:25,140 -You think you'll get away with this? -How dare you! 471 00:31:25,220 --> 00:31:25,930 -Ma'am... -Cool down! 472 00:31:26,010 --> 00:31:27,810 -Do you know what-- -Cool down, I said! 473 00:31:27,890 --> 00:31:30,960 Mr. Kulshreshtha, consider this a last warning. 474 00:31:31,110 --> 00:31:33,810 This school will not tolerate any kind of violence. 475 00:31:34,140 --> 00:31:35,430 Do you understand? 476 00:31:38,220 --> 00:31:39,390 You may go now. 477 00:31:42,130 --> 00:31:44,140 Dad got scolded because of me. 478 00:31:45,010 --> 00:31:46,100 It's okay. 479 00:31:46,220 --> 00:31:48,100 You reacted because you were angry. 480 00:31:48,680 --> 00:31:50,560 But next time no fighting, Kabir. 481 00:31:50,760 --> 00:31:52,060 He insulted us. 482 00:31:52,180 --> 00:31:54,140 Why does everyone hate Dad? 483 00:32:15,810 --> 00:32:17,970 Cultured family, my foot! 484 00:32:18,640 --> 00:32:21,200 Anyone who doesn't believe in Shree Ram deserves to be insulted! 485 00:32:23,100 --> 00:32:25,640 Your very name is a controversy now. 486 00:32:25,980 --> 00:32:27,510 You may stay away from it 487 00:32:27,640 --> 00:32:30,180 but the controversy will not stay away from you. 488 00:32:40,470 --> 00:32:41,410 Thank you. 489 00:32:45,930 --> 00:32:46,970 Is Kabir asleep? 490 00:32:47,460 --> 00:32:48,430 Yes. 491 00:32:49,950 --> 00:32:53,220 He felt terrible about the Principal scolding you because of him. 492 00:32:54,180 --> 00:32:55,350 That's okay. 493 00:32:55,720 --> 00:32:57,180 But what he was told... 494 00:32:57,960 --> 00:32:59,390 that is more worrying. 495 00:33:03,430 --> 00:33:05,390 I have to clear my name, Gayatri. 496 00:33:09,810 --> 00:33:11,970 Are you thinking of going back to that mess? 497 00:33:12,100 --> 00:33:12,930 No. 498 00:33:14,000 --> 00:33:16,390 I am talking about how I can get out of the mess. 499 00:33:16,600 --> 00:33:19,430 That man didn't just insult me today... 500 00:33:20,010 --> 00:33:22,010 he judged my family as well. 501 00:33:22,910 --> 00:33:23,890 And for what? 502 00:33:24,110 --> 00:33:25,890 Just because I was suspended for... 503 00:33:26,470 --> 00:33:28,180 blasphemy, that's all? 504 00:33:36,720 --> 00:33:38,060 I'm a scientist, 505 00:33:38,180 --> 00:33:39,510 I will protect my family 506 00:33:39,640 --> 00:33:41,350 -with hard evidence, with truth-- -Enough of this, Aryan... 507 00:33:41,430 --> 00:33:43,760 -with facts and-- -What are you even saying, Aryan? 508 00:33:44,060 --> 00:33:47,390 What you're planning to do will put the family into danger. 509 00:33:48,560 --> 00:33:49,850 What do you want... 510 00:33:50,370 --> 00:33:52,180 people to throw stones at our house? 511 00:33:52,810 --> 00:33:54,510 For them to make our lives miserable? 512 00:33:56,810 --> 00:33:58,470 Gayatri, I'd told you 513 00:33:58,910 --> 00:34:00,850 this is a scientific expedition 514 00:34:01,070 --> 00:34:03,010 which will bring out the truth. 515 00:34:03,720 --> 00:34:07,510 The truth will shake the foundation of an age-old belief. 516 00:34:08,430 --> 00:34:09,890 Indrakant is a nice man. 517 00:34:10,560 --> 00:34:13,350 He is sending me fully equipped to Ram Setu. 518 00:34:13,850 --> 00:34:16,430 And I would request you please don't stress me out. 519 00:34:21,760 --> 00:34:22,310 Fine. 520 00:34:22,390 --> 00:34:23,150 Thank you. 521 00:34:24,100 --> 00:34:27,430 I too will go 'fully equipped' to my parents' house in Varanasi. 522 00:34:29,060 --> 00:34:30,930 Go ahead and complete your agenda for the government. 523 00:34:31,060 --> 00:34:31,900 Gayatri... 524 00:35:06,810 --> 00:35:08,770 Be assured that whatever you asked for 525 00:35:08,850 --> 00:35:11,010 has been provided on the ship and much more... 526 00:35:11,140 --> 00:35:11,980 Best of luck! 527 00:35:12,060 --> 00:35:13,640 Thank you very much. 528 00:35:14,850 --> 00:35:16,010 -Dr. Aryan? -Yes. 529 00:35:41,430 --> 00:35:42,810 Approaching Ram Setu. 530 00:36:22,760 --> 00:36:23,640 Please wear your seatbelt. 531 00:36:23,720 --> 00:36:25,720 In this area, the weather is very unpredictable. 532 00:37:05,850 --> 00:37:07,560 -Hi. -Hi, I'm Bali. 533 00:37:07,810 --> 00:37:08,720 Project manager. 534 00:37:08,810 --> 00:37:10,390 -Pleasure meeting you. -Likewise. 535 00:37:12,220 --> 00:37:13,060 Come. 536 00:37:43,830 --> 00:37:44,670 Come. 537 00:38:04,120 --> 00:38:05,990 Mr. Indrakant was hell-bent... 538 00:38:06,080 --> 00:38:09,450 no matter what, every facility should be provided here. 539 00:38:09,540 --> 00:38:11,080 I'll introduce you to everyone... 540 00:38:11,290 --> 00:38:13,490 we have experts from all over the world here. 541 00:38:13,620 --> 00:38:15,120 Ladies and gentleman, 542 00:38:16,080 --> 00:38:17,490 I present to you 543 00:38:17,700 --> 00:38:19,040 Dr. Aryan Kulshreshtha. 544 00:38:19,240 --> 00:38:20,050 Hi. 545 00:38:20,740 --> 00:38:24,160 Dr. Chandra, specializes in under-water research. 546 00:38:24,660 --> 00:38:27,910 Dr. Gabrielle, geologist from Brazil... 547 00:38:28,160 --> 00:38:31,910 world's leading expert in carbon-dating using the AMS technique. 548 00:38:38,370 --> 00:38:42,740 No way, I can't believe that this ship has 549 00:38:43,120 --> 00:38:46,040 a dedicated AMS machine for carbon-dating. 550 00:38:46,240 --> 00:38:48,660 Well, we spared no expense. 551 00:38:49,120 --> 00:38:50,490 For this mission 552 00:38:50,580 --> 00:38:53,200 we have all the state-of-the-art technologies. 553 00:38:54,150 --> 00:38:57,160 Professor Andrew, head of Remote Sensing. 554 00:38:57,700 --> 00:39:00,700 He will help you capture sonar images of the Ram Setu. 555 00:39:01,660 --> 00:39:03,120 Udyan and his team... 556 00:39:03,340 --> 00:39:04,950 they are our scuba divers. 557 00:39:05,790 --> 00:39:06,620 Hi. 558 00:39:06,990 --> 00:39:08,700 Dr. Sandra Rebello, 559 00:39:09,120 --> 00:39:11,330 environmental scientist from Goa. 560 00:39:12,660 --> 00:39:14,200 Along with religious fanatics, 561 00:39:14,290 --> 00:39:16,620 some environmentalists are also against this project. 562 00:39:16,700 --> 00:39:18,740 Mr. Indrakant is covering all the bases. 563 00:39:18,830 --> 00:39:19,700 Okay. 564 00:39:19,910 --> 00:39:21,580 Dr. Sandra Rebello will prove that 565 00:39:21,660 --> 00:39:24,700 the Sethusamudram Project will not harm nature. 566 00:39:25,430 --> 00:39:26,340 Right? 567 00:39:27,140 --> 00:39:27,970 Right. 568 00:39:28,760 --> 00:39:30,180 That's really impressive. 569 00:39:30,720 --> 00:39:32,470 Nice meeting all of you. 570 00:39:33,890 --> 00:39:35,340 But, Mr. Bali... 571 00:39:35,680 --> 00:39:38,340 I'd requested for another member for the team. 572 00:39:38,640 --> 00:39:39,640 I know. 573 00:39:39,890 --> 00:39:41,590 I was keeping it for the last. 574 00:39:43,050 --> 00:39:44,140 Udyan... 575 00:40:32,090 --> 00:40:34,890 Meet Makar... your exosuit. 576 00:40:35,090 --> 00:40:36,800 Your personal submarine... 577 00:40:37,220 --> 00:40:40,260 That you can wear and remain under the deep sea for hours. 578 00:40:41,340 --> 00:40:44,050 This has inbuilt oxygen and air pressure maintenance. 579 00:40:44,340 --> 00:40:46,760 There is no danger of decompression sickness. 580 00:40:46,840 --> 00:40:50,090 You'll be flying underwater, just like Ironman. 581 00:40:52,470 --> 00:40:54,340 Let's go for a dip tomorrow morning. 582 00:40:54,470 --> 00:40:55,590 As you wish. 583 00:40:56,390 --> 00:40:57,930 But I have one request... 584 00:40:58,680 --> 00:41:00,640 we are very close to Sri Lankan waters 585 00:41:01,050 --> 00:41:04,470 a civil war is going on between the government and rebels. 586 00:41:05,010 --> 00:41:07,640 Conduct your research in the Indian territory. 587 00:41:08,090 --> 00:41:09,140 Please. 588 00:41:09,430 --> 00:41:10,300 Sure. 589 00:41:11,590 --> 00:41:18,590 We have taken sonar pictures of the Ram Setu 590 00:41:18,680 --> 00:41:20,720 ...to create this 3-D image 591 00:41:20,800 --> 00:41:22,640 which has never been done before. 592 00:41:22,760 --> 00:41:26,550 As you can see, the bridge which is submerged under the sea 593 00:41:26,640 --> 00:41:28,890 is a 35km long stretch, 594 00:41:29,010 --> 00:41:31,220 connecting Pamban Island of Tamil Nadu 595 00:41:31,340 --> 00:41:33,930 to Mannar Island of Sri Lanka. 596 00:41:34,140 --> 00:41:37,760 At some points it reaches 3.5km in width 597 00:41:37,890 --> 00:41:39,640 and up to 10m in depth. 598 00:41:40,300 --> 00:41:41,510 Thank you, professor. 599 00:41:44,470 --> 00:41:45,680 Dr. Chandra, what's your opinion on 600 00:41:45,760 --> 00:41:48,390 why the Ram Setu is submerged under the sea. 601 00:41:49,470 --> 00:41:51,840 Well, because of global warming, 602 00:41:52,260 --> 00:41:54,340 the sea level rises a little every year. 603 00:41:54,760 --> 00:41:57,930 Right now, Ram Setu is about 6-feet under sea level. 604 00:41:58,260 --> 00:42:01,390 That means, this structure is thousands of years old. 605 00:42:01,590 --> 00:42:04,970 But we can determine its actual age after 606 00:42:05,050 --> 00:42:08,010 testing samples of the bridge. 607 00:42:10,590 --> 00:42:13,590 'Dating the Era of Lord Ram' by Pushkar Bhatnagar... 608 00:42:14,220 --> 00:42:16,840 this book, on the basis of archeo-astronomy, 609 00:42:16,970 --> 00:42:20,550 gives us the exact dates of the incidents of the 'Ramayan'. 610 00:42:21,180 --> 00:42:23,930 Sage Valmiki has described star and planetary positions 611 00:42:24,010 --> 00:42:25,890 in various places, in the 'Ramayan'. 612 00:42:25,970 --> 00:42:29,760 These positions don't get repeated for thousands of years. 613 00:42:29,930 --> 00:42:33,220 Pushkar Bhatnagar studied these very planetary positions to 614 00:42:33,300 --> 00:42:35,890 deduce when Shree Ram was born... 615 00:42:35,970 --> 00:42:39,680 which is roughly seven thousand years ago. 616 00:42:40,010 --> 00:42:46,430 To be precise, Shree Ram was born on 10th January, 5114 BC... 617 00:42:47,140 --> 00:42:48,890 We have to prove, 618 00:42:48,970 --> 00:42:51,760 Ram Setu is more than seven thousand years old 619 00:42:55,090 --> 00:42:56,890 ...it predates Lord Ram. 620 00:42:56,970 --> 00:42:58,050 Exactly! 621 00:42:58,840 --> 00:43:00,760 Now let's find some evidence. 622 00:44:02,760 --> 00:44:03,680 Sigma to Base. 623 00:44:03,760 --> 00:44:04,680 It's a GO for descent. 624 00:44:04,760 --> 00:44:05,640 Copy that. 625 00:44:28,720 --> 00:44:29,680 All set? 626 00:44:30,470 --> 00:44:31,320 Yeah. 627 00:44:48,930 --> 00:44:51,510 Aryan, you must retrace your steps on your way back 628 00:44:51,590 --> 00:44:53,590 else your cable might get entangled. 629 00:44:53,800 --> 00:44:54,800 Copy that. 630 00:45:03,260 --> 00:45:04,590 Approaching Ram Setu. 631 00:45:29,840 --> 00:45:31,760 Oh my God! 632 00:46:40,720 --> 00:46:42,390 Guys, can you see this? 633 00:46:43,430 --> 00:46:45,430 It looks like an engineering marvel. 634 00:47:19,470 --> 00:47:22,050 I'm climbing down into the base of the structure. 635 00:48:19,800 --> 00:48:21,840 Okay, Aryan, turn right. 636 00:48:27,340 --> 00:48:28,970 Yeah, right there! 637 00:48:29,390 --> 00:48:30,840 I need samples of these corals 638 00:48:30,930 --> 00:48:33,090 to test for transplantation possibilities. 639 00:48:33,180 --> 00:48:34,030 Copy that. 640 00:49:07,180 --> 00:49:10,510 Aryan, Gabrielle has finished carbon dating 641 00:49:11,180 --> 00:49:13,640 the sediment samples that you brought. 642 00:49:14,180 --> 00:49:16,470 We have found some fossils in the samples, 643 00:49:16,550 --> 00:49:18,800 which are about 18 thousand years old. 644 00:49:19,340 --> 00:49:20,590 18 thousand years! 645 00:49:20,890 --> 00:49:24,970 This means, Ram Setu is much older than seven thousand years. 646 00:49:27,640 --> 00:49:29,390 The bridge is older than Shree Ram. 647 00:49:29,760 --> 00:49:30,800 This is a good piece of evidence 648 00:49:30,890 --> 00:49:33,390 but it's not enough to substantiate our claim. 649 00:49:34,140 --> 00:49:35,510 We need more proof. 650 00:49:36,140 --> 00:49:37,930 We need to find out the age of the stones that 651 00:49:38,010 --> 00:49:40,260 form the main structure of Ram Setu. 652 00:49:41,090 --> 00:49:43,640 We have already studied the sediment... 653 00:49:43,970 --> 00:49:45,680 why do we need to find these stones? 654 00:49:47,260 --> 00:49:48,680 They're of the same age, aren't they? 655 00:49:48,760 --> 00:49:49,890 Not necessarily. 656 00:49:50,340 --> 00:49:53,050 This sediment is like cement plastered on a wall. 657 00:49:53,300 --> 00:49:55,590 We will have to study the bricks as well. 658 00:49:55,680 --> 00:49:57,890 The bricks of the Ram Setu are... 659 00:49:58,300 --> 00:49:59,680 floating rocks. 660 00:50:00,840 --> 00:50:02,300 The floating rocks. 661 00:50:02,970 --> 00:50:06,090 In order to reach those rocks, we will have to break the structure. 662 00:50:06,510 --> 00:50:07,640 Which is... 663 00:50:07,760 --> 00:50:08,930 impossible. 664 00:50:23,010 --> 00:50:24,430 According to this sonar image, 665 00:50:24,510 --> 00:50:26,140 here... near the Gulf of Mannar, 666 00:50:26,220 --> 00:50:29,550 the upper portion of the Ram Setu looks weak. 667 00:50:30,140 --> 00:50:33,090 There might be loose rocks in this area. 668 00:50:34,890 --> 00:50:36,340 That is a possibility. 669 00:50:36,680 --> 00:50:39,430 Aryan, this area is very close to the Lankan waters 670 00:50:40,010 --> 00:50:41,340 ...our boundary. 671 00:50:42,840 --> 00:50:44,220 Bali, I'll be careful. 672 00:50:44,300 --> 00:50:45,430 I promise. 673 00:51:17,590 --> 00:51:19,840 Alpha to Base. 674 00:51:19,930 --> 00:51:22,640 Divers are saying, the rocks are not coming out of Ram Setu. 675 00:51:22,930 --> 00:51:25,260 I repeat. The rocks are not coming out. 676 00:51:48,390 --> 00:51:49,590 Don't go there, Aryan. 677 00:51:49,720 --> 00:51:51,970 Those are Lankan waters. Remain in our zone. 678 00:51:52,260 --> 00:51:54,180 I spot a floating rock, Bali. 679 00:51:54,340 --> 00:51:55,550 One rock is all I need. 680 00:51:55,640 --> 00:51:56,970 It won't take more than a few minutes. 681 00:51:57,090 --> 00:51:58,800 Aryan, do as you're told. 682 00:51:59,760 --> 00:52:01,340 Aryan, follow the rules! 683 00:52:01,970 --> 00:52:03,300 Aryan, do you copy? 684 00:52:04,510 --> 00:52:05,390 Aryan! 685 00:52:24,970 --> 00:52:25,800 No... 686 00:52:25,930 --> 00:52:27,090 No! 687 00:52:28,970 --> 00:52:30,340 No... 688 00:52:45,640 --> 00:52:47,470 He ejected from the exosuit. 689 00:52:47,550 --> 00:52:49,010 Where the hell is Aryan? 690 00:52:49,180 --> 00:52:50,890 Where has he disappeared, goddammit! 691 00:52:52,180 --> 00:52:53,260 Is that him? 692 00:52:54,180 --> 00:52:55,090 Where? 693 00:52:55,390 --> 00:52:56,390 There! 694 00:53:50,140 --> 00:53:52,090 How is he walking in middle of the sea? 695 00:53:52,220 --> 00:53:53,640 He is walking on Ram Setu. 696 00:53:53,890 --> 00:53:56,090 The water there is less than six-inches deep. 697 00:54:27,430 --> 00:54:28,930 Could be a pumice stone. 698 00:54:30,340 --> 00:54:31,510 I don't think so. 699 00:54:31,970 --> 00:54:34,090 Pumice stone is made of lava 700 00:54:34,840 --> 00:54:37,090 and there has been no volcanic activity in this area 701 00:54:37,180 --> 00:54:38,840 in thousands of years. 702 00:54:40,890 --> 00:54:41,970 This is something else. 703 00:54:43,800 --> 00:54:46,470 I had told you not to enter Lankan waters. 704 00:54:50,930 --> 00:54:51,840 According to the 'Ramayan', 705 00:54:51,930 --> 00:54:54,550 Ram Setu was made with such floating rocks. 706 00:54:54,640 --> 00:54:57,180 In order to disprove this theory, 707 00:54:57,680 --> 00:54:59,640 it's vital to study these rocks. 708 00:55:03,010 --> 00:55:05,220 Gabrielle, let's study the rock in the lab. 709 00:56:04,430 --> 00:56:05,760 Chandra was right. 710 00:56:05,930 --> 00:56:07,430 This is not a pumice stone. 711 00:56:07,640 --> 00:56:08,720 Then what is it? 712 00:56:09,050 --> 00:56:10,760 Not something I've seen before. 713 00:56:11,970 --> 00:56:13,050 Aryan... 714 00:56:13,510 --> 00:56:14,970 the coral samples we've got 715 00:56:15,140 --> 00:56:17,300 have evidence of loose marine sand at the base. 716 00:56:17,680 --> 00:56:18,930 This is not possible. 717 00:56:19,590 --> 00:56:21,720 It seems, these corals have been planted here. 718 00:56:21,890 --> 00:56:23,550 What do you mean they are planted? 719 00:56:23,800 --> 00:56:26,430 Are you saying they have been brought from somewhere else? 720 00:56:26,840 --> 00:56:27,760 Yeah. 721 00:56:27,890 --> 00:56:31,590 Is it possible that they floated here because of the tide? 722 00:56:32,430 --> 00:56:34,800 No, there is no chance of that. 723 00:56:35,140 --> 00:56:37,090 They have been deposited in a linear manner... 724 00:56:37,220 --> 00:56:39,140 smaller corals on larger corals. 725 00:56:40,180 --> 00:56:42,550 There's a really, really clear pattern here. 726 00:56:44,180 --> 00:56:46,890 I'm sure someone has brought them here deliberately. 727 00:56:46,970 --> 00:56:51,010 To put it better, these corals have been planted in a straight line 728 00:56:51,090 --> 00:56:52,640 to build Ram Setu. 729 00:56:53,590 --> 00:56:55,510 They seem to be part of the bridge's structure. 730 00:57:10,970 --> 00:57:12,140 Holy shitz! 731 00:57:12,760 --> 00:57:14,140 This is not possible. 732 00:57:16,340 --> 00:57:17,390 What happened? 733 00:57:18,680 --> 00:57:20,140 The organic remains in this rock 734 00:57:20,260 --> 00:57:22,470 are roughly seven thousand years old... 735 00:57:22,720 --> 00:57:25,680 much younger than any fossils found in the marine sediment. 736 00:57:26,510 --> 00:57:27,640 That proves... 737 00:57:30,680 --> 00:57:35,220 If the organic remains found in this rock are seven thousand years old, 738 00:57:35,430 --> 00:57:38,260 this rock was brought here around that time. 739 00:57:40,470 --> 00:57:41,800 And, Sandra... 740 00:57:42,590 --> 00:57:47,470 your research shows, the corals were brought here from somewhere else. 741 00:57:48,970 --> 00:57:50,010 Then... ? 742 00:57:50,390 --> 00:57:51,470 Then... 743 00:57:53,640 --> 00:57:55,760 This could mean that the Ram Setu structure 744 00:57:55,840 --> 00:57:58,680 is actually seven thousand years old 745 00:58:00,510 --> 00:58:01,840 ...and man-made! 746 00:58:04,180 --> 00:58:07,510 Seven thousand years would mean... 747 00:58:08,840 --> 00:58:10,090 Period of Shree Ram! 748 00:58:21,840 --> 00:58:25,760 So now you want to prove that Ram Setu was indeed built by Shree Ram! 749 00:58:25,890 --> 00:58:28,140 My job is to unveil history. 750 00:58:29,760 --> 00:58:31,720 Do you understand what 'history' means? 751 00:58:31,970 --> 00:58:33,590 'It thus happened!' 752 00:58:35,140 --> 00:58:37,550 The truth will come to light. 753 00:58:38,970 --> 00:58:40,050 Good evening, team. 754 00:58:41,260 --> 00:58:43,590 I received your message, Aryan. 755 00:58:44,430 --> 00:58:47,840 So do you think this is a man-made structure? 756 00:58:49,300 --> 00:58:51,300 Well, sir this is what the evidence proves... 757 00:58:51,590 --> 00:58:53,890 Sandra and Gabrielle also agree with me. 758 00:58:53,970 --> 00:58:55,760 What do you think, Dr. Chandra? 759 00:58:56,010 --> 00:58:58,930 Well... I still believe 760 00:58:59,090 --> 00:59:00,890 Ram Setu is a natural structure. 761 00:59:01,530 --> 00:59:02,390 Okay. 762 00:59:02,890 --> 00:59:06,680 Aryan, continue your research with Sandra and Gabrielle. 763 00:59:06,930 --> 00:59:10,800 Dr. Chandra, continue working on your theory. 764 00:59:11,550 --> 00:59:12,430 Thank you, sir. 765 00:59:12,510 --> 00:59:14,800 No... I must thank you, Aryan. 766 00:59:15,050 --> 00:59:18,010 Your impartiality is commendable. 767 00:59:18,640 --> 00:59:22,430 I suggest, to dispel all doubt 768 00:59:22,840 --> 00:59:25,260 break a section of the structure of Ram Setu 769 00:59:25,840 --> 00:59:27,720 and collect rock samples. 770 00:59:28,510 --> 00:59:30,930 This rock was found floating nearby. 771 00:59:31,300 --> 00:59:33,550 We need clinching proof. 772 00:59:33,630 --> 00:59:34,510 I agree, sir 773 00:59:34,590 --> 00:59:37,140 but breaking a part of the Ram Setu might invite controversy. 774 00:59:37,260 --> 00:59:38,430 Not in Sri Lanka. 775 00:59:39,090 --> 00:59:41,340 You can do whatever you want with the portion of the bridge 776 00:59:41,430 --> 00:59:43,390 that is situated in Sri Lanka. 777 00:59:43,720 --> 00:59:46,840 I'll speak to the Lankan government and make arrangements. 778 00:59:47,180 --> 00:59:49,430 But you'll have to do this work at night 779 00:59:49,890 --> 00:59:52,140 so that not too many people find out. 780 00:59:52,430 --> 00:59:54,220 I suggest, you do it tonight. 781 00:59:54,430 --> 00:59:56,340 Sir, there's a civil war going on there. 782 00:59:56,550 --> 00:59:57,640 Relax, Bali. 783 00:59:58,050 --> 00:59:59,510 I know what I'm doing. 784 01:00:01,090 --> 01:00:03,010 Give Aryan full assistance. 785 01:00:03,930 --> 01:00:05,010 Right, sir. 786 01:00:05,430 --> 01:00:07,340 Thank you, sir. Thank you very much. 787 01:00:28,930 --> 01:00:31,720 Bali, there's a storm warning at 2100 IST. 788 01:00:33,340 --> 01:00:35,890 Have you made the required adjustments in the submarine? 789 01:00:36,840 --> 01:00:39,010 I've conducted the safety checks as per your brief. 790 01:00:39,300 --> 01:00:40,220 Good. 791 01:00:42,970 --> 01:00:46,930 Aryan, you'll enter Lankan waters in 15 minutes. 792 01:00:47,300 --> 01:00:49,590 Remember to go as deep as possible. 793 01:00:49,720 --> 01:00:50,800 Copy that. 794 01:00:51,220 --> 01:00:53,390 Sandra, I don't trust him. 795 01:00:55,050 --> 01:00:57,390 Yeah, he doesn't seem very happy with the development. 796 01:01:06,890 --> 01:01:09,640 That's why I kept the floating rock in my bag. 797 01:01:10,050 --> 01:01:11,140 What?! 798 01:01:11,800 --> 01:01:13,550 What are you two whispering? 799 01:01:15,050 --> 01:01:17,680 Gabrielle is carrying the floating rock in her bag! 800 01:01:18,260 --> 01:01:19,140 What?! 801 01:01:21,260 --> 01:01:23,550 Descending 50-feet. 802 01:01:29,300 --> 01:01:30,890 100-feet. 803 01:01:39,220 --> 01:01:41,180 150-feet. 804 01:01:50,090 --> 01:01:51,510 200-feet. 805 01:01:57,930 --> 01:02:00,140 Descending 300-feet. 806 01:02:18,090 --> 01:02:20,140 We've entered Sri Lankan waters. 807 01:02:22,180 --> 01:02:23,220 This is it. 808 01:02:23,340 --> 01:02:24,340 This is the Gulf of Mannar. 809 01:02:24,430 --> 01:02:26,090 We should drill into this portion. 810 01:02:49,890 --> 01:02:51,050 What's happening? 811 01:02:51,760 --> 01:02:53,010 It's a storm. 812 01:02:54,590 --> 01:02:56,340 But why is the engine overheating? 813 01:03:13,510 --> 01:03:15,260 I've lost control over the submarine. 814 01:03:33,220 --> 01:03:35,050 Submarine has completely shut down. 815 01:03:37,590 --> 01:03:39,010 Oxygen levels? 816 01:03:41,010 --> 01:03:42,010 Depleting fast... 817 01:03:42,220 --> 01:03:42,970 Good. 818 01:03:43,050 --> 01:03:44,720 Soon they won't be able to breathe. 819 01:03:45,010 --> 01:03:47,180 Didn't they know about this storm? 820 01:03:47,640 --> 01:03:49,180 This was such a bad plan! 821 01:03:52,890 --> 01:03:55,050 Actually it is a bloody good plan! 822 01:03:56,300 --> 01:03:58,590 They've sent us to die on this mission. 823 01:03:58,890 --> 01:04:00,260 What about the emergency blow? 824 01:04:00,390 --> 01:04:02,550 Even if they bring the submarine to the surface, 825 01:04:03,140 --> 01:04:05,220 it'll be impossible for them to swim in this storm. 826 01:04:05,550 --> 01:04:06,640 Bali... 827 01:04:06,840 --> 01:04:08,140 The floating rock is missing! 828 01:04:08,260 --> 01:04:09,760 What do you mean it's missing? 829 01:04:09,840 --> 01:04:11,640 I think Gabrielle took it with her. 830 01:04:15,590 --> 01:04:17,840 The engine has shut. The oxygen level is low. 831 01:04:17,930 --> 01:04:20,220 There's a storm in the sea and we have no life jackets. 832 01:04:20,340 --> 01:04:22,140 Oh my God! 833 01:04:23,010 --> 01:04:25,340 Gabrielle... take shallow breaths. 834 01:04:25,840 --> 01:04:27,340 We need to conserve oxygen. 835 01:04:27,510 --> 01:04:29,800 When I said I don't trust Bali, I didn't mean this! 836 01:04:30,590 --> 01:04:32,140 This is a planned murder. 837 01:04:32,430 --> 01:04:34,010 We have to reach the surface. 838 01:04:35,680 --> 01:04:37,340 I'm applying the emergency blow now. 839 01:04:37,510 --> 01:04:39,930 It's the only thing that'll work without the engine. 840 01:04:40,180 --> 01:04:41,640 I'd suggest, brace yourself. 841 01:04:41,810 --> 01:04:42,340 Okay. 842 01:04:42,430 --> 01:04:43,390 Brace yourself. 843 01:05:25,640 --> 01:05:27,510 Give me your hand, Gabrielle! Come on. 844 01:05:27,590 --> 01:05:29,090 There's a storm up there. 845 01:05:42,010 --> 01:05:43,680 Hold on to it tightly. 846 01:05:50,840 --> 01:05:51,840 Where is she? 847 01:05:52,640 --> 01:05:53,840 Where is she? 848 01:05:54,340 --> 01:05:55,260 Gabrielle... 849 01:06:02,760 --> 01:06:04,050 -Gabrielle... -Are you okay? 850 01:06:05,090 --> 01:06:06,180 I can't swim. 851 01:06:10,340 --> 01:06:12,140 Gabrielle, hold the floating rock. 852 01:06:12,260 --> 01:06:13,510 Hold the floating rock. 853 01:06:13,640 --> 01:06:14,840 Hold it properly. 854 01:06:15,090 --> 01:06:16,010 Don't leave it. 855 01:06:18,840 --> 01:06:19,640 Aryan! 856 01:06:22,340 --> 01:06:23,180 Help! 857 01:06:25,840 --> 01:06:26,720 Help! 858 01:06:26,840 --> 01:06:27,970 Help! 859 01:06:29,300 --> 01:06:30,340 Help! 860 01:06:31,010 --> 01:06:32,010 Help! 861 01:06:54,220 --> 01:06:56,640 Hand... Hold my hand! 862 01:07:02,890 --> 01:07:04,220 Oh my god. Thank god! 863 01:07:05,010 --> 01:07:07,180 Aryan, careful! 864 01:07:17,340 --> 01:07:19,090 Welcome to Sri Lanka. 865 01:07:19,220 --> 01:07:21,300 Myself Anjaneya Pushpakumaran. 866 01:07:21,430 --> 01:07:23,050 You can call me AP. 867 01:07:23,720 --> 01:07:24,640 Let's go! 868 01:07:51,840 --> 01:07:53,890 You can't study the Ram Setu like this. 869 01:07:54,300 --> 01:07:55,390 AP will help you. 870 01:07:55,720 --> 01:07:57,640 AP knows Ram Setu like the back of his hand. 871 01:07:58,050 --> 01:07:59,010 How? 872 01:07:59,430 --> 01:08:01,010 I used to be a tourist guide. 873 01:08:01,430 --> 01:08:02,840 After civil war broke out, 874 01:08:02,930 --> 01:08:04,550 I earn a living by fishing. 875 01:08:05,050 --> 01:08:07,220 Please... tell us what you know. 876 01:08:07,890 --> 01:08:08,840 Okay. 877 01:08:10,180 --> 01:08:12,090 Ram Setu used to be a proper bridge... 878 01:08:12,220 --> 01:08:14,930 there was an earthquake 700 years ago 879 01:08:15,010 --> 01:08:16,140 and the bridge broke. 880 01:08:16,680 --> 01:08:18,220 Do you have any evidence? 881 01:08:18,300 --> 01:08:19,640 You want evidence? 882 01:08:19,720 --> 01:08:21,390 In the 'Mahabharata', Ghatotkach crossed this bridge 883 01:08:21,550 --> 01:08:22,970 to meet his Lankan family. 884 01:08:23,050 --> 01:08:25,510 1000 years ago, the Persian writer Alberuni 885 01:08:25,590 --> 01:08:28,010 wrote about this bridge in his book 'Kitab ul Hind'. 886 01:08:28,340 --> 01:08:30,260 I'm talking about scientific records. 887 01:08:30,890 --> 01:08:32,010 You want scientific records? 888 01:08:32,090 --> 01:08:32,930 Yes. 889 01:08:33,800 --> 01:08:36,680 According to 'Ramayan' the bridge dimention ratio is 100:10. 890 01:08:36,800 --> 01:08:40,890 Ram Setu is 35km long and 3.5km wide... 891 01:08:40,970 --> 01:08:42,090 what is the ratio? 892 01:08:42,220 --> 01:08:43,220 Same. 893 01:08:43,720 --> 01:08:44,890 100:10 894 01:08:45,340 --> 01:08:46,550 Scientific record! 895 01:08:47,010 --> 01:08:50,340 I know... but this isn't enough to prove it. 896 01:08:59,760 --> 01:09:02,800 AP can take you to the middle of Ram Setu and get you a rock. 897 01:09:03,010 --> 01:09:05,930 A floating rock, 5-times the size of this one! 898 01:09:06,260 --> 01:09:07,390 Still find it funny? 899 01:09:09,720 --> 01:09:11,720 Be nice... AP has access. 900 01:09:12,050 --> 01:09:15,010 Go there in the morning and take as many rocks as you wish. 901 01:09:15,140 --> 01:09:16,180 -Really? -Yeah. 902 01:09:16,640 --> 01:09:19,720 Mr. AP, why do you want to help us? 903 01:09:20,260 --> 01:09:21,760 What will you gain out of this? 904 01:09:21,950 --> 01:09:22,970 Good question. 905 01:09:23,050 --> 01:09:25,590 I'm a guide... your journey is my gain. 906 01:09:26,220 --> 01:09:30,220 All that I do to help you, I'll write in this diary. 907 01:09:31,010 --> 01:09:34,010 You can settle the account after the journey ends. 908 01:09:34,680 --> 01:09:35,510 Okay. 909 01:09:37,390 --> 01:09:39,930 How much are you charging us for saving our lives? 910 01:09:41,800 --> 01:09:43,180 That is complimentary. 911 01:09:44,300 --> 01:09:46,550 AP got clients because he saved you. 912 01:09:49,140 --> 01:09:53,090 Aryan, why do you want to go back to Ram Setu? 913 01:09:53,800 --> 01:09:55,510 Those people want us dead. 914 01:09:55,590 --> 01:09:57,890 We already have one rock. It's enough as evidence. 915 01:09:57,970 --> 01:09:59,550 Let's just fly back to Delhi. 916 01:10:01,800 --> 01:10:03,890 We can't go back after coming this far. 917 01:10:05,180 --> 01:10:07,430 I want to study the core of Ram Setu. 918 01:10:08,050 --> 01:10:09,090 I'd say... 919 01:10:11,010 --> 01:10:12,800 let's just give it one more day. 920 01:10:13,430 --> 01:10:14,430 Okay? 921 01:10:15,840 --> 01:10:16,800 Thank you. 922 01:10:48,140 --> 01:10:50,050 They were able to get out of this 923 01:10:50,140 --> 01:10:52,550 but they wouldn't have survived last night's storm. 924 01:10:52,680 --> 01:10:54,090 Can't take a chance. 925 01:10:54,340 --> 01:10:56,010 They have a sample of the rock. 926 01:10:56,550 --> 01:10:58,510 There are many small islands here... 927 01:10:59,010 --> 01:11:00,340 we must take a look. 928 01:11:00,510 --> 01:11:02,010 -Come on, let's go. -Yes, sir. 929 01:11:04,010 --> 01:11:07,720 The Sri Lankan navy might be present near the Ram Setu. 930 01:11:08,760 --> 01:11:11,550 Is it safe to go to the Sri Lankan coast now? 931 01:11:12,220 --> 01:11:13,720 We don't have our passports. 932 01:11:13,840 --> 01:11:15,760 I'm more worried about dying. 933 01:11:16,300 --> 01:11:17,930 You don't need a passport for that! 934 01:11:20,340 --> 01:11:21,390 -AP... -Yes? 935 01:11:21,930 --> 01:11:24,090 Did you get this scar during the civil war? 936 01:11:24,220 --> 01:11:26,840 No, this is AP's childhood memory. 937 01:11:27,010 --> 01:11:28,390 When I was a child, 938 01:11:28,550 --> 01:11:30,050 I wanted to fly like a bird. 939 01:11:30,140 --> 01:11:33,590 One day, I stretched out my hands and jumped out of the window. 940 01:11:34,800 --> 01:11:37,010 But no flying... crash landing! 941 01:11:38,050 --> 01:11:39,050 Seven stitches. 942 01:11:44,010 --> 01:11:45,090 -AP... -Yes? 943 01:11:45,340 --> 01:11:47,090 Turn the boat around. Bali! 944 01:11:47,220 --> 01:11:48,010 Turn the boat around! 945 01:11:48,140 --> 01:11:49,430 -But why? -Oh my God! 946 01:11:51,760 --> 01:11:53,640 Make a U-turn, AP. 947 01:11:53,760 --> 01:11:54,470 Why a U-turn? 948 01:11:54,550 --> 01:11:56,550 -Come on. -This is my area... I'll negotiate... 949 01:11:56,800 --> 01:11:57,720 Hold this. 950 01:12:00,140 --> 01:12:01,720 Take the boat over there. 951 01:12:02,800 --> 01:12:03,590 AP... 952 01:12:03,890 --> 01:12:04,720 Hello... 953 01:12:07,300 --> 01:12:08,720 These are my tourists. 954 01:12:08,840 --> 01:12:10,220 Don't come here. Go! 955 01:12:13,720 --> 01:12:15,010 U-turn! U-turn! 956 01:12:17,390 --> 01:12:18,510 Faster! 957 01:12:24,010 --> 01:12:25,050 Faster! 958 01:12:26,010 --> 01:12:28,090 Aryan, please. Faster! 959 01:12:39,720 --> 01:12:42,300 Faster... Faster! 960 01:12:42,550 --> 01:12:46,260 AP call friends. Go to island fast. 961 01:12:46,930 --> 01:12:47,930 Okay. 962 01:12:52,640 --> 01:12:54,840 Faster. Faster, please... 963 01:13:06,050 --> 01:13:07,220 Come on, everybody. 964 01:13:07,840 --> 01:13:09,050 Let's go! 965 01:13:10,680 --> 01:13:11,970 Come on, Gabrielle 966 01:13:14,840 --> 01:13:15,930 Aryan, wait. 967 01:13:23,050 --> 01:13:23,890 Run fast. 968 01:13:24,010 --> 01:13:25,010 Come on, everybody. 969 01:13:38,140 --> 01:13:39,180 Come on. 970 01:14:01,590 --> 01:14:03,090 Both of you go to the helicopter. I'll get her. 971 01:14:03,180 --> 01:14:05,010 -Okay. Come on. -Gabrielle... 972 01:14:05,260 --> 01:14:06,260 Madam, get up. 973 01:14:06,340 --> 01:14:06,930 Bag! 974 01:14:07,010 --> 01:14:08,590 I'll get it. Don't worry. Go... 975 01:14:25,590 --> 01:14:27,590 Wait! Run! 976 01:14:27,760 --> 01:14:29,930 Take it lower, take it lower! Come faster. Come faster. 977 01:14:30,010 --> 01:14:31,010 Run fast. 978 01:14:31,090 --> 01:14:33,340 Jump. Come on. 979 01:14:33,510 --> 01:14:34,300 Move! 980 01:14:39,510 --> 01:14:41,760 -Gabrielle! -Come on. 981 01:14:42,180 --> 01:14:43,300 -Run! -Come on. 982 01:14:43,430 --> 01:14:45,300 Come on, Gabrielle. Fast. 983 01:14:50,390 --> 01:14:51,180 Come on, Gabrielle. 984 01:14:51,260 --> 01:14:52,090 Get in. 985 01:14:52,220 --> 01:14:54,300 Where's AP? 986 01:14:59,010 --> 01:15:00,180 Hold my hand! Hold my hand! 987 01:15:00,300 --> 01:15:01,720 Hold my hand! 988 01:15:01,840 --> 01:15:02,930 -AP. -Move! 989 01:15:03,010 --> 01:15:03,930 Come on. 990 01:15:04,390 --> 01:15:05,260 Jump. 991 01:15:05,390 --> 01:15:06,180 AP. 992 01:15:07,890 --> 01:15:09,140 Are these your friends? 993 01:15:09,260 --> 01:15:11,050 They are rebels fighting against the government. 994 01:15:11,180 --> 01:15:13,560 Throttle up! Faster, throttle up! 995 01:15:16,180 --> 01:15:17,430 Where's the rock? 996 01:15:17,590 --> 01:15:18,930 Let's save our lives first. 997 01:15:19,010 --> 01:15:19,970 Throttle up, throttle up! 998 01:15:20,050 --> 01:15:22,140 Tell him to fly towards Ram Setu. 999 01:15:22,260 --> 01:15:22,970 Towards Ram Setu. 1000 01:15:23,050 --> 01:15:23,890 Are you mad? 1001 01:15:23,970 --> 01:15:25,510 Forget the rock now! I want to go back! 1002 01:15:25,590 --> 01:15:27,890 Nobody will trust us if we don't have the evidence. 1003 01:15:28,010 --> 01:15:30,140 I don't care. I'm out of this! 1004 01:15:38,760 --> 01:15:39,840 No! 1005 01:15:54,680 --> 01:15:56,760 Why do you want to go back to Ram Setu? 1006 01:15:56,840 --> 01:15:58,970 We already have one rock. It's enough as evidence. 1007 01:15:59,050 --> 01:16:00,590 Let's just fly back to Delhi. 1008 01:16:48,970 --> 01:16:52,090 The three of them were just spotted in Jaffna. 1009 01:16:52,220 --> 01:16:54,130 I've alerted the local authorities. 1010 01:16:54,630 --> 01:16:58,470 You have to tighten the noose and finish them! 1011 01:16:59,260 --> 01:17:01,220 But I want the rock before that. 1012 01:17:01,590 --> 01:17:04,340 But, sir, it's very difficult to get to that side. 1013 01:17:04,880 --> 01:17:06,880 None of the flights are landing in Jaffna. 1014 01:17:07,010 --> 01:17:07,970 Come on... 1015 01:17:08,090 --> 01:17:09,590 Your flight will land in Jaffna 1016 01:17:09,800 --> 01:17:11,880 but give me some time to pull a few strings. 1017 01:17:12,010 --> 01:17:15,220 In the meantime, ask Dr. Chandra to complete his final report. 1018 01:17:15,380 --> 01:17:17,420 So that we can submit in the Supreme Court. 1019 01:17:17,590 --> 01:17:18,590 Immediately! 1020 01:17:18,800 --> 01:17:19,590 Copy that. 1021 01:17:52,800 --> 01:17:53,760 I'll just come. 1022 01:17:57,800 --> 01:17:58,300 What do you want? 1023 01:17:58,380 --> 01:18:00,220 Do you have a sat phone? 1024 01:18:00,300 --> 01:18:01,630 -Will try. -Can you arrange? 1025 01:18:24,800 --> 01:18:27,010 Mr. Aryan... 1026 01:18:28,840 --> 01:18:29,880 don't feel sad. 1027 01:18:30,050 --> 01:18:31,880 AP has arranged a satellite phone for you. 1028 01:18:32,170 --> 01:18:33,670 Speak to your family. 1029 01:18:37,920 --> 01:18:38,800 Privacy? 1030 01:18:39,220 --> 01:18:40,170 Okay... 1031 01:18:44,340 --> 01:18:46,880 Sethusamudram Project has a glimmer of hope. 1032 01:18:47,590 --> 01:18:52,420 According to the new report submitted by the government in the Supreme Court... 1033 01:18:53,220 --> 01:18:56,920 Ram Setu was built much earlier than the period of Ramayan. 1034 01:18:57,170 --> 01:18:58,920 Please sir tell us... 1035 01:18:59,170 --> 01:19:00,670 It is a big day today... 1036 01:19:02,090 --> 01:19:04,260 Being a responsible government, 1037 01:19:04,880 --> 01:19:07,920 we formed a team of scientists from all over the world. 1038 01:19:08,380 --> 01:19:13,130 They studied the fossils that were found in Ram Setu and found out that 1039 01:19:14,170 --> 01:19:17,090 the bridge which is a natural formation, 1040 01:19:17,420 --> 01:19:20,170 is about 18 thousand years old. 1041 01:19:20,490 --> 01:19:22,090 This proves that 1042 01:19:23,010 --> 01:19:28,010 Shree Ram did not build this bridge. 1043 01:19:28,380 --> 01:19:30,090 After the submission of this report, 1044 01:19:30,170 --> 01:19:34,760 Court has given the opposition three days to file their reply. 1045 01:19:35,010 --> 01:19:38,780 If they are unable to file a suitable reply, 1046 01:19:39,050 --> 01:19:42,220 a part of Ram Setu's structure will be demolished. 1047 01:19:42,300 --> 01:19:44,130 -Gunnu! -Yes? 1048 01:19:44,220 --> 01:19:45,130 Come here, quick. 1049 01:19:45,220 --> 01:19:46,630 Pushpak Shipping Company has... 1050 01:19:46,720 --> 01:19:47,550 Be right there. 1051 01:19:48,260 --> 01:19:49,220 What happened? 1052 01:19:52,180 --> 01:19:53,050 Namaste, Mr. Chaddha. 1053 01:19:53,170 --> 01:19:54,170 Namaste, Gayatri. 1054 01:19:54,340 --> 01:19:56,090 There's a phone call for you. 1055 01:19:56,220 --> 01:19:57,590 -At your house? -Yes. 1056 01:19:59,720 --> 01:20:00,760 Gayatri... 1057 01:20:00,970 --> 01:20:01,680 Aryan? 1058 01:20:01,760 --> 01:20:03,050 Why are you calling me here? 1059 01:20:03,170 --> 01:20:04,590 Your phone might be tapped. 1060 01:20:05,340 --> 01:20:06,220 Forget that. 1061 01:20:06,420 --> 01:20:07,270 I'm sorry. 1062 01:20:08,170 --> 01:20:10,050 You've completed the mission, isn't it? 1063 01:20:11,170 --> 01:20:12,220 You must be happy. 1064 01:20:12,720 --> 01:20:14,140 What do you mean completed the mission'? 1065 01:20:14,220 --> 01:20:15,590 It was being shown on TV... 1066 01:20:15,800 --> 01:20:18,260 The government has submitted a scientific report in Court... 1067 01:20:18,470 --> 01:20:20,840 stating that the Ram Setu is eighteen thousand years old... 1068 01:20:20,970 --> 01:20:23,130 demolition of Ram Setu starts in three days. 1069 01:20:23,880 --> 01:20:25,510 I'm sure you must've made this report. 1070 01:20:25,800 --> 01:20:27,260 No! Not at all! 1071 01:20:27,760 --> 01:20:30,420 Indrakant has used Chandra's report. 1072 01:20:31,220 --> 01:20:34,340 He tried to silence us as well but we managed to escape. 1073 01:20:34,840 --> 01:20:35,590 What-- 1074 01:20:38,170 --> 01:20:40,170 Tried to silence you? Escaped? 1075 01:20:41,220 --> 01:20:43,720 Tell me everything that happened. Aryan, where are you? 1076 01:20:45,220 --> 01:20:46,510 Somewhere in Sri Lanka. 1077 01:20:46,760 --> 01:20:48,140 What are you doing in Sri Lanka? 1078 01:20:48,220 --> 01:20:49,970 It's a long story, I'll tell you later. 1079 01:20:50,130 --> 01:20:51,880 Weren't you supposed to be at Ram Setu? 1080 01:20:52,170 --> 01:20:53,220 Yes I was... 1081 01:20:53,720 --> 01:20:55,220 but now Indrakant wants me dead. 1082 01:20:55,300 --> 01:20:56,170 What?! 1083 01:20:56,260 --> 01:20:58,140 That's why it's difficult for me to go there. 1084 01:20:58,220 --> 01:21:01,800 I've even lost the rock from Ram Setu. 1085 01:21:02,220 --> 01:21:04,220 I will have to search for another rock... 1086 01:21:04,510 --> 01:21:06,140 Because that rock is the only evidence 1087 01:21:06,220 --> 01:21:08,090 to prove that Ram Setu was man-made. 1088 01:21:08,170 --> 01:21:09,880 What are you even saying, Aryan? 1089 01:21:10,010 --> 01:21:12,010 You cannot risk your life for another rock! 1090 01:21:12,090 --> 01:21:14,130 Leave everything and come home right now. 1091 01:21:14,260 --> 01:21:16,010 Enough of your obsession with Ram Setu! 1092 01:21:16,130 --> 01:21:18,510 But, Gayatri it's not just about Ram Setu. 1093 01:21:18,590 --> 01:21:21,720 If I find any solid evidence about Shree Ram, 1094 01:21:21,840 --> 01:21:25,340 I'll be able to prove that 'Ramayan' is not just an epic 1095 01:21:25,510 --> 01:21:27,140 but our history as well. 1096 01:21:27,220 --> 01:21:28,840 What evidence are you talking about? 1097 01:21:29,010 --> 01:21:31,720 We are one of the oldest civilizations in the world. 1098 01:21:31,840 --> 01:21:34,420 It's impossible to find archeological evidence. 1099 01:21:34,800 --> 01:21:36,050 This is a lost cause. 1100 01:21:36,170 --> 01:21:37,220 Just come back, please. 1101 01:21:40,050 --> 01:21:41,300 What's that noise? 1102 01:21:42,010 --> 01:21:42,920 Hello? 1103 01:21:43,170 --> 01:21:44,000 Hello... 1104 01:21:44,260 --> 01:21:45,130 Aryan? 1105 01:21:45,550 --> 01:21:46,510 Hello, Aryan... 1106 01:21:47,510 --> 01:21:48,590 Hello, can you hear me? 1107 01:21:49,300 --> 01:21:50,760 Aryan, are you okay? 1108 01:21:51,380 --> 01:21:52,300 Hello... 1109 01:22:06,540 --> 01:22:07,330 Hello... 1110 01:22:07,730 --> 01:22:08,590 Hold on, professor. 1111 01:22:12,300 --> 01:22:15,880 A large part of Ramayan took place in Lanka... 1112 01:22:16,010 --> 01:22:18,510 Yes, but you'll only find evidence of Ravana there... 1113 01:22:18,590 --> 01:22:20,050 -not Shree Ram. -Exactly. 1114 01:22:20,270 --> 01:22:23,130 If I can prove that Ravana existed... 1115 01:22:23,220 --> 01:22:26,260 it will automatically prove the existence of Shree Ram! 1116 01:22:26,340 --> 01:22:29,630 Not much research has been done on the Ramayan, in Sri Lanka. 1117 01:22:29,720 --> 01:22:32,050 I'm sure there are high chances of finding evidence here. 1118 01:22:32,170 --> 01:22:33,170 Makes sense. 1119 01:22:34,550 --> 01:22:36,510 But Jaffna is in middle of a civil war. 1120 01:22:37,840 --> 01:22:39,260 Please be careful. 1121 01:22:39,760 --> 01:22:41,130 I'm worried about you. 1122 01:22:41,760 --> 01:22:42,920 Don't worry... 1123 01:22:43,220 --> 01:22:45,300 your Lord Hanuman will protect me. 1124 01:22:46,840 --> 01:22:47,920 I'm sorry again. 1125 01:22:48,220 --> 01:22:49,090 Take care. 1126 01:22:58,880 --> 01:23:02,720 Sandra, if we find the archaeological remains of Ravana's Lanka here... 1127 01:23:02,800 --> 01:23:06,420 no one will be able to question Ramayan and Ram Setu. 1128 01:23:08,340 --> 01:23:09,970 Where do we start? 1129 01:23:10,220 --> 01:23:12,340 Will the government of Sri Lanka support us? 1130 01:23:12,510 --> 01:23:14,760 Why not? AP has friends. 1131 01:23:16,630 --> 01:23:18,170 Do you have friends in both camps? 1132 01:23:19,090 --> 01:23:20,220 In the civil war... 1133 01:23:20,340 --> 01:23:21,760 they're all our people. 1134 01:23:22,170 --> 01:23:23,510 That's why AP is a friend to all. 1135 01:23:23,590 --> 01:23:25,590 You're also my friends... and AP is ready to help. 1136 01:23:25,670 --> 01:23:28,590 But you need to pay me a little extra for this. 1137 01:23:29,220 --> 01:23:30,340 Of course. 1138 01:23:30,510 --> 01:23:35,140 Tell me... if we're looking for Ravana's Lanka in present day Sri Lanka, 1139 01:23:35,220 --> 01:23:37,050 where can we find clues? 1140 01:23:43,050 --> 01:23:49,090 I've heard, Jaffna Public Library has maps and drawings made on palm leaves 1141 01:23:49,170 --> 01:23:51,510 ...documentation of thousands of years of history. 1142 01:23:53,340 --> 01:23:55,260 You'll surely find clues about Ravana in them. 1143 01:24:06,420 --> 01:24:08,760 You would know something... 1144 01:24:09,050 --> 01:24:11,130 Give me some idea please. 1145 01:24:12,720 --> 01:24:13,920 Feeling jealous? 1146 01:24:15,630 --> 01:24:16,670 No way! 1147 01:24:17,840 --> 01:24:19,220 He's not even my type. 1148 01:24:20,050 --> 01:24:22,300 And this library is also not my type. 1149 01:24:22,720 --> 01:24:24,510 Forget about thousand-year old manuscripts, 1150 01:24:24,590 --> 01:24:27,130 these books aren't even 50-years old! 1151 01:24:42,090 --> 01:24:43,170 What's wrong? 1152 01:24:54,010 --> 01:24:55,920 Thank you. Bye. 1153 01:24:56,050 --> 01:24:57,170 Let's go! 1154 01:24:57,330 --> 01:24:59,260 We have to leave immediately. Forget the book. 1155 01:24:59,420 --> 01:25:00,300 Why forgetting? 1156 01:25:00,550 --> 01:25:02,340 The palm leaf book has been found. 1157 01:25:03,170 --> 01:25:04,220 Which section? 1158 01:25:04,590 --> 01:25:06,920 It's not in this library. I'll tell you about it outside. 1159 01:25:10,130 --> 01:25:13,050 The library was set on fire in the 1981 riots. 1160 01:25:13,320 --> 01:25:15,590 Many of the historical documents were burnt but 1161 01:25:15,800 --> 01:25:18,800 an old librarian managed to save some manuscripts. 1162 01:25:18,920 --> 01:25:21,170 He will meet us now and show us the book. 1163 01:25:21,340 --> 01:25:24,090 Why didn't he return those documents to the library? 1164 01:25:24,510 --> 01:25:25,880 There's a civil war going on! 1165 01:25:26,010 --> 01:25:28,140 That book is priceless, it can't be risked again. 1166 01:25:28,220 --> 01:25:29,170 I see. 1167 01:25:29,510 --> 01:25:31,220 Did that girl tell you all this? 1168 01:25:31,380 --> 01:25:33,260 Yes, turns out she's from my village. 1169 01:25:33,380 --> 01:25:34,420 Very nice lady. 1170 01:25:34,970 --> 01:25:36,220 Where will we find the librarian? 1171 01:25:40,720 --> 01:25:42,380 -Both of you are on the 'wanted' list... -Yes. 1172 01:25:42,630 --> 01:25:44,220 we'll have to meet him in secret. 1173 01:25:44,470 --> 01:25:46,760 I'll set up the meeting. Both of you go to the hotel... 1174 01:25:47,390 --> 01:25:49,420 keep this phone with you and wait for my message. 1175 01:26:00,090 --> 01:26:01,090 What happened? 1176 01:26:02,090 --> 01:26:04,220 There There There... Look there Look there! 1177 01:26:04,880 --> 01:26:06,170 Let's go. This side. 1178 01:26:14,760 --> 01:26:15,670 Move. 1179 01:26:16,840 --> 01:26:18,300 Let's go. Fast! 1180 01:26:25,170 --> 01:26:26,630 Hey! Grab him! 1181 01:26:29,220 --> 01:26:30,090 Fast. 1182 01:26:31,920 --> 01:26:33,510 -Why you running like this?! -Sorry... 1183 01:26:41,840 --> 01:26:42,920 Go... 1184 01:26:43,220 --> 01:26:44,220 Who's that?! 1185 01:26:44,920 --> 01:26:45,800 Come on. 1186 01:26:57,130 --> 01:26:58,010 Aryan! 1187 01:26:59,760 --> 01:27:01,130 Oh no! 1188 01:27:01,450 --> 01:27:02,720 Hold my hand. 1189 01:27:02,840 --> 01:27:03,880 What would we do? 1190 01:27:04,010 --> 01:27:04,840 No! 1191 01:27:16,220 --> 01:27:17,420 Come, let's go. 1192 01:27:24,220 --> 01:27:25,060 Fast. 1193 01:27:30,050 --> 01:27:30,860 Jump. 1194 01:27:33,840 --> 01:27:35,010 -No Need. -What? 1195 01:27:36,670 --> 01:27:38,390 [Speaking in tamil] 1196 01:27:44,380 --> 01:27:45,170 Move. 1197 01:27:48,130 --> 01:27:54,720 [Railway announcement] 1198 01:27:55,220 --> 01:27:59,090 Attention please. Train will be leaving shortly. 1199 01:27:59,170 --> 01:28:01,260 Please mind the closing door. 1200 01:28:28,380 --> 01:28:29,380 They are escaping... 1201 01:28:39,170 --> 01:28:41,340 [JAFFNA FORT 7 P. M. ] 1202 01:28:55,300 --> 01:28:57,920 This man is no ordinary librarian. 1203 01:28:58,220 --> 01:29:01,590 Seven generations of his family have been protecting this secret manuscript. 1204 01:29:02,170 --> 01:29:03,800 He likes your cause 1205 01:29:04,010 --> 01:29:06,050 ...this is why he's showing this book to you. 1206 01:29:26,170 --> 01:29:28,550 This manuscript is at least 400-years old. 1207 01:29:29,380 --> 01:29:32,220 But he said these records are thousands of years old. 1208 01:29:32,340 --> 01:29:34,170 The records are thousands of years old 1209 01:29:34,340 --> 01:29:38,420 but the manuscript needs to be changed every 400-500 years. 1210 01:29:39,720 --> 01:29:42,130 See this... these are palm leaves. 1211 01:29:43,300 --> 01:29:45,340 They have to be changed because they get decayed. 1212 01:29:49,170 --> 01:29:50,130 Found anything? 1213 01:29:50,380 --> 01:29:52,510 There's a design of a secret tunnel... 1214 01:29:52,720 --> 01:29:54,920 probably made by Mayasur. 1215 01:29:55,920 --> 01:29:57,090 Who's Mayasur? 1216 01:29:57,260 --> 01:30:02,010 Mayasur was Ravana's father-in-law who had built Lanka. 1217 01:30:02,130 --> 01:30:04,880 I think he was the one who built this maze of tunnels. 1218 01:30:05,090 --> 01:30:06,180 They've drawn the secret tunnel 1219 01:30:06,260 --> 01:30:08,840 which is spread across hundreds of kilometers. 1220 01:30:09,260 --> 01:30:10,220 Show me... 1221 01:30:14,800 --> 01:30:16,010 This is Wariyapola... 1222 01:30:17,220 --> 01:30:18,340 This is Ashok Vatika... 1223 01:30:19,970 --> 01:30:20,920 Ravana's palace. 1224 01:30:21,130 --> 01:30:24,130 Ravana's palace! 1225 01:30:24,380 --> 01:30:26,050 Ravana's palace? 1226 01:30:29,420 --> 01:30:30,760 Golden Lanka! 1227 01:30:36,220 --> 01:30:38,760 Golden Lanka was built in a triangular shape. 1228 01:30:38,970 --> 01:30:43,220 Triangular shapes were used extensively in ancient civilizations. 1229 01:30:43,300 --> 01:30:45,920 From Egyptian pyramids to Greek architecture... 1230 01:30:46,050 --> 01:30:47,590 and our own temples. 1231 01:30:49,220 --> 01:30:50,220 It's everywhere. 1232 01:30:51,260 --> 01:30:54,010 Okay. But how will we reach this tunnel? 1233 01:30:54,590 --> 01:30:56,630 Ashok Vatika is the closest among these... 1234 01:30:56,840 --> 01:30:58,510 we can enter the secret tunnel from there. 1235 01:30:58,760 --> 01:31:01,380 Please consider the travel expenditure separately. 1236 01:31:10,220 --> 01:31:11,510 Can I? Photo? 1237 01:31:12,800 --> 01:31:13,800 Thank you. 1238 01:31:47,760 --> 01:31:48,920 Nuwara Eliya... 1239 01:31:49,590 --> 01:31:51,340 a tea plantation from the British era 1240 01:31:51,760 --> 01:31:54,170 ...colonial feel, plus religiously very important. 1241 01:31:54,420 --> 01:31:57,420 Locals say, Ravana had kept mother Sita here 1242 01:31:58,010 --> 01:31:59,800 ...Ashok Vatika that's mentioned in the 'Ramayan' 1243 01:31:59,880 --> 01:32:01,220 ...also has Seetha Amman temple. 1244 01:32:01,470 --> 01:32:03,130 Very very famous tourist spot. 1245 01:32:03,590 --> 01:32:05,010 If Ravana's tunnel was indeed situated here, 1246 01:32:05,090 --> 01:32:06,180 everyone would've known about it 1247 01:32:06,260 --> 01:32:07,300 because it's a tourist spot. 1248 01:32:07,420 --> 01:32:09,170 No point in going there. 1249 01:32:09,520 --> 01:32:11,550 They might demolish Ram Setu in a couple of days. 1250 01:32:12,670 --> 01:32:14,510 We need to find the secret tunnel soon. 1251 01:32:14,800 --> 01:32:17,970 Doesn't the map have any clues about where the tunnel opens? 1252 01:32:22,880 --> 01:32:25,510 Looks like the face of an animal or a demon. 1253 01:32:26,220 --> 01:32:27,220 Show me! 1254 01:32:30,970 --> 01:32:32,840 This reminds me of Mutalai. 1255 01:32:33,340 --> 01:32:34,340 Mutalai? 1256 01:32:35,170 --> 01:32:36,670 A relative of yours? 1257 01:32:37,420 --> 01:32:38,920 Very funny... 1258 01:32:39,130 --> 01:32:41,220 Mutalai means 'crocodile'. Crocodile. 1259 01:32:44,720 --> 01:32:45,590 Oh yes. 1260 01:32:46,010 --> 01:32:47,760 This looks like a crocodile. 1261 01:32:48,510 --> 01:32:51,140 AP, are there crocodiles in this area? 1262 01:32:51,220 --> 01:32:54,760 Sri Lanka has a plenty of them but not sure about this area. 1263 01:32:55,010 --> 01:32:57,550 Is there any lake or river in this area? 1264 01:33:01,050 --> 01:33:03,260 There is a waterfall... Ravana Ella. 1265 01:33:03,720 --> 01:33:06,130 According to folklore, Ravana used to sit there and play veena. 1266 01:33:08,090 --> 01:33:09,510 Let's go there then. 1267 01:33:10,380 --> 01:33:13,090 This tunnel is definitely near a water body. 1268 01:33:13,880 --> 01:33:14,680 Sure. 1269 01:33:14,970 --> 01:33:16,760 We'll rent a car from the station. 1270 01:33:19,380 --> 01:33:20,260 Sleep... 1271 01:33:28,260 --> 01:33:32,470 Sir, that librarian sent those three to meet this old man. 1272 01:33:32,550 --> 01:33:34,050 They were looking for this map. 1273 01:33:34,130 --> 01:33:36,420 Ask him where are they first headed to? 1274 01:33:36,800 --> 01:33:37,430 Hey! 1275 01:33:37,510 --> 01:33:39,090 Where didt hey go first?! 1276 01:33:39,380 --> 01:33:40,550 Ashok Vatika. 1277 01:33:43,510 --> 01:33:44,920 Nuwara Eliya. 1278 01:33:45,010 --> 01:33:47,010 They've left a few hours ago. 1279 01:33:47,090 --> 01:33:48,340 Once Aryan enters the tunnel, 1280 01:33:48,420 --> 01:33:50,170 it'll be difficult to find him. 1281 01:33:50,590 --> 01:33:53,380 Ask Silva to take out the bird. Let's search the region of Ashok Vatika. 1282 01:33:53,470 --> 01:33:54,720 -Copy. -Leave book! 1283 01:33:54,800 --> 01:33:55,630 Move! 1284 01:34:10,540 --> 01:34:11,880 How much farther will you make us walk? 1285 01:34:12,040 --> 01:34:14,380 You'd said you'd rent a car from the station. 1286 01:34:14,500 --> 01:34:16,040 If you change plans last minute, 1287 01:34:16,130 --> 01:34:17,750 how will we get a car? 1288 01:34:17,920 --> 01:34:19,380 We have to take lift now. 1289 01:34:19,540 --> 01:34:21,090 -Stop. -Stop. 1290 01:34:22,670 --> 01:34:23,460 Stop. 1291 01:34:32,040 --> 01:34:34,100 [Speaking in tamil] 1292 01:34:36,320 --> 01:34:37,680 [Speaking in tamil] 1293 01:34:39,880 --> 01:34:43,390 [Speaking in tamil] 1294 01:34:43,700 --> 01:34:48,950 [Speaking in tamil] 1295 01:34:49,580 --> 01:34:54,700 [Speaking in tamil] 1296 01:34:55,990 --> 01:35:00,440 [Speaking in tamil] 1297 01:35:00,520 --> 01:35:01,340 He's coming. 1298 01:35:04,980 --> 01:35:05,700 What did he say? 1299 01:35:05,780 --> 01:35:06,870 They're returning from a wedding. 1300 01:35:06,950 --> 01:35:09,060 The groom wants you to sing a song. 1301 01:35:09,140 --> 01:35:10,290 I can't. 1302 01:35:10,660 --> 01:35:11,890 I don't know how to sing. 1303 01:35:11,970 --> 01:35:14,340 You're an Indian, aren't you? 1304 01:35:14,420 --> 01:35:15,150 Yes. 1305 01:35:15,230 --> 01:35:16,700 Sing a Bollywood song. 1306 01:35:17,200 --> 01:35:18,330 My wife wants... 1307 01:35:19,050 --> 01:35:20,270 Any song will do. 1308 01:35:20,350 --> 01:35:21,070 What do you mean? 1309 01:35:21,150 --> 01:35:23,410 I'm an archeologist, not an 'Indian Idol' contestant. 1310 01:35:23,800 --> 01:35:24,610 Why don't you sing. 1311 01:35:24,690 --> 01:35:25,820 I can't sing. 1312 01:35:25,970 --> 01:35:26,870 You sing? 1313 01:35:26,950 --> 01:35:28,110 I know only Tamil songs. 1314 01:35:28,190 --> 01:35:29,380 He wants to hear a Bollywood song 1315 01:35:29,460 --> 01:35:31,020 they might throw us out of the bus 1316 01:35:31,240 --> 01:35:31,970 your wish. 1317 01:35:32,050 --> 01:35:34,660 Come on. I can't sing, no way... 1318 01:35:35,750 --> 01:35:37,240 Try. Try. 1319 01:35:37,830 --> 01:35:39,980 Sing the song or we throw you out! 1320 01:35:40,410 --> 01:35:41,310 Try! 1321 01:36:22,450 --> 01:36:24,970 "It's time for celebration" 1322 01:36:25,050 --> 01:36:27,370 "For the wedding party" 1323 01:36:27,530 --> 01:36:29,940 "The groom and bride are right here" 1324 01:36:30,160 --> 01:36:32,590 "And they are holding hands" 1325 01:36:32,760 --> 01:36:35,320 "A 'filmy' song is playing" 1326 01:36:35,400 --> 01:36:37,770 "And I'm making up the lyrics" 1327 01:36:37,930 --> 01:36:40,690 "Mr. Groom, why don't you tell me" 1328 01:36:40,770 --> 01:36:42,910 "Who I should get to the dance floor" 1329 01:36:42,990 --> 01:36:45,570 "I'm celebrating the wedding of someone unknown" 1330 01:36:45,650 --> 01:36:48,160 "But I'll make sure everyone has fun" 1331 01:36:48,540 --> 01:36:50,380 "Welcome, welcome" 1332 01:36:50,460 --> 01:36:53,260 "What a fun! What a fun!" 1333 01:36:53,460 --> 01:36:55,520 "Welcome, welcome" 1334 01:36:55,600 --> 01:36:58,550 "What a fun! What a fun!" 1335 01:36:58,780 --> 01:37:00,770 "Welcome, welcome" 1336 01:37:00,850 --> 01:37:03,700 "What a fun! What a fun!" 1337 01:37:03,970 --> 01:37:05,930 "Welcome, welcome" 1338 01:37:06,010 --> 01:37:09,130 "What a fun! What a fun!" 1339 01:37:45,260 --> 01:37:46,500 "Romance is but a gamble" 1340 01:37:46,580 --> 01:37:47,820 "And love is a game" 1341 01:37:47,900 --> 01:37:50,420 "In which we think of only one person day and night" 1342 01:37:50,500 --> 01:37:51,720 "Bring out the gifts" 1343 01:37:51,800 --> 01:37:53,020 "And enjoy yourselves" 1344 01:37:53,100 --> 01:37:55,600 "As you play the lovers' game" 1345 01:37:55,680 --> 01:37:56,950 "I know for sure" 1346 01:37:57,030 --> 01:37:58,260 "Whether it's Delhi or down South" 1347 01:37:58,340 --> 01:38:00,780 "Everyone gets drunk at weddings" 1348 01:38:00,860 --> 01:38:02,080 "If it's true love" 1349 01:38:02,160 --> 01:38:03,410 "And you're sure about your feelings" 1350 01:38:03,490 --> 01:38:05,550 "That, my friends, is priceless" 1351 01:38:06,220 --> 01:38:08,760 "It's a beautiful day" 1352 01:38:08,840 --> 01:38:11,140 "With dreams abounding" 1353 01:38:11,390 --> 01:38:13,770 "The henna on the bride's hands" 1354 01:38:13,930 --> 01:38:16,270 "Bear witness to their love" 1355 01:38:16,350 --> 01:38:18,960 "Color yourself with the color of love" 1356 01:38:19,040 --> 01:38:21,760 "Enjoy and live the life that you wish to" 1357 01:38:21,840 --> 01:38:23,830 "Welcome, welcome" 1358 01:38:23,910 --> 01:38:26,700 "What a fun! What a fun!" 1359 01:38:26,890 --> 01:38:29,000 "Welcome, welcome" 1360 01:38:29,080 --> 01:38:31,890 "What a fun! What a fun!" 1361 01:38:31,970 --> 01:38:34,170 "Welcome, welcome" 1362 01:38:34,250 --> 01:38:37,290 "What a fun! What a fun!" 1363 01:38:37,370 --> 01:38:39,280 "Welcome, welcome" 1364 01:38:39,360 --> 01:38:42,000 "What a fun! What a fun!" 1365 01:39:49,400 --> 01:39:50,030 There! 1366 01:39:50,110 --> 01:39:50,920 See that... 1367 01:39:51,110 --> 01:39:52,400 something is moving in the water. 1368 01:39:54,780 --> 01:39:56,360 That's a dwarf crocodile. 1369 01:39:56,690 --> 01:39:58,190 It could be a cave crocodile... 1370 01:39:58,530 --> 01:40:02,150 small crocodiles like these, that live in caves, are also found in Africa. 1371 01:40:02,650 --> 01:40:03,690 -AP... -Yes? 1372 01:40:04,010 --> 01:40:05,570 -Can you follow that crocodile please? -Sure. 1373 01:40:48,780 --> 01:40:50,320 The lake ends here. 1374 01:40:50,780 --> 01:40:52,190 What do we do now? 1375 01:40:53,440 --> 01:40:56,780 Where did the small crocodile we were chasing go? 1376 01:40:57,690 --> 01:40:59,360 The crocodile led us here. 1377 01:40:59,770 --> 01:41:02,400 Is the tunnel inside this rock? 1378 01:41:03,030 --> 01:41:04,740 There is no opening... 1379 01:41:05,400 --> 01:41:07,320 How could this be a tunnel? 1380 01:41:08,190 --> 01:41:10,280 This crocodile chase was a stupid idea. 1381 01:41:11,240 --> 01:41:13,570 Maybe we should've gone to Ashok Vatika. 1382 01:41:32,780 --> 01:41:35,280 I think we're at the correct location. 1383 01:41:37,110 --> 01:41:38,190 Guys, come here. 1384 01:41:38,320 --> 01:41:39,400 AP, come here. 1385 01:41:42,190 --> 01:41:45,240 See the reflection of this rock on the water. 1386 01:41:49,650 --> 01:41:50,650 Rock? 1387 01:41:53,690 --> 01:41:54,690 Crocodile! 1388 01:41:55,780 --> 01:41:58,940 Crocodile on the map is an inverted image of this rock. 1389 01:42:00,150 --> 01:42:01,240 Right! 1390 01:42:01,530 --> 01:42:03,400 The tunnel could be under water... 1391 01:42:07,900 --> 01:42:08,700 Let's go. 1392 01:42:08,780 --> 01:42:09,940 Where? 1393 01:42:10,190 --> 01:42:11,440 Under water? 1394 01:42:11,860 --> 01:42:13,110 This lake is very dangerous. 1395 01:42:13,240 --> 01:42:14,610 AP won't go into 'crocodile water'. 1396 01:42:14,740 --> 01:42:17,070 -Come on, AP... -It's a small crocodile. 1397 01:42:17,150 --> 01:42:17,860 No, sir. 1398 01:42:17,940 --> 01:42:19,780 Come on, AP... You're not coming? 1399 01:42:20,170 --> 01:42:20,810 No, sir. 1400 01:42:20,890 --> 01:42:21,780 -Sure? -Sure. 1401 01:42:22,650 --> 01:42:24,440 Fine. Forget about your fees. 1402 01:42:24,990 --> 01:42:25,780 Let's go... 1403 01:42:26,400 --> 01:42:27,740 How can I forget about it? 1404 01:42:27,820 --> 01:42:29,400 I've kept an account of everything. AP is coming... 1405 01:42:29,490 --> 01:42:31,030 -Double charge for this! -AP! 1406 01:43:02,900 --> 01:43:03,780 Aryan. 1407 01:43:06,400 --> 01:43:07,360 Aryan... 1408 01:43:08,240 --> 01:43:09,570 Aryan! 1409 01:43:10,110 --> 01:43:11,400 What the hell! 1410 01:43:11,860 --> 01:43:13,110 Aryan! 1411 01:43:13,820 --> 01:43:15,190 Stop shouting. 1412 01:43:15,740 --> 01:43:16,740 Oh my God... 1413 01:43:24,690 --> 01:43:26,400 We are inside the rock now... 1414 01:43:27,280 --> 01:43:28,610 This is the tunnel. 1415 01:43:28,780 --> 01:43:29,610 Come on. 1416 01:43:30,110 --> 01:43:30,990 Let's move. 1417 01:43:35,610 --> 01:43:37,940 Thank god these bags are waterproof. 1418 01:43:43,860 --> 01:43:45,150 What are you doing, AP? 1419 01:43:45,490 --> 01:43:46,860 There could be wild animals inside... 1420 01:43:46,940 --> 01:43:48,400 I'm making a torch. 1421 01:43:57,030 --> 01:43:58,780 Sir, I've reached Ashok Vatika. 1422 01:43:59,280 --> 01:44:00,780 They haven't come here. 1423 01:44:01,190 --> 01:44:02,610 A man matching Aryan's description 1424 01:44:02,690 --> 01:44:04,780 was spotted near the waterfall, a few hours ago. 1425 01:44:04,940 --> 01:44:06,780 No trace of them after that. 1426 01:44:07,940 --> 01:44:09,690 I think they've found the tunnel. 1427 01:44:09,780 --> 01:44:12,990 The court's deadline will soon end. 1428 01:44:14,280 --> 01:44:16,690 We have to remain careful till... 1429 01:44:17,440 --> 01:44:21,780 the start of bridge's demolition. 1430 01:44:22,440 --> 01:44:25,240 Do you have a map of the tunnel? 1431 01:44:25,400 --> 01:44:26,240 Yes, sir. 1432 01:44:26,490 --> 01:44:29,780 Reach the spot where the tunnel opens. 1433 01:44:32,280 --> 01:44:35,440 And wait for that bloody rat to come out of the hole! 1434 01:44:36,110 --> 01:44:38,610 Sir, there are a dozen places the tunnel opens at... 1435 01:44:38,990 --> 01:44:41,780 I think Aryan will emerge from either of these two places... 1436 01:44:42,440 --> 01:44:44,990 Sri Pada, on Adam's Peak mountain or... 1437 01:44:45,070 --> 01:44:47,990 Wariyapola, also known as Ravana's airport. 1438 01:44:48,190 --> 01:44:50,570 No... we cannot second-guess this. 1439 01:44:50,990 --> 01:44:54,030 We have to get an expert to study this map... 1440 01:44:54,610 --> 01:44:56,780 someone who thinks like Aryan. 1441 01:44:57,240 --> 01:44:58,110 Okay, sir. 1442 01:44:58,240 --> 01:44:59,570 I know just the person. 1443 01:45:28,530 --> 01:45:30,280 -Aryan! -Po! 1444 01:45:30,780 --> 01:45:32,190 What "Po"? 1445 01:45:36,280 --> 01:45:37,320 What "Po"? 1446 01:45:37,860 --> 01:45:38,950 Bloody bats! 1447 01:45:39,030 --> 01:45:39,860 Okay sir? 1448 01:45:50,690 --> 01:45:52,190 Which way now? 1449 01:45:52,860 --> 01:45:54,400 Take a look at the map and tell me. 1450 01:45:57,940 --> 01:45:59,570 This intersection isn't there in the map. 1451 01:45:59,650 --> 01:46:00,530 What?! 1452 01:46:01,780 --> 01:46:04,150 One, two, three... 1453 01:46:04,240 --> 01:46:05,650 What are you doing? 1454 01:46:05,820 --> 01:46:07,940 Hello... what are you doing? 1455 01:46:08,110 --> 01:46:09,780 One should count when confused. 1456 01:46:09,940 --> 01:46:12,190 We should go in the direction the count ends. 1457 01:46:12,360 --> 01:46:13,360 Any problem? 1458 01:46:14,530 --> 01:46:15,490 Go ahead. 1459 01:46:16,610 --> 01:46:17,780 I forgot because of you... 1460 01:46:18,030 --> 01:46:22,150 One, two, three, four, five, six, seven.. 1461 01:46:22,440 --> 01:46:24,780 Nine,... ten! 1462 01:46:33,280 --> 01:46:34,320 Aryan... 1463 01:46:48,400 --> 01:46:49,570 Give me the torch. 1464 01:46:55,190 --> 01:46:56,490 What happened, Aryan? 1465 01:46:58,990 --> 01:47:00,010 Aryan? 1466 01:47:22,610 --> 01:47:23,570 Hela script! 1467 01:47:23,990 --> 01:47:25,190 What is Hela? 1468 01:47:28,190 --> 01:47:29,690 Aryan, what is Hela? 1469 01:47:29,780 --> 01:47:31,240 Ancient script of Lanka... 1470 01:47:31,320 --> 01:47:34,240 thousands of years old. Some of its symbols have been deciphered. 1471 01:47:34,320 --> 01:47:35,280 AP... 1472 01:47:35,490 --> 01:47:36,530 AP... 1473 01:47:37,570 --> 01:47:38,700 Come here. 1474 01:47:38,780 --> 01:47:40,820 What happened? All okay? 1475 01:47:41,990 --> 01:47:42,940 Look... 1476 01:47:45,860 --> 01:47:47,280 What's written here? 1477 01:47:48,780 --> 01:47:49,780 Ravalu... 1478 01:47:51,280 --> 01:47:52,780 could mean 'Ravana'... 1479 01:47:54,150 --> 01:47:56,820 Helatuva... island of Hela people... 1480 01:47:58,440 --> 01:48:02,360 The middle word looks like 'radhaya' 1481 01:48:04,530 --> 01:48:05,780 ...could mean 1482 01:48:07,440 --> 01:48:09,190 'Ravana, the King of island'. 1483 01:48:11,780 --> 01:48:14,320 Why are these inscriptions written on the ceiling? 1484 01:48:20,320 --> 01:48:22,690 These might be secret directions to the tunnel. 1485 01:48:22,770 --> 01:48:25,820 Why is the Hela script written in a particular direction? 1486 01:48:28,440 --> 01:48:29,940 I think let's follow the script. 1487 01:48:30,240 --> 01:48:31,360 Come on, let's go. 1488 01:48:31,690 --> 01:48:32,690 Let's go. 1489 01:48:32,780 --> 01:48:34,030 I told you... 1490 01:48:34,570 --> 01:48:35,780 AP is always right. 1491 01:48:36,320 --> 01:48:38,820 Nine, ten, it stopped at this tunnel. 1492 01:48:39,780 --> 01:48:40,570 Didn't I tell you? 1493 01:48:40,650 --> 01:48:42,320 Yes, you did tell us. Come on. 1494 01:48:44,690 --> 01:48:47,350 The final hearing on the Sethusamudram case 1495 01:48:47,440 --> 01:48:49,190 will take place in Supreme Court tomorrow. 1496 01:48:49,270 --> 01:48:52,230 The government has asked for Court's permission 1497 01:48:52,310 --> 01:48:54,310 to demolish Ram Setu. 1498 01:48:55,230 --> 01:48:59,020 As per the government, all departments working on this project 1499 01:48:59,100 --> 01:49:00,810 are ready and waiting. 1500 01:49:00,940 --> 01:49:05,520 As this news broke, Pushpak Shipping Corporation shares saw a rise. 1501 01:49:05,600 --> 01:49:11,480 I would like to remind you, after the final hearing tomorrow afternoon... 1502 01:49:11,730 --> 01:49:15,980 Supreme Court might give permission for Ram Setu to be demolished. 1503 01:49:26,270 --> 01:49:27,850 This is incredible. 1504 01:49:28,270 --> 01:49:32,100 If I had time, I would've decoded all these inscriptions now. 1505 01:49:35,520 --> 01:49:39,350 We'll now be able to prove that this tunnel is man-made... 1506 01:49:39,440 --> 01:49:41,060 built during Ravana's era. 1507 01:49:42,900 --> 01:49:45,440 We might even come across Ravana's Lanka... 1508 01:49:45,650 --> 01:49:46,940 -Hey... -Yes? 1509 01:49:47,690 --> 01:49:48,850 Look in front. 1510 01:50:10,400 --> 01:50:12,350 Ravana's palace! 1511 01:50:12,900 --> 01:50:14,520 Same to same triangle! 1512 01:50:15,440 --> 01:50:16,770 Golden Lanka! 1513 01:50:26,690 --> 01:50:29,270 According to the map, there should be three pathways 1514 01:50:29,560 --> 01:50:31,100 but there are only two. 1515 01:50:31,190 --> 01:50:33,690 The right one leads to Wariyapola and 1516 01:50:33,770 --> 01:50:35,270 the left one to Sri Pada. 1517 01:50:36,650 --> 01:50:37,500 One minute... 1518 01:50:39,150 --> 01:50:40,350 Oh no, 1519 01:50:40,940 --> 01:50:43,150 the third pathway that leads to Ravana's Lanka 1520 01:50:43,230 --> 01:50:44,650 is behind this wall. 1521 01:50:45,190 --> 01:50:48,400 Looks like someone has blocked it with this rock. 1522 01:50:55,180 --> 01:50:55,900 AP... 1523 01:50:55,980 --> 01:50:56,810 Yes? 1524 01:50:58,270 --> 01:51:00,350 We'll have to break this rock... 1525 01:51:00,730 --> 01:51:03,190 Seems like all the walking has turned your brain into mush. 1526 01:51:03,440 --> 01:51:05,730 We have only two options... left or right. 1527 01:51:06,440 --> 01:51:08,230 AP feels we should go left. 1528 01:51:08,480 --> 01:51:10,190 Sri Pada religiously very important. 1529 01:51:10,350 --> 01:51:12,190 Let's go to Wariyapola. 1530 01:51:12,600 --> 01:51:14,350 If it's known as Ravana's airport... 1531 01:51:14,440 --> 01:51:16,900 there might be archaeological remains over there. 1532 01:51:17,190 --> 01:51:18,810 Wariyapola is a tourist spot... 1533 01:51:18,940 --> 01:51:20,440 We'll only find Japanese and Chinese tourists there, 1534 01:51:20,560 --> 01:51:21,730 no archaeology. 1535 01:51:22,190 --> 01:51:23,270 Let's go to Sri Pada... 1536 01:51:23,400 --> 01:51:26,440 I promise we'll find Ravana there... Shree Ram too. 1537 01:51:27,850 --> 01:51:29,940 People say Sri Pada fulfills all prayers. 1538 01:51:30,060 --> 01:51:31,600 You should go there and offer your prayers. 1539 01:51:31,730 --> 01:51:33,900 No, we don't have time to offer prayers. 1540 01:51:35,020 --> 01:51:37,150 We need hard evidence. 1541 01:51:38,650 --> 01:51:39,560 Let's go to Wariyapola. 1542 01:51:39,690 --> 01:51:40,270 Thank you. 1543 01:51:40,350 --> 01:51:42,730 Sri Pada is also known as Trikut mountain in Lanka. 1544 01:51:44,980 --> 01:51:46,100 Trikut mountain? 1545 01:51:47,520 --> 01:51:49,770 Golden Lanka was visible from Trikut mountain... 1546 01:51:52,650 --> 01:51:56,100 If Sri Pada is the Trikut mountain mentioned in 'Ramayan', 1547 01:51:56,230 --> 01:52:00,190 we might find evidence of Golden Lanka near it. 1548 01:52:04,600 --> 01:52:07,020 I think what he's saying is right. 1549 01:52:07,400 --> 01:52:09,020 Let's go... Come on. Well done! 1550 01:52:09,440 --> 01:52:10,230 Madam... 1551 01:52:32,350 --> 01:52:33,560 Sri Pada, 1552 01:52:34,190 --> 01:52:35,770 also known as Trikuta. 1553 01:53:12,600 --> 01:53:14,850 What... are you tired? 1554 01:53:17,350 --> 01:53:20,400 Ravana's Lanka was marked with a triangle on the map. 1555 01:53:21,350 --> 01:53:24,440 The triangular shadow of that mountain we see... 1556 01:53:25,560 --> 01:53:27,560 might be that very triangle. 1557 01:53:28,020 --> 01:53:32,020 Does that mean Ravana's Lanka was situated there? 1558 01:53:34,900 --> 01:53:35,940 Eureka! 1559 01:53:37,690 --> 01:53:38,900 AP was right... 1560 01:53:39,480 --> 01:53:41,350 Sri Pada answers all prayers. 1561 01:53:54,900 --> 01:53:56,900 AP, if we find Ravana's Lanka... 1562 01:53:57,150 --> 01:54:00,230 this would be the fastest archaeological expedition, thanks to you. 1563 01:54:00,480 --> 01:54:02,980 We'll surely find it. AP is the best guide. 1564 01:54:12,230 --> 01:54:13,350 Oh my god... 1565 01:54:14,060 --> 01:54:15,190 Sandra! 1566 01:54:15,440 --> 01:54:16,520 Sandra! 1567 01:54:27,350 --> 01:54:29,270 This is selaginella bryopteris. 1568 01:54:29,810 --> 01:54:33,100 These plants are found only in northern India, not Sri Lanka. 1569 01:54:34,520 --> 01:54:39,400 This is believed to be what was called 'Sanjeevani Booti' in the 'Ramayan'. 1570 01:54:39,600 --> 01:54:40,650 No way. 1571 01:54:40,900 --> 01:54:41,940 Right... 1572 01:54:42,310 --> 01:54:44,480 this is the first time AP saw this plant in Lanka. 1573 01:54:46,690 --> 01:54:48,270 I'm sure this is 'Sanjeevani'. 1574 01:54:49,850 --> 01:54:50,980 If this is 'Sanjeevani'... 1575 01:54:51,060 --> 01:54:53,400 we're standing in Ravana's Lanka right now. 1576 01:55:19,060 --> 01:55:20,100 Gayatri? 1577 01:55:23,810 --> 01:55:24,980 Hello, folks. 1578 01:55:25,650 --> 01:55:26,810 Long time! 1579 01:55:37,730 --> 01:55:39,020 I have to say, Aryan... 1580 01:55:39,100 --> 01:55:41,480 along with being a good professor of History, 1581 01:55:41,600 --> 01:55:43,730 your wife knows you very well. 1582 01:55:44,980 --> 01:55:46,270 I didn't want to help them... 1583 01:55:47,060 --> 01:55:48,310 but I got scared. 1584 01:55:51,440 --> 01:55:52,400 Sorry. 1585 01:55:55,440 --> 01:55:57,940 The description of Ravana's Lanka in the manuscript 1586 01:55:58,020 --> 01:56:00,020 matches that in 'Valmiki Ramayan'. 1587 01:56:00,440 --> 01:56:02,440 It is proof that Ravana existed... 1588 01:56:02,650 --> 01:56:04,100 it's a very big literary evidence. 1589 01:56:04,230 --> 01:56:05,270 When he showed it to me, 1590 01:56:05,400 --> 01:56:06,900 I knew you would reach here. 1591 01:56:07,440 --> 01:56:09,400 And you told him where to find us? 1592 01:56:10,230 --> 01:56:11,230 Yes. 1593 01:56:12,020 --> 01:56:12,900 Sorry. 1594 01:56:13,150 --> 01:56:16,900 Sorry but this evidence is with me now 1595 01:56:18,480 --> 01:56:21,150 and you'll also return that floating rock to me. 1596 01:56:21,480 --> 01:56:23,440 We don't have the floating rock. 1597 01:56:23,810 --> 01:56:25,190 Don't play games! 1598 01:56:25,650 --> 01:56:26,850 There's a civil war going on here... 1599 01:56:26,940 --> 01:56:28,810 you might disappear without a trace! 1600 01:56:29,350 --> 01:56:31,440 We're not playing games. 1601 01:56:31,690 --> 01:56:35,150 We left the rock there when we were escaping from that place. 1602 01:56:35,650 --> 01:56:37,230 Gabrielle lost the rock. 1603 01:56:37,480 --> 01:56:41,230 That's why we've come to Sri Lanka, in search of evidence. 1604 01:56:41,480 --> 01:56:42,520 Isn't it? 1605 01:56:47,600 --> 01:56:48,690 Last chance. 1606 01:56:49,730 --> 01:56:50,560 Where is the rock? 1607 01:56:50,690 --> 01:56:51,440 Oh my god. 1608 01:56:51,520 --> 01:56:52,440 Don't shoot. 1609 01:56:52,560 --> 01:56:53,730 -Listen to me... -Move! 1610 01:56:53,900 --> 01:56:54,770 AP! 1611 01:57:00,230 --> 01:57:01,480 AP... 1612 01:57:17,600 --> 01:57:18,730 Are you okay? 1613 01:57:19,730 --> 01:57:20,560 No! 1614 01:57:21,440 --> 01:57:22,270 Stop! 1615 01:57:22,520 --> 01:57:23,810 Stop firing in the chopper. 1616 01:57:28,480 --> 01:57:30,100 Force the pilot to land. 1617 01:57:30,230 --> 01:57:31,100 Okay. 1618 01:57:31,650 --> 01:57:33,440 Land the chopper. 1619 01:57:33,520 --> 01:57:34,650 Land the chopper right now! 1620 01:57:44,770 --> 01:57:47,150 Land the chopper right now! 1621 01:57:49,850 --> 01:57:51,150 Give me that... 1622 01:57:52,940 --> 01:57:54,310 Gayatri, gun! 1623 01:57:56,480 --> 01:57:58,770 Gayatri, gun! 1624 01:58:02,190 --> 01:58:03,060 No... 1625 01:58:04,060 --> 01:58:05,520 Just stop... 1626 01:58:39,520 --> 01:58:40,810 We're going down! 1627 01:58:40,940 --> 01:58:42,400 Caution terrain! 1628 01:58:42,730 --> 01:58:44,060 We're going to crashland. 1629 01:58:44,440 --> 01:58:45,600 -Give me that. -Stop! 1630 01:58:52,100 --> 01:58:56,440 Caution terrain! 1631 01:58:56,730 --> 01:59:00,690 Caution terrain! 1632 01:59:01,190 --> 01:59:02,770 Caution terrain! 1633 01:59:20,810 --> 01:59:23,060 Sit over there. 1634 01:59:26,980 --> 01:59:28,310 Are you okay? 1635 01:59:41,440 --> 01:59:42,730 Stop crying now. 1636 01:59:43,520 --> 01:59:45,600 AP died protecting me. 1637 01:59:46,980 --> 01:59:48,730 I tried to save him... 1638 01:59:52,480 --> 01:59:54,600 all I could save was his bag. 1639 02:00:02,730 --> 02:00:04,480 Why was his bag so heavy? 1640 02:00:10,850 --> 02:00:12,980 Aryan... Where are you going? 1641 02:00:13,440 --> 02:00:14,850 Don't go there, Aryan! 1642 02:00:19,480 --> 02:00:20,560 Floating rock. 1643 02:00:28,060 --> 02:00:29,150 Help... 1644 02:00:35,600 --> 02:00:37,060 Aryan, come out right now! 1645 02:00:38,940 --> 02:00:39,900 Aryan! 1646 02:00:45,310 --> 02:00:46,270 Come fast. 1647 02:00:46,400 --> 02:00:47,560 -Aryan! -Run! 1648 02:00:48,980 --> 02:00:50,730 Aryan, come on. Run. 1649 02:00:50,850 --> 02:00:52,980 -Aryan, come on. -Run! 1650 02:00:53,100 --> 02:00:54,230 Aryan! 1651 02:00:54,690 --> 02:00:56,810 -Aryan! -Aryan, come on. Get out of there. 1652 02:01:16,650 --> 02:01:18,560 Are you okay? 1653 02:01:19,310 --> 02:01:20,440 Open the bag. 1654 02:01:22,440 --> 02:01:23,520 You okay? 1655 02:01:24,810 --> 02:01:25,900 The rock! 1656 02:01:27,310 --> 02:01:28,810 Why didn't he tell us? 1657 02:01:29,560 --> 02:01:30,900 I don't know. 1658 02:01:32,310 --> 02:01:35,400 If we present this rock and the manuscript to the world... 1659 02:01:36,100 --> 02:01:37,730 we might be able to prove that Shree Ram existed 1660 02:01:37,810 --> 02:01:39,270 and that the story of Ram Setu is true. 1661 02:01:39,400 --> 02:01:40,440 Wait... 1662 02:01:40,560 --> 02:01:42,600 He took a sample of the Sanjeevani also. 1663 02:01:42,940 --> 02:01:44,600 We have enough evidence now. 1664 02:01:44,940 --> 02:01:46,650 But we don't have much time... 1665 02:01:46,900 --> 02:01:49,310 the final hearing takes place this afternoon. 1666 02:01:55,480 --> 02:01:56,850 How do we get out here? 1667 02:01:57,520 --> 02:01:58,480 I can help. 1668 02:02:01,400 --> 02:02:02,650 I can help. 1669 02:02:08,730 --> 02:02:11,190 My Lord, Ram Setu Protection Committee 1670 02:02:11,270 --> 02:02:14,600 has not been able to submit any hard evidence 1671 02:02:15,400 --> 02:02:19,560 to prove that Ram Setu is a man-made structure 1672 02:02:19,850 --> 02:02:21,650 built by Shree Ram. 1673 02:02:22,190 --> 02:02:26,900 I would request the Court to reject this case immediately 1674 02:02:26,980 --> 02:02:30,060 and not stop the demolition of Ram Setu. 1675 02:02:30,480 --> 02:02:31,730 That's all, My Lord. 1676 02:02:31,980 --> 02:02:35,270 Mr. Jagannathan, do you have any evidence? 1677 02:02:35,440 --> 02:02:39,230 My Lord, I want some more time... 1678 02:02:39,350 --> 02:02:40,400 My Lord... 1679 02:02:44,020 --> 02:02:45,520 I have many evidences. 1680 02:02:48,060 --> 02:02:49,480 Who are you, mister? 1681 02:03:03,440 --> 02:03:04,270 Aryan, My Lord. 1682 02:03:04,400 --> 02:03:07,350 Mr. Aryan, I'm sure you're aware that 1683 02:03:07,650 --> 02:03:10,560 you can be punished for disturbing the court's proceedings. 1684 02:03:11,440 --> 02:03:12,070 I do. 1685 02:03:12,150 --> 02:03:14,270 You should have brought your lawyer along. 1686 02:03:14,400 --> 02:03:15,940 If you don't have a lawyer, 1687 02:03:16,020 --> 02:03:18,230 the court would have provided you with one. 1688 02:03:18,600 --> 02:03:21,940 I only want to tell you that I'm an archaeologist 1689 02:03:22,440 --> 02:03:25,690 who understands the language of rocks, bricks and lost civilizations. 1690 02:03:25,810 --> 02:03:30,850 My method and language may be different from that of law but 1691 02:03:30,980 --> 02:03:34,150 My Lord, I believe that the truth... 1692 02:03:34,270 --> 02:03:37,440 in any language, any form... 1693 02:03:37,810 --> 02:03:39,400 will still be the truth. 1694 02:03:41,900 --> 02:03:43,100 He's the same archaeologist 1695 02:03:43,230 --> 02:03:45,230 who had submitted a report on behalf of the government. 1696 02:03:48,480 --> 02:03:49,560 Mr. Aryan, 1697 02:03:50,310 --> 02:03:53,150 the Court permits you to speak. 1698 02:03:54,270 --> 02:03:56,600 But after hearing what you have to say, 1699 02:03:56,900 --> 02:03:58,190 if we deem fit, 1700 02:03:58,400 --> 02:04:01,650 you can be punished for wasting the Court's time. 1701 02:04:02,440 --> 02:04:03,350 Okay. 1702 02:04:34,980 --> 02:04:40,270 My Lord, I am an archaeologist who believes in evidence. 1703 02:04:40,520 --> 02:04:41,650 Till a week ago, 1704 02:04:41,770 --> 02:04:45,850 I too didn't believe Ram Setu is a man-made structure. 1705 02:04:46,810 --> 02:04:50,310 But I am forced to change my opinion today. 1706 02:04:51,150 --> 02:04:56,230 Carbon dating shows that the fossils found on this rock are 1707 02:04:56,350 --> 02:04:58,350 about seven thousand years old. 1708 02:04:58,440 --> 02:05:02,020 That means, Ram Setu is seven thousand years old. 1709 02:05:02,770 --> 02:05:07,350 According to Pushkar Bhatnagar, seven thousand years means... 1710 02:05:07,440 --> 02:05:08,850 Period of Shree Ram. 1711 02:05:13,150 --> 02:05:14,190 These corals... 1712 02:05:14,400 --> 02:05:17,810 have been brought from somewhere else and planted around Ram Setu. 1713 02:05:18,400 --> 02:05:19,940 They are not native to this site. 1714 02:05:20,060 --> 02:05:22,810 The question is, who were these people 1715 02:05:23,150 --> 02:05:25,900 who placed these corals and rocks? 1716 02:05:26,150 --> 02:05:27,690 Under whose direction? 1717 02:05:27,810 --> 02:05:29,560 The answer is Shree Ram. 1718 02:05:29,690 --> 02:05:34,980 My Lord, Pushkar Bhatnagar's evidence cannot be taken as final evidence. 1719 02:05:35,440 --> 02:05:40,350 If you insist, even if I do agree with Shree Ram's date of birth... 1720 02:05:40,440 --> 02:05:42,650 how does it prove that 1721 02:05:42,770 --> 02:05:45,770 the person who built Ram Setu was indeed Shree Ram? 1722 02:05:46,150 --> 02:05:47,940 I want to ask the government 1723 02:05:48,060 --> 02:05:49,900 who did the great poets, right from the ancient poet Valmiki 1724 02:05:50,020 --> 02:05:51,730 to the great poet Tulsidas 1725 02:05:51,850 --> 02:05:54,810 say the Ram Setu was built by? 1726 02:05:56,190 --> 02:05:56,520 Ram. 1727 02:05:56,650 --> 02:05:57,940 Shree Ram! 1728 02:05:59,020 --> 02:06:00,230 Right from Valmiki... 1729 02:06:00,350 --> 02:06:04,940 generations of Indian mothers and grandmothers 1730 02:06:05,060 --> 02:06:09,730 have taught their children that Ram Setu was built by Shree Ram. 1731 02:06:10,850 --> 02:06:14,440 One understands why Shree Ram is an integral part of India... 1732 02:06:14,520 --> 02:06:18,600 but why do Nepal, Sri Lanka, Indonesia, Malaysia, Cambodia, 1733 02:06:18,730 --> 02:06:21,560 Thailand and Vietnam hold Shree Ram in such high veneration 1734 02:06:21,690 --> 02:06:23,400 in their cultural consciousness? 1735 02:06:23,480 --> 02:06:27,150 Why is 'Ramayan' mentioned in Buddhism, Jainism and Sikhism? 1736 02:06:27,440 --> 02:06:30,850 Why is Shree Ram mentioned numerous times in the 'Guru Granth Sahib'? 1737 02:06:30,980 --> 02:06:31,520 Why? 1738 02:06:31,650 --> 02:06:32,600 My Lord, 1739 02:06:32,730 --> 02:06:37,020 just because a good story has been repeated often does not mean it is true! 1740 02:06:37,440 --> 02:06:39,310 Over centuries, these stories 1741 02:06:39,440 --> 02:06:44,650 have travelled with traders and travellers in various countries. 1742 02:06:44,770 --> 02:06:46,230 What's new about it? 1743 02:06:46,350 --> 02:06:49,690 I would like to ask the learned ASG madam, 1744 02:06:50,150 --> 02:06:54,440 all the places described in 'Valmiki Ramayan'... 1745 02:06:54,560 --> 02:06:57,980 haven't they all been found to exist in India and Sri Lanka? 1746 02:06:58,690 --> 02:07:03,310 Aren't there 500 such places in India and 50 such places in Sri Lanka? 1747 02:07:03,440 --> 02:07:08,650 My Lord, no archaeological evidence of Shree Ram and his story 1748 02:07:08,770 --> 02:07:11,480 has been found in any of these places. 1749 02:07:11,770 --> 02:07:14,600 In a world where dozens of civilisations have come and gone, 1750 02:07:14,730 --> 02:07:17,100 where entire countries have disappeared from the map, 1751 02:07:17,230 --> 02:07:20,310 where some cultures have completely vanished in a matter of few decades, 1752 02:07:20,480 --> 02:07:23,940 how do you expect one to find archeological evidence of a 7000 year old history? 1753 02:07:24,190 --> 02:07:27,440 Madam... is a difficult and challenging task. 1754 02:07:28,560 --> 02:07:33,980 But my Lord, during my exploration in Jaffna, I found a manuscript 1755 02:07:34,440 --> 02:07:38,900 with the map of Ravana's secret tunnel that was built by Mayasur. 1756 02:07:40,520 --> 02:07:45,270 My friends and I found the tunnel with the help of the map. 1757 02:07:45,400 --> 02:07:50,400 My Lord, the map on this manuscript is seven thousand years old 1758 02:07:50,480 --> 02:07:53,770 and so is the tunnel. 1759 02:07:54,400 --> 02:07:56,690 The inscriptions found in the tunnel 1760 02:07:56,940 --> 02:08:00,440 are in the ancient Sri Lankan script of Hela. 1761 02:08:01,190 --> 02:08:02,350 My Lord, 1762 02:08:02,440 --> 02:08:06,190 in my opinion, this is the Trikut mountain that is described in 'Ramayan' 1763 02:08:06,310 --> 02:08:09,440 ...known as Adam's Peak in Sri Lanka. 1764 02:08:09,810 --> 02:08:14,190 Around this mountain, we found a plant called... 1765 02:08:15,730 --> 02:08:17,440 Selaginella Bryopteris. 1766 02:08:17,650 --> 02:08:20,270 This is the closest candidate to what was described 1767 02:08:20,400 --> 02:08:22,560 as Sanjeevani Booti in 'Ramayan'. 1768 02:08:23,480 --> 02:08:25,100 Lord Hanuman had taken 1769 02:08:25,230 --> 02:08:28,730 this plant there from India. It is not native to Sri Lanka. 1770 02:08:28,940 --> 02:08:30,190 Question is, 1771 02:08:30,310 --> 02:08:33,650 why is this plant found only around Trikut mountain? 1772 02:08:34,270 --> 02:08:37,440 My Lord, there is Lanka mentioned in 'Ramayan', 1773 02:08:37,560 --> 02:08:39,230 Ravana existed in Lanka... 1774 02:08:39,350 --> 02:08:42,100 why can't we believe Shree Ram existed in Ayodhya? 1775 02:08:42,230 --> 02:08:45,190 My Lord, what we call Ram Setu 1776 02:08:45,650 --> 02:08:50,230 is called Adam's Bridge by followers of Christianity and Islam. 1777 02:08:50,520 --> 02:08:55,440 They believe Adam had crossed 1778 02:08:55,900 --> 02:08:58,810 this bridge to come to India from Sri Lanka. 1779 02:08:59,440 --> 02:09:02,440 Tell me, which story will you believe in? 1780 02:09:02,810 --> 02:09:09,350 My Lord, if Indian Christians and Muslims believe this is Adam's Bridge... 1781 02:09:09,440 --> 02:09:13,190 is it not an additional reason to save the bridge? 1782 02:09:13,310 --> 02:09:16,440 But they don't oppose the demolition of this bridge, Your Honor. 1783 02:09:17,270 --> 02:09:22,190 Will madam ASG tell us who named this bridge Adam's Bridge, and when? 1784 02:09:24,270 --> 02:09:26,600 No, I am not sure. 1785 02:09:26,730 --> 02:09:27,650 Let me tell you. 1786 02:09:27,770 --> 02:09:33,150 My Lord, 220 years ago, in 1788... 1787 02:09:33,230 --> 02:09:38,730 based on the findings of Australian botanical explorer Joseph Park, 1788 02:09:38,850 --> 02:09:44,270 the first Surveyor of East India Company, General James Rennel made a map... 1789 02:09:44,350 --> 02:09:47,850 known as the Map of Hindustan or Map of the Mughal Empire. 1790 02:09:47,980 --> 02:09:51,770 This map is kept in Thanjavur's Saraswati Mahal Library... 1791 02:09:51,900 --> 02:09:56,770 The bridge that connects India and Sri Lanka is called Ram Setu in this map. 1792 02:09:57,150 --> 02:10:00,600 James Rennel changed the name of the bridge 1793 02:10:00,730 --> 02:10:04,230 from Ram Setu to Adam's Bridge, in the 1804 version of the map. 1794 02:10:04,440 --> 02:10:07,350 Ram Setu suddenly became Adam's Bridge. 1795 02:10:07,560 --> 02:10:13,440 This was a ploy by the British to make Indian history Eurocentric. 1796 02:10:13,940 --> 02:10:17,650 This was a conspiracy to erase Shree Ram's history. 1797 02:10:20,400 --> 02:10:23,060 The argument on Ram Setu has reached an interesting point in Court. 1798 02:10:23,230 --> 02:10:26,560 Dr. Aryan Kulshreshtha has provided all evidence related to Ram Setu 1799 02:10:26,640 --> 02:10:27,690 and silenced everyone. 1800 02:10:28,020 --> 02:10:31,520 My Lord, the government is working on this project keeping all 1801 02:10:31,600 --> 02:10:33,600 environmental concerns in mind. 1802 02:10:34,520 --> 02:10:37,770 A very small portion of Ram Setu will be demolished. 1803 02:10:37,850 --> 02:10:41,770 As far as religious sentiments are concerned... 1804 02:10:41,930 --> 02:10:46,180 are we not compromising with progress of the nation 1805 02:10:46,770 --> 02:10:49,720 by considering religious sentiments before every big decission. 1806 02:10:49,810 --> 02:10:51,810 The Hindu community of our country 1807 02:10:51,890 --> 02:10:53,890 calls the soil Mother Earth... 1808 02:10:54,680 --> 02:10:56,810 considers Cow as their mother... 1809 02:10:57,240 --> 02:10:58,680 Even river Ganges is worshipped as mother. 1810 02:10:58,920 --> 02:11:01,930 Worships trees, stones and mountains. 1811 02:11:02,250 --> 02:11:06,640 Tomorrow if a group opposes the construction of a dam on river Ganges 1812 02:11:06,720 --> 02:11:08,680 saying, we worship the river 1813 02:11:08,860 --> 02:11:12,370 or opposes an electric pole on a mountain 1814 02:11:12,770 --> 02:11:14,770 because the mountain is the abode of their Gods... 1815 02:11:15,070 --> 02:11:17,810 Don't cut down trees as our Gods live on them... 1816 02:11:19,170 --> 02:11:24,310 Will science and progress ever manage to find a foothold in our country? 1817 02:11:30,720 --> 02:11:32,270 That's all, My Lord. 1818 02:11:36,770 --> 02:11:37,810 Mr. Aryan... 1819 02:11:44,680 --> 02:11:50,680 My Lord, in order to save the symbol of India's defeat, the Qutub Minar, 1820 02:11:51,350 --> 02:11:54,100 the route of Delhi's metro rail was changed... 1821 02:11:54,430 --> 02:11:59,020 Because, though a symbol of defeat, it is our historical monument... 1822 02:11:59,100 --> 02:12:00,560 our heritage. 1823 02:12:01,180 --> 02:12:05,430 The best example of human craftsmanship... 1824 02:12:05,520 --> 02:12:09,890 called 'the symbol of love', the unique Taj Mahal... 1825 02:12:09,970 --> 02:12:12,520 in order to save its beauty from getting ruined, 1826 02:12:12,600 --> 02:12:14,720 Taj Corridor was stopped. 1827 02:12:15,220 --> 02:12:18,520 So that the white marble of the Taj Mahal does not get discolored, 1828 02:12:18,600 --> 02:12:21,600 factories in its vicinity were shut down. 1829 02:12:22,220 --> 02:12:25,770 My Lord, Taj Mahal is known as the symbol of love across the world, 1830 02:12:25,850 --> 02:12:31,850 it is our responsibility to try our best to save it from getting ruined. 1831 02:12:31,930 --> 02:12:36,850 But why is our government so eager to demolish 1832 02:12:37,100 --> 02:12:39,350 the symbol of the oldest love story... 1833 02:12:39,560 --> 02:12:42,060 Ram Setu... the symbol of a woman's honor! 1834 02:12:42,350 --> 02:12:45,100 My Lord, I want to ask you... 1835 02:12:45,220 --> 02:12:50,350 why were the Lord Buddha statues of Bamyan in Afghanistan bombed? 1836 02:12:51,430 --> 02:12:54,770 Were the Taliban looking for the stones that the statues were made of... 1837 02:12:54,930 --> 02:12:56,850 to decorate their homes with? 1838 02:12:57,220 --> 02:12:58,350 The fact is, 1839 02:12:59,720 --> 02:13:03,220 the Taliban had a problem with Lord Buddha. 1840 02:13:03,520 --> 02:13:06,770 As long as the statues were standing there, 1841 02:13:06,890 --> 02:13:12,640 they couldn't deny the connection between Lord Buddha and Afghanistan... 1842 02:13:13,140 --> 02:13:18,520 My Lord, why had the world raised their voice against the Taliban at that time? 1843 02:13:19,140 --> 02:13:21,770 Because Lord Buddha now belonged not just to India, 1844 02:13:21,890 --> 02:13:23,680 but also to the world. 1845 02:13:24,270 --> 02:13:27,390 Similarly, demolishing Ram Setu 1846 02:13:27,560 --> 02:13:30,140 is an attempt to wipe out the memories of Shree Ram. 1847 02:13:30,470 --> 02:13:35,020 As long as Ram Setu exists, it will show the world... 1848 02:13:35,100 --> 02:13:38,060 whenever a woman is kidnapped... 1849 02:13:38,180 --> 02:13:39,640 whenever she is tortured... 1850 02:13:39,720 --> 02:13:45,640 Shree Ram will emerge to cross the seas with his army of followers 1851 02:13:45,720 --> 02:13:47,720 and vanquish Ravana! 1852 02:13:49,100 --> 02:13:52,560 There are thousands of temples dedicated to Shree Ram all over the world 1853 02:13:53,060 --> 02:13:56,770 But there is only one bridge... Ram Setu! 1854 02:13:57,270 --> 02:14:00,640 Only people who think like the Taliban would think of 1855 02:14:00,810 --> 02:14:02,770 demolishing this bridge! 1856 02:14:03,390 --> 02:14:06,770 My Lord, no archaeologist or scientist 1857 02:14:07,060 --> 02:14:09,970 will oppose the Sethusamudram Project. 1858 02:14:10,890 --> 02:14:15,140 All we need to do is find an alternative route. 1859 02:14:16,390 --> 02:14:21,140 If progress comes at the cost of destroying our culture... 1860 02:14:21,220 --> 02:14:25,220 it should not be supported by any government or society. 1861 02:14:25,520 --> 02:14:27,020 This is my prayer... 1862 02:14:27,390 --> 02:14:29,310 my request to you. 1863 02:14:29,520 --> 02:14:30,360 That's all, My Lord. 1864 02:14:33,390 --> 02:14:35,810 This Court will give its verdict shortly. 1865 02:14:49,270 --> 02:14:51,100 No matter what the Court decides, 1866 02:14:51,640 --> 02:14:54,100 you're the best lawyer Shree Ram could have. 1867 02:14:54,640 --> 02:14:55,970 You did very well. 1868 02:14:57,770 --> 02:15:01,140 All that is fine, professor but if we lose this case today 1869 02:15:02,060 --> 02:15:04,220 AP and Gabrielle's sacrifice will go in vain. 1870 02:15:05,970 --> 02:15:07,680 Who was this AP? 1871 02:15:09,270 --> 02:15:10,850 I don't know... he said he was a guide. 1872 02:15:11,100 --> 02:15:12,970 I have no idea where he came from. 1873 02:15:14,970 --> 02:15:16,520 What I don't understand is... 1874 02:15:17,770 --> 02:15:22,060 despite having the rock with him, why did he take us to Lanka? 1875 02:15:22,850 --> 02:15:24,520 I wonder why he lied to us. 1876 02:15:25,430 --> 02:15:27,640 Had he given the rock to you... 1877 02:15:28,020 --> 02:15:31,180 would you have so easily found all these evidences related to Ramayan? 1878 02:15:32,770 --> 02:15:34,770 Everything happens for a reason, Aryan. 1879 02:15:37,100 --> 02:15:40,430 Check his bag, you might find some information on him. 1880 02:15:46,770 --> 02:15:48,180 Coconut oil. 1881 02:15:50,060 --> 02:15:51,100 Pen. 1882 02:15:51,680 --> 02:15:52,640 Yes! 1883 02:15:53,180 --> 02:15:54,520 Red notebook. 1884 02:15:54,810 --> 02:15:57,470 He would note down all our travel expenses in this notebook. 1885 02:16:01,880 --> 02:16:04,930 This might contain some information about his family. 1886 02:16:06,430 --> 02:16:08,180 I want to send them what we owe him. 1887 02:16:10,520 --> 02:16:11,520 Aryan! 1888 02:16:12,350 --> 02:16:13,850 They're about to give the verdict. 1889 02:16:15,560 --> 02:16:16,640 Come on. Let's go. 1890 02:16:17,010 --> 02:16:18,720 After hearing both sides, 1891 02:16:18,850 --> 02:16:20,850 Court has a few questions. 1892 02:16:21,850 --> 02:16:22,930 Ram Setu 1893 02:16:23,870 --> 02:16:25,310 or Adam's Bridge 1894 02:16:25,980 --> 02:16:27,890 that is thousands of years old... 1895 02:16:28,390 --> 02:16:31,720 is it not a part of Indian and human history and heritage? 1896 02:16:32,270 --> 02:16:36,180 If it is, who is responsible for saving it? 1897 02:16:36,470 --> 02:16:40,850 Shree Ram was not just a man, he is part of Indian culture. 1898 02:16:41,560 --> 02:16:43,020 What kind of a narrative is this 1899 02:16:43,680 --> 02:16:45,060 in which the government 1900 02:16:45,560 --> 02:16:49,600 is asking for proof that Ram Setu was built by Shree Ram? 1901 02:16:50,220 --> 02:16:53,690 Millions of people who believe in Shree Ram are being asked to testify 1902 02:16:53,770 --> 02:16:55,680 and provide evidence... 1903 02:16:56,720 --> 02:16:58,720 The Court wants to ask the government... 1904 02:16:58,890 --> 02:17:04,350 does it have proof that Ram Setu was not built Shree Ram? 1905 02:17:06,020 --> 02:17:08,270 That Shree Ram is an imaginary figure, 1906 02:17:08,430 --> 02:17:11,100 the onus of proving it does not lie on people who believe in Shree Ram 1907 02:17:11,180 --> 02:17:13,770 but on those who don't! 1908 02:17:14,600 --> 02:17:17,930 Therefore, the Court has decided, 1909 02:17:19,180 --> 02:17:23,930 until the government provides scientific evidence 1910 02:17:24,100 --> 02:17:26,390 of Shree Ram not existing in history, 1911 02:17:27,100 --> 02:17:33,930 they do not have the right to demolish Ram Setu. 1912 02:17:54,560 --> 02:17:56,970 Jai Shree Ram! 1913 02:17:57,850 --> 02:18:00,140 Jai Shree Ram! 1914 02:18:01,520 --> 02:18:03,850 Jai Shree Ram! 1915 02:18:05,350 --> 02:18:07,270 Jai Shree Ram! 1916 02:18:32,100 --> 02:18:35,890 Professor, can I get a cup of tea? 1917 02:18:36,180 --> 02:18:37,270 Of course. 1918 02:19:05,560 --> 02:19:09,060 Lord Indra looked at the naughty boy and said, 1919 02:19:09,180 --> 02:19:14,470 'O son of Anjani, you will be known as Hanuman today onwards'. 1920 02:19:14,600 --> 02:19:16,720 This is how he got his name Hanuman. 1921 02:19:23,060 --> 02:19:25,140 Myself Anjaneya Pushpakumaran. 1922 02:19:25,270 --> 02:19:26,470 You can call me AP. 1923 02:19:33,700 --> 02:19:37,600 [Hanuman Chalisa] 1924 02:19:48,680 --> 02:19:50,720 You won't be able to study Ram Setu like this. 1925 02:19:50,810 --> 02:19:52,060 AP will help you. 1926 02:19:52,180 --> 02:19:53,720 AP knows Ram Setu like the back of his hand. 1927 02:19:53,850 --> 02:19:56,020 I'm a guide... your journey is my gain. 1928 02:19:56,140 --> 02:19:58,350 All I do to help you, I'll write in this diary. 1929 02:19:58,470 --> 02:19:59,140 [Jai Shree Ram] 1930 02:19:59,220 --> 02:20:01,720 When I was a child I wanted to fly like a bird. 1931 02:20:01,810 --> 02:20:04,850 One day, I stretched out my hands and jumped out of the window. 1932 02:20:05,020 --> 02:20:06,810 I'm sure this is Sanjeevani... 1933 02:20:06,930 --> 02:20:08,720 Sri Pada is also known as Trikut mountain. 1934 02:20:08,810 --> 02:20:11,350 You will find Ravana there, as well as Shree Ram. 1935 02:20:11,600 --> 02:20:12,810 But who was this AP? 140621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.