Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,868 --> 00:00:03,997
- Where did you two meet?
- In Damascus.
2
00:00:04,304 --> 00:00:07,083
When one swan meets another one, they
stay together for the rest of their lives.
3
00:00:07,107 --> 00:00:09,303
- I love you.
- You too.
4
00:00:09,476 --> 00:00:12,571
Adam rescued you from the jaws
of journalism. How was the training?
5
00:00:12,746 --> 00:00:13,746
It was amazing.
6
00:00:13,847 --> 00:00:16,817
Our job is to deal with
the present danger.
7
00:00:16,984 --> 00:00:21,012
I dreamed I was trying to get across
a bridge. You were on the other side.
8
00:00:21,188 --> 00:00:24,056
- I thought your name was Nick Harding.
- Nick Harding, Johnny Baxter...
9
00:00:24,224 --> 00:00:25,224
You'll get used to it.
10
00:00:25,526 --> 00:00:29,224
If you could go after Yazdi,
you would, wouldn't you?
11
00:01:07,968 --> 00:01:09,493
Amal!
12
00:01:15,842 --> 00:01:17,834
Amal!
13
00:01:26,687 --> 00:01:28,178
Amal?
14
00:01:34,861 --> 00:01:38,423
What's this, a whole morning's
shopping and no bags?
15
00:01:38,599 --> 00:01:41,467
- I didn't see anything I liked.
- Are you feeling all right?
16
00:01:41,635 --> 00:01:44,503
I'm fine.
17
00:01:44,671 --> 00:01:47,641
- What's wrong?
- Nothing. I'm fine.
18
00:01:47,808 --> 00:01:51,677
- Fi? What's the matter?
- Too many people in town.
19
00:01:58,352 --> 00:02:00,685
You've a lot to
make up for, Amal,
20
00:02:09,596 --> 00:02:12,327
Oh, Adam!
21
00:02:17,304 --> 00:02:19,864
Oh, Adam!
22
00:02:22,042 --> 00:02:24,034
Come on.
23
00:02:58,712 --> 00:03:02,774
It's a shame you won't be with
us in London for the celebrations.
24
00:03:02,949 --> 00:03:06,545
I'm told that the centre is an
incredibly beautiful building.
25
00:03:06,720 --> 00:03:09,588
I'm afraid our foreign
office is a bit of a miser
26
00:03:09,756 --> 00:03:12,487
when it comes to
travel allowances.
27
00:03:13,026 --> 00:03:15,461
I'll make sure I see it
on my next trip home.
28
00:03:15,629 --> 00:03:19,794
Inshallah. I look forward to meeting
your colleagues when I'm there.
29
00:03:19,966 --> 00:03:25,132
There is so much to discuss.
30
00:03:25,305 --> 00:03:27,206
Have a safe trip.
31
00:03:27,374 --> 00:03:30,037
- Ali.
- Mr. Ambassador.
32
00:04:04,911 --> 00:04:08,348
This just came in from our
ambassador in Damascus.
33
00:04:08,515 --> 00:04:11,417
He's found a possible way
into the regime's inner circle.
34
00:04:11,585 --> 00:04:13,713
And they say
diplomacy doesn't work.
35
00:04:13,887 --> 00:04:17,346
This could be the breakthrough
we've been waiting for.
36
00:04:17,657 --> 00:04:21,992
- If they're prepared to talk...
- Or listen. Who made the first move?
37
00:04:22,162 --> 00:04:24,859
Their foreign
minister, Riyad Barzali.
38
00:04:25,031 --> 00:04:28,058
He's on his way to London for the
opening of their new cultural centre.
39
00:04:28,235 --> 00:04:29,567
Excellent.
40
00:04:31,104 --> 00:04:33,869
Harry, I want this.
41
00:04:37,277 --> 00:04:38,575
It's a bad idea.
42
00:04:38,745 --> 00:04:42,079
It's not every day the foreign
minister of Syria wants a quiet chat.
43
00:04:42,249 --> 00:04:46,778
- We're not even sure that's the case.
- The Foreign Office seem to think so.
44
00:04:46,953 --> 00:04:49,684
- Come on, Wes. Bedtime.
- Two more minutes. Please!
45
00:04:49,990 --> 00:04:50,990
All right.
46
00:04:51,091 --> 00:04:55,222
- This doesn't require your presence.
- I know these people.
47
00:04:55,395 --> 00:04:58,524
- I was there too, remember?
- I know their way of thinking.
48
00:05:00,000 --> 00:05:03,801
Besides, they'll be less
suspicious of a woman.
49
00:05:05,272 --> 00:05:06,604
I don't get this.
50
00:05:06,773 --> 00:05:11,040
We've spent ten years trying to avoid your
being exposed to the Syrian government,
51
00:05:11,344 --> 00:05:15,372
and here you are in the biggest gathering
of Syrian diplomats this city's ever seen.
52
00:05:15,549 --> 00:05:20,010
We've been through the guest list a dozen
times. There isn't one name I recognise.
53
00:05:20,320 --> 00:05:23,222
No one there's gonna know
me. And if they do, so what?
54
00:05:23,390 --> 00:05:26,292
My ex-husband turned out
to be an Israeli spy, not me.
55
00:05:26,459 --> 00:05:29,395
I left the country a disgraced
widow. No one bears me a grudge.
56
00:05:29,563 --> 00:05:33,625
That's if anyone still
buys that little fairytale.
57
00:05:33,800 --> 00:05:37,794
- It's been hanging over us long enough.
- What do you mean?
58
00:05:41,908 --> 00:05:46,278
What's the matter? You've
been acting weird for weeks.
59
00:05:46,446 --> 00:05:49,041
I'm just tired of
continually living a lie.
60
00:06:08,969 --> 00:06:12,929
- Zaf, you got a visual on Fiona?
- Not yet, no.
61
00:06:15,709 --> 00:06:18,406
The medieval history,
all the crusader castles...
62
00:06:26,052 --> 00:06:27,782
Jo?
63
00:06:27,954 --> 00:06:31,721
I've got her. Three o'clock.
She's about to make contact.
64
00:06:31,892 --> 00:06:34,691
OK, everyone. Eyes
and ears on Fiona.
65
00:06:34,861 --> 00:06:38,161
Anyone looks like they recognise
her, I want to know about it.
66
00:06:38,331 --> 00:06:42,462
Mr. Barzali, a pleasure to meet you.
Ambassador Wright speaks highly of you.
67
00:06:42,636 --> 00:06:44,605
The Ambassador is too kind.
68
00:06:44,771 --> 00:06:47,400
If you have any time to
spare during your visit,
69
00:06:47,574 --> 00:06:50,203
I'd love the chance to tell
you about my PR company.
70
00:06:50,377 --> 00:06:53,779
We've been doing some great
work for the Saudi government.
71
00:06:53,947 --> 00:06:57,975
Ambassador Wright thinks we'd
have, um... a lot to talk about.
72
00:06:59,352 --> 00:07:01,878
I am sure we can
arrange something.
73
00:07:16,469 --> 00:07:21,601
Barzali wants a meeting at the embassy to
discuss ways of using Fiona's PR talents.
74
00:07:21,775 --> 00:07:24,244
They need it. What
do we know about him?
75
00:07:24,411 --> 00:07:27,973
Riyad Barzali. 54,
married, three children.
76
00:07:28,281 --> 00:07:31,979
Toes the party line, keeps his
head down and does what he's told
77
00:07:32,285 --> 00:07:35,153
in return for a prestigious
position and a comfortable life.
78
00:07:35,322 --> 00:07:38,554
- So, the man's not one to ruffle feathers.
- Until now.
79
00:07:38,725 --> 00:07:40,785
So, why all the
cloak-and-dagger routine?
80
00:07:40,961 --> 00:07:44,523
Why doesn't he just tell us?
He's got diplomatic status.
81
00:07:44,698 --> 00:07:47,691
- You obviously haven't met Ali.
- Ali?
82
00:07:47,867 --> 00:07:53,204
His secret service minder. If we want to
talk to Barzali, we have to get around him.
83
00:07:53,373 --> 00:07:57,276
The Syrians have a notorious
intelligence service, the Mukhabarat.
84
00:07:57,444 --> 00:08:00,004
Think KGB on steroids.
85
00:08:00,246 --> 00:08:05,378
They keep tabs on everyone, layers of
watchers all snooping on one another.
86
00:08:05,552 --> 00:08:08,750
Barzali can't brush his teeth
without his minder around.
87
00:08:08,922 --> 00:08:11,391
One wrong word can get
you into serious trouble.
88
00:08:11,558 --> 00:08:14,222
So, we have a foreign
minister intent on...
89
00:08:14,246 --> 00:08:15,859
I'd say he wants to talk.
90
00:08:16,029 --> 00:08:17,691
But what about?
91
00:08:17,864 --> 00:08:21,767
We've been trying to make inroads
into that government for years.
92
00:08:21,935 --> 00:08:25,531
If we can establish a relationship
with an insider, it's worth pursuing.
93
00:08:25,705 --> 00:08:27,765
- Although...
- What?
94
00:08:28,775 --> 00:08:32,109
- Take it with a bucketful of salt.
- We've got to hear him out.
95
00:08:32,278 --> 00:08:34,406
Given what Adam
says, do we trust him?
96
00:08:34,581 --> 00:08:38,279
The Foreign Office thinks so and
they want us to make it happen.
97
00:08:38,451 --> 00:08:43,515
Ideally, without Barzali being summoned
home for a session with a red-hot poker.
98
00:08:43,690 --> 00:08:46,717
- You're willing to take this further?
- I've established contact.
99
00:08:46,893 --> 00:08:50,762
It would be stupid to waste that.
Besides, it could make them suspicious.
100
00:08:51,498 --> 00:08:53,763
Adam?
101
00:08:53,933 --> 00:08:59,167
Fiona's legend's fully backstopped. She'll
be wired. All the necessary precautions.
102
00:08:59,339 --> 00:09:01,501
But I don't want you
going in there alone.
103
00:09:01,674 --> 00:09:05,372
Take Jo with you. She'll dilute
your presence, take the focus off you.
104
00:09:07,747 --> 00:09:10,740
- Are you ready for this?
- Absolutely.
105
00:09:12,385 --> 00:09:13,385
OK, then.
106
00:09:13,520 --> 00:09:15,921
The Saudis have done
it in the States for years.
107
00:09:16,222 --> 00:09:18,748
Running ads telling
people they're good guys.
108
00:09:18,925 --> 00:09:22,726
- How long do I have to get through these?
- We're seeing him tomorrow morning.
109
00:09:22,896 --> 00:09:25,764
I thought I was done with
homework in this lifetime.
110
00:09:25,932 --> 00:09:29,596
- Difference is, now you get paid for it.
- OK.
111
00:09:35,809 --> 00:09:41,146
Ruth, I'd like to keep an eye on all
Syrians coming through passport control.
112
00:09:41,314 --> 00:09:42,634
Looking for anyone
in particular?
113
00:09:42,782 --> 00:09:47,243
If I'm gonna bump into someone
from the old days, I'd rather be prepared.
114
00:09:47,420 --> 00:09:51,551
Are you sure it's a good idea,
you being there, that close to them?
115
00:09:51,724 --> 00:09:56,253
I've spent more time around these people
than anyone here. I know how they think.
116
00:09:57,230 --> 00:10:00,997
- You'll get the updates from immigration?
- I'll set it up.
117
00:10:01,167 --> 00:10:04,194
- With passport captures?
- Sure.
118
00:10:30,897 --> 00:10:34,857
- Do you remember how to use this?
- It's just to keep Adam happy.
119
00:10:35,034 --> 00:10:39,870
This is a bit cumbersome. You think I
could also have something more discreet?
120
00:10:42,108 --> 00:10:45,670
It's got cupronickel hollow-point
bullets for maximum effect.
121
00:10:45,845 --> 00:10:47,643
But it's not the
most accurate gun.
122
00:10:47,814 --> 00:10:50,579
It won't trip the
embassy's metal detectors.
123
00:10:50,750 --> 00:10:54,915
How thrilled the Serbian mafia would
be that we're using their little invention.
124
00:10:55,088 --> 00:10:58,490
Theirs tend to go
off unintentionally
125
00:10:59,359 --> 00:11:00,987
But ours don't, right?
126
00:11:01,294 --> 00:11:03,456
Can I interest you
in anything else?
127
00:11:03,630 --> 00:11:08,568
Actually, I could use one of those little
trackers, if it isn't too much trouble.
128
00:11:09,769 --> 00:11:11,260
Turn around.
129
00:11:12,438 --> 00:11:16,899
I'll put it here for now, but make
sure you hide it properly later.
130
00:11:19,913 --> 00:11:24,408
Brad Parkinson should be
sainted. He invented GPS.
131
00:11:24,584 --> 00:11:27,679
You can always swallow
it, if it's compromised.
132
00:11:27,854 --> 00:11:30,289
- It'll still work.
- Yummy.
133
00:11:31,858 --> 00:11:33,952
Thanks, Malcolm.
134
00:11:41,100 --> 00:11:43,592
Present for you, "Vanessa".
135
00:11:51,077 --> 00:11:55,947
- I'm not sure I really suit "Vanessa".
- I was a "Hamish" on one occasion.
136
00:11:56,115 --> 00:12:00,382
- And you got away with it?
- It's down to the delivery.
137
00:12:01,521 --> 00:12:06,323
Make sure you know all this stuff
inside out. It saved my life once.
138
00:12:08,595 --> 00:12:11,656
You don't need to stay there.
They'll see what we want them to.
139
00:12:11,831 --> 00:12:16,462
I don't want to take any chances. My
legend needs to be fully backstopped.
140
00:12:16,636 --> 00:12:19,401
It's good to spend
a few nights apart.
141
00:12:19,572 --> 00:12:23,065
Makes it all the more fun
when we're back together.
142
00:12:25,345 --> 00:12:27,405
Tell Wes I'll call
him from there.
143
00:12:29,449 --> 00:12:31,941
It'll be over
before you know it.
144
00:13:06,586 --> 00:13:08,680
Joumana?
145
00:13:15,495 --> 00:13:17,828
Joumana!
146
00:13:20,600 --> 00:13:22,694
What's the matter?
147
00:13:22,869 --> 00:13:24,804
What happened?
148
00:13:28,007 --> 00:13:32,370
After you left...
..they came for us.
149
00:13:33,446 --> 00:13:35,176
They were looking for you!
150
00:13:57,970 --> 00:13:59,768
How long have you
worked for the Saudis?
151
00:13:59,939 --> 00:14:02,306
Four years. Since
shortly after 9/11.
152
00:14:02,475 --> 00:14:06,674
- Who have you been working there with?
- Prince Marwan Bin Jamal.
153
00:14:06,846 --> 00:14:11,079
I know Prince Marwan. Has he
recovered from his hunting accident?
154
00:14:11,250 --> 00:14:12,912
Yes. Oh, I haven't...
155
00:14:13,119 --> 00:14:16,851
Jo, you can't hesitate for a second.
You do that and we could be dead.
156
00:14:17,156 --> 00:14:21,116
Trust the file you got. If it says nothing
about an accident, there wasn't one.
157
00:14:21,294 --> 00:14:25,231
You just say you weren't aware
of any accident. Without hesitation.
158
00:14:25,398 --> 00:14:28,163
- Are we clear on this?
- Yes.
159
00:14:28,334 --> 00:14:29,334
Good.
160
00:14:33,673 --> 00:14:39,135
We need to move away from this axis of evil
label the Americans seem obsessed with.
161
00:14:39,312 --> 00:14:43,408
- But you signed up for Desert Storm.
- At great political risk, I might add.
162
00:14:43,583 --> 00:14:48,647
Our people weren't happy to see
Syrian troops and Marines kill other Arabs.
163
00:14:48,821 --> 00:14:54,124
We'll flesh out some ideas and put together
a pitch document. Give us... three days?
164
00:14:54,293 --> 00:14:57,229
- Mm, sounds good.
- Excellent.
165
00:14:58,264 --> 00:15:02,759
We'd love to take you out for a meal
while you're in town. Lunch tomorrow?
166
00:15:05,772 --> 00:15:08,139
It would be a pleasure.
167
00:15:11,744 --> 00:15:16,580
Ah, Basheer! This is Emma Stratstone.
She might be doing some PR work for us.
168
00:15:16,749 --> 00:15:19,412
Mr. Shaloob is also
here for the opening.
169
00:15:20,820 --> 00:15:24,416
Setting up a cultural centre was
a great idea. We can build on that.
170
00:15:24,590 --> 00:15:29,119
Most people don't know anything
about Syria. Have you ever been there?
171
00:15:29,295 --> 00:15:31,287
Not yet.
172
00:15:31,798 --> 00:15:34,097
You must arrange
for her to visit us.
173
00:15:34,267 --> 00:15:37,499
- It's a beautiful country.
- I'm sure you're right.
174
00:15:37,670 --> 00:15:42,699
But I'm way too busy to even think of
going anywhere in the foreseeable future.
175
00:15:42,875 --> 00:15:45,504
Lunch tomorrow, then. Thank you.
176
00:16:02,695 --> 00:16:05,290
You OK?
177
00:16:05,465 --> 00:16:07,866
- Let me drive.
- No.
178
00:16:09,235 --> 00:16:11,636
It's fine.
179
00:16:27,520 --> 00:16:30,354
Is it something
you can talk about?
180
00:16:32,158 --> 00:16:36,186
If we're gonna do this together,
I need to know what's going on.
181
00:16:36,362 --> 00:16:38,729
You've been there, haven't you?
182
00:16:39,866 --> 00:16:44,327
I lived there. I was married
to a Syrian intelligence officer.
183
00:16:44,504 --> 00:16:46,370
Oh!
184
00:16:46,539 --> 00:16:48,735
How did that happen?
185
00:16:50,476 --> 00:16:52,672
I was young and stupid.
186
00:16:53,279 --> 00:16:56,113
I studied Arab
literature at college.
187
00:16:56,282 --> 00:17:00,310
I ended up living in Beirut,
working in a hotel. It was great.
188
00:17:01,420 --> 00:17:03,446
I met him in a nightclub there.
189
00:17:04,223 --> 00:17:08,888
I got completely wrapped up in his
aura. He had real charm, you know.
190
00:17:09,095 --> 00:17:10,723
He had power.
191
00:17:10,897 --> 00:17:13,560
We got married six
months after we met.
192
00:17:13,733 --> 00:17:16,532
He wanted me to convert
to Islam, which I did.
193
00:17:16,702 --> 00:17:22,903
I even changed my name. From
Amelia, that's my real name, to "Amal".
194
00:17:23,109 --> 00:17:25,078
So, where did it all go wrong?
195
00:17:25,244 --> 00:17:29,614
- He wanted kids. A question of manhood.
- And you didn't?
196
00:17:29,782 --> 00:17:34,311
I wanted children. I just wasn't able
to get pregnant, not with him anyway.
197
00:17:34,487 --> 00:17:36,319
After a year, he lost patience.
198
00:17:39,458 --> 00:17:43,122
I was defective, damaged
goods. He moved on.
199
00:17:47,533 --> 00:17:49,559
You can't pretend I'm invisible!
200
00:17:49,735 --> 00:17:52,603
Hey, I don't need to
explain anything! OK?
201
00:17:52,772 --> 00:17:55,469
I thought my life was
over. There was no way out.
202
00:17:55,641 --> 00:17:59,908
Divorce was out of the question for
Farook and he wasn't just gonna let me go.
203
00:18:11,591 --> 00:18:13,617
And that's when I met Adam.
204
00:18:13,793 --> 00:18:16,178
There'd been a string
of suicide bombings
205
00:18:16,202 --> 00:18:18,788
in Tel Aviv. Syria was
said to be behind it.
206
00:18:18,965 --> 00:18:22,902
Adam was shadowing my husband, hoping to
turn him, and use him to put a stop to it.
207
00:18:23,202 --> 00:18:25,535
He thought I'd be his way in.
208
00:18:26,339 --> 00:18:28,638
He was very sweet.
209
00:18:28,808 --> 00:18:31,107
We fell in love.
210
00:18:32,612 --> 00:18:35,844
He told me what my husband
was involved in. I was horrified.
211
00:18:36,148 --> 00:18:38,708
I was so scared, I
didn't know what to do.
212
00:18:38,884 --> 00:18:42,719
We talked about ways
of getting me out of there.
213
00:18:44,156 --> 00:18:48,116
That's when Farook found
out we were seeing each other.
214
00:19:05,277 --> 00:19:06,677
Adam!
215
00:19:08,414 --> 00:19:11,782
Adam almost died
because of my stupidity.
216
00:19:12,084 --> 00:19:14,553
It's a miracle he survived.
217
00:19:14,720 --> 00:19:19,818
He knew he'd never turn Farook,
so he decided to put him out of action.
218
00:19:20,126 --> 00:19:24,894
He framed him. He made it look like
Farook was working for the Israelis.
219
00:19:28,234 --> 00:19:30,396
How did the Syrians take it?
220
00:19:32,271 --> 00:19:34,467
They hanged him.
221
00:19:39,211 --> 00:19:43,273
Are you ready for this lunch? We can't
afford slip-ups. They don't mess around.
222
00:19:43,449 --> 00:19:45,748
No, I'll be ready.
223
00:19:45,918 --> 00:19:47,511
Good.
224
00:19:47,687 --> 00:19:50,452
Thank you, I'll see
you down there.
225
00:20:04,370 --> 00:20:07,863
- You checking Syrian arrivals?
- They're for Fiona.
226
00:20:08,174 --> 00:20:11,201
- She asked for them?
- After yesterday's meeting.
227
00:20:11,377 --> 00:20:13,778
- I thought you knew.
- She didn't mention it.
228
00:20:16,449 --> 00:20:18,748
- Her cover's solid.
- She could be recognised.
229
00:20:18,918 --> 00:20:23,754
Farook was hanged and Fiona
had nothing to stay for, so she left.
230
00:20:23,923 --> 00:20:27,917
- They've got nothing against her.
- They could put two and two together.
231
00:20:28,227 --> 00:20:30,321
Then they'd be
after you, not her.
232
00:20:30,496 --> 00:20:34,558
You framed him. Besides, as far as
they're concerned, you did them a favour.
233
00:20:34,734 --> 00:20:37,226
- Wasn't he a Mossad agent?
- Yeah.
234
00:20:37,403 --> 00:20:41,204
There you go. If anyone should
be pissed off at you, it's the Israelis.
235
00:20:41,373 --> 00:20:45,208
- You cost them a valuable asset.
- I'm sure they've got many more.
236
00:20:46,846 --> 00:20:52,410
I know this is taking you somewhere you'd
rather not go, but it's under control.
237
00:20:52,585 --> 00:20:54,747
And this isn't Damascus.
238
00:20:54,920 --> 00:20:58,482
Do me a favour. Look at the
videos at the opening night party.
239
00:20:58,657 --> 00:21:01,092
Make sure there's
nothing we missed.
240
00:21:01,260 --> 00:21:03,422
- What am I looking for?
- I don't know.
241
00:21:12,605 --> 00:21:14,631
Good evening, gentlemen.
242
00:21:14,907 --> 00:21:17,376
Welcome to the United Kingdom.
243
00:21:20,713 --> 00:21:22,648
How long do you
intend to stay in the UK?
244
00:21:22,815 --> 00:21:24,784
One week, maybe a few days more.
245
00:21:24,950 --> 00:21:27,818
That shouldn't be a
problem. Thank you.
246
00:21:35,761 --> 00:21:39,664
The knot didn't snap his neck. He
choked to death. It took over two minutes.
247
00:21:40,833 --> 00:21:44,361
Remind me not to sign up
for the Damascus bureau.
248
00:21:44,537 --> 00:21:46,529
It must be horrible,
249
00:21:46,705 --> 00:21:50,073
going through life like someone
on a witness protection programme,
250
00:21:50,242 --> 00:21:52,074
all 'cause she married
some Neanderthal.
251
00:21:52,244 --> 00:21:54,110
Well, at least she
got out of there.
252
00:21:54,280 --> 00:21:58,217
It's hard on her, going in there.
I don't know how she's doing it.
253
00:21:59,051 --> 00:22:02,419
Maybe she needs the
closure. You... want a lift home?
254
00:22:02,588 --> 00:22:06,616
Thanks. I've got so much
research to do. Big day tomorrow.
255
00:22:06,792 --> 00:22:08,624
"Vanessa" needs
to know her stuff.
256
00:22:08,794 --> 00:22:11,958
It's not the kind of homework
that your flatmate expects from a...
257
00:22:12,131 --> 00:22:16,125
- What did you say your cover story was?
- Research assistant in pensions.
258
00:22:16,302 --> 00:22:19,204
Yeah. I'd, um... I'd buy that.
259
00:22:19,371 --> 00:22:21,499
Thank you very much!
260
00:22:21,807 --> 00:22:24,450
I meant what I said.
If the lying gets a
261
00:22:24,474 --> 00:22:27,474
little tricky, that spare
room's still there.
262
00:22:28,180 --> 00:22:30,979
- For the rent, right?
- Yeah, there's that.
263
00:22:31,183 --> 00:22:35,348
And my obnoxious cousin who's moving to
London and has his heart set on the room.
264
00:22:35,521 --> 00:22:37,490
You'd be doing me a favour.
265
00:22:37,990 --> 00:22:40,858
- Thank you, I am thinking about it.
- Good, do.
266
00:22:51,437 --> 00:22:53,736
You OK?
267
00:22:53,906 --> 00:22:56,239
- Is everything set at the restaurant?
- Yeah.
268
00:22:56,408 --> 00:23:01,210
The audiovisual feeds are up and
running and Malcolm's got his toys ready.
269
00:23:01,380 --> 00:23:03,144
They'll be watching him closely.
270
00:23:03,315 --> 00:23:07,480
We can't afford any screw-ups.
We're not gonna get a second chance.
271
00:23:07,653 --> 00:23:11,021
- You checked the feeds?
- Yeah, and then I checked them again.
272
00:23:29,108 --> 00:23:31,441
I wasn't sure if I
should order wine.
273
00:23:31,610 --> 00:23:33,408
Please, Miss Stratstone.
274
00:23:33,579 --> 00:23:36,811
In Syria, we live very much
like you do here in London,
275
00:23:36,982 --> 00:23:40,282
free to wear what we
want and drink what we like.
276
00:23:40,452 --> 00:23:42,683
Which is not the way the
wind is blowing in the region.
277
00:23:42,855 --> 00:23:46,724
Well, here's to winning over
hearts and minds across the UK.
278
00:23:56,201 --> 00:23:58,136
A taster. Malcolm,
you getting this?
279
00:23:58,304 --> 00:24:00,796
It's just an old
habit. Protocol.
280
00:24:00,973 --> 00:24:06,276
Oh, I thought it was a custom. I was
about to do the same with Vanessa's glass.
281
00:24:06,879 --> 00:24:08,507
Cheers.
282
00:24:08,681 --> 00:24:13,585
If they've ordered the same courses,
they could swap them around all afternoon.
283
00:24:13,752 --> 00:24:14,776
Go to plan B.
284
00:24:14,954 --> 00:24:20,393
Make sure you leave plenty of room for the
puddings. They're to die for. Bon appetit.
285
00:24:20,559 --> 00:24:22,391
Let's just wait
for them to dig in.
286
00:24:25,965 --> 00:24:27,297
Go. Now.
287
00:24:31,337 --> 00:24:33,431
Mint sauce. You must try some.
288
00:24:35,007 --> 00:24:39,536
We really must make full use of the
cultural centre. It's a great PR move.
289
00:24:39,712 --> 00:24:44,582
I was thinking about organising an
exhibit about Syria's Crusader heritage.
290
00:24:45,718 --> 00:24:50,383
As long as we don't have protestors
outside, hijacking the occasion.
291
00:24:51,390 --> 00:24:52,915
Let's see him switch plates now.
292
00:24:53,225 --> 00:24:58,220
We need to make sure the cameras
have something more interesting to cover.
293
00:24:59,898 --> 00:25:02,561
Yes! OK, everybody. We
are go. Repeat, we are go.
294
00:25:02,735 --> 00:25:04,863
She said it wasn't that at all
295
00:25:05,170 --> 00:25:08,937
and I thought, "Well,
since I wasn't going to..."
296
00:25:12,211 --> 00:25:15,443
- I'm sorry, I...
- Are you all right?
297
00:25:17,983 --> 00:25:20,612
- What's wrong?
- Call an ambulance.
298
00:25:20,786 --> 00:25:24,985
- It's OK, I'll call the embassy doctor.
- He needs help now!
299
00:25:25,157 --> 00:25:27,251
Yes, ambulance.
300
00:25:33,298 --> 00:25:36,757
- Sorry, you can't come in here!
- I have diplomatic status.
301
00:25:36,935 --> 00:25:38,335
Let's go.
302
00:26:06,632 --> 00:26:08,999
Barzali's babysitters
are on the move.
303
00:26:12,704 --> 00:26:16,334
Fiona, show the boys where you
work. I'll call you there. Let's go.
304
00:26:21,613 --> 00:26:23,878
Temperature's 103.
305
00:26:24,049 --> 00:26:29,454
Blood pressure
160/110. Pulse 85.
306
00:26:30,689 --> 00:26:35,484
He's pretty
knocked up, ,, I'm on.
307
00:26:36,328 --> 00:26:38,904
It looks like viral
gastritis. It's nothing
308
00:26:38,928 --> 00:26:41,528
to worry about. Was
he on a plane recently?
309
00:26:42,034 --> 00:26:44,663
We came from
Damascus a few days ago.
310
00:26:44,837 --> 00:26:47,306
It's not unusual to
catch this on a flight.
311
00:26:47,473 --> 00:26:49,782
He's on a saline
solution. We'll keep him
312
00:26:49,806 --> 00:26:52,309
in overnight, to make
sure we've cleared it.
313
00:26:52,478 --> 00:26:55,846
There's no need to stick around.
We'll take good care of him.
314
00:26:56,014 --> 00:26:59,507
- I'll wait here.
- Suit yourself.
315
00:27:01,954 --> 00:27:03,684
What's our status?
316
00:27:03,989 --> 00:27:07,426
Barzali's in bed. Adam will go
in once his minder's out of play.
317
00:27:07,593 --> 00:27:11,928
- What about Fiona?
- She should be leaving her office soon.
318
00:27:12,097 --> 00:27:15,226
- She's still being watched.
- Still? Have we ID'd them yet?
319
00:27:15,400 --> 00:27:18,564
They're low-level
employees of the embassy.
320
00:27:18,737 --> 00:27:21,536
- Make sure Adam knows they're out there.
- Already done.
321
00:27:34,520 --> 00:27:37,388
Taxi coming in from your right,
322
00:27:49,902 --> 00:27:52,929
- They're going after her.
- They don't need to see where she lives.
323
00:27:53,238 --> 00:27:55,139
I'm on it, Send Alex in,
324
00:27:55,307 --> 00:27:58,175
- Colin?
- Alex. You're on.
325
00:28:23,602 --> 00:28:26,697
What's wrong with you, pal?!
326
00:28:26,872 --> 00:28:30,468
- Yalla! Yalla!
- Why don't you use your eyes?! Look!
327
00:29:21,893 --> 00:29:24,522
, , to tell you about
my PR company,
328
00:29:24,696 --> 00:29:28,292
We've been doing some great
work for the Saudi government,
329
00:29:28,467 --> 00:29:32,495
Ambassador Wright thinks
we'd have, um, a lot to talk about,
330
00:29:32,671 --> 00:29:35,140
I am sure we can
arrange something,
331
00:29:40,212 --> 00:29:43,740
Ambassador Wright thinks
we'd have, um, a lot to talk about,
332
00:29:43,915 --> 00:29:46,612
I am sure we can
arrange something,
333
00:29:50,656 --> 00:29:53,387
I am sure we can
arrange something,
334
00:30:01,967 --> 00:30:04,664
, , arrange something,
335
00:30:21,353 --> 00:30:23,879
We could pipe in some
Richard Clayderman tapes.
336
00:30:24,189 --> 00:30:26,522
- Let's nudge him.
- Rob, you're on.
337
00:30:47,212 --> 00:30:48,212
Nice.
338
00:30:48,347 --> 00:30:50,782
Let's hope Barzali doesn't
catch something in there.
339
00:30:50,949 --> 00:30:53,418
- I wouldn't bet on it.
- Cue Jenny.
340
00:31:06,598 --> 00:31:08,294
Give him a smile.
341
00:31:31,957 --> 00:31:34,222
Go on. You know you want one.
342
00:31:34,393 --> 00:31:38,694
- I wouldn't mind one right now.
- I know what you mean.
343
00:31:38,864 --> 00:31:40,355
He's going for it.
344
00:31:50,909 --> 00:31:52,002
Malcolm.
345
00:32:06,525 --> 00:32:10,257
- How long have we got?
- It should kick in in five minutes.
346
00:32:10,429 --> 00:32:12,455
Good job.
347
00:32:34,286 --> 00:32:36,585
Let me know if he wakes up.
348
00:32:37,656 --> 00:32:40,990
- We haven't got long.
- What did you do to me?
349
00:32:41,293 --> 00:32:45,287
It simulates gastric infection. You
won't know you had it by morning.
350
00:32:45,464 --> 00:32:47,262
They'll run checks on me.
351
00:32:47,432 --> 00:32:49,382
They'll find traces
of the virus, which is
352
00:32:49,406 --> 00:32:51,426
what they'd find if
you'd really caught it.
353
00:32:51,603 --> 00:32:54,368
You wanted to talk. We
don't have much time.
354
00:32:54,539 --> 00:32:57,600
We don't want to see our
country blown to bits like Iraq.
355
00:32:57,776 --> 00:33:02,111
That's easy. Stop backing the insurgents
and hold some real elections for a change.
356
00:33:02,280 --> 00:33:05,079
The parallels between
us and Iraq are frightening,
357
00:33:05,250 --> 00:33:08,846
but it doesn't bother the Ba'athist
hardliners running the country.
358
00:33:09,020 --> 00:33:13,720
They're so stuck in their ways. They're
going to drag us into a dreadful situation.
359
00:33:13,892 --> 00:33:18,455
I'm not the only one who feels
that way. But no one dares to speak.
360
00:33:18,630 --> 00:33:21,429
What do you want us to do?
361
00:33:21,600 --> 00:33:24,832
I want you to help me get
rid of the current regime
362
00:33:25,003 --> 00:33:29,134
and replace it with a real government,
not a Soviet-era dictatorship.
363
00:33:29,307 --> 00:33:33,506
A government for the people, but
one that can keep the mullahs at bay
364
00:33:33,678 --> 00:33:37,615
and be more open to the
ideas of your new "world order".
365
00:33:37,782 --> 00:33:40,411
Help you? How?
366
00:33:40,585 --> 00:33:44,545
By eliminating the head
of the intelligence service.
367
00:33:44,723 --> 00:33:49,388
People are terrified of him. Unless he's
out of the picture, nothing will change.
368
00:33:49,561 --> 00:33:51,757
You want us to help
you kill Abu-Shawki?
369
00:33:51,930 --> 00:33:53,660
No.
370
00:33:53,832 --> 00:33:57,291
I want to help you do it for us.
371
00:34:19,591 --> 00:34:23,187
We're talking about the assassination
of a foreign government official.
372
00:34:23,361 --> 00:34:25,387
Hardly a legitimate government.
373
00:34:25,564 --> 00:34:29,501
You've seen his file. The man's psychotic.
And that's just the stuff we know about.
374
00:34:29,668 --> 00:34:34,436
It would be impossible for Barzali to
get this running without them finding out.
375
00:34:34,606 --> 00:34:38,634
That's why he needs us. Barzali
needs the chaos to make his move in.
376
00:34:38,810 --> 00:34:40,031
It's a slippery slope.
377
00:34:40,055 --> 00:34:42,440
I don't like it any more
than you do, Harry.
378
00:34:42,614 --> 00:34:44,830
But we can help them
become a democracy
379
00:34:44,854 --> 00:34:47,382
without going through
the mess like in Iraq.
380
00:34:47,552 --> 00:34:51,182
We'll end up with another dictator.
It's been their MO for 50 years.
381
00:34:51,356 --> 00:34:54,190
If that happens, he's a
dictator we've got a hold on.
382
00:34:54,359 --> 00:34:57,295
The odds are he'll be
discovered and quartered,
383
00:34:57,462 --> 00:35:00,523
but on the off chance that
he manages to stay alive...
384
00:35:01,433 --> 00:35:04,130
- What does Six feel about it?
- They'll do what we ask them to.
385
00:35:04,302 --> 00:35:07,830
- Are we going to ask them?
- Not in so many words.
386
00:35:08,006 --> 00:35:11,602
Ah. The beast of deniability
rears its ugly head yet again.
387
00:35:12,410 --> 00:35:17,348
You used to be such a charmer. We're
all hiding under the same cloak, Harry.
388
00:35:17,916 --> 00:35:19,885
So, we are going ahead with it?
389
00:35:20,185 --> 00:35:24,145
Well, subject to the all-clear
from upstairs. And a small caveat.
390
00:35:24,322 --> 00:35:28,817
We need him to do something
for us. A... a gesture of goodwill.
391
00:35:28,994 --> 00:35:32,692
And a little
leverage, just in case.
392
00:35:32,864 --> 00:35:35,698
I can't believe we're even
considering doing this.
393
00:35:35,867 --> 00:35:39,326
In their thinking, the benefits
could outweigh the moral concerns.
394
00:35:39,504 --> 00:35:41,200
Forget about the moral concerns.
395
00:35:41,373 --> 00:35:45,708
We could be doing the Syrian people
a favour, but it could ruin the country.
396
00:35:45,877 --> 00:35:48,176
They've been through enough.
397
00:35:48,346 --> 00:35:51,976
And taking out an intelligence
operative, that crosses the line.
398
00:35:52,283 --> 00:35:55,617
They'll find out it was us. It'll
be open season on our people.
399
00:35:55,787 --> 00:35:58,723
We'd put all our
agents out there at risk.
400
00:36:00,725 --> 00:36:02,318
We're on.
401
00:36:02,494 --> 00:36:04,122
What?
402
00:36:04,295 --> 00:36:09,165
I don't know what we're doing any
more. This is gonna end up just like Iraq.
403
00:36:09,334 --> 00:36:12,771
We keep getting sucked into these
foreign nightmares, and for what?
404
00:36:12,937 --> 00:36:17,238
Our job is to protect our country. How is
overthrowing a regime gonna help people?
405
00:36:17,409 --> 00:36:20,379
Maybe it's better to take a
risk than do nothing at all.
406
00:36:20,545 --> 00:36:22,309
You've got a
patient to discharge.
407
00:36:25,884 --> 00:36:29,218
One last blood-pressure
reading, then you're free to go.
408
00:36:29,387 --> 00:36:33,188
- Sir, how will you be paying the bill?
- Ali will see to it.
409
00:36:35,193 --> 00:36:37,526
Thank you. This way.
410
00:36:39,497 --> 00:36:43,628
We can do business, but we
need something from you first.
411
00:36:43,802 --> 00:36:44,802
What?
412
00:36:44,936 --> 00:36:48,703
Iraqi insurgents have been going
back and forth across your border,
413
00:36:48,873 --> 00:36:52,833
bringing back money and weapons
which they're using to kill British troops.
414
00:36:53,011 --> 00:36:57,711
We need crossing points, smuggling
routes, timings, to help us shut them down.
415
00:36:57,882 --> 00:37:01,478
You've got a meeting with
Emma. Give her the information.
416
00:37:01,653 --> 00:37:06,557
OK, take it easy for a couple
of days. And drink lots of water.
417
00:37:12,931 --> 00:37:15,162
You see that? Right there.
418
00:37:16,835 --> 00:37:19,498
I can't make out what he's
saying, too much noise.
419
00:37:19,671 --> 00:37:25,474
Then the camera moves away. But he's
not that far from Jo, and she was wired.
420
00:37:25,643 --> 00:37:29,341
- Her mike might've picked up something.
- Exactly.
421
00:37:29,514 --> 00:37:32,882
- At least we'd have audio.
- I'll try and isolate it.
422
00:38:06,985 --> 00:38:08,647
Salam,
423
00:38:40,985 --> 00:38:45,389
- Any updates from immigration?
- No, not since this morning's lot.
424
00:38:45,557 --> 00:38:48,686
- All right.
- Are you OK?
425
00:38:48,860 --> 00:38:52,262
Sorry.
426
00:38:53,231 --> 00:38:54,995
Emma Stratstone.
427
00:38:56,301 --> 00:38:57,496
Mr. Barzali.
428
00:38:57,669 --> 00:39:01,800
The presentation's tomorrow afternoon at
Barzali's hotel. He booked a meeting room.
429
00:39:01,973 --> 00:39:06,172
The boffins in Research came up
with these proposals for your pitch.
430
00:39:06,344 --> 00:39:09,337
It should be easy for him
to justify his time with you.
431
00:39:09,514 --> 00:39:11,941
There'll be a team
waiting outside. Any sign
432
00:39:11,965 --> 00:39:14,248
that he's been
rumbled, get out of there.
433
00:39:14,419 --> 00:39:16,945
It'll be fine.
434
00:39:27,265 --> 00:39:29,632
They knew we were friends.
435
00:39:31,402 --> 00:39:35,464
They wanted to know where
you were, but we didn't know.
436
00:39:37,775 --> 00:39:39,368
We didn't know.
437
00:39:39,544 --> 00:39:41,410
What did they do to you?
438
00:39:44,315 --> 00:39:46,477
My God.
439
00:39:48,820 --> 00:39:51,221
What about Leena?
440
00:39:51,389 --> 00:39:53,551
She couldn't live
with the shame.
441
00:39:55,927 --> 00:40:00,422
She jumped off her
balcony. Killed herself.
442
00:40:03,935 --> 00:40:07,531
Joumana, who was
it? Who did this to you?
443
00:40:19,884 --> 00:40:23,719
- What's wrong?
- Open the door and find out,
444
00:40:34,032 --> 00:40:37,628
- What are you doing here?
- Conjugal visit.
445
00:40:37,802 --> 00:40:39,794
- You can't stay.
- No one saw me.
446
00:40:39,971 --> 00:40:43,908
- You have to leave. Now.
- What are you doing with that?
447
00:40:44,075 --> 00:40:48,638
You have to go. The whole point of
my being here is so you can't be spotted.
448
00:40:48,813 --> 00:40:52,909
- You're covered. Nobody followed you.
- If I'm here, it means there's a risk.
449
00:40:53,084 --> 00:40:56,612
You're the one who
insisted on staying here.
450
00:40:57,488 --> 00:41:01,789
What is it? Ruth's feeding you immigration
records. You're requisitioning guns...
451
00:41:01,960 --> 00:41:04,930
- I'm worried about you, not me.
- Me?
452
00:41:05,096 --> 00:41:09,329
I almost got you killed once before.
I'm not gonna let that happen again. Go.
453
00:41:11,602 --> 00:41:14,367
You get the information
from him, then you're done.
454
00:41:14,539 --> 00:41:17,031
Fine. Now, would you
please get the hell out of here?
455
00:41:28,753 --> 00:41:32,588
Ambassador Wright thinks
we'd have, um, a lot to talk about,
456
00:41:32,757 --> 00:41:35,283
I'm sure we can
arrange something,
457
00:42:18,369 --> 00:42:22,739
Go back into the lobby, go somewhere
out of sight. Wait five minutes, call me.
458
00:42:22,907 --> 00:42:25,206
- If I don't pick up, red-flash Adam.
- What?
459
00:42:25,376 --> 00:42:27,641
- I need you to do this.
- I can't let you go in alone.
460
00:42:27,812 --> 00:42:30,338
- I know what I'm doing. Trust me on this.
- I can't.
461
00:42:30,515 --> 00:42:34,418
Look. They know who I am, all
right? They recognised me at the party.
462
00:42:34,585 --> 00:42:37,248
- At the party?
- I wanted them to know it was me.
463
00:42:37,422 --> 00:42:42,326
If anything goes wrong, I'd rather have you
out here calling in the cavalry. Now go.
464
00:42:45,763 --> 00:42:48,597
- You're alone?
- Vanessa had to go to the office.
465
00:42:48,766 --> 00:42:51,634
I hope it's not a problem.
466
00:42:51,803 --> 00:42:53,863
This way.
467
00:42:58,876 --> 00:43:00,811
It's the best I could do.
468
00:43:01,879 --> 00:43:05,213
"Guess who I'm
looking at... right now."
469
00:43:09,253 --> 00:43:12,815
- What?
- It's a colloquialism.
470
00:43:14,459 --> 00:43:18,954
"The lost lamb". It's used
when someone goes missing.
471
00:43:33,311 --> 00:43:36,338
- Where's Mr. Barzali?
- He's just coming.
472
00:43:37,949 --> 00:43:40,544
Drop it! On your knees!
473
00:43:55,066 --> 00:43:58,559
He recognised her and
called someone about it.
474
00:43:58,736 --> 00:44:02,764
- Do we know who he is?
- His name's Basheer Shaloob.
475
00:44:05,009 --> 00:44:07,376
- What?
- He's related to Fiona's ex-husband.
476
00:44:07,545 --> 00:44:09,446
Related to him? How?
477
00:44:09,614 --> 00:44:12,243
He's Farook's cousin.
478
00:44:14,619 --> 00:44:16,315
Jo?
479
00:44:16,487 --> 00:44:18,979
- I've screwed up.
- What do you mean?
480
00:44:19,290 --> 00:44:21,691
She wouldn't let me go
with her, Something's wrong,
481
00:44:21,859 --> 00:44:24,829
- She went in alone?
- Jo, where's Fiona?
482
00:44:33,738 --> 00:44:38,005
Fiona's line's gone dead. Jo,
stay there. I'm sending the team in.
483
00:44:55,760 --> 00:44:57,517
Was Shaloob's name
on the guest list?
484
00:44:57,541 --> 00:44:59,595
Yes. He's part of the
group that flew over.
485
00:44:59,764 --> 00:45:03,201
Fiona saw that list, Adam.
She knew he'd be there.
486
00:45:05,603 --> 00:45:08,698
Jo said Fiona told her she
wanted to be recognised.
487
00:45:08,873 --> 00:45:11,604
She wanted them to
know where to find her.
488
00:45:11,776 --> 00:45:14,837
- Can you find out who he was calling?
- GCHQ's running a trace.
489
00:45:15,012 --> 00:45:17,311
- She's wearing a tracker.
- What?
490
00:45:17,481 --> 00:45:20,280
She asked for one.
I thought you knew.
491
00:45:21,385 --> 00:45:23,854
Run it. Keep me
posted. Zaf, let's go.
492
00:45:38,569 --> 00:45:39,730
Harry.
493
00:45:48,412 --> 00:45:51,348
- She's heading northwest.
- Get me armed response.
494
00:45:55,386 --> 00:45:58,322
They're on Grosvenor
Road now. Heading west.
495
00:45:58,489 --> 00:46:01,220
- What was she thinking?
- I don't know.
496
00:46:03,227 --> 00:46:06,595
Adam, they just found
Barzali's body. It's not pretty.
497
00:46:06,764 --> 00:46:10,132
Adam, she's just
turned off Malvern Road.
498
00:46:10,301 --> 00:46:12,236
She's slowing down,
499
00:46:15,840 --> 00:46:17,934
She's stopped,
500
00:46:18,776 --> 00:46:21,371
Yalla,
501
00:46:22,446 --> 00:46:24,677
Change into these.
502
00:46:26,284 --> 00:46:28,446
Now.
503
00:46:28,619 --> 00:46:31,521
You can do it yourself,
or we can do it for you.
504
00:46:34,792 --> 00:46:35,816
Everything.
505
00:46:39,230 --> 00:46:42,564
- We're converging on them.
- Make sure they know she's with us.
506
00:46:42,733 --> 00:46:43,996
Faster.
507
00:47:05,656 --> 00:47:06,838
Talk to me, Ruth!
508
00:47:06,862 --> 00:47:09,718
She's still there.
You're five blocks away.
509
00:47:31,582 --> 00:47:33,210
Yalla!
510
00:47:38,456 --> 00:47:40,857
Who was it? Who did this to you?
511
00:47:41,025 --> 00:47:43,392
Who do you think?
512
00:47:43,561 --> 00:47:45,757
It's Farook, Amal.
513
00:47:46,797 --> 00:47:48,595
What?
514
00:47:48,766 --> 00:47:50,735
He was never hanged.
515
00:47:56,073 --> 00:48:00,602
He's alive, and he's never
going to give up on finding you,
516
00:48:00,778 --> 00:48:03,145
You know that,
517
00:48:08,786 --> 00:48:10,277
Stop.
518
00:48:12,523 --> 00:48:16,824
You're coming right up to
it. One hundred yards. Fifty.
519
00:48:39,850 --> 00:48:41,944
Adam.
520
00:49:06,143 --> 00:49:08,237
- Ruth, find me Shaloob.
- OK...
521
00:49:08,412 --> 00:49:11,280
No. We're talking about an
embassy. There are protocols.
522
00:49:11,449 --> 00:49:15,216
- Screw the protocols. This is Fiona.
- We're initiating an all-ports alert.
523
00:49:15,386 --> 00:49:17,197
You know what
they're capable of. They
524
00:49:17,221 --> 00:49:19,346
don't need to leave
the country to hurt her.
525
00:49:19,523 --> 00:49:22,152
Come on, Harry!
526
00:49:22,326 --> 00:49:25,922
OK, he's booked on a flight
out of Heathrow in three hours.
527
00:49:26,230 --> 00:49:28,461
We think he's still
at the embassy,
528
00:49:31,702 --> 00:49:34,866
Leena. Joumana.
529
00:49:35,873 --> 00:49:39,105
- Why did you come after them like that?
- I wanted to find you.
530
00:49:39,276 --> 00:49:41,745
Leena killed herself because
of what your men did to her.
531
00:49:41,912 --> 00:49:45,314
She wasn't as strong as
you've turned out to be.
532
00:49:45,483 --> 00:49:47,645
I'm impressed.
533
00:49:47,818 --> 00:49:50,413
Working for MI5.
Helping traitors.
534
00:49:50,588 --> 00:49:52,523
Barzali wasn't a traitor.
535
00:49:53,557 --> 00:49:57,255
- He wanted to save your country.
- Barzali wanted to save his pride.
536
00:49:57,428 --> 00:50:00,125
The head of the Mukhabarat,
he wanted you to kill.
537
00:50:00,297 --> 00:50:02,732
He's been humping
Barzali's wife for over a year.
538
00:50:02,900 --> 00:50:07,531
That coward... just wants
you to do his dirty work.
539
00:50:08,372 --> 00:50:12,309
You still have so much to
learn about our part of the world.
540
00:50:13,744 --> 00:50:14,905
That's him.
541
00:50:28,826 --> 00:50:30,920
Where's my wife?!
542
00:50:33,364 --> 00:50:36,357
- I'm a diplomat! I'm a diplomat!
- Where's my wife?!
543
00:50:39,770 --> 00:50:44,367
GCHQ's tracked down Shaloob's phone
call from the party. Someone in Damascus.
544
00:50:44,542 --> 00:50:49,344
- Do we know who he was talking to?
- No. But I just ran a trace on the number.
545
00:50:49,513 --> 00:50:51,675
- Whoever he called is in the UK.
- Where?
546
00:50:51,849 --> 00:50:55,411
The phone sends out positioning
signals. The last one was in Forest Gate.
547
00:50:55,586 --> 00:50:57,953
Near Ilford. He's with them.
548
00:50:58,255 --> 00:51:00,781
- When's the next lock?
- Just over six minutes.
549
00:51:00,958 --> 00:51:03,427
- Where's my wife?
- Adam!
550
00:51:04,828 --> 00:51:06,797
I'll snap your neck
right here, so help me.
551
00:51:06,964 --> 00:51:09,729
Too late.
552
00:51:11,368 --> 00:51:13,496
Where is she?! Where is she?!
553
00:51:13,671 --> 00:51:15,970
Adam!
554
00:51:17,007 --> 00:51:18,737
Go!
555
00:51:19,843 --> 00:51:21,311
I'll deal with it.
556
00:51:26,984 --> 00:51:29,749
Harry, they got in
without being flagged.
557
00:51:29,920 --> 00:51:33,448
They must be using a small
airport that can handle private jets.
558
00:51:33,624 --> 00:51:37,925
Shaloob reckons they've left. My guess
is they'll be flying her out the same way.
559
00:51:38,095 --> 00:51:41,862
- Colin, where's that lock?
- He's close to Brentwood heading west.
560
00:51:42,166 --> 00:51:44,067
- It's got to be Willsborough.
- Adam...
561
00:52:00,317 --> 00:52:02,377
You've got a lot to
make up for, Amal.
562
00:52:05,022 --> 00:52:10,859
I've had to live in hiding for ten years,
because of you and your husband.
563
00:52:11,028 --> 00:52:13,793
Is bigamy allowed
in England now?
564
00:52:15,332 --> 00:52:17,824
They know I'm here. You
won't get away with this.
565
00:52:18,002 --> 00:52:20,665
Just let me worry about that.
566
00:52:21,572 --> 00:52:27,512
You should be more concerned about
your own future... and your husband's.
567
00:52:27,678 --> 00:52:31,513
Once we're back in Syria,
I'll keep you somewhere safe.
568
00:52:31,682 --> 00:52:34,277
I'll come visit you,
569
00:52:34,451 --> 00:52:39,590
whenever I feel like...
and we'll have fun.
570
00:52:39,757 --> 00:52:44,058
And we'll send your dear husband
pictures of our little encounters.
571
00:52:44,795 --> 00:52:49,233
How long do you think it'll take before
he comes to Damascus to find you?
572
00:52:49,400 --> 00:52:53,599
I want all flights locked down right
now. What do you mean, you can't do it?
573
00:52:53,771 --> 00:52:56,764
- We've got a match on the voice.
- Let's take a look.
574
00:53:05,549 --> 00:53:07,575
Behave.
575
00:53:07,751 --> 00:53:09,879
Understand?
576
00:53:24,802 --> 00:53:29,297
Take the car. Keep an eye on the gates.
If you see anyone suspicious, call me.
577
00:53:29,473 --> 00:53:32,272
We can't leave.
There's a security alert.
578
00:53:32,443 --> 00:53:36,380
We have to have the plane checked
by immigration. It shouldn't take long.
579
00:53:37,381 --> 00:53:39,976
We don't have time for this.
580
00:53:40,284 --> 00:53:44,779
Take her, put her in there
and keep her quiet. Yalla!
581
00:53:50,027 --> 00:53:52,394
We're mobilising
everyone nearby.
582
00:53:52,563 --> 00:53:57,968
Adam, there are seven private jets booked.
One of them's got three Kuwaiti diplomats.
583
00:53:58,135 --> 00:54:02,835
With fake diplomatic passports. Get me
directions to the private jets compound.
584
00:54:03,006 --> 00:54:05,648
GCHQ just got a hit
on the voice Shaloob
585
00:54:05,672 --> 00:54:08,604
was talking to. You're
not going to like it.
586
00:54:30,634 --> 00:54:33,229
He was a double agent,
working for the Syrians.
587
00:54:40,978 --> 00:54:43,447
She knew he was still alive
588
00:54:43,614 --> 00:54:47,483
and she kept worrying about
when he'd find her and what he'd do.
589
00:54:47,651 --> 00:54:50,519
- Why didn't she tell you?
- She knew I'd go after him.
590
00:54:51,388 --> 00:54:55,449
He was never hanged, He's alive,
591
00:54:55,626 --> 00:54:58,425
and he's never going
to give up on finding you.
592
00:55:38,969 --> 00:55:41,666
Go to the plane and
get the first aid kit.
593
00:55:42,706 --> 00:55:47,735
I'll never make it to Damascus like this.
You'll have nothing to use against Adam.
594
00:56:18,675 --> 00:56:19,870
Adam!
595
00:56:47,504 --> 00:56:50,872
I need an ambulance
to Hangar 217, right now.
596
00:57:00,951 --> 00:57:02,920
I had to do it.
597
00:57:03,220 --> 00:57:05,689
Shh, it's OK. Just
hang on. Just hang on.
598
00:57:05,856 --> 00:57:07,984
- I couldn't tell you.
- I know.
599
00:57:08,292 --> 00:57:10,591
He almost killed you
once, because of me.
600
00:57:10,761 --> 00:57:12,855
I know, darling. I know.
601
00:57:15,632 --> 00:57:18,693
Shh.
602
00:57:21,305 --> 00:57:24,673
Keep Wes safe.
Promise me you will.
603
00:57:25,609 --> 00:57:27,601
- Don't.
- Promise me.
604
00:57:27,778 --> 00:57:29,804
Don't.
605
00:58:13,590 --> 00:58:16,822
My problem, if I have one, is
grief. Ordinary, common grief.
606
00:58:16,994 --> 00:58:20,988
- He needs to work to save himself.
- You think you can trust Adam's instinct?
607
00:58:21,198 --> 00:58:24,191
You're not meant to be
anywhere near this op.
608
00:58:25,402 --> 00:58:26,870
Do you lie to yourself?
609
00:58:27,738 --> 00:58:29,730
- The new Russia!
- The Soviet Union.
610
00:58:29,906 --> 00:58:32,501
The security of the state
depends on my state of mind?
611
00:58:33,477 --> 00:58:34,477
Adam!
612
00:58:34,611 --> 00:58:36,807
- Who do you think you are?!
- Listen!
613
00:58:36,980 --> 00:58:39,378
If this op fails, we
could all go to jail.
614
00:58:39,402 --> 00:58:41,714
You need me to do
this. I need to do it.
615
00:58:41,885 --> 00:58:43,945
Have you told your
son his mother's dead?
49737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.