Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,209 --> 00:00:02,794
Previously on Ally McBeal.
2
00:00:02,877 --> 00:00:05,005
-Would you like to get dinner?
-Sure.
3
00:00:05,088 --> 00:00:09,467
[Ally] I accepted my veryfirst date with an "old" person.
4
00:00:09,551 --> 00:00:11,219
Aren't you afraid of
giving him a heart attack?
5
00:00:11,302 --> 00:00:12,762
He is in good shape, Renee.
6
00:00:12,846 --> 00:00:14,723
Mid-50s is not that old.
7
00:00:14,806 --> 00:00:16,182
Who are you kidding? He's a fossil.
8
00:00:16,266 --> 00:00:17,809
I'm looking for Tracy.
9
00:00:17,892 --> 00:00:18,977
Oh, she doesn't work here anymore.
10
00:00:19,060 --> 00:00:19,894
She moved to Foxborough.
11
00:00:20,603 --> 00:00:21,938
Foxborough?
12
00:00:22,022 --> 00:00:23,440
You wouldn't be
Ally McBeal, would you?
13
00:00:23,523 --> 00:00:24,858
All your life you've been
14
00:00:24,941 --> 00:00:27,027
attracted to people
who make you crazy.
15
00:00:27,110 --> 00:00:28,403
What's your point?
16
00:00:28,486 --> 00:00:29,863
Stay away from the therapist.
17
00:00:29,946 --> 00:00:33,158
I'm not a therapist. I'm a lawyer.
18
00:00:33,241 --> 00:00:34,868
It says "attorney-at-law"
right on the door.
19
00:00:34,951 --> 00:00:36,661
-You're a lawyer?
-Mmm.
20
00:00:36,745 --> 00:00:38,747
I know I shouldn't be hitting on you.
21
00:00:38,830 --> 00:00:40,248
But you're just so cute.
22
00:00:40,331 --> 00:00:42,042
And what can I say? I'm a man.
23
00:00:42,125 --> 00:00:44,252
I'm really a man.
24
00:00:44,335 --> 00:00:47,547
-Hold me close.
-[Renee] ♪ Mr. Big Stuff ♪
25
00:00:47,630 --> 00:00:49,674
[Record Needle Scratches]
26
00:00:49,758 --> 00:00:51,426
[Ally Narrating]It's always the case.
27
00:00:51,509 --> 00:00:53,178
As soon as you meetone man, they all come out.
28
00:00:53,261 --> 00:00:56,222
-I'm Jonathan.
-Ally, uh, McBeal.
29
00:00:56,306 --> 00:00:58,683
-Would you like to get dinner?
-I'd love to.
30
00:00:58,767 --> 00:01:00,101
What are you saying?
31
00:01:00,185 --> 00:01:03,980
What I'm saying is I can't see you...
32
00:01:05,315 --> 00:01:08,443
as anything other than a woman.
33
00:01:10,570 --> 00:01:13,281
A woman I want to continue to see.
34
00:01:13,364 --> 00:01:15,909
Ally, my son, Jonathan.
35
00:01:17,660 --> 00:01:19,245
Hi.
36
00:01:19,329 --> 00:01:21,456
[Ally Narrating]I never got his last name.
37
00:01:22,957 --> 00:01:24,918
Your son?
38
00:01:25,001 --> 00:01:27,712
Uh--Uh--Dad?
39
00:01:27,796 --> 00:01:31,466
Well, um--What?
40
00:01:31,549 --> 00:01:34,928
Oh, my God.
41
00:01:35,011 --> 00:01:36,596
[Ally Narrating] This is where I wish
42
00:01:36,679 --> 00:01:38,181
I had one of those remotes...
43
00:01:38,264 --> 00:01:41,059
that could reset timeabout 15 seconds.
44
00:01:41,142 --> 00:01:43,228
The poised delay.
45
00:01:43,311 --> 00:01:46,064
[Voices Distorted]
46
00:01:46,147 --> 00:01:48,358
Ah. Here's your brother.
47
00:01:48,441 --> 00:01:51,653
Ally, this is my son, Jonathan.
48
00:01:51,736 --> 00:01:53,780
-I think we've met.
-Met?
49
00:01:53,863 --> 00:01:55,240
We've been on a date together.
50
00:01:55,323 --> 00:01:58,409
-Hello again.
-[Chuckles] You what?
51
00:01:58,493 --> 00:02:00,328
Well, now it makes sense.
See, I've been thinking--
52
00:02:00,411 --> 00:02:02,413
How could I have
possibly met two men...
53
00:02:02,497 --> 00:02:04,082
in the same week whoactually resemble each other
54
00:02:04,165 --> 00:02:05,583
in such flattering ways?
55
00:02:05,667 --> 00:02:08,920
And now I understand. How... funny.
56
00:02:09,003 --> 00:02:12,340
[Ally Narrating] But nothaving one of those remotes--
57
00:02:12,423 --> 00:02:16,761
Oh. I totally have to pee.
58
00:02:18,179 --> 00:02:20,140
{\an8}♪ I've been down down, down ♪
59
00:02:20,223 --> 00:02:23,643
{\an8}♪ I've been down this road ♪
60
00:02:23,726 --> 00:02:27,981
{\an8}♪ Walkin' the linethat's painted by pride ♪
61
00:02:28,064 --> 00:02:30,942
{\an8}♪ And I have made mistakesin my life ♪
62
00:02:31,025 --> 00:02:34,821
{\an8}♪ That I just can't hide ♪
63
00:02:34,904 --> 00:02:38,324
{\an8}♪ Oh, I believe I am ready ♪
64
00:02:38,408 --> 00:02:42,328
{\an8}♪ For what love has to bring Yeah ♪
65
00:02:42,412 --> 00:02:46,499
{\an8}♪ I got myself together, yeah ♪
66
00:02:46,583 --> 00:02:50,253
{\an8}♪ Now I'm ready to sing ♪
67
00:02:50,336 --> 00:02:53,506
{\an8}♪ I've been searchingmy soul tonight ♪
68
00:02:53,590 --> 00:02:57,760
{\an8}♪ I know there'sso much more to life ♪
69
00:02:57,844 --> 00:03:00,763
{\an8}♪ Now I know I can shine a light ♪
70
00:03:00,847 --> 00:03:03,516
{\an8}♪ To find my way back home ♪
71
00:03:03,600 --> 00:03:06,019
{\an8}-♪ Oh ♪-♪ Hoo, hoo ♪
72
00:03:06,102 --> 00:03:09,022
{\an8}♪ Baby, yeah ♪
73
00:03:09,105 --> 00:03:12,817
{\an8}-♪ Hoo, hoo ♪-♪ Oh, yeah ♪♪
74
00:03:28,958 --> 00:03:30,376
{\an8}[Ally Narrating] One dayI will look back
75
00:03:30,460 --> 00:03:32,170
{\an8}at this and laugh.
76
00:03:32,253 --> 00:03:35,048
{\an8}Or cry.
77
00:03:35,131 --> 00:03:37,550
{\an8}One or the other. I'm sure of it.
78
00:03:37,634 --> 00:03:39,636
-[Woman] Ally?
-[Gasps]
79
00:03:39,719 --> 00:03:41,387
Kimmy!
80
00:03:41,471 --> 00:03:43,473
-Kimmy Bishop!
-Kimmy!
81
00:03:43,556 --> 00:03:46,517
-Hi.
-How are you?
82
00:03:46,601 --> 00:03:49,896
-I'm great.
-Ally McBeal, the girls.
83
00:03:49,979 --> 00:03:52,690
Girls, Ally.
This is such a coincidence.
84
00:03:52,774 --> 00:03:54,317
{\an8}I am here with the officers
85
00:03:54,400 --> 00:03:56,402
{\an8}of the Women of Virtue Bar
Chapter of Massachusetts.
86
00:03:56,486 --> 00:03:58,529
{\an8}Of which I'm president,
thank you very much.
87
00:03:58,613 --> 00:04:01,741
{\an8}That's fantastic.
God, after all these years.
88
00:04:01,824 --> 00:04:06,162
{\an8}Ally was voted "Biggest Prude"
three years running.
89
00:04:06,246 --> 00:04:08,915
{\an8}-Actually, two.
-I was so jealous.
90
00:04:08,998 --> 00:04:10,541
{\an8}I tried to recruit her--
91
00:04:10,625 --> 00:04:11,668
{\an8}you know, for ourChristian Coalition.
92
00:04:11,751 --> 00:04:13,127
{\an8}But she would never commit.
93
00:04:13,211 --> 00:04:14,504
{\an8}And I thought, "We have got
to get this girl!
94
00:04:14,587 --> 00:04:17,090
{\an8}She is poster material." Am I wrong?
95
00:04:17,173 --> 00:04:19,842
{\an8}Well, you know,
I almost joined, Kimmy.
96
00:04:19,926 --> 00:04:21,302
Especially when you promised me
97
00:04:21,386 --> 00:04:24,180
that free spermicide
underneath the table.
98
00:04:24,264 --> 00:04:25,473
But when I went down there to get it,
99
00:04:25,556 --> 00:04:27,767
I found you munching away
on my boyfriend.
100
00:04:27,850 --> 00:04:31,020
[Gasping]
101
00:04:31,104 --> 00:04:33,856
[Forced Laugh] Ally was
always such a little kidder.
102
00:04:33,940 --> 00:04:36,859
Yeah. I would love
to stay and chat, but...
103
00:04:36,943 --> 00:04:39,028
I'm on a date with
a father-and-son team,
104
00:04:39,112 --> 00:04:42,448
and tonight they
brought the sister, which--
105
00:04:42,532 --> 00:04:44,450
Well, things could get really wild.
106
00:04:44,534 --> 00:04:47,078
[Gasps]
107
00:04:47,161 --> 00:04:50,290
{\an8}[Sighs] Hi.
108
00:04:50,373 --> 00:04:52,292
{\an8}What did I miss?
109
00:04:52,375 --> 00:04:56,963
Well, obviously we have
a rather impossible situation,
110
00:04:57,046 --> 00:04:58,923
but I, uh--
111
00:04:59,007 --> 00:05:02,468
{\an8}I'm going to remove myself
from the equation.
112
00:05:02,552 --> 00:05:05,263
{\an8}-Dad, I'm opting out, okay?
-Jonathan,
113
00:05:05,346 --> 00:05:08,599
{\an8}I'm not gonna date a womanwho harbors interest in my son.
114
00:05:08,683 --> 00:05:11,394
{\an8}Like I want a girl who's got
the hots for my dad?
115
00:05:11,477 --> 00:05:14,564
-Men my age don't get "hots."
-Come on, Dad.
116
00:05:14,647 --> 00:05:15,940
You sang Neil Diamond to her.
117
00:05:16,024 --> 00:05:17,317
Jonathan, forget it.
118
00:05:17,400 --> 00:05:19,819
Do I get an opinion in all of this?
119
00:05:19,902 --> 00:05:22,613
-Of course.
-Like you say,
120
00:05:22,697 --> 00:05:27,618
{\an8}obviously we have some pretty...
unusual circumstances.
121
00:05:27,702 --> 00:05:30,204
I'm sorry. I've gotta go.
122
00:05:30,288 --> 00:05:32,457
{\an8}[Sighs] I'm sorry, Ally.
123
00:05:32,540 --> 00:05:35,752
{\an8}Maybe some guys
could get past this, but--
124
00:05:35,835 --> 00:05:39,172
{\an8}He is my son, and--
125
00:05:39,255 --> 00:05:43,634
I'm sorry. I think I need
some time too. I apologize.
126
00:05:53,269 --> 00:05:55,855
{\an8}-So, they both dumped you?
-Well, sort of.
127
00:05:55,938 --> 00:05:58,316
{\an8}It's not that I blame them.I wouldn't want to go out...
128
00:05:58,399 --> 00:06:00,193
{\an8}with a guy who was interested
in my mother.
129
00:06:00,276 --> 00:06:01,527
{\an8}That's different.
130
00:06:01,611 --> 00:06:02,528
Your mother's an old, wrinkly thing.
131
00:06:02,612 --> 00:06:04,614
Michael's at least half-cute.
132
00:06:04,697 --> 00:06:06,949
I mean, for a relic.
133
00:06:07,033 --> 00:06:08,534
{\an8}You know, I think these
slumber parties
134
00:06:08,618 --> 00:06:10,119
{\an8}have pretty much
served their purpose.
135
00:06:10,203 --> 00:06:12,163
{\an8}I don't see why you can't date both.
136
00:06:12,246 --> 00:06:14,207
{\an8}-Excuse me?
-[Nelle] Oh, I agree.
137
00:06:14,290 --> 00:06:16,709
{\an8}We've all sat in this room belaboring
138
00:06:16,793 --> 00:06:18,378
{\an8}the dearth of good men.
139
00:06:18,461 --> 00:06:20,004
{\an8}You've seemingly met two,
neither of which are married.
140
00:06:20,088 --> 00:06:22,799
{\an8}I mean, admittedly,the relationship poses...
141
00:06:22,882 --> 00:06:24,967
{\an8}obstacles to you having
a relationship with either,
142
00:06:25,051 --> 00:06:26,928
{\an8}but it certainly isn't prohibitive--
143
00:06:27,011 --> 00:06:28,679
{\an8}in-in light of the dearth.
144
00:06:28,763 --> 00:06:30,848
{\an8}[Doorbell Rings]
145
00:06:33,976 --> 00:06:36,104
{\an8}[Shivers]
146
00:06:37,647 --> 00:06:39,649
{\an8}[Groans]
147
00:06:42,902 --> 00:06:45,279
-Jonathan.
-Please, don't say anything.
148
00:06:45,363 --> 00:06:47,407
I apologize for walking out.
149
00:06:47,490 --> 00:06:51,911
But I was pretty, well, devastated.
150
00:06:51,994 --> 00:06:53,830
I-I've never met somebody
151
00:06:53,913 --> 00:06:55,706
where I've felt suchan innate connection.
152
00:06:55,790 --> 00:06:58,835
I mean, and the truth is, I--
I wanted to make love to you...
153
00:06:58,918 --> 00:07:01,170
as soon as I saw you
sitting at that table there.
154
00:07:01,254 --> 00:07:02,422
I mean, even looking at you now, I--
155
00:07:02,505 --> 00:07:04,048
Jonathan--
156
00:07:04,132 --> 00:07:05,758
No, please. I need to say this.
I just came here...
157
00:07:05,842 --> 00:07:08,177
to make sure that you know
that me walking away...
158
00:07:08,261 --> 00:07:11,597
had nothing to do
with being indifferent or--
159
00:07:11,681 --> 00:07:14,600
Can-Can I-- Can I ask you one thing?
160
00:07:14,684 --> 00:07:17,353
-Before you do--
-No, just let me ask.
161
00:07:17,437 --> 00:07:20,106
Do you like my father...
162
00:07:20,189 --> 00:07:22,567
because he's a great guy,
163
00:07:22,650 --> 00:07:26,279
or are you really
attracted to him sexually?
164
00:07:26,362 --> 00:07:29,949
[Shudders, Muttering]
165
00:07:30,032 --> 00:07:31,200
Um--Um--
166
00:07:33,202 --> 00:07:35,204
Can I get back to you on that?
167
00:07:36,664 --> 00:07:38,791
Yeah. Um--
168
00:07:38,875 --> 00:07:41,752
I wish you would.
169
00:07:56,017 --> 00:07:57,935
[Ally Narrating]It brings me comfort...
170
00:07:58,019 --> 00:08:00,271
knowing that everything in lifehappens for a reason.
171
00:08:00,354 --> 00:08:02,732
It would just be nice onceto be let in on it.
172
00:08:02,815 --> 00:08:04,525
-[Horn Honks]-[Man] Hey!
173
00:08:04,609 --> 00:08:07,361
I'm walkin' here.
174
00:08:07,445 --> 00:08:10,364
-You!
-[Tires Screech]
175
00:08:12,742 --> 00:08:13,951
Kimmy.
176
00:08:14,035 --> 00:08:16,454
You humiliated me
in front of my friends--
177
00:08:16,537 --> 00:08:18,456
people who look up to me.
178
00:08:18,539 --> 00:08:21,459
Oh. Oh, Kimmy, I'm so sorry.
179
00:08:21,542 --> 00:08:23,961
I had no idea that
they looked up to you.
180
00:08:24,045 --> 00:08:25,296
I'm really disappointed
181
00:08:25,379 --> 00:08:27,173
you've become such a coarse person.
182
00:08:27,256 --> 00:08:29,133
I can't believe I could even say
183
00:08:29,217 --> 00:08:30,968
what I'm about to say, but...
184
00:08:31,052 --> 00:08:33,846
may you never find a man.
185
00:08:38,267 --> 00:08:41,854
Oh. The reason we're crossing
paths--it isn't coincidence.
186
00:08:41,938 --> 00:08:43,606
I've just left your office,
187
00:08:43,689 --> 00:08:45,650
where I dropped off
a complaint and a summons.
188
00:08:45,733 --> 00:08:47,652
E-Excuse me?
189
00:08:47,735 --> 00:08:50,112
I'm suing you for defamation,
you total bitch!
190
00:08:50,196 --> 00:08:53,533
[Gasps] I am so sorry,
Sister. I didn't mean it.
191
00:08:53,616 --> 00:08:55,451
She's-She's put on a little weight,
192
00:08:55,535 --> 00:08:57,828
and her diaphragm is pinching.
193
00:09:00,915 --> 00:09:03,125
Add that to your
complaint, you witch.
194
00:09:05,920 --> 00:09:08,339
[Groans] Come on! It's--
195
00:09:08,422 --> 00:09:11,717
Sorry. If I'd seen ya,
I'd have lowered my shoulder.
196
00:09:11,801 --> 00:09:14,387
Larry. Hey.
197
00:09:14,470 --> 00:09:15,721
Hey. How's it goin'?
198
00:09:15,805 --> 00:09:17,014
Good. Good. Just on my way to work,
199
00:09:17,098 --> 00:09:18,307
plowing down pedestrians, you know.
200
00:09:18,391 --> 00:09:19,225
Mm-hmm.
201
00:09:19,308 --> 00:09:20,476
Until you've had
that first cup of coffee.
202
00:09:20,560 --> 00:09:21,769
Exactly.
203
00:09:21,852 --> 00:09:23,437
-Mmm.
-How are you doing?
204
00:09:23,521 --> 00:09:25,523
Pretty good. Still duping
people, making them think...
205
00:09:25,606 --> 00:09:27,900
I'm a therapist by putting
"attorney-at-law" on my door.
206
00:09:27,984 --> 00:09:32,363
-It gets old.
-♪♪ [Intro: "My Girl"]
207
00:09:34,323 --> 00:09:36,075
-Ally?
-Hi.
208
00:09:36,158 --> 00:09:37,743
-♪♪ [Ends]
-Hi. How's Brian?
209
00:09:37,827 --> 00:09:41,122
Oh, he's, uh, past tense.
210
00:09:41,205 --> 00:09:43,332
I'm dating a father and son now.
211
00:09:43,416 --> 00:09:45,751
It's a long story. I met the father.
212
00:09:45,835 --> 00:09:47,003
He was nice. I started dating him.
213
00:09:47,086 --> 00:09:49,005
I met the son--also nice.
Started dating him.
214
00:09:49,088 --> 00:09:50,506
I didn't know, and now--
215
00:09:50,590 --> 00:09:52,216
-It happens.
-Mmm.
216
00:09:52,300 --> 00:09:54,885
Well, if you need a sympathetic
ear, I can fake it.
217
00:09:54,969 --> 00:09:57,555
-Thank you.
-Okay. Good to see you again.
218
00:09:57,638 --> 00:09:59,473
You too.
219
00:09:59,557 --> 00:10:02,560
♪♪ [Intro: "My Girl"]
220
00:10:07,023 --> 00:10:08,816
♪♪ [Continues]
221
00:10:08,899 --> 00:10:10,860
Ow! [Stammers]
222
00:10:23,289 --> 00:10:25,583
♪♪ [Ends]
223
00:10:25,666 --> 00:10:28,085
First up, Ally, what's this
about you being sued?
224
00:10:28,169 --> 00:10:29,253
Oh. Kimmy Bishop.
225
00:10:29,337 --> 00:10:32,131
Remember her from law school?
226
00:10:32,214 --> 00:10:34,425
Remember her? Androgynous beast.
227
00:10:34,508 --> 00:10:36,427
Talk about a woman
with stones of her own.
228
00:10:38,012 --> 00:10:40,640
Oh. Hi, Mark.
No, we weren't talking...
229
00:10:40,723 --> 00:10:42,433
about your girlfriend, I promise.
230
00:10:42,516 --> 00:10:43,893
-Why's she suing you, Ally?
231
00:10:43,976 --> 00:10:45,645
[Scoffs] Defamation. Libel.
232
00:10:45,728 --> 00:10:47,730
It's ridiculous.
233
00:10:47,813 --> 00:10:49,273
Can I bring up an issue?
234
00:10:49,357 --> 00:10:51,901
This is going to sound
very coldhearted, but--
235
00:10:51,984 --> 00:10:54,820
Coming from you, Nelle,
I can't believe that.
236
00:10:54,904 --> 00:10:58,658
While I consider myself to be
a very tolerant person,
237
00:10:58,741 --> 00:11:00,660
Mark's dating a person who--
238
00:11:00,743 --> 00:11:02,620
Yuck. It's disgusting.
239
00:11:02,703 --> 00:11:04,038
And when word gets out--
240
00:11:04,121 --> 00:11:05,081
and it eventually does
on these things,
241
00:11:05,164 --> 00:11:08,084
because it's such a good story--
242
00:11:08,167 --> 00:11:11,170
it'll not only embarrass you,
Mark, but the entire firm.
243
00:11:11,253 --> 00:11:14,090
-How so?
-Well, you're a litigator.
244
00:11:14,173 --> 00:11:17,176
You stand up in front
of judges and juries.
245
00:11:17,259 --> 00:11:18,761
How much credibility
246
00:11:18,844 --> 00:11:20,012
do you think you'll havein the courtroom...
247
00:11:20,096 --> 00:11:21,222
when your brethren
find out your girlfriend
248
00:11:21,305 --> 00:11:24,016
has a... man missile?
249
00:11:24,100 --> 00:11:25,601
[Snorts]
250
00:11:26,686 --> 00:11:28,604
It's not gay rights.
251
00:11:28,688 --> 00:11:32,650
It's... a circus act.
And it's disgusting.
252
00:11:32,733 --> 00:11:37,113
It's my private life,
it doesn't involve this firm,
253
00:11:37,196 --> 00:11:40,324
and this conversation is over.
254
00:11:41,951 --> 00:11:44,578
Okay. Next up--
255
00:11:44,662 --> 00:11:46,914
Michaels versus Henderson,
I believe--
256
00:11:46,997 --> 00:11:49,208
[Clears Throat] Ally?
257
00:11:50,459 --> 00:11:52,670
Michael Bassett is here.
258
00:11:55,756 --> 00:11:57,758
Michael.
259
00:11:59,093 --> 00:12:01,011
I, uh, came to apologize...
260
00:12:01,095 --> 00:12:03,097
for fleeing the scene last night.
261
00:12:03,180 --> 00:12:06,684
I was--I guess I came rather undone.
262
00:12:06,767 --> 00:12:10,187
-Well, I can understand.
-Truth is, uh--
263
00:12:10,271 --> 00:12:11,856
You had high hopes for me,
264
00:12:11,939 --> 00:12:13,649
and they were a little dashed
at the sight of your son?
265
00:12:15,192 --> 00:12:20,239
Look, I'm not going
to compete with Jonathan.
266
00:12:20,322 --> 00:12:23,075
But that's why you're here.
Aren't you?
267
00:12:24,076 --> 00:12:26,245
What are your feelings for Jonathan?
268
00:12:26,328 --> 00:12:28,831
I only ask because--
269
00:12:28,914 --> 00:12:30,958
I-I just met you and I just met him,
270
00:12:31,041 --> 00:12:33,711
and-and you both seem
like really nice guys,
271
00:12:33,794 --> 00:12:38,340
but it's just too early for me
to know anything, really.
272
00:12:38,424 --> 00:12:41,093
Yeah. Uh--I guess--
273
00:12:41,177 --> 00:12:43,220
Well, why don't I just say it.
274
00:12:43,304 --> 00:12:46,849
Jonathan and I both agree
that you might be...
275
00:12:46,932 --> 00:12:49,435
the most amazing woman on earth.
276
00:12:49,518 --> 00:12:53,272
And it would be a tragedy if at
least one of us didn't get you.
277
00:12:53,355 --> 00:12:55,900
Now that was a good answer.
278
00:12:55,983 --> 00:12:59,278
And I'm here now
to say we won't compete.
279
00:12:59,361 --> 00:13:01,447
This has to be your choice.
280
00:13:01,530 --> 00:13:04,408
But I am not equipped
to make that choice.
281
00:13:04,492 --> 00:13:06,410
And if you're asking me
to flip a coin,
282
00:13:06,494 --> 00:13:07,870
I-I just won't do it.
283
00:13:07,953 --> 00:13:10,915
I-If you really want me to
make an informed decision,
284
00:13:10,998 --> 00:13:12,792
then I have to continue
seeing both of you.
285
00:13:12,875 --> 00:13:15,711
[Thinking] Did I just say that?
286
00:13:15,795 --> 00:13:18,964
Hmm. It's a little strange, Ally.
287
00:13:20,341 --> 00:13:22,384
I won't exchange saliva
288
00:13:22,468 --> 00:13:24,595
or bodily fluids
with either one of you.
289
00:13:26,180 --> 00:13:28,808
Not until I narrow the field to one.
290
00:13:28,891 --> 00:13:32,269
Now, uh, go. [Chuckles]
291
00:13:32,353 --> 00:13:35,898
Go and-and take your son
to a ball game. [Laughs]
292
00:13:35,981 --> 00:13:39,652
And, um, I will give you
the first date tonight.
293
00:13:43,781 --> 00:13:45,699
I'll look back and laugh.
294
00:13:45,783 --> 00:13:49,787
I'll look back and laugh.
I'll look back and laugh.
295
00:13:58,712 --> 00:14:00,506
What? You're going to date them both?
296
00:14:00,589 --> 00:14:01,674
Am I crazy?
297
00:14:01,757 --> 00:14:03,092
Well, that's beside the point.
298
00:14:03,175 --> 00:14:04,552
Well, like Nelle said,
299
00:14:04,635 --> 00:14:06,220
it's so hard to meet
a nice, normal guy...
300
00:14:06,303 --> 00:14:07,346
who doesn't turn out to be
an escaped prisoner loony,
301
00:14:07,429 --> 00:14:08,889
if not a woman.
302
00:14:08,973 --> 00:14:11,725
Hey, lay off it.Could you do that, please?
303
00:14:11,809 --> 00:14:12,893
Sorry.
304
00:14:12,977 --> 00:14:14,353
What if it works out with one?
305
00:14:14,436 --> 00:14:15,646
You think about that?
You could get married.
306
00:14:15,729 --> 00:14:17,231
You got the in-law coming
for Thanksgiving wanting
307
00:14:17,314 --> 00:14:18,482
your thigh over the turkey's.
308
00:14:18,566 --> 00:14:19,859
There are hidden issues here.
309
00:14:19,942 --> 00:14:21,360
This is private, Richard.
310
00:14:21,443 --> 00:14:23,612
Fine. Your wages have been garnished.
311
00:14:23,696 --> 00:14:25,072
I beg your pardon?
312
00:14:25,155 --> 00:14:26,282
I got the notice from
the court right here.
313
00:14:26,365 --> 00:14:27,783
Kimmy Bishop went in ex parte.
314
00:14:27,867 --> 00:14:29,702
-What?
-A court order.
315
00:14:29,785 --> 00:14:32,538
I have to start withholding
wages, uh, put them in escrow.
316
00:14:32,621 --> 00:14:37,293
Elaine! I want to respond to this.
317
00:14:37,376 --> 00:14:40,296
[Elevator Bell Dings]
318
00:14:40,379 --> 00:14:43,465
-[Gasps]
-[Chuckles] Are you okay?
319
00:14:43,549 --> 00:14:45,926
Fine. Uh, I was just startled.
320
00:14:47,803 --> 00:14:49,722
-Cindy, hi.
-Mark, hi.
321
00:14:49,805 --> 00:14:51,682
-What's up?
-I, uh--
322
00:14:51,765 --> 00:14:52,975
I had some business
across the street,
323
00:14:53,058 --> 00:14:54,310
so I thought I'd stop by
and say hello.
324
00:14:54,393 --> 00:14:58,480
[Elevator Bell Buzzing]
325
00:14:58,564 --> 00:15:01,317
Anyway, um, I'm gonna be
done around noon.
326
00:15:01,400 --> 00:15:03,360
You want to have some lunch?
327
00:15:03,444 --> 00:15:04,570
-Sure.
-Great.
328
00:15:04,653 --> 00:15:05,905
I'll come by when I'm done.
329
00:15:05,988 --> 00:15:07,907
Great.
330
00:15:11,452 --> 00:15:13,287
-[Mutters]
-Yeah. Okay.
331
00:15:13,370 --> 00:15:14,580
Ow.
332
00:15:21,629 --> 00:15:23,172
[Gasps]
333
00:15:23,255 --> 00:15:25,174
Hello again.
334
00:15:25,257 --> 00:15:27,259
[Sighs] Hello.
335
00:15:29,762 --> 00:15:31,805
My penis makes you nervous.
336
00:15:45,569 --> 00:15:47,696
Hey!
337
00:15:47,780 --> 00:15:50,658
Ally. Don't tell me.
338
00:15:50,741 --> 00:15:54,078
-The son has a twin.
-Funny.
339
00:15:55,454 --> 00:15:57,581
I'm here to hire you.
340
00:15:57,665 --> 00:15:59,458
Hire me?
341
00:15:59,541 --> 00:16:02,378
I've been sued. Now, I could have...
342
00:16:02,461 --> 00:16:04,672
a member of my own firm
to represent me,
343
00:16:04,755 --> 00:16:06,048
but I think
it probably makes sense...
344
00:16:06,131 --> 00:16:07,591
to hire outside counsel.
345
00:16:07,675 --> 00:16:10,010
And I assume you checked me out?
346
00:16:10,094 --> 00:16:12,304
♪♪ [Intro: "My Girl"]
347
00:16:15,391 --> 00:16:16,642
-[Record Needle Scratches]
-[Clears Throat]
348
00:16:16,725 --> 00:16:17,685
Well, you seem smart.
349
00:16:17,768 --> 00:16:19,520
And since you're a solo practitioner,
350
00:16:19,603 --> 00:16:20,854
I figure that you must be
a decent litigator.
351
00:16:20,938 --> 00:16:23,065
Now, if you don't want
to do the case--
352
00:16:23,148 --> 00:16:24,525
I want it.
353
00:16:24,608 --> 00:16:27,152
Oh. Well, good. Excellent. Great.
354
00:16:27,236 --> 00:16:28,737
Great.
355
00:16:28,821 --> 00:16:30,906
Okay then.
356
00:16:34,159 --> 00:16:35,411
Ally, I could be wrong,
357
00:16:35,494 --> 00:16:37,329
but is there something
you'd like to talk about?
358
00:16:37,413 --> 00:16:39,498
What? No. No. No. Why? No--
359
00:16:39,581 --> 00:16:41,709
[Scoffs] Wh-What would
I have to talk about?
360
00:16:41,792 --> 00:16:44,253
-The case.
-Oh.
361
00:16:45,379 --> 00:16:49,133
Oh. [Chuckles] That's--I forgot.
362
00:16:49,216 --> 00:16:51,802
[Laughs] Oh, that's... funny.
363
00:16:51,885 --> 00:16:53,804
Um, yeah. Well, um,
364
00:16:53,887 --> 00:16:56,223
while having dinner
with the father and son,
365
00:16:56,306 --> 00:16:59,852
I passed this puritanical
witch I knew in law school.
366
00:16:59,935 --> 00:17:01,311
She was out with her friends
367
00:17:01,395 --> 00:17:02,563
wearing their little
Gucci chastity belts.
368
00:17:02,646 --> 00:17:03,856
And I mentioned something
369
00:17:03,939 --> 00:17:06,233
about her slipping me spermicide.
370
00:17:06,316 --> 00:17:08,902
She claims it impugned her,
she filed suit,
371
00:17:08,986 --> 00:17:10,612
and then she amended the complaint
372
00:17:10,696 --> 00:17:12,406
after I said something
completely in passing...
373
00:17:12,489 --> 00:17:14,450
about a pinching diaphragm
374
00:17:14,533 --> 00:17:16,577
within the earshot
of a by-standing nun.
375
00:17:16,660 --> 00:17:20,622
And now I sit before you, garnished.
376
00:17:20,706 --> 00:17:23,792
So, um, do you have any thoughts?
377
00:17:23,876 --> 00:17:26,378
Are you wealthy?
378
00:17:26,462 --> 00:17:27,629
I don't really think
379
00:17:27,713 --> 00:17:29,298
that that's an appropriate question.
380
00:17:29,381 --> 00:17:32,134
I'm sorry. It's just in order
to garnish a defendant's wages,
381
00:17:32,217 --> 00:17:33,886
you have to make a showing
that he or she
382
00:17:33,969 --> 00:17:35,387
has no obvious means...
383
00:17:35,471 --> 00:17:36,513
of settling a judgment
should one be rendered
384
00:17:36,597 --> 00:17:38,140
against him or her.
385
00:17:38,223 --> 00:17:39,600
If you were wealthy,
and we could demonstrate that,
386
00:17:39,683 --> 00:17:40,976
we could dissolve the garnishment
387
00:17:41,060 --> 00:17:42,811
with little argument.
388
00:17:42,895 --> 00:17:44,104
That was my reason for asking.
389
00:17:44,188 --> 00:17:45,564
I didn't mean to be inappropriate.
390
00:17:45,647 --> 00:17:50,569
Oh. I--I make my rent
and I can buy nice outfits,
391
00:17:50,652 --> 00:17:52,780
but it's not like I'm wealthy.
392
00:17:52,863 --> 00:17:56,283
Okay. Single. Ever been married?
393
00:17:57,284 --> 00:18:00,913
No. How is that relevant?
394
00:18:00,996 --> 00:18:02,831
It isn't. On that,
I was just curious.
395
00:18:02,915 --> 00:18:06,210
I'm not wealthy. I need my paycheck.
396
00:18:06,293 --> 00:18:08,504
How do we lift the garnishment?
397
00:18:08,587 --> 00:18:10,547
Let's go right into court
immediately.
398
00:18:10,631 --> 00:18:11,840
Challenge libel law.
399
00:18:11,924 --> 00:18:13,258
I happen to think it's gender-biased.
400
00:18:13,342 --> 00:18:14,927
At a minimum, we'll
demonstrate to the witch
401
00:18:15,010 --> 00:18:17,012
that we're not gonna fool around.
402
00:18:17,096 --> 00:18:19,681
By the way, did she
slip you spermicide?
403
00:18:19,765 --> 00:18:21,975
No. I was being caustic.
404
00:18:22,059 --> 00:18:23,977
Hmm. I'll mark up
405
00:18:24,061 --> 00:18:25,813
the motion for 3:00.
Can you meet me here?
406
00:18:25,896 --> 00:18:28,816
-I can.
-Good. Good.
407
00:18:28,899 --> 00:18:31,068
-omplaint?
-No, no. Good.
408
00:18:31,151 --> 00:18:32,444
Everything sounds great.
409
00:18:32,528 --> 00:18:33,987
The complaint-- Did you bring it?
410
00:18:34,071 --> 00:18:35,697
Oh, uh, yeah, I did.
411
00:18:35,781 --> 00:18:38,909
-Um--
-Ah.
412
00:18:40,953 --> 00:18:43,038
Oh, good. I'll see you in court.
413
00:18:43,122 --> 00:18:45,374
Good. Is there anything else
I need to know?
414
00:18:45,457 --> 00:18:47,543
The son'll probably live longer.
415
00:18:57,219 --> 00:19:00,305
-[Phone Rings]
John?
416
00:19:02,099 --> 00:19:04,810
-Yes?
-What are you doing?
417
00:19:04,893 --> 00:19:06,687
Well, I'm either playing Ping-Pong
418
00:19:06,770 --> 00:19:08,188
or I'm hanging upside down.
419
00:19:08,272 --> 00:19:09,439
Would you like to guess,
420
00:19:09,523 --> 00:19:10,941
or use up one of your lifelines?
421
00:19:11,024 --> 00:19:13,360
-May I speak to you?
-Certainly.
422
00:19:14,570 --> 00:19:17,322
Could I do it upright?
It's kind of sensitive.
423
00:19:17,406 --> 00:19:19,825
Does this involve your
girlfriend's genitalia?
424
00:19:19,908 --> 00:19:22,411
Yes, actually. How'd you know?
425
00:19:22,494 --> 00:19:25,080
Well, there could only be so
many things on your mind, Mark.
426
00:19:25,164 --> 00:19:27,291
[Groans] All right.
427
00:19:32,421 --> 00:19:35,716
I need an honest,
open-minded, grounded opinion.
428
00:19:35,799 --> 00:19:38,218
-Dump it.
-Dump it?
429
00:19:38,302 --> 00:19:40,846
He, she--whatever. Dump it.
430
00:19:40,929 --> 00:19:43,390
Look, I know I can never have
sex with her.
431
00:19:43,473 --> 00:19:45,017
Of course not. Can you imagine?
432
00:19:45,100 --> 00:19:47,936
Well, I would certainly
prefer not to.
433
00:19:48,020 --> 00:19:50,063
Look, Mark, platonic love affairs
434
00:19:50,147 --> 00:19:51,857
have been known to exist.
435
00:19:51,940 --> 00:19:55,736
There are perhaps countless
reasons to pursue this woman,
436
00:19:55,819 --> 00:19:58,530
and only one not to.
437
00:19:58,614 --> 00:20:00,365
But as flaws go--
438
00:20:00,449 --> 00:20:02,826
She has a penis!
439
00:20:05,287 --> 00:20:07,080
So, what Nelle said is true?
440
00:20:07,164 --> 00:20:09,374
You draw a negative conclusion
about any man who--
441
00:20:09,458 --> 00:20:10,667
Look, I wish I could say
442
00:20:10,751 --> 00:20:12,628
I was tolerant enough
to support this,
443
00:20:12,711 --> 00:20:15,839
but... I can't say it.
444
00:20:28,644 --> 00:20:29,686
[Clears Throat]
445
00:20:29,770 --> 00:20:30,854
Don't think I don't know
what you're doing.
446
00:20:30,938 --> 00:20:32,689
What am I doing, Kimmy?
447
00:20:32,773 --> 00:20:34,733
Trying to schedule a lot of motions,
448
00:20:34,816 --> 00:20:36,026
send a message that this is
449
00:20:36,109 --> 00:20:37,486
gonna cost me big time
to prosecute this case.
450
00:20:37,569 --> 00:20:39,780
Well, let me tell you
something, missy.
451
00:20:39,863 --> 00:20:41,490
I am in it for the long haul.
452
00:20:41,573 --> 00:20:43,992
-And do you want to know why?
-She impugned you?
453
00:20:45,327 --> 00:20:48,205
Off the record, I'm smitten.
454
00:20:48,288 --> 00:20:50,666
What are you, snide?
455
00:20:50,749 --> 00:20:52,125
I would expect her to go out
456
00:20:52,209 --> 00:20:54,211
and hire a snide lawyer.
That is just like her.
457
00:20:54,294 --> 00:20:56,505
Kim?
458
00:20:56,588 --> 00:20:58,757
[Woman] All rise.
459
00:20:58,840 --> 00:21:01,093
Never mind rise. You can all sit.
460
00:21:01,176 --> 00:21:03,262
I'm not a fanof cowboy motion practice.
461
00:21:03,345 --> 00:21:04,972
On what basis do you move
462
00:21:05,055 --> 00:21:07,266
to dismiss a claimon the very day it's filed?
463
00:21:07,349 --> 00:21:09,476
Your Honor, the plaintiff's claim...
464
00:21:09,559 --> 00:21:11,478
is predicated
on common law principles...
465
00:21:11,561 --> 00:21:12,938
which consider an attack
466
00:21:13,021 --> 00:21:14,523
on a woman's chastity
to be libel per se.
467
00:21:14,606 --> 00:21:16,191
This law, I would submit--
468
00:21:16,275 --> 00:21:17,943
It's not only archaic,it's gender-biased.
469
00:21:18,026 --> 00:21:20,862
Why is it illegal to call
a woman unchaste but not a man?
470
00:21:20,946 --> 00:21:23,031
The implication was
that she's promiscuous.
471
00:21:23,115 --> 00:21:24,950
And most girls would say
"Thanks for the compliment."
472
00:21:25,033 --> 00:21:26,994
If anything, today
we make fun of the virgins.
473
00:21:27,077 --> 00:21:29,454
"Promiscuous" isn't derogatory
in today's society.
474
00:21:29,538 --> 00:21:30,872
It is to my client.
475
00:21:30,956 --> 00:21:32,666
And even if Ms. McBeal's words...
476
00:21:32,749 --> 00:21:35,335
offended Ms. Bishop, the test
for liability is whether...
477
00:21:35,419 --> 00:21:37,170
these statements would
reasonably cause her
478
00:21:37,254 --> 00:21:38,672
to be held in disrepute by others.
479
00:21:38,755 --> 00:21:41,425
Exactly. And the others
at the table...
480
00:21:41,508 --> 00:21:43,343
were all members of the Massachusetts
481
00:21:43,427 --> 00:21:46,138
Women of Virtue Bar Chapter.
482
00:21:46,221 --> 00:21:48,348
Ms. McBeal accused her
of passing spermicide...
483
00:21:48,432 --> 00:21:50,600
and of performing a vile,disgusting...
484
00:21:50,684 --> 00:21:55,022
oral sexual act on herboyfriend under the table.
485
00:21:55,105 --> 00:21:57,816
One second, Your Honor.
486
00:21:59,318 --> 00:22:01,653
Ally, did we forget
to tell me something?
487
00:22:01,737 --> 00:22:03,405
Whatever.
488
00:22:05,324 --> 00:22:06,825
I would again remind the court
489
00:22:06,908 --> 00:22:09,119
these laws were passed
in a day not only where...
490
00:22:09,202 --> 00:22:10,495
both Congress
and the public considered
491
00:22:10,579 --> 00:22:11,705
premarital sex shameful,
492
00:22:11,788 --> 00:22:14,082
but where oral sex was actually
493
00:22:14,166 --> 00:22:16,084
a criminal offense in most states.
494
00:22:17,836 --> 00:22:19,838
These are more enlightened times.
495
00:22:19,921 --> 00:22:22,299
Your client made these remarks
to a group
496
00:22:22,382 --> 00:22:24,134
where she knew it
would cause embarrassment.
497
00:22:25,802 --> 00:22:28,430
-Your motion to dismiss denied.
-[Gavel Raps]
498
00:22:31,350 --> 00:22:33,560
Ally, I don't like being
surprised in court.
499
00:22:33,643 --> 00:22:35,687
It's a peeve. If I am to
continue representing you,
500
00:22:35,771 --> 00:22:37,981
you will fill me in on all
the incidental little tidbits.
501
00:22:38,065 --> 00:22:39,691
Do we have an understanding?
502
00:22:39,775 --> 00:22:41,401
[Ally Narrating]It's when he got strict with me
503
00:22:41,485 --> 00:22:42,736
I knew I liked him.
504
00:22:42,819 --> 00:22:46,448
I hope this doesn't meandeep down I want to be spanked.
505
00:22:46,531 --> 00:22:49,618
-Satisfied?
-Kimmy, this is for you.
506
00:22:49,701 --> 00:22:52,371
-What's this?
-A notice of your deposition.
507
00:22:52,454 --> 00:22:54,331
You and I are going to have
a little conversation...
508
00:22:54,414 --> 00:22:57,292
with a nice court reporter
writing everything down.
509
00:22:57,376 --> 00:22:58,710
Ally.
510
00:23:07,928 --> 00:23:09,262
I owe you an apology.
511
00:23:09,346 --> 00:23:12,599
I shouldn't have imposed my bigotry.
512
00:23:12,682 --> 00:23:14,976
You're hardly the only one.
513
00:23:19,398 --> 00:23:24,653
I, uh, had a bad experience
once as a teenager.
514
00:23:24,736 --> 00:23:27,280
I asked this beautiful boy
515
00:23:27,364 --> 00:23:29,825
who I thought was a girl
out on a date.
516
00:23:29,908 --> 00:23:33,495
When he accepted,
I of course became suspicious.
517
00:23:33,578 --> 00:23:36,706
I checked around.
The mistake was caught.
518
00:23:36,790 --> 00:23:39,835
But to this day,
if a woman is beautiful...
519
00:23:39,918 --> 00:23:43,338
and wants to date me,
I immediately ask myself,
520
00:23:43,422 --> 00:23:45,340
"Has she got one?"
521
00:23:45,424 --> 00:23:46,716
John--
522
00:23:46,800 --> 00:23:48,135
Look, I'm heading
somewhere with this.
523
00:23:48,218 --> 00:23:49,970
I'd appreciate your patience.
[Clears Throat]
524
00:23:50,053 --> 00:23:51,179
Several years ago,
525
00:23:51,263 --> 00:23:54,057
I dated a lovely woman
with a mustache.
526
00:23:54,141 --> 00:23:56,351
It was dyed, hard to see,
527
00:23:56,435 --> 00:23:58,687
but when I kissed her,
I felt the bristle.
528
00:23:58,770 --> 00:24:00,689
It was there.
529
00:24:04,985 --> 00:24:07,070
Yeah. I developed
that twitch you just saw.
530
00:24:07,154 --> 00:24:09,573
Just thinking of
the bristle brings it back.
531
00:24:09,656 --> 00:24:12,492
This is where you were headed?
532
00:24:12,576 --> 00:24:14,953
We, uh, went to see this
therapist who specializes...
533
00:24:15,036 --> 00:24:17,164
in couples facing unique challenges,
534
00:24:17,247 --> 00:24:18,874
be it the disparity of backgrounds,
535
00:24:18,957 --> 00:24:22,002
religion, lip bristle.
536
00:24:22,085 --> 00:24:24,671
And, uh, his expertise is not only...
537
00:24:24,754 --> 00:24:26,756
getting the individuals
to accept each other,
538
00:24:26,840 --> 00:24:28,592
but gaining acceptance for them
539
00:24:28,675 --> 00:24:30,677
as a couple from society at large.
540
00:24:30,760 --> 00:24:33,680
And I think it would
behoove you to see him,
541
00:24:33,763 --> 00:24:36,099
if for no other reason
than to see whether your
542
00:24:36,183 --> 00:24:38,768
hurdles are surmountable.
543
00:24:45,275 --> 00:24:48,403
[Michael With Crowd] ♪ I am, I said ♪
544
00:24:50,572 --> 00:24:54,075
♪ To no one there ♪
545
00:24:55,911 --> 00:24:59,289
♪ And no one heard at all ♪
546
00:24:59,372 --> 00:25:03,460
♪ Not even the chair ♪
547
00:25:05,462 --> 00:25:06,671
♪ I am, I said ♪
548
00:25:06,755 --> 00:25:08,298
[Thinking] Okay, the thrill is gone.
549
00:25:08,381 --> 00:25:10,800
He's singing Neil Diamond,
and it's doing nothing.
550
00:25:10,884 --> 00:25:13,720
I'm not even fantasizing
over his son.
551
00:25:16,223 --> 00:25:19,476
♪ And no one heard at all ♪
552
00:25:19,559 --> 00:25:25,023
♪ Not even the chair ♪♪
553
00:25:33,573 --> 00:25:35,575
Did you break up with him?
554
00:25:35,659 --> 00:25:38,745
Not yet. But I think I'm
getting the "ick" on him.
555
00:25:38,828 --> 00:25:41,581
Did he sing
"You Don't Bring Me Flowers"?
556
00:25:41,665 --> 00:25:45,502
No. I think he's saving it.
557
00:25:45,585 --> 00:25:47,295
What did you tell him?
558
00:25:47,379 --> 00:25:49,047
Well, I told him that I needed
more space on this lawsuit.
559
00:25:49,130 --> 00:25:51,550
You know, evidently, Renee,
I could really get nailed...
560
00:25:51,633 --> 00:25:53,051
because the group
that I made those remarks to
561
00:25:53,134 --> 00:25:54,719
are so virtuous and pure...
562
00:25:54,803 --> 00:25:57,180
that with libel per se,
they don't have to show damages.
563
00:25:57,264 --> 00:26:00,934
Why'd you hire Larry Paul
to defend you?
564
00:26:01,017 --> 00:26:02,185
Well, be-because I thought
565
00:26:02,269 --> 00:26:03,645
it made sense to get outside counsel.
566
00:26:03,728 --> 00:26:06,731
-I'm outside counsel.
-Oh.
567
00:26:06,815 --> 00:26:09,150
Well, but you and I are roommates.
568
00:26:09,234 --> 00:26:11,027
We have a personal relationship.
569
00:26:11,111 --> 00:26:14,072
I see. [Chuckles]
570
00:26:14,155 --> 00:26:16,199
Anything personal with Larry Paul?
571
00:26:16,283 --> 00:26:19,077
What? No. Please. Him? Right.
572
00:26:19,160 --> 00:26:22,831
He-He's just--He's just--
He's just, you know,
573
00:26:22,914 --> 00:26:25,041
so...
574
00:26:25,125 --> 00:26:27,085
yummy.
575
00:26:27,168 --> 00:26:30,380
[Teeth Clacking]
576
00:26:33,925 --> 00:26:37,178
Did you check up on him...
577
00:26:37,262 --> 00:26:40,140
to see if he's even capable
of defending you?
578
00:26:40,223 --> 00:26:42,517
Oh, you should have seen how
smart he was in court.
579
00:26:42,601 --> 00:26:44,603
This guy is a litigator.
580
00:26:44,686 --> 00:26:47,355
Well, I checked up on him
just the same.
581
00:26:47,439 --> 00:26:49,441
He's married.
582
00:26:52,611 --> 00:26:55,030
He... is?
583
00:26:55,113 --> 00:26:56,615
Yeah.
584
00:26:58,241 --> 00:27:00,702
Well, there's-there's--
He's just my lawyer, Renee.
585
00:27:00,785 --> 00:27:02,704
-There's nothing between us.
-Okay.
586
00:27:02,787 --> 00:27:04,956
It doesn't mean he can't defend
me just because he's married.
587
00:27:05,040 --> 00:27:07,125
Hey, I have a lot of guys
comin' at me right now
588
00:27:07,208 --> 00:27:10,086
of all ages--related even.
589
00:27:11,671 --> 00:27:14,591
[Chuckles]
590
00:27:14,674 --> 00:27:17,552
Well, I have a really
big day tomorrow.
591
00:27:17,636 --> 00:27:19,262
We're gonna depose Kimmy,
592
00:27:19,346 --> 00:27:20,430
and then I might get
deposed, so I should
593
00:27:20,513 --> 00:27:21,973
probably go kill myself.
594
00:27:22,057 --> 00:27:24,517
Um, prepare...
595
00:27:24,601 --> 00:27:28,438
my... self. [Chuckles]
596
00:27:57,550 --> 00:27:59,386
[Sighs]
597
00:27:59,469 --> 00:28:00,970
Ally. Hey. What brings you here?
598
00:28:01,054 --> 00:28:05,475
What brings me here?
The deposition. Remember?
599
00:28:05,558 --> 00:28:07,519
Oh, I scheduled it for your place
600
00:28:07,602 --> 00:28:09,729
since my conference room
seems to be missing.
601
00:28:09,813 --> 00:28:12,190
Oh. You know, I don't know
how the hell you plan
602
00:28:12,273 --> 00:28:14,234
to practice law
without a conference room.
603
00:28:14,317 --> 00:28:16,403
Okay. Something's
the matter. Have a seat.
604
00:28:16,486 --> 00:28:19,489
I'm not gonna sit. I bet you
just love that, don't you?
605
00:28:19,572 --> 00:28:21,408
Getting all the girls to
come in and sit--
606
00:28:21,491 --> 00:28:22,826
That's not the way it goes here.
607
00:28:22,909 --> 00:28:25,120
If it's not about the case,
I don't sit.
608
00:28:25,203 --> 00:28:27,372
All right.
I've been meaning to ask you
609
00:28:27,455 --> 00:28:29,874
something for a while now,
610
00:28:29,958 --> 00:28:32,168
and it seems
this would be a good time.
611
00:28:34,921 --> 00:28:37,549
Ally, are you nuts? What's wrong?
612
00:28:37,632 --> 00:28:40,218
I'm erratic, okay? It's my right.
613
00:28:40,301 --> 00:28:41,845
I've got a lawsuit right now
614
00:28:41,928 --> 00:28:43,847
that my homeowner's policy
probably doesn't cover.
615
00:28:43,930 --> 00:28:46,224
And from what I've been told,
I'm gonna lose.
616
00:28:46,307 --> 00:28:48,017
And I've got two guys chasing me,
617
00:28:48,101 --> 00:28:49,352
both of which I sort of like,
618
00:28:49,436 --> 00:28:52,063
but it would be rude,
if not sick, to juggle them.
619
00:28:52,147 --> 00:28:53,606
Because one of them comes
from the other's seed.
620
00:28:53,690 --> 00:28:54,899
And then there's--
621
00:28:54,983 --> 00:28:57,110
There's what?
622
00:28:57,193 --> 00:28:58,862
Nothing. That's it.
623
00:29:03,032 --> 00:29:04,951
The lawsuit I will handle.
624
00:29:05,034 --> 00:29:06,327
As for the father-and-son outings,
625
00:29:06,411 --> 00:29:07,495
it's not that big a deal.
626
00:29:07,579 --> 00:29:09,122
You hear about women dating a man,
627
00:29:09,205 --> 00:29:10,707
only to end up with the brother.
628
00:29:10,790 --> 00:29:12,375
Same thing for guys with girlfriends
629
00:29:12,459 --> 00:29:13,835
who eventually end up
with the sisters. It happens.
630
00:29:13,918 --> 00:29:16,129
Is it a little more unusual
with a father and son?
631
00:29:16,212 --> 00:29:17,881
Yes, but so what?
632
00:29:17,964 --> 00:29:19,758
If you like 'em both, date 'em
both. The world won't end.
633
00:29:19,841 --> 00:29:23,344
-Certainly not yours.
-What am I missin' here?
634
00:29:23,428 --> 00:29:25,555
Nothing, Larry. You've got it all.
635
00:29:33,062 --> 00:29:37,609
The thing is, we're all different.
636
00:29:37,692 --> 00:29:41,529
Some dissimilarities
are latent. Some are obvious.
637
00:29:41,613 --> 00:29:44,949
The physical ones--Well, they're easy.
638
00:29:45,033 --> 00:29:48,953
Those gaps are bridgedsimply by acceptance.
639
00:29:49,037 --> 00:29:53,583
It's the mental oremotional disparities...
640
00:29:53,666 --> 00:29:56,127
that prove to be much more malignant,
641
00:29:56,211 --> 00:29:59,130
especially when thesedisparities are internalized.
642
00:29:59,214 --> 00:30:02,759
You're all fragilecreatures with feelings.
643
00:30:02,842 --> 00:30:07,430
And as a couple,
those fragilities compound.
644
00:30:10,975 --> 00:30:12,894
Taxi!
645
00:30:12,977 --> 00:30:15,146
[Mark] Cindy!
646
00:30:15,230 --> 00:30:18,733
That was humiliating.
I am not a freak.
647
00:30:18,817 --> 00:30:20,109
I'm not saying you are.
648
00:30:20,193 --> 00:30:21,277
Well, then what the hell was that?
649
00:30:21,361 --> 00:30:23,696
A blob, a midget, a two-headed man?
650
00:30:23,780 --> 00:30:26,157
And a woman with a penis.
651
00:30:27,534 --> 00:30:29,536
I'm not a freak.
652
00:30:31,371 --> 00:30:35,041
And if that's how you
think of me, Mark,
653
00:30:35,124 --> 00:30:37,043
then let's just forget this.
654
00:30:45,718 --> 00:30:47,720
[Elevator Bell Dings]
655
00:30:51,516 --> 00:30:53,017
Kim Bishop is in there with
her lawyer
656
00:30:53,101 --> 00:30:54,477
and the steno. It's all set to go.
657
00:30:54,561 --> 00:30:57,063
-Who's he?
-Uh, my lawyer.
658
00:30:57,146 --> 00:30:59,274
Larry Paul,
my assistant, Elaine Vassal.
659
00:30:59,357 --> 00:31:01,276
-It's nice to meet you.
-Mmm.
660
00:31:02,360 --> 00:31:04,112
[Sniffs]
661
00:31:05,572 --> 00:31:07,407
Ally, before we go in,
very important--
662
00:31:07,490 --> 00:31:09,117
You cannot antagonize her.
663
00:31:09,200 --> 00:31:11,411
I will make this go away,
but you have to behave.
664
00:31:11,494 --> 00:31:12,787
I'd like you to be quiet.
665
00:31:12,871 --> 00:31:14,747
Okay.
666
00:31:14,831 --> 00:31:16,541
Who's that?
667
00:31:16,624 --> 00:31:18,293
-Remember, you stay quiet.
-[Ling] I don't know.
668
00:31:18,376 --> 00:31:19,460
Some guy who has yet
to drool over me?
669
00:31:19,544 --> 00:31:20,712
Ling,
670
00:31:20,795 --> 00:31:23,256
do you think every man wants you?
671
00:31:23,339 --> 00:31:25,341
Yes.
672
00:31:25,425 --> 00:31:27,677
Sorry. We're a little late.
673
00:31:27,760 --> 00:31:29,304
Let's get right
on the record, shall we?
674
00:31:29,387 --> 00:31:31,055
I'm assuming we'll waive
any objections
675
00:31:31,139 --> 00:31:32,974
until trial, except as to
the form of the question?
676
00:31:33,057 --> 00:31:34,434
Fine.
677
00:31:34,517 --> 00:31:36,019
Okay. Kimmy, I'll be asking you...
678
00:31:36,102 --> 00:31:37,562
a series of questions,
679
00:31:37,645 --> 00:31:38,980
as I'm sure your lawyer
has explained.
680
00:31:39,063 --> 00:31:40,982
If you don't understand the question,
681
00:31:41,065 --> 00:31:43,318
please let me know,
and I'll try to be more clear.
682
00:31:43,401 --> 00:31:46,738
[Clears Throat] Okay, Kimmy.
683
00:31:46,821 --> 00:31:48,656
I think the statements made
by Ms. McBeal
684
00:31:48,740 --> 00:31:50,241
are on record, as is your umbrage.
685
00:31:50,325 --> 00:31:54,579
And my question to you is, why?
686
00:31:54,662 --> 00:31:56,039
Why are you so upset?
687
00:31:56,122 --> 00:31:57,457
How could you possibly ask me--
688
00:31:57,540 --> 00:31:59,834
But before you answer that,
let me ask you this--
689
00:31:59,918 --> 00:32:05,214
Do people truly--truly--
think of you as a chaste person?
690
00:32:05,298 --> 00:32:06,549
They most certainly do.
691
00:32:06,633 --> 00:32:08,551
I-I mean, the people who know you.
692
00:32:08,635 --> 00:32:11,304
The people who know me
know I'm chaste, Mr. Paul.
693
00:32:11,387 --> 00:32:12,555
Couldn't one be mistaken though?
694
00:32:12,639 --> 00:32:14,307
Couldn't Ally have been mistaken?
695
00:32:14,390 --> 00:32:17,477
About me passing her spermicide?
696
00:32:17,560 --> 00:32:20,438
About me munching her boyfriend?
697
00:32:20,521 --> 00:32:23,399
Well, assuming these things
did happen to Ally,
698
00:32:23,483 --> 00:32:25,735
couldn't she mistakenly havethought you were the one?
699
00:32:25,818 --> 00:32:28,905
Oh, please. She knows I could
never do those things.
700
00:32:28,988 --> 00:32:30,531
What about the people
in the virtue club?
701
00:32:30,615 --> 00:32:32,033
They could have easily...
702
00:32:32,116 --> 00:32:33,284
made the mistake that Ally
made and thought--
703
00:32:33,368 --> 00:32:35,954
Those people especially know me.
704
00:32:36,037 --> 00:32:38,915
They couldn't have confused you
for a spermicide vendor?
705
00:32:38,998 --> 00:32:41,876
-Not in a million years.
-They didn't believe her?
706
00:32:41,960 --> 00:32:43,336
-Not for a second.
-Kim.
707
00:32:43,419 --> 00:32:46,547
-You're sure about that?
-Absolutely!
708
00:32:46,631 --> 00:32:47,674
Okay, Kimmy, we're done.
709
00:32:47,757 --> 00:32:50,551
That didn't hurt too much, did it?
710
00:32:54,889 --> 00:32:56,808
What did I say?
711
00:32:56,891 --> 00:33:00,019
♪♪ [Up-tempo Pop]
712
00:33:04,607 --> 00:33:06,526
♪ Chains ♪
713
00:33:06,609 --> 00:33:11,114
♪ My baby's got me
locked up in chains ♪
714
00:33:11,197 --> 00:33:13,866
♪ And they ain't the kind ♪
715
00:33:15,159 --> 00:33:17,829
♪ That you can see ♪
716
00:33:17,912 --> 00:33:19,831
He was so smooth.
717
00:33:19,914 --> 00:33:21,582
She was admitting things
718
00:33:21,666 --> 00:33:23,209
before she even had time to
realize what she was saying.
719
00:33:23,292 --> 00:33:25,503
So, is the case over?
720
00:33:25,586 --> 00:33:28,006
No, because it's still possible
that those women did believe me,
721
00:33:28,089 --> 00:33:29,799
even though Kimmy doesn't
think they did,
722
00:33:29,882 --> 00:33:30,800
so we have a settlement
conference tomorrow,
723
00:33:30,883 --> 00:33:31,676
and hopefully we'll just
get rid of it.
724
00:33:31,759 --> 00:33:33,428
You'll be lucky if you do.
725
00:33:33,511 --> 00:33:34,846
A woman's chastity?
726
00:33:34,929 --> 00:33:35,972
That's libel per se.
You don't even have to--
727
00:33:36,055 --> 00:33:38,016
-[Both] Show damages.
-I know.
728
00:33:39,475 --> 00:33:42,145
How's your dad?
729
00:33:42,228 --> 00:33:44,355
He's better. He said, uh,
730
00:33:44,439 --> 00:33:45,815
that he had the whole room
singing last night,
731
00:33:45,898 --> 00:33:47,817
and you just sat there.
732
00:33:47,900 --> 00:33:51,404
Well, Jonathan,
it's a little conspicuous.
733
00:33:52,864 --> 00:33:55,491
[Vonda] ♪ Now believe mewhen I tell you ♪
734
00:33:55,575 --> 00:33:57,952
-What's wrong?
-Oh, it--
735
00:33:58,036 --> 00:34:01,622
It's just my lawyer with
somebody from my firm.
736
00:34:01,706 --> 00:34:04,375
-Small world, I guess.
-Itsy-bitsy.
737
00:34:04,459 --> 00:34:07,670
Could you excuse me for one second?
738
00:34:07,754 --> 00:34:09,172
Sure.
739
00:34:09,255 --> 00:34:10,882
-[Vonda With Ikettes]♪ Chains ♪
740
00:34:10,965 --> 00:34:14,802
♪ My baby's got melocked up in chains ♪
741
00:34:14,886 --> 00:34:19,223
♪ And they ain't the kind ♪
742
00:34:19,307 --> 00:34:20,975
♪ That you can see ♪
743
00:34:21,059 --> 00:34:23,895
Hi. Ally. You know Larry.
744
00:34:23,978 --> 00:34:26,898
Yes. I do. Larry, do you mind...
745
00:34:26,981 --> 00:34:29,358
if I talk to you a minute about
our settlement conference?
746
00:34:34,989 --> 00:34:38,117
[Chuckles] You, uh, know Nelle?
747
00:34:38,201 --> 00:34:39,660
I met her in your office today,
748
00:34:39,744 --> 00:34:42,038
and she invited me
for a drink. She seems nice.
749
00:34:44,791 --> 00:34:46,626
Good hair.
750
00:34:46,709 --> 00:34:51,172
Do--Do--[Stammering]
You're married, Larry.
751
00:34:51,255 --> 00:34:54,133
Don't you think that that's
a little inappropriate?
752
00:34:54,217 --> 00:34:55,551
-No.
-No?
753
00:34:55,635 --> 00:34:58,137
I'm divorced.
754
00:34:58,221 --> 00:35:00,139
Oh. [Laughs]
755
00:35:00,223 --> 00:35:03,434
Well, good. I mean, no. I mean--
Well, never mind, I guess.
756
00:35:05,353 --> 00:35:06,813
Hate to interrupt, Ally,
757
00:35:06,896 --> 00:35:09,816
but your date looks
a little insecure over there.
758
00:35:09,899 --> 00:35:12,944
Elaine's putting out the pheromones.
759
00:35:13,027 --> 00:35:15,780
Thank you, Nelle.
760
00:35:15,863 --> 00:35:17,949
-See you tomorrow.
-I'll be there.
761
00:35:19,617 --> 00:35:22,078
♪ And they ain't the kind ♪
762
00:35:23,204 --> 00:35:26,999
♪ That you can see ♪
763
00:35:27,083 --> 00:35:30,461
♪ Whoa, oh These chains of love ♪
764
00:35:30,545 --> 00:35:33,464
-Everything okay?
-Fine.
765
00:35:33,548 --> 00:35:34,715
[Ikettes] ♪ Yeah, yeah ♪
766
00:35:34,799 --> 00:35:37,343
[Vonda] ♪ Yeah, yeah, chains ♪
767
00:35:37,426 --> 00:35:40,304
-♪ Yeah, yeah, yeah ♪
-♪ My baby's got me ♪
768
00:35:40,388 --> 00:35:42,515
[Vonda] ♪ He's got melocked up in chains ♪
769
00:35:51,107 --> 00:35:52,984
It's really all for the best, Mark.
770
00:35:53,067 --> 00:35:54,485
I mean, I have nothing
771
00:35:54,569 --> 00:35:56,028
against transgender people.
I really don't.
772
00:35:56,112 --> 00:35:57,530
But nobody should ever touch one,
773
00:35:57,613 --> 00:35:59,282
much less-- you know.
774
00:35:59,365 --> 00:36:01,284
Why can't you just be friends?
775
00:36:01,367 --> 00:36:03,744
Well, maybe that's the way
it'll have to be.
776
00:36:03,828 --> 00:36:05,204
It's just she's the first woman
777
00:36:05,288 --> 00:36:07,456
I've been able to really
talk to in so--
778
00:36:07,540 --> 00:36:09,750
Yeah, let me tell you
something about women, Mark.
779
00:36:09,834 --> 00:36:13,004
Don't talk to them.They'll talk back.
780
00:36:13,087 --> 00:36:16,549
Women should be obscene
and not heard. Fishism.
781
00:36:16,632 --> 00:36:18,593
And Cindy-- She is obscene. Hi.
782
00:36:18,676 --> 00:36:20,928
She'll never be the mother--
[Gasps, Exclaims]
783
00:36:21,012 --> 00:36:25,099
Cindy, hi. Hey. Hi.
We were just talkin' about ya.
784
00:36:25,183 --> 00:36:27,852
Yeah. I heard you, Richard.
785
00:36:27,935 --> 00:36:29,353
Yeah, I was just trying to
786
00:36:29,437 --> 00:36:30,813
represent the homophobic
point of view,
787
00:36:30,897 --> 00:36:32,440
'cause I know it's out there.
788
00:36:32,523 --> 00:36:33,858
Can I have a moment alone with Mark?
789
00:36:33,941 --> 00:36:35,359
Yeah. Yeah. Absolutely.
790
00:36:35,443 --> 00:36:39,071
I was just on my way.
I'm sorry. Excuse me.
791
00:36:49,582 --> 00:36:51,584
Do you think of me as a freak?
792
00:36:52,543 --> 00:36:56,130
I think of you as... aberrant.
793
00:36:56,214 --> 00:37:00,760
The other night, you told me
that you saw me as a woman--
794
00:37:00,843 --> 00:37:03,095
one that you wanted
to continue seeing.
795
00:37:04,263 --> 00:37:06,641
I could never be sexual
with you, Cindy.
796
00:37:06,724 --> 00:37:08,267
I think you're a great person,
797
00:37:08,351 --> 00:37:12,146
but maybe I'm influenced
by the way others see us.
798
00:37:12,230 --> 00:37:14,315
Well, then let's just be
adult about this...
799
00:37:14,398 --> 00:37:17,944
and admit that it's not gonna work.
800
00:37:23,282 --> 00:37:25,326
Good-bye, Mark.
801
00:37:25,409 --> 00:37:27,328
Bye.
802
00:37:27,411 --> 00:37:29,830
[Shudders]
803
00:37:29,914 --> 00:37:32,208
-Hi.-Richard.
804
00:37:32,291 --> 00:37:36,712
-For all your support.
-Ah--[Muffled Gasp]
805
00:37:36,796 --> 00:37:39,090
[Growling]
806
00:37:40,258 --> 00:37:43,177
-[Groans]
-[Slurping, Pop]
807
00:37:43,261 --> 00:37:48,099
[Sucking Lip, Gasping]
808
00:37:48,182 --> 00:37:50,935
[Squealing]
809
00:37:51,018 --> 00:37:53,187
Ally.
810
00:37:53,271 --> 00:37:55,898
-Nelle.
-Is Larry here yet?
811
00:37:55,982 --> 00:37:58,818
No. We're still waiting for him.
812
00:37:58,901 --> 00:38:02,029
You two stay out late last night?
813
00:38:02,113 --> 00:38:04,365
I didn't check my watch.
814
00:38:04,448 --> 00:38:06,325
I rarely do when I'm having fun.
815
00:38:06,409 --> 00:38:09,954
Mmm. [Chomps, Spits]
816
00:38:10,037 --> 00:38:13,708
-So, you two... hit it off?
-[Elevator Bell Dings]
817
00:38:13,791 --> 00:38:15,751
Well--
818
00:38:15,835 --> 00:38:19,922
-You're late.
-Sorry. Hey, Nelle.
819
00:38:20,006 --> 00:38:21,841
Larry.
820
00:38:24,135 --> 00:38:26,053
Let's go.
821
00:38:27,763 --> 00:38:30,599
The fact that Miss Bishop thinksthat the women at that table...
822
00:38:30,683 --> 00:38:32,059
would fail to attach credibility
823
00:38:32,143 --> 00:38:34,645
to the defamatory remarkstendered by Ms. McBeal--
824
00:38:34,729 --> 00:38:36,981
that is not dispositive to the issue.
825
00:38:37,064 --> 00:38:38,691
If they did in fact
believe those statements,
826
00:38:38,774 --> 00:38:39,900
or if they even made room...
827
00:38:39,984 --> 00:38:41,736
for the possibility
that Ms. McBeal's comments
828
00:38:41,819 --> 00:38:43,738
might have some basis in truth,
829
00:38:43,821 --> 00:38:47,742
-the action is still colorable.
-Kimmy?
830
00:38:47,825 --> 00:38:49,744
I checked around.
831
00:38:49,827 --> 00:38:51,245
You are very much respectedwithin your peer group.
832
00:38:51,329 --> 00:38:53,289
And personally,
I myself admire virgins.
833
00:38:53,372 --> 00:38:55,666
Privately, I collect them.
I'm sure you do.
834
00:38:55,750 --> 00:38:58,169
-Snide.
-Here's my point.
835
00:38:58,252 --> 00:39:00,880
You called Ally the poster
child for "prudeness."
836
00:39:00,963 --> 00:39:02,298
As I was saying in court,
837
00:39:02,381 --> 00:39:04,008
that can be considered as an insult--
838
00:39:04,091 --> 00:39:06,552
You said "My point is this."
You're not getting to it.
839
00:39:10,681 --> 00:39:12,683
The women at the table
840
00:39:12,767 --> 00:39:14,852
probably considered it nothingmore than a catty fight.
841
00:39:14,935 --> 00:39:16,520
And like you said, I'm surethey didn't think
842
00:39:16,604 --> 00:39:18,814
for a second what she said was true.
843
00:39:18,898 --> 00:39:22,693
But when you sue over it,
when you go to trial,
844
00:39:22,777 --> 00:39:24,070
you might occasion them to think,
845
00:39:24,153 --> 00:39:26,197
well, maybe there is something to it.
846
00:39:26,280 --> 00:39:29,325
You don't want to do that.
You're angry.
847
00:39:29,408 --> 00:39:31,494
And I think what you'rereally looking for here
848
00:39:31,577 --> 00:39:32,745
is an apology.
849
00:39:32,828 --> 00:39:35,956
And you deserve one.Ally insulted a woman...
850
00:39:36,040 --> 00:39:39,043
who she probably deep down
wishes she could be.
851
00:39:39,126 --> 00:39:42,963
Let her apologize,and let us all move on.
852
00:39:43,047 --> 00:39:45,091
Forgiveness is a virtue,
too, you know?
853
00:39:45,174 --> 00:39:48,552
Even more divine than chastity.
854
00:39:51,972 --> 00:39:54,308
If she apologizes.
855
00:39:55,518 --> 00:39:56,560
Ally?
856
00:40:01,273 --> 00:40:05,444
[Stilted Voice] I'm... sorry, Kimmy.
857
00:40:07,029 --> 00:40:12,451
I was wrong.
I hope you accept my apology.
858
00:40:16,455 --> 00:40:19,083
-Okay. With attorney fees.
-Oh, if you think that--
859
00:40:19,166 --> 00:40:22,920
That would be acceptable.
I think we have a deal.
860
00:40:23,003 --> 00:40:24,755
Yes. Bravo.
861
00:40:27,967 --> 00:40:30,136
How dare you make me apologize
862
00:40:30,219 --> 00:40:33,389
to that vile, rabid yak!
Talk about groveling.
863
00:40:33,472 --> 00:40:35,724
I was looking to make a lawsuit
go away, which it did.
864
00:40:35,808 --> 00:40:37,643
-Well, it wasn't worth--
-Yes, it was.
865
00:40:37,726 --> 00:40:39,603
To have to suck up to her
and pay her legal fees?
866
00:40:39,687 --> 00:40:41,188
This was a stupid case.
867
00:40:41,272 --> 00:40:43,149
-Which you started.
-And any half-assed lawyer--
868
00:40:43,232 --> 00:40:44,775
-That would be me.
-Would have declared it
869
00:40:44,859 --> 00:40:46,485
Nelle and void with one motion.
870
00:40:46,569 --> 00:40:48,654
Null and void.
Nelle's your colleague.
871
00:40:48,737 --> 00:40:50,072
Who you're dating.
872
00:40:50,156 --> 00:40:51,323
And I find that completely
inappropriate.
873
00:40:51,407 --> 00:40:52,450
I suppose you're seeing her tonight.
874
00:40:52,533 --> 00:40:54,410
Actually, no.
I'll be with her mother.
875
00:40:54,493 --> 00:40:57,163
This case is over. You can go now.
876
00:40:59,623 --> 00:41:01,125
I don't want to go.
877
00:41:01,208 --> 00:41:03,335
I want you to ditch
the father-and-son act.
878
00:41:03,419 --> 00:41:05,129
I'll declare Nelle void.
We can have dinner tonight.
879
00:41:05,212 --> 00:41:06,714
Done.
880
00:41:06,797 --> 00:41:09,967
[Ally Narrating]It happened that fast.
881
00:41:10,050 --> 00:41:12,845
It wasn't hard ending thingswith the boys.
882
00:41:12,928 --> 00:41:15,097
I didn't want to be Michael'sdaughter, and I certainly...
883
00:41:15,181 --> 00:41:18,726
wasn't up forJonathan calling me "Mom."
884
00:41:18,809 --> 00:41:21,145
They were both relieved, actually.
885
00:41:21,228 --> 00:41:23,355
Though Michael headedright for the piano
886
00:41:23,439 --> 00:41:26,150
and started singing "September Morn."
887
00:41:26,233 --> 00:41:28,194
And me?
888
00:41:28,277 --> 00:41:30,905
I finally felt that wonderfulfeeling of terror.
889
00:41:30,988 --> 00:41:32,364
You know, that-that feelingthat you get
890
00:41:32,448 --> 00:41:34,074
when you're up there without a net.
891
00:41:34,158 --> 00:41:36,952
♪ Every minute every hour ♪
892
00:41:37,036 --> 00:41:39,121
♪ I'm gonna shower you ♪
893
00:41:39,205 --> 00:41:41,916
♪ With love and affection ♪
894
00:41:41,999 --> 00:41:44,460
♪ Look out, baby
I'm comin' your direction ♪
895
00:41:44,543 --> 00:41:48,464
[Both] ♪ I'm gonna make you love me ♪
896
00:41:48,547 --> 00:41:51,800
-♪ Ooh ♪
-[Both] ♪ Yes, I will ♪
897
00:41:51,884 --> 00:41:54,303
♪ Yes, I will ♪
898
00:41:54,386 --> 00:41:56,722
♪ I'm gonna make you love me ♪
899
00:41:56,805 --> 00:42:00,267
I can't believe
he chose her over you.
900
00:42:00,351 --> 00:42:01,727
Oh, please.
901
00:42:01,810 --> 00:42:04,063
He's just more comfortablein his own league.
902
00:42:04,146 --> 00:42:06,232
He could do better than that.
903
00:42:06,315 --> 00:42:08,776
But she went out with... him.
904
00:42:08,859 --> 00:42:11,612
I don't appreciate you bringingthat candy-ass in this bar.
905
00:42:11,695 --> 00:42:12,947
I'll tell ya that.
906
00:42:13,030 --> 00:42:14,657
Bad enough Ally hires him.
907
00:42:14,740 --> 00:42:17,076
For you to bring himinto this establishment--
908
00:42:17,159 --> 00:42:20,246
A lawyer likes to mark his own turf.
909
00:42:20,329 --> 00:42:22,248
I've marked all over this room.
910
00:42:22,331 --> 00:42:24,833
I'll keep that in mind.
911
00:42:24,917 --> 00:42:27,461
Will you stop? I'm not
kissing you tonight anyway.
912
00:42:27,545 --> 00:42:29,171
I have a canker.
913
00:42:29,255 --> 00:42:31,340
It isn't about that. Trust me.
914
00:42:32,341 --> 00:42:34,385
[Gargling]
915
00:42:34,468 --> 00:42:35,886
Look at them.
916
00:42:37,972 --> 00:42:39,807
I think they like each other.
917
00:42:39,890 --> 00:42:42,768
♪ Yes, I will Yes, I will ♪
918
00:42:42,851 --> 00:42:45,271
-♪♪ [Continues]
-[Hissing]
919
00:42:45,354 --> 00:42:50,150
-♪ Baby, baby Baby, baby ♪
-♪ Oh, yes, I will ♪
920
00:42:50,234 --> 00:42:52,403
-♪ Yes, I will ♪
-So, if you were interested,
921
00:42:52,486 --> 00:42:55,197
why did you encourage me
to date the father and son?
922
00:42:55,281 --> 00:42:56,740
I didn't know you were interested.
923
00:42:56,824 --> 00:42:58,117
Plus, it would be unethical
924
00:42:58,200 --> 00:42:59,326
for a therapist
to hit on his patient.
925
00:42:59,410 --> 00:43:01,370
What about a lawyer
hitting on his client?
926
00:43:01,453 --> 00:43:03,205
I can only be so ethical.
927
00:43:03,289 --> 00:43:04,623
-Larry?
-Hmm?
928
00:43:04,707 --> 00:43:06,917
-Shut up.
-Done.
929
00:43:13,757 --> 00:43:16,343
[Vonda] ♪ Yeah, yeah ♪
930
00:43:16,427 --> 00:43:18,470
[Ally Narrating]The thing about walking alone?
931
00:43:18,554 --> 00:43:20,848
It allows you to reflect on the day.
932
00:43:20,931 --> 00:43:24,184
And I couldn't waitto reflect on this one.
933
00:43:24,268 --> 00:43:27,688
But I guess that'll have to wait.
934
00:43:27,771 --> 00:43:31,859
♪ Ain't it funny how you'rewalkin' through life ♪
935
00:43:31,942 --> 00:43:34,862
♪ And it turns on a dime ♪
936
00:43:34,945 --> 00:43:38,449
♪ Oh, yeah ♪
937
00:43:38,532 --> 00:43:42,911
♪ I was missin' you crazy baby ♪
938
00:43:42,995 --> 00:43:48,208
-♪ Are you really mine ♪-♪ Hey, hey, hey ♪♪
939
00:44:23,661 --> 00:44:25,037
{\an8}[Woman] You stinker!
70886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.