All language subtitles for Ally.McBeal.S03E08.1999.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.AAC-HDCTV_track6_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,167 --> 00:00:02,836 Previously on Ally McBeal... 2 00:00:02,919 --> 00:00:03,753 What's the problem? 3 00:00:03,837 --> 00:00:06,214 My daughter invented the face bra four years ago. 4 00:00:06,297 --> 00:00:07,716 Elaine stole the idea. 5 00:00:07,799 --> 00:00:10,593 Not every girl likes to just climb into bed, Richard. 6 00:00:10,677 --> 00:00:11,428 You do. 7 00:00:12,929 --> 00:00:14,055 [Moans] 8 00:00:15,390 --> 00:00:16,391 I'm his fluffer. 9 00:00:19,686 --> 00:00:22,522 Georgia. I thought you quit. 10 00:00:22,605 --> 00:00:26,109 I quit my job-- and now I quit you. 11 00:00:36,369 --> 00:00:39,456 [Vonda] ♪ Long years ago ♪ 12 00:00:39,539 --> 00:00:43,626 ♪ On a deep winter night ♪ 13 00:00:43,710 --> 00:00:47,130 ♪ High in the heavens ♪ 14 00:00:47,213 --> 00:00:50,800 ♪ A star shone bright ♪ 15 00:00:50,884 --> 00:00:54,345 ♪ While in a manger ♪ 16 00:00:54,429 --> 00:00:58,224 -Merry Christmas! Merry Christmas! -♪ A wee baby lay ♪ 17 00:00:58,308 --> 00:01:01,352 ♪ Sweetly asleep ♪ 18 00:01:01,436 --> 00:01:05,565 ♪ On a bed of hay ♪♪ 19 00:01:06,733 --> 00:01:09,152 I am not about to sing at the Christmas party. 20 00:01:09,235 --> 00:01:12,489 Oh, come on. You sang at the bar last year, and you were great. 21 00:01:12,572 --> 00:01:15,158 -Really? -Hello. Totally awesome. 22 00:01:15,241 --> 00:01:18,369 When you get up on stage, you're in the spotlight. You become it. 23 00:01:18,453 --> 00:01:20,455 People don't see you for what you really are-- 24 00:01:20,538 --> 00:01:23,625 -at the Christmas party alone, dateless. -Well, there is that benefit. 25 00:01:23,708 --> 00:01:26,377 -I mean, maybe we could-- -What? 26 00:01:26,461 --> 00:01:28,963 [Bell Tolling In Distance] 27 00:01:29,047 --> 00:01:33,551 I thought the baby Jesus-- I saw it move. 28 00:01:33,635 --> 00:01:35,512 Did he dance? 29 00:01:37,514 --> 00:01:40,141 -Did you see that? -No. 30 00:01:40,225 --> 00:01:42,143 It moved. That baby moved. 31 00:01:53,029 --> 00:01:55,073 [Quiet Whimper] 32 00:02:01,121 --> 00:02:05,208 -[Whimpering] -Oh, my God. 33 00:02:05,291 --> 00:02:07,252 [Gasps] 34 00:02:12,715 --> 00:02:15,218 [Whimpering] 35 00:02:16,886 --> 00:02:18,805 Ooga-chucka. 36 00:02:18,888 --> 00:02:20,890 Ooga-chucka. 37 00:02:24,269 --> 00:02:26,187 It's real. 38 00:02:31,526 --> 00:02:34,320 {\an8}♪ I've been down this road ♪ 39 00:02:34,404 --> 00:02:39,450 {\an8}♪ Walkin' the line that's painted by pride ♪ 40 00:02:39,534 --> 00:02:42,662 {\an8}♪ And I have made mistakes in my life ♪ 41 00:02:42,745 --> 00:02:46,332 {\an8}♪ That I just can't hide ♪ 42 00:02:46,416 --> 00:02:50,211 {\an8}♪ Oh, I believe I am ready ♪ 43 00:02:50,295 --> 00:02:54,591 {\an8}♪ For what love has to bring Yeah, yeah ♪ 44 00:02:54,674 --> 00:02:58,803 {\an8}♪ I got myself together ♪ 45 00:02:58,887 --> 00:03:02,182 {\an8}♪ Now I'm ready to sing ♪ 46 00:03:02,265 --> 00:03:05,894 {\an8}♪ I've been searching my soul tonight ♪ 47 00:03:05,977 --> 00:03:09,272 {\an8}♪ I know there's so much more to life ♪ 48 00:03:09,355 --> 00:03:13,318 {\an8}♪ Now I know I can shine a light ♪ 49 00:03:13,401 --> 00:03:15,820 {\an8}♪ To find my way back home ♪ 50 00:03:15,904 --> 00:03:18,114 {\an8}♪ Oh ♪ 51 00:03:18,198 --> 00:03:21,826 {\an8}♪ Baby, yeah ♪ 52 00:03:21,910 --> 00:03:22,869 {\an8}♪ Oh, yeah ♪♪ 53 00:03:45,266 --> 00:03:47,185 {\an8}It's not that I oppose your singing. 54 00:03:47,268 --> 00:03:50,355 {\an8}It's just the point of the Christmas party is for people to enjoy themselves. 55 00:03:50,438 --> 00:03:52,315 {\an8}I can sing, Richard. I have a voice. 56 00:03:52,398 --> 00:03:54,317 {\an8}Agreed. Your having a voice isn't my concern. 57 00:03:54,400 --> 00:03:56,319 {\an8}It's just the rest of us have ears. 58 00:03:56,402 --> 00:04:00,949 {\an8}I... can... sing. 59 00:04:01,032 --> 00:04:02,992 {\an8}[Sighs, Mouths Word] 60 00:04:03,076 --> 00:04:06,079 {\an8}Why not? All the world's your stage. 61 00:04:06,162 --> 00:04:07,914 {\an8}[Yelps] 62 00:04:11,834 --> 00:04:15,421 {\an8}-Elaine! -Shh. He's such a good little eater. 63 00:04:15,505 --> 00:04:17,465 {\an8}Why do you still have him? 64 00:04:17,548 --> 00:04:19,926 {\an8}-I couldn't turn him in. He-- -Elaine, you have to. 65 00:04:20,009 --> 00:04:22,303 {\an8}-It-It's criminal. That's a-- -I want to keep him. 66 00:04:22,387 --> 00:04:24,472 {\an8}-[Contented Whimpering] -What? 67 00:04:24,555 --> 00:04:26,599 {\an8}There's a reason that I found him, Ally. 68 00:04:26,683 --> 00:04:29,435 {\an8}No, you can't just keep him. Somebody abandoned that baby. 69 00:04:29,519 --> 00:04:31,771 {\an8}I took him to a doctor. He's completely fine. 70 00:04:31,854 --> 00:04:33,856 {\an8}You have to notify the police. You could go to jail. 71 00:04:33,940 --> 00:04:35,525 {\an8}If tell the police, they put him in a foster home. 72 00:04:35,608 --> 00:04:36,651 {\an8}They'll look for his mother. 73 00:04:36,734 --> 00:04:38,820 {\an8}Worse--put him back with someone who abandoned him. 74 00:04:38,903 --> 00:04:42,073 {\an8}Elaine. There is no choice. You have to tell the police. 75 00:04:42,156 --> 00:04:45,785 {\an8}-Okay. And if I do that-- -[Whimpering] 76 00:04:47,328 --> 00:04:50,415 {\an8}is there a way that I could still keep him? 77 00:04:50,498 --> 00:04:54,127 {\an8}-I doubt it, but-- -But what? 78 00:04:54,210 --> 00:04:57,630 {\an8}By turning him in, he'll go right into Social Services, and that'll be it. 79 00:04:57,714 --> 00:05:00,425 {\an8}-For you to have any chance-- -She can't kidnap him. 80 00:05:00,508 --> 00:05:02,427 {\an8}I'm not saying kidnap, 81 00:05:02,510 --> 00:05:05,305 {\an8}but possession gives her standing to at least get into court. 82 00:05:05,388 --> 00:05:07,098 {\an8}What we need do-- 83 00:05:07,181 --> 00:05:10,310 {\an8}-You really-- -Yes. 84 00:05:11,311 --> 00:05:15,064 {\an8}What we need do is notify the police and Social Services... 85 00:05:15,148 --> 00:05:16,983 {\an8}as we petition for custody. 86 00:05:17,066 --> 00:05:19,736 {\an8}-Any chance you could lactate? -I beg your pardon? 87 00:05:19,819 --> 00:05:22,739 {\an8}The standard will be "best interests of the child." 88 00:05:22,822 --> 00:05:25,366 {\an8}On occasion, adoptive mothers have been known to produce milk. 89 00:05:25,450 --> 00:05:26,993 {\an8}If we can demonstrate that the child has bonded-- 90 00:05:27,076 --> 00:05:27,702 {\an8}Here, take it. 91 00:05:27,785 --> 00:05:29,579 -[Stammering] -All right. 92 00:05:29,662 --> 00:05:31,080 -Come on. -Elaine. 93 00:05:31,164 --> 00:05:33,082 [Stammering Continues] 94 00:05:33,166 --> 00:05:35,835 [Stammering] Uh, tittie, teat. Teat. Tit. 95 00:05:35,918 --> 00:05:39,172 ♪♪ [Disco] 96 00:05:39,255 --> 00:05:41,466 -[Village People] ♪ Body, wanna feel my body ♪ 97 00:05:41,549 --> 00:05:44,260 ♪ Wanna feel my body, baby ♪ 98 00:05:44,344 --> 00:05:46,262 -♪ Such a thrill, my body ♪ -♪ Such a thrill, my body ♪ 99 00:05:46,346 --> 00:05:48,264 ♪ Hey, hey ♪ 100 00:05:48,348 --> 00:05:50,433 ♪ Hey, hey, hey ♪ 101 00:05:50,516 --> 00:05:54,103 -♪ Macho, macho man ♪ -♪ Macho man ♪ 102 00:05:54,187 --> 00:05:56,314 ♪ I've got to be a macho man ♪ 103 00:05:56,397 --> 00:05:58,733 -♪ Mach--♪♪ [Needle Scratches] -Oh. 104 00:05:58,816 --> 00:06:02,070 -I can come back if-- -No. It's okay. 105 00:06:02,153 --> 00:06:06,991 {\an8}[Laughs] Richard moved the Christmas party to the bar due to the overflow. 106 00:06:07,075 --> 00:06:08,910 {\an8}So if there's anybody you've invited you need me to call? 107 00:06:08,993 --> 00:06:12,121 {\an8}I didn't invite anyone. I don't think I'm even going myself. 108 00:06:12,205 --> 00:06:14,332 {\an8}That would be a mistake. 109 00:06:19,796 --> 00:06:23,466 {\an8}Billy, you're feeling lonely enough as it is. At least be around your friends. 110 00:06:23,549 --> 00:06:26,761 -And what if she goes? -Would that be so bad? 111 00:06:29,472 --> 00:06:32,892 My father and my mother split up, and she wouldn't take him back. 112 00:06:32,975 --> 00:06:36,312 Know what he did? He just asked her out on a date. 113 00:06:36,396 --> 00:06:38,022 He started over in a way. 114 00:06:38,106 --> 00:06:39,774 I don't think she'd agree to date me. 115 00:06:39,857 --> 00:06:42,443 Yeah, maybe not, but-- 116 00:06:42,527 --> 00:06:46,489 She might agree to a dance even if just to avoid having things be awkward. 117 00:06:46,572 --> 00:06:51,828 And in a dance--a touch. Maybe things could start over. 118 00:06:52,829 --> 00:06:54,872 I don't know. 119 00:06:54,956 --> 00:06:57,333 Well, it's important, it's important. 120 00:06:57,417 --> 00:06:59,419 It isn't, it isn't. 121 00:07:09,345 --> 00:07:12,014 Your Honor, I can appreciate her wanting to keep him. 122 00:07:12,098 --> 00:07:14,851 In fact, we have a long waiting list of parents looking to adopt. 123 00:07:14,934 --> 00:07:16,978 She has no right to leapfrog to the top of the line. 124 00:07:17,061 --> 00:07:18,312 Best interests of the child-- 125 00:07:18,396 --> 00:07:20,148 She doesn't even know how to mix the formula. 126 00:07:20,231 --> 00:07:22,942 -The baby has already begun to bond. -That's ridiculous. 127 00:07:23,025 --> 00:07:23,901 As a matter of public policy-- 128 00:07:23,985 --> 00:07:24,819 One should be allowed to finish his sentences. 129 00:07:24,902 --> 00:07:26,154 Your Honor, clearly there are other, better options. 130 00:07:26,237 --> 00:07:27,822 Pipe down, Mr. McCabe. 131 00:07:27,905 --> 00:07:30,616 Mr. Cage, you're suggesting what--finders, keepers? 132 00:07:30,700 --> 00:07:33,661 I am suggesting there is a reason she found it in that manger. 133 00:07:33,744 --> 00:07:36,330 She was meant to find it, destined to be the parent. 134 00:07:36,414 --> 00:07:37,331 Oh, please. 135 00:07:37,415 --> 00:07:39,500 Pipe down. He makes me repeat myself, Your Honor. 136 00:07:39,584 --> 00:07:42,795 Mr. Cage. All these studies have been coming out about early bonding. 137 00:07:42,879 --> 00:07:44,797 It takes place in the early weeks. 138 00:07:44,881 --> 00:07:47,216 It affects lifelong abilities to trust. 139 00:07:47,300 --> 00:07:49,635 Now, I've seen that baby in Elaine Vassal's arms, 140 00:07:49,719 --> 00:07:52,013 and it is where that baby was meant to be. 141 00:07:52,096 --> 00:07:54,015 We don't even know if she's fit to be a parent. 142 00:07:54,098 --> 00:07:55,683 -That's an issue? -Of course it's an issue. 143 00:07:55,766 --> 00:07:58,853 For that to be an issue, my client must have some standing to be the parent. 144 00:07:58,936 --> 00:08:01,314 [McCabe, Chuckling] You just tricked me. 145 00:08:01,397 --> 00:08:03,399 This is what he does, Your Honor. He tricks. 146 00:08:03,483 --> 00:08:05,276 Mr. McCabe, there's no controlling law here. 147 00:08:05,359 --> 00:08:08,321 Certainly, if Ms. Vassal had the baby a year, we'd consider her. 148 00:08:08,404 --> 00:08:11,240 -But it's only been one night. -Agreed, but the standard is the same-- 149 00:08:11,324 --> 00:08:13,159 "best interests of the child." 150 00:08:13,242 --> 00:08:15,203 It'll be much tougher for her to prove it, 151 00:08:15,286 --> 00:08:17,330 but I guess we have to give her a chance. 152 00:08:17,413 --> 00:08:19,165 We'll have a hearing. How's 2:00? 153 00:08:19,248 --> 00:08:21,209 -Fine, Your Honor. -I'd like a little time. 154 00:08:21,292 --> 00:08:23,377 I'm allowing her to maintain custody pending the hearing. 155 00:08:23,461 --> 00:08:26,672 -And the longer she's the guardian-- -Uh, 2:00 is fine. 156 00:08:34,347 --> 00:08:36,265 Elliot. 157 00:08:37,266 --> 00:08:39,435 Elliot and Elaine Vassal. 158 00:08:41,145 --> 00:08:42,688 How does that sound? 159 00:08:42,772 --> 00:08:46,317 Mmm. You like the name "Elliot"? 160 00:08:46,400 --> 00:08:49,862 -[Baby Whimpers] -Oh, you sweet, sweet baby. 161 00:08:56,827 --> 00:08:58,746 -Hi. -[Coos] 162 00:08:58,829 --> 00:09:00,831 Ally. I am sorry. I didn't see you. 163 00:09:00,915 --> 00:09:04,502 -You seem mesmerized. -Yeah. 164 00:09:04,585 --> 00:09:08,923 When I was a little girl and I used to dream about being a grown-up, 165 00:09:09,006 --> 00:09:12,093 in the dream, there was always a child. 166 00:09:12,176 --> 00:09:14,095 But not a husband. 167 00:09:15,304 --> 00:09:18,933 And I used to think, "But that doesn't make sense." 168 00:09:19,016 --> 00:09:23,479 -And now it does? -Yeah. 169 00:09:24,647 --> 00:09:27,900 Now it does. 170 00:09:27,984 --> 00:09:31,737 He's really real, isn't he? 171 00:09:31,821 --> 00:09:34,824 Elaine, he's really real. 172 00:09:35,950 --> 00:09:37,952 But he's not really yours. 173 00:09:41,163 --> 00:09:43,124 At least not yet. 174 00:09:51,591 --> 00:09:53,509 [Snorts] 175 00:10:04,228 --> 00:10:05,896 Me? How can I talk her out of it? 176 00:10:05,980 --> 00:10:08,441 I don't know. You've known her the longest. 177 00:10:08,524 --> 00:10:11,444 Billy, she plans to sing something sexy. 178 00:10:11,527 --> 00:10:13,446 -Yeah, right. -I'm not kidding. 179 00:10:13,529 --> 00:10:15,448 Elaine has her convinced. Can you imagine? 180 00:10:15,531 --> 00:10:16,907 Next, we'll have Mary Tyler Moore doing porn. 181 00:10:16,991 --> 00:10:17,950 [Toilet Flushes] 182 00:10:19,827 --> 00:10:22,038 [Gasping] Hi. 183 00:10:23,581 --> 00:10:26,667 You don't think I can be sexy, Richard? 184 00:10:26,751 --> 00:10:29,003 I--No, no. No, it's not that. It's just, uh-- 185 00:10:29,086 --> 00:10:33,549 You know, after seeing you, how could I ever, uh--uh, fantasize over anyone else? 186 00:10:33,633 --> 00:10:36,093 I can be very sexy, Richard. 187 00:10:37,178 --> 00:10:39,305 [Uneasy Chuckle] 188 00:10:48,272 --> 00:10:50,524 You are so cute, aren't you? 189 00:10:50,608 --> 00:10:52,401 [Nelle] Put some more powder on him. 190 00:10:52,485 --> 00:10:54,445 -I put enough on, Nelle. -[Fussing] 191 00:10:54,528 --> 00:10:56,530 -[Mouthing Words] -You don't want him to get diaper rash. 192 00:10:56,614 --> 00:11:00,576 He's got enough on. You don't want any more powder, do you? 193 00:11:00,660 --> 00:11:03,204 No-- [Sputters] 194 00:11:03,287 --> 00:11:05,414 -[Laughing] -He peed me. Oh, funny. 195 00:11:05,498 --> 00:11:07,708 Well, he wanted more powder. 196 00:11:07,792 --> 00:11:09,585 It's acidic. It's burning my skin. 197 00:11:09,669 --> 00:11:12,129 We tried to tell her more powder, didn't we? 198 00:11:12,213 --> 00:11:15,549 -[Shrieks] -Oh. How do you like it? 199 00:11:15,633 --> 00:11:18,969 How much urine can one little baby have? 200 00:11:19,053 --> 00:11:21,055 -Did he get my hair? -[Elevator Bell Dings] 201 00:11:21,138 --> 00:11:25,559 What we need you to say is how the baby is better off with Elaine. 202 00:11:25,643 --> 00:11:27,561 But I don't necessarily think that's true. 203 00:11:27,645 --> 00:11:29,105 We don't need you to think it. We need you to say it. 204 00:11:29,188 --> 00:11:30,022 I don't know. 205 00:11:30,106 --> 00:11:32,191 Wait, wait. Margaret, it is a long shot... 206 00:11:32,274 --> 00:11:34,735 for Elaine to be able to keep this child. 207 00:11:34,819 --> 00:11:38,531 Every time I testify, I end up being called a vicious lesbian. 208 00:11:38,614 --> 00:11:40,950 We need at least one medical opinion. 209 00:11:41,033 --> 00:11:44,203 You've done some work in this area, and you've recently adopted. 210 00:11:44,286 --> 00:11:47,081 How is that relevant? 211 00:11:47,164 --> 00:11:50,710 You know what it's like to bond with your baby. You know-- 212 00:11:50,793 --> 00:11:53,879 It's from the baby's side that counts, Ally, not the parent's. 213 00:11:53,963 --> 00:11:58,384 Fine. How long do you think it took for your baby to bond with you? 214 00:11:59,385 --> 00:12:01,262 About a day. 215 00:12:01,345 --> 00:12:04,056 So just say that. 216 00:12:04,140 --> 00:12:07,893 I'd be saying that more as a mother than as a sociologist. 217 00:12:07,977 --> 00:12:11,188 Well, we'll take that. 218 00:12:27,621 --> 00:12:29,373 Hey. 219 00:12:29,457 --> 00:12:31,625 Hey. 220 00:12:32,710 --> 00:12:34,920 Listen, uh, 221 00:12:35,004 --> 00:12:36,964 they're having the firm Christmas party tonight. 222 00:12:38,674 --> 00:12:42,428 Would you like to come... as my date? 223 00:12:42,511 --> 00:12:44,054 As your date? 224 00:12:44,138 --> 00:12:45,765 Yeah. There's nothing wrong with having a date, is there? 225 00:12:47,558 --> 00:12:49,894 Excuse me. My name is Janine Waller. 226 00:12:49,977 --> 00:12:52,563 I'm from Social Services, Child Welfare. 227 00:12:52,646 --> 00:12:54,899 I'm looking for Renee Radish? 228 00:12:54,982 --> 00:12:57,693 Raddick. That's me. 229 00:12:57,777 --> 00:13:01,906 Oh. Would you mind answering a few questions? 230 00:13:01,989 --> 00:13:04,074 They concern Elaine Vassal. 231 00:13:04,158 --> 00:13:06,577 What do you want to know? 232 00:13:06,660 --> 00:13:08,913 Well, she's petitioning for custody of a child. 233 00:13:08,996 --> 00:13:11,040 We need to be satisfied that she's fit to parent. 234 00:13:11,123 --> 00:13:14,126 Uh, but is anybody? 235 00:13:14,210 --> 00:13:15,377 I beg your pardon? 236 00:13:15,461 --> 00:13:17,129 It's not like you need a license to raise children. 237 00:13:17,213 --> 00:13:19,882 Though it's not a bad idea. Anybody can be a parent as long as you can procreate. 238 00:13:19,965 --> 00:13:22,468 Plus, you know, it takes a village. 239 00:13:24,094 --> 00:13:26,096 How long have you known Ms. Vassal? 240 00:13:26,180 --> 00:13:30,100 Oh, long time, but before we get into that, while I have you. 241 00:13:30,184 --> 00:13:32,812 Seems to me, some of the most irresponsible people... 242 00:13:32,895 --> 00:13:34,855 are the girls who let themselves get pregnant. 243 00:13:34,939 --> 00:13:37,024 Talkin' about the teenagers, some using drugs. 244 00:13:37,107 --> 00:13:40,194 Why does the law presume their automatic fitness to parent? 245 00:13:40,277 --> 00:13:42,655 Is it simply because the baby passes through their cervix on the way out? 246 00:13:42,738 --> 00:13:45,783 What kind of a litmus is that? Tell me, while I have you. 247 00:13:45,866 --> 00:13:48,828 There are no absolutes when it comes to bonding. 248 00:13:48,911 --> 00:13:51,747 It can take weeks. It can happen instantly. 249 00:13:51,831 --> 00:13:54,542 With both mother and child. 250 00:13:54,625 --> 00:13:58,087 The likelihood is the baby hasn't bonded with Ms. Vassal. 251 00:13:58,170 --> 00:14:01,924 That's the likelihood, but we can't rule out the possibility. 252 00:14:02,007 --> 00:14:05,678 Do you have an opinion as to whether this baby should stay with Ms. Vassal... 253 00:14:05,761 --> 00:14:07,930 versus being placed with another adoptive family? 254 00:14:08,013 --> 00:14:10,850 That's easy. He should stay with Ms. Vassal. 255 00:14:10,933 --> 00:14:11,934 Why? 256 00:14:12,017 --> 00:14:13,519 Because she seems to be a good mother, 257 00:14:13,602 --> 00:14:17,231 and, from the baby's standpoint, the less disruption, the better. 258 00:14:17,314 --> 00:14:20,192 Babies don't like their world to change. 259 00:14:20,276 --> 00:14:22,194 Disruption is not healthy. 260 00:14:22,278 --> 00:14:26,365 And to take him from Ms. Vassal-- that would be a disruption. 261 00:14:26,448 --> 00:14:29,535 -This baby that we're talking about-- -His name is Elliot. 262 00:14:29,618 --> 00:14:31,328 Elliot. 263 00:14:31,412 --> 00:14:35,082 If he were to leave Ms. Vassal and be placed with another primary caretaker, 264 00:14:35,165 --> 00:14:38,586 -he'd still be able to bond, wouldn't he? -I would think so, yes. 265 00:14:38,669 --> 00:14:40,629 The disruption you're talking about-- 266 00:14:40,713 --> 00:14:42,339 is this something that would really harm the baby? 267 00:14:42,423 --> 00:14:45,217 -It's hard to tell. -Let me ask it this way. 268 00:14:45,301 --> 00:14:49,179 Which is more important-- leaving him with whoever's got him now, 269 00:14:49,263 --> 00:14:51,265 or providing him with the best caretaker? 270 00:14:57,396 --> 00:15:01,233 -Providing him with the best caretaker. -Thank you. 271 00:15:01,317 --> 00:15:03,068 [Footsteps Receding] 272 00:15:03,152 --> 00:15:05,029 [Sighs] 273 00:15:05,112 --> 00:15:09,241 And by asking her on a date, I wasn't saying "Forgive me," 274 00:15:09,325 --> 00:15:12,703 but "Hey, let's take baby steps and start over." 275 00:15:12,786 --> 00:15:15,664 -And she said no. -She did. 276 00:15:15,748 --> 00:15:18,250 I think we need to hear you say, 277 00:15:18,334 --> 00:15:22,087 "I was disrespectful to my wife." 278 00:15:22,171 --> 00:15:25,549 I was disrespectful to my wife. 279 00:15:25,633 --> 00:15:29,470 I think we all need to acknowledge that when we kiss another woman, 280 00:15:29,553 --> 00:15:32,056 it is a betrayal of enormous depths, 281 00:15:32,139 --> 00:15:35,100 leaving us in a black hole that we can't simply climb out... 282 00:15:35,184 --> 00:15:36,852 by asking a spouse out on a date. 283 00:15:36,936 --> 00:15:38,854 In fact, the asking of a date itself... 284 00:15:38,938 --> 00:15:41,148 could have compounded the offense by trivializing it. 285 00:15:41,231 --> 00:15:43,108 That's not-- That's not what I meant to do. 286 00:15:43,192 --> 00:15:46,570 Billy, why did you kiss that woman? 287 00:15:46,654 --> 00:15:50,199 Because. Because I'm not good enough. 288 00:15:50,282 --> 00:15:52,326 Not good enough for Georgia. 289 00:15:52,409 --> 00:15:54,995 Whatever I do, she complains. 290 00:15:55,079 --> 00:15:57,748 Even when we made love, I could hear Peggy Lee singing in my head-- 291 00:15:57,831 --> 00:16:00,042 "Is that all there is?" 292 00:16:00,125 --> 00:16:03,671 She's a "glass half empty" person who makes me feel like I drained the glass. 293 00:16:03,754 --> 00:16:06,006 What does she expect? What can I do? 294 00:16:06,090 --> 00:16:08,592 -What can you do? -I don't know. 295 00:16:08,676 --> 00:16:10,803 She wants me to change. Change, change. 296 00:16:10,886 --> 00:16:12,805 And when I did, she goes off... 297 00:16:12,888 --> 00:16:14,974 and sucks face with the father of one of my old girlfriends. 298 00:16:15,057 --> 00:16:18,310 And when I get upset and fall off the fidelity wagon for a split second, 299 00:16:18,394 --> 00:16:21,438 she walks on the marriage like I'm the bad guy. 300 00:16:21,522 --> 00:16:25,234 And when I go back groveling for a lousy date, she says no. 301 00:16:25,317 --> 00:16:27,987 Not enough grovel for her. She wants more. 302 00:16:28,070 --> 00:16:30,489 Well, you know what? I am not gonna give her more. 303 00:16:30,572 --> 00:16:32,574 I am not gonna give her the continued satisfaction... 304 00:16:32,658 --> 00:16:36,036 of being able to reduce me to the size of a bug... 305 00:16:36,120 --> 00:16:37,621 so she can crush me with the heel of her shoe! 306 00:16:37,705 --> 00:16:40,249 -[Men Murmuring] -I am sick of not being good enough. 307 00:16:40,332 --> 00:16:43,419 I am sick of being the poster boy for failure, which she does on purpose. 308 00:16:43,502 --> 00:16:46,213 She tries to belittle me. I know what she is. 309 00:16:46,296 --> 00:16:48,090 I know what she is! 310 00:16:48,173 --> 00:16:51,719 Say it, Billy. Say the word. 311 00:16:51,802 --> 00:16:53,262 -She's a bitch! -[Man] Yeah. 312 00:16:53,345 --> 00:16:55,639 [Men Chanting] Bitch! Bitch! Bitch! Bitch! 313 00:16:55,723 --> 00:16:58,892 Bitch! Bitch! Bitch! Bitch! Bitch! Bitch! 314 00:16:58,976 --> 00:17:00,477 -[Pig Squealing] -Bitch! Bitch! Bitch! Bitch! 315 00:17:00,561 --> 00:17:03,313 -[Squealing Continues] -[Chanting Continues] 316 00:17:04,857 --> 00:17:08,318 I'm no expert on these men's groups, but they don't sound productive. 317 00:17:08,402 --> 00:17:12,239 Actually, they are. Stuff comes out of you you didn't know was there. 318 00:17:12,322 --> 00:17:14,158 What came out of you? 319 00:17:16,243 --> 00:17:18,203 I don't want to get back with her, Sandy. 320 00:17:18,287 --> 00:17:22,583 I feel guilty about being unfaithful, and I want to make the guilt go away. 321 00:17:22,666 --> 00:17:26,045 But I really don't want to get back with Georgia. 322 00:17:26,128 --> 00:17:30,299 Well, then you're where you want to be. Congratulations. 323 00:17:34,762 --> 00:17:36,430 Sandy? 324 00:17:40,142 --> 00:17:43,270 Would you like to go to the Christmas party with me? 325 00:17:43,353 --> 00:17:44,938 [Laughs] 326 00:17:45,022 --> 00:17:48,067 Billy, I work for you. 327 00:17:48,150 --> 00:17:53,947 Plus, I think you should take a little time before you start dating again. 328 00:17:54,031 --> 00:17:54,948 You're right. 329 00:18:10,422 --> 00:18:14,051 [Vonda] ♪ Mother isn't here now ♪ 330 00:18:14,134 --> 00:18:17,805 ♪ Who knows what she'll say ♪ 331 00:18:17,888 --> 00:18:21,433 ♪ Nothing's quite so clear now ♪ 332 00:18:21,517 --> 00:18:25,354 ♪ You feel you've lost your way ♪ 333 00:18:25,437 --> 00:18:28,732 ♪ You are not alone ♪ 334 00:18:28,816 --> 00:18:30,818 ♪ Believe me ♪ 335 00:18:30,901 --> 00:18:34,113 ♪ No one is alone ♪ 336 00:18:34,196 --> 00:18:38,408 ♪ Believe me, truly ♪ 337 00:18:38,492 --> 00:18:45,290 ♪ No one is alone ♪♪ 338 00:18:49,002 --> 00:18:52,005 -[Ikettes] ♪ Bum-bum, bum-bum ♪ -Ally, the key is attitude. 339 00:18:52,089 --> 00:18:54,842 Even more than movement, it's attitude. 340 00:18:54,925 --> 00:18:57,010 Watch. [Clears Throat] 341 00:18:57,094 --> 00:18:59,096 ♪♪ [Ikettes Continue] 342 00:18:59,179 --> 00:19:02,683 ♪ Oh, Santa, baby ♪ 343 00:19:02,766 --> 00:19:06,186 ♪ Just slip a sable under the tree ♪ 344 00:19:06,270 --> 00:19:08,147 ♪ For me ♪ 345 00:19:08,230 --> 00:19:10,983 And then you gotta look 'em right in the eye. 346 00:19:11,066 --> 00:19:16,655 ♪ So hurry down the chimney tonight ♪♪ 347 00:19:16,738 --> 00:19:18,657 I--I don't know, Elaine. 348 00:19:18,740 --> 00:19:20,242 It's the right song for you, Ally. 349 00:19:20,325 --> 00:19:22,452 It's soft, it's cute and sexy. 350 00:19:22,536 --> 00:19:26,039 [Continuing] ♪ Bum-bum, bum-bum ♪ 351 00:19:26,123 --> 00:19:29,751 -♪ Santa Claus--♪♪ -"Baby." It's "Santa, baby." 352 00:19:29,835 --> 00:19:34,256 Elaine. Ally. It's time. 353 00:19:34,339 --> 00:19:37,551 I never thought I'd want to be a mother, but things are different now. 354 00:19:37,634 --> 00:19:39,970 -Such as? -They can laser out stretch marks. 355 00:19:40,053 --> 00:19:42,973 -The sacrifices aren't as big. -[Bell Dings] 356 00:19:45,767 --> 00:19:47,519 Richard, can I have him? 357 00:19:47,603 --> 00:19:50,105 Sure. Oh. He is good. 358 00:19:50,189 --> 00:19:52,608 -Here. -[No Audible Dialogue] 359 00:19:55,527 --> 00:19:57,571 [Gasps] 360 00:20:01,283 --> 00:20:03,911 [Gasping] 361 00:20:03,994 --> 00:20:07,956 -Oh! -I'd say he got you. 362 00:20:08,040 --> 00:20:11,126 -What is wrong with you? -That is so funny! 363 00:20:11,210 --> 00:20:12,961 -Now look what you did. -[Doll Squeaks] 364 00:20:13,045 --> 00:20:17,424 -Oh, let me hold him. -I gotta dress him. He just had a bath. 365 00:20:17,507 --> 00:20:20,969 Oh, let me do it. Look at your naked little body-- 366 00:20:21,053 --> 00:20:22,930 [Yelps] 367 00:20:30,354 --> 00:20:33,607 [Ally] What were you thinking when you lifted him out of the manger? 368 00:20:33,690 --> 00:20:36,610 Well, first, that he was beautiful. 369 00:20:36,693 --> 00:20:39,738 Second, that he was mine. 370 00:20:39,821 --> 00:20:41,615 Yours? 371 00:20:41,698 --> 00:20:45,535 I've held babies before. I have nieces and nephews. 372 00:20:45,619 --> 00:20:50,666 I've held the infants of friends, but this one-- 373 00:20:50,749 --> 00:20:53,210 I don't know why, but it just hit me. 374 00:20:53,293 --> 00:20:55,420 This wasn't somebody else's child. 375 00:20:55,504 --> 00:20:57,422 He was meant to be with me. 376 00:20:57,506 --> 00:20:59,967 Elaine, you're a single working woman. 377 00:21:00,050 --> 00:21:02,010 Are you gonna be able to raise this child? 378 00:21:02,094 --> 00:21:04,429 Well, I'll have to cut back on work. 379 00:21:04,513 --> 00:21:06,807 But I have a good savings. 380 00:21:06,890 --> 00:21:10,644 I made a lot of money on my revolutionary face bra. 381 00:21:10,727 --> 00:21:11,770 I'm sorry? 382 00:21:11,853 --> 00:21:13,522 -It's a support-- -Okay, okay. 383 00:21:13,605 --> 00:21:16,483 Um, so you are, uh, financially solvent? 384 00:21:16,566 --> 00:21:18,652 Oh, yes. 385 00:21:18,735 --> 00:21:20,654 I am quite comfortable. 386 00:21:20,737 --> 00:21:23,156 I can afford to work part-time. 387 00:21:23,240 --> 00:21:28,203 Have you had any, uh, experience with children? 388 00:21:28,287 --> 00:21:30,998 Oh, well, I've spent a lot of time around kids. 389 00:21:31,081 --> 00:21:34,710 Uh, I've babysat many times over weekends. 390 00:21:34,793 --> 00:21:40,215 But if you're asking me, has anything in my life prepared me for this, 391 00:21:40,299 --> 00:21:42,884 I'd have to say not really. 392 00:21:42,968 --> 00:21:46,722 Certainly, nothing prepared me for how I'd feel the first time that I held him... 393 00:21:46,805 --> 00:21:49,683 and how I still feel. 394 00:21:49,766 --> 00:21:52,060 I'm ready to raise this baby. 395 00:21:52,144 --> 00:21:54,146 [Voice Breaking] I've never been more-- 396 00:21:56,148 --> 00:21:58,317 I'm sorry. 397 00:21:59,443 --> 00:22:01,403 [Sniffles] 398 00:22:02,612 --> 00:22:04,990 I'm ready. 399 00:22:07,659 --> 00:22:10,871 You didn't just invent a face bra, did you, Ms. Vassal? 400 00:22:10,954 --> 00:22:13,582 Well, I have several things in the works. 401 00:22:13,665 --> 00:22:16,501 Including customized fluorescent condoms with little sayings. 402 00:22:16,585 --> 00:22:20,172 Yes. They're not as popular as the face bra. 403 00:22:20,255 --> 00:22:22,132 How many men have you slept with in the last year? 404 00:22:22,215 --> 00:22:25,052 -[Both] Objection! -Certainly her lifestyle is relevant. 405 00:22:25,135 --> 00:22:27,554 We all have lives as single people. That doesn't mean we can delve in-- 406 00:22:27,637 --> 00:22:32,225 There's a difference between a past and a past. 407 00:22:32,309 --> 00:22:36,146 The objection is sustained, Mr. McCabe. Don't go there. 408 00:22:36,229 --> 00:22:40,442 I'm told, about a month ago, Mr. Cage got some cappuccino foam on his nose, 409 00:22:40,525 --> 00:22:42,361 and rather than wipe it off with a tissue, 410 00:22:42,444 --> 00:22:45,405 you removed it by performing a sexual act on his nose. 411 00:22:45,489 --> 00:22:49,284 Well, that was just, you know, in fun. 412 00:22:49,368 --> 00:22:51,328 In fun. 413 00:22:51,411 --> 00:22:53,497 -What's a fluffer, Ms. Vassal? -Objection! 414 00:22:53,580 --> 00:22:56,750 I'd like some latitude here. As we all agree, the welfare of a child is at stake. 415 00:22:56,833 --> 00:22:59,669 -Speed it up. -What's a fluffer? 416 00:22:59,753 --> 00:23:01,463 [Sighs] 417 00:23:01,546 --> 00:23:05,634 It's, um, well-- 418 00:23:05,717 --> 00:23:09,388 It's basically when one woman gets a man sexually revved up... 419 00:23:09,471 --> 00:23:11,598 so he's able to perform with another woman. 420 00:23:11,681 --> 00:23:13,558 -Is that right? -Something like that. 421 00:23:13,642 --> 00:23:15,852 Something like that. Have you ever been Mr. Cage's fluffer? 422 00:23:15,936 --> 00:23:17,771 -Objection! -There was only one time-- 423 00:23:17,854 --> 00:23:19,189 when he was having a little trouble with Nelle. 424 00:23:19,272 --> 00:23:20,399 Objection! 425 00:23:20,482 --> 00:23:21,358 I didn't know that he had planned to spank her. 426 00:23:21,441 --> 00:23:22,442 [John Stammering] 427 00:23:22,526 --> 00:23:24,778 Your Honor, this is way off base. 428 00:23:24,861 --> 00:23:27,948 Isn't it true, Ms. Vassal, that you enjoy passing yourself off as the office slut? 429 00:23:28,031 --> 00:23:30,575 -I do that in fun. -You do it in fun. 430 00:23:30,659 --> 00:23:32,702 What a fun mom you'll make. 431 00:23:33,954 --> 00:23:36,623 Oh, by the way, the face bra you invented-- 432 00:23:36,706 --> 00:23:39,292 You got sued by family members who said you stole the idea, didn't you? 433 00:23:39,376 --> 00:23:41,795 That lawsuit was bogus, and it was dismissed. 434 00:23:41,878 --> 00:23:45,966 Just the same, your own family members believed you to be dishonest, didn't they? 435 00:23:55,308 --> 00:23:58,061 -It's not over. -How did they get all that stuff? 436 00:23:58,145 --> 00:24:00,397 It had to be somebody in the firm. There's no way-- 437 00:24:00,480 --> 00:24:01,898 Let's just focus on our closing statement. 438 00:24:01,982 --> 00:24:03,066 I'll take it. 439 00:24:03,150 --> 00:24:05,694 -[Bell Dings] -[No Audible Dialogue] 440 00:24:05,777 --> 00:24:09,281 -What the hell did you say? -I beg your pardon? 441 00:24:09,364 --> 00:24:12,492 I know D.S.S. was here interviewing you, Richard. What did you tell them? 442 00:24:12,576 --> 00:24:15,287 -Or was it you? -I didn't talk to anybody. 443 00:24:15,370 --> 00:24:17,622 And I didn't say anything negative. I promise. 444 00:24:17,706 --> 00:24:19,499 I don't believe you. You two would just trash me for the sport. 445 00:24:19,583 --> 00:24:22,002 I'm sorry you feel that way, Elaine. 446 00:24:22,085 --> 00:24:24,713 The stuff they got-- Somebody in here was definitely talking. 447 00:24:24,796 --> 00:24:27,090 The fluffer thing, even I didn't know about. 448 00:24:27,174 --> 00:24:29,718 Elliot. How's he doing? 449 00:24:29,801 --> 00:24:32,512 He's doing great. I think he prefers me as his mother. 450 00:24:32,596 --> 00:24:35,515 -It was Renee. -What? 451 00:24:35,599 --> 00:24:39,561 When I went to see Georgia, D.S.S. showed up at the office looking to talk to Renee. 452 00:24:39,644 --> 00:24:42,606 I said she'd be a good mother. That's all. 453 00:24:42,689 --> 00:24:44,900 -Well, come on, Renee. Did you tell her-- -I didn't say anything. 454 00:24:44,983 --> 00:24:47,652 -Don't be accusing me. -Well, the guy had facts, okay? 455 00:24:47,736 --> 00:24:50,071 The face bra, the custom condoms-- he had the facts. 456 00:24:50,155 --> 00:24:54,117 -How the hell did he get 'em? -Well, don't be lookin' at me. 457 00:24:54,201 --> 00:24:57,412 -I told her. -You? 458 00:24:57,496 --> 00:25:02,626 I didn't slam her, but she asked for both the positives and the negatives. 459 00:25:02,709 --> 00:25:07,339 -I told her what I knew. -Why? 460 00:25:07,422 --> 00:25:11,051 Ally, it's about a child. 461 00:25:11,134 --> 00:25:15,055 I'm not qualified to say who would be the best parent, and neither are you. 462 00:25:15,138 --> 00:25:19,559 The people at Social Services are trained to make this kind of call. 463 00:25:19,643 --> 00:25:22,229 They have to have all the facts in order to do it. 464 00:25:22,312 --> 00:25:25,941 Do you have any idea the damage you've done? 465 00:25:26,024 --> 00:25:28,443 It's not an advocacy thing here. 466 00:25:28,527 --> 00:25:32,405 It's-It's find the best place for the baby. 467 00:25:32,489 --> 00:25:34,032 No one should be pulling punches. 468 00:25:34,115 --> 00:25:35,951 I don't disagree with that. 469 00:25:36,034 --> 00:25:39,204 The problem is is that people do treat this like an adversary system. 470 00:25:39,287 --> 00:25:42,999 They do take sides. And-And if a friend says anything at all negative, 471 00:25:43,083 --> 00:25:45,961 D.S.S., they're--they're gonna just multiply it by 10. 472 00:25:49,339 --> 00:25:52,008 ♪♪ [Funk] 473 00:25:55,136 --> 00:25:59,391 [Man] ♪ There's a new man in town ♪ 474 00:25:59,474 --> 00:26:03,395 ♪ And he's not foolin' round ♪♪ 475 00:26:03,478 --> 00:26:06,189 {\an8}He's likes it. Look at that smile. He likes it. 476 00:26:06,273 --> 00:26:07,941 {\an8}-It's gas. -No, it isn't. 477 00:26:08,024 --> 00:26:10,193 {\an8}The little guy likes the music. Look at him. 478 00:26:10,277 --> 00:26:12,487 {\an8}-Maybe you're right. -May I try? 479 00:26:21,621 --> 00:26:24,416 [Barry White] ♪ We got it together didn't we ♪ 480 00:26:27,836 --> 00:26:31,214 ♪ We've definitely got our thing together Don't we, baby ♪ 481 00:26:34,676 --> 00:26:36,928 ♪♪ [Continues] 482 00:26:40,098 --> 00:26:42,267 ♪♪ [Vocalizing] 483 00:26:42,350 --> 00:26:45,520 ♪ My first, my last ♪ 484 00:26:45,604 --> 00:26:47,105 ♪ My everything ♪ 485 00:26:48,982 --> 00:26:51,985 ♪ And the answer to ♪ 486 00:26:52,068 --> 00:26:54,696 ♪ All my dreams ♪ 487 00:26:56,364 --> 00:26:59,075 -♪ You're my sun ♪ -[Female Chorus] ♪ Sun ♪ 488 00:26:59,159 --> 00:27:01,202 -♪ My moon ♪ -♪ Moon ♪ 489 00:27:01,286 --> 00:27:04,539 ♪ My guiding star ♪ 490 00:27:04,623 --> 00:27:09,002 -♪ My kind of wonderful ♪ -[Door Opens] 491 00:27:09,085 --> 00:27:10,837 ♪ That's what you are ♪♪ 492 00:27:10,920 --> 00:27:12,255 Hey! 493 00:27:14,466 --> 00:27:17,218 -What in God's name? -The little guy likes to dance. 494 00:27:17,302 --> 00:27:19,721 He just ate. You'll make him sick. 495 00:27:19,804 --> 00:27:22,098 [Loud Burp] 496 00:27:22,182 --> 00:27:24,559 John, the clerk's office called. You're back in for closing statements. 497 00:27:24,643 --> 00:27:27,646 -Now? -She wants to rule by the end of the day. 498 00:27:28,730 --> 00:27:30,649 [Sighs] 499 00:27:39,491 --> 00:27:40,992 [McCabe] We're not out to "get" Elaine Vassal. 500 00:27:41,076 --> 00:27:43,745 Our intent here is to ensure the welfare of this baby. 501 00:27:43,828 --> 00:27:45,914 And we have concerns here. 502 00:27:45,997 --> 00:27:51,044 The decision to raise a child-- it's enormous. 503 00:27:51,127 --> 00:27:54,547 It's not something that happens when you find one like a lost kitten. 504 00:27:54,631 --> 00:27:58,051 We look at Ms. Vassal and compare her to other couples... 505 00:27:58,134 --> 00:28:01,304 who have prepared a long time for this responsibility. 506 00:28:01,388 --> 00:28:04,599 That she's a single woman-- yes, it's a factor. 507 00:28:04,683 --> 00:28:07,435 Her lifestyle-- yes, it's a factor. 508 00:28:07,519 --> 00:28:09,688 We're looking at a promiscuous person, 509 00:28:09,771 --> 00:28:12,065 an individual whose integrity has been called into question 510 00:28:12,148 --> 00:28:13,525 by her own family members, 511 00:28:13,608 --> 00:28:19,447 a woman who, when she found the child, failed to notify the authorities at first, 512 00:28:19,531 --> 00:28:22,242 as she was required to do by both law and morality. 513 00:28:22,325 --> 00:28:27,414 Is Elaine Vassal a good person, a capable mother? I'm sure she might be. 514 00:28:27,497 --> 00:28:32,961 But the undeniable truth for us is we can do better by this child. 515 00:28:33,044 --> 00:28:35,046 And we should. 516 00:28:44,013 --> 00:28:46,141 The undeniable truth... 517 00:28:46,224 --> 00:28:49,769 is that Mr. McCabe doesn't know the woman sitting over there. 518 00:28:49,853 --> 00:28:52,981 I do. And I can tell you... 519 00:28:53,064 --> 00:28:56,234 that if I had a child I for some reason... 520 00:28:56,317 --> 00:28:59,112 had to place in somebody else's care, 521 00:28:59,195 --> 00:29:02,407 not only would I go to Elaine, 522 00:29:02,490 --> 00:29:04,033 I would probably go to her first. 523 00:29:04,117 --> 00:29:09,706 Because she is loving, giving, 524 00:29:09,789 --> 00:29:12,417 unselfish, highly moral and-- 525 00:29:12,500 --> 00:29:15,003 And more than anything else, she's a caretaker. 526 00:29:15,086 --> 00:29:18,548 She lives to take care of others even when they don't want it. 527 00:29:18,631 --> 00:29:22,677 And as for family members doubting her integrity, well-- 528 00:29:22,761 --> 00:29:26,681 Well, that happened when a cousin made up a lie to try to steal her face bra. 529 00:29:26,765 --> 00:29:28,641 It's in the court records. 530 00:29:28,725 --> 00:29:31,019 If D.S.S. had done any research, 531 00:29:31,102 --> 00:29:33,646 integrity would have prevented them from even raising it as a point. 532 00:29:33,730 --> 00:29:39,444 And as for her alleged promiscuity, well, most of it's talk. 533 00:29:39,527 --> 00:29:44,783 And the rest, well, it happened before she became a mother. 534 00:29:44,866 --> 00:29:46,743 She's a mother now, Judge. 535 00:29:46,826 --> 00:29:50,497 And if you don't believe me, well, 536 00:29:52,165 --> 00:29:55,168 just look at little Elliot. 537 00:29:55,251 --> 00:29:58,213 Look into his eyes. 538 00:29:58,296 --> 00:30:00,381 See how safe he feels. 539 00:30:02,550 --> 00:30:04,636 He knows who his mother is. 540 00:30:04,719 --> 00:30:08,139 Now I realize that you have to weigh all of this... 541 00:30:08,223 --> 00:30:10,141 and make a very difficult decision. 542 00:30:10,225 --> 00:30:12,519 I--I just hope that, as you struggle with it, 543 00:30:12,602 --> 00:30:17,273 that you keep in mind that Mr. McCabe doesn't know Elaine Vassal. 544 00:30:20,652 --> 00:30:22,946 If he did, 545 00:30:23,029 --> 00:30:25,156 there'd be no argument before this court. 546 00:30:49,430 --> 00:30:52,642 [Vonda] ♪ Hush-a-bye ♪ 547 00:30:52,725 --> 00:30:55,979 ♪ Don't you cry ♪ 548 00:30:56,062 --> 00:30:58,523 ♪ Go to sleep ♪ 549 00:30:58,606 --> 00:31:02,360 ♪ My little baby ♪ 550 00:31:02,443 --> 00:31:05,989 ♪ When you awake ♪ 551 00:31:06,072 --> 00:31:08,825 ♪ You shall have ♪ 552 00:31:08,908 --> 00:31:15,373 ♪ All the pretty little ponies ♪♪ 553 00:31:16,249 --> 00:31:18,167 Babysitting? 554 00:31:18,251 --> 00:31:20,545 Uh, yeah. 555 00:31:20,628 --> 00:31:22,630 Elaine went to the bathroom. 556 00:31:22,714 --> 00:31:25,341 -Want me to hold him? -No, I'm okay. 557 00:31:25,425 --> 00:31:28,386 -I don't mind. -No. Really, I'm fine. 558 00:31:28,469 --> 00:31:31,431 What is it about babies? 559 00:31:31,514 --> 00:31:34,100 Is it just 'cause they're so innocent? 560 00:31:35,226 --> 00:31:37,562 Maybe. 561 00:31:37,645 --> 00:31:42,775 Maybe we project all their hopes, their dreams. 562 00:31:47,655 --> 00:31:50,533 You know, seven years ago, I-- 563 00:31:50,617 --> 00:31:53,536 I would've thought this would be us, Billy. 564 00:31:56,873 --> 00:32:00,335 -But a lot's happened. -Yeah. 565 00:32:00,418 --> 00:32:02,503 You've bleached your head. 566 00:32:02,587 --> 00:32:07,050 And you're goin' on stage suddenly aspiring to be Eartha Kitt. 567 00:32:07,133 --> 00:32:09,928 -I can be sexy. -Ally, you really shouldn't. 568 00:32:11,387 --> 00:32:14,015 Never mind. 569 00:32:14,098 --> 00:32:16,100 [Coos] 570 00:32:16,184 --> 00:32:18,019 Mmm. 571 00:32:23,316 --> 00:32:25,234 What did happen to us? 572 00:32:29,238 --> 00:32:31,157 I don't know. 573 00:32:41,960 --> 00:32:44,587 [Ikettes] ♪ Bum, bum-bum ♪ 574 00:32:44,671 --> 00:32:48,216 ♪ Bum-bum, bum-bum Bum-bum-bum-bum ♪ 575 00:32:48,299 --> 00:32:52,387 ♪ Bum-bum, bum-bum Bum-bum-bum-bum ♪ 576 00:32:52,470 --> 00:32:57,225 ♪ Bum-bum, bum-bum, bum-bum Bum-bum-bum-bum ♪ 577 00:32:57,308 --> 00:33:00,478 -I can't believe she's singing. -It's the new Ally. 578 00:33:00,561 --> 00:33:03,106 -I'm bored. -♪♪ [Ikettes Continue] 579 00:33:03,189 --> 00:33:05,775 -♪ Santa, baby ♪ -[Woman] Oh! 580 00:33:05,858 --> 00:33:08,653 ♪ Just slip a sable under the tree ♪ 581 00:33:08,736 --> 00:33:11,531 ♪ For me ♪ 582 00:33:11,614 --> 00:33:15,868 ♪ Been an awful good girl Santa, baby ♪ 583 00:33:15,952 --> 00:33:19,872 ♪ So hurry down the chimney tonight ♪ 584 00:33:19,956 --> 00:33:23,793 -[Crowd Cheering] -She-She's good. 585 00:33:23,876 --> 00:33:26,546 -[Loud Cheer] -♪ Santa, baby ♪ 586 00:33:26,629 --> 00:33:29,382 -[Mouthing Words] -♪ A '54 convertible too ♪ 587 00:33:29,465 --> 00:33:31,634 ♪ Light blue ♪ 588 00:33:33,136 --> 00:33:37,515 ♪ I'll wait up for you Dear Santa, baby ♪ 589 00:33:37,598 --> 00:33:41,811 ♪ So hurry down the chimney tonight ♪ 590 00:33:41,894 --> 00:33:44,689 [Cheering, Applause] 591 00:33:46,691 --> 00:33:50,570 ♪ Think of all the fun I've missed ♪ 592 00:33:50,653 --> 00:33:53,656 ♪ Think of all the fellas that I ♪ 593 00:33:53,740 --> 00:33:55,992 ♪ Haven't kissed ♪ 594 00:33:56,075 --> 00:34:01,289 ♪ Next year I could be as good ♪ 595 00:34:01,372 --> 00:34:06,294 ♪ If you check off my Christmas list ♪ 596 00:34:07,462 --> 00:34:10,048 ♪ Santa, baby ♪ 597 00:34:10,131 --> 00:34:13,176 ♪ One little thing I really do need ♪ 598 00:34:13,259 --> 00:34:15,303 ♪ The deed ♪ 599 00:34:15,386 --> 00:34:20,016 ♪ To a platinum mine, Santa, honey ♪ 600 00:34:20,099 --> 00:34:23,603 ♪ So hurry down the chimney tonight ♪♪ 601 00:34:23,686 --> 00:34:26,731 [Crowd Cheering] 602 00:34:41,996 --> 00:34:43,831 Why did she ask me to bring Elliot? 603 00:34:43,915 --> 00:34:45,833 -This can't be good. -We'll know in a second. 604 00:34:45,917 --> 00:34:47,877 As I said at the onset, 605 00:34:47,960 --> 00:34:51,255 there are no legal absolutes when it comes to these kinds of decisions. 606 00:34:51,339 --> 00:34:55,176 The welfare of the child is the controlling consideration. 607 00:34:55,259 --> 00:34:58,971 And while I no doubt believe that Ms. Vassal is capable of raising a child, 608 00:34:59,055 --> 00:35:02,308 the customized condoms, the face bras, 609 00:35:02,391 --> 00:35:07,105 the embracing of "slut" as part of your self-image-- 610 00:35:07,188 --> 00:35:09,315 it makes me gulp. 611 00:35:11,192 --> 00:35:15,238 In cases where it comes down to character... 612 00:35:15,321 --> 00:35:17,240 and judges can't really lay claim to knowing the person involved, 613 00:35:17,323 --> 00:35:19,534 we end up having to guess. 614 00:35:19,617 --> 00:35:21,536 And for me, when I make my guess, 615 00:35:21,619 --> 00:35:24,580 I look to the people who do know the person. 616 00:35:24,664 --> 00:35:28,126 The court has no reason to doubt the word or the integrity of Ms. McBeal. 617 00:35:28,209 --> 00:35:31,504 And if the petitioner lives up even slightly... 618 00:35:31,587 --> 00:35:33,548 to the endorsement offered by her lawyer... 619 00:35:33,631 --> 00:35:36,759 and, yes, admittedly her friend, 620 00:35:36,843 --> 00:35:39,262 I have very little reason to doubt that Ms. Vassal 621 00:35:39,345 --> 00:35:40,513 will make an exceptional mother. 622 00:35:41,681 --> 00:35:44,934 Petition for temporary guardianship granted. 623 00:35:45,017 --> 00:35:47,186 [Gavel Raps] 624 00:35:47,270 --> 00:35:49,897 Oh, my God. Oh, my God. 625 00:35:49,981 --> 00:35:51,941 -I second that. -I third it. 626 00:35:52,024 --> 00:35:54,026 -What happens now? -We go home. 627 00:35:54,110 --> 00:35:56,946 Oh, my God. 628 00:35:58,865 --> 00:36:00,658 ♪ I used to smoke ♪ 629 00:36:00,741 --> 00:36:02,285 ♪ I used to drink ♪ 630 00:36:02,368 --> 00:36:03,995 -♪ I used to smoke, drink ♪ -♪ Smoke, drink ♪ 631 00:36:04,078 --> 00:36:06,080 ♪ Dance the hoochie-coo ♪ 632 00:36:06,164 --> 00:36:10,084 ♪ I used to smoke and drink Smoke and drink and dance the hoochie-coo ♪ 633 00:36:10,168 --> 00:36:12,420 ♪ Yes, I did ♪ 634 00:36:12,503 --> 00:36:15,256 ♪ But now I'm standin' on this corner prayin' for me and you ♪ 635 00:36:15,339 --> 00:36:17,884 You did it, Ally. It was your closing. 636 00:36:17,967 --> 00:36:21,220 I-I-I still can't believe it. Elaine is the mother. 637 00:36:21,304 --> 00:36:23,431 -Where is she? -She's upstairs. 638 00:36:23,514 --> 00:36:25,641 It was--It was too loud for the baby. 639 00:36:25,725 --> 00:36:27,852 What's with that? 640 00:36:27,935 --> 00:36:30,188 ♪ Yes, I am ♪ 641 00:36:30,271 --> 00:36:32,148 ♪ I can preach until you're deaf and dumb ♪ 642 00:36:32,231 --> 00:36:34,400 ♪ I'm in that soul-savin' army ♪ 643 00:36:34,483 --> 00:36:36,569 ♪ Beating on that big bass drum ♪ 644 00:36:36,652 --> 00:36:39,405 ♪♪ [Ikettes Vocalizing] 645 00:36:39,488 --> 00:36:42,450 ♪ I used to cuss I used to fuss ♪ 646 00:36:42,533 --> 00:36:45,912 ♪ I used to cuss, fuss and boogie all night long ♪ 647 00:36:45,995 --> 00:36:48,247 [Fading Out] ♪ I used to rock and roll ♪♪ 648 00:36:48,331 --> 00:36:49,832 Okay. 649 00:36:52,126 --> 00:36:54,795 Out with the old. 650 00:36:54,879 --> 00:36:57,632 And then in with the new. 651 00:36:57,715 --> 00:37:00,301 Yes. There you go. 652 00:37:00,384 --> 00:37:02,637 Doesn't that feel better? 653 00:37:08,059 --> 00:37:11,437 I'm onto your tricks now. It's my latest invention. 654 00:37:11,520 --> 00:37:14,732 -I'll split the profits with ya--70-30. -[Elevator Bell Dings] 655 00:37:14,815 --> 00:37:18,069 Yeah. This little guy-- 656 00:37:23,449 --> 00:37:26,577 Ms. Vassal? My name is Lynn Hart. 657 00:37:29,580 --> 00:37:31,624 That's my son. 658 00:37:36,254 --> 00:37:38,756 [Gasping Breaths] 659 00:37:39,840 --> 00:37:42,593 Breathe deep. Just-Just take deep breaths. 660 00:37:42,677 --> 00:37:46,138 Do you still feel like you're gonna faint? 661 00:37:46,222 --> 00:37:48,516 -A little. -[Door Opens] 662 00:37:48,599 --> 00:37:51,894 She's a single mother. Goes to Emerson. 663 00:37:51,978 --> 00:37:56,357 Evidently she suffered some form of postpartum when she put him in the manger. 664 00:37:56,440 --> 00:37:59,485 She actually watched you find him. She's been watching you since. 665 00:37:59,568 --> 00:38:04,156 She's parked outside your apartment. She was even in court. 666 00:38:04,240 --> 00:38:05,491 What happens? 667 00:38:08,995 --> 00:38:10,913 Oh, no. 668 00:38:10,997 --> 00:38:14,834 If she moves back in with her parents and they assume guardianship with her. 669 00:38:14,917 --> 00:38:18,087 That's it, just like that? She has to give him back? 670 00:38:18,170 --> 00:38:21,507 No, she doesn't. I was anticipating this. 671 00:38:21,590 --> 00:38:25,428 There was a case just decided in June in Massachusetts--Youmans versus Ramos. 672 00:38:25,511 --> 00:38:28,014 Basically, it says when a parent voluntarily terminates guardianship-- 673 00:38:28,097 --> 00:38:30,850 and abandonment equals voluntary termination-- 674 00:38:30,933 --> 00:38:33,894 the de facto parent, which Elaine is, can't have her rights taken away. 675 00:38:33,978 --> 00:38:35,438 What? 676 00:38:35,521 --> 00:38:38,065 That case involved an older child with more emotional ties. 677 00:38:38,149 --> 00:38:41,068 But the law's the same. You're Elliot's de facto parent right now. 678 00:38:41,152 --> 00:38:43,070 She voluntarily terminated her rights. 679 00:38:43,154 --> 00:38:44,655 -We can fight. -I want to fight. 680 00:38:44,739 --> 00:38:47,283 -I'm not saying we'll win. -I want to fight. 681 00:38:47,366 --> 00:38:49,493 -I'll put the whole firm on it. -You don't have to just give him back. 682 00:38:49,577 --> 00:38:51,662 What's the name of the case? I'll get on Westlaw. 683 00:38:51,746 --> 00:38:52,580 Youmans versus Ramos. 684 00:38:52,663 --> 00:38:55,207 May I have a moment alone with Elaine, please? 685 00:38:55,291 --> 00:38:57,460 And Ally. 686 00:39:02,006 --> 00:39:04,467 This new case-- it does give us a chance. 687 00:39:04,550 --> 00:39:07,094 But I suspect they'll use the postpartum... 688 00:39:07,178 --> 00:39:10,056 to say she didn't act voluntarily. 689 00:39:10,139 --> 00:39:12,683 And even if-- 690 00:39:25,613 --> 00:39:27,823 You're looking at a long fight. 691 00:39:27,907 --> 00:39:32,828 If we lose, the disruption in Elliot's life, the-- 692 00:39:34,872 --> 00:39:38,709 He'll be older. It'll be a lot more detrimental. 693 00:39:38,793 --> 00:39:42,546 If we win, you'll still be faced with, one day, having to tell him... 694 00:39:42,630 --> 00:39:46,092 that you went to court to take him away from his biological mother. 695 00:39:46,175 --> 00:39:49,512 Biological doesn't make her a better parent. 696 00:39:49,595 --> 00:39:53,432 Clearly not, but see-- best interests of the child. 697 00:39:53,516 --> 00:39:57,603 I-I don't know if it's in Elliot's best interest to fight this fight. 698 00:39:57,686 --> 00:40:01,607 If that woman were unfit, that'd be one thing. 699 00:40:01,690 --> 00:40:06,028 But you see, if it's more about your wants... 700 00:40:07,988 --> 00:40:09,907 then it's selfish. 701 00:40:12,076 --> 00:40:14,829 If she were a fit parent, she wouldn't have dropped him in a manger. 702 00:40:14,912 --> 00:40:18,332 That's the argument. 703 00:40:18,416 --> 00:40:21,961 But my sense is we're not dealing with bad people here. 704 00:40:27,800 --> 00:40:29,260 Elaine, whatever you want to do, 705 00:40:29,343 --> 00:40:31,971 this firm stands ready to support you. 706 00:41:02,251 --> 00:41:04,795 [Contented Whimpering] 707 00:41:18,100 --> 00:41:19,518 What's his name? 708 00:41:21,520 --> 00:41:24,023 Alan. Alan Matthew Hart. 709 00:41:26,984 --> 00:41:29,320 How do I know that you won't abandon him again? 710 00:41:31,530 --> 00:41:35,534 Well, I didn't really abandon him this time, not totally. 711 00:41:35,618 --> 00:41:39,163 I was all set to go right back and take him when-- 712 00:41:39,246 --> 00:41:41,665 I saw him in your arms, and I-- 713 00:41:42,791 --> 00:41:44,710 Something hit me... 714 00:41:46,337 --> 00:41:49,298 that he was better off, but, um-- 715 00:41:51,884 --> 00:41:54,762 I can't go on living without my son, Ms. Vassal. 716 00:41:54,845 --> 00:41:59,558 And, uh, I'm getting help for my depression problems. 717 00:42:01,227 --> 00:42:03,729 I'm just-- 718 00:42:03,812 --> 00:42:06,315 I'm so sorry for causing you this hurt. 719 00:42:06,398 --> 00:42:08,859 [Fussing] 720 00:42:11,320 --> 00:42:13,781 [Fussing Continues] 721 00:42:47,940 --> 00:42:49,900 [Whispering] I love you. 722 00:43:17,720 --> 00:43:21,432 [Elevator Bell Dings, Doors Open] 723 00:43:31,150 --> 00:43:33,402 [Cries] 724 00:43:33,485 --> 00:43:35,487 [Sighs] 725 00:44:22,117 --> 00:44:23,327 {\an8}[Woman] You stinker! 59682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.