All language subtitles for Ally.McBeal.S02E23.1998.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.AAC-HDCTV_track6_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,209 --> 00:00:03,336 ♪♪ [Slow Pop] 2 00:00:11,511 --> 00:00:13,430 [Sighs] 3 00:00:41,416 --> 00:00:43,043 -♪ I can think of younger days ♪ -[Screams] 4 00:00:45,628 --> 00:00:48,673 ♪ When living for my life ♪ 5 00:00:51,342 --> 00:00:55,221 ♪ Was everything a man could want to do ♪ 6 00:00:58,433 --> 00:01:02,562 ♪ I could never see ♪ 7 00:01:02,645 --> 00:01:07,817 ♪ Tomorrow ♪ 8 00:01:08,568 --> 00:01:13,031 ♪ I was never told ♪ 9 00:01:13,114 --> 00:01:18,369 ♪ About the sorrow ♪ 10 00:01:20,455 --> 00:01:23,249 ♪ And ♪ 11 00:01:23,333 --> 00:01:25,877 [Ally Joins In] ♪ How can you mend ♪ 12 00:01:27,837 --> 00:01:31,424 ♪ A broken heart ♪ 13 00:01:34,511 --> 00:01:37,263 -♪ How can you stop the rain ♪ -♪ How do you stop the rain ♪ 14 00:01:37,347 --> 00:01:40,183 -♪ From falling down ♪ -♪ Down ♪ 15 00:01:41,768 --> 00:01:45,980 [Women Join In] ♪ Tell me how can you stop ♪ 16 00:01:47,315 --> 00:01:51,027 ♪ The sun from shining ♪ 17 00:01:53,196 --> 00:01:58,701 ♪ What makes the world go round ♪ 18 00:01:59,786 --> 00:02:01,955 ♪ And ♪ 19 00:02:02,038 --> 00:02:06,292 ♪ How can you mend ♪ 20 00:02:06,376 --> 00:02:10,088 [Ally Solo] ♪ This broken man ♪ 21 00:02:13,466 --> 00:02:16,136 ♪ How does a loser ♪ 22 00:02:16,219 --> 00:02:20,306 ♪ Ever win ♪ 23 00:02:20,390 --> 00:02:22,976 -Get out! -Ally? 24 00:02:23,059 --> 00:02:24,811 No, no. Get out. 25 00:02:29,107 --> 00:02:33,611 [Crying] ♪ My broken heart ♪ 26 00:02:35,155 --> 00:02:40,243 ♪ And let me live again ♪♪ 27 00:02:41,703 --> 00:02:44,664 {\an8}♪ I've been down this road ♪ 28 00:02:44,747 --> 00:02:49,794 {\an8}♪ Walkin' the line that's painted by pride ♪ 29 00:02:49,878 --> 00:02:52,505 {\an8}♪ And I have made mistakes in my life ♪ 30 00:02:52,589 --> 00:02:56,509 {\an8}♪ That I just can't hide ♪ 31 00:02:56,593 --> 00:03:00,430 {\an8}♪ Oh, I believe I am ready ♪ 32 00:03:00,513 --> 00:03:04,767 {\an8}♪ For what love has to bring Yeah, yeah ♪ 33 00:03:04,851 --> 00:03:08,938 {\an8}♪ I got myself together ♪ 34 00:03:09,022 --> 00:03:12,233 {\an8}♪ Now I'm ready to sing ♪ 35 00:03:12,317 --> 00:03:15,486 {\an8}♪ I've been searching my soul tonight ♪ 36 00:03:15,570 --> 00:03:19,449 {\an8}♪ I know there's so much more to life ♪ 37 00:03:19,532 --> 00:03:22,660 {\an8}♪ Now I know I can shine a light ♪ 38 00:03:22,744 --> 00:03:26,164 {\an8}♪ To find my way back home ♪ 39 00:03:26,247 --> 00:03:27,457 {\an8}♪ Oh ♪ 40 00:03:27,540 --> 00:03:31,211 {\an8}♪ Baby, yeah ♪ 41 00:03:31,294 --> 00:03:33,463 {\an8}♪ Oh, yeah ♪♪ 42 00:04:20,134 --> 00:04:22,136 [Clears Throat] 43 00:04:28,559 --> 00:04:29,978 {\an8}-All right, what? -What? 44 00:04:30,061 --> 00:04:32,814 {\an8}You keep lookin' at me like I'm from Mars. Why? 45 00:04:32,897 --> 00:04:33,982 {\an8}I'm not looking at you like-- 46 00:04:34,065 --> 00:04:36,526 {\an8}Oh, no. Don't deny it. Just come--Just come clean. 47 00:04:36,609 --> 00:04:39,320 {\an8}All right. I'm worried about you. That's what. 48 00:04:40,697 --> 00:04:43,491 {\an8}-[Newspaper Rustles] -Why are you worried about me? 49 00:04:43,574 --> 00:04:46,494 {\an8}How many people get haunted by Al Green? 50 00:04:46,577 --> 00:04:49,163 {\an8}Look, it's a fantasy. You know that. I have fantasies. 51 00:04:49,247 --> 00:04:52,375 {\an8}You got Al Green popping up in court. Now he's in your bedroom. 52 00:04:52,458 --> 00:04:55,878 {\an8}-Eh, it should be Marilyn Manson? -You know what I mean. 53 00:04:55,962 --> 00:04:58,840 {\an8}You said yourself, you thought he was really there. 54 00:04:58,923 --> 00:05:01,801 {\an8}No. I knew he wasn't really there. I knew I would never be that lucky. 55 00:05:01,884 --> 00:05:05,763 {\an8}Lucky to be with Al Green? Lucky to be with anybody who can sing my life-- 56 00:05:05,847 --> 00:05:07,598 {\an8}-sing my heart. -Which is? 57 00:05:07,682 --> 00:05:10,184 {\an8}-Broken. -Broken. 58 00:05:10,268 --> 00:05:13,521 {\an8}Yes, Renee. Broken. 59 00:05:13,604 --> 00:05:17,275 {\an8}And I don't mean Billy broke it or Greg broke it or-or-or any man in particular. 60 00:05:17,358 --> 00:05:20,320 {\an8}I-It's just one gigantic stress fracture. 61 00:05:20,403 --> 00:05:23,323 {\an8}-[Whispers] Ally-- -Do me a favor. 62 00:05:23,406 --> 00:05:26,534 {\an8}Call Elaine and tell her that I won't be coming in to work today... 63 00:05:26,617 --> 00:05:30,121 {\an8}or tomorrow or the day after that. 64 00:05:30,204 --> 00:05:32,040 {\an8}Why? 65 00:05:32,123 --> 00:05:35,543 {\an8}'Cause I'm staying in my room where life is beautiful. 66 00:05:41,049 --> 00:05:42,717 -[Door Slams] -[Sighs] 67 00:05:42,800 --> 00:05:45,928 I'm really worried about her. She's got this hallucination going. 68 00:05:46,012 --> 00:05:49,057 She's got Al Green singin' at her. She says she's not comin' out. 69 00:05:49,140 --> 00:05:52,310 -What's she doing with him? -Not that. 70 00:05:52,393 --> 00:05:54,979 John, this isn't her normal fantasy life. It's-- 71 00:05:55,063 --> 00:05:55,813 What's going on? 72 00:05:55,897 --> 00:05:58,274 Ally's cracking up. She's in her room now? 73 00:05:58,358 --> 00:06:00,485 -Yes. -Is she naked? 74 00:06:00,568 --> 00:06:03,196 No. Look, John, 75 00:06:03,279 --> 00:06:07,533 you seem to connect better with her than anyone with this inner-world stuff. 76 00:06:07,617 --> 00:06:10,495 You are just as weird. More so, even. 77 00:06:10,578 --> 00:06:13,998 I try to talk to her, but I think-- I think she just dismisses me as normal. 78 00:06:14,082 --> 00:06:17,627 She seems to respond better to nuts. 79 00:06:17,710 --> 00:06:19,712 -I think I should talk to her. -Why you? 80 00:06:19,796 --> 00:06:21,381 Because everybody else at one time or another 81 00:06:21,464 --> 00:06:22,507 has tried to connect to this loon. 82 00:06:22,590 --> 00:06:24,008 It's time she heard a little common sense. 83 00:06:24,092 --> 00:06:25,301 And that would come from you? 84 00:06:25,385 --> 00:06:27,762 Well, what would you do, John? Go over there and-- 85 00:06:27,845 --> 00:06:28,805 ♪♪ [Disco] 86 00:06:28,888 --> 00:06:31,557 [Barry White] We got it together, didn't we? 87 00:06:32,934 --> 00:06:34,227 -♪♪ [Stops] -I heard that. 88 00:06:34,310 --> 00:06:36,020 -Heard what? -Barry White. 89 00:06:36,104 --> 00:06:38,773 Exactly. If we want to connect with her on a "cracker" level, 90 00:06:38,856 --> 00:06:39,982 you'd get the assignment. 91 00:06:40,066 --> 00:06:42,819 But for common sense, I'm the one who should go. 92 00:06:42,902 --> 00:06:44,404 Yeah. I'd send Billy, but he might kiss her. 93 00:06:44,487 --> 00:06:46,030 -Hey. -Bygones. 94 00:06:46,114 --> 00:06:48,157 Look, why don't we just leave her there? 95 00:06:48,241 --> 00:06:51,244 If she's gonna behave like a 10-year-old, why do we have to get involved? 96 00:06:51,327 --> 00:06:55,748 -Because that's what friends do, Nelle. -I'm not her friend. 97 00:06:55,832 --> 00:06:57,959 -Then maybe you should just beat it. -Oh, yes. 98 00:06:58,042 --> 00:06:59,085 You like to intimidate. 99 00:06:59,168 --> 00:07:00,962 Ooh, I'm shaking so much, 100 00:07:01,045 --> 00:07:03,339 I probably look like your vibrator, don't I? 101 00:07:03,423 --> 00:07:04,882 -[Billy] All right. -I'll go. 102 00:07:04,966 --> 00:07:09,095 -No, you won't. -Uh--[Stammering] Peanut. 103 00:07:09,178 --> 00:07:11,931 I'll go. Like Nelle says, enough is enough. 104 00:07:12,014 --> 00:07:13,099 Enough of what? 105 00:07:13,182 --> 00:07:14,642 Enough of this "I'll be lonely forever" stuff. 106 00:07:14,725 --> 00:07:18,062 Richard, did I ask you for advice? Did I ask you to come into my room? 107 00:07:18,146 --> 00:07:21,232 If I waited to be asked, I wouldn't be here, would I? 108 00:07:21,315 --> 00:07:23,568 If I waited for an invitation to go into a girl's bedroom, 109 00:07:23,651 --> 00:07:25,027 I'd never see the inside of one. 110 00:07:25,111 --> 00:07:28,698 Yours disappoints me, by the way. The point is, I don't wait. I do, Ally. 111 00:07:28,781 --> 00:07:30,700 And that's your problem. You don't do, you wait. 112 00:07:30,783 --> 00:07:31,784 I wait? 113 00:07:31,868 --> 00:07:34,036 Yeah, you wait. Look at you. Waiting for me to leave. 114 00:07:34,120 --> 00:07:37,039 Waiting for the right guy to come along. It's not that strange, I admit. 115 00:07:37,123 --> 00:07:40,418 A lot of girls do that. They wait for the right guy to just come along. 116 00:07:40,501 --> 00:07:43,880 When it doesn't happen, it's back to the room they go. Some dream about Al Green. 117 00:07:43,963 --> 00:07:47,049 Others look at themselves and go, "Mirror, mirror, what went wrong?" 118 00:07:47,133 --> 00:07:50,720 If you want a guy, you gotta go out and grab him. Just grab. 119 00:07:50,803 --> 00:07:54,265 That's why God gave man the handle for women to latch onto. 120 00:07:54,348 --> 00:07:57,560 -Uh, Fishism. -God gave man the handle? 121 00:07:57,643 --> 00:07:59,604 Suck it up, Ally. Get a grip. 122 00:07:59,687 --> 00:08:01,647 I don't even want to be with anybody right now. 123 00:08:01,731 --> 00:08:04,233 I am concentrating on my career, okay? 124 00:08:09,530 --> 00:08:12,492 Ally, can I--can I speak to you in-in private? Hmm? 125 00:08:12,575 --> 00:08:15,745 -We are in private. -Right. I forget bedrooms are private. 126 00:08:15,828 --> 00:08:18,831 -It's just mine with all the cameras. -[Cowbell Clangs] 127 00:08:19,665 --> 00:08:22,627 -Oh, no. No, no. Richard! -Here--No. Here-Here's the thing. 128 00:08:22,710 --> 00:08:25,171 You need a guy. You want sex. 129 00:08:25,254 --> 00:08:27,089 You need a man to fulfill all your emotional needs 130 00:08:27,173 --> 00:08:28,049 with an above-average handle. 131 00:08:28,132 --> 00:08:29,634 You feel bad for wanting all that, 132 00:08:29,717 --> 00:08:32,094 because you think it makes you weak, a bad feminist. 133 00:08:32,178 --> 00:08:35,139 When in truth, every woman out there is exactly like you. They're all weak. 134 00:08:35,223 --> 00:08:38,017 God made you that way, and it's sacrilegious to deny it. 135 00:08:38,100 --> 00:08:39,310 Go out there proud, Ally. 136 00:08:39,393 --> 00:08:42,939 You're not strange. You're not different. I am woman. Hear me whimper. 137 00:08:43,022 --> 00:08:45,650 [Dog Growling] 138 00:08:45,733 --> 00:08:49,862 You're trying to give me a Ling stare, aren't you? 139 00:08:49,946 --> 00:08:52,490 Uh, that's cute. I'm daunted. 140 00:08:52,573 --> 00:08:56,244 Look, while I'm here--[Blows] A little knee pit as a--as a pick-me-up? 141 00:08:56,327 --> 00:09:00,706 Richard--[Laughing] No, no, Richard! Richard! I want you to leave. 142 00:09:00,790 --> 00:09:05,086 It is easier for me to pretend that you don't exist if you are out of my eyeline. 143 00:09:05,169 --> 00:09:07,463 -[Bones Cracking] -Bugger. 144 00:09:10,800 --> 00:09:13,094 Whoa! Renee, you still looking for that catcher's mitt? 145 00:09:17,223 --> 00:09:20,184 No, no, no. What-What's going on? Did you send him down here? 146 00:09:20,268 --> 00:09:21,185 -Yes! -No! 147 00:09:21,269 --> 00:09:23,229 No, Richard. Good-bye. 148 00:09:25,606 --> 00:09:28,067 What? You told him you were worried about me? 149 00:09:28,150 --> 00:09:29,777 Actually, I-- 150 00:09:29,860 --> 00:09:32,572 -I went to tell the Biscuit-- -I can't take a day off? 151 00:09:32,655 --> 00:09:34,365 That-That's a big crisis? 152 00:09:34,448 --> 00:09:38,077 -Ever since that case last week-- -Wh-Wh-What case? 153 00:09:38,160 --> 00:09:40,121 The case where the woman was making up her lover in her head. 154 00:09:40,204 --> 00:09:41,330 That case. 155 00:09:41,414 --> 00:09:44,542 You've crossed a fantasy divider into hallucinations. 156 00:09:44,625 --> 00:09:48,087 Now, I admit, I don't get this imaginary world you dip into. 157 00:09:48,170 --> 00:09:53,259 But what I do know, you've always been in control of it. 158 00:09:53,342 --> 00:09:55,011 Until now. 159 00:09:55,094 --> 00:09:59,682 -Now you seem lost. -Oh, that's ridiculous. 160 00:09:59,765 --> 00:10:02,059 Are you lost? 161 00:10:02,143 --> 00:10:04,520 ♪ No one, no one ♪ 162 00:10:04,604 --> 00:10:07,773 ♪ Ever told us about ♪ 163 00:10:07,857 --> 00:10:11,360 ♪ The sorrow ♪♪ 164 00:10:11,444 --> 00:10:14,405 Tell me what you're thinking right this second, Ally. Tell me. 165 00:10:16,324 --> 00:10:19,452 This woman, in that case-- 166 00:10:19,535 --> 00:10:22,955 She made the guy up, and-and so did I-- 167 00:10:23,039 --> 00:10:25,166 or-or I have, I guess. 168 00:10:25,249 --> 00:10:29,253 Every time I hear a love song on the radio or I go to a movie, 169 00:10:29,337 --> 00:10:35,134 I tap into this guy who I've never met but I know is out there. 170 00:10:35,217 --> 00:10:39,597 But he's not out there. 171 00:10:41,223 --> 00:10:44,310 A-And I-I guess I'm... 172 00:10:44,393 --> 00:10:46,979 finally starting to deal with that. 173 00:10:47,063 --> 00:10:51,359 -[Sighs] -John Cage told me-- 174 00:10:51,442 --> 00:10:53,819 J-John--Do you know-- 175 00:10:53,903 --> 00:10:57,406 John, he-he knows me. He--Some-Somehow, he-- 176 00:10:57,490 --> 00:11:00,910 -What'd he say? -[Breathes Deeply] 177 00:11:00,993 --> 00:11:03,746 He told me that the only world that wouldn't disappoint me... 178 00:11:03,829 --> 00:11:07,458 would be the one I make up. 179 00:11:09,251 --> 00:11:12,129 [Laughing] 180 00:11:12,213 --> 00:11:15,091 And-And-And I think the problem is, Renee, is that... 181 00:11:15,174 --> 00:11:18,469 I have always fought against realizing that. 182 00:11:20,137 --> 00:11:23,808 I... had my ear to the door. [Laughs] 183 00:11:23,891 --> 00:11:25,184 Uh-huh. 184 00:11:25,267 --> 00:11:27,645 I heard some of that nonsense Richard Fish was saying. 185 00:11:28,688 --> 00:11:32,942 But... one thing he did say... 186 00:11:33,025 --> 00:11:35,027 about not waiting for the guy-- 187 00:11:35,111 --> 00:11:37,363 On that he's right. 188 00:11:37,446 --> 00:11:43,035 Starting tomorrow, you and I both are going to be dating machines. 189 00:11:43,119 --> 00:11:45,037 -Oh! -Never mind. 190 00:11:45,121 --> 00:11:48,624 They're out there. We just gotta go get 'em, and that's what we're gonna do. 191 00:11:48,708 --> 00:11:51,043 -Dating? -Absolutely. 192 00:11:51,127 --> 00:11:54,380 -But what about my hair? I can't. -It's doing great. 193 00:11:55,798 --> 00:11:58,175 Trust me, okay? 194 00:11:59,301 --> 00:12:01,345 They're out there. 195 00:12:07,351 --> 00:12:09,520 [Bell Dings] 196 00:12:09,603 --> 00:12:11,856 -[Chattering] -[Phone Rings] 197 00:12:11,939 --> 00:12:14,442 -Oh, Ally, hello. Um-- -Hi. 198 00:12:14,525 --> 00:12:16,861 -Oh. -You're looking well. 199 00:12:16,944 --> 00:12:20,239 -Thank you, John. -Mm-hmm. 200 00:12:20,322 --> 00:12:22,408 -Ally. -Hi. 201 00:12:22,491 --> 00:12:24,785 -Hi. -How's everything? 202 00:12:24,869 --> 00:12:28,080 Fine. With you? 203 00:12:28,164 --> 00:12:30,207 -Oh-- -Fine. 204 00:12:30,291 --> 00:12:31,333 Good. 205 00:12:33,586 --> 00:12:36,338 -[Elaine] Ally. -[Angrily] What? 206 00:12:37,840 --> 00:12:41,427 Sorry. You didn't deserve that. 207 00:12:41,510 --> 00:12:45,014 -But why should that stop you? -I-It's just that... 208 00:12:45,097 --> 00:12:48,142 people are saying hi to me like-like-- 209 00:12:48,225 --> 00:12:49,769 I-I don't know. 210 00:12:49,852 --> 00:12:52,897 Like you're an escaped mental patient? 211 00:12:52,980 --> 00:12:56,567 Yes, Elaine. Something like that. 212 00:12:56,650 --> 00:12:58,736 [Ling] Ally, hi! How you doing? 213 00:12:58,819 --> 00:13:01,447 Okay, that does it. 214 00:13:01,530 --> 00:13:03,741 Ling, can I speak to you in private, please? 215 00:13:03,824 --> 00:13:05,326 Sure. That'd be fun. 216 00:13:05,409 --> 00:13:09,663 And cut out the "nice." 217 00:13:09,747 --> 00:13:12,041 [Low Growl] 218 00:13:18,297 --> 00:13:22,301 Okay, I know you do hair. Do you do makeup? 219 00:13:22,384 --> 00:13:25,095 Look at me. Is my face not flawless? 220 00:13:25,179 --> 00:13:26,472 Yes, Ling, it's without flaw. 221 00:13:26,555 --> 00:13:30,142 Is that a "yes" you do makeup, or "no" because you don't need makeup? 222 00:13:30,226 --> 00:13:33,312 I don't need makeup, but yes, I do it. 223 00:13:33,395 --> 00:13:34,438 Cou-Could you-- 224 00:13:36,607 --> 00:13:39,652 Well, I-I've--I've decided to put myself out there. 225 00:13:39,735 --> 00:13:42,571 I am going to date every guy I can... 226 00:13:42,655 --> 00:13:45,407 under the theory "you never know." 227 00:13:45,491 --> 00:13:49,286 And I... would-would like to look my best. 228 00:13:51,747 --> 00:13:53,624 Would you do me? 229 00:13:53,707 --> 00:13:56,836 Would I do you? 230 00:13:56,919 --> 00:13:58,796 What? 231 00:13:58,879 --> 00:14:01,465 Ally, I have a friend. 232 00:14:01,549 --> 00:14:03,509 We won't mention any names. 233 00:14:03,592 --> 00:14:05,594 She doesn't do very well with men either. 234 00:14:05,678 --> 00:14:07,847 And she could never quite figure it out. 235 00:14:07,930 --> 00:14:11,183 She wanted to find somebody-- wanted somebody to find her-- 236 00:14:11,267 --> 00:14:13,018 until she realized... 237 00:14:13,102 --> 00:14:18,440 maybe instead of a man, she should be looking for a woman. 238 00:14:18,524 --> 00:14:21,735 Oh, well, I'm-I'm looking for a man, Ling. 239 00:14:21,819 --> 00:14:24,321 Have you ever been with a woman? 240 00:14:25,322 --> 00:14:29,618 No. Have you? 241 00:14:29,702 --> 00:14:31,912 My friend-- 242 00:14:31,996 --> 00:14:34,373 She thought the idea ridiculous, 243 00:14:34,456 --> 00:14:36,709 until she realized... 244 00:14:36,792 --> 00:14:41,505 men don't really know how a woman likes to be touched. 245 00:14:41,589 --> 00:14:44,633 Only a woman can really know. 246 00:14:44,717 --> 00:14:47,678 So one night my friend-- 247 00:14:47,761 --> 00:14:51,098 -She let herself. -Let herself? 248 00:14:51,181 --> 00:14:54,560 Be touched... by another woman. 249 00:14:55,811 --> 00:14:58,647 [Sighs] It was so knowing. 250 00:14:58,731 --> 00:15:03,944 And it wasn't until that point that my friend had any idea-- 251 00:15:04,028 --> 00:15:06,030 any idea at all. 252 00:15:08,198 --> 00:15:12,161 -Oh, well, um--Hmm. -Hmm. 253 00:15:12,244 --> 00:15:14,121 I'm happy for he-her. 254 00:15:15,497 --> 00:15:17,124 Stick out your finger. 255 00:15:20,002 --> 00:15:22,838 -Why? -Please. 256 00:15:22,922 --> 00:15:25,716 Could I just... lick it? 257 00:15:25,799 --> 00:15:27,801 Just to try something? 258 00:15:30,137 --> 00:15:32,806 Um-- 259 00:15:34,016 --> 00:15:36,310 Well, uh, okay. 260 00:15:38,270 --> 00:15:41,190 Eww! Gross! 261 00:15:41,273 --> 00:15:42,650 What's going on? 262 00:15:42,733 --> 00:15:45,653 I tricked her to see if she's a lesbian. I think she is one. 263 00:15:49,740 --> 00:15:52,326 I am not a lesbian! 264 00:15:53,702 --> 00:15:56,455 -Oh. Hi. -[Wind Whistling] 265 00:15:58,415 --> 00:16:01,794 [Engine Revving, Tires Squealing] 266 00:16:01,877 --> 00:16:04,254 [Gasping] 267 00:16:05,673 --> 00:16:07,257 You think all lesbians are vicious. 268 00:16:07,341 --> 00:16:10,386 Oh--Oh, no. No, I don't. 269 00:16:10,469 --> 00:16:12,805 I-- [Laughs] I-- 270 00:16:12,888 --> 00:16:18,477 You know, I-I wrote letters to, um--to ABC when they canceled Ellen. [Chuckles] 271 00:16:18,560 --> 00:16:20,896 -You hate lesbians. -I don't! 272 00:16:20,980 --> 00:16:23,732 -You do. -I don't. I swear. I don't, I don't. 273 00:16:23,816 --> 00:16:26,986 I wish that there were more, because then there'd be more men to go around. 274 00:16:27,069 --> 00:16:28,779 You know what? 275 00:16:28,862 --> 00:16:33,158 [Clears Throat] Why-Why are you here? 276 00:16:33,242 --> 00:16:37,329 I have matter. Mr. Fish is representing me. 277 00:16:37,413 --> 00:16:40,290 -What sort of matter? -Well-- 278 00:16:42,710 --> 00:16:46,171 I'm trying to have a baby, and my insurance company... 279 00:16:46,255 --> 00:16:50,759 is refusing coverage of the fertilization process. 280 00:16:50,843 --> 00:16:53,971 -So I'm suing them. -Oh. Well, good luck. 281 00:16:56,432 --> 00:16:57,891 Thank you. 282 00:16:59,184 --> 00:17:01,645 [Door Opens, Closes] 283 00:17:01,729 --> 00:17:04,231 -[Screams] -Oh, oh, oh! Watch out! 284 00:17:04,314 --> 00:17:06,316 -[Clattering] -[Groans] 285 00:17:06,400 --> 00:17:10,154 [Gasping] 286 00:17:10,237 --> 00:17:11,196 John? 287 00:17:14,867 --> 00:17:16,160 John? 288 00:17:17,953 --> 00:17:21,582 John, are you-- are you all right? 289 00:17:21,665 --> 00:17:25,419 Yes. I'm gathering some air. 290 00:17:25,502 --> 00:17:28,047 Oh. Oh. 291 00:17:28,130 --> 00:17:30,049 Oh. 292 00:17:31,050 --> 00:17:34,511 [Grunts] Oh. 293 00:17:34,595 --> 00:17:36,764 I'm sorry. I-- 294 00:17:36,847 --> 00:17:40,434 It's quite all right. I was errant. 295 00:17:40,517 --> 00:17:45,355 -You seem kind of limp. -No, I'm fine. 296 00:17:45,439 --> 00:17:47,941 -Are you? -Yes! 297 00:17:50,486 --> 00:17:52,237 Why are you looking at me like that? 298 00:17:53,739 --> 00:17:55,199 Ally, I'm going to ask you something, 299 00:17:55,282 --> 00:17:59,953 -and please don't drop me, okay? -Okay. 300 00:18:01,413 --> 00:18:04,500 Actually, I'm not going to ask you anything. 301 00:18:04,583 --> 00:18:07,169 I'll opt to tell you something. 302 00:18:08,712 --> 00:18:13,342 Your eyes... have looked dead to me lately. 303 00:18:13,425 --> 00:18:17,054 They've lost that optimism that you used to have, even when you were crying. 304 00:18:19,473 --> 00:18:21,433 It's like the hope has drained right out. 305 00:18:24,353 --> 00:18:25,437 You promised. 306 00:18:28,107 --> 00:18:29,691 [Grunts] 307 00:18:33,946 --> 00:18:34,738 Ally-- 308 00:18:34,822 --> 00:18:39,284 You tell me that I can only be happy in a pretend world, John. 309 00:18:39,368 --> 00:18:43,163 You tell me that the guy I'm looking for isn't out there. 310 00:18:43,247 --> 00:18:45,958 Who do you think drained me of all the hope? 311 00:18:48,627 --> 00:18:51,588 -I apologize. -But you're wrong. 312 00:18:51,672 --> 00:18:55,092 Ling is gonna do my hair. Renee and I are gonna go on a mad dating spree. 313 00:18:55,175 --> 00:18:59,429 And the guy out there looking for me? I'm gonna find him. 314 00:18:59,513 --> 00:19:03,058 ♪♪ [Disco] 315 00:19:03,892 --> 00:19:06,186 [Male Group] ♪ Cupid ♪ 316 00:19:07,771 --> 00:19:11,650 ♪ Cupid, draw back your bow ♪ 317 00:19:11,733 --> 00:19:15,445 ♪ And let your arrow go ♪ 318 00:19:15,529 --> 00:19:18,448 ♪ Straight to my lover's heart ♪ 319 00:19:18,532 --> 00:19:20,534 ♪ For me ♪ 320 00:19:20,617 --> 00:19:23,036 ♪ Nobody but me ♪ [Continues, Indistinct] 321 00:19:23,120 --> 00:19:24,955 The pain aside, I gotta stand over the toilet 322 00:19:25,038 --> 00:19:26,707 with a little sieve waiting to catch it, 323 00:19:26,790 --> 00:19:28,750 so they can whip it over to pathology. 324 00:19:28,834 --> 00:19:32,671 The joy of hearing that little plunk. I looked down. Know what I saw? 325 00:19:32,754 --> 00:19:36,967 -Your kidney stone? -Size of a pea. 326 00:19:37,050 --> 00:19:40,888 ♪ Nobody but me ♪ 327 00:19:40,971 --> 00:19:44,850 ♪ Cupid, please hear my cry ♪ 328 00:19:44,933 --> 00:19:48,604 ♪ And let your arrow fly ♪ 329 00:19:48,687 --> 00:19:51,523 ♪ Straight to my lover's heart ♪ 330 00:19:51,607 --> 00:19:54,276 -♪ For me ♪ -♪ Straight to my lover's heart ♪ 331 00:19:55,402 --> 00:19:57,529 ♪ Now I don't mean to bother you ♪ 332 00:19:57,613 --> 00:19:59,531 ♪ But I'm in distress ♪ 333 00:19:59,615 --> 00:20:03,035 ♪ There's danger of me losing all of my happiness ♪ 334 00:20:03,118 --> 00:20:08,081 ♪ For I love a girl who doesn't know I exist ♪ 335 00:20:08,165 --> 00:20:10,500 ♪ And this you can fix ♪ [Continues, Indistinct] 336 00:20:10,584 --> 00:20:13,045 I don't know what this word "feminism" even means, you know? 337 00:20:13,128 --> 00:20:15,255 I mean, the girls I know, 338 00:20:15,339 --> 00:20:18,842 they want you to get the door, they want you to pick up the tab. 339 00:20:18,926 --> 00:20:21,929 But ask 'em to rinse off a couple of dishes and it's like, 340 00:20:22,012 --> 00:20:24,264 "Whoa, I'm a feminist." 341 00:20:24,348 --> 00:20:28,060 -Well, what? They like dirty plates? -♪ And this you can fix ♪ 342 00:20:28,143 --> 00:20:30,062 ♪ So ♪ 343 00:20:30,145 --> 00:20:33,899 ♪ Cupid, draw back your bow ♪ 344 00:20:33,982 --> 00:20:37,527 ♪ And let your arrow go ♪ 345 00:20:37,611 --> 00:20:40,739 ♪ Straight to my lover's heart ♪ 346 00:20:40,822 --> 00:20:42,866 -♪ For me ♪ -♪ Straight to my lover's heart ♪ 347 00:20:42,950 --> 00:20:46,620 -♪ My tears keep fallin' ♪ -♪ Straight to my lover's heart ♪ 348 00:20:46,703 --> 00:20:49,414 ♪ I've got to have her love now, now ♪ 349 00:20:49,498 --> 00:20:52,709 -♪ Cupid ♪ -♪ Whoa, whoa, whoa, whoa ♪♪ 350 00:20:52,793 --> 00:20:55,504 We've dated everybody. He isn't out there. 351 00:20:55,587 --> 00:20:58,173 We've only done New England. 352 00:20:58,257 --> 00:21:00,425 Seriously, there-there are no good men. 353 00:21:00,509 --> 00:21:04,137 -Yes, there are. -Well, where are they then? 354 00:21:04,221 --> 00:21:07,432 At home with their wives. 355 00:21:07,516 --> 00:21:08,558 It's time for me to go home. 356 00:21:08,642 --> 00:21:10,143 -You coming? -Ah, no. 357 00:21:10,227 --> 00:21:11,561 I've actually got some work. 358 00:21:11,645 --> 00:21:13,939 -[Renee] Okay. -Mmm. 359 00:21:14,022 --> 00:21:16,441 I'll see you later. 360 00:21:16,525 --> 00:21:18,610 -Ling. -Renee. 361 00:21:21,571 --> 00:21:25,158 Men are out there. The good ones just don't go to bars. 362 00:21:25,242 --> 00:21:27,953 -Where do they go then? -Well, they're all over. 363 00:21:28,036 --> 00:21:30,580 -Want me to bring you some? -Excuse me? 364 00:21:30,664 --> 00:21:34,126 I'll round some up. 365 00:21:34,209 --> 00:21:38,255 Oh, right. Wait-Wait a second. From-From your escort service. 366 00:21:38,338 --> 00:21:40,424 No, just men-- the ones out there in the world. 367 00:21:40,507 --> 00:21:41,258 Mm-hmm. 368 00:21:41,341 --> 00:21:42,968 On my way to work tomorrow I'll look around. 369 00:21:43,051 --> 00:21:45,262 I'll ask the cute ones to come over. You can choose. 370 00:21:45,345 --> 00:21:48,765 You'll just walk up to cute men and ask them to come over? 371 00:21:48,849 --> 00:21:51,018 -Yes. -And what? 372 00:21:51,101 --> 00:21:52,269 You think they'll follow you? 373 00:21:52,352 --> 00:21:55,105 If I ask them to. 374 00:21:55,188 --> 00:21:57,899 [Laughing] 375 00:21:57,983 --> 00:22:00,652 They'll-They'll just come over if you ask. 376 00:22:00,736 --> 00:22:04,031 -Just like that. -Ally, I don't even have to ask. 377 00:22:04,114 --> 00:22:06,533 If I look at a man, he'll come. 378 00:22:06,616 --> 00:22:09,036 Fine, Ling. 379 00:22:09,119 --> 00:22:12,581 You round up the cute men, and I'll pick. 380 00:22:12,664 --> 00:22:15,500 -Fine. -Okay. 381 00:22:38,648 --> 00:22:42,652 It's not that I become him. I let him pass through me-- 382 00:22:42,736 --> 00:22:44,404 the confidence, the optimism. 383 00:22:44,488 --> 00:22:48,575 And I let his spirit fill me. Yeah, try it. 384 00:22:48,658 --> 00:22:49,618 ♪♪ [Disco] 385 00:22:49,701 --> 00:22:50,827 [Barry White] We got it together, baby. 386 00:22:50,911 --> 00:22:52,662 We got it together, baby. 387 00:22:55,123 --> 00:22:57,209 We definitely got our thing together, don't we, baby? 388 00:22:57,292 --> 00:22:58,210 We definitely got it together. 389 00:22:59,753 --> 00:23:01,630 -[Needle Scratches Record] -Thi--It just--It just feels silly. 390 00:23:01,713 --> 00:23:02,589 Well, it is silly. 391 00:23:02,672 --> 00:23:07,844 But once I let myself feel the change, it emanates from me, Ally. 392 00:23:07,928 --> 00:23:11,348 Yeah, and women-- Yeah, they love me now. 393 00:23:11,431 --> 00:23:13,558 -They do? -Mm-hmm. 394 00:23:13,642 --> 00:23:15,685 -Hey. -Just watch. 395 00:23:15,769 --> 00:23:17,687 ♪♪ [Disco] 396 00:23:17,771 --> 00:23:19,940 [Barry White] I mean, really, when you really sit and think about it, 397 00:23:20,023 --> 00:23:22,567 isn't it really, really nice? 398 00:23:25,987 --> 00:23:30,617 Nobody but you--[Chuckles] and me. 399 00:23:32,285 --> 00:23:35,288 Well, she doesn't count. She likes anything in pants. 400 00:23:35,372 --> 00:23:37,624 -[Door Opens] -[Nelle] Hey. 401 00:23:37,707 --> 00:23:39,543 -♪♪ [Slows, Stops] -What's up? 402 00:23:39,626 --> 00:23:41,586 Ally and I are just discussing a little body therapy. 403 00:23:41,670 --> 00:23:42,629 Oh. 404 00:23:42,712 --> 00:23:44,297 -Yeah. -Fun. 405 00:23:44,381 --> 00:23:46,716 -Yeah. -Can we talk? 406 00:23:46,800 --> 00:23:49,803 Well, we-- Yeah, all right. Okay. 407 00:23:49,886 --> 00:23:52,097 -[Door Opens] -What is that about? 408 00:23:52,180 --> 00:23:54,099 -[Door Opens] -I'll find out for you. 409 00:23:56,017 --> 00:23:59,813 -[Door Opens, Closes] -♪♪ [Disco] 410 00:23:59,896 --> 00:24:02,732 [Barry White] We've got it together, baby. 411 00:24:09,781 --> 00:24:11,700 ♪ Ahh ♪ 412 00:24:11,783 --> 00:24:15,745 ♪ My first, my last ♪ 413 00:24:15,829 --> 00:24:17,622 ♪ My everything ♪ 414 00:24:19,040 --> 00:24:21,710 ♪ And the answer to ♪ 415 00:24:21,793 --> 00:24:24,588 ♪ All my dreams ♪ 416 00:24:26,256 --> 00:24:30,469 -♪ You're my sun, my moon ♪ -[Women] ♪ Sun, moon ♪ 417 00:24:30,552 --> 00:24:33,513 ♪ My guiding star ♪ 418 00:24:34,806 --> 00:24:37,517 ♪ My kind of wonderful ♪ 419 00:24:38,518 --> 00:24:40,854 ♪ That's what you are ♪ 420 00:24:40,937 --> 00:24:44,691 [Pitch Slows, Warbles] ♪ I know, there's only ♪ 421 00:24:44,774 --> 00:24:48,320 -♪ Only one like you ♪♪ -Hey. 422 00:24:48,403 --> 00:24:50,780 -How-How's the big case goin'? -My deposition is about to start. 423 00:24:50,864 --> 00:24:52,824 I'll have a better assessment after it's over. 424 00:24:52,908 --> 00:24:54,451 Oh, well, good. Good luck. 425 00:24:56,328 --> 00:24:58,872 [Door Opens, Closes] 426 00:24:58,955 --> 00:25:01,374 [Phone Rings] 427 00:25:01,458 --> 00:25:03,835 I don't like the way she runs to you. 428 00:25:03,919 --> 00:25:06,004 She doesn't run to me. 429 00:25:06,087 --> 00:25:10,342 Oh, she does. She uses you, John. 430 00:25:10,425 --> 00:25:12,802 -Every time she feels some emotional-- -She's a friend. 431 00:25:12,886 --> 00:25:15,847 Is that concept completely foreign to you? 432 00:25:15,931 --> 00:25:19,184 No, no, I get the concepts. It's usually a two-way thing. 433 00:25:19,267 --> 00:25:20,977 Ally only comes to you when it's about her. 434 00:25:21,061 --> 00:25:23,021 Well, with Ally, everything's about her. 435 00:25:23,104 --> 00:25:25,440 Exactly, and everybody here tolerates it. 436 00:25:25,524 --> 00:25:28,193 She's having some crisis today, because she thinks, uh-oh, 437 00:25:28,276 --> 00:25:29,694 she might not find the perfect mate? 438 00:25:29,778 --> 00:25:33,365 I mean, she can't settle like everybody else. Oh, no, that would be a disaster. 439 00:25:33,448 --> 00:25:36,076 Don't you get fed up with all her nonsense? 440 00:25:36,159 --> 00:25:38,662 Do you just think everybody settles for less? 441 00:25:38,745 --> 00:25:41,248 -Of course they do. -Have you? 442 00:25:42,958 --> 00:25:45,252 I'm not talking about you and me, John. 443 00:25:45,335 --> 00:25:48,171 W-Well, I am. Have you settled for less with me? 444 00:25:48,255 --> 00:25:50,757 Well, I don't really feel "settled" at all. 445 00:25:50,840 --> 00:25:52,092 Well, th-that's a nice dodge. 446 00:25:52,175 --> 00:25:55,554 -You're the one dodging the issue. -Uh, what issue? 447 00:25:55,637 --> 00:26:00,433 About Ally running to you every time she needs a little heart rub. 448 00:26:00,517 --> 00:26:03,061 John, uh--Oh. 449 00:26:03,144 --> 00:26:06,189 Oh, I'm sorry. Uh, wh-when you have a second-- 450 00:26:06,273 --> 00:26:10,110 He has one now. 451 00:26:12,779 --> 00:26:15,782 Um--[Clears Throat] Is she upset? 452 00:26:15,865 --> 00:26:18,368 Well, she just-- 453 00:26:18,451 --> 00:26:20,412 What? 454 00:26:20,495 --> 00:26:23,248 Well, I think she feels threatened, 455 00:26:23,331 --> 00:26:26,918 because I connect with your imaginary life. 456 00:26:27,002 --> 00:26:30,547 -That's all. -Do you connect with it? 457 00:26:30,630 --> 00:26:33,967 I think I probably understand it better than most. 458 00:26:34,050 --> 00:26:34,884 Do you-- 459 00:26:37,262 --> 00:26:41,433 Do you think that I'm crazy if I retreat into my room and-- 460 00:26:44,644 --> 00:26:46,438 Never mind. Hmm. 461 00:26:48,398 --> 00:26:51,610 What do you do... in your room? 462 00:26:51,693 --> 00:26:56,489 -Do you see him? -Well, um, sometimes I imagine... 463 00:26:56,573 --> 00:26:59,951 taking a long walk with him next to me... 464 00:27:00,035 --> 00:27:03,622 or sitting by a fire or a merry-go-round. 465 00:27:03,705 --> 00:27:05,457 That's my favorite. 466 00:27:05,540 --> 00:27:09,336 Merry-go-round? Women and riding horses? [Inhales Sharply] 467 00:27:09,419 --> 00:27:10,503 Uh, John! 468 00:27:10,587 --> 00:27:12,964 -[Muttering] -We're not even on the horses. 469 00:27:13,048 --> 00:27:16,593 We're in one of those carriages--you know, probably a Cinderella thing. 470 00:27:16,676 --> 00:27:19,137 [Laughs] I don't--I don't know. 471 00:27:21,723 --> 00:27:24,142 I pitched a no-hitter in my room. 472 00:27:24,225 --> 00:27:26,019 Wha-- 473 00:27:26,102 --> 00:27:30,190 When I was nine, I got cut from Little League. 474 00:27:31,191 --> 00:27:33,818 And I went home. I cried for days. 475 00:27:33,902 --> 00:27:35,445 And I started... 476 00:27:35,528 --> 00:27:40,116 my own imaginary Little League in my room. 477 00:27:40,200 --> 00:27:42,452 I got to pitch even. 478 00:27:42,535 --> 00:27:45,872 I still lost most of the time. I had esteem problems. 479 00:27:45,955 --> 00:27:48,333 But one day in July-- 480 00:27:48,416 --> 00:27:52,170 It was a hot day-- I pitched a no-hitter. 481 00:27:52,253 --> 00:27:56,841 I remember every batter like it was yesterday. 482 00:27:57,550 --> 00:28:01,513 -In your room? -Well, in my room or not, 483 00:28:01,596 --> 00:28:04,683 the memory is as real as any from childhood. 484 00:28:04,766 --> 00:28:06,893 And it was wonderful. 485 00:28:06,976 --> 00:28:10,188 Nothing crazy about it. 486 00:28:14,693 --> 00:28:17,153 Thank you. 487 00:28:17,237 --> 00:28:18,530 [Richard] Ally? 488 00:28:18,613 --> 00:28:22,033 -[Clears Throat] -Just-- 489 00:28:22,117 --> 00:28:24,369 -Bygones. -Uh, bygones for what? 490 00:28:24,452 --> 00:28:26,788 Whatever. I-I could use your help. 491 00:28:26,871 --> 00:28:29,541 -Uh, Margaret Camaro hired us. -I-I heard. 492 00:28:29,624 --> 00:28:32,085 Yeah, imagine a bulldog like that wanting offspring. 493 00:28:32,168 --> 00:28:35,422 Anyway, could you sit in on the deposition in case anything legal pops up? 494 00:28:35,505 --> 00:28:38,508 -Well, I-I-- -Also, Ling did her little roundup. 495 00:28:38,591 --> 00:28:40,301 -Your men'll be here at noon. -My men? 496 00:28:40,385 --> 00:28:43,847 Noon. She said she'd, uh, do your hair if you want. 497 00:29:21,509 --> 00:29:25,263 Oh, I'm sorry. I didn't realize this stall was taken. 498 00:29:25,346 --> 00:29:28,099 You didn't realize? Well, did the locked door give you a hint? 499 00:29:28,183 --> 00:29:30,268 Well, sometimes they stick. 500 00:29:30,351 --> 00:29:33,146 Ooh! Whew. 501 00:29:33,229 --> 00:29:35,398 -While I'm here-- -Elaine! 502 00:29:35,482 --> 00:29:39,444 I couldn't help but notice you're upset. I want you to know that I'm here for you. 503 00:29:39,527 --> 00:29:43,239 Well, I'm upset because you're here! Could you get out please? 504 00:29:43,323 --> 00:29:45,408 -[Door Opens] -It's hard for women to open up-- 505 00:29:45,492 --> 00:29:48,745 especially when they're not vulnerable by nature. 506 00:29:48,828 --> 00:29:52,123 If you don't get out of my stall right now, I'm gonna dig my heel in your shin! 507 00:29:52,207 --> 00:29:54,751 You're internalizing, Nelle. If you need-- 508 00:29:54,834 --> 00:29:55,960 -[Stomps] -[Screams] 509 00:29:56,044 --> 00:29:59,923 -Elaine? -[Nelle] Close the door! 510 00:30:00,006 --> 00:30:01,966 That bitch. 511 00:30:02,050 --> 00:30:04,260 [Door Slamming] 512 00:30:07,555 --> 00:30:09,599 -Nelle? -Get out! 513 00:30:09,682 --> 00:30:12,894 I'm trying to go to the bathroom, for God's sakes! Just get out. 514 00:30:12,977 --> 00:30:15,688 [Stammering] Pooper. 515 00:30:15,772 --> 00:30:17,482 Ye-Yes, yeah. 516 00:30:17,565 --> 00:30:20,610 -[Sighs] -[Door Opens, Closes] 517 00:30:20,693 --> 00:30:24,489 Your client has covered infertility expenses for other employees. 518 00:30:24,572 --> 00:30:27,158 With me they deny it. It's wrongful. 519 00:30:27,242 --> 00:30:29,786 Yes, well, have you been diagnosed as infertile? 520 00:30:29,869 --> 00:30:33,206 I've tried artificial insemination six times. 521 00:30:33,289 --> 00:30:35,667 Each time the sperm rejected me. 522 00:30:35,750 --> 00:30:38,628 That to me constitutes evidence of infertility. 523 00:30:38,711 --> 00:30:39,796 [Mouths Word] 524 00:30:39,879 --> 00:30:41,965 Yes, well, uh-uh, Ms. Camaro, 525 00:30:42,048 --> 00:30:45,301 have you ever tried getting pregnant the old-fashioned way? 526 00:30:45,385 --> 00:30:47,887 Why should I have to do that? 527 00:30:47,971 --> 00:30:50,640 Well, the last time I checked, that remains... 528 00:30:50,723 --> 00:30:52,976 the most natural and efficient way of fertilizing the egg. 529 00:30:53,059 --> 00:30:54,769 The age of technology. 530 00:30:54,853 --> 00:30:58,022 Now suddenly we're fans of old-fashioned. That's just rich. 531 00:30:58,106 --> 00:31:01,317 Ms. Camaro--By the way, is that your real name? 532 00:31:01,401 --> 00:31:02,902 Yes. 533 00:31:02,986 --> 00:31:07,031 Don't you think before you petition an insurance company... 534 00:31:07,115 --> 00:31:09,534 to pay for your efforts to get pregnant, 535 00:31:09,617 --> 00:31:14,664 that you should perhaps give it the old college try... with a man? 536 00:31:14,747 --> 00:31:17,584 I-I object to opposing counsel hitting on my client. 537 00:31:17,667 --> 00:31:20,712 -Move for costs. Where-Where's the judge? -Ri-Richard. 538 00:31:20,795 --> 00:31:24,549 I shouldn't have to give it any "college try," Mr. Stone. 539 00:31:24,632 --> 00:31:26,676 What kind of message does that send? 540 00:31:26,759 --> 00:31:31,723 I should put out a call for men to come fertilize my eggs? 541 00:31:32,765 --> 00:31:35,351 Think of the lines. 542 00:31:35,435 --> 00:31:37,687 Oh, bygones. 543 00:31:40,565 --> 00:31:43,776 -I'll talk to them and get back to you. -Well, that'd be great. 544 00:31:43,860 --> 00:31:46,362 -Ally, your men are here. -[Ally] Mm-hmm? 545 00:31:46,446 --> 00:31:48,740 -Hurry up and pick one. -My-My-My-- 546 00:31:50,283 --> 00:31:52,327 [Chattering] 547 00:31:55,788 --> 00:31:57,707 Oh, yeah. 548 00:31:57,790 --> 00:32:01,920 Well, d--Um, how--Eh-- 549 00:32:02,003 --> 00:32:04,464 They followed me home. Hurry up. 550 00:32:04,547 --> 00:32:06,633 Go choose. 551 00:32:09,510 --> 00:32:11,137 -Hi. -Hi. 552 00:32:11,220 --> 00:32:14,766 -I'm Ally. -I'm Joel. 553 00:32:14,849 --> 00:32:18,853 [Vonda] ♪ Did you ever have to make up your mind ♪ 554 00:32:18,937 --> 00:32:23,107 ♪ To pick up on one and leave the other behind ♪ 555 00:32:23,191 --> 00:32:27,946 ♪ It's not often easy and not often kind ♪ 556 00:32:28,029 --> 00:32:31,532 ♪ Did you ever have to make up your mind ♪ 557 00:32:31,616 --> 00:32:35,787 -♪ Did you ever have to finally decide ♪ -[Man] ♪ Decide ♪ 558 00:32:35,870 --> 00:32:39,791 ♪ To say yes to one and let the other one ride ♪ 559 00:32:39,874 --> 00:32:43,920 ♪ There's so many changes and tears you must hide ♪ 560 00:32:44,003 --> 00:32:49,092 -♪ Did you ever have to finally decide ♪ -♪ Decide ♪ 561 00:32:49,175 --> 00:32:52,303 ♪ Say yes to one and let the other one ride ♪ 562 00:32:52,387 --> 00:32:56,766 ♪ Did you ever have to finally decide ♪♪ 563 00:32:56,849 --> 00:32:58,768 [Door Opens] 564 00:32:58,851 --> 00:33:01,813 Are we gonna talk or slam doors? 565 00:33:01,896 --> 00:33:05,441 It was a bathroom door. Forgive me for wanting some privacy. 566 00:33:05,525 --> 00:33:08,444 -What is going on? -I don't like your friendship with Ally. 567 00:33:08,528 --> 00:33:09,821 And? 568 00:33:09,904 --> 00:33:11,155 And the next time she comes into your office... 569 00:33:11,239 --> 00:33:14,367 looking for emotional support, I would like you to ask her to leave-- 570 00:33:14,450 --> 00:33:16,369 through the window! 571 00:33:16,452 --> 00:33:19,122 Well, that remark tells me you don't like her. I don't-- 572 00:33:19,205 --> 00:33:21,624 which makes your friendship with her a bigger problem. 573 00:33:21,708 --> 00:33:24,168 Worst of all, I don't like her influence on you. 574 00:33:24,252 --> 00:33:26,045 Her influence being-- 575 00:33:26,129 --> 00:33:28,006 That it's okay to live in-in fantasyland. 576 00:33:28,089 --> 00:33:31,134 That it's romantic to hold out for Prince Charming. 577 00:33:31,217 --> 00:33:33,302 That there's a soul mate out there for everybody. 578 00:33:33,386 --> 00:33:36,014 Because you don't believe in any of that? 579 00:33:36,097 --> 00:33:39,976 I did once, and then I turned nine. 580 00:33:40,059 --> 00:33:43,604 Look, if she wants to retreat inside her childhood whimsy, fine. 581 00:33:43,688 --> 00:33:45,523 But, John, you have tendencies to do that too, 582 00:33:45,606 --> 00:33:49,068 and-and that's why I don't like her influence. 583 00:33:49,152 --> 00:33:53,823 And if that makes me some-some subzero ice queen, fine. Maybe I'm not your type. 584 00:33:53,906 --> 00:33:54,907 You're jealous of her. 585 00:33:54,991 --> 00:33:57,326 Gee. Where did you get that idea? 586 00:33:57,410 --> 00:33:59,704 Well, this anger is not an attractive quality. 587 00:33:59,787 --> 00:34:01,664 Too bad. 588 00:34:01,748 --> 00:34:04,042 [Imitates John's Stammer] Poop. 589 00:34:05,501 --> 00:34:07,628 Get out! 590 00:34:11,799 --> 00:34:14,343 And that smile therapy thing-- 591 00:34:15,470 --> 00:34:17,221 Hate that. 592 00:34:19,682 --> 00:34:21,642 [Door Slams] 593 00:34:34,530 --> 00:34:36,866 -You rejected all of them? -Well-- 594 00:34:36,949 --> 00:34:37,575 What "well"? 595 00:34:37,658 --> 00:34:39,327 They were beautiful, but do I really want to be with a guy... 596 00:34:39,410 --> 00:34:41,496 who you can just round up off of a street corner? 597 00:34:41,579 --> 00:34:44,040 -I mean, what kind of a guy-- -So it was a mass rejection? 598 00:34:44,123 --> 00:34:48,628 The guy that I want to meet is not gonna respond to a cattle call. 599 00:34:48,711 --> 00:34:51,881 Ally, I told them you were beautiful. Assuming the man you want to meet... 600 00:34:51,964 --> 00:34:54,467 is single and equipped with a dumb stick, he would have responded. 601 00:34:54,550 --> 00:34:57,428 You think you're just gonna bump into him at a book store both reaching for Balzac? 602 00:34:57,512 --> 00:34:58,554 It doesn't work that way. 603 00:34:58,638 --> 00:35:00,890 While you're looking for a mate, he's looking to mate, period. 604 00:35:00,973 --> 00:35:03,643 You know, Ling, I feel really sorry for you. 605 00:35:03,726 --> 00:35:05,144 Why? Because it's hard being perfect? 606 00:35:05,228 --> 00:35:05,728 Hmm. 607 00:35:05,812 --> 00:35:08,689 If you have such a low opinion of men, 608 00:35:08,773 --> 00:35:10,775 that they're only ruled by their dumb stick, 609 00:35:10,858 --> 00:35:13,277 and you have such little faith in relationships, 610 00:35:13,361 --> 00:35:15,154 what kind of a guy are you gonna end up with? 611 00:35:15,238 --> 00:35:16,739 Crouton. Artichoke. 612 00:35:16,823 --> 00:35:18,074 Your problem is you don't really want to meet anybody. 613 00:35:18,157 --> 00:35:21,244 Since nobody can measure up to this mythic dreamboat you've concocted for yourself, 614 00:35:21,327 --> 00:35:24,122 it's easier to be alone and just pretend you haven't met him yet. 615 00:35:24,205 --> 00:35:26,791 I'll meet him, Ling. 616 00:35:26,874 --> 00:35:30,419 -Why do you have to? -Oh, you should talk, Margaret! 617 00:35:31,504 --> 00:35:33,256 Why can't I talk? 618 00:35:33,339 --> 00:35:35,007 -[Door Slams] -Uh, John, excellent. 619 00:35:35,091 --> 00:35:36,759 -No! -Well, you haven't even heard what I-- 620 00:35:36,843 --> 00:35:38,845 I don't care. The answer is no. 621 00:35:38,928 --> 00:35:40,638 Well, what's wrong? We can share. 622 00:35:40,721 --> 00:35:42,140 I don't feel like sharing, okay? 623 00:35:42,223 --> 00:35:45,017 Would you--[Stammering] Pecker! 624 00:35:45,101 --> 00:35:48,646 -Yeah--[Stammers] Make fun of that! -Wow. 625 00:35:50,231 --> 00:35:52,650 I got it. 626 00:35:52,733 --> 00:35:54,861 [Stammering] Pecker! 627 00:35:55,903 --> 00:35:58,614 Well, it's action packed here. 628 00:35:58,698 --> 00:36:00,700 It feeds us. 629 00:36:02,702 --> 00:36:04,620 -[Knocking] -[Grunting] 630 00:36:04,704 --> 00:36:07,123 [Pants] 631 00:36:07,206 --> 00:36:09,167 Why don't I get to talk? 632 00:36:09,250 --> 00:36:11,878 Because you're a fraud, Margaret. 633 00:36:14,172 --> 00:36:15,965 I'm a fraud? 634 00:36:16,048 --> 00:36:17,925 Suing an insurance company? 635 00:36:18,009 --> 00:36:20,887 You're saying that infertility makes a woman disabled? 636 00:36:20,970 --> 00:36:23,723 You can't have a baby, therefore you're disabled? 637 00:36:23,806 --> 00:36:26,601 Don't pass yourself off as a feminist. You're-You're-- 638 00:36:26,684 --> 00:36:30,438 Why-Why do you even want a baby, Margaret? 639 00:36:30,521 --> 00:36:32,857 It feels like a trick question. 640 00:36:32,940 --> 00:36:36,861 I'll tell you why. Because at the end of the day, you don't feel whole alone. 641 00:36:36,944 --> 00:36:39,530 You need to love another person. Well, so do I! 642 00:36:39,614 --> 00:36:42,158 I don't condemn you for wanting somebody to love. 643 00:36:42,241 --> 00:36:44,744 I guess I just reject the notion... 644 00:36:44,827 --> 00:36:47,330 that your life is empty if you don't have a man. 645 00:36:47,413 --> 00:36:51,209 It's only half empty. 646 00:36:51,292 --> 00:36:53,294 I had the same dreams you did. 647 00:36:53,377 --> 00:36:56,339 [Sighs] Thought I'd meet a man, get married. 648 00:36:56,422 --> 00:37:01,177 Talk about your illusions. I went to see The Wizard of Oz. 649 00:37:01,260 --> 00:37:03,429 Came out with a crush on Dorothy. 650 00:37:03,512 --> 00:37:06,682 [Giggles] 651 00:37:06,766 --> 00:37:08,601 Well, it's--Hmm. 652 00:37:08,684 --> 00:37:11,103 You know that case last week? 653 00:37:11,187 --> 00:37:15,107 The-The woman with the made-up lover? 654 00:37:15,191 --> 00:37:19,862 -Yes. -I-I looked at her as-as kind of... 655 00:37:22,281 --> 00:37:24,617 pathetic. 656 00:37:24,700 --> 00:37:26,619 And I-I-- 657 00:37:26,702 --> 00:37:30,498 I real-realized that it's-- 658 00:37:30,581 --> 00:37:31,749 Ally? 659 00:37:31,832 --> 00:37:34,126 ♪ How ♪ 660 00:37:34,210 --> 00:37:36,212 ♪ Can you mend ♪ 661 00:37:37,713 --> 00:37:41,384 ♪ A broken heart ♪♪ 662 00:37:41,467 --> 00:37:42,802 Are you okay? 663 00:37:44,011 --> 00:37:47,431 I think I need to go home, probably to my bedroom. I-I-- 664 00:37:47,515 --> 00:37:50,559 -I have a baseball game. -A baseball game? 665 00:37:50,643 --> 00:37:53,229 -No-hitter. I need to pitch. -Ally-- 666 00:37:53,312 --> 00:37:55,106 -Can't I even play baseball? -[Clattering] 667 00:37:55,189 --> 00:37:57,441 I thought that you would like that! 668 00:38:00,569 --> 00:38:03,114 I'm... sorry. 669 00:38:03,197 --> 00:38:06,075 You seem a little mentally off. 670 00:38:06,158 --> 00:38:08,119 [Sniffs] Mmm. 671 00:38:08,202 --> 00:38:13,374 No, I-I--I'm-I'm just distracted. I have a-a date tonight. 672 00:38:19,213 --> 00:38:22,091 -Richard, we have a problem with John. -Now what? 673 00:38:22,174 --> 00:38:25,886 He's in the unisex, and he just keeps dismounting. He won't stop. 674 00:38:25,970 --> 00:38:28,472 Nobody else can get near a stall with him whipping about. 675 00:38:28,556 --> 00:38:30,016 [Sighs] 676 00:38:33,477 --> 00:38:35,688 I'm trapped. I can't get out. 677 00:38:35,771 --> 00:38:37,606 John, come down! John! 678 00:38:37,690 --> 00:38:40,860 -When I'm ready! -You're obstructing a public way. 679 00:38:40,943 --> 00:38:43,154 John, get down now. 680 00:38:45,406 --> 00:38:47,199 -[Grunts] -[Flushing] 681 00:38:51,412 --> 00:38:54,498 -I was errant. -[Nelle] Everybody out. 682 00:38:54,582 --> 00:38:57,043 Go, go, go! 683 00:38:58,544 --> 00:39:01,797 [Door Opens, Closes] 684 00:39:01,881 --> 00:39:04,425 Unless you'd like me to do the other shin. 685 00:39:06,677 --> 00:39:08,679 Itch-bay. 686 00:39:10,056 --> 00:39:13,434 Well, anger may not be any more attractive on you, John, 687 00:39:13,517 --> 00:39:16,729 but, uh, it's certainly more exciting. 688 00:39:16,812 --> 00:39:22,234 You made fun of my stuttering and my smile therapy. You are a mean woman. 689 00:39:22,318 --> 00:39:23,361 No, no. 690 00:39:23,444 --> 00:39:26,530 I was an angry woman and a threatened one. 691 00:39:26,614 --> 00:39:27,698 Why? 692 00:39:27,782 --> 00:39:30,034 You and Ally connect on a very odd but fundamental level. 693 00:39:30,117 --> 00:39:35,498 And she also--This-This notion of waiting for the one person who is all things-- 694 00:39:35,581 --> 00:39:40,252 I--I think I'm afraid if you do that, I'm not that person. 695 00:39:40,336 --> 00:39:44,340 I mean, I don't want children. You do. 696 00:39:44,423 --> 00:39:49,678 This inner world thing? Uh, I don't share that. And, uh, Barry White? 697 00:39:53,015 --> 00:39:57,645 [Sighs] I don't believe in two people interlocking in every way. 698 00:39:57,728 --> 00:40:01,440 And this "Ally McBeal/it takes two to make one" mind-set-- 699 00:40:01,524 --> 00:40:02,858 It just makes me want to vomit! 700 00:40:02,942 --> 00:40:06,195 So why are we even bothering with each other if we're so different? 701 00:40:06,278 --> 00:40:09,657 I want to be with someone different from me. 702 00:40:09,740 --> 00:40:11,700 Well, differences can be fatal, Nelle. 703 00:40:11,784 --> 00:40:16,288 Yeah, but why can't two people grow together? 704 00:40:16,372 --> 00:40:18,332 Meet somewhere in the middle? 705 00:40:18,416 --> 00:40:20,960 I can learn to appreciate some of your likes and vice versa. 706 00:40:21,043 --> 00:40:24,964 I could get you interested in museums maybe. 707 00:40:25,047 --> 00:40:28,008 I mean--I mean, name something you want me to do. 708 00:40:28,092 --> 00:40:31,679 Pick one thing, right now. I-I'll work on it. 709 00:40:35,307 --> 00:40:36,851 ♪♪ [Disco] 710 00:40:36,934 --> 00:40:38,144 [Barry White] We got it together, didn't we? 711 00:40:38,227 --> 00:40:41,272 -Oh, God. -That one's nonnegotiable. 712 00:40:41,355 --> 00:40:43,899 -Oh, I like him. -I need you to love him. 713 00:40:43,983 --> 00:40:47,111 I'm beginning to love you! 714 00:40:47,194 --> 00:40:48,362 Don't you get that? 715 00:40:50,865 --> 00:40:54,452 And every time she comes running to you, I-- 716 00:40:54,535 --> 00:40:58,873 It-It just makes me insecure that-- that you'll run to her. 717 00:41:02,251 --> 00:41:03,669 I'm not running anywhere, Nelle. 718 00:41:05,421 --> 00:41:07,465 You gave me a frog. 719 00:41:07,548 --> 00:41:10,342 You gave me Barry White. 720 00:41:10,426 --> 00:41:12,386 -You gave me oral. -Oh, right. 721 00:41:12,470 --> 00:41:15,139 All in the same year. 722 00:41:15,222 --> 00:41:16,849 I'm not going anywhere. 723 00:41:19,518 --> 00:41:22,146 And I--I-I'm beginning to love you too. 724 00:41:28,694 --> 00:41:33,032 [Vonda] ♪ There's a secret path I follow ♪ 725 00:41:33,115 --> 00:41:37,620 ♪ To a place no one can find ♪ 726 00:41:37,703 --> 00:41:43,167 ♪ Where I meet my perfect someone ♪ 727 00:41:43,250 --> 00:41:47,630 ♪ I've kept hidden in my mind ♪ 728 00:41:47,713 --> 00:41:52,426 ♪ Where my heart makes my decisions ♪ 729 00:41:52,510 --> 00:41:57,598 ♪ Till my dream becomes a vision ♪ 730 00:41:57,681 --> 00:42:00,643 ♪ And the love I feel ♪ 731 00:42:00,726 --> 00:42:06,232 ♪ Makes him real someday ♪ 732 00:42:07,691 --> 00:42:13,072 ♪ 'Cause I know he's out there somewhere ♪ 733 00:42:13,155 --> 00:42:17,284 ♪ Just beyond my reach ♪ 734 00:42:17,368 --> 00:42:22,331 ♪ Though I've never really touched him ♪ 735 00:42:22,414 --> 00:42:27,044 ♪ Or ever heard him speak ♪ 736 00:42:27,127 --> 00:42:32,132 ♪ Though we've never been together ♪ 737 00:42:32,216 --> 00:42:36,762 ♪ We've never been apart ♪ 738 00:42:36,845 --> 00:42:42,476 ♪ No, we've never met Haven't found him yet ♪ 739 00:42:42,560 --> 00:42:47,106 ♪ But I know him by heart ♪ 740 00:42:47,189 --> 00:42:52,945 ♪ No, we've never met Haven't found him yet ♪ 741 00:42:53,028 --> 00:42:56,031 ♪ But I know him ♪ 742 00:42:56,115 --> 00:42:59,785 ♪ By heart ♪♪ 743 00:43:36,905 --> 00:43:37,865 {\an8}[Woman] You stinker! 59249

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.