All language subtitles for A.Haunted.House.2.2014.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:52,301 ♪ Fixed and Synced by bozxphd.Enjoy The Movie ♪ 2 00:00:52,352 --> 00:00:53,652 Help me get her in the car, ray! 3 00:00:53,654 --> 00:00:55,521 Okay, but this bitch heavy as hell, cuz! 4 00:00:55,523 --> 00:00:58,657 Let me finger gangbang her at least, homie! 5 00:00:58,659 --> 00:01:00,092 Just help me get her to the hospital! 6 00:01:00,094 --> 00:01:00,826 - Okay, one finger then! - Ray! 7 00:01:02,363 --> 00:01:04,163 All right, but we ain't goin' inside, homie. 8 00:01:04,165 --> 00:01:05,831 We gonna go around the emergency loop, 9 00:01:05,833 --> 00:01:07,466 roll her ass out like we do all the homies 10 00:01:07,468 --> 00:01:09,368 that get shot in the hood, homie. 11 00:01:09,370 --> 00:01:12,371 Why you snuff her fine ass anyway, homie? I wanted to bone, cuz. 12 00:01:12,373 --> 00:01:14,339 She was possessed, ray! Possessed? 13 00:01:14,341 --> 00:01:16,175 Possessed like head spinnin' around 14 00:01:16,177 --> 00:01:17,342 vomitin' everywhere, possessed? 15 00:01:17,344 --> 00:01:18,811 Or like possessed like kanye 16 00:01:18,813 --> 00:01:20,279 when you take a picture of him? 17 00:01:20,281 --> 00:01:21,780 Just drive like you got warrants, please! 18 00:01:21,782 --> 00:01:23,148 Nigga, I do got warrants! 19 00:01:23,150 --> 00:01:26,218 Look! These right here! Jaywalkin'! 20 00:01:26,220 --> 00:01:28,720 For eating grapes in the grocery store without payin' for 'em! 21 00:01:28,722 --> 00:01:30,556 Shavin' my dog's balls in public. 22 00:01:30,558 --> 00:01:32,458 Drivin' with my hands off the wheel, cuz. 23 00:01:32,460 --> 00:01:34,159 I be ghost-ridin' my whip, cuz. 24 00:01:34,161 --> 00:01:38,330 An altercation with my moms, homie, but she provoked me, cuz! 25 00:01:38,332 --> 00:01:40,599 Ray-ray, I think she's waking. All right, here! Take this 26 00:01:40,601 --> 00:01:42,367 and pistol-whip her with the butt of the gun. 27 00:01:42,369 --> 00:01:44,236 I'm not pistol-whippin' my girlfriend! 28 00:01:44,238 --> 00:01:46,538 All right, nigga, well, you drive and I'll pistol-whip that bitch! 29 00:01:47,842 --> 00:01:49,541 Kisha, resist! 30 00:01:49,543 --> 00:01:51,243 But you didn't! 31 00:01:51,245 --> 00:01:54,746 I've seen you for the bitch that you are, Malcolm. 32 00:01:54,748 --> 00:01:58,317 What's she talkin' about, homie? Booty pirates! 33 00:01:58,319 --> 00:02:01,286 Nothing, she's possessed, man. That's right, you fucker! 34 00:02:01,288 --> 00:02:03,422 He's a ghostbuster! 35 00:02:03,424 --> 00:02:05,324 That sound real suspect back there, homie. 36 00:02:05,326 --> 00:02:06,859 Was you in juvie, cuz? 37 00:02:06,861 --> 00:02:09,261 If you don't cry, you ain't no bitch in there, homie. 38 00:02:09,263 --> 00:02:12,364 I didn't cry. Doodles on they dick. Joke's on them, cuz. 39 00:02:12,366 --> 00:02:14,733 By the powers vested to me, 40 00:02:14,735 --> 00:02:17,336 that somebody gave me while I was locked up... 41 00:02:17,338 --> 00:02:20,172 Who are you? It's father Williams, homie. 42 00:02:20,174 --> 00:02:21,907 She do a mean impression of that nigga, cuz. 43 00:02:21,909 --> 00:02:24,376 I do a mean impression of the Butler. Check it. 44 00:02:24,378 --> 00:02:26,411 "I'm here for the boss. I'm here to serve the boss." 45 00:02:26,413 --> 00:02:28,714 Who are you? I'm forest Whitaker, homie. 46 00:02:28,716 --> 00:02:29,882 From the movie that's like the help, 47 00:02:29,884 --> 00:02:31,750 but he didn't doo-doo in the pie, homie. 48 00:02:31,752 --> 00:02:32,918 Ray, I'm not talkin' to you! I'm talkin' to Kisha. 49 00:02:32,920 --> 00:02:36,255 Are you gonna let that bitch choke you out, cuz? 50 00:02:36,257 --> 00:02:38,190 You a bitch, homie... 51 00:02:38,192 --> 00:02:39,558 Get the fuck off me! 52 00:02:39,560 --> 00:02:41,793 Kisha! Kisha! 53 00:02:41,795 --> 00:02:43,595 Oh, shit, she breathed in my face, homie. 54 00:02:43,597 --> 00:02:45,464 I'll get the bird flu, it's contagious... 55 00:02:45,466 --> 00:02:46,632 She blacked out, ray. 56 00:02:46,634 --> 00:02:49,768 Get us to the hospital. Hurry! 57 00:02:49,770 --> 00:02:52,437 Ray? Ray? 58 00:02:52,439 --> 00:02:54,273 Oh, shit! 59 00:03:03,316 --> 00:03:06,552 Oh, my God! Kisha? Kisha! 60 00:03:09,255 --> 00:03:10,556 Ray? 61 00:03:10,558 --> 00:03:11,957 Ray! 62 00:03:15,662 --> 00:03:18,230 It's a good thing I drank that hennessy earlier. 63 00:03:18,232 --> 00:03:19,565 I can't feel shit, homie! 64 00:03:19,567 --> 00:03:20,933 I think Kisha's dead. 65 00:03:20,935 --> 00:03:23,468 Good! Let's get the fuck outta here, homie! 66 00:03:23,470 --> 00:03:27,272 Listen. We were never here. 67 00:03:27,274 --> 00:03:30,475 I'm with you, cuz. All right. Deuces! 68 00:03:30,477 --> 00:03:32,377 We ghost hunters! 69 00:03:41,788 --> 00:03:43,822 I don't know about this place, baby. 70 00:03:43,824 --> 00:03:46,225 You've said that about every house we looked at. 71 00:03:46,227 --> 00:03:47,893 There's just something creepy about this place, like... 72 00:03:47,895 --> 00:03:49,361 Give me the heebie-jeebies... 73 00:03:49,363 --> 00:03:51,563 Like somethin' bad happened in here. 74 00:03:51,565 --> 00:03:55,834 Well, I love it. And I love you. 75 00:03:55,836 --> 00:03:58,337 There you go, bribin' me with vagina. Whatever works. 76 00:03:58,339 --> 00:03:59,972 Know when I'm weak. 77 00:03:59,974 --> 00:04:01,406 Disgusting. 78 00:04:02,508 --> 00:04:04,943 Oh, it's disgusting when we do it, 79 00:04:04,945 --> 00:04:06,712 but when you kissing the whole entire sophomore class, 80 00:04:06,714 --> 00:04:08,013 it's cool, huh? 81 00:04:08,015 --> 00:04:10,549 Give me that damn camera, you little gnat! 82 00:04:10,551 --> 00:04:11,683 Oh, finger. Real creative. Wow. 83 00:04:11,685 --> 00:04:12,951 Cut her some slack. 84 00:04:12,953 --> 00:04:14,353 She's just goin' through a phase. 85 00:04:14,355 --> 00:04:16,388 Yeah, a phase. It's called "whore." 86 00:04:16,390 --> 00:04:19,558 Look at that. Last a lifetime. Malcolm, stop! 87 00:04:19,560 --> 00:04:20,926 No, see, that's a phase. 88 00:04:20,928 --> 00:04:21,994 Looks like he met an imaginary friend. 89 00:04:21,996 --> 00:04:23,395 It's normal. 90 00:04:23,397 --> 00:04:24,997 What you doin' there, buddy? 91 00:04:24,999 --> 00:04:26,531 Want to help me load some boxes? 92 00:04:26,533 --> 00:04:28,500 Cool! All right. My man! 93 00:04:29,569 --> 00:04:31,003 Sorry, Malcolm. I can't. 94 00:04:31,005 --> 00:04:32,738 Why not? 95 00:04:32,740 --> 00:04:35,340 Tony says, "aw, hell no! I ain't yo' slave!" 96 00:04:36,576 --> 00:04:39,411 Is it me or does his imaginary friend sound black? 97 00:04:39,413 --> 00:04:40,779 Pretty progressive. 98 00:04:40,781 --> 00:04:42,347 Why don't you and your friend go play? 99 00:04:42,349 --> 00:04:43,548 Okay. 100 00:04:43,550 --> 00:04:45,984 That game sounds like fun! 101 00:04:45,986 --> 00:04:47,886 Oh! 102 00:04:47,888 --> 00:04:50,455 I don't like the tripping game, Tony. 103 00:04:52,492 --> 00:04:55,560 Look at all that sexy. Come here. Give me a kiss. 104 00:04:55,562 --> 00:04:57,929 Let's piss off your forefathers. 105 00:05:01,302 --> 00:05:04,603 Malcolm, it's 2013. Interracial relationships are not a big deal anymore. 106 00:05:04,605 --> 00:05:05,837 Yeah, you tell that to the sistas. 107 00:05:07,074 --> 00:05:09,775 You know, they be like, "I know he didn't!" 108 00:05:09,777 --> 00:05:13,445 "He did not kiss that pasty ass white bitch!" Pasty? 109 00:05:13,447 --> 00:05:15,547 "Yes! Not with them old thin ass lips. 110 00:05:15,549 --> 00:05:17,916 "Look at them, look like baloney slices!" 111 00:05:17,918 --> 00:05:19,951 "Uh-uh. See he straight scrippin' 112 00:05:19,953 --> 00:05:21,620 "and it don't make no damn sense." 113 00:05:21,622 --> 00:05:22,554 Come here, shiloh junior. 114 00:05:22,556 --> 00:05:24,022 There's my baby boy. 115 00:05:24,024 --> 00:05:25,490 I still can't believe 116 00:05:25,492 --> 00:05:27,459 you named our dog shiloh junior. 117 00:05:27,461 --> 00:05:30,896 Well, I was gonna name him shiloh two or shiloh the sequel, 118 00:05:30,898 --> 00:05:34,599 but he wouldn't answer to those, so, shiloh junior it is. 119 00:05:34,601 --> 00:05:36,535 C'mon! Hey, come on, shiloh junior. 120 00:05:36,537 --> 00:05:37,736 Hey, babe, are you gettin' this? 121 00:05:37,738 --> 00:05:40,105 your obsession with all these cameras. 122 00:05:40,107 --> 00:05:42,541 Hey, you can never have too many cameras, okay? 123 00:05:42,543 --> 00:05:44,710 Hey, shiloh! Come on, baby. 124 00:05:44,712 --> 00:05:46,678 You ready to go see your new house, shiloh junior? 125 00:05:46,680 --> 00:05:49,648 Come on, shiloh junior. Shiloh junior! Hey, get inside. 126 00:05:49,650 --> 00:05:50,649 Don't make me put bass in my voice. 127 00:05:50,651 --> 00:05:52,784 Hey! Shiloh! 128 00:05:52,786 --> 00:05:54,653 God, I don't know what's wrong with him. 129 00:05:56,657 --> 00:05:58,023 Oh, fucking... 130 00:05:58,025 --> 00:05:59,858 Oh, shit! Oh, breathe! 131 00:05:59,860 --> 00:06:02,027 Come on, shiloh! Don't go towards the light! 132 00:06:02,628 --> 00:06:03,995 Call 9-1-1. 133 00:06:03,997 --> 00:06:06,465 Tell 'em the dog is white! Tell 'em the dog is white! 134 00:06:06,467 --> 00:06:08,600 Oh, God. I got a pulse. 135 00:06:08,602 --> 00:06:10,836 Breathe! Shiloh, like this. 136 00:06:13,674 --> 00:06:16,441 Fuck! Oh, my back! Oh, my fuckin' back! 137 00:06:16,443 --> 00:06:18,009 Please, help me! 138 00:06:22,515 --> 00:06:24,783 My fuckin' dog is a pancake! 139 00:06:26,487 --> 00:06:28,153 Get me a goddamn pump! 140 00:06:33,993 --> 00:06:36,395 It's working! Come on! 141 00:06:42,668 --> 00:06:44,703 Meet me at the hospital! 142 00:06:46,139 --> 00:06:49,408 The hospital's that way! 143 00:06:49,410 --> 00:06:51,777 So young, never had a chance to lick his balls. 144 00:06:51,779 --> 00:06:54,813 I'm okay. I'm fine. I'm good. 145 00:06:54,815 --> 00:06:57,849 You know, I'm just so happy I got to spend time with... 146 00:06:57,851 --> 00:07:00,886 It's just every time I try and say the name... 147 00:07:08,027 --> 00:07:09,895 Shiloh! 148 00:07:11,597 --> 00:07:14,766 Oh, God, it hurts! Oh, God! 149 00:07:14,768 --> 00:07:16,768 It's tingly in... 150 00:07:16,770 --> 00:07:18,603 Oh, God! 151 00:07:21,073 --> 00:07:25,010 I'm goin' with you! Oh, God! It's time to go bye-bye. 152 00:07:28,214 --> 00:07:31,450 Shiloh! 153 00:07:37,557 --> 00:07:39,624 Junior. 154 00:07:42,896 --> 00:07:45,897 I bet you could put a whole lot of birth control in that. 155 00:07:45,899 --> 00:07:47,599 I really hate you. 156 00:07:47,601 --> 00:07:50,669 That's what your daddy said. That's why the nigga gone. 157 00:07:50,671 --> 00:07:52,204 What've you got there? 158 00:07:52,206 --> 00:07:54,606 Just an old box that I found in the basement. 159 00:07:54,608 --> 00:07:56,775 Don't you think we should return it to the prior owners? 160 00:07:56,777 --> 00:07:57,943 If they wanted it, they would've taken it 161 00:07:57,945 --> 00:08:00,245 in the first place. Ooh. 162 00:08:00,247 --> 00:08:03,215 Okay, look, Becky, I'm not your dad. 163 00:08:03,217 --> 00:08:06,852 I'm just the guy that's like... your mom. 164 00:08:06,854 --> 00:08:09,654 So I'll make you a deal. I'll let you keep the box 165 00:08:09,656 --> 00:08:12,624 if you promise to try and make this work between me and you, okay? 166 00:08:12,626 --> 00:08:14,926 It's for your mom. Fine. 167 00:08:17,797 --> 00:08:19,631 I think we're gettin' somewhere. 168 00:08:26,639 --> 00:08:28,607 I'm just messin' with you, bro. 169 00:08:28,609 --> 00:08:30,175 Oh, shit! 170 00:08:30,177 --> 00:08:32,577 I just do that when I'm talkin' to negritos. It's all good. 171 00:08:32,579 --> 00:08:34,079 Did he just call me a nigger? What's goin' on, bro? 172 00:08:34,081 --> 00:08:36,081 I just moved in with my girl right here 173 00:08:36,083 --> 00:08:37,282 and we was just Hi. 174 00:08:37,284 --> 00:08:41,820 Are you serious? Dude, I live here, puto! It's my house! 175 00:08:41,822 --> 00:08:43,788 - Oh, shit! I'm sorry. - Oh, my God. 176 00:08:43,790 --> 00:08:45,891 I just assumed... You got the gloves and the hat, 177 00:08:45,893 --> 00:08:47,659 and the lawnmower and the truck. 178 00:08:47,661 --> 00:08:50,929 Oh, 'cause I'm Mexican I must be Jose! Are you? 179 00:08:50,931 --> 00:08:52,564 No, fool! My name is Miguel! 180 00:08:52,566 --> 00:08:53,865 Is that your truck? 181 00:08:53,867 --> 00:08:56,268 - Yeah, that's my truck! - Then who's Jose? 182 00:08:56,270 --> 00:08:58,169 That's my middle name. You wanna guess my last name? 183 00:08:58,171 --> 00:08:59,571 No, no, no. Oh, come on. 184 00:08:59,573 --> 00:09:00,705 You guys are here, you might as well. 185 00:09:00,707 --> 00:09:01,806 I don't know. Rodriguez? 186 00:09:01,808 --> 00:09:02,874 That's racist, bro. 187 00:09:02,876 --> 00:09:04,843 You asked... Did he ask me or what? 188 00:09:04,845 --> 00:09:06,912 I'm just fuckin' with you! 189 00:09:06,914 --> 00:09:10,982 For the record, my name is Miguel Jose Jesus Gonzalez... 190 00:09:11,250 --> 00:09:12,884 Smith. 191 00:09:12,886 --> 00:09:14,119 What? 192 00:09:14,121 --> 00:09:16,588 Your last name is Smith? 193 00:09:16,590 --> 00:09:19,157 Yeah, I'm Mexican on my mom's side. 194 00:09:19,159 --> 00:09:22,327 So, why is there Gonzalez on your truck? 195 00:09:22,329 --> 00:09:25,163 Shit, would you trust your garden to a guy named Smith? 196 00:09:25,165 --> 00:09:28,333 Hey, my name is Malcolm, bro. Yeah. 197 00:09:28,335 --> 00:09:29,834 I bet your last name is Johnson. 198 00:09:29,836 --> 00:09:31,703 See, that's some racist shit! 199 00:09:31,705 --> 00:09:35,340 Am I right? But you're right! 200 00:09:35,342 --> 00:09:37,842 Nice to meet you, man. Yeah, it's a pleasure meeting you! 201 00:09:37,844 --> 00:09:40,045 Nice to meet you. Tuesdays. I can cut your grass on Tuesdays. 202 00:09:40,047 --> 00:09:42,180 What can I say, I'm a gardener by ethnic default. 203 00:09:43,350 --> 00:09:46,885 Watch out, guera! 204 00:09:46,887 --> 00:09:48,253 Hey. What? 205 00:09:48,255 --> 00:09:49,254 You gon' try and tease a brother? 206 00:09:49,256 --> 00:09:50,889 That's an invite? 207 00:09:50,891 --> 00:09:53,692 One, two, I'm done. 208 00:09:53,694 --> 00:09:55,627 What's that? What? 209 00:09:55,629 --> 00:09:57,729 Oh! That's Abigail. Ew. 210 00:09:57,731 --> 00:09:59,631 I found her in the wardrobe that was left here. 211 00:09:59,633 --> 00:10:00,599 Yeah, well, put it back. 212 00:10:00,601 --> 00:10:02,834 Hey, stop! She's creepy! 213 00:10:02,836 --> 00:10:04,936 We look alike. Yeah, same eyes and pigtails. 214 00:10:04,938 --> 00:10:06,871 Wait, no, no, don't put it on the bed! 215 00:10:19,185 --> 00:10:20,251 Hey. 216 00:10:21,354 --> 00:10:23,855 How you doin'? 217 00:10:23,857 --> 00:10:25,757 You ain't gonna say nothin', huh? 218 00:10:25,759 --> 00:10:27,993 Girl, you stupid. 219 00:10:29,228 --> 00:10:31,997 You don't want none of this? Come here. 220 00:10:31,999 --> 00:10:34,065 Oh, I can't play with it but you can. 221 00:10:35,901 --> 00:10:39,004 You gonna bite my lip? Take that! 222 00:10:39,006 --> 00:10:41,039 You fuckin' like this! 223 00:10:41,041 --> 00:10:42,841 Uh-huh. It was gonna come. 224 00:10:42,843 --> 00:10:44,342 It was gonna come! 225 00:10:47,880 --> 00:10:50,248 Just wanna put the tip in. I'm gonna put the tip in... 226 00:10:50,250 --> 00:10:52,317 Ah! Ahh! Ahh! 227 00:10:54,654 --> 00:10:56,921 Look at that. Mmm. Uh-huh. 228 00:10:56,923 --> 00:10:58,923 Mmm, yeah. 229 00:10:58,925 --> 00:11:02,227 You got that goody. Bite the pillow, bite that fuckin' pillow. 230 00:11:05,999 --> 00:11:09,134 You gonna eat my butt now. Oh, shit! 231 00:11:09,136 --> 00:11:13,438 Nigga, she... She lickin' that. 232 00:11:13,440 --> 00:11:16,875 You taste like doo-doo. But I love it! 233 00:11:16,877 --> 00:11:18,209 You on the pill? I don't want to get you pregnant. 234 00:11:18,211 --> 00:11:19,744 You wanna make little doll babies? 235 00:11:19,746 --> 00:11:21,079 They gonna have my eyes with your eyes... 236 00:11:21,081 --> 00:11:22,781 Oh, you gonna give me splinters! 237 00:11:25,452 --> 00:11:28,887 Fuck this shit. I wanna cry! It feels so... 238 00:11:34,828 --> 00:11:36,995 Don't look. Don't look. Hold on a second. 239 00:11:36,997 --> 00:11:41,766 This side is wet with soap, this one is dry. 240 00:11:41,768 --> 00:11:46,838 I mighta leaked in you. I don't know if I came, I leaked a little bit. 241 00:11:46,840 --> 00:11:49,207 That's all right. You ain't even ovulatin'. 242 00:11:49,209 --> 00:11:51,009 Why you trippin'? Come on, stop worrying. 243 00:11:56,315 --> 00:11:59,818 Honey, we're home! Oh, shit! You gotta go! 244 00:11:59,820 --> 00:12:02,821 Malcolm! 245 00:12:02,823 --> 00:12:05,223 Hi, honey! Um... 246 00:12:05,225 --> 00:12:06,858 Hey, where are you? 247 00:12:06,860 --> 00:12:08,827 You gotta go! We... I'm just upstairs! 248 00:12:08,829 --> 00:12:10,895 You gotta get outta here. 249 00:12:15,102 --> 00:12:16,835 Fuck! 250 00:12:16,837 --> 00:12:18,403 Ah! Shit! 251 00:12:26,178 --> 00:12:27,078 Mmm. 252 00:12:28,481 --> 00:12:31,082 "Hanging out." 253 00:12:32,351 --> 00:12:35,854 Sounds a little soft for my taste, but... fuck it. 254 00:12:41,127 --> 00:12:43,528 Yeah, I don't think this is right. 255 00:12:44,897 --> 00:12:46,865 Maybe I should download the manual. 256 00:12:59,545 --> 00:13:00,879 What the... 257 00:13:05,484 --> 00:13:07,085 Great. Get up here. 258 00:13:15,528 --> 00:13:17,929 Can't breathe. Can't breathe. 259 00:13:17,931 --> 00:13:19,264 Cut the camera. Turn the camera off. 260 00:13:20,466 --> 00:13:22,167 Wow. 261 00:13:23,402 --> 00:13:27,906 I seen some shit, but that was... That was crazy! 262 00:13:27,908 --> 00:13:31,376 A demonic figure tried to hang a family in the backyard. 263 00:13:31,378 --> 00:13:33,878 I gotta keep this from Megan and the kids. 264 00:13:33,880 --> 00:13:35,180 Is it weird that I was aroused by this? 265 00:13:35,182 --> 00:13:37,148 Why is my dick bending in my jeans? 266 00:13:46,125 --> 00:13:48,960 Hello? Hello? 267 00:13:48,962 --> 00:13:50,562 Twinkle, twinkle little star 268 00:13:50,564 --> 00:13:52,997 who is this? Hello! 269 00:13:52,999 --> 00:13:55,066 It's a nigger. 270 00:14:04,310 --> 00:14:06,578 Oh, that's a ugly motherfucker. 271 00:14:06,580 --> 00:14:08,446 Is that Steven Tyler? 272 00:14:11,985 --> 00:14:14,185 What the hell? Same tree! 273 00:14:18,123 --> 00:14:21,025 Shit! Kisha? 274 00:14:26,333 --> 00:14:29,868 Megan, what you doing? I almost dumped the fuck out you! 275 00:14:29,870 --> 00:14:34,038 You got to holler at me! You can't just be walkin' up. 276 00:14:34,040 --> 00:14:37,308 You gotta give me like a "whoop-ti-whoo," a "kakow!" Or a "tsh-tsh"! 277 00:14:37,310 --> 00:14:39,510 Just make your own up. Please announce yourself! 278 00:14:39,512 --> 00:14:41,546 Honey, you look like you've seen a ghost. 279 00:14:41,548 --> 00:14:43,882 I think I did. 280 00:14:43,884 --> 00:14:46,985 Wait. So now I look like a ghost. 281 00:14:46,987 --> 00:14:48,586 Excuse me, where you goin' with this? 282 00:14:48,588 --> 00:14:50,989 So now I'm too pasty for you? 283 00:14:50,991 --> 00:14:52,924 Malcolm, I can't do anything about that! What do you mean? 284 00:14:52,926 --> 00:14:55,260 Unless you want me to get skin cancer from the sun. 285 00:14:55,262 --> 00:14:58,162 And deep nasty wrinkles, and then they'll have to give me chemo 286 00:14:58,164 --> 00:15:00,398 and I'll lose all my hair, and then I'll look like a nasty bald raisin! 287 00:15:00,400 --> 00:15:02,100 Is that what you want? Is that what you want? 288 00:15:02,102 --> 00:15:04,636 No! I don't want you to look like a raisin! 289 00:15:04,638 --> 00:15:06,537 I don't like the raisin! I don't like to date raisins! 290 00:15:06,539 --> 00:15:08,506 I don't like the raisins on Morgan Freeman's face! 291 00:15:08,508 --> 00:15:09,974 I just don't like raisins. 292 00:15:09,976 --> 00:15:11,509 I don't like the new ones that Obama got, 293 00:15:11,511 --> 00:15:13,011 the young raisins on his face! 294 00:15:13,013 --> 00:15:14,445 I don't like raisins. 295 00:15:14,447 --> 00:15:18,016 So please, don't look like a raisin. 296 00:15:18,018 --> 00:15:22,553 I need to go meditate and get my chi back in alignment. 297 00:15:22,555 --> 00:15:24,622 What chi? You were just... 298 00:15:34,533 --> 00:15:36,167 Ah! Ahh! 299 00:15:36,169 --> 00:15:38,603 Walk to the light! It's bedtime. 300 00:15:38,605 --> 00:15:40,071 What you all dressed up for? 301 00:15:40,073 --> 00:15:41,205 We goin' to a club? Mmm-mmm. 302 00:15:41,207 --> 00:15:42,640 Foam party? No. 303 00:15:42,642 --> 00:15:44,609 We goin' to a pajama jammy jam? Just bed. 304 00:15:44,611 --> 00:15:47,645 You gotta be more comfortable with this relationship... 305 00:15:47,647 --> 00:15:51,182 You're right. Put on some sweat pants and some... 306 00:15:51,184 --> 00:15:54,452 Oh, my Jesus lord! Um, you're naked! 307 00:15:54,454 --> 00:15:56,120 I am. Oh, wow. 308 00:15:56,122 --> 00:15:59,590 I like being naked, though. I could be naked all day. 309 00:15:59,592 --> 00:16:02,627 All day? But come on, that's not practical, hon. 310 00:16:02,629 --> 00:16:07,565 You don't wanna be on the bus naked or in Starbucks naked. 311 00:16:07,567 --> 00:16:10,034 Why not? 'Cause that coffee spill on you, it's hot! 312 00:16:10,036 --> 00:16:11,402 It's gonna leave a scar. 313 00:16:11,404 --> 00:16:12,403 Melt one of your nipples off or somethin'. 314 00:16:12,405 --> 00:16:13,571 Hey, hey, hey. 315 00:16:13,573 --> 00:16:16,541 The camera's on, baby. 316 00:16:16,543 --> 00:16:20,345 Good. Just make sure you film my good side. 317 00:16:20,347 --> 00:16:23,514 What the fuck? Are you serious? 318 00:16:23,516 --> 00:16:27,051 We gonna get all angles on that... oh, shit. 319 00:16:27,053 --> 00:16:30,355 Baby, your creepy doll is makin' my dick scared. 320 00:16:30,357 --> 00:16:31,723 Just let her watch. 321 00:16:31,725 --> 00:16:34,993 You just said the right type of nasty shit! 322 00:16:38,697 --> 00:16:41,566 Oh, God! I gotta replenish my fluids. 323 00:16:44,370 --> 00:16:46,537 After round two. 324 00:16:49,708 --> 00:16:52,210 Whoo! Ah! Whoo! 325 00:16:52,212 --> 00:16:54,712 Come on, Malcolm. 326 00:16:54,714 --> 00:16:57,148 What, aren't you done yet? 327 00:17:01,587 --> 00:17:04,756 I am now. Ready for round three? Seriously... 328 00:17:10,730 --> 00:17:14,098 Baby, you gotta train for some shit like this! 329 00:17:14,100 --> 00:17:15,433 Come on, Malcolm, bell's ringing. 330 00:17:15,435 --> 00:17:16,734 Time for round four. 331 00:17:16,736 --> 00:17:19,570 No, no, baby. My ding-ding is knocked out cold. 332 00:17:19,572 --> 00:17:20,638 I can't do it. 333 00:17:20,640 --> 00:17:21,706 Corner's throwin' in the towel! 334 00:17:21,708 --> 00:17:23,274 Let's go, Malcolm. 335 00:17:23,276 --> 00:17:24,776 I gotta get some enswell if we keep goin'! 336 00:17:24,778 --> 00:17:26,144 Malcolm. Wait, no, baby! 337 00:17:29,114 --> 00:17:31,315 Right now she is tearin' me up! 338 00:17:31,317 --> 00:17:32,550 Oh, my God! 339 00:17:33,719 --> 00:17:35,453 Aw! 340 00:17:35,455 --> 00:17:36,621 Want me to choke you? 341 00:17:36,623 --> 00:17:38,289 Is that what you like? Huh? Huh? 342 00:17:38,291 --> 00:17:39,724 Stop being a bitch! 343 00:17:39,726 --> 00:17:41,426 Yeah! Come on! 344 00:17:41,428 --> 00:17:43,594 Oh! You want some of this? 345 00:17:43,596 --> 00:17:46,130 You like that? It's kind of like a blindfold 346 00:17:46,132 --> 00:17:49,434 except you can't fuckin' breathe! Huh? Are you crying? 347 00:17:49,436 --> 00:17:51,302 That thing just moved! 348 00:17:51,304 --> 00:17:52,804 Except you can't fuckin' breathe! 349 00:17:52,806 --> 00:17:55,306 Thing was watching! 350 00:17:55,308 --> 00:17:58,609 You little... Who was watching? 351 00:17:58,611 --> 00:18:00,478 Oh, baby, come here. Check this out! 352 00:18:01,113 --> 00:18:03,147 Oh, my God! 353 00:18:03,149 --> 00:18:04,415 Did you see it? 354 00:18:04,417 --> 00:18:06,617 How could I not? I thought I was trippin'! 355 00:18:06,619 --> 00:18:08,719 I am so fat! Look at me! 356 00:18:08,721 --> 00:18:10,788 I look like a huge blubber ass! 357 00:18:10,790 --> 00:18:12,356 I'm like miss piggy in there! 358 00:18:12,358 --> 00:18:13,791 What're you talking about? 359 00:18:13,793 --> 00:18:15,426 You said you were gonna shoot my good side. 360 00:18:15,428 --> 00:18:16,794 I did shoot your good side. 361 00:18:16,796 --> 00:18:18,362 Look, I got all that ass up in... 362 00:18:18,364 --> 00:18:19,797 Look at all that ass, girl. 363 00:18:19,799 --> 00:18:21,799 I'm black, brothers like an ass. 364 00:18:21,801 --> 00:18:24,669 You know I do mean that as a compliment, right? 365 00:18:25,638 --> 00:18:29,340 You hate my vagina! You think it's too loose! 366 00:18:29,342 --> 00:18:30,775 It's not! It's only on the outside, 367 00:18:30,777 --> 00:18:32,877 but once you choose a wall, it's pretty damn tight. 368 00:18:32,879 --> 00:18:34,846 You know what, Malcolm, I have had two kids! 369 00:18:34,848 --> 00:18:36,814 I mean, do you think the stork just dropped 'em off 370 00:18:36,816 --> 00:18:38,182 on the doorstep? 371 00:18:38,184 --> 00:18:40,818 No! You're knocked up for nine months 372 00:18:40,820 --> 00:18:42,820 and then your lady parts are stretched to limits 373 00:18:42,822 --> 00:18:45,423 you cannot even fathom! 374 00:18:45,425 --> 00:18:47,892 Okay, baby. I think your vagina's cute. 375 00:18:47,894 --> 00:18:50,828 Erase the tape or we are never having sex again. 376 00:18:50,830 --> 00:18:53,197 Well, since you put it that way. Erase the tape! 377 00:18:53,199 --> 00:18:55,366 Okay, I'm erasin' the tape! I want to see you do it. 378 00:18:55,368 --> 00:18:57,869 I'm erasing the tape. I'm erasing it. Erase it right now! Do it! 379 00:18:57,871 --> 00:19:01,405 It's erasing. Baby, I like the way it sounds. Erase the tape! 380 00:19:01,407 --> 00:19:03,574 It's not loose! I like the way it sounds! 381 00:19:03,576 --> 00:19:05,243 Sound like a blown speaker. Just... 382 00:19:06,713 --> 00:19:09,380 You know, it's kinda like Doug e. Fresh's beatbox. 383 00:19:09,382 --> 00:19:12,283 When I'm hittin' it. It's just... 384 00:19:16,688 --> 00:19:18,222 Mmm... 385 00:19:18,224 --> 00:19:21,859 Who the hell's hittin' me? Abigail? 386 00:19:21,861 --> 00:19:23,461 You got a page? 387 00:19:23,463 --> 00:19:26,797 "In a relationship with Malcolm Johnson"? 388 00:19:26,799 --> 00:19:29,800 I only hit it once! 27,000 views? 389 00:19:29,802 --> 00:19:31,736 What in the hell? 390 00:19:33,239 --> 00:19:35,740 I think I might've fucked the wrong bitch. 391 00:19:35,742 --> 00:19:39,243 Now she's blowin' up my cell phone? Look at that. 392 00:19:39,245 --> 00:19:42,480 Straight up stalker! She's crazy! 393 00:19:44,349 --> 00:19:46,551 Listen, it's time to turn my camera game up a level. 394 00:19:46,553 --> 00:19:49,720 I'm talkin' bathrooms, countertops, computers, 395 00:19:49,722 --> 00:19:52,757 stuffed animals, mouths and asses! 396 00:19:52,759 --> 00:19:55,693 It's goin' down everywhere! I'm gonna live. 397 00:19:56,728 --> 00:20:01,666 Kitchen? Oh, yeah, I see you. 398 00:20:01,668 --> 00:20:05,570 Uh-huh. Perfect. Yeah, and I got the ass, too. 399 00:20:05,572 --> 00:20:07,238 All inconspicuous. 400 00:20:09,575 --> 00:20:11,642 Told you, cameras everywhere. 401 00:20:13,579 --> 00:20:14,946 Hey, Becky, wanna play hide and clap? 402 00:20:14,948 --> 00:20:16,581 Fuck off! 403 00:20:16,583 --> 00:20:18,316 That's, "no, thank you." 404 00:20:18,318 --> 00:20:20,651 Let's do this. Oh, lady's blindfold. 405 00:20:20,653 --> 00:20:22,386 You got this out your momma's room, right? 406 00:20:22,388 --> 00:20:25,323 Oh, boy. Things me and your momma do with this! 407 00:20:25,325 --> 00:20:29,927 Sometimes she ties my hands and flip me over and toss that... salad. 408 00:20:29,929 --> 00:20:32,296 Tony likes salad. Anyway. 409 00:20:32,298 --> 00:20:34,599 I'll put this on. Let's do it! 410 00:20:34,601 --> 00:20:38,669 One, two, three. First clap! 411 00:20:39,939 --> 00:20:43,274 Come on. Give me a clap. 412 00:20:43,276 --> 00:20:44,942 Okay. 413 00:20:44,944 --> 00:20:48,312 Yeah, I'm gettin' close. I smell you. I smell you. 414 00:20:48,314 --> 00:20:52,283 You smell like kids, like worms, coins and doo-doo. Like... 415 00:20:52,285 --> 00:20:53,618 Shit! 416 00:20:56,489 --> 00:20:59,357 Can we just play tag next time? I just wanna play tag. 417 00:20:59,359 --> 00:21:02,460 Wyatt? Wyatt? 418 00:21:03,495 --> 00:21:05,696 Where you at, you little shit? 419 00:21:11,803 --> 00:21:13,671 Third clap. 420 00:21:16,642 --> 00:21:17,742 A-ha! 421 00:21:19,645 --> 00:21:22,446 I got you, Wyatt. 422 00:21:24,850 --> 00:21:27,351 I win! You took your blindfold off. 423 00:21:27,353 --> 00:21:29,654 You're right, Tony. Malcolm is an idiot. 424 00:21:29,656 --> 00:21:32,356 Take your camera, loser. 425 00:21:32,358 --> 00:21:34,725 Yeah, I wanna learn how to start a fire. 426 00:21:36,828 --> 00:21:40,331 What the hell was that? 427 00:21:40,333 --> 00:21:42,700 I coulda swore... 428 00:21:46,905 --> 00:21:48,673 Shit! 429 00:21:48,675 --> 00:21:50,741 Fucked you up! 430 00:21:53,011 --> 00:21:56,013 Fuck, are you crazy? You know who the fuck I is? 431 00:21:56,015 --> 00:21:57,982 Malcolm! Baby? 432 00:21:57,984 --> 00:21:59,550 Oh, my God! 433 00:21:59,552 --> 00:22:01,652 You can't be jumpin' out on brothers like that. 434 00:22:01,654 --> 00:22:03,554 You'll get knocked the fuck out every time. 435 00:22:03,556 --> 00:22:06,390 It was supposed to be a joke! You okay? 436 00:22:06,392 --> 00:22:07,925 'Cause I fucked you up! 437 00:22:07,927 --> 00:22:10,094 Like, I hit you with the force, like with the follow-through. 438 00:22:10,096 --> 00:22:12,930 I wanna instant replay that shit. Damn! 439 00:22:12,932 --> 00:22:14,732 'Cause you got froze. You went... 440 00:22:23,342 --> 00:22:25,543 "Please help me." 441 00:22:27,045 --> 00:22:28,846 God, I hope this works. 442 00:22:30,882 --> 00:22:32,583 What is that thing? 443 00:22:34,886 --> 00:22:36,620 That is not human. 444 00:22:49,735 --> 00:22:51,102 That was weird. 445 00:23:24,102 --> 00:23:25,403 A-ha! 446 00:23:25,405 --> 00:23:26,604 I caught your ass! 447 00:23:26,606 --> 00:23:28,072 No, you didn't. 448 00:23:28,074 --> 00:23:29,807 Oh, shit! 449 00:23:41,653 --> 00:23:45,956 Becky... It's your box. 450 00:23:45,958 --> 00:23:47,792 What? 451 00:23:47,794 --> 00:23:51,495 I want you to touch me. 452 00:23:51,963 --> 00:23:53,164 Mmm. 453 00:23:54,800 --> 00:23:56,867 Okay. 454 00:23:59,971 --> 00:24:02,773 Not that box. 455 00:24:09,114 --> 00:24:11,615 You know I love you and those kids, right? Yeah. 456 00:24:11,617 --> 00:24:13,484 And I'm gonna do everything in my power to keep you guys protected. 457 00:24:13,486 --> 00:24:14,819 Yeah. 458 00:24:17,489 --> 00:24:19,824 What was that? What? 459 00:24:20,993 --> 00:24:24,161 That! The wind? 460 00:24:24,163 --> 00:24:28,032 Nigga, the windows are closed! Okay? 461 00:24:28,034 --> 00:24:30,134 I'm tellin' you, that was either a ghost or a demon. 462 00:24:30,136 --> 00:24:32,069 Or maybe it was a demon pregnant with a ghost. 463 00:24:33,839 --> 00:24:36,707 Oh, this is cute! 464 00:24:36,709 --> 00:24:40,110 I will so wear this, all day, every day. 465 00:24:41,714 --> 00:24:45,716 Why the fuck are you excited? It's a burglar! 466 00:24:45,718 --> 00:24:47,718 Either way it goes, it's some scary shit! 467 00:24:47,720 --> 00:24:49,753 Okay, not all burglars are scary. 468 00:24:49,755 --> 00:24:52,189 It is a burglar or a ghost! If you talk to him, he'll leave. 469 00:24:52,191 --> 00:24:55,059 You shoot it in the face! If you talk to him, he'll leave. 470 00:24:55,061 --> 00:24:57,561 And if the motherfucker's foot do this, you shoot him in the face again! 471 00:24:57,563 --> 00:25:00,197 That is way too harsh. What're you gonna do? 472 00:25:00,199 --> 00:25:02,566 I know what I'm gonna do. What're you gonna do? 473 00:25:02,869 --> 00:25:06,003 You are not allowed to shoot anyone in the face, mister! 474 00:25:17,048 --> 00:25:18,883 Becky? 475 00:25:18,885 --> 00:25:21,919 What in the... Becky! Oh, God! 476 00:25:21,921 --> 00:25:24,655 Becky! Becky! 477 00:25:25,156 --> 00:25:27,124 Megan! Oh, my God! 478 00:25:27,126 --> 00:25:29,860 Get me somethin', Megan! Becky! 479 00:25:36,302 --> 00:25:40,170 That shit's gross. That fuckin' sound, it bothers me. 480 00:25:40,172 --> 00:25:41,672 Gimme! 481 00:25:47,712 --> 00:25:49,213 Oh! 482 00:25:49,215 --> 00:25:50,714 That's all I got! Okay, gimme! 483 00:25:54,953 --> 00:25:58,055 Get that thing outta here! I got an idea! 484 00:25:58,057 --> 00:26:02,593 Come on! Bitch, why ain't you movin'? Fuck! 485 00:26:02,595 --> 00:26:04,962 See, now this is a good idea. 486 00:26:06,097 --> 00:26:08,098 All right. Goodnight, Becky. 487 00:26:09,634 --> 00:26:10,968 Night, sweetheart. 488 00:26:16,641 --> 00:26:18,208 Hey, buddy, what you doin'? 489 00:26:18,210 --> 00:26:20,277 Havin' a tea party. Oh. 490 00:26:20,279 --> 00:26:22,813 You wanna go outside and do somethin' a little bit more masculine? 491 00:26:22,815 --> 00:26:26,216 Like play some football? No, not really. 492 00:26:28,653 --> 00:26:30,888 Hey, don't sit there! That's Tony's seat! 493 00:26:30,890 --> 00:26:32,656 Oh, sorry. 494 00:26:32,658 --> 00:26:35,192 My bad, Tony. 495 00:26:35,194 --> 00:26:39,630 Tony says, "no problem, bee-yotch." Want some tea? 496 00:26:39,632 --> 00:26:43,167 Uh... yeah. Sure. 497 00:26:43,169 --> 00:26:48,706 Um, you know, Wyatt, about your little buddy, Tony. 498 00:26:48,708 --> 00:26:52,710 I don't think he's such a good influence on you, know what I mean? 499 00:26:55,347 --> 00:26:59,083 What the... That's straight vodka! Tony calls it tea. 500 00:27:00,685 --> 00:27:03,220 He drinks a lot of tea. 501 00:27:03,222 --> 00:27:06,090 I really think you guys need to stop this friendship. 502 00:27:06,092 --> 00:27:07,891 Tony doesn't think that's such a good idea. 503 00:27:07,893 --> 00:27:10,361 You know what, you tell Tony 504 00:27:10,363 --> 00:27:14,031 that I said you and him ain't gonna be friends no more, and that's final! 505 00:27:16,836 --> 00:27:20,638 On second thought, you and Tony have a beautiful friendship. 506 00:27:20,640 --> 00:27:24,842 Okay, I'll be downstairs doin' somethin' with less spooky shit. 507 00:27:24,844 --> 00:27:28,178 This isn't good. It's happening again. 508 00:27:28,180 --> 00:27:30,648 It's really fuckin' happening. 509 00:27:32,018 --> 00:27:33,817 What the fuck? 510 00:27:35,320 --> 00:27:36,987 Who is it? 511 00:27:45,697 --> 00:27:47,031 Hello? 512 00:27:49,200 --> 00:27:51,268 That's a spooky knock. 513 00:27:53,038 --> 00:27:55,105 Oh, you better run! 514 00:27:55,107 --> 00:27:57,107 Knock on my door, come out there and slap you... 515 00:27:58,210 --> 00:27:59,843 What the fuck! 516 00:28:00,378 --> 00:28:02,012 I got a knife! 517 00:28:10,288 --> 00:28:11,789 What the... 518 00:28:14,392 --> 00:28:17,361 "Miss me?" Abigail! 519 00:28:20,865 --> 00:28:24,468 Oh, hell no! Look, we gotta talk. 520 00:28:24,470 --> 00:28:28,272 This is a mistake, okay? This shit gotta stop. It's gone too far. 521 00:28:28,274 --> 00:28:32,476 You see this? "Miss me?" In the house with Megan, are you fuckin' crazy? 522 00:28:32,478 --> 00:28:36,714 I take full responsibility, all right? This is my bad. 523 00:28:36,716 --> 00:28:39,416 I don't mean to sound cliched. It's not you, it's me. 524 00:28:39,418 --> 00:28:41,251 Don't play fuckin' innocent with me, 525 00:28:41,253 --> 00:28:42,886 you knew I had a girl! 526 00:28:42,888 --> 00:28:44,488 I'm just being selfish right now. 527 00:28:44,490 --> 00:28:47,124 I would love to have you and Megan and... 528 00:28:47,126 --> 00:28:48,926 To be honest with you, my stuffed animals. 529 00:28:48,928 --> 00:28:50,494 I'd like to bring them in the mix. 530 00:28:50,496 --> 00:28:52,196 I'm tryin' to make this work. 531 00:28:52,198 --> 00:28:54,131 You're just not makin' it easy. 532 00:28:55,166 --> 00:28:57,401 I swear to... ah! Fuck! 533 00:28:59,939 --> 00:29:02,873 You see what you made me do? Only you do this to me! 534 00:29:02,875 --> 00:29:06,477 Fuckin' crazy! Oh, you lucky my momma told me don't hit bitches! 535 00:29:09,080 --> 00:29:10,380 Fuckin' yeah, bitch. 536 00:29:13,084 --> 00:29:14,284 True enough. 537 00:29:16,821 --> 00:29:20,390 Fuck, you scare my... I didn't touch you! I didn't touch you! 538 00:29:20,392 --> 00:29:23,327 You get outta my life, I'll get outta yours. I'm done. 539 00:29:29,134 --> 00:29:31,301 Make no mistake. 540 00:29:31,303 --> 00:29:34,338 After this, it's over. 541 00:29:34,340 --> 00:29:36,840 You ready to go again? Yeah. 542 00:29:42,781 --> 00:29:44,314 Hello, Malcolm? 543 00:29:44,316 --> 00:29:46,483 Hey, hey, Professor wilde, how you doing? 544 00:29:46,485 --> 00:29:48,085 Malcolm, I'm glad you reached out. 545 00:29:48,087 --> 00:29:49,853 What exactly am I dealing with here? 546 00:29:49,855 --> 00:29:52,256 Well, the being you described to me 547 00:29:52,258 --> 00:29:53,857 is a demon. 548 00:29:53,859 --> 00:29:54,992 Fuck, I knew it! 549 00:29:54,994 --> 00:29:56,794 A rare and obscure one 550 00:29:56,796 --> 00:29:59,229 from babylonian times named aghoul. 551 00:30:00,098 --> 00:30:01,865 And he's a trickster! 552 00:30:01,867 --> 00:30:05,035 And chances are this is not your first encounter with this demon. 553 00:30:05,037 --> 00:30:08,038 Have you had paranormal experiences in your past? 554 00:30:08,040 --> 00:30:10,207 Actually, yeah. About a year ago. 555 00:30:10,209 --> 00:30:13,410 This is way worse than I had thought... 556 00:30:14,947 --> 00:30:17,481 Oh, shit! Oh, fuck! 557 00:30:17,483 --> 00:30:19,550 Ah! 558 00:30:19,552 --> 00:30:22,052 Nigga, I thought somebody was shootin'! Thai food! 559 00:30:22,054 --> 00:30:25,189 It's spicy going in, but it's twice as spicy going out! 560 00:30:25,191 --> 00:30:27,024 That's scientifically impossible! 561 00:30:27,026 --> 00:30:30,260 I smell you in here! What in the hell? 562 00:30:30,262 --> 00:30:31,862 Ah, excuse me. 563 00:30:35,200 --> 00:30:37,100 I hire based on skill level. 564 00:30:37,102 --> 00:30:38,535 Are those titties? 565 00:30:38,537 --> 00:30:41,872 we're making meth, not baby aspirin. 566 00:30:41,874 --> 00:30:45,375 All the stories revolve around aghoul's attempts 567 00:30:45,377 --> 00:30:48,579 to trick people into bringing him into our world 568 00:30:48,581 --> 00:30:51,014 and it can come through the form of a possession, 569 00:30:51,016 --> 00:30:52,916 a spirit that only a child can see 570 00:30:52,918 --> 00:30:57,154 or an ancient object that lures in the impressionable. 571 00:30:57,156 --> 00:30:59,857 So what you're saying is, something is coming after me and my family. 572 00:30:59,859 --> 00:31:01,458 Malcolm, that's exactly what I'm saying. 573 00:31:01,460 --> 00:31:03,560 Damn it, Jessica, you've got your tit in the pseudoephedrine! 574 00:31:03,562 --> 00:31:05,128 Sorry, Malcolm. I wish you good luck. 575 00:31:05,130 --> 00:31:06,463 Gotta get my breaking bad on. 576 00:31:18,943 --> 00:31:21,245 Tonight you drown. 577 00:31:24,482 --> 00:31:25,949 Not again. 578 00:31:29,587 --> 00:31:32,422 Sink. Sink. Sink. 579 00:31:34,360 --> 00:31:36,960 Ruined a perfectly good leather jacket! 580 00:31:36,962 --> 00:31:40,397 That's it. Now we drown. Drown! 581 00:31:40,399 --> 00:31:41,565 Drown! 582 00:31:44,403 --> 00:31:46,303 Prepare to meet hell. 583 00:31:47,372 --> 00:31:49,172 Ow! God, that hurt! 584 00:31:52,043 --> 00:31:54,278 My balls. This isn't over! 585 00:31:55,980 --> 00:31:59,049 Is aghoul the same demon 586 00:31:59,051 --> 00:32:00,083 that possessed Kisha? 587 00:32:02,154 --> 00:32:05,455 When are the Republicans gonna slip 588 00:32:05,457 --> 00:32:08,091 and call Obama the n-word? 589 00:32:08,093 --> 00:32:12,296 When are they gonna stop makin' scary movies without the wayans? 590 00:32:12,298 --> 00:32:13,964 They fuckin' suck! 591 00:32:22,307 --> 00:32:24,374 What the hell? 592 00:32:32,450 --> 00:32:33,583 What the heck... 593 00:32:44,362 --> 00:32:47,164 Steroids, bitch! 594 00:32:58,443 --> 00:33:01,244 You messed with the wrong nigga today! 595 00:33:01,246 --> 00:33:03,146 Oh, my God! 596 00:33:05,416 --> 00:33:08,318 Baby, put it down! What are you doing? 597 00:33:08,320 --> 00:33:10,687 I come in the hallway, this fuckin' creepy box 598 00:33:10,689 --> 00:33:13,223 with some weird fuckin' lighting on it! 599 00:33:13,225 --> 00:33:16,526 And I knew that it was death in the box! So I killed it! 600 00:33:16,528 --> 00:33:18,028 Baby, it was a gift! 601 00:33:18,030 --> 00:33:20,364 But it ain't Christmas. 602 00:33:20,366 --> 00:33:23,233 Baby, no. Kwanzaa? 603 00:33:23,235 --> 00:33:25,769 You were so upset when shiloh junior died 604 00:33:25,771 --> 00:33:28,372 that the kids and I thought we would get you... 605 00:33:32,678 --> 00:33:34,378 Don't look. Don't look. 606 00:33:34,380 --> 00:33:37,280 Oh, my God! Wyatt, go upstairs. Go to your room! 607 00:33:37,282 --> 00:33:39,583 I killed a baby. 608 00:33:39,585 --> 00:33:41,051 Oh, God, I think it's still breathing. 609 00:33:41,053 --> 00:33:43,420 You're so fucking crazy. 610 00:33:43,422 --> 00:33:44,755 He's still breathing. 611 00:33:44,757 --> 00:33:46,490 I gotta take him out of his misery. 612 00:33:46,492 --> 00:33:48,125 - I gotta kill him! - Oh, my God! 613 00:33:49,127 --> 00:33:51,028 No! Malcolm! 614 00:33:59,404 --> 00:34:01,138 Becky? 615 00:34:01,539 --> 00:34:03,273 Yoo-hoo. 616 00:34:03,275 --> 00:34:06,209 All right, let's see what's in this box now. 617 00:34:06,211 --> 00:34:07,344 Yeah. 618 00:34:09,147 --> 00:34:11,048 Oh, God! Whoo! 619 00:34:11,616 --> 00:34:13,617 Wow! That is rancid. 620 00:34:13,619 --> 00:34:16,453 What the hell are you doing? Nothing. Just, uh... 621 00:34:16,455 --> 00:34:18,488 You know your pillows have blue faces on 'em? 622 00:34:18,490 --> 00:34:19,556 Stay away from my box! 623 00:34:19,558 --> 00:34:21,725 Calm down! Would you calm down? 624 00:34:21,727 --> 00:34:24,294 I don't wanna calm down, I want you to stay away from my box! 625 00:34:24,296 --> 00:34:27,731 Do you have to say "box" so loud? What is going on in here? 626 00:34:27,733 --> 00:34:29,366 Nothing. We just, uh, playin'. 627 00:34:29,368 --> 00:34:31,635 Dolls 'n stuff. 628 00:34:31,637 --> 00:34:34,204 Malcolm came into my room and touched my box. 629 00:34:34,206 --> 00:34:36,239 Malcolm, is this true? 630 00:34:36,241 --> 00:34:38,475 Yes, but I only touched it for like two seconds. 631 00:34:38,477 --> 00:34:40,777 It was stinking! Like, it was rancid! 632 00:34:40,779 --> 00:34:43,513 Here, smell this. I don't know how she play with that! 633 00:34:43,515 --> 00:34:46,783 He had two fingers in my tight little box, mom. 634 00:34:46,785 --> 00:34:48,518 Stop lyin'. It is... 635 00:34:48,520 --> 00:34:51,321 Baby, there's nothin' tight about her box. 636 00:34:51,323 --> 00:34:54,191 It's fuckin' huge! I could put my whole fist in it. 637 00:34:54,193 --> 00:34:57,427 Like, I almost was up to here for a second. It's crazy big. 638 00:34:57,429 --> 00:35:00,630 You said, "no means no!" And that is exactly what I said. I said, "no!" 639 00:35:00,632 --> 00:35:04,634 Time the fuck out. Hold up. 640 00:35:04,636 --> 00:35:07,571 She's trying to dateline special a nigga! 641 00:35:07,573 --> 00:35:09,806 Where's Chris Hansen? Chris! Chris! 642 00:35:09,808 --> 00:35:11,808 Chris, come on, I know you out here somewhere! 643 00:35:11,810 --> 00:35:14,511 I know he's in here somewhere. You tryin' to set a nigga up! 644 00:35:14,513 --> 00:35:16,446 Can I talk to you for a second? Right now. 645 00:35:16,448 --> 00:35:17,514 There's something really strange 646 00:35:17,516 --> 00:35:21,351 Wyatt? Wyatt, see, Wyatt used to be my boy. 647 00:35:21,353 --> 00:35:24,387 Like that was my lil' nigga, like we was like, boom, boom. 648 00:35:24,389 --> 00:35:27,124 When my dog died, that lil' nigga held me down! 649 00:35:27,126 --> 00:35:29,626 But lately, he hasn't even talked to me! Like, he won't even play with me! 650 00:35:29,628 --> 00:35:31,194 His little imaginary friend, Tony? 651 00:35:31,196 --> 00:35:32,496 I don't think he's really... 652 00:35:34,433 --> 00:35:37,334 You're crazy, Tony. ...Imaginary. 653 00:35:37,336 --> 00:35:38,502 Did you see that shit? 654 00:35:38,504 --> 00:35:40,670 Look! You missed it! 655 00:35:40,672 --> 00:35:43,640 Okay, look, forget him. Becky. 656 00:35:43,642 --> 00:35:46,910 There's something in that old box she carries around that's making her go crazy! 657 00:35:46,912 --> 00:35:48,778 She sleeps with it, she eats with it, 658 00:35:48,780 --> 00:35:50,714 she even goes to the bathroom with it! 659 00:35:50,716 --> 00:35:54,551 Who takes a shit with a box in their hand? It's fuckin' weird! 660 00:35:54,553 --> 00:35:58,288 And by "weird" you mean I'm a terrible mother. 661 00:35:58,290 --> 00:36:01,424 What? No. Wait. Where did you go? Hold on. Hold on a minute. 662 00:36:01,426 --> 00:36:03,727 If you were just a little bit less judgmental, 663 00:36:03,729 --> 00:36:06,596 she wouldn't feel like she needs to carry her pain around in a "box"! 664 00:36:06,598 --> 00:36:09,699 This is not about me! It is always about you, Malcolm! 665 00:36:09,701 --> 00:36:12,235 "You're too fat, you're a terrible parent, 666 00:36:12,237 --> 00:36:13,870 "you like black guys 'cause they have bigger cocks!" 667 00:36:13,872 --> 00:36:17,574 That sounds like you! Do you see this? 668 00:36:17,576 --> 00:36:22,312 That's not fuckin' normal! Okay, she is just trying to get attention! 669 00:36:22,314 --> 00:36:26,416 When she was a baby, she would cry and cry and cry all damn day in her crib 670 00:36:26,418 --> 00:36:29,586 until finally she realized I wasn't gonna come and pick her up! 671 00:36:29,588 --> 00:36:32,789 If you were a parent you'd know it's called the "cry it out method," Malcolm! 672 00:36:32,791 --> 00:36:35,425 Just pick the little bitch up! 673 00:36:35,427 --> 00:36:38,728 She needs to learn to self-soothe. See what I'm saying? 674 00:36:38,730 --> 00:36:43,400 That is called parenting. Wow! Mother of the year. 675 00:36:43,402 --> 00:36:45,702 Thank you. 676 00:36:45,704 --> 00:36:48,672 That crazy doll keyed my car! 677 00:36:48,674 --> 00:36:51,975 Whoo! Bro, somebody fucked your car up! 678 00:36:51,977 --> 00:36:53,910 Yeah. You wouldn't know anybody with an auto body shop, would you? 679 00:36:53,912 --> 00:36:58,448 Why, contrary to popular belief, all Mexicans don't have body shops, man. 680 00:36:58,450 --> 00:36:59,649 What, you think we all have low riders 681 00:36:59,651 --> 00:37:00,951 with a bunch of primer all over it 682 00:37:00,953 --> 00:37:02,219 with a frickin' Mexican horn? 683 00:37:02,221 --> 00:37:03,520 You think I have like six kids 684 00:37:03,522 --> 00:37:04,821 and all my relatives livin' there, huh? 685 00:37:04,823 --> 00:37:06,389 Probably chase chihuahuas and make burritos, 686 00:37:06,391 --> 00:37:07,457 is that what you think? Dude... 687 00:37:07,459 --> 00:37:08,758 Look at the neighborhood, man! 688 00:37:08,760 --> 00:37:09,926 I didn't think any of that! 689 00:37:09,928 --> 00:37:11,695 I just want my fuckin' car fixed! 690 00:37:11,697 --> 00:37:14,464 I'm just fuckin' with you, bro! 691 00:37:14,466 --> 00:37:16,433 You're so easy, man. Oh, shit. 692 00:37:16,435 --> 00:37:18,935 Man, I got a cousin, his name is chucho, he can hook all that shit up. 693 00:37:18,937 --> 00:37:20,704 Stop fuckin' with the crazy bitches, man. 694 00:37:20,706 --> 00:37:22,772 I gotta go, I got the family waiting. All right? Be good, man! 695 00:37:22,774 --> 00:37:25,242 Where did she go? 696 00:37:26,578 --> 00:37:28,979 - Take it easy, vato! - Where you goin'? 697 00:37:28,981 --> 00:37:31,448 Goin' to the swap meet. We're gonna get some chihuahuas. 698 00:37:31,450 --> 00:37:33,383 Wow. Now that's racist! 699 00:37:34,986 --> 00:37:37,420 So I moved into the house across the street 700 00:37:37,422 --> 00:37:38,989 and I just love it. 701 00:37:38,991 --> 00:37:41,725 The streets are so quiet. It's perfect for a haunting. 702 00:37:43,829 --> 00:37:46,997 You know something, I never got your name. 703 00:37:46,999 --> 00:37:50,500 Kisha? What in the fuck! 704 00:37:50,502 --> 00:37:53,670 You two know each other? Oh. Well, yeah. 705 00:37:53,672 --> 00:37:58,608 You know the boyfriend that I told you abandoned me and left me in a ditch to die? 706 00:37:58,610 --> 00:38:00,310 That's him. 707 00:38:01,812 --> 00:38:04,981 Awkward! Yeah! 708 00:38:04,983 --> 00:38:07,817 I think I'll let you two have at it. 709 00:38:07,819 --> 00:38:10,987 And thank you so much, Megan, for the coffee, really. 710 00:38:10,989 --> 00:38:14,557 And, Malcolm, it was great seeing you. 711 00:38:15,694 --> 00:38:17,694 See you around, Malcolm. 712 00:38:17,962 --> 00:38:19,362 Um... 713 00:38:20,331 --> 00:38:22,632 Really? 714 00:38:22,634 --> 00:38:25,535 How come you never told me about her? 715 00:38:25,537 --> 00:38:28,038 Well, it was just a time in my life I just wanted to forget. 716 00:38:28,040 --> 00:38:30,840 Okay, well you need to start remembering. She was fucking beautiful! 717 00:38:30,842 --> 00:38:34,010 She was aight. "Aight"? 718 00:38:34,012 --> 00:38:36,846 I mean, she got nice legs. Legs. 719 00:38:36,848 --> 00:38:41,718 Little ass, but... Ass. How 'bout all this? 720 00:38:41,720 --> 00:38:45,021 It's fuckable. Okay? But that's the... It's all this... 721 00:38:45,023 --> 00:38:48,892 She's crazy! She was crazy, baby, like she was possessed! 722 00:38:48,894 --> 00:38:51,861 You mean she was possessive. No, the bitch was possessed. 723 00:38:51,863 --> 00:38:53,697 What? Yes! 724 00:38:53,699 --> 00:38:55,999 First of all, she was verbally abusive. 725 00:38:56,001 --> 00:38:59,903 Eat your mother's pussy you fucking fuck! 726 00:38:59,905 --> 00:39:00,970 Okay. 727 00:39:02,574 --> 00:39:04,841 I don't know. It was like she gave up. 728 00:39:04,843 --> 00:39:07,043 Eventually I was able to drag her to couples' therapy. 729 00:39:07,045 --> 00:39:09,045 Well, Dr. rousch, me and my girlfriend, 730 00:39:09,047 --> 00:39:11,581 we're kinda goin' through a little rough patch. 731 00:39:11,583 --> 00:39:13,516 I mean, she won't communicate with me. 732 00:39:13,518 --> 00:39:15,919 No matter what I do, she just sits there. 733 00:39:17,589 --> 00:39:21,091 Okay, and she'll growl a little bit. Yes, I can hear that. 734 00:39:21,093 --> 00:39:25,095 And the smallest things just set her off. Like crucifixes, or questions. 735 00:39:25,097 --> 00:39:27,464 Is that right, Kisha? 736 00:39:30,768 --> 00:39:32,135 You got a prescription for "crazy bitch"? 737 00:39:32,137 --> 00:39:35,071 Malcolm, I'm so sorry. 738 00:39:35,073 --> 00:39:40,610 It sounds horrible. Well, it wasn't all bad. 739 00:39:40,612 --> 00:39:43,980 Wait, I'm gonna come. Shut up, you sound like a bitch! 740 00:39:43,982 --> 00:39:45,782 Oh! 741 00:39:45,784 --> 00:39:47,984 I think you just knocked out a tooth! 742 00:39:49,888 --> 00:39:52,589 Whose ass is this, huh? Whose ass is this? 743 00:39:52,591 --> 00:39:54,657 The devil's! 744 00:39:56,794 --> 00:39:58,928 See, now you just made it weird. 745 00:39:58,930 --> 00:40:01,931 Look at me, God damn it! 746 00:40:04,635 --> 00:40:07,504 Oh, my God, that was awesome! 747 00:40:08,773 --> 00:40:12,642 Baby, you're makin' my toes do this. 748 00:40:12,644 --> 00:40:14,611 You're makin' my toes do this. 749 00:40:14,613 --> 00:40:15,979 Really, Malcolm? 750 00:40:15,981 --> 00:40:19,115 You know what they say about the crazy ones. 751 00:40:19,117 --> 00:40:21,718 What? Too soon? 752 00:40:27,858 --> 00:40:30,460 There's something goin' on with this box. 753 00:40:30,462 --> 00:40:32,529 I'm gonna get to the bottom of this. 754 00:40:33,664 --> 00:40:36,466 What the heck is this little pervert doing? 755 00:40:36,468 --> 00:40:37,667 Ah! 756 00:40:37,669 --> 00:40:41,538 Oh, dude, that is just weird! 757 00:40:43,208 --> 00:40:44,774 Oh, really? 758 00:40:46,110 --> 00:40:47,744 Oh, wow. 759 00:40:47,746 --> 00:40:51,681 What kind of sweet tooth fairy is this? 760 00:40:51,683 --> 00:40:53,950 - This nigga need a daddy. - "Dear diary. 761 00:40:53,952 --> 00:40:56,686 "I lost my virginity to Joey today. 762 00:40:56,688 --> 00:40:58,822 "Actually, that's not totally true. 763 00:40:58,824 --> 00:41:03,827 "I mean, I've only had sex with 17 guys 764 00:41:03,829 --> 00:41:06,196 "but only in the butt, so it doesn't count. 765 00:41:08,133 --> 00:41:10,967 "I mean, I've sucked a lot of dicks, diary. 766 00:41:10,969 --> 00:41:13,870 "I stopped counting after the blowjob party at Ashley's house. 767 00:41:13,872 --> 00:41:15,939 "There must've been 30 or 40 guys there." 768 00:41:15,941 --> 00:41:19,075 She ain't got no bone in her neck. She got that plastic man. 769 00:41:19,077 --> 00:41:23,079 Diary, I'll never stop sucking dicks. Ever!" 770 00:41:23,081 --> 00:41:23,980 Wow. 771 00:41:26,851 --> 00:41:28,017 Oh, would you look there? 772 00:41:28,019 --> 00:41:30,720 A mood ring. So, what mood is that? 773 00:41:30,722 --> 00:41:32,222 It's called, "you're not my father." 774 00:41:32,224 --> 00:41:34,224 Oh, yeah, that's bitchy lil' white teenager. 775 00:41:34,226 --> 00:41:37,160 See, that'll get you slapped in most black neighborhoods. 776 00:41:40,998 --> 00:41:42,899 Are you okay? 777 00:41:44,201 --> 00:41:45,935 Becky? Hey. 778 00:41:46,604 --> 00:41:47,937 Ouch! 779 00:41:50,140 --> 00:41:53,076 Ugh. 780 00:41:53,078 --> 00:41:56,246 That is some serious meat-mouth you got goin' on there. 781 00:41:56,248 --> 00:42:00,750 It's easier going down than it is coming up. Yeah, it's weird. 782 00:42:01,886 --> 00:42:04,220 Breath smell like sirloin. 783 00:42:04,222 --> 00:42:06,956 I hope that hole cold ain't contagious. 784 00:42:09,628 --> 00:42:12,595 Professor, it's kinda loud there. Um... 785 00:42:12,597 --> 00:42:13,863 Did I catch you at a bad time? 786 00:42:16,101 --> 00:42:19,168 Indica? I'm a sativa man. I got important shit to do! 787 00:42:19,170 --> 00:42:22,105 Hold on! I'm at a party. 788 00:42:22,107 --> 00:42:23,940 I need some of my medicine. 789 00:42:27,279 --> 00:42:30,547 Professor! How do I get rid of the demon? 790 00:42:31,816 --> 00:42:33,883 Professor! Professor! 791 00:42:33,885 --> 00:42:35,852 Malcolm, that demon's tryin' to get to you 792 00:42:35,854 --> 00:42:37,887 through your family and he's not gonna stop! 793 00:42:37,889 --> 00:42:39,622 You've got the paranormal equivalent of 794 00:42:39,624 --> 00:42:40,590 a perfect storm, my friend! 795 00:42:41,760 --> 00:42:43,760 Oh, shit! The po-po! 796 00:42:43,762 --> 00:42:45,228 Professor, please! What's goin' on? 797 00:42:45,230 --> 00:42:46,729 I got 12 ounces of crystal meth 798 00:42:46,731 --> 00:42:47,931 jammed up my anus. I gotta get outta here! 799 00:42:47,933 --> 00:42:50,166 Police! Oh, fuck! 800 00:42:50,168 --> 00:42:52,569 Professor! Professor, please! 801 00:42:52,571 --> 00:42:55,271 Hands up now! I can't go back in! 802 00:42:55,273 --> 00:42:58,074 Professor! How do I get rid of the demon? 803 00:42:59,311 --> 00:43:01,110 Oh, fuck. 804 00:43:01,112 --> 00:43:03,913 You're under arrest! You on the screen, freeze! 805 00:43:08,852 --> 00:43:10,219 Hey, knothead! 806 00:43:10,221 --> 00:43:13,957 Oh, no, not my favorite shirt. That bitch. 807 00:43:13,959 --> 00:43:15,692 What the... 808 00:43:16,827 --> 00:43:19,996 Oh, my God! Are you fucking kidding me? 809 00:43:19,998 --> 00:43:21,898 No, no, no! Not my clothes! No! 810 00:43:22,600 --> 00:43:23,666 Phew. 811 00:43:26,203 --> 00:43:28,838 Oh! Shit! 812 00:43:28,840 --> 00:43:32,141 This crazy wooden bitch! She's burning my clothes! 813 00:43:32,143 --> 00:43:35,845 Oh, my God! It's fatal attraction. 814 00:43:35,847 --> 00:43:38,247 She's gonna boil a rabbit! She's gonna boil a rabbit! 815 00:43:40,852 --> 00:43:42,819 Can I get you something to drink? Sure, man. 816 00:43:42,821 --> 00:43:44,220 Tequila? Really, bro? 817 00:43:44,222 --> 00:43:46,022 What, you bring the Mexican into your house 818 00:43:46,024 --> 00:43:48,725 and, "he must want Tequila, we should give him Tequila. 819 00:43:48,727 --> 00:43:52,161 "I'm glad he parked his burro so now I can offer him some of his beverage." 820 00:43:52,163 --> 00:43:56,332 I should've walked in here with a serape and a sombrero for you, too, huh? 821 00:43:56,334 --> 00:43:57,934 That's what you wanted really, wasn't it? 822 00:43:57,936 --> 00:43:59,302 You get me all worked up, man! 823 00:43:59,304 --> 00:44:02,271 Look, I could use a drink now. 824 00:44:02,273 --> 00:44:04,340 What kind of Tequila is it? Is it silver? 825 00:44:04,342 --> 00:44:07,210 'Cause I can't drink that gold shit. That's for cholos. 826 00:44:07,212 --> 00:44:09,345 Thank you, man. It's nice, man. We're becomin' friends, right? 827 00:44:09,347 --> 00:44:11,848 Uh, now we are. 828 00:44:11,850 --> 00:44:13,983 I could trust you with things, right? 829 00:44:13,985 --> 00:44:17,320 I'm good at that shit. The neighbors next door to me 830 00:44:17,322 --> 00:44:19,188 don't even know there's a black guy living here yet. 831 00:44:19,190 --> 00:44:22,058 So, what do you wanna talk about? Um... 832 00:44:22,060 --> 00:44:24,761 Okay, you know the people that lived in this house before me? 833 00:44:24,763 --> 00:44:26,763 Mmm-hmm. 834 00:44:26,765 --> 00:44:29,866 Was there anything strange goin' on, like were they actin' weird or anything? 835 00:44:29,868 --> 00:44:33,903 You saw something a little... 836 00:44:33,905 --> 00:44:37,774 Spooky or supernatural? I seen some shit. 837 00:44:37,776 --> 00:44:39,742 Come on, man, you don't believe in that, do you? 838 00:44:39,744 --> 00:44:41,144 'Cause if you did, you know, you'd have been like, 839 00:44:41,146 --> 00:44:43,346 "nigger, I'm out! The deuces." 840 00:44:43,348 --> 00:44:45,348 You mean to tell me you don't believe in the paranormal? 841 00:44:45,350 --> 00:44:48,918 Of course I believe in that shit! I'm half Mexican, bro! 842 00:44:48,920 --> 00:44:51,120 I believe in all that shit people don't believe in. 843 00:44:51,122 --> 00:44:56,893 Freakin' LA llorona, El cucuy, chupacabra, bigfoot, obamacare. 844 00:44:56,895 --> 00:44:59,028 Interracial dating. Nuclear war. 845 00:44:59,030 --> 00:45:03,700 You name it, I'm all for it. Me personally, I wouldn't stay one night in this house. 846 00:45:03,702 --> 00:45:07,270 Shit! Look, I'm gonna be honest with you, bro. 847 00:45:07,272 --> 00:45:10,440 When I first found out that there was a black guy movin' in the neighborhood, 848 00:45:10,442 --> 00:45:11,841 I was like, 849 00:45:11,843 --> 00:45:13,810 "There goes the property value. 850 00:45:13,812 --> 00:45:16,746 "I'm gonna have to keep the kids inside, there's gonna be gangs, 851 00:45:16,748 --> 00:45:19,949 "I'm gonna have to cover up graffiti," but you turned out to be okay. 852 00:45:19,951 --> 00:45:23,986 You're really cool! You're very accommodating. I think I can help you. 853 00:45:23,988 --> 00:45:25,221 Really? 854 00:45:26,324 --> 00:45:28,458 I need you to cut the chicken's neck. 855 00:45:28,460 --> 00:45:32,128 Oh, hell fuckin' no! You wanna get rid of the demon or not? 856 00:45:32,130 --> 00:45:35,031 I know, but can't we just go down to the store and just like, buy a chicken? 857 00:45:35,033 --> 00:45:38,201 No, man! You need a blood sacrifice. 858 00:45:38,203 --> 00:45:41,137 Right. Come here. Let's do it. 859 00:45:41,139 --> 00:45:43,239 Hold on! Hold up, wait a second! Let me get my shit together. 860 00:45:43,241 --> 00:45:47,110 You gonna shit in my baby's cereal, chicken? 861 00:45:47,112 --> 00:45:50,480 You wanna piss on my momma? In her face? 862 00:45:54,085 --> 00:45:55,351 I'll fuck... Don't you... 863 00:45:58,122 --> 00:46:00,323 Where did you get this chicken? Your Uncle's farm? 864 00:46:00,325 --> 00:46:02,358 No! A cock fighting ring. 865 00:46:02,360 --> 00:46:03,426 That's a dead motherfucker. 866 00:46:13,338 --> 00:46:15,338 Whassup, chicken? You scared? Whassup? 867 00:46:15,340 --> 00:46:17,473 You don't want none of this, motherfucker! 868 00:46:18,843 --> 00:46:21,144 Oh, shit! 869 00:46:21,146 --> 00:46:23,246 Bite him back, Malcolm! Bite him back! 870 00:46:28,786 --> 00:46:31,120 Drown, bitch! I'm gonna kill you. 871 00:46:33,323 --> 00:46:36,893 Watch what I do to your fuckin' baby! 872 00:46:39,164 --> 00:46:41,798 What you doin', man? What'd you do? 873 00:46:45,068 --> 00:46:46,369 This pollo is loco! 874 00:46:52,543 --> 00:46:54,110 You got him, Malcolm! That's right! 875 00:46:54,112 --> 00:46:57,980 Yeah, you fucked that chicken. 876 00:46:58,916 --> 00:47:00,016 Malcolm... 877 00:47:04,321 --> 00:47:05,855 Yeah! 878 00:47:05,857 --> 00:47:08,524 You about to go to that great bucket in the sky! 879 00:47:08,526 --> 00:47:10,860 Tell the colonel I said hi! 880 00:47:14,966 --> 00:47:19,202 That was like an intense-ass game of angry birds, man! 881 00:47:19,204 --> 00:47:22,271 Fuck, bro, you did it! I think this house is clean! 882 00:47:22,273 --> 00:47:24,540 Well, maybe not clean, but the demon's gone for sure. 883 00:47:24,542 --> 00:47:27,543 What the hell are we gonna do with all this chicken, Malcolm? 884 00:47:27,545 --> 00:47:29,612 Oh, yeah, ask the black guy. 885 00:47:31,416 --> 00:47:33,883 Mmm-hmm. Mmm. Hey. 886 00:47:33,885 --> 00:47:35,451 Cheers. Right on! 887 00:47:39,257 --> 00:47:41,457 What in the fuck? 888 00:47:44,394 --> 00:47:47,396 You! This ends now! 889 00:47:47,398 --> 00:47:51,367 You hear me, you googly-eyed wooden bitch! Come on! 890 00:47:51,369 --> 00:47:55,371 You're making me bury your fuckin' ass! 891 00:48:01,078 --> 00:48:02,645 Get in there! 892 00:48:02,647 --> 00:48:05,248 Die, you stink bitch! 893 00:48:05,250 --> 00:48:08,417 B-I-t... 894 00:48:08,419 --> 00:48:10,286 Fuckin' bitch! 895 00:48:12,256 --> 00:48:13,890 You want some of this? 896 00:48:17,262 --> 00:48:20,429 All right, prepare to meet your maker! 897 00:48:20,431 --> 00:48:25,134 That's right, I'm sending you back to Taiwan! 898 00:48:25,136 --> 00:48:27,270 You smell like piss and shit! 899 00:48:27,272 --> 00:48:29,438 Come on! You make me sick! 900 00:48:33,444 --> 00:48:36,145 You know what brown can do for me? Take this! 901 00:48:36,147 --> 00:48:38,347 You sign! Get the fuck outta here! 902 00:48:41,318 --> 00:48:44,153 Oh, see, I tried to do it the easy way. 903 00:48:44,155 --> 00:48:46,489 Now you're gonna make me violent. 904 00:48:46,491 --> 00:48:49,392 Come on, you... Get the fuck over here! Shut up! 905 00:48:53,163 --> 00:48:55,498 How you like that, bitch? I want you to watch. 906 00:48:55,500 --> 00:48:58,234 Let's see you write it now! 907 00:48:59,002 --> 00:49:01,537 Miss me? This is fun. 908 00:49:01,539 --> 00:49:04,473 Oh, we about to have a barbecue. Get in there. 909 00:49:04,475 --> 00:49:07,143 Yeah! Hey, how you doin'? 910 00:49:07,145 --> 00:49:09,445 You gonna fuckin' burn today, baby! 911 00:49:12,517 --> 00:49:15,351 That's what fucking hell feels like! 912 00:49:40,445 --> 00:49:43,245 You fuckin'... fucking die! 913 00:49:43,247 --> 00:49:47,650 I will watch your life come out of you. Just die, you little... 914 00:49:47,652 --> 00:49:51,053 I'll fuckin' cut your goddamn eye out, you bitch! 915 00:49:51,055 --> 00:49:53,489 Malcolm! 916 00:49:53,491 --> 00:49:56,659 Malcolm! What did you do to our room? Say fucking nothing. 917 00:49:56,661 --> 00:49:58,661 Honey, it's not what it looks like, okay? Really? 918 00:49:58,663 --> 00:50:00,496 It's not what it looks like. Really? 919 00:50:00,498 --> 00:50:04,633 Listen, listen to me. She's crazy! It's not me, she's crazy! 920 00:50:04,635 --> 00:50:06,435 You're crazy. No, honey! Megan! 921 00:50:06,437 --> 00:50:08,004 You're crazy. It's not what it looks like! 922 00:50:08,006 --> 00:50:10,039 Get away from me. I'm not done with you, 923 00:50:10,041 --> 00:50:11,707 you fuckin' home-wrecker! 924 00:50:12,309 --> 00:50:15,077 God! 925 00:50:15,079 --> 00:50:18,014 See, nobody will listen to the black guy till everybody dead! 926 00:50:18,016 --> 00:50:20,116 I see how you lookin' at me. Let me tell you something. 927 00:50:20,118 --> 00:50:23,019 This house... This house is haunted. 928 00:50:23,021 --> 00:50:25,521 You know that little doll that you like so much? Abigail? 929 00:50:25,523 --> 00:50:28,090 Yeah, well, let me tell you something about Abigail. She's alive! 930 00:50:28,092 --> 00:50:30,659 That's right, she's alive! 931 00:50:30,661 --> 00:50:34,530 Not like "alive" alive, but alive as in "is possessed." 932 00:50:34,532 --> 00:50:38,034 You know how I know? 'Cause it made me have sex with it! Repeatedly! 933 00:50:38,036 --> 00:50:41,670 Upstairs, downstairs, in the kitchen, in the yard! 934 00:50:41,672 --> 00:50:43,472 While you were sleepin' next to us! 935 00:50:43,474 --> 00:50:45,608 Right there where you're sitting, twice! 936 00:50:45,610 --> 00:50:48,210 And that's why, when you came upstairs and you caught me 937 00:50:48,212 --> 00:50:50,679 and I was killing the doll, because I was just like, 938 00:50:50,681 --> 00:50:52,348 "you're fuckin' up my relationship!" 939 00:50:52,350 --> 00:50:55,051 And that box? It's cursed! 940 00:50:55,053 --> 00:50:58,721 That box and that box. That's haunted with a demon. 941 00:50:58,723 --> 00:51:01,257 That box, cursed with dudes. But that's a whole other story. 942 00:51:01,259 --> 00:51:04,360 And your son, his little imaginary friend that teaches him curse words 943 00:51:04,362 --> 00:51:06,529 and gets him crunk off vodka! 944 00:51:06,531 --> 00:51:09,098 Yeah, yeah, I'm blowing your spot, little man. 945 00:51:09,100 --> 00:51:12,234 Well, he's not so imaginary! He's cray! 946 00:51:12,236 --> 00:51:14,570 No, no, no. You cray! You cray-cray! 947 00:51:14,572 --> 00:51:18,107 You and your whole lot of other ethnic words that's going out of style. 948 00:51:18,109 --> 00:51:21,377 You ain't funky fresh or dope. So, how about that, cray-cray? 949 00:51:21,379 --> 00:51:23,712 Mom, he's scaring me. 950 00:51:23,714 --> 00:51:27,249 Is this the nigga whose room exploded? 951 00:51:27,251 --> 00:51:30,786 I'm scaring you! Opie, you something else! 952 00:51:30,788 --> 00:51:35,257 You know what, that's it. I've had enough of this whole haunted house craziness! 953 00:51:35,259 --> 00:51:37,626 It's bad enough that you think it's real, 954 00:51:37,628 --> 00:51:39,295 but now you're scaring the kids! 955 00:51:39,297 --> 00:51:41,730 I'm scaring the kids! Yes! 956 00:51:41,732 --> 00:51:44,834 Ain't that the pot callin' the kettle a nigga! 957 00:51:44,836 --> 00:51:49,605 No, no, no, baby! Your kids are scaring me! Okay? 958 00:51:49,607 --> 00:51:51,874 Look at this one! She's Marilyn manson in the skin 959 00:51:51,876 --> 00:51:55,111 and Charlie manson in the eyes! Her eyes look crazy, okay? 960 00:51:55,113 --> 00:51:57,413 That's a crazy woman carrying around a box 961 00:51:57,415 --> 00:51:58,848 like fuckin' Lionel from the peanuts, 962 00:51:58,850 --> 00:52:00,883 and he's hangin' out with dead niggas 963 00:52:00,885 --> 00:52:03,886 and I'm crazy? Oh! So, what am I supposed to do with all this? 964 00:52:03,888 --> 00:52:06,589 Maybe you weren't ready! Maybe we moved in too soon. 965 00:52:06,591 --> 00:52:08,624 Maybe you're not ready for a family! 966 00:52:08,626 --> 00:52:10,593 But we come as a package deal, okay? 967 00:52:10,595 --> 00:52:12,761 This ain't about you or them, okay? You... 968 00:52:12,763 --> 00:52:17,133 Oh, shit. No! Hey! Don't touch that shit! 969 00:52:17,135 --> 00:52:19,335 Don't touch it! That's a demon ring. 970 00:52:19,337 --> 00:52:21,537 Don't you answer that, you hear? 971 00:52:21,539 --> 00:52:23,139 That's the devil callin' right there. 972 00:52:23,141 --> 00:52:25,608 That is an evil ring! You hear that? 973 00:52:25,610 --> 00:52:27,643 Yeah, I said it, a demon ring! 974 00:52:27,645 --> 00:52:30,679 And you can insta-tweet that on your gram-o-vine! 975 00:52:30,681 --> 00:52:32,781 Nobody touch it! 976 00:52:32,783 --> 00:52:34,884 Stop ringing! 977 00:52:37,454 --> 00:52:40,489 Stop ringing! Stop! 978 00:52:44,861 --> 00:52:46,762 Oh, that's a demon callin'. 979 00:52:46,764 --> 00:52:48,497 Uh, Malcolm? Your pocket. 980 00:52:51,334 --> 00:52:53,569 Huh. Oh. 981 00:52:53,571 --> 00:52:56,172 We gotta change my ringer. 982 00:52:56,174 --> 00:53:00,776 Why do we even have home phones anymore? I mean... 983 00:53:01,946 --> 00:53:04,680 Yeah? Who is it? 984 00:53:04,682 --> 00:53:08,450 What the hell? Hey, how you doin', officer? Come on in. 985 00:53:10,353 --> 00:53:12,454 We got a call about a domestic dispute. 986 00:53:12,456 --> 00:53:13,822 Are you Malcolm Johnson? 987 00:53:13,824 --> 00:53:16,325 Uh, yeah, that's me, but there's no dispute. 988 00:53:16,327 --> 00:53:17,493 I mean, I threw the phone, but... 989 00:53:17,495 --> 00:53:19,762 You're under arrest. Hey! For what? 990 00:53:19,764 --> 00:53:22,698 Oh, my God! Just raised my voice a little bit! 991 00:53:22,700 --> 00:53:24,867 Malcolm, our phone is broken. I know what... 992 00:53:24,869 --> 00:53:27,870 It's the doll! It's the doll! It was the doll, brother, listen! 993 00:53:27,872 --> 00:53:29,371 This is all a misunderstanding. 994 00:53:29,373 --> 00:53:30,673 It was this doll. I was fuckin' this doll, right? 995 00:53:30,675 --> 00:53:32,741 He's on pcp. Let's take him. No, I'm not on pcp! 996 00:53:32,743 --> 00:53:34,276 You fuckin' bitch! 997 00:53:34,278 --> 00:53:35,411 You fuckin' bitch! 998 00:53:35,413 --> 00:53:36,712 You fuckin' bitch! 999 00:53:36,714 --> 00:53:38,781 Malcolm, maybe this is for the best. 1000 00:54:20,857 --> 00:54:23,692 Can't escape my wrath, for I am death. 1001 00:54:28,265 --> 00:54:31,767 Now you burn. Fire. 1002 00:54:38,775 --> 00:54:39,742 Help! 1003 00:55:05,935 --> 00:55:07,970 What is... 1004 00:55:09,906 --> 00:55:11,807 Malcolm? 1005 00:55:18,782 --> 00:55:20,516 Malcolm? Mmm... 1006 00:55:21,619 --> 00:55:23,952 Damn, son, you look fucked up! 1007 00:55:23,954 --> 00:55:27,723 Don't look at me. Don't look at me! 1008 00:55:27,725 --> 00:55:31,327 Mom, your man's in here pukin' like a little bitch! 1009 00:55:31,329 --> 00:55:32,461 See that shit, Tony? 1010 00:55:36,966 --> 00:55:40,636 Sometimes the victim may be tormented by more than one demon. 1011 00:55:40,638 --> 00:55:42,705 These cases lead to transference. 1012 00:55:42,707 --> 00:55:44,707 Trans-who? What the fuck is that, dog? 1013 00:55:44,709 --> 00:55:46,075 Father Williams! Mind your tongue. 1014 00:55:46,077 --> 00:55:47,810 You are a man of the cloth! 1015 00:55:47,812 --> 00:55:50,779 Damn, man, ain't like I'm rapin' motherfuckers no more, 1016 00:55:50,781 --> 00:55:52,348 you know what I'm sayin'? 1017 00:55:52,350 --> 00:55:55,050 Shit. Keep on wit' your little lesson, brother. 1018 00:55:55,052 --> 00:55:56,719 Victims have also been known to break 1019 00:55:56,721 --> 00:55:58,654 their own bones during the possession. 1020 00:55:58,656 --> 00:56:00,589 True. That happened to me. 1021 00:56:00,591 --> 00:56:03,359 I was first in prison, I was tryin' to give myself head, right? 1022 00:56:03,361 --> 00:56:05,060 'Cause I ain't know nobody. 1023 00:56:05,062 --> 00:56:07,529 If I woulda knew somebody, I wouldn't have had to do it to myself. 1024 00:56:07,531 --> 00:56:10,065 And it wasn't no gay shit. First get that out your head. 1025 00:56:10,067 --> 00:56:12,668 That's enough! I've had enough of your insolence! 1026 00:56:12,670 --> 00:56:15,371 My what? My insolence? 1027 00:56:15,373 --> 00:56:18,374 Dog, you going to bring up my condition right now? 1028 00:56:18,376 --> 00:56:20,576 You gonna bring up my diabetes, dog? 1029 00:56:20,578 --> 00:56:22,010 Talkin' about my insolence. 1030 00:56:22,012 --> 00:56:25,547 'Cause I like cake? Yeah, I like cake, guys. 1031 00:56:25,549 --> 00:56:27,683 I like cake, birthday cake, all kinds of cake. 1032 00:56:27,685 --> 00:56:29,718 I'm talking about, cake, cake, cake! 1033 00:56:30,587 --> 00:56:31,754 Man, you know what? 1034 00:56:31,756 --> 00:56:32,821 I'm sick of your shit! 1035 00:56:35,159 --> 00:56:37,860 Get outta here! Everybody break out. Take your boy with you. 1036 00:56:37,862 --> 00:56:40,596 Yeah. I mean really, man. 1037 00:56:41,464 --> 00:56:42,531 Ooh. 1038 00:56:42,866 --> 00:56:44,433 Malcolm? 1039 00:56:44,435 --> 00:56:45,934 Hey, father Williams! 1040 00:56:45,936 --> 00:56:47,436 Fuck, nigga, what'd I tell you about callin' me that? 1041 00:56:47,438 --> 00:56:48,971 I'm sorry. Hey, Doug! 1042 00:56:48,973 --> 00:56:51,874 Roll down, man! 1043 00:56:51,876 --> 00:56:55,411 I'm sorry you caught that, man. I'm so stressed out, man. 1044 00:56:55,413 --> 00:56:57,713 I had to shank a muthafucka. You saw that, right? 1045 00:56:57,715 --> 00:56:59,081 I didn't see nothin'. 1046 00:56:59,083 --> 00:57:01,517 That's a good answer. That's a good answer. 1047 00:57:01,519 --> 00:57:02,818 If you saw it... 'Cause I was gonna say 1048 00:57:02,820 --> 00:57:04,453 if you woulda said yes, I woulda... 1049 00:57:04,455 --> 00:57:06,588 Oh, shit! 1050 00:57:06,590 --> 00:57:08,957 That's all right, I don't have nothin'. That's the only one I had. 1051 00:57:08,959 --> 00:57:10,926 I used to have two shanks, but I don't keep that anymore. 1052 00:57:10,928 --> 00:57:12,594 I stopped doin' two shanks 1053 00:57:12,596 --> 00:57:13,796 'cause it just was a thang, and 1054 00:57:13,798 --> 00:57:15,597 everybody was like, "two shanks." 1055 00:57:15,599 --> 00:57:18,033 Yeah, so, how you doin'? 1056 00:57:18,035 --> 00:57:21,437 I, uh... I need your help. 1057 00:57:21,439 --> 00:57:23,071 It's happenin', Doug. 1058 00:57:23,073 --> 00:57:24,907 Hell no! 1059 00:57:24,909 --> 00:57:27,209 You know I'm not comin' over there 1060 00:57:27,211 --> 00:57:29,011 and fuckin' with you and your creepy lil' bitch again! 1061 00:57:29,013 --> 00:57:30,546 I ain't even with that bitch no more! 1062 00:57:30,548 --> 00:57:32,047 I'm beggin' you, man, I just need your help. 1063 00:57:32,049 --> 00:57:33,649 I just don't know who else to go to. 1064 00:57:33,651 --> 00:57:35,984 Let me just explain to you why I became a priest. 1065 00:57:35,986 --> 00:57:38,921 Now, obvious one is for the little boys. Yes. 1066 00:57:38,923 --> 00:57:40,756 What're you talkin' about? 1067 00:57:40,758 --> 00:57:42,891 It's a joke, Malcolm! 1068 00:57:42,893 --> 00:57:46,028 Oh, God, no, it was a joke. I did that, you know, 1069 00:57:46,030 --> 00:57:48,597 for the other priests and we laugh, that's all. 1070 00:57:48,599 --> 00:57:52,568 But I don't know if I can help you with your demon situation 1071 00:57:52,570 --> 00:57:55,204 because I haven't been stayin' steady 1072 00:57:55,206 --> 00:57:58,006 on my demon fightin' skills, is what I'm tryin' to tell you. 1073 00:57:58,008 --> 00:58:02,511 So Malcolm, day after day, 1074 00:58:02,513 --> 00:58:08,116 when you know you can't win, you're just prolonging the inevitable! 1075 00:58:08,118 --> 00:58:11,019 All you gotta do is let them in. 1076 00:58:11,021 --> 00:58:12,554 Are you talkin' about the devil? 1077 00:58:12,556 --> 00:58:15,491 Worse. The Kardashians. 1078 00:58:15,493 --> 00:58:16,992 Yeah. 1079 00:58:16,994 --> 00:58:19,261 Yeah, did you see 'em? It's the crazy mama, 1080 00:58:19,263 --> 00:58:21,663 it's Kim, khloe, kourtney, crazy, the two little ones... 1081 00:58:21,665 --> 00:58:24,967 They gonna be freaks. They got lamar, they got Scott... 1082 00:58:24,969 --> 00:58:26,668 Rob, fat as a motherfucker, 1083 00:58:26,670 --> 00:58:28,203 Bruce with the acne. Oh, Bruce... 1084 00:58:28,205 --> 00:58:30,539 What the fuck is wrong with Bruce jenner face? 1085 00:58:30,541 --> 00:58:31,974 He look like a monster! 1086 00:58:31,976 --> 00:58:35,244 He scares me at night! And he on in daytime. 1087 00:58:35,246 --> 00:58:37,613 He don't look like the nigga that was on the wheaties box! 1088 00:58:37,615 --> 00:58:40,682 And kanye! And kanye! And julianne hough! 1089 00:58:40,684 --> 00:58:44,920 I love it and I hate it. They took kanye and they changed him. 1090 00:58:44,922 --> 00:58:46,922 Doug, you know... Doug... 1091 00:58:46,924 --> 00:58:48,524 You have to let go of me, Doug. 1092 00:58:48,526 --> 00:58:49,825 You can't... 1093 00:58:49,827 --> 00:58:51,560 Doug, you gotta let go of me! 1094 00:58:51,562 --> 00:58:55,264 There's no place you can hide. He has a plan for you. 1095 00:58:55,266 --> 00:58:57,099 Doug, get off of me. He will get you! 1096 00:58:57,101 --> 00:58:58,934 Doug, get your hands off me! 1097 00:58:58,936 --> 00:59:01,270 What the fuck is wrong with you? 1098 00:59:05,009 --> 00:59:09,278 Oh, you're the one that got us out here in the hot heat! 1099 00:59:09,280 --> 00:59:12,180 Making me bang all on the windows with my good church hat! 1100 00:59:12,182 --> 00:59:14,850 Hon, I could be at home watchin' that new madea movie! 1101 00:59:14,852 --> 00:59:18,020 with the little girl from the fresh prince? 1102 00:59:18,022 --> 00:59:20,856 You know the one, she played the head of NASA! With the aliens! 1103 00:59:20,858 --> 00:59:23,926 Boom! Madea goes to Mars, that's it! 1104 00:59:23,928 --> 00:59:27,095 Hold up, ain't you that brother 1105 00:59:27,097 --> 00:59:30,566 that just moved into old Burton place? 1106 00:59:30,568 --> 00:59:33,001 Yeah, it's just... With a white woman! 1107 00:59:33,003 --> 00:59:34,603 Well, she's not all the way white. 1108 00:59:34,605 --> 00:59:37,573 She's a white woman, damn near clear! 1109 00:59:37,575 --> 00:59:41,810 Come on now, it's 2013. Interracial relationships is not a big deal. 1110 00:59:41,812 --> 00:59:45,013 What? You need to tell that to the lonely sista. 1111 00:59:45,015 --> 00:59:46,715 Look at this one right here. Right here! 1112 00:59:46,717 --> 00:59:49,251 Honey, show him how you drop it like it's hot! 1113 00:59:49,253 --> 00:59:53,088 Whoo! Hold up, Bertha, hold up. Hold up. We ain't got no defibrillator. 1114 00:59:53,090 --> 00:59:57,059 They do that cungalingus, the finga-ligga-linga. 1115 00:59:57,061 --> 00:59:59,661 - What is it, the fellatio? - Uh... 1116 00:59:59,663 --> 01:00:01,063 That's what it is, they go deep. 1117 01:00:01,065 --> 01:00:02,698 You know they ain't got no insides. 1118 01:00:02,700 --> 01:00:04,232 I think that's my cue to go. 1119 01:00:04,234 --> 01:00:07,202 Excuse me, sistas. Have a good sermon. 1120 01:00:07,204 --> 01:00:08,904 Where you goin'? 1121 01:00:08,906 --> 01:00:10,105 Love is love. You're so bitter. 1122 01:00:10,107 --> 01:00:15,243 Brothers be trippin'. That's why I got me a white man at home. 1123 01:00:15,245 --> 01:00:17,079 Vanilla my flavor. 1124 01:00:20,717 --> 01:00:21,783 Hello, Malcolm. 1125 01:00:21,785 --> 01:00:22,918 Oh, Professor wilde, thank God. 1126 01:00:22,920 --> 01:00:24,786 I've been tryin' to reach you! 1127 01:00:24,788 --> 01:00:26,755 I'm sorry, Malcolm, I've been a bit tied up. 1128 01:00:26,757 --> 01:00:29,625 I haven't been able to find any more on aghoul, 1129 01:00:29,627 --> 01:00:31,860 though my resources are a bit limited. 1130 01:00:31,862 --> 01:00:34,229 Uh, Professor? Where the hell are you? 1131 01:00:34,231 --> 01:00:37,132 Ooh, doin' a stretch of five to 10. 1132 01:00:37,134 --> 01:00:39,101 Apparently, the authorities frown on sellin' meth 1133 01:00:39,103 --> 01:00:41,269 to college students. 1134 01:00:41,271 --> 01:00:42,938 Yeah, apparently. 1135 01:00:42,940 --> 01:00:44,006 You need to hang up 1136 01:00:44,008 --> 01:00:47,943 come over here and kiss me on my hot mouth. 1137 01:00:47,945 --> 01:00:50,112 I'm feelin' romantical. 1138 01:00:51,714 --> 01:00:53,715 Well, Malcolm, I suppose I should get going. 1139 01:00:53,717 --> 01:00:55,317 But I will be e-mailing you the contacts 1140 01:00:55,319 --> 01:00:56,685 of associates who'll be able to help. 1141 01:00:56,687 --> 01:00:58,153 I don't mean to be pushy, but any way 1142 01:00:58,155 --> 01:01:00,088 you could do that before you get raped? 1143 01:01:00,090 --> 01:01:02,057 What part of mandingo party 1144 01:01:02,059 --> 01:01:04,292 do you not understand? 1145 01:01:04,294 --> 01:01:06,962 It's time to power the white rabbit. 1146 01:01:06,964 --> 01:01:09,431 You know. Dirty the snow. 1147 01:01:10,300 --> 01:01:12,934 Don't! That's not that bad. 1148 01:01:14,837 --> 01:01:17,072 Lights, please. Thank you. 1149 01:01:18,675 --> 01:01:21,309 So after several exhausting days of the exorcism, 1150 01:01:21,311 --> 01:01:24,846 I threw some holy water on her, read an incantation 1151 01:01:24,848 --> 01:01:28,383 and the demon left the woman's body. 1152 01:01:28,385 --> 01:01:31,920 I suppose I just sat back and watched. 1153 01:01:31,922 --> 01:01:35,190 I mean, I'm just the medium who puts her life in danger 1154 01:01:35,192 --> 01:01:37,859 every time she reaches out to demonic forces. 1155 01:01:37,861 --> 01:01:40,295 But you've got a Bible and a bottle of holy water, 1156 01:01:40,297 --> 01:01:41,797 so you make the world a safer place! 1157 01:01:41,799 --> 01:01:44,199 The fact is, people, is that God is real, 1158 01:01:44,201 --> 01:01:47,102 the devil is real, and monsters exist. 1159 01:01:48,705 --> 01:01:51,773 Well... They're vicious, terrifying entities! 1160 01:01:51,775 --> 01:01:54,342 But the good news is, Santa claus doesn't exist 1161 01:01:54,344 --> 01:01:56,144 so you don't have to worry about some creepy old guy 1162 01:01:56,146 --> 01:01:57,446 coming down your chimney. 1163 01:01:57,448 --> 01:02:01,383 So, what exactly are you guys? And who the fuck hired you? 1164 01:02:01,385 --> 01:02:04,286 You can call us ned and Noreen. 1165 01:02:04,288 --> 01:02:06,888 See? This is why you don't hire from craigslist. 1166 01:02:06,890 --> 01:02:08,056 Asshole! 1167 01:02:10,893 --> 01:02:14,229 I don't understand why you always have to take the credit! 1168 01:02:14,231 --> 01:02:16,498 I mean, even your name comes first on our book cover, 1169 01:02:16,500 --> 01:02:18,400 and I am the one with a gift! It's not my fault 1170 01:02:18,402 --> 01:02:21,236 that ned comes before Noreen in alphabetical order! 1171 01:02:21,238 --> 01:02:23,739 Is that why ned comes before Noreen in the bedroom? 1172 01:02:23,741 --> 01:02:25,340 Just once I'd like you to do that thing 1173 01:02:25,342 --> 01:02:26,808 with your thumb and your forefinger. 1174 01:02:26,810 --> 01:02:32,047 Yeah, well, I would like you to do that thing with my balls and the... 1175 01:02:32,049 --> 01:02:34,416 Hi! Hi! Can we help you? 1176 01:02:34,418 --> 01:02:37,252 Yes. Um, there's something horrible happening in my house. 1177 01:02:37,254 --> 01:02:39,921 My family doesn't realize what's going on, but I do! 1178 01:02:39,923 --> 01:02:42,057 I'm sure that there's a rational explanation... 1179 01:02:42,059 --> 01:02:43,225 Please! They're white! 1180 01:02:43,227 --> 01:02:45,427 Oh, my God! Why didn't you say that? 1181 01:02:45,429 --> 01:02:47,262 Yeah, you should lead with that! 1182 01:02:47,264 --> 01:02:50,766 I mean, if you're black we just assume that your hauntings are 1183 01:02:50,768 --> 01:02:53,468 bill collectors or racist police officers. 1184 01:02:53,470 --> 01:02:55,403 But 99% of all hauntings 1185 01:02:55,405 --> 01:02:57,405 happen to white people, that's a fact. 1186 01:02:57,407 --> 01:03:00,242 What he means to say is, of course we'll help you. 1187 01:03:00,244 --> 01:03:01,843 Thank you so much. 1188 01:03:01,845 --> 01:03:03,812 So we're here to help you people. 1189 01:03:03,814 --> 01:03:06,248 And before you get worked up, I mean "you people" as a couple. 1190 01:03:06,250 --> 01:03:07,983 It wasn't racist till you explained it. 1191 01:03:07,985 --> 01:03:11,486 The bad news is you have a demon in your house. 1192 01:03:11,488 --> 01:03:12,954 Here we go again. 1193 01:03:12,956 --> 01:03:16,258 Okay, wait. So the house really is haunted? 1194 01:03:16,260 --> 01:03:19,961 Megan, it's not the house that's haunted. 1195 01:03:19,963 --> 01:03:22,964 A-ha! I knew it! I knew it! It's always the little white girl. 1196 01:03:22,966 --> 01:03:25,834 Think about it. The exorcist, the last exorcism, 1197 01:03:25,836 --> 01:03:28,036 the exorcism of Emily rose. All white girls. 1198 01:03:28,038 --> 01:03:29,171 'Cause there ain't no black parents gonna have 1199 01:03:29,173 --> 01:03:30,472 no little white girl talkin' like that. 1200 01:03:30,474 --> 01:03:32,140 "Bitch, who are you? Who're you cursin' at? 1201 01:03:32,142 --> 01:03:33,809 "And turn the fuckin' air down in here!" 1202 01:03:33,811 --> 01:03:36,311 Malcolm, Malcolm, just listen for a second. Yes. 1203 01:03:36,313 --> 01:03:40,348 When we first met you, there was something attached to you. 1204 01:03:40,350 --> 01:03:42,818 Oh, that was a hemorrhoid. That was... it's good now. 1205 01:03:42,820 --> 01:03:45,253 This dark entity has attached itself to him 1206 01:03:45,255 --> 01:03:47,489 and now it's feeding off of all of you. 1207 01:03:47,491 --> 01:03:50,592 So what you're saying is that this is all Malcolm's fault. 1208 01:03:50,594 --> 01:03:52,460 That's right. Your family could've left here at 1209 01:03:52,462 --> 01:03:54,529 any time, but now you're stuck. 1210 01:03:54,531 --> 01:03:56,464 Like a piece of toilet paper 1211 01:03:56,466 --> 01:03:58,533 stuck on your shoe when you leave the bathroom. 1212 01:03:58,535 --> 01:04:00,836 And your wife knew the whole time, but she didn't tell you 1213 01:04:00,838 --> 01:04:03,839 because she wanted you to walk around and look like an idiot. 1214 01:04:03,841 --> 01:04:07,242 Oh, get over it! I'm not the one who had an affair 1215 01:04:07,244 --> 01:04:09,444 with some low-rent palm reader from akron! 1216 01:04:09,446 --> 01:04:11,847 And you never would've known if you weren't a psychic! 1217 01:04:11,849 --> 01:04:13,415 But I am psychic, ned! 1218 01:04:13,417 --> 01:04:14,916 Oh! Ow. 1219 01:04:14,918 --> 01:04:17,018 Shit! What is that for? 1220 01:04:17,020 --> 01:04:19,321 What you'll be thinking about doing to Megan in two seconds. 1221 01:04:19,323 --> 01:04:21,289 "Thinking about doing to Megan?" One, two, see? 1222 01:04:24,193 --> 01:04:26,261 Uh, guys, we came on short notice. 1223 01:04:26,263 --> 01:04:28,330 We may need an extra pair of hands. 1224 01:04:28,332 --> 01:04:30,031 Anyone you trust to help? 1225 01:04:30,033 --> 01:04:32,067 I know a guy. He's Mexican. 1226 01:04:34,170 --> 01:04:36,104 Megan, let's go to your contacts. 1227 01:04:39,508 --> 01:04:41,343 Hey, nice camera. Right? 1228 01:04:41,345 --> 01:04:43,912 I take it your third cousin owns electronics shops. 1229 01:04:43,914 --> 01:04:46,047 Eh, somethin' like that. He sells them out of the back of his truck. 1230 01:04:46,049 --> 01:04:48,516 It's a mobile operation. Let me know if you want one. 1231 01:04:48,518 --> 01:04:50,585 Hey, ned, something weird. 1232 01:04:50,587 --> 01:04:54,055 All these clocks stop at 3:27 when the hauntings happen. 1233 01:04:54,057 --> 01:04:58,894 Normally, it's 3:07. Nope, we're on cp time. 1234 01:04:58,896 --> 01:05:01,529 The demon will manifest itself in many ways. 1235 01:05:01,531 --> 01:05:03,598 To your son, it's his imaginary friend. 1236 01:05:03,600 --> 01:05:06,067 To your daughter it's the voice inside the box. 1237 01:05:06,069 --> 01:05:08,570 For Malcolm it's that sexy little doll Abigail. 1238 01:05:08,572 --> 01:05:11,907 See? It's a manifestation! You think I'd bang a doll for no reason? 1239 01:05:11,909 --> 01:05:14,242 Malcolm! Shut up. What we're about to do 1240 01:05:14,244 --> 01:05:17,312 is the first step in banishing the demon to the netherworld. 1241 01:05:17,314 --> 01:05:19,180 Oh, what is that? 1242 01:05:19,182 --> 01:05:22,083 This helps me communicate with the demon. 1243 01:05:22,085 --> 01:05:25,186 Organic, hydroponically grown og kush. 1244 01:05:25,188 --> 01:05:26,321 Very strong. 1245 01:05:27,690 --> 01:05:31,126 This is some good shit. 1246 01:05:32,229 --> 01:05:34,095 Well, pass the mask, shit. 1247 01:05:34,097 --> 01:05:36,231 We grow it ourselves. 1248 01:05:36,233 --> 01:05:38,166 High water bill. 1249 01:05:38,168 --> 01:05:39,935 That's that shit right there! 1250 01:05:39,937 --> 01:05:41,336 Let me get another hit. I'm goin' to the further. 1251 01:05:44,307 --> 01:05:46,541 Tony, where are you? 1252 01:05:49,146 --> 01:05:51,680 Smells like that og kush. 1253 01:05:58,654 --> 01:05:59,654 Mom! 1254 01:06:02,158 --> 01:06:04,159 What... Becky! 1255 01:06:06,662 --> 01:06:08,330 Cool! Wyatt, get upstairs! 1256 01:06:08,332 --> 01:06:10,231 - Wyatt, come on! - Fuck you, you bitch! 1257 01:06:12,368 --> 01:06:14,035 Why are you tying my baby to a chair? 1258 01:06:14,037 --> 01:06:15,737 Because the bitch got a demon in her! 1259 01:06:15,739 --> 01:06:17,505 Make it stop! 1260 01:06:17,507 --> 01:06:20,408 This is some scary cucuy shit right here, man. 1261 01:06:20,410 --> 01:06:22,210 I don't know who cucuy is. 1262 01:06:22,212 --> 01:06:24,012 A cucuy is a ghetto Mexican bogeyman. 1263 01:06:24,014 --> 01:06:25,647 Oh, like George Lopez. 1264 01:06:25,649 --> 01:06:27,215 I know, huh? 1265 01:06:27,217 --> 01:06:30,085 I agree, it is scary as fuck. 1266 01:06:30,087 --> 01:06:32,554 This spirit is more powerful than I thought. 1267 01:06:32,556 --> 01:06:35,390 We're gonna need to get a priest and perform a real exorcism. 1268 01:06:35,392 --> 01:06:38,393 I know a guy! He's a little unconventional. 1269 01:06:40,196 --> 01:06:42,297 I don't know, Malcolm. 1270 01:06:42,299 --> 01:06:44,199 I know, that bitch don't look right. 1271 01:06:44,201 --> 01:06:45,533 No, why you gotta call her a bitch? 1272 01:06:45,535 --> 01:06:47,302 You disrespecting the little ho. 1273 01:06:47,304 --> 01:06:49,070 Nigga, did you just sell me out? 1274 01:06:49,072 --> 01:06:51,239 There's certain words that trigger white folk. 1275 01:06:51,241 --> 01:06:54,442 I mean, bitch, ho, slut. No offense. 1276 01:06:54,444 --> 01:06:56,244 You can't say those words. That's like our... 1277 01:06:56,246 --> 01:06:57,379 Hey! 1278 01:06:57,381 --> 01:06:58,513 What the hell are you talking about? 1279 01:06:58,515 --> 01:06:59,714 Are you out your damn mind? 1280 01:06:59,716 --> 01:07:02,183 We would never say that. 1281 01:07:02,185 --> 01:07:04,486 Oh, we would behind closed doors. 1282 01:07:04,488 --> 01:07:06,621 I mean, I wouldn't say it in a bus or a waffle house. 1283 01:07:06,623 --> 01:07:11,126 or in the parking lot of a kfc, but, yeah, I would say it. 1284 01:07:11,128 --> 01:07:13,061 Hey, I ain't your boy... I got your back. 1285 01:07:13,063 --> 01:07:14,596 This is a lovely scarf you're wearing. 1286 01:07:14,598 --> 01:07:16,598 It's a sash, you know what I'm sayin'? 1287 01:07:16,600 --> 01:07:19,134 I'm selling these. This a part of my new clothing line, 1288 01:07:19,136 --> 01:07:20,735 "Jesus pieces," and I got, like, 1289 01:07:20,737 --> 01:07:22,604 the shoe that the pope be wearin'. 1290 01:07:22,606 --> 01:07:26,408 In leather, suede, in green, brown, and the pope hats! 1291 01:07:26,410 --> 01:07:29,611 I can't keep that shit, you know niggers love big hats. 1292 01:07:29,613 --> 01:07:31,746 Okay, you know what, that's enough. Thank you so much. 1293 01:07:31,748 --> 01:07:35,283 That's right. Can we help my daughter, please? 1294 01:07:35,285 --> 01:07:37,318 Hell, she went really white girl on me. 1295 01:07:37,320 --> 01:07:39,287 "Oh, my God!" I was like, "whoa." 1296 01:07:39,289 --> 01:07:42,290 Speaking of white... Are you doin' cocaine again? 1297 01:07:42,292 --> 01:07:44,125 Cocaine? No, man, this stuff's Molly! 1298 01:07:44,127 --> 01:07:47,195 Oh! Can I try? 1299 01:07:47,197 --> 01:07:49,097 Oh, wow. 1300 01:07:50,600 --> 01:07:52,167 I'm gonna take a little pinch for later. 1301 01:07:52,169 --> 01:07:53,768 He's just bringing drugs? 1302 01:07:53,770 --> 01:07:55,370 It's Molly. Wrap it up! 1303 01:07:55,372 --> 01:07:56,604 Yeah, I'm sorry. I told you he was unconventional. 1304 01:07:58,442 --> 01:07:59,541 All right. 1305 01:08:00,777 --> 01:08:02,310 Hey, chill. Calm down, man. 1306 01:08:02,312 --> 01:08:04,212 Doug! Doug! Doug! Whoa. 1307 01:08:04,214 --> 01:08:05,713 Y'all some crazy ass motherfuckers. 1308 01:08:05,715 --> 01:08:07,649 Y'all thought I was gonna shoot this bitch? 1309 01:08:07,651 --> 01:08:10,385 I'm just gonna pistol-whip her until she weakens. 1310 01:08:10,387 --> 01:08:12,454 You're not pistol-whipping my daughter! 1311 01:08:12,456 --> 01:08:15,790 He know's what he's doing. The man is a genius. 1312 01:08:18,395 --> 01:08:22,564 In the name of the father and the holy ghost... 1313 01:08:22,566 --> 01:08:24,499 I need three other white people. 1314 01:08:24,501 --> 01:08:26,134 Peyton Manning! 1315 01:08:26,136 --> 01:08:27,402 Peyton Manning, kristen Stewart. 1316 01:08:27,404 --> 01:08:28,670 Paula deen! 1317 01:08:30,506 --> 01:08:33,808 Where's Doug? I can't find his black ass in this dark! 1318 01:08:33,810 --> 01:08:34,876 Where the hell is he? 1319 01:08:34,878 --> 01:08:39,514 Like a forest creature in a cartoon. Father Doug! 1320 01:08:39,516 --> 01:08:42,150 He's over here! He's over here! 1321 01:08:42,152 --> 01:08:44,285 Doug! Nigga, please, don't. 1322 01:08:44,287 --> 01:08:46,454 Father, please don't! 1323 01:08:46,456 --> 01:08:48,823 No, wait! It's better if he points the gun at himself and not at us. 1324 01:08:48,825 --> 01:08:50,592 Just talk to him, Malcolm. 1325 01:08:50,594 --> 01:08:53,394 Listen to my voice, okay, Doug? Listen to my voice. 1326 01:08:53,396 --> 01:08:56,197 This is not what niggas do! We don't do suicide! 1327 01:08:56,199 --> 01:08:59,701 Murder, yes! Suicide? That's what they do. 1328 01:08:59,703 --> 01:09:04,205 Yeah, we do that. I've tried at least 20 times. 1329 01:09:04,207 --> 01:09:06,541 Motherfucker got me acting all crazy, actin' the fool! 1330 01:09:06,543 --> 01:09:08,810 You know damn well I wouldn't peel my own cap! 1331 01:09:10,514 --> 01:09:13,381 I can't stop it! I can't stop it! Man, it keeps... 1332 01:09:13,383 --> 01:09:15,517 There's somethin' in my head that's tellin' me to blow off my head. 1333 01:09:15,519 --> 01:09:17,785 Is it in here? Is it in there? 1334 01:09:17,787 --> 01:09:21,389 No, no, no! Yeah, up there! 1335 01:09:21,391 --> 01:09:23,625 Demon break. Who wants a mojito? 1336 01:09:23,627 --> 01:09:25,627 Oh, the black guy's still got a gun. 1337 01:09:25,629 --> 01:09:28,563 Oh, God! This demon is a son of a bitch, man! 1338 01:09:28,565 --> 01:09:31,533 Father, why have you abandoned me? 1339 01:09:31,535 --> 01:09:35,303 Is it because I cuss a lot, even during prayer? 1340 01:09:35,305 --> 01:09:37,338 "Amen, motherfucker," sounds dope. 1341 01:09:37,340 --> 01:09:40,241 Is it because... 1342 01:09:40,243 --> 01:09:42,844 I don't get Ryan seacrest. I don't get him. 1343 01:09:42,846 --> 01:09:46,247 I know what it is, 'cause I dressed up as a foreclosure sign 1344 01:09:46,249 --> 01:09:48,550 when people was getting kicked out of their house. 1345 01:09:48,552 --> 01:09:50,785 On Halloween I just stood in the yard. 1346 01:09:50,787 --> 01:09:53,254 I knew it was wrong, but it was funny to me. 1347 01:09:53,256 --> 01:09:55,557 Out of all of the people on the Brady bunch, 1348 01:09:55,559 --> 01:09:58,293 it was Alice that I wanted to fuck. 1349 01:09:58,295 --> 01:10:01,930 In the station wagon, on top of Mr. Brady's architect desk. 1350 01:10:01,932 --> 01:10:04,365 Just used it for protractors and rulers. 1351 01:10:04,367 --> 01:10:06,834 Is it because I actually kinda thought 1352 01:10:06,836 --> 01:10:09,737 that it was okay that Chris brown hit Rihanna? 1353 01:10:09,739 --> 01:10:12,473 I know that bitch hit him first, man! She talk too much shit! 1354 01:10:12,475 --> 01:10:14,642 She an island girl. "What you doin', Chris? 1355 01:10:14,644 --> 01:10:16,477 "Where you goin'? Who's this bitch talkin' "about Chris?" 1356 01:10:16,479 --> 01:10:18,279 Shut the fuck up, bitch! 1357 01:10:18,281 --> 01:10:19,314 Somebody help me. 1358 01:10:19,316 --> 01:10:20,915 Doug! Fight it, Doug! 1359 01:10:20,917 --> 01:10:24,452 No! Nigga, that's a bigass gun! That's gonna hurt, nigga. 1360 01:10:24,454 --> 01:10:26,821 Malcolm, he has a message for you. 1361 01:10:28,224 --> 01:10:29,857 He says... 1362 01:10:29,859 --> 01:10:31,392 "Hi, bitch." 1363 01:10:33,230 --> 01:10:34,929 Oh, my God! No! 1364 01:10:37,467 --> 01:10:39,934 We're gonna need another priest! It's too late. 1365 01:10:39,936 --> 01:10:41,269 I have to perform the exorcism. 1366 01:10:41,271 --> 01:10:42,637 It's true. 1367 01:10:42,639 --> 01:10:44,606 Although ned's only formal training was at 1368 01:10:44,608 --> 01:10:46,641 ghostbusters summer camp back in 1988. 1369 01:10:46,643 --> 01:10:47,842 Never cross the streams. Never cross them. 1370 01:10:47,844 --> 01:10:49,277 And he is dumb! 1371 01:10:49,279 --> 01:10:51,946 I mean, dumb, dumb, dumb! 1372 01:10:51,948 --> 01:10:54,816 The point is, you can do this! 1373 01:10:54,818 --> 01:10:56,584 Do you remember what you said to me on our wedding night? 1374 01:10:56,586 --> 01:10:58,686 "I have whiskey dick and I'll make it up to you in the morning." 1375 01:10:58,688 --> 01:11:02,857 No! You said God brought us together for a reason. 1376 01:11:02,859 --> 01:11:05,360 That doesn't sound like me. Must've been really drunk. 1377 01:11:05,362 --> 01:11:08,029 Just fucking do it, dummy! Okay. 1378 01:11:20,309 --> 01:11:21,809 Becky! Did it work? 1379 01:11:21,811 --> 01:11:24,045 Please help me. I'm sorry for everything! 1380 01:11:24,047 --> 01:11:25,813 I think you did it! 1381 01:11:30,452 --> 01:11:32,720 Full inversion. We got a full inversion. 1382 01:11:34,657 --> 01:11:36,557 Oh, fuck! 1383 01:11:36,559 --> 01:11:38,493 Oh, my God! 1384 01:11:38,495 --> 01:11:40,862 Time to die! 1385 01:11:41,997 --> 01:11:43,398 It was him! It was him! 1386 01:11:43,400 --> 01:11:44,999 No, don't do me like that! 1387 01:11:45,001 --> 01:11:46,567 It actually was him. 1388 01:11:47,369 --> 01:11:48,569 Better him than me. 1389 01:11:48,571 --> 01:11:50,505 That looked like it hurt, shit. 1390 01:11:55,344 --> 01:11:56,978 Whoo! Now, that's what you call a blowjob. 1391 01:11:56,980 --> 01:11:58,579 A leaf blower? 1392 01:11:58,581 --> 01:12:00,481 Malcolm! 1393 01:12:00,483 --> 01:12:04,452 Demon, you leave our daughter alone! 1394 01:12:05,555 --> 01:12:07,021 That's not your daughter anymore! 1395 01:12:07,023 --> 01:12:08,823 I didn't mean like a daughter-daughter... 1396 01:12:08,825 --> 01:12:12,026 I was just saying that... Seriously? Malcolm, help her! 1397 01:12:12,028 --> 01:12:13,428 Okay. God damn it! 1398 01:12:13,430 --> 01:12:14,796 Go get 'em, buddy. 1399 01:12:16,031 --> 01:12:17,598 Wyatt, are you okay? 1400 01:12:17,600 --> 01:12:19,400 Yeah, but Becky? 1401 01:12:19,402 --> 01:12:21,336 She looks pretty fucked up. 1402 01:12:23,039 --> 01:12:27,408 How about you leave, and we'll pretend none of this ever happened? 1403 01:12:27,410 --> 01:12:29,577 The bitch is mine! 1404 01:12:29,579 --> 01:12:31,112 You heard the man, the bitch is his. I tried. 1405 01:12:31,114 --> 01:12:32,613 Seriously? 1406 01:12:32,615 --> 01:12:34,415 She said the bitch is his. That's pretty emphatic. 1407 01:12:34,417 --> 01:12:36,718 Malcolm, please help me. I'm so sorry. 1408 01:12:38,420 --> 01:12:42,457 Becky will rot in hell! 1409 01:12:42,459 --> 01:12:45,026 Okay, which one is it? Go rot in hell or you want me to help you? 1410 01:12:45,028 --> 01:12:46,394 Malcolm, help her! 1411 01:12:46,396 --> 01:12:47,995 The bitch is confusing me! 1412 01:12:47,997 --> 01:12:52,500 Okay. Demon, you leave her alone! You take me instead! 1413 01:12:52,868 --> 01:12:54,435 Deal. 1414 01:12:54,437 --> 01:12:56,571 Wait, no, no, no. Here, take him instead! 1415 01:13:01,643 --> 01:13:03,010 I haven't heard a demon scream for a while. 1416 01:13:03,012 --> 01:13:04,579 I think it's safe to go back up there. 1417 01:13:04,581 --> 01:13:05,980 I still have a bad feeling. 1418 01:13:05,982 --> 01:13:08,082 For God's sake, come on, guys! 1419 01:13:08,084 --> 01:13:10,385 Come on! All right. 1420 01:13:11,787 --> 01:13:15,656 Oh, my God! Wyatt, get upstairs right now! 1421 01:13:15,658 --> 01:13:17,658 They're cuddling! The demon's gone! 1422 01:13:17,660 --> 01:13:20,962 I did it! This house is clean! 1423 01:13:20,964 --> 01:13:24,098 Look at his eyes! They're rolling to the back of his head! 1424 01:13:24,100 --> 01:13:27,468 That's the face that he makes when he has an orgasm. 1425 01:13:27,470 --> 01:13:28,970 I think he's okay, you guys. 1426 01:13:28,972 --> 01:13:30,705 This is not over. 1427 01:13:30,707 --> 01:13:32,407 Are you guys watching this? 1428 01:13:32,409 --> 01:13:34,475 Yes, we're watching it, dummy! 1429 01:13:34,477 --> 01:13:36,544 I'm so intrigued by this. 1430 01:13:36,546 --> 01:13:40,815 Oh, man! He's all twisted up like a chocolate pretzel! 1431 01:13:40,817 --> 01:13:43,117 Such flexibility and the dexterity! 1432 01:13:43,119 --> 01:13:45,686 Oh, my God. This is making me queasy! 1433 01:13:45,688 --> 01:13:47,855 It's like he could suck his own dick. 1434 01:13:47,857 --> 01:13:50,425 I don't wanna suck my... Please help me! 1435 01:13:50,427 --> 01:13:52,460 If I could do that, I don't think I'd ever talk to you again. 1436 01:13:52,462 --> 01:13:54,996 Stop it, you unholy demon! 1437 01:13:54,998 --> 01:13:58,699 Oh! Oh! That is greasy shit! Probably Murray's. 1438 01:14:00,169 --> 01:14:02,136 The power of Christ compels you! 1439 01:14:02,138 --> 01:14:04,605 It burn like bum piss! 1440 01:14:04,607 --> 01:14:06,174 That means it's working! 1441 01:14:06,176 --> 01:14:08,042 Pour the whole thing, like I just won the super bowl! 1442 01:14:08,044 --> 01:14:09,110 Go! Oh, my God. 1443 01:14:09,112 --> 01:14:10,211 Are you crazy? 1444 01:14:14,150 --> 01:14:16,617 Is that all you got, bitch? 1445 01:14:18,620 --> 01:14:19,987 Oh! 1446 01:14:32,701 --> 01:14:34,836 Wait, guys! Stop! Everybody, stop! 1447 01:14:34,838 --> 01:14:36,571 Malcolm, are you okay? 1448 01:14:36,573 --> 01:14:38,139 No, I think I'm gonna be sick. 1449 01:14:38,141 --> 01:14:39,841 What? Hold up. 1450 01:14:39,843 --> 01:14:42,543 Oh, God. Oh, God. 1451 01:14:43,178 --> 01:14:45,179 Oh, my God, I can't... 1452 01:14:45,647 --> 01:14:46,714 Oh. 1453 01:14:48,484 --> 01:14:50,117 Puking like a runway model. 1454 01:14:50,119 --> 01:14:52,820 - I'm good. I'm good. - Are you done? 1455 01:14:52,822 --> 01:14:54,789 You're gonna want to febreze all of this. 1456 01:14:54,791 --> 01:14:57,191 You're gonna wanna just clean this. 1457 01:14:57,193 --> 01:14:59,093 I feel so much better now. 1458 01:14:59,095 --> 01:15:00,695 Whoo! 1459 01:15:00,697 --> 01:15:01,762 Oh! 1460 01:15:04,200 --> 01:15:07,902 Can't be too sure. Oh, shit. 1461 01:15:07,904 --> 01:15:09,203 I gotta get the hell outta here. 1462 01:15:09,205 --> 01:15:11,239 Once they see a black guy in a pool of blood, 1463 01:15:11,241 --> 01:15:12,707 you know who they're gonna come after next. 1464 01:15:12,709 --> 01:15:14,876 I gotta go. Hey, watch out! 1465 01:15:14,878 --> 01:15:17,745 Now this place is clean. 1466 01:15:17,747 --> 01:15:18,713 It sounded better when I said it. 1467 01:15:19,114 --> 01:15:20,815 Get the box. 1468 01:15:20,817 --> 01:15:22,216 Thank you guys so much. 1469 01:15:22,218 --> 01:15:23,885 No need to thank us. We're happy to help. 1470 01:15:23,887 --> 01:15:25,753 Come on, ned. 1471 01:15:25,755 --> 01:15:28,222 And we'll just take Abigail with us as well, for safekeeping. 1472 01:15:28,224 --> 01:15:30,157 Yeah, I know what you plan on doing with that doll. 1473 01:15:30,159 --> 01:15:32,760 What? No, I'm a professional. She's a freak bitch. 1474 01:15:32,762 --> 01:15:34,095 Stop it. Trust me. 1475 01:15:34,097 --> 01:15:36,931 Hey. How come Noreen ain't pickin' up on the vibes? 1476 01:15:36,933 --> 01:15:38,199 You know how when you're trying to last longer, 1477 01:15:38,201 --> 01:15:39,767 you think about baseball? Mmm-hmm. 1478 01:15:39,769 --> 01:15:42,637 It's kind of like that. Throws a haze in their head. 1479 01:15:42,639 --> 01:15:44,939 It's the only way to survive when you're married to a psychic. 1480 01:15:44,941 --> 01:15:48,809 Come on, ned. I know you're thinking about fucking that doll. 1481 01:15:49,244 --> 01:15:50,745 Hey, hey, hey. 1482 01:15:54,783 --> 01:15:57,752 You've had enough. Bye, doll. 1483 01:16:00,990 --> 01:16:05,793 It's so nice being able to just relax on the couch 1484 01:16:05,795 --> 01:16:07,929 and watch the bachelorette. Yeah. 1485 01:16:10,099 --> 01:16:11,332 Huh? 1486 01:16:12,267 --> 01:16:13,834 You didn't hear that? 1487 01:16:13,836 --> 01:16:15,636 What? 1488 01:16:15,638 --> 01:16:19,640 My nigga senses is tinglin'. It's like my spidey senses. 1489 01:16:19,642 --> 01:16:22,810 Oh, would you hush? It is fine! 1490 01:16:22,812 --> 01:16:25,780 My white senses say we're fine. 1491 01:16:25,782 --> 01:16:28,282 Everything's okay. It's over. 1492 01:16:28,284 --> 01:16:30,217 Okay? It's over. 1493 01:16:30,219 --> 01:16:31,919 Okay, okay. I'm trippin'. That's right. 1494 01:16:34,056 --> 01:16:36,090 ...Dead white bitch! 1495 01:16:44,900 --> 01:16:47,301 You already know how it's going down, motherfuckers, all right? 1496 01:16:47,303 --> 01:16:49,670 I looked on my dora the explorer app, 1497 01:16:49,672 --> 01:16:51,172 this the motherfuckin' correct address. 1498 01:16:51,174 --> 01:16:54,675 This ain't a drive-by, homie, okay? This a walk-in, homie. 1499 01:16:54,677 --> 01:16:56,911 So ain't no escape plan! My cousin is in here, cuz! 1500 01:16:56,913 --> 01:16:59,347 Y'all ready? 1501 01:16:59,349 --> 01:17:03,884 Hey, yo, Malcolm! Whassup, my niggie? I'm here, cuz! 1502 01:17:04,252 --> 01:17:06,721 Oh, shit! 1503 01:17:06,723 --> 01:17:09,156 What the fuck are you doin', man? I gotta run for it! 1504 01:17:09,158 --> 01:17:13,227 This is bullshit! Oh, my God! I'm scared as fuck! 1505 01:17:17,734 --> 01:17:21,335 I'm good, dog. Let me get my motherfuckin' bearings together, homie. 1506 01:17:23,339 --> 01:17:25,673 All right, let's go up in there, cuz. 1507 01:17:25,675 --> 01:17:27,942 It smell like dead ass, 1508 01:17:27,944 --> 01:17:30,011 baloney and sweat socks up in there, homie. 1509 01:17:30,013 --> 01:17:32,046 It smell like honey boo boo's boo-boo, homie! 1510 01:17:32,048 --> 01:17:33,848 Malcolm? 1511 01:17:33,850 --> 01:17:35,216 Where you at, cuz? 1512 01:17:39,755 --> 01:17:41,722 Ain't nobody in here, cuz. 1513 01:17:41,724 --> 01:17:44,825 Oh, shit! Megan got fucked up! 1514 01:17:44,827 --> 01:17:47,428 Head twisted all backwards, niggie. 1515 01:17:47,430 --> 01:17:50,731 Now, upon further examination, my niggie, 1516 01:17:50,733 --> 01:17:53,868 this white bitch smell like she been dead about a week, maybe two. 1517 01:17:53,870 --> 01:17:57,371 New York, love & hip hop: Atlanta. 1518 01:17:57,373 --> 01:17:59,774 Don't nobody get killed on there, but they need to, my nigga. 1519 01:17:59,776 --> 01:18:00,975 Stevie j., you know what I'm sayin'? 1520 01:18:00,977 --> 01:18:03,811 This bitch smell like poverty, cuz! 1521 01:18:03,813 --> 01:18:07,381 Yah! Taekwondo! Oh, shit! 1522 01:18:07,383 --> 01:18:10,017 They done killed the little mini white bitch, too, cuz! 1523 01:18:11,887 --> 01:18:14,789 Fuck happened down here, cuz? 1524 01:18:15,857 --> 01:18:17,024 Hello? 1525 01:18:19,261 --> 01:18:20,428 Hello? 1526 01:18:20,430 --> 01:18:23,698 Oh, shit! There's another dead body, cuz. 1527 01:18:23,700 --> 01:18:27,101 Who the fuck is it, though, huh? Who the fuck is it? 1528 01:18:27,769 --> 01:18:30,271 Oh, God, it's Malcolm! 1529 01:18:30,273 --> 01:18:32,773 They done kill my cuz, cuz! 1530 01:18:32,775 --> 01:18:35,242 It's like boyz n the hood, he's supposed to go to college! 1531 01:18:35,244 --> 01:18:38,145 Why the fuck they let doughboy live and Ricky dead? 1532 01:18:38,147 --> 01:18:40,214 Doughboy was the evil nigga, cuz! 1533 01:18:40,849 --> 01:18:41,982 Oh! 1534 01:18:41,984 --> 01:18:44,118 I can't believe this! 1535 01:18:44,120 --> 01:18:46,854 See if the nigga got some money, though. 1536 01:18:52,428 --> 01:18:54,995 What you hit me for, brah? 1537 01:18:54,997 --> 01:18:57,431 You know better than to be poppin' up on me like that, cuz! 1538 01:18:57,433 --> 01:18:59,767 You get knocked out every motherfuckin' time, homie. 1539 01:18:59,769 --> 01:19:03,137 World star! World star! 1540 01:19:03,139 --> 01:19:04,271 You hit me with a brick! 1541 01:19:04,273 --> 01:19:05,906 Where's my family? Are they okay? 1542 01:19:05,908 --> 01:19:07,374 Nigga, they dead as fuck! 1543 01:19:07,376 --> 01:19:09,410 All of them? Even the little boy? 1544 01:19:09,412 --> 01:19:11,879 He's on the back of a motherfuckin' milk carton, niggie! 1545 01:19:11,881 --> 01:19:14,115 Good. He may have lived. 1546 01:19:14,117 --> 01:19:15,816 Where's Kisha? 1547 01:19:15,818 --> 01:19:17,518 Nigga, I don't know where the fuck Kisha is at, cuz! 1548 01:19:17,520 --> 01:19:20,254 Shh! Shh! She did this shit! 1549 01:19:20,256 --> 01:19:22,790 The white girl's neck, snapped it back. 1550 01:19:22,792 --> 01:19:24,125 Kisha did that shit? 1551 01:19:24,127 --> 01:19:26,160 Nigga, that bitch is gangsta, cuz! 1552 01:19:26,162 --> 01:19:30,331 Shh! I came down to the basement on some creep shit, like... 1553 01:19:30,333 --> 01:19:32,933 I was just sittin' here waitin' for this bitch, like, "nigga, what?" 1554 01:19:32,935 --> 01:19:34,201 "Bitch, you want some of this?" 1555 01:19:34,203 --> 01:19:36,003 So I'm gonna sit here incog-negro 1556 01:19:36,005 --> 01:19:38,239 up under this blanket like, nigga, like what. 1557 01:19:38,241 --> 01:19:41,342 Let my sneakers be all, so she be like, "that nigga dead." 1558 01:19:41,344 --> 01:19:44,879 The throat, like, "bitch, you want some of this?" 1559 01:19:44,881 --> 01:19:48,849 You can't kill me! I'm like a roach! I don't die, I multiply! 1560 01:19:48,851 --> 01:19:52,486 I got God on my side, bitch! 1561 01:19:52,488 --> 01:19:56,857 Twinkle, twinkle little star 1562 01:19:56,859 --> 01:19:59,026 she's right behind me, isn't she? 1563 01:19:59,028 --> 01:20:01,796 How I wonder... 1564 01:20:01,820 --> 01:22:01,820 ♪ English - HI REMOVED - bozxphd.Hope it helped ♪ 165550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.