All language subtitles for cJBAm

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,266 --> 00:00:08,166 I didn't really want children 2 00:00:09,800 --> 00:00:10,900 too heavily 3 00:00:12,200 --> 00:00:13,366 until my dad died 4 00:00:13,366 --> 00:00:14,366 when my dad died 5 00:00:14,366 --> 00:00:17,466 I felt like my period of being a student was over 6 00:00:17,466 --> 00:00:19,000 and it was time to become a teacher 7 00:00:19,400 --> 00:00:22,466 and then I understood that if I'm gonna teach people 8 00:00:22,533 --> 00:00:23,400 that's important 9 00:00:23,400 --> 00:00:25,766 but even better to teach my own lineage and bloodline 10 00:00:25,766 --> 00:00:26,900 guess who it is 11 00:00:34,266 --> 00:00:35,000 you miss me 12 00:00:35,000 --> 00:00:36,800 yeah oh you miss me 13 00:00:36,800 --> 00:00:38,066 yeah have you been good 14 00:00:38,066 --> 00:00:39,633 yeah are you lying 15 00:00:40,466 --> 00:00:41,900 are you lying or telling the truth 16 00:00:43,000 --> 00:00:44,100 no you're not lying 17 00:00:44,200 --> 00:00:44,800 you've been good 18 00:00:44,800 --> 00:00:45,700 give me a kiss 19 00:00:47,600 --> 00:00:50,000 the degree of patience 20 00:00:50,200 --> 00:00:53,466 that a mother has with a toddler is incredible 21 00:00:54,200 --> 00:00:56,266 they will sit there for 12 hours 22 00:00:56,266 --> 00:00:58,366 and listen to garbage music 23 00:00:58,666 --> 00:01:01,100 and play garbage iPad games 24 00:01:01,533 --> 00:01:05,166 and deal with the endless demands of this little human 25 00:01:05,166 --> 00:01:07,300 that doesn't understand other people have feelings 26 00:01:07,300 --> 00:01:08,333 so this little toddlers 27 00:01:08,333 --> 00:01:09,400 effectively a psychopath 28 00:01:09,400 --> 00:01:10,766 only thinks about itself 29 00:01:12,400 --> 00:01:15,133 and the level of patience they show is incredible 30 00:01:15,133 --> 00:01:16,600 I I don't think men can do it 31 00:01:16,600 --> 00:01:20,066 I don't think a man can show that much endless patients 32 00:01:20,200 --> 00:01:21,166 and I don't think we should 33 00:01:21,166 --> 00:01:22,533 cause we should be the disciplinarians 34 00:01:22,533 --> 00:01:24,633 I was always the one who said no enough 35 00:01:24,700 --> 00:01:26,200 no more Peppa Pig 36 00:01:26,500 --> 00:01:28,300 it's been six hours no 37 00:01:28,366 --> 00:01:29,166 and if you wanna cry 38 00:01:29,166 --> 00:01:29,733 you can cry 39 00:01:29,733 --> 00:01:30,666 but it ain't going back on 40 00:01:30,666 --> 00:01:31,566 I don't care 41 00:01:31,566 --> 00:01:32,700 I was that guy 42 00:01:32,700 --> 00:01:35,666 but the mothers will just tolerate and tolerate 43 00:01:36,166 --> 00:01:37,900 which is why our jobs are so different 44 00:01:37,900 --> 00:01:39,266 but also so equally important 45 00:01:39,266 --> 00:01:40,533 because patience is important 46 00:01:40,533 --> 00:01:44,000 and just witnessing the level of patience 47 00:01:44,000 --> 00:01:45,166 was mindblind bending to me 48 00:01:45,166 --> 00:01:46,900 I was like I don't know how you 49 00:01:47,200 --> 00:01:50,400 and and the woman's still happy and still smiling 50 00:01:51,200 --> 00:01:52,100 truly incredible 51 00:01:52,166 --> 00:01:52,966 you wanna learn 52 00:01:53,100 --> 00:01:54,733 yeah okay let's go 53 00:01:54,733 --> 00:01:56,233 you ready to learn to play jazz 54 00:01:56,466 --> 00:01:59,633 yeah okay you listen 55 00:02:00,200 --> 00:02:02,200 pay attention yeah 56 00:02:04,000 --> 00:02:04,833 turn around 57 00:02:06,166 --> 00:02:07,466 say what is this 58 00:02:08,100 --> 00:02:11,633 palm palm this is what most people in life are paws 59 00:02:13,166 --> 00:02:17,233 this is called a night night like a horse you see 60 00:02:21,200 --> 00:02:24,266 this is a bishop bishop 61 00:02:25,966 --> 00:02:27,000 ready we're gonna test you 62 00:02:27,000 --> 00:02:28,400 so you better be paying attention 63 00:02:28,466 --> 00:02:29,633 you're gonna be tested 64 00:02:31,100 --> 00:02:32,466 this is a queen 65 00:02:33,533 --> 00:02:36,466 you know what a queen is don't you good 66 00:02:37,666 --> 00:02:39,066 this is a king 67 00:02:39,566 --> 00:02:41,266 king like daddy 68 00:02:42,100 --> 00:02:48,833 daddy pig daddy pig okay daddy pig and 69 00:02:50,366 --> 00:02:51,900 okay Daddy Pig and Peppa Pig 70 00:02:51,900 --> 00:02:53,066 you're right okay 71 00:02:53,366 --> 00:02:55,433 I think a father needs to be a superhero 72 00:02:55,466 --> 00:02:57,200 I think a father needs to be 73 00:02:57,500 --> 00:02:59,100 to a degree emulated 74 00:02:59,166 --> 00:03:01,833 I think a father needs to be absolutely notly respected 75 00:03:02,866 --> 00:03:04,966 I don't think a father should be a second mother 76 00:03:05,866 --> 00:03:08,166 mothers can change diapers and make bottles 77 00:03:08,166 --> 00:03:09,566 I've never changed a diaper in my life 78 00:03:09,566 --> 00:03:11,133 never made a bottle in my life 79 00:03:11,133 --> 00:03:13,233 and any of them things I don't get up at night 80 00:03:13,466 --> 00:03:14,333 it's not my job 81 00:03:14,333 --> 00:03:15,600 my job is to be 82 00:03:18,366 --> 00:03:21,233 somebody who the entire family 83 00:03:21,700 --> 00:03:23,866 both the mother and the child looks at and really 84 00:03:23,866 --> 00:03:25,400 truly believes as a superhero 85 00:03:26,200 --> 00:03:28,033 and I feel like I do that fantastically 86 00:03:29,533 --> 00:03:30,066 and I think 87 00:03:30,066 --> 00:03:30,700 to a degree 88 00:03:30,700 --> 00:03:33,066 you have to sacrifice part of your time with your kids 89 00:03:33,066 --> 00:03:33,766 to be a superhero 90 00:03:33,766 --> 00:03:35,300 you can't be a superhero of your home all day 91 00:03:35,300 --> 00:03:37,200 changing diapers and playing with the baby 92 00:03:37,200 --> 00:03:38,266 you have to go out 93 00:03:38,400 --> 00:03:39,333 do something epic 94 00:03:39,333 --> 00:03:40,500 and come home and tell that story 95 00:03:40,500 --> 00:03:41,600 you have to go away to war 96 00:03:41,600 --> 00:03:43,100 and come back with stories of war 97 00:03:43,800 --> 00:03:46,100 and there's been times where I've missed my children 98 00:03:46,600 --> 00:03:47,300 desperately 99 00:03:47,300 --> 00:03:48,000 and I haven't been with them 100 00:03:48,000 --> 00:03:49,700 as much as I would have liked to have been 101 00:03:49,966 --> 00:03:52,366 but I've always come back with a story worthwhile 102 00:03:52,366 --> 00:03:53,900 I've always come back with gold for the family 103 00:03:53,900 --> 00:03:55,000 I've always come back with 104 00:03:55,000 --> 00:03:56,966 a carcass for everyone to eat from 105 00:03:57,966 --> 00:03:59,000 so I feel like 106 00:03:59,000 --> 00:04:00,066 as soon as you're a father 107 00:04:00,066 --> 00:04:02,266 you have a responsibility to be a better person 108 00:04:02,466 --> 00:04:06,066 but also be a more interesting and more capable person 109 00:04:06,100 --> 00:04:07,166 there's a lot of fathers out here 110 00:04:07,166 --> 00:04:08,633 who are very boring people 111 00:04:09,133 --> 00:04:09,966 very uninteresting 112 00:04:09,966 --> 00:04:11,600 average mundane people 113 00:04:11,900 --> 00:04:14,000 and I don't see how you can raise a child to be 114 00:04:14,000 --> 00:04:15,766 exceptional unless they look at you 115 00:04:15,766 --> 00:04:17,233 and understand that you're exceptional 116 00:04:17,666 --> 00:04:18,466 what is your powers 117 00:04:18,466 --> 00:04:19,100 it's it's it's 118 00:04:19,100 --> 00:04:20,300 it's just me 119 00:04:20,900 --> 00:04:22,333 yeah your superhero powers 120 00:04:22,333 --> 00:04:23,900 put it on okay 121 00:04:24,400 --> 00:04:26,200 are you stronger than daddy now or no 122 00:04:26,300 --> 00:04:28,100 I I am stronger 123 00:04:28,400 --> 00:04:30,066 are you yeah 124 00:04:30,166 --> 00:04:32,100 can I can I 125 00:04:32,100 --> 00:04:33,566 can I can I can just 126 00:04:33,566 --> 00:04:34,900 stuff mom I can 127 00:04:34,900 --> 00:04:36,366 I can just mommy 128 00:04:42,566 --> 00:04:43,833 who told you do that 129 00:04:45,966 --> 00:04:47,033 you got robot 130 00:04:50,133 --> 00:04:51,500 who told you to do that 131 00:04:52,166 --> 00:04:56,433 Tristan Tristan yeah go get him go get Tristan 132 00:04:56,600 --> 00:04:57,700 what do you mean go 133 00:04:58,733 --> 00:05:01,566 go get Tristan why not 134 00:05:03,200 --> 00:05:07,366 but you you hit daddy you won't be interested why 135 00:05:13,266 --> 00:05:15,700 I'll also say that having children made me understand 136 00:05:15,700 --> 00:05:17,433 how heinous abortion is 137 00:05:18,200 --> 00:05:19,333 you'll always find a way 138 00:05:19,333 --> 00:05:20,266 you'll find food 139 00:05:20,266 --> 00:05:21,300 no one starving to death 140 00:05:21,300 --> 00:05:22,066 not in the western world 141 00:05:22,066 --> 00:05:23,000 you'll find food 142 00:05:23,766 --> 00:05:25,366 and you'll never regret having the child 143 00:05:25,366 --> 00:05:26,466 when the child is there 144 00:05:26,700 --> 00:05:27,933 and I think everyone who has kids 145 00:05:27,933 --> 00:05:29,200 wish they started earlier 146 00:05:29,500 --> 00:05:30,400 but God has a plan 147 00:05:30,400 --> 00:05:32,066 and God decides when the best time is 148 00:05:33,066 --> 00:05:34,900 but it's never too early to have children 149 00:05:34,900 --> 00:05:35,766 I actually think 150 00:05:35,766 --> 00:05:38,300 I used to be super against teenage pregnancy 151 00:05:38,500 --> 00:05:40,200 I think you're an idiot if you got 152 00:05:40,533 --> 00:05:41,900 pregnant as a teenager 153 00:05:42,966 --> 00:05:44,566 but depending on the particular circumstance 154 00:05:44,566 --> 00:05:45,800 I mean if you're financially secure 155 00:05:45,800 --> 00:05:47,000 if you're fiscally secure 156 00:05:47,000 --> 00:05:48,366 if you're from a rich family or 157 00:05:48,366 --> 00:05:50,633 or the man who got you pregnant is particularly rich 158 00:05:50,700 --> 00:05:52,200 and you don't have to worry about money 159 00:05:52,766 --> 00:05:55,566 a woman should have kids as early as she wants I think 160 00:05:55,566 --> 00:05:57,600 it's the most beautiful thing a woman can possibly do 161 00:05:57,933 --> 00:05:59,566 in fact only a few generations ago 162 00:05:59,566 --> 00:06:01,600 I think everyone had kids before they were 22 163 00:06:01,600 --> 00:06:03,066 23 it was pretty normal 164 00:06:04,500 --> 00:06:06,766 so I would encourage everyone to strongly understand 165 00:06:06,766 --> 00:06:08,666 that abortion is never the answer 166 00:06:08,666 --> 00:06:09,800 and children are truly beautiful 167 00:06:09,800 --> 00:06:10,766 and they're innocent 168 00:06:12,566 --> 00:06:13,433 and that 169 00:06:14,733 --> 00:06:15,966 the best way to be a good parents 170 00:06:15,966 --> 00:06:17,066 is to be a good person 171 00:06:17,733 --> 00:06:19,166 it's a great way to level up 172 00:06:19,533 --> 00:06:20,200 there's a lot of things 173 00:06:20,200 --> 00:06:21,366 if you can't do them for yourself 174 00:06:21,366 --> 00:06:22,666 at least do them for your kids 175 00:06:23,966 --> 00:06:25,800 and that you take a vested interest in the world 176 00:06:25,800 --> 00:06:26,466 in your community 177 00:06:26,466 --> 00:06:30,233 more when you have children which are growing up in it 178 00:06:31,933 --> 00:06:32,466 but all in all 179 00:06:32,466 --> 00:06:33,466 it's been a beautiful experience 180 00:06:33,466 --> 00:06:34,600 bestowed upon me by god 181 00:06:34,600 --> 00:06:37,200 and truly children are a miracle 182 00:06:37,200 --> 00:06:38,766 I really believe children are a miracle 11789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.