All language subtitles for Only.Murders.in.the.Building.S03E02.720p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,878 ♪ 2 00:00:02,878 --> 00:00:05,255 - Who wants to go to Broadway? 3 00:00:05,255 --> 00:00:08,175 [all cheering] I welcome you all... 4 00:00:08,175 --> 00:00:09,635 to the world... 5 00:00:09,635 --> 00:00:11,595 of Death Rattle! 6 00:00:11,595 --> 00:00:13,639 - Well, my friends are just beside themselves 7 00:00:13,639 --> 00:00:15,599 that I'm gonna get to work with the CoBro! 8 00:00:15,599 --> 00:00:17,309 - I'm just the friendly zoologist 9 00:00:17,309 --> 00:00:20,479 who morphs into a 20-foot cobra 10 00:00:20,479 --> 00:00:22,856 and helps the cops save the day. 11 00:00:22,856 --> 00:00:25,150 Hey, you. - I loved you in Girl Cop. 12 00:00:25,150 --> 00:00:26,818 ♪ 13 00:00:26,818 --> 00:00:28,320 [blows] Oh! 14 00:00:29,696 --> 00:00:32,031 OLIVER: Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. He's dead. 15 00:00:32,031 --> 00:00:34,243 He's dead. Ben's dead. My leading man is dead! 16 00:00:34,243 --> 00:00:36,537 - At least you had the consideration to keep the body 17 00:00:36,537 --> 00:00:38,330 out of the building this time. 18 00:00:38,330 --> 00:00:41,041 - My first thought when he went down? 19 00:00:41,041 --> 00:00:42,459 Maybe he was poisoned. 20 00:00:42,459 --> 00:00:46,797 And a podcast about the poisoning of a big movie star? 21 00:00:46,797 --> 00:00:49,007 That could be huge. 22 00:00:49,007 --> 00:00:50,342 [crowd gasping] 23 00:00:50,342 --> 00:00:52,636 - Mama's back, bitches! 24 00:00:52,636 --> 00:00:55,055 That's right. I'm alive! 25 00:00:55,055 --> 00:00:56,640 - Word is out. Ben is back. 26 00:00:56,640 --> 00:00:58,517 [liquid dripping] 27 00:00:58,517 --> 00:01:00,352 [glass cracking] 28 00:01:00,352 --> 00:01:02,271 [crash] [Uma screams] 29 00:01:06,358 --> 00:01:08,527 [quiet heart beating] 30 00:01:08,527 --> 00:01:11,947 ♪ 31 00:01:11,947 --> 00:01:13,198 BEN: When you're falling... 32 00:01:13,198 --> 00:01:14,700 [muffled whooshing] 33 00:01:14,700 --> 00:01:17,202 ...all you can hear is your heartbeat. 34 00:01:17,202 --> 00:01:19,913 It's been beating since the moment you were born, 35 00:01:19,913 --> 00:01:22,958 and you never paid it any mind. 36 00:01:22,958 --> 00:01:24,793 And now, 37 00:01:24,793 --> 00:01:27,796 the last thought that pops into your head, 38 00:01:28,630 --> 00:01:30,632 right before you hit the ground, 39 00:01:32,509 --> 00:01:35,220 "I should have listened to it while I still had the chance. 40 00:01:35,220 --> 00:01:38,307 "Because if I'd listened to that heartbeat, 41 00:01:41,143 --> 00:01:43,645 maybe none of this would've happened." 42 00:01:45,314 --> 00:01:47,316 [rubber stretching, pops] 43 00:01:50,986 --> 00:01:54,698 I'm sorry. What did fucking happen in this play? 44 00:01:54,698 --> 00:01:56,700 This woman got choked with a rattle 45 00:01:56,700 --> 00:01:59,328 and thrown off the top of the Pickwick Lighthouse, 46 00:01:59,328 --> 00:02:02,873 and our audience is supposed to think a baby is my prime suspect? 47 00:02:02,873 --> 00:02:04,499 - Well, yes and no because the author-- 48 00:02:04,499 --> 00:02:07,503 - Well, what is it, Oliver? Because I don't live in the gray. 49 00:02:08,504 --> 00:02:10,422 CoBro doesn't live in the gray. 50 00:02:10,422 --> 00:02:13,509 Is he a cobra? Yeah. Is he a bro? Yeah. 51 00:02:13,509 --> 00:02:15,093 That's how you gross two bill. 52 00:02:15,093 --> 00:02:17,387 Not with subtle. Subtle doesn't sell. [rattling] 53 00:02:18,514 --> 00:02:21,642 - First of all, do you see this paisley neckcloth? 54 00:02:21,642 --> 00:02:24,144 I have never been accused of being subtle. 55 00:02:24,144 --> 00:02:26,688 And second, Ben, Ben, 56 00:02:26,688 --> 00:02:28,899 rehearsal's a process. 57 00:02:28,899 --> 00:02:31,610 This is our first week with this material. [Ben sighs] 58 00:02:32,778 --> 00:02:35,822 When the curtain goes up in three months on opening night, 59 00:02:35,822 --> 00:02:37,324 trust me. 60 00:02:37,324 --> 00:02:38,492 You're gonna kill. 61 00:02:38,492 --> 00:02:39,493 [door slams shut] 62 00:02:39,493 --> 00:02:42,079 KT: No, he definitely died the second time. 63 00:02:42,079 --> 00:02:43,956 Oh shit, gotta go. 64 00:02:43,956 --> 00:02:47,376 - [grunts] KT. KT. KT! Wait. 65 00:02:47,376 --> 00:02:48,502 Wait! 66 00:02:48,502 --> 00:02:51,588 Okay, wh-why are there people out there striking our sets? 67 00:02:51,588 --> 00:02:53,423 - Sorry, Oliver. I've got my orders. 68 00:02:53,423 --> 00:02:55,342 - Well, I'm ordering you to stop. 69 00:02:55,342 --> 00:02:56,885 This has to stop! 70 00:02:58,387 --> 00:02:59,888 Thank you. 71 00:02:59,888 --> 00:03:01,515 Now, I'm gonna call my producer 72 00:03:01,515 --> 00:03:04,309 and show you that we are all on the same page. 73 00:03:04,309 --> 00:03:05,435 [dial tone] 74 00:03:05,435 --> 00:03:06,854 DONNA DEMEO [on phone]: You've reached Donna Demeo, 75 00:03:06,854 --> 00:03:09,022 CEO and founder of Demeo Productions. Leave your-- 76 00:03:09,022 --> 00:03:12,568 - Okay. Well, I'll try the other producer, the son. 77 00:03:12,568 --> 00:03:15,404 CLIFF [on phone]: Hi, it's Cliff Demeo. I am also a professional now-- 78 00:03:15,404 --> 00:03:17,281 - Okay, the reception here is dogshit. [hangs up] 79 00:03:17,281 --> 00:03:20,701 - They're pulling the plug, Oliver. They just don't wanna say it to your face. 80 00:03:20,701 --> 00:03:24,162 [construction noise] - Well, then I need to go to them. 81 00:03:24,830 --> 00:03:27,749 And she's going with me! Gimme! - What? No! 82 00:03:27,749 --> 00:03:30,627 [both struggling, yelling] 83 00:03:30,627 --> 00:03:33,839 - And you can tell those workers onstage right now 84 00:03:33,839 --> 00:03:36,842 that if anyone lays another finger on my sets, 85 00:03:36,842 --> 00:03:38,260 I'm gonna wrestle them, too. 86 00:03:38,260 --> 00:03:40,220 ♪ 87 00:03:40,220 --> 00:03:42,431 And Oliver Putnam never taps out! 88 00:03:42,431 --> 00:03:46,393 ♪ lively theme song playing ♪ 89 00:03:46,393 --> 00:03:49,396 ♪ vocalizing ♪ 90 00:04:31,605 --> 00:04:34,900 [distant street noise] 91 00:04:34,900 --> 00:04:37,152 - I don't know, Bruce. The drug bust is tonight. 92 00:04:37,152 --> 00:04:39,196 What if I'm not back in time for homecoming? 93 00:04:41,323 --> 00:04:43,742 - Guess you just have to speed. [keys jingling] 94 00:04:44,660 --> 00:04:47,037 - Your dad's Saab? If my sergeant finds out, 95 00:04:47,037 --> 00:04:49,665 he'll take my badge and my learner's permit. 96 00:04:49,665 --> 00:04:52,793 - Save you a dance, Girl Cop. [truck reverse beeping] 97 00:04:52,793 --> 00:04:55,879 ♪ upbeat '80s music playing ♪ 98 00:04:59,258 --> 00:05:00,259 [both blow] 99 00:05:02,219 --> 00:05:03,220 [video stops] 100 00:05:10,060 --> 00:05:12,729 ♪ 101 00:05:14,439 --> 00:05:17,150 CHARLES: Lester! Security! 102 00:05:17,150 --> 00:05:18,402 OLIVER: Lester! 103 00:05:25,951 --> 00:05:29,413 [shutter snapping] 104 00:05:47,556 --> 00:05:49,224 - You took those, didn't you? 105 00:05:50,976 --> 00:05:52,269 'Sup? 106 00:05:53,145 --> 00:05:55,689 - God, I had such a crush on you in middle school. 107 00:05:55,689 --> 00:05:58,567 - Really? What are you now? Like, a senior? 108 00:05:59,234 --> 00:06:01,528 - No, I-I actually graduated a few years ago. 109 00:06:01,528 --> 00:06:03,363 I-I'm 29. 110 00:06:03,363 --> 00:06:04,615 - Tight. 111 00:06:05,866 --> 00:06:07,576 So, you're, like, 112 00:06:07,576 --> 00:06:09,203 done with college and working already? 113 00:06:09,203 --> 00:06:11,622 - I didn't finish college. 114 00:06:11,622 --> 00:06:12,956 - Tight. 115 00:06:13,832 --> 00:06:14,833 Tight. 116 00:06:15,876 --> 00:06:17,878 Hey, at least you landed this sick apartment. 117 00:06:18,962 --> 00:06:20,547 - It's my aunt's, 118 00:06:20,547 --> 00:06:22,883 and I have to be out in a few weeks. 119 00:06:22,883 --> 00:06:24,885 - Oh. Okay. 120 00:06:25,552 --> 00:06:26,803 Okay. 121 00:06:27,679 --> 00:06:30,098 That's, uh-- - The opposite of tight. 122 00:06:31,308 --> 00:06:34,561 [sighs] I'm almost 30, and I have... 123 00:06:34,561 --> 00:06:37,022 nothing figured out. 124 00:06:37,022 --> 00:06:38,524 I should be... 125 00:06:39,233 --> 00:06:41,735 finding a job or a place to live, 126 00:06:41,735 --> 00:06:44,238 and, instead, all I can think about is... 127 00:06:46,490 --> 00:06:48,909 I don't know. I'm just lost. 128 00:06:50,536 --> 00:06:53,205 - You know, I was your age when I played this part. 129 00:06:53,956 --> 00:06:56,375 - Yeah, I know. You were young and rich. 130 00:06:56,375 --> 00:06:57,876 That makes me feel way better. 131 00:06:57,876 --> 00:07:01,380 - No, I was a 31-year-old man playing a high school senior. 132 00:07:02,339 --> 00:07:04,842 I was lost. And lonely. 133 00:07:04,842 --> 00:07:06,385 ♪ 134 00:07:06,385 --> 00:07:09,513 And they hadn't invented Propecia yet, so I was also terrified. 135 00:07:10,681 --> 00:07:13,809 But, worst of all, I was jealous of everyone else. 136 00:07:14,393 --> 00:07:17,354 My broke actor friends doing off-Broadway plays for free? 137 00:07:17,354 --> 00:07:20,399 They had artistic integrity. All the people I grew up with? 138 00:07:20,399 --> 00:07:24,194 They had real jobs, kids they loved, families. 139 00:07:24,194 --> 00:07:27,155 But, it didn't do me any good to compare myself to 'em. 140 00:07:28,407 --> 00:07:31,660 The people who figure their shit out right away are boring. 141 00:07:31,660 --> 00:07:33,620 The late bloomers? 142 00:07:33,620 --> 00:07:35,789 People like us? 143 00:07:35,789 --> 00:07:37,374 We make the world go round. 144 00:07:38,166 --> 00:07:40,169 You can afford to take your time, Mabel. 145 00:07:41,461 --> 00:07:44,173 What you can't afford to do is waste it. 146 00:07:44,173 --> 00:07:47,092 ♪ 147 00:07:47,092 --> 00:07:48,135 - Thanks. 148 00:07:49,720 --> 00:07:53,473 This is nice. I haven't spoken to a dead person since Tim Kono. 149 00:07:53,473 --> 00:07:54,516 - I'm dead? 150 00:07:55,893 --> 00:07:57,477 I'm kiddin'. I knew. 151 00:07:58,896 --> 00:08:00,939 You'll figure it out. 152 00:08:02,024 --> 00:08:04,067 - My shit or who killed you? 153 00:08:05,152 --> 00:08:06,695 - I'm bettin' on both. 154 00:08:08,488 --> 00:08:10,365 - Is it weird if we do the handshake? 155 00:08:17,331 --> 00:08:18,332 [blows] 156 00:08:27,257 --> 00:08:28,300 CHARLES: Mm. 157 00:08:31,261 --> 00:08:34,139 [door opens, shuts] OLIVER: Charles? Are you home? 158 00:08:34,139 --> 00:08:36,600 I'm in desperate need of your help. 159 00:08:36,600 --> 00:08:39,603 I have these scarves. Do you think they're too much for a funeral? 160 00:08:39,603 --> 00:08:42,940 O-Or do you have something I can borrow from your incredibly bland wardrobe? 161 00:08:42,940 --> 00:08:44,191 - Huh? 162 00:08:44,191 --> 00:08:45,943 - I didn't realize you were going to the funeral. 163 00:08:45,943 --> 00:08:47,486 - Why would I not go to the funeral? 164 00:08:47,486 --> 00:08:49,530 - Well, I mean, it's more of a... 165 00:08:49,530 --> 00:08:51,949 fancy who's who kind of thing. 166 00:08:51,949 --> 00:08:54,034 A-And, you know, you and Ben-- 167 00:08:54,034 --> 00:08:57,496 - Had a complicated but ultimately copacetic working relationship. 168 00:08:57,496 --> 00:08:59,248 - [growls] I hope you gave the police 169 00:08:59,248 --> 00:09:00,916 a better performance than whatever that was. 170 00:09:00,916 --> 00:09:02,835 - I gave them an honest statement, 171 00:09:02,835 --> 00:09:05,337 not to mention a complete list of alibi witnesses, 172 00:09:05,337 --> 00:09:07,464 and a doctor's note saying 173 00:09:07,464 --> 00:09:08,841 I'm too weak to kill! 174 00:09:08,841 --> 00:09:10,259 Ow. - Jesus. 175 00:09:10,259 --> 00:09:14,012 I do not have time to plumb the depths of your conscience. 176 00:09:14,012 --> 00:09:15,806 Donna and Cliff are dodging my calls. 177 00:09:15,806 --> 00:09:17,558 I have to convince them not to kill my show. 178 00:09:17,558 --> 00:09:20,060 - Oh, so now you're the victim here and not the man in the box. 179 00:09:20,060 --> 00:09:23,105 - All I need is five minutes. Give me five minutes in a room, 180 00:09:23,105 --> 00:09:26,400 and I can convince anyone of anything. - That is not true. 181 00:09:26,400 --> 00:09:28,360 - I convinced you to get Paramount Plus. 182 00:09:28,360 --> 00:09:30,863 - No, I wanted that! - Did you? 183 00:09:31,613 --> 00:09:32,614 [sighs] 184 00:09:32,614 --> 00:09:33,699 Hey! - Hey! 185 00:09:33,699 --> 00:09:35,075 - Can I come with you to the funeral? 186 00:09:35,075 --> 00:09:37,995 - Yeah. - Oh, please, God, yes! W-We need you! 187 00:09:37,995 --> 00:09:41,540 You're the glue. You're the Mabel in the Charles-Oliver sandwich. 188 00:09:41,540 --> 00:09:43,750 - Without you, we're just two pieces of stale white bread. 189 00:09:43,750 --> 00:09:45,252 - Exactly. Come on! 190 00:09:46,545 --> 00:09:48,046 - Hey, you didn't really know, Ben. 191 00:09:48,046 --> 00:09:50,340 Are you still crushing on him or something? 192 00:09:50,340 --> 00:09:52,759 - No. - Then, you're sleuthing? 193 00:09:52,759 --> 00:09:54,011 - Obviously. 194 00:09:54,011 --> 00:09:57,055 ♪ 195 00:09:57,055 --> 00:10:00,058 [quiet chatter] 196 00:10:10,736 --> 00:10:13,739 ♪ muffled choir singing ♪ 197 00:10:13,739 --> 00:10:15,157 - Yes, Oliver Putnam? 198 00:10:15,157 --> 00:10:17,159 - Yes, welcome. 199 00:10:20,370 --> 00:10:22,789 ♪ choir continues ♪ 200 00:10:22,789 --> 00:10:24,208 [Oliver snorts] 201 00:10:24,208 --> 00:10:26,585 ♪ 202 00:10:26,585 --> 00:10:29,171 CHARLES: Is that Ben's funeral on the TV? 203 00:10:29,171 --> 00:10:30,589 USHER: Closed circuit from upstairs. 204 00:10:30,589 --> 00:10:32,549 - No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 205 00:10:32,549 --> 00:10:34,092 I-I was sent here by mistake. 206 00:10:34,092 --> 00:10:36,220 I should be upstairs in the action 207 00:10:36,220 --> 00:10:39,014 with beloved friends, family, and showbiz power players, 208 00:10:39,014 --> 00:10:41,600 not... with this pack of nobodies. 209 00:10:41,600 --> 00:10:43,101 - Hi, Charles-Haden Savage. 210 00:10:43,101 --> 00:10:45,812 - No, you're in the right place. This is overflow three. 211 00:10:46,230 --> 00:10:48,106 - I'm sorry, overflow three? 212 00:10:48,106 --> 00:10:49,691 - Why does that sound like a plumbing emergency? 213 00:10:49,691 --> 00:10:51,985 Like a very low priority plumbing emergency. 214 00:10:52,694 --> 00:10:53,820 - And your name? 215 00:10:53,820 --> 00:10:56,615 - Mabel Mora. I-I wouldn't be on the list. 216 00:10:56,615 --> 00:10:58,408 - Ah, then overflow three. 217 00:10:58,408 --> 00:11:00,702 - Hold on. Complete strangers get overflow three? 218 00:11:01,328 --> 00:11:02,955 - Why don't we take a seat, shall we? 219 00:11:02,955 --> 00:11:04,915 [quiet chatter] [Oliver sighs] 220 00:11:04,915 --> 00:11:06,416 Hurry. 221 00:11:07,084 --> 00:11:09,586 I'm gonna look around. Behave yourselves. 222 00:11:09,586 --> 00:11:13,006 ♪ choir continues ♪ 223 00:11:13,006 --> 00:11:15,509 - Cliff and Donna have to be up there somewhere. 224 00:11:16,134 --> 00:11:19,388 I bet they have prime seats up there on the main part of the cathedral. 225 00:11:19,388 --> 00:11:21,515 You know, the whatchamacallit. 226 00:11:21,515 --> 00:11:24,142 - The transept. - No, no, no. That's the cross-section. 227 00:11:24,142 --> 00:11:27,604 I'm talking about the main part. - The narthex, the antechamber. 228 00:11:28,230 --> 00:11:30,858 - Who are you, the Hunchback of Notre Dame? 229 00:11:30,858 --> 00:11:34,611 I didn't I know was attending a funeral with famous church architect, Sir... 230 00:11:34,611 --> 00:11:36,488 - Sir Christopher Wren. - Okay, okay, okay. 231 00:11:36,488 --> 00:11:39,241 Congrats on winning Jeopardy! - Well, for God's sake, do a crossword. 232 00:11:39,241 --> 00:11:41,994 - [sighs] I gotta get up there! 233 00:11:41,994 --> 00:11:43,495 - Shh! - Sorry. 234 00:11:43,495 --> 00:11:46,498 ♪ choir continues ♪ 235 00:11:47,875 --> 00:11:50,586 Okay, okay. This is gonna be tricky 236 00:11:51,420 --> 00:11:54,298 but I need you to draw attention to yourself. 237 00:11:54,298 --> 00:11:56,383 Now, you won't be able to do it with charisma, 238 00:11:56,383 --> 00:11:58,927 but maybe if you make a loud noise to distract the usher. 239 00:11:58,927 --> 00:12:00,179 - I'm not doing that. 240 00:12:02,389 --> 00:12:05,434 - Something's rotten in the state of Denmark. 241 00:12:06,268 --> 00:12:07,311 - Hamlet? 242 00:12:08,145 --> 00:12:09,563 - No, Gregg. 243 00:12:10,772 --> 00:12:12,274 Oh yeah, Hamlet. 244 00:12:12,274 --> 00:12:14,776 - I'm Mabel. - Mabel Mora. 245 00:12:14,776 --> 00:12:17,446 Your reputation precedes you. I did security for Ben. 246 00:12:17,446 --> 00:12:19,448 - Oh. Security. 247 00:12:20,199 --> 00:12:21,700 I mean, then you must know all about-- 248 00:12:21,700 --> 00:12:25,162 - Threats, crazy fans, restraining orders. Yeah. [laughs] 249 00:12:25,162 --> 00:12:27,456 I got a whole filing cabinet of that stuff. 250 00:12:27,456 --> 00:12:29,082 When you work security, 251 00:12:29,082 --> 00:12:31,627 you learn to look at a crowd and pick out the troublemakers. 252 00:12:31,627 --> 00:12:33,504 Like the ones from his play. 253 00:12:33,504 --> 00:12:37,424 Kimber. Harmless ingenue, or a woman scorned? 254 00:12:37,424 --> 00:12:41,303 And Ty. Strapping heartthrob, or over-ambitious hothead? 255 00:12:42,137 --> 00:12:43,722 And Bobo? [laughs] 256 00:12:44,473 --> 00:12:47,309 That one writes itself. [crunching] 257 00:12:47,309 --> 00:12:49,603 - Sounds like you're investigating. 258 00:12:49,603 --> 00:12:51,063 - Aren't you? 259 00:12:51,063 --> 00:12:53,148 You should come look at my files. 260 00:12:53,148 --> 00:12:54,775 Bring the old guys if you want. 261 00:12:54,775 --> 00:12:56,193 - Have you shown them to the cops? 262 00:12:56,777 --> 00:12:58,445 - I don't trust the cops. 263 00:13:00,697 --> 00:13:04,660 PRIEST [on TV]: And now, a remembrance from Ben's good friend, Michael Musaleks. 264 00:13:06,119 --> 00:13:10,082 - When I think of Ben, I think of resiliency. 265 00:13:11,041 --> 00:13:15,003 He was an actor, after all. Actors need to be resilient. 266 00:13:15,003 --> 00:13:18,966 Ben was fired from his first TV show. 267 00:13:19,550 --> 00:13:22,052 Yep. Eight years old. 268 00:13:23,136 --> 00:13:25,681 [loud ringtone of Charles singing]: ♪ It's a angel in flip-flops ♪ 269 00:13:25,681 --> 00:13:28,016 - Silence all phones, please. 270 00:13:28,016 --> 00:13:30,394 - ♪ Angel in flip-flops, short-- ♪ 271 00:13:34,231 --> 00:13:37,526 - [exhales] Hey. I think I got a lead. Are you gonna be okay by yourself? 272 00:13:37,526 --> 00:13:39,570 - No! - [sighs] Go. Go. 273 00:13:40,654 --> 00:13:43,282 PRIEST [on TV]: Please join me in welcoming Mr. Harry Styles. 274 00:13:43,282 --> 00:13:46,577 [applause, cheering] 275 00:13:46,577 --> 00:13:49,621 ♪ 276 00:13:51,290 --> 00:13:53,041 [door unlocking] 277 00:13:53,041 --> 00:13:55,169 - Ta-da. [keys jingling] 278 00:13:55,169 --> 00:13:56,420 [soft laugh] 279 00:13:58,046 --> 00:14:00,674 Um, do you mind taking your shoes off? 280 00:14:00,674 --> 00:14:02,509 - Oh, I have, uh, plantar fasciitis. 281 00:14:02,509 --> 00:14:05,888 If I step on a grain of sand, it feels like a shard of glass. 282 00:14:07,222 --> 00:14:09,183 Oh, okay. Well... 283 00:14:10,350 --> 00:14:12,561 - Whoa. - I know, I know. 284 00:14:12,561 --> 00:14:14,479 It's-- [laughs] - Amazing! 285 00:14:14,479 --> 00:14:15,856 - Wait, are you a fan? - Uh-huh. 286 00:14:15,856 --> 00:14:17,232 - Oh. Well, then you're gonna love this. 287 00:14:17,232 --> 00:14:20,235 ♪ 288 00:14:21,612 --> 00:14:23,405 - Holy shit! 289 00:14:31,580 --> 00:14:32,831 [gasps] Oh, my gosh. 290 00:14:32,831 --> 00:14:35,334 Are these the car keys from Girl Cop? 291 00:14:35,334 --> 00:14:36,460 - Ben gave them to me. 292 00:14:36,460 --> 00:14:38,754 That's the helmet from Chinook Rising. [sniffs] 293 00:14:38,754 --> 00:14:41,924 Those are the sneakers from Labrador Receiver. [snarls] 294 00:14:42,549 --> 00:14:44,510 - What are these? - Those are Ben's pants. 295 00:14:44,510 --> 00:14:46,261 - Wow! From... 296 00:14:46,261 --> 00:14:47,638 - Old Navy. 297 00:14:48,847 --> 00:14:52,309 - Oh. So, uh, you did security for Ben. 298 00:14:52,309 --> 00:14:53,852 How come I never noticed you before? 299 00:14:53,852 --> 00:14:56,146 - I don't know. I'm good at my job? [laughs] 300 00:14:56,146 --> 00:14:57,648 [awkward laughter] 301 00:14:57,648 --> 00:14:59,441 - Uh, Gregg, about those files you were gonna show us. 302 00:14:59,441 --> 00:15:01,860 - Oh, right. Stay here. [bell jingling] 303 00:15:01,860 --> 00:15:03,278 Oop! [squeak] 304 00:15:03,278 --> 00:15:05,739 Ben wants to say hi. 305 00:15:05,739 --> 00:15:07,824 - Oh. That's Ben! He's cute. 306 00:15:07,824 --> 00:15:10,285 - She. - Oh. 307 00:15:12,454 --> 00:15:14,456 [Ben snarls] - [whispers] Okay, we have to go. 308 00:15:14,456 --> 00:15:16,959 - [whispers] No. You can go. I wanna see what he has to show us. 309 00:15:16,959 --> 00:15:19,378 - What, a-an ant farm with a thousand little Bens? 310 00:15:19,378 --> 00:15:21,213 The man has an unhealthy vibe. 311 00:15:21,213 --> 00:15:24,132 - He's a fan. - H-He's a psycho. 312 00:15:24,132 --> 00:15:26,343 - Oh, he's harmless. I mean... [Ben barking] 313 00:15:26,343 --> 00:15:28,387 Look, they're friends. They're-- 314 00:15:28,387 --> 00:15:32,057 ♪ 315 00:15:32,057 --> 00:15:34,977 Oh shit, that's Photoshopped. 316 00:15:34,977 --> 00:15:37,980 - This is why I should never take off my shoes. 317 00:15:38,689 --> 00:15:41,900 MABEL: What are you-- [muffled] [body thuds] 318 00:15:42,651 --> 00:15:44,653 - Mabel! Are you okay? 319 00:15:44,653 --> 00:15:47,614 [Ben barking] [grunts] 320 00:15:47,614 --> 00:15:50,617 - I thought you said it was plantar fasciitis. 321 00:15:50,617 --> 00:15:51,869 ♪ suspenseful music swells ♪ 322 00:15:53,620 --> 00:15:56,999 [soft chatter] [church bell tolling] 323 00:15:56,999 --> 00:15:59,626 - Maxine! [laughs] - Oh! 324 00:15:59,626 --> 00:16:02,921 - Funny running into you here in the narthex on my way to the nave. 325 00:16:04,006 --> 00:16:06,884 Did your editor send his theater critic to review a funeral? 326 00:16:06,884 --> 00:16:07,926 [laughs] 327 00:16:08,385 --> 00:16:11,138 Hey, d-did you happen to see Donna and Cliff up there? 328 00:16:11,138 --> 00:16:12,389 - I did, in fact. 329 00:16:12,389 --> 00:16:13,849 - And how do they seem? - Hm? 330 00:16:13,849 --> 00:16:16,393 - You know, I mean, grieving, or more... 331 00:16:17,644 --> 00:16:19,938 upbeat and open-minded? [sighs] 332 00:16:19,938 --> 00:16:21,356 - I'd say grieving. 333 00:16:21,356 --> 00:16:23,901 - Hey, d-do you know what might cheer them up? 334 00:16:23,901 --> 00:16:25,694 If you shared your review of Death Rattle with them. 335 00:16:25,694 --> 00:16:27,196 [chuckles] 336 00:16:28,071 --> 00:16:29,156 - You're not serious. 337 00:16:29,156 --> 00:16:31,533 - [stammering] M-Maybe just give them a taste, you know? 338 00:16:31,533 --> 00:16:34,077 I mean, "S-sure, your lead died on opening night, 339 00:16:34,077 --> 00:16:36,663 "but, lucky for you, we don't review opening night in this business. 340 00:16:36,663 --> 00:16:39,249 "We review press previews that happened days before. 341 00:16:39,249 --> 00:16:41,668 And the one I saw was a tour de force." 342 00:16:41,668 --> 00:16:43,128 You know, something like that. 343 00:16:43,128 --> 00:16:45,339 Maybe... exactly like that. 344 00:16:46,215 --> 00:16:47,466 - Take care, Oliver. 345 00:16:47,466 --> 00:16:49,468 - Please. Please. Please! Ple-- 346 00:16:50,135 --> 00:16:51,637 Please, Maxine. 347 00:16:53,305 --> 00:16:56,016 They're taking down my sets, okay? 348 00:16:56,934 --> 00:16:59,561 After Splash, I spent 15 years in Broadway jail 349 00:16:59,561 --> 00:17:02,564 thinking about what I'd do if I ever got another shot, and now this. 350 00:17:03,941 --> 00:17:05,359 Just my luck. 351 00:17:06,527 --> 00:17:07,778 - Come sit. 352 00:17:10,864 --> 00:17:12,658 I am sorry, Oliver, 353 00:17:12,658 --> 00:17:15,869 but I don't think my review will change anything. 354 00:17:15,869 --> 00:17:17,371 - But I know you liked it. 355 00:17:18,372 --> 00:17:20,916 You have a tell. Do you know that? 356 00:17:20,916 --> 00:17:23,627 You close your notebook when you love a show you're watching. 357 00:17:23,627 --> 00:17:25,170 I had a spy at the previews. 358 00:17:25,170 --> 00:17:27,881 He said you closed it halfway through act one. 359 00:17:27,881 --> 00:17:29,716 Are you telling me I'm wrong? 360 00:17:29,716 --> 00:17:31,593 - My pen ran out of ink. 361 00:17:31,593 --> 00:17:33,804 That's why I stopped taking notes. 362 00:17:34,388 --> 00:17:35,639 - Oh. 363 00:17:36,139 --> 00:17:37,391 Well, what does that mean? 364 00:17:37,391 --> 00:17:39,434 - My review was going to be a pan. 365 00:17:40,435 --> 00:17:41,687 - Was it? 366 00:17:44,898 --> 00:17:47,401 Well, what about the performances? [sad chuckle] 367 00:17:48,735 --> 00:17:50,946 - Oh, I hate to say it, especially here, 368 00:17:50,946 --> 00:17:53,407 but I'm afraid your leading man is giving 369 00:17:53,407 --> 00:17:56,660 a better performance today than he did the night that I saw him. 370 00:17:57,619 --> 00:18:00,497 - [shocked exhale] Okay... 371 00:18:02,082 --> 00:18:03,876 [sniffs] What about the staging? 372 00:18:03,876 --> 00:18:06,086 - Bland. Bleak. 373 00:18:06,086 --> 00:18:09,089 - You know, Jesus, Maxine! What are you talking about? 374 00:18:09,506 --> 00:18:12,092 Death Rattle is, is a classic haunting murder mystery. 375 00:18:12,092 --> 00:18:14,720 It's not supposed to be fun. - I haven't always been a fan of yours, 376 00:18:14,720 --> 00:18:18,557 but even your worst productions sing! Somehow. 377 00:18:18,557 --> 00:18:21,852 This one... just didn't sing. 378 00:18:21,852 --> 00:18:23,937 - I mean, I was trying something new. I was trying-- 379 00:18:23,937 --> 00:18:26,982 - Well, it felt stodgy. And a little scared. 380 00:18:27,733 --> 00:18:29,109 Yes. 381 00:18:29,109 --> 00:18:31,403 [sighs] But don't worry. 382 00:18:31,403 --> 00:18:35,032 Nobody saw my review, and nobody ever will. 383 00:18:35,032 --> 00:18:38,243 Which... is a shame. 384 00:18:38,243 --> 00:18:41,496 It was some of my most vitriolic writing. [chuckles] 385 00:18:41,496 --> 00:18:43,332 Peak Maxine. 386 00:18:43,332 --> 00:18:45,417 I never hold back, Oliver. 387 00:18:45,417 --> 00:18:47,211 And neither should you. 388 00:18:49,379 --> 00:18:52,382 ♪ melancholy music playing ♪ 389 00:18:52,382 --> 00:18:54,760 OLIVER: Come on, Ben. I can feel you holding back. 390 00:18:54,760 --> 00:18:57,596 J-Just go for it. - Sorry, but this... [sighs] 391 00:18:57,596 --> 00:18:59,848 This whole falling, heartbeat, heartbeat, 392 00:18:59,848 --> 00:19:01,934 it just sounds weird, right? 393 00:19:01,934 --> 00:19:03,644 Could we lose it? OLIVER: Well, no. 394 00:19:03,644 --> 00:19:06,021 Just say it how you would say it. 395 00:19:06,021 --> 00:19:07,022 [sighs] 396 00:19:08,065 --> 00:19:09,358 [exhales] 397 00:19:09,358 --> 00:19:12,319 - [affected voice] When you're falling-- When you're fall-- 398 00:19:12,319 --> 00:19:14,738 [raspy] When you're falling, all you can-- 399 00:19:14,738 --> 00:19:16,573 [less raspy] When you're falling-- - What's the matter? 400 00:19:16,573 --> 00:19:18,283 - I mean, d-- Come on, don't you hear it? 401 00:19:18,283 --> 00:19:20,953 I s-sound so fucking phony! 402 00:19:20,953 --> 00:19:23,330 - Oh, phony, d-don't say that. Don't say phony. 403 00:19:23,330 --> 00:19:24,790 - I hate my voice. 404 00:19:24,790 --> 00:19:27,459 OLIVER: Well, I hate to shock you, all you have is your voice. 405 00:19:28,502 --> 00:19:30,295 You're only a phony if you don't use it. 406 00:19:30,295 --> 00:19:31,588 What's scaring you? 407 00:19:31,588 --> 00:19:34,591 ♪ dramatic music playing ♪ 408 00:19:35,133 --> 00:19:38,136 - I was Girl Cop. I was CoBro. 409 00:19:40,055 --> 00:19:42,224 What if I can't just be me? 410 00:19:42,224 --> 00:19:44,810 What if I need a ridiculous premise just to be any good? 411 00:19:44,810 --> 00:19:46,395 - Well, you are doing a play 412 00:19:46,395 --> 00:19:48,689 where a baby is suspected of murder. 413 00:19:50,691 --> 00:19:53,360 Look, Benjamin. Benjamin. 414 00:19:54,486 --> 00:19:57,281 I want you to know it is okay 415 00:19:57,865 --> 00:19:59,366 to just be you. 416 00:19:59,366 --> 00:20:00,993 Look, I'm scared, too. 417 00:20:00,993 --> 00:20:02,244 [gasps] 418 00:20:03,287 --> 00:20:05,831 Scared, but exhilarated. 419 00:20:06,248 --> 00:20:08,125 We're onto something here, Ben. 420 00:20:08,667 --> 00:20:10,210 Come on! Take it again. 421 00:20:11,879 --> 00:20:12,546 [winces] 422 00:20:13,630 --> 00:20:15,591 - [natural voice] When you're falling... 423 00:20:17,259 --> 00:20:18,844 all you can hear is your heartbeat. 424 00:20:18,844 --> 00:20:21,763 It's been beating since the moment you were born, 425 00:20:21,763 --> 00:20:24,975 and you never paid it any mind. Now... 426 00:20:24,975 --> 00:20:27,436 ♪ music builds ♪ 427 00:20:27,436 --> 00:20:31,231 the last thought that pops in your head, 428 00:20:31,231 --> 00:20:32,774 right before you hit the ground... 429 00:20:32,774 --> 00:20:34,776 [gasping] 430 00:20:35,819 --> 00:20:38,572 "I should have listened to it while I still had the chance." 431 00:20:39,740 --> 00:20:42,743 [gasping, whimpering] 432 00:20:42,743 --> 00:20:44,786 ♪ music crescendos ♪ 433 00:20:47,206 --> 00:20:48,540 [straining] [chain clanging] 434 00:20:48,540 --> 00:20:51,627 - Motherfucker! Motherfucker! 435 00:20:51,627 --> 00:20:54,338 - Hey, you're not gonna rip this pillar out of the ground. 436 00:20:54,338 --> 00:20:58,091 This is a pre-war building. If fascism couldn't tear it down... 437 00:20:58,091 --> 00:21:00,344 - Must... get... free! 438 00:21:00,344 --> 00:21:02,095 [restraints clanging] [sighs] 439 00:21:02,095 --> 00:21:04,097 Fuck! [sighs] 440 00:21:05,849 --> 00:21:07,851 [sighs] What do you think is gonna happen? 441 00:21:07,851 --> 00:21:09,520 - Well, 442 00:21:09,520 --> 00:21:11,480 he killed Ben, 443 00:21:11,480 --> 00:21:14,149 and we know too much, so... 444 00:21:17,027 --> 00:21:19,655 Hey, at least we found the killer. 445 00:21:19,655 --> 00:21:21,532 And in record time. 446 00:21:21,532 --> 00:21:24,117 Usually, it takes us at least eight episodes. 447 00:21:24,701 --> 00:21:26,703 - Yeah, I guess we did get better. 448 00:21:27,871 --> 00:21:31,416 We managed to solve it without falsely accusing anyone. 449 00:21:31,416 --> 00:21:34,503 - Or recording people without their consent. 450 00:21:34,503 --> 00:21:36,505 - Or interrogating a bird. 451 00:21:38,257 --> 00:21:41,009 I'm so sorry I brought us here. 452 00:21:41,009 --> 00:21:44,471 If you die, and it's my fault, I-- 453 00:21:44,471 --> 00:21:46,765 - This is not your fault. 454 00:21:46,765 --> 00:21:48,559 I don't blame you for trying to solve a murder. 455 00:21:48,559 --> 00:21:51,478 You have a strong sense of justice. 456 00:21:51,478 --> 00:21:52,980 And a huge crush on Ben. 457 00:21:52,980 --> 00:21:54,523 - It's not that! 458 00:21:55,858 --> 00:21:57,359 It's not just that. 459 00:21:59,653 --> 00:22:01,113 After my dad died, 460 00:22:01,113 --> 00:22:04,116 my mom wouldn't leave her bedroom for six months. 461 00:22:04,741 --> 00:22:07,452 I ate a lot of scrambled eggs that year. 462 00:22:08,412 --> 00:22:10,622 I also watched a lot of Girl Cop. 463 00:22:11,540 --> 00:22:13,750 Ben's character on the show was... 464 00:22:14,334 --> 00:22:16,295 sweet and... 465 00:22:16,295 --> 00:22:19,047 I used to dream that he'd pull up in his dad's Saab 466 00:22:19,047 --> 00:22:21,133 and take me away from that place. 467 00:22:21,592 --> 00:22:23,802 - In a Saab? - What, it was a cool car. 468 00:22:23,802 --> 00:22:25,804 It looked like a Porsche. 469 00:22:25,804 --> 00:22:26,972 ♪ 470 00:22:26,972 --> 00:22:29,766 He got me through that time. Us... 471 00:22:29,766 --> 00:22:30,809 through that. 472 00:22:31,476 --> 00:22:33,312 One day, I was watching Girl Cop 473 00:22:33,312 --> 00:22:35,522 and my mom was laughing in her room, 474 00:22:35,522 --> 00:22:37,524 and I thought that was weird. 475 00:22:38,775 --> 00:22:41,069 Then, a few minutes later, 476 00:22:41,069 --> 00:22:44,573 there's a joke on the show, and we both laughed. 477 00:22:45,741 --> 00:22:49,119 And I realized that we were watching the same thing. 478 00:22:49,119 --> 00:22:51,622 For 30 minutes a week, 479 00:22:51,622 --> 00:22:54,124 I was laughing with my mom again. 480 00:22:55,209 --> 00:22:57,211 Even if we were in different rooms. 481 00:22:59,713 --> 00:23:01,632 I know he was a dick to you, Charles, 482 00:23:01,632 --> 00:23:03,884 and I didn't really know him... 483 00:23:03,884 --> 00:23:06,261 ♪ 484 00:23:06,261 --> 00:23:08,472 but, in a weird way, 485 00:23:08,472 --> 00:23:10,140 he meant a lot to me. 486 00:23:11,266 --> 00:23:13,268 - Ben wasn't the dick. 487 00:23:13,268 --> 00:23:14,770 I was. 488 00:23:16,605 --> 00:23:17,856 - What? 489 00:23:17,856 --> 00:23:20,359 - Because if I'd listened to that heartbeat... 490 00:23:21,985 --> 00:23:24,571 [sighs] maybe none of this would've happened. 491 00:23:25,614 --> 00:23:27,824 [Oliver clapping] - That was it. Did you feel it? 492 00:23:28,408 --> 00:23:30,202 Did you feel it, Ben? Okay, 493 00:23:30,202 --> 00:23:32,204 let that sink in. 494 00:23:32,788 --> 00:23:34,540 [sighs] Bravo. 495 00:23:39,962 --> 00:23:41,463 - Hey. 496 00:23:42,339 --> 00:23:43,632 That was great. 497 00:23:44,758 --> 00:23:47,094 - [mocking] "That was great." 498 00:23:47,094 --> 00:23:48,720 [scoffs] - What is your problem? 499 00:23:48,720 --> 00:23:51,223 You've been nothing but rude to me since the table read. 500 00:23:52,307 --> 00:23:55,310 - You seriously don't remember? - Remember what? 501 00:23:58,564 --> 00:23:59,565 - Brazzos? 502 00:23:59,565 --> 00:24:01,859 - I mean, I remember Brazzos. 503 00:24:03,151 --> 00:24:05,070 [sighs] What? What? 504 00:24:05,070 --> 00:24:07,281 What, what, what? Were you a fan? 505 00:24:07,906 --> 00:24:09,908 - No, I was an actor! 506 00:24:10,534 --> 00:24:14,162 I-I was cast as a series regular. Boy genius Timothy Bush? 507 00:24:15,998 --> 00:24:17,124 - Doesn't ring a bell. 508 00:24:17,875 --> 00:24:20,377 - I'd just done my very first table read ever. 509 00:24:20,377 --> 00:24:21,837 You went over to the director, 510 00:24:21,837 --> 00:24:24,840 told him I was a phony, and got me fired. 511 00:24:25,757 --> 00:24:27,593 I was 8 years old. 512 00:24:28,177 --> 00:24:30,971 - Did you act a lot with your hands? 513 00:24:30,971 --> 00:24:33,223 - Do you have any idea what that did to me? 514 00:24:33,223 --> 00:24:34,683 It means that every job I go to, 515 00:24:34,683 --> 00:24:37,686 I'm still that little boy who can't hack it. Even now. 516 00:24:38,187 --> 00:24:39,980 And that insecurity? I can't walk into a room 517 00:24:39,980 --> 00:24:41,982 without acting like a total jackass. 518 00:24:41,982 --> 00:24:43,400 - Oh, and that's my fault? 519 00:24:43,400 --> 00:24:46,069 - I was a kid! I was supporting my mom and my brother, 520 00:24:46,069 --> 00:24:47,487 and you fired me. 521 00:24:47,487 --> 00:24:50,032 You know, I could get you fired off this play. 522 00:24:50,824 --> 00:24:53,827 I could bring things full circle, but I won't. 523 00:24:54,703 --> 00:24:56,705 I'd rather make it hell for you. 524 00:24:57,289 --> 00:25:00,626 ♪ 525 00:25:06,465 --> 00:25:08,175 This is my-- You get out. - Okay, okay, okay! 526 00:25:08,175 --> 00:25:10,969 So, when he showed up to do the play, 527 00:25:10,969 --> 00:25:12,971 I could have made things right, 528 00:25:13,680 --> 00:25:15,682 but I didn't. 529 00:25:15,682 --> 00:25:17,643 And now, it's too late. 530 00:25:17,643 --> 00:25:19,061 [door slams] 531 00:25:21,772 --> 00:25:24,650 [cart creaking] 532 00:25:24,650 --> 00:25:26,985 GREGG: Alrighty, now! [rattling] 533 00:25:27,653 --> 00:25:30,906 - You can kill me any way you want, but make hers quick and painless. 534 00:25:30,906 --> 00:25:32,241 [clanging] 535 00:25:32,241 --> 00:25:34,785 Actually, we'll take two quick and painless. 536 00:25:34,785 --> 00:25:37,079 [rummaging] - What the fuck is that? 537 00:25:37,079 --> 00:25:38,747 - It's a kitchen torch. 538 00:25:38,747 --> 00:25:40,541 I stole it from the pastry chef at work. 539 00:25:40,541 --> 00:25:42,501 - I thought you said you were a security guard. 540 00:25:42,501 --> 00:25:45,629 - I lied. I work at Lulu's Steakhouse on 51st and 7th. 541 00:25:45,629 --> 00:25:49,132 Chef Bobby doesn't think I'm "sous-chef" material. 542 00:25:49,132 --> 00:25:51,510 Punk-ass bitch. He should see me now. 543 00:25:51,510 --> 00:25:52,511 [click] 544 00:25:53,512 --> 00:25:54,513 [click] 545 00:25:54,805 --> 00:25:55,806 Come on. 546 00:25:55,806 --> 00:25:57,724 - They usually have a safety. - Charles! 547 00:25:57,724 --> 00:26:00,227 - Huh. Thanks, Charles. That's cool of you. You're right. 548 00:26:00,853 --> 00:26:02,688 - Gregg, you're not gonna get away with this! 549 00:26:02,688 --> 00:26:03,730 - No, you aren't! 550 00:26:03,730 --> 00:26:05,816 ♪ 551 00:26:05,816 --> 00:26:08,402 I saw how you squirmed at the service. 552 00:26:08,402 --> 00:26:10,571 How uncomfortable you were. 553 00:26:10,571 --> 00:26:12,072 You hated Ben! 554 00:26:12,990 --> 00:26:14,616 So much so that you killed him! 555 00:26:14,616 --> 00:26:15,617 - No! - Wait, what? 556 00:26:15,617 --> 00:26:17,703 Charles didn't kill him. You did. 557 00:26:17,703 --> 00:26:21,081 - Me? No, I loved him, and you took him from me! Confess! 558 00:26:21,081 --> 00:26:22,916 Confess! - Help! Help! 559 00:26:22,916 --> 00:26:25,752 [muffled yelling] 560 00:26:25,752 --> 00:26:28,005 - What? - Where'd you get that hankie? 561 00:26:30,966 --> 00:26:33,093 - I stole it from Ben's the night he died 562 00:26:33,093 --> 00:26:34,970 when I was looking for clues and collectibles. 563 00:26:34,970 --> 00:26:37,890 - Wait, you broke into-- [muffled yelling] 564 00:26:37,890 --> 00:26:39,641 - Admit it! You killed him! 565 00:26:39,641 --> 00:26:41,977 - Kill!? I wouldn't kill-- [blowing] - Say it! 566 00:26:41,977 --> 00:26:43,103 [door slams] Say it-- 567 00:26:43,103 --> 00:26:44,980 OFFICER 1: Hands up! OFFICER 2: Drop the blowtorch! 568 00:26:44,980 --> 00:26:46,690 Let me see your hands! - I didn't do anything. 569 00:26:46,690 --> 00:26:48,692 OFFICER 2: Take him! Gimme your hands. 570 00:26:48,692 --> 00:26:51,028 [panting] [police radio chatter] 571 00:26:51,028 --> 00:26:52,613 Got him? 572 00:26:52,613 --> 00:26:54,823 Check his pockets. GREGG: I didn't do anything! 573 00:26:54,823 --> 00:26:57,034 [handcuffs clicking] - I'm Detective Biswas. 574 00:26:57,034 --> 00:26:59,286 [Gregg groans] You must be the podcasters. 575 00:26:59,286 --> 00:27:00,621 Williams told me about you guys. 576 00:27:00,621 --> 00:27:02,706 - Detective Williams told you we were down here? 577 00:27:02,706 --> 00:27:05,125 - No, she told me you're a pain in the ass. 578 00:27:05,542 --> 00:27:08,128 We've been on this guy for the past 48 hours. 579 00:27:08,128 --> 00:27:09,755 Someone saw him book it out of the Arconia 580 00:27:09,755 --> 00:27:11,798 two minutes after Ben Glenroy died. 581 00:27:11,798 --> 00:27:14,426 You know he's a stalker, right? 582 00:27:15,260 --> 00:27:17,721 What the fuck were you thinking? 583 00:27:17,721 --> 00:27:18,722 [Mabel grunts] 584 00:27:19,306 --> 00:27:20,516 - Thank you. BISWAS: Wait. 585 00:27:24,102 --> 00:27:25,562 Aren't there's supposed to be three of you? 586 00:27:26,939 --> 00:27:29,691 - We have his address, if you need it. 587 00:27:30,359 --> 00:27:32,152 [sighs] [Velcro ripping] 588 00:27:32,819 --> 00:27:33,820 [sighs] 589 00:27:35,697 --> 00:27:37,866 - [sighs] You've had a minor heart attack. 590 00:27:37,866 --> 00:27:39,576 - Oh, my God, Dad. 591 00:27:39,576 --> 00:27:42,079 - He said minor, Willie. I mean... 592 00:27:43,330 --> 00:27:45,999 Plus, that's just a rite of passage in the theater, you know. 593 00:27:45,999 --> 00:27:48,252 Bob Fosse had, like, five. 594 00:27:48,252 --> 00:27:49,503 - Yeah, you know the last one killed him, right? 595 00:27:49,503 --> 00:27:51,588 - Aw, you did read his biography. 596 00:27:51,588 --> 00:27:53,173 [sighs] 597 00:27:53,173 --> 00:27:56,468 - Uh, there are a few things we need to talk about. 598 00:27:57,135 --> 00:27:59,221 First is your blood pressure. 599 00:27:59,221 --> 00:28:00,597 It's 160 over 100. 600 00:28:00,597 --> 00:28:02,015 - And is that high? 601 00:28:02,015 --> 00:28:02,933 - Yes. - Yes. 602 00:28:04,476 --> 00:28:05,519 - And is high good? 603 00:28:05,519 --> 00:28:06,770 - No! DOCTOR: No. 604 00:28:07,896 --> 00:28:10,315 - Uh, I'm going to prescribe you some medications, 605 00:28:10,315 --> 00:28:13,861 but you need to change your diet, too. Cut out dips. 606 00:28:13,861 --> 00:28:15,571 - Doctor, are you trying to kill me? 607 00:28:16,613 --> 00:28:18,240 - You also have an arrhythmia, 608 00:28:18,240 --> 00:28:20,450 so I'm giving you this Holter monitor. 609 00:28:20,450 --> 00:28:23,704 It sits right here across your chest. 610 00:28:23,704 --> 00:28:25,706 And when you feel an irregular heartbeat, 611 00:28:25,706 --> 00:28:27,749 you press the button, like that. [beeps] 612 00:28:27,749 --> 00:28:29,585 That way, we can keep track of them. 613 00:28:29,585 --> 00:28:32,254 - B-But I'm healthy enough to still direct a play, right? 614 00:28:32,254 --> 00:28:33,630 DOCTOR: Only if you think it's healthy 615 00:28:33,630 --> 00:28:36,175 to pretend you didn't just have a heart attack. 616 00:28:36,175 --> 00:28:38,969 You need to reduce stress. 617 00:28:38,969 --> 00:28:41,180 Hm? Because if there's a next time, 618 00:28:41,180 --> 00:28:42,890 it might not be so small. 619 00:28:46,768 --> 00:28:48,604 - PTSD check. 620 00:28:48,604 --> 00:28:50,814 How are we holding up? - Okay. 621 00:28:50,814 --> 00:28:52,608 I've already repressed it. 622 00:28:52,608 --> 00:28:53,984 - That's good. 623 00:28:54,526 --> 00:28:56,028 So... 624 00:28:56,945 --> 00:28:59,072 I think the police have the wrong guy. 625 00:28:59,489 --> 00:29:01,283 - Mabel-- - Please, just hear me out! 626 00:29:01,283 --> 00:29:03,952 Gregg didn't hate Ben. He loved him. 627 00:29:03,952 --> 00:29:07,039 - You're splitting psychopathic hairs! He kidnapped us! 628 00:29:07,039 --> 00:29:10,000 - But only because he wanted to find the killer. 629 00:29:10,000 --> 00:29:13,003 I mean, he wanted to find the killer so badly 630 00:29:13,003 --> 00:29:15,130 that he was willing to commit multiple felonies. 631 00:29:15,130 --> 00:29:16,423 [presses button] 632 00:29:16,423 --> 00:29:19,426 Come on, you know I'm right. Plus, there's this. 633 00:29:21,136 --> 00:29:22,763 If Gregg had Ben's handkerchief, 634 00:29:22,763 --> 00:29:26,141 then whose handkerchief was Ben holding when he died? 635 00:29:26,141 --> 00:29:29,144 ♪ 636 00:29:30,145 --> 00:29:31,396 - Where'd you get these? 637 00:29:32,731 --> 00:29:34,942 - Well, I... [shutter snapping] 638 00:29:34,942 --> 00:29:38,153 CHARLES: You tampered with a crime scene and took photos?! 639 00:29:38,153 --> 00:29:40,155 I find this highly concerning. 640 00:29:41,448 --> 00:29:44,159 And, at the same time, I am very impressed. 641 00:29:44,159 --> 00:29:46,411 [bell dings, doors open] 642 00:29:47,246 --> 00:29:51,166 So, why was Ben holding that handkerchief? 643 00:29:51,166 --> 00:29:53,085 - So what if... [heartbeat thumping] 644 00:29:53,085 --> 00:29:55,879 What if Ben, before he fell... 645 00:29:57,214 --> 00:29:59,508 what if he tried to grab onto something? 646 00:29:59,508 --> 00:30:01,718 CHARLES: Right, and all he could reach 647 00:30:01,718 --> 00:30:03,762 was the killer's pocket square. 648 00:30:05,055 --> 00:30:06,807 MABEL: Or... 649 00:30:06,807 --> 00:30:09,560 the killer had it in their hair or around their neck. 650 00:30:10,727 --> 00:30:12,187 CHARLES: Or, I don't know, 651 00:30:12,187 --> 00:30:15,148 maybe he ripped it right out of the killer's hand. 652 00:30:15,148 --> 00:30:17,067 MABEL: Okay, so, 653 00:30:17,067 --> 00:30:18,694 are you in? 654 00:30:19,528 --> 00:30:20,571 - Yeah. 655 00:30:24,700 --> 00:30:25,826 [blows] 656 00:30:26,535 --> 00:30:27,536 Yeah... 657 00:30:27,536 --> 00:30:28,787 - Oh, we'll get there. 658 00:30:29,788 --> 00:30:32,791 [heartbeat thumping] 659 00:30:32,791 --> 00:30:35,419 DOCTOR [echoing]: You need to reduce stress. 660 00:30:35,419 --> 00:30:38,297 [sighs] MAXINE [echoing]: Bland. Bleak. 661 00:30:39,464 --> 00:30:42,843 [quiet snapping] This one... just didn't sing. 662 00:30:42,843 --> 00:30:44,845 Just didn't sing. 663 00:30:45,846 --> 00:30:47,890 I never hold back, Oliver. [stage lights click] 664 00:30:47,890 --> 00:30:49,516 And neither should you. [lights sparkling] 665 00:30:49,516 --> 00:30:51,226 [jazzy heartbeat] 666 00:30:51,226 --> 00:30:52,644 [drum roll] [Oliver snorts] 667 00:30:52,644 --> 00:30:56,023 - Ladies and gentlemen, let's take it from the top. 668 00:30:56,023 --> 00:30:59,276 ♪ Fosse-style jazz music playing ♪ 669 00:30:59,276 --> 00:31:01,278 [snapping continues] 670 00:31:01,278 --> 00:31:04,031 ♪ music crescendos ♪ 671 00:31:04,031 --> 00:31:06,867 ♪ 672 00:31:07,910 --> 00:31:11,496 - Relax, Putnam. You know I'm not into this musical shit. 673 00:31:11,496 --> 00:31:13,373 ♪ dramatic sting ♪ 674 00:31:14,374 --> 00:31:15,834 ♪ 675 00:31:15,834 --> 00:31:18,086 You're making a mess of things, Oliver. 676 00:31:18,086 --> 00:31:20,339 - She's right. You better listen. 677 00:31:20,339 --> 00:31:21,757 - Listen, up, Daddy. 678 00:31:21,757 --> 00:31:23,008 - ♪ You've got too much stress ♪ 679 00:31:23,008 --> 00:31:24,885 - ♪ Uh-huh ♪ - ♪ Let it go ♪ 680 00:31:24,885 --> 00:31:25,802 - ♪ Yeah ♪ 681 00:31:25,802 --> 00:31:27,179 - ♪ You're a mess ♪ 682 00:31:27,763 --> 00:31:29,431 ♪ Too much stress ♪ - ♪ Ah ♪ 683 00:31:29,431 --> 00:31:30,641 - ♪ The show, the show, the show ♪ 684 00:31:30,641 --> 00:31:32,518 ♪ The show, the show can't go on ♪ 685 00:31:33,560 --> 00:31:36,146 ♪ Stop, stop, stop ♪ 686 00:31:36,146 --> 00:31:37,731 ♪ Please stop ♪ 687 00:31:37,731 --> 00:31:38,649 ♪ finale sting ♪ 688 00:31:39,525 --> 00:31:42,361 [ding, ringing] 689 00:31:42,361 --> 00:31:45,364 ♪ whimsical music playing ♪ 690 00:31:47,074 --> 00:31:49,785 - Donna, Cliff, trust me. You'll love it! 691 00:31:50,661 --> 00:31:52,037 You'll hear me out? 692 00:31:53,539 --> 00:31:56,625 I love you both. Give each other a big kiss on the lips for me. 693 00:31:56,625 --> 00:31:59,628 Big news, people! First of all, Charles, 694 00:31:59,628 --> 00:32:02,256 you should consider sequins, and a lot of them. 695 00:32:02,256 --> 00:32:03,882 - Uh, no thanks, and let's move on. 696 00:32:03,882 --> 00:32:05,133 - Second, I'm listening to my heart 697 00:32:05,133 --> 00:32:07,135 and re-imagining Death Rattle 698 00:32:07,135 --> 00:32:09,263 in the most Oliver Putnam way. 699 00:32:09,263 --> 00:32:10,472 [panting] 700 00:32:10,472 --> 00:32:13,308 I'm gonna make it sing, goddamn it! 701 00:32:13,308 --> 00:32:14,810 That's right, folks. 702 00:32:15,602 --> 00:32:17,479 It's a musical. [snorts] 703 00:32:17,479 --> 00:32:20,357 Get ready for Death Rattle dazzle! 704 00:32:21,358 --> 00:32:22,860 What are you doing with that? 705 00:32:23,735 --> 00:32:25,362 - The cops got it wrong. 706 00:32:25,362 --> 00:32:28,615 We think that Ben's killer is someone in your show. 707 00:32:28,615 --> 00:32:30,742 - Which means... [beep] 708 00:32:30,742 --> 00:32:32,244 - We're back. 709 00:32:32,244 --> 00:32:35,122 [panting] 710 00:32:35,122 --> 00:32:38,166 [monitor beeps] [snorts, whimpers] 711 00:32:39,877 --> 00:32:42,880 ♪ 51932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.