Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,261 --> 00:00:12,722
You really gonna leave
all this for business school?
2
00:00:12,888 --> 00:00:13,931
I was thinkin' about it.
3
00:00:14,098 --> 00:00:15,307
Well, don't.
4
00:00:15,474 --> 00:00:17,268
The best is yet to come.
5
00:00:17,435 --> 00:00:18,894
Hey, honey, I'm home.
6
00:00:19,061 --> 00:00:20,813
You know, I was thinking
about you and Bambi,
7
00:00:20,980 --> 00:00:22,021
seeing you two together
like that...
8
00:00:22,188 --> 00:00:23,399
Like what?
9
00:00:23,566 --> 00:00:25,276
But she came to, um--
10
00:00:25,443 --> 00:00:27,570
over to, uh, borrow this bra.
11
00:00:27,737 --> 00:00:28,779
-Oh, yes.
-Mm-hmm.
12
00:00:28,946 --> 00:00:30,865
I lost mine in a well.
13
00:00:31,031 --> 00:00:32,324
Constance Papadopoulos.
14
00:00:32,491 --> 00:00:33,451
-I love it.
-I pitched her
15
00:00:33,617 --> 00:00:34,827
on investing in Bottom Dollar.
16
00:00:34,994 --> 00:00:36,954
No, look, she's-she's retired
from shipping.
17
00:00:37,121 --> 00:00:38,581
She... no. She has zero
publishing experience.
18
00:00:38,748 --> 00:00:40,374
I just hear "deep pockets
19
00:00:40,541 --> 00:00:42,543
with no big ideas
of what to do with a magazine."
20
00:00:42,710 --> 00:00:44,044
Why didn't I think of that?
21
00:00:44,211 --> 00:00:45,629
You don't have to.
That's why you got me.
22
00:00:45,796 --> 00:00:47,631
Maybe I have
one good chapter left.
23
00:00:47,798 --> 00:00:50,176
I cannot believe he was right.
24
00:00:50,342 --> 00:00:52,261
Yes, he was.
But do we need him?
25
00:01:02,188 --> 00:01:03,606
# Yeah #
26
00:01:09,278 --> 00:01:11,322
# Well, you can bump
And grind... #
27
00:01:13,324 --> 00:01:15,910
# It's good for your mind #
28
00:01:16,076 --> 00:01:17,578
# Well, you... #
29
00:01:17,745 --> 00:01:19,497
Now this is what I call
a comeback, huh?
30
00:01:19,663 --> 00:01:21,916
Yeah, baby.
31
00:01:22,082 --> 00:01:24,126
# No, you won't fool #
32
00:01:24,293 --> 00:01:26,754
# The children
Of the revolution #
33
00:01:26,921 --> 00:01:28,297
# No, no... #
34
00:01:28,463 --> 00:01:31,383
When I bought this company
three weeks ago,
35
00:01:31,550 --> 00:01:34,178
this is exactly the kind
of cultural happening
36
00:01:34,344 --> 00:01:35,888
that I hoped
to become a part of.
37
00:01:36,055 --> 00:01:39,391
And I have this man
and his global vision
38
00:01:39,558 --> 00:01:41,685
to thank for pulling me
out of a premature retirement
39
00:01:41,852 --> 00:01:44,897
and hosting
this historic event.
40
00:01:45,064 --> 00:01:48,067
You know, a lot of people
counted us out.
41
00:01:48,234 --> 00:01:52,363
But we are back,
and we are better than ever
42
00:01:52,530 --> 00:01:54,281
with the hottest new movie
43
00:01:54,448 --> 00:01:56,867
to launch
the hottest new company, BDP.
44
00:01:57,034 --> 00:01:58,910
Remember that name.
45
00:01:59,078 --> 00:02:01,247
We're becoming a major player
in media.
46
00:02:01,413 --> 00:02:03,165
And, sure,
Minx is our flagship,
47
00:02:03,332 --> 00:02:06,544
but we're gonna be so much more
than just one magazine.
48
00:02:06,710 --> 00:02:08,796
I'm CFO, chief fun officer.
49
00:02:08,963 --> 00:02:11,090
And I'm art director,
which is an actual title.
50
00:02:11,257 --> 00:02:13,092
We're building a catalog
of new magazines.
51
00:02:13,259 --> 00:02:15,343
Hosting fancy parties
like this one.
52
00:02:15,511 --> 00:02:16,762
There might even be
some merchandise
53
00:02:16,929 --> 00:02:18,222
coming your way.
54
00:02:18,389 --> 00:02:20,099
You said you wanted splashy.
55
00:02:20,266 --> 00:02:21,934
-Is this splashy enough?
-Well, it's a beginning.
56
00:02:22,101 --> 00:02:23,811
Where's our star editor?
Not here yet?
57
00:02:23,978 --> 00:02:25,020
Oh, Joyce? Uh, she's coming.
58
00:02:25,187 --> 00:02:26,230
She loves red carpets.
59
00:02:26,396 --> 00:02:27,648
She absolutely loves them.
60
00:02:32,444 --> 00:02:33,988
Faith not filth.
Faith not filth.
61
00:02:34,154 --> 00:02:36,740
Faith not filth.
Faith not filth!
62
00:02:36,907 --> 00:02:39,076
Whoo! Yeah.
63
00:02:48,502 --> 00:02:50,129
-Hello!
-Where were you?
64
00:02:50,296 --> 00:02:52,298
Oh, sorry.
The 101 was crazy.
65
00:02:52,464 --> 00:02:53,799
No, it wasn't.
That's how we got here.
66
00:02:53,966 --> 00:02:55,759
Okay, fine. I was writing
my editor's letter.
67
00:02:55,926 --> 00:02:57,261
A fine thank-you for giving her
the bigger office.
68
00:02:57,428 --> 00:02:58,554
They're the same size.
69
00:02:58,721 --> 00:02:59,930
The glass creates
an optical illusion.
70
00:03:00,097 --> 00:03:01,307
-They are not.
-Look, it's
71
00:03:01,473 --> 00:03:02,391
the first issue
with the new owner.
72
00:03:02,558 --> 00:03:04,476
I wanted to make
the right statement, okay?
73
00:03:04,643 --> 00:03:08,647
And, um, speaking of,
are we sure that Deep Throat
74
00:03:08,814 --> 00:03:10,816
is really putting
our best foot forward?
75
00:03:10,983 --> 00:03:12,484
Oh, I think so.
It's a really feminist tale.
76
00:03:12,651 --> 00:03:13,986
It's about a woman
searching for an orgasm.
77
00:03:14,153 --> 00:03:16,030
Yeah, which she finds
via a clitoris
78
00:03:16,196 --> 00:03:18,657
conveniently located
inside of her mouth?
79
00:03:18,824 --> 00:03:19,867
It's always in the last place
you look.
80
00:03:21,619 --> 00:03:22,912
This is our big launch, Joycey,
81
00:03:23,078 --> 00:03:24,371
just smile
and make us look good.
82
00:03:24,538 --> 00:03:25,623
-Have a little fun.
-All right.
83
00:03:25,789 --> 00:03:27,124
This is a big win for us.
84
00:03:27,291 --> 00:03:28,500
-Yeah.
-Oh, my gosh,
85
00:03:28,667 --> 00:03:29,835
there are so many
fabulous people here.
86
00:03:30,002 --> 00:03:31,086
Any new names
on the, uh, guest list?
87
00:03:31,253 --> 00:03:34,506
Red Buttons, the Alans--
Alda and Arkin--
88
00:03:34,673 --> 00:03:35,841
and, you're never gonna
believe this,
89
00:03:36,008 --> 00:03:37,551
Warren frickin' Beatty.
90
00:03:37,718 --> 00:03:39,345
Connie's gonna love this.
91
00:03:39,511 --> 00:03:40,971
Porn has gone mainstream.
We should have
92
00:03:41,138 --> 00:03:42,264
-an after-party, right?
-Yes.
93
00:03:42,431 --> 00:03:43,265
-No. No.
-Yes, let's do
94
00:03:43,432 --> 00:03:44,682
-an after-party.
-God no.
95
00:03:44,850 --> 00:03:46,560
The second this is over,
I'm at home in the bath.
96
00:03:46,727 --> 00:03:47,770
Joan Didion has a new piece
in the Paris Review.
97
00:03:47,937 --> 00:03:49,480
I've been saving it.
98
00:03:49,646 --> 00:03:51,857
-It's 7,000 words, no pictures.
-It's a quick read.
99
00:03:53,484 --> 00:03:54,401
Rich, go take some photos.
100
00:03:54,568 --> 00:03:55,861
Bambs, mingle.
101
00:03:56,028 --> 00:03:57,488
When you see Warren Beatty,
let me know.
102
00:03:57,655 --> 00:03:59,657
-I wanna meet him.
-Definitely.
103
00:03:59,823 --> 00:04:00,824
What about me?
104
00:04:00,991 --> 00:04:02,576
You're management, baby.
105
00:04:02,743 --> 00:04:04,119
You're not lifting a finger.
You just enjoy your night.
106
00:04:04,286 --> 00:04:07,665
Well, we are certainly
a long way from Seneca Falls.
107
00:04:07,831 --> 00:04:09,041
Yeah.
108
00:04:09,208 --> 00:04:10,209
Come have a drink
with me.
109
00:04:10,376 --> 00:04:11,668
-With pleasure.
-You guys have fun.
110
00:04:11,835 --> 00:04:13,420
We will.
Nice cane, by the way.
111
00:04:13,587 --> 00:04:14,964
It's a walking stick.
Churchill had one.
112
00:04:15,130 --> 00:04:16,298
So did Willy Wonka.
113
00:04:16,465 --> 00:04:18,133
Oh, let him have his moment.
114
00:04:18,300 --> 00:04:20,010
Poor man already feels
like an appendage.
115
00:04:20,177 --> 00:04:21,428
-Mr. Renetti...
-What?
116
00:04:21,595 --> 00:04:22,680
...I'm Timmy,
the projectionist.
117
00:04:22,846 --> 00:04:24,098
Okay.
118
00:04:24,264 --> 00:04:25,849
Sorry, sir,
we have a problem.
119
00:04:26,016 --> 00:04:27,267
Deep Throat is missing.
120
00:04:34,984 --> 00:04:37,778
# Uhn, ahh #
121
00:04:38,988 --> 00:04:41,365
Okay.
122
00:04:41,532 --> 00:04:42,908
Why are you freakin' me out,
Timmy?
123
00:04:43,075 --> 00:04:45,619
-They're right here.
-Yes, the canisters.
124
00:04:45,786 --> 00:04:46,996
Okay?
125
00:04:49,456 --> 00:04:50,874
What am I lookin' at here?
126
00:04:51,041 --> 00:04:52,668
That's
Bedknobs and Broomsticks,
127
00:04:52,835 --> 00:04:54,837
a five-time Academy Award
nominated musical fantasy
128
00:04:55,004 --> 00:04:56,714
set during World War II.
129
00:04:56,880 --> 00:04:58,382
Three adorable moppets
are placed in the care
130
00:04:58,549 --> 00:05:00,384
of an apprentice witch
played by Angela Lansbury.
131
00:05:00,551 --> 00:05:02,302
Apprentice? The woman's
nearly 70 years old.
132
00:05:02,469 --> 00:05:03,512
Miss Lansbury's
133
00:05:03,679 --> 00:05:05,389
in her early 40s.
134
00:05:05,556 --> 00:05:06,765
She just has
one of those faces.
135
00:05:06,932 --> 00:05:08,600
Well, unless somebody
comes on that face
136
00:05:08,767 --> 00:05:09,935
in the second act,
137
00:05:10,102 --> 00:05:11,854
this audience
is gonna eat me alive.
138
00:05:12,021 --> 00:05:13,105
What can I say, Doug?
139
00:05:13,272 --> 00:05:14,690
My old lady
made me hire her son.
140
00:05:14,857 --> 00:05:17,443
He's a fuckin' moron.
141
00:05:17,609 --> 00:05:19,528
Yeah, Dwight,
I'm talkin' about you.
142
00:05:19,695 --> 00:05:21,447
Aw, you really fucked me
on this one, you know that?
143
00:05:21,613 --> 00:05:22,781
You think you got it bad?
144
00:05:22,947 --> 00:05:24,074
I'd hate to be
at that birthday party
145
00:05:24,241 --> 00:05:25,200
in Palos Verdes.
146
00:05:25,367 --> 00:05:26,368
I'm gonna slide
147
00:05:26,535 --> 00:05:28,412
up and down the banister.
148
00:05:28,579 --> 00:05:30,456
I thought the bed
was gonna fly.
149
00:05:30,622 --> 00:05:32,332
I guess you could drive
over there.
150
00:05:32,499 --> 00:05:33,625
It's a two-hour drive.
151
00:05:33,792 --> 00:05:35,252
Jesus fucking Christ.
152
00:05:35,419 --> 00:05:36,754
I have
a theater full of people.
153
00:05:36,920 --> 00:05:38,047
My boss is here.
154
00:05:38,213 --> 00:05:40,507
You are in luck.
155
00:05:40,673 --> 00:05:42,760
There's another copy
of the film nearby.
156
00:05:42,926 --> 00:05:44,261
Bob Evans been sittin' on it.
157
00:05:44,428 --> 00:05:45,596
Who the hell
is Bob Evans?
158
00:05:45,763 --> 00:05:46,764
He's some Hollywood hotshot,
159
00:05:46,930 --> 00:05:48,015
and I think he did
The Godfather.
160
00:05:48,182 --> 00:05:49,099
Here, give me that.
Give me that. Come here.
161
00:05:49,266 --> 00:05:50,642
-Director?
-Uh, no.
162
00:05:50,809 --> 00:05:51,727
-Writer?
-I-I don't know.
163
00:05:51,894 --> 00:05:53,937
All I know is, he's been
spankin' it to this movie
164
00:05:54,104 --> 00:05:55,481
-for two weeks straight.
-Ali MacGraw
165
00:05:55,647 --> 00:05:57,316
left him for Steve McQueen.
Cut the guy some slack.
166
00:05:57,483 --> 00:05:58,776
Doug, what the hell
are we doin'?
167
00:05:58,942 --> 00:06:00,903
It's 30 minutes there.
It's 30 minutes back.
168
00:06:01,070 --> 00:06:02,404
Please... I'll-I'll vamp
for the crowd.
169
00:06:02,571 --> 00:06:03,864
Just please do this for me.
170
00:06:04,406 --> 00:06:05,365
Thomas Guide?
171
00:06:05,532 --> 00:06:06,784
It's in the back seat.
172
00:06:06,950 --> 00:06:08,911
And, please,
easy on the brakes.
173
00:06:09,078 --> 00:06:11,330
It's a very expensive car.
174
00:06:11,497 --> 00:06:12,456
Thank you, guys.
I love you, I love you,
175
00:06:12,623 --> 00:06:14,124
I love you.
176
00:06:22,007 --> 00:06:23,133
-Everything all right?
-Oh, with me?
177
00:06:23,300 --> 00:06:24,843
Fantastic.
Thank you for asking.
178
00:06:30,140 --> 00:06:31,642
Who's that? Who's that?
179
00:06:31,809 --> 00:06:33,727
-Hmm?
-Who was that?
180
00:06:33,894 --> 00:06:35,521
-I don't know. Is he famous?
-Hi!
181
00:06:35,687 --> 00:06:36,313
-Hey.
-I didn't think you guys
182
00:06:36,480 --> 00:06:37,606
were gonna show.
183
00:06:37,773 --> 00:06:39,024
Yeah, me neither,
184
00:06:39,191 --> 00:06:40,567
especially after I buried
the first invitation
185
00:06:40,734 --> 00:06:42,653
at the bottom of the trash can.
186
00:06:42,820 --> 00:06:43,862
But then the second one
showed up
187
00:06:44,029 --> 00:06:44,947
and this one got
his hands on it,
188
00:06:45,114 --> 00:06:46,322
so here we are.
189
00:06:46,490 --> 00:06:48,283
This scene is wild.
190
00:06:48,450 --> 00:06:49,701
You know what? I am.
191
00:06:49,868 --> 00:06:50,828
I'm gonna unbutton
the second button.
192
00:06:50,994 --> 00:06:51,954
-Yes, fun.
- No, no, no.
193
00:06:52,121 --> 00:06:53,580
You have that eczema patch.
194
00:06:53,747 --> 00:06:54,873
Oh, just put the chain over it.
It'll be foxy.
195
00:06:55,040 --> 00:06:56,708
No, no, no.
I got it. I got it.
196
00:06:56,875 --> 00:06:57,793
I got it. It's okay.
197
00:06:57,960 --> 00:06:58,961
That's perfect. Thank you.
198
00:06:59,128 --> 00:07:00,504
You guys, drinkies.
199
00:07:00,671 --> 00:07:01,839
I'm Chief Fun Offering
my services.
200
00:07:02,005 --> 00:07:04,007
Um, uh, two Jack and Cokes,
201
00:07:04,174 --> 00:07:05,300
unless you have
anything stronger.
202
00:07:05,467 --> 00:07:06,844
Um, I'll see what they have.
203
00:07:07,010 --> 00:07:08,303
-Mm-hmm.
-Oh, my God.
204
00:07:08,470 --> 00:07:09,721
Thank God you're here.
205
00:07:09,888 --> 00:07:11,014
You can keep me company
at this bacchanal.
206
00:07:11,181 --> 00:07:13,892
Is that... uh, is that...
207
00:07:14,059 --> 00:07:15,561
is that--no, don't--
is it Telly Savalas?
208
00:07:15,727 --> 00:07:16,687
That could be
any bald head.
209
00:07:16,854 --> 00:07:17,980
No, no. Look at the gleam.
210
00:07:18,147 --> 00:07:19,398
That's him.
That's Telly Savalas.
211
00:07:19,565 --> 00:07:20,899
-I know it.
-God, the Lamberts
212
00:07:21,066 --> 00:07:22,192
at Deep Throat.
213
00:07:22,359 --> 00:07:23,861
What is the world coming to?
214
00:07:24,027 --> 00:07:26,196
Well, this film is the talk
of the dental community.
215
00:07:26,363 --> 00:07:28,282
Yeah, if that smug Peter Strom
wants to brag
216
00:07:28,447 --> 00:07:30,909
about his porcelain veneers
again, then I'm gonna say,
217
00:07:31,076 --> 00:07:32,619
"Oh, really?
Well, guess what I got to see.
218
00:07:32,786 --> 00:07:34,037
I got to see"--
Yul Brynner.
219
00:07:34,204 --> 00:07:35,414
-Oh, is it?
- I knew
220
00:07:35,581 --> 00:07:36,456
-it was a celebrity skull.
-I do like Yul.
221
00:07:38,834 --> 00:07:40,043
Now the movie's gonna start
and I didn't say hi.
222
00:07:40,210 --> 00:07:41,879
Uh, you can talk to him after.
223
00:07:42,045 --> 00:07:42,796
-Shall we do this?
-Maybe we're sitting
224
00:07:42,963 --> 00:07:44,214
-by him.
-All right...
225
00:07:44,381 --> 00:07:45,298
-Are we sitting by him?
- No, we're
226
00:07:45,465 --> 00:07:46,341
definitely not.
We're not seated by him.
227
00:07:46,508 --> 00:07:47,926
-How do you know?
-Please don't. Please don't.
228
00:07:48,093 --> 00:07:49,928
That's such
a snazzy jacket, Lenny.
229
00:07:50,095 --> 00:07:51,430
Thank you.
230
00:07:51,597 --> 00:07:53,223
I don't get to, uh, trot it out
very often,
231
00:07:53,390 --> 00:07:54,224
-but...
- You know what?
232
00:07:54,391 --> 00:07:55,559
Let's be close to the aisle.
233
00:07:55,726 --> 00:07:57,186
-Okay. Ooh.
- Yeah?
234
00:07:57,352 --> 00:07:58,187
-You want me to go--
-Oh, that's so cute.
235
00:07:58,353 --> 00:07:59,438
Your bladder's
the size of a pea.
236
00:07:59,605 --> 00:08:00,814
- Uh, Joyce...
-Yeah.
237
00:08:00,981 --> 00:08:02,149
You know what?
You need to sit here.
238
00:08:02,316 --> 00:08:03,775
-We have sister business.
-Oh, okay.
239
00:08:03,942 --> 00:08:05,110
Prigger! Joyce!
240
00:08:05,277 --> 00:08:06,737
Can I talk to you
for a second? Now?
241
00:08:08,113 --> 00:08:09,281
I'm so sorry, Bambi.
242
00:08:09,447 --> 00:08:10,991
Okay. Yup.
243
00:08:11,158 --> 00:08:12,576
Okay. Sorry.
Excuse us.
244
00:08:12,743 --> 00:08:14,786
Sorry.
245
00:08:14,953 --> 00:08:16,580
-Just scootch that on over.
- Oh.
246
00:08:16,747 --> 00:08:17,581
Okay, what do you think?
247
00:08:17,748 --> 00:08:19,082
Popcorn, nachos, dog of corn?
248
00:08:19,249 --> 00:08:21,376
Oh, uh, nachos, please.
249
00:08:21,543 --> 00:08:23,378
I have seen popcorn hulls
get jammed
250
00:08:23,544 --> 00:08:24,755
right up into the gumline.
251
00:08:24,922 --> 00:08:26,673
-Yeah.
-Your job is so interesting.
252
00:08:26,840 --> 00:08:28,467
Oh.
253
00:08:28,634 --> 00:08:29,760
Do you judge people
when they get cavities,
254
00:08:29,927 --> 00:08:31,887
or is it nice to feel needed?
255
00:08:32,053 --> 00:08:33,847
Well, is it crazy if I say
256
00:08:34,014 --> 00:08:35,724
it's a little bit of both?
257
00:08:35,891 --> 00:08:37,935
No.
258
00:08:38,101 --> 00:08:39,019
No, well, that's
what I was saying...
259
00:08:39,186 --> 00:08:40,604
Oh, no.
260
00:08:40,771 --> 00:08:42,481
Something gone awry
with your mob-distributed
261
00:08:42,648 --> 00:08:44,316
-illegal film?
-Okay, listen, Joyce,
262
00:08:44,483 --> 00:08:46,068
I-I might have to get up there
and vamp a little bit
263
00:08:46,235 --> 00:08:48,320
for the crowd, and-and-and I
might pull you up, okay?
264
00:08:48,487 --> 00:08:49,988
And I'm gonna need you,
if you get up there,
265
00:08:50,155 --> 00:08:51,615
to talk about the--
kind of the lady Minx
266
00:08:51,782 --> 00:08:52,658
perspective of the movie
to keep people going.
267
00:08:52,824 --> 00:08:53,867
All right,
the Minx perspective is gonna
268
00:08:54,034 --> 00:08:56,203
be quite happy in her seat,
eating Nonpareils, okay?
269
00:08:56,995 --> 00:08:57,955
-Want one?
-No, I don't want a Nonpareil.
270
00:08:58,121 --> 00:08:59,748
Those are disgusting.
271
00:09:01,166 --> 00:09:03,377
Fuck.
272
00:09:07,172 --> 00:09:09,049
What?
273
00:09:09,216 --> 00:09:10,509
We're here for the reels.
274
00:09:13,512 --> 00:09:14,888
No.
Not Lady Sings the Blues.
275
00:09:15,055 --> 00:09:17,766
Deep Throat.
276
00:09:17,933 --> 00:09:20,060
Okay, thank you. You too.
277
00:09:21,270 --> 00:09:23,855
-Kevin's coming down.
-If you say so.
278
00:09:24,022 --> 00:09:26,608
Welcome, everybody,
to the biggest and baddest
279
00:09:26,775 --> 00:09:29,653
social event of 1973.
280
00:09:32,905 --> 00:09:35,033
This movie is too hot
for New York City.
281
00:09:35,200 --> 00:09:36,868
They couldn't handle it.
282
00:09:37,035 --> 00:09:39,162
Chicago couldn't handle it.
283
00:09:39,329 --> 00:09:41,164
But this is LA, baby.
284
00:09:41,331 --> 00:09:45,377
Can we handle it?
285
00:09:45,544 --> 00:09:47,087
Oh.
286
00:09:51,800 --> 00:09:54,469
But first, I wanna introduce
287
00:09:54,636 --> 00:09:57,139
Minx's own Joyce Prigger.
288
00:09:57,306 --> 00:09:59,516
Come on up, Joycey.
289
00:10:00,559 --> 00:10:01,810
You're gonna love her.
I know I do.
290
00:10:01,977 --> 00:10:04,021
Get up, Joycey.
291
00:10:04,187 --> 00:10:06,565
Joyce! Joyce!
Joyce! Joyce! Joyce!
292
00:10:06,732 --> 00:10:09,568
Joyce! Joyce! Whoo!
293
00:10:09,735 --> 00:10:11,903
Whoo!
294
00:10:12,070 --> 00:10:14,281
Surely we can work
something out, guys.
295
00:10:14,448 --> 00:10:16,408
Shutting this down seems to be
an extreme reaction
296
00:10:16,575 --> 00:10:17,701
to this situation.
297
00:10:17,868 --> 00:10:19,411
You placed ads on billboards.
298
00:10:19,578 --> 00:10:20,704
You got those drive time idiots
299
00:10:20,871 --> 00:10:22,372
to yammer about it
on the radio.
300
00:10:22,539 --> 00:10:24,583
Then you wave your klieg lights
across the city
301
00:10:24,750 --> 00:10:26,501
for a movie that's banned
in half the country.
302
00:10:26,668 --> 00:10:27,919
You tied the DA's hands.
303
00:10:28,086 --> 00:10:31,006
Friends, you're killin' me
right now.
304
00:10:31,173 --> 00:10:32,591
As we're all aware,
305
00:10:32,758 --> 00:10:35,761
Michelangelo was repulsed
by the female form.
306
00:10:35,927 --> 00:10:38,305
Um... uh...
307
00:10:38,472 --> 00:10:40,766
Uh, his greatest depictions...
308
00:10:40,932 --> 00:10:44,102
...were of virginal,
untouched Mary.
309
00:10:49,191 --> 00:10:50,817
Uh...
310
00:10:50,984 --> 00:10:52,402
Have you guys seen the movie?
311
00:10:52,569 --> 00:10:54,488
It's more arthouse
than it is porn.
312
00:10:54,654 --> 00:10:55,781
You know what it's about?
It's about a woman
313
00:10:55,947 --> 00:10:57,324
-searching for pleasure--
-Mr. Renetti,
314
00:10:57,491 --> 00:10:58,950
this is not a negotiation.
315
00:10:59,117 --> 00:11:00,202
If a single frame
of Deep Throat
316
00:11:00,369 --> 00:11:01,661
hits that screen,
317
00:11:01,828 --> 00:11:05,082
we're gonna arrest you
and everyone here.
318
00:11:07,793 --> 00:11:10,045
You guys really know
how to rain
319
00:11:10,212 --> 00:11:12,297
on someone's parade,
you know that?
320
00:11:12,464 --> 00:11:13,757
I just don't know
what I'm gonna tell
321
00:11:13,924 --> 00:11:15,050
all those people
in the theater.
322
00:11:15,217 --> 00:11:16,426
I got no Deep Throat now
'cause of you.
323
00:11:16,593 --> 00:11:18,136
Well, better you say it here
324
00:11:18,303 --> 00:11:19,304
than from the inside
of a jail cell.
325
00:11:22,224 --> 00:11:23,517
Good night, Mr. Renetti.
326
00:11:23,683 --> 00:11:26,353
I got egg
all over my face, officers.
327
00:11:26,520 --> 00:11:28,438
You win again.
328
00:11:28,605 --> 00:11:30,023
I lose again.
329
00:11:30,190 --> 00:11:31,691
Thanks for nothin', officers.
330
00:11:36,947 --> 00:11:39,449
Deep dish pizza,
331
00:11:39,616 --> 00:11:42,119
a lake as big as an ocean,
332
00:11:42,285 --> 00:11:43,203
-the Cubbies--
-Is that a haiku?
333
00:11:43,370 --> 00:11:45,288
No.
334
00:11:45,455 --> 00:11:46,832
I was just listing
all the things
335
00:11:46,998 --> 00:11:48,458
that you missed out on
by turning down
336
00:11:48,625 --> 00:11:51,169
-the University of Chicago.
-Don't start.
337
00:11:51,336 --> 00:11:53,088
Running Minx
is my business school.
338
00:11:53,255 --> 00:11:55,757
Tina, you're not running Minx.
You're running errands.
339
00:11:55,924 --> 00:11:58,301
Doug can distract us with all
the new titles he wants,
340
00:11:58,468 --> 00:12:01,012
but we're still his gofers.
341
00:12:01,179 --> 00:12:03,932
-Oh.
342
00:12:04,099 --> 00:12:05,350
There's supposed to be six.
343
00:12:05,517 --> 00:12:06,726
Yeah.
Bob wanted to give
344
00:12:06,893 --> 00:12:08,395
the last three
one more viewing.
345
00:12:08,562 --> 00:12:09,688
-He's had it for a week.
-
I don't know, man.
346
00:12:09,855 --> 00:12:11,064
The engagement sequence
cheers him up.
347
00:12:11,231 --> 00:12:12,357
All right, I'll drive back
with the first set.
348
00:12:12,524 --> 00:12:13,525
You stay and take a cab
with the rest.
349
00:12:13,692 --> 00:12:14,526
Wha...
350
00:12:15,777 --> 00:12:17,863
Oh, Porn Schlepping 101.
I love that MBA program.
351
00:12:19,406 --> 00:12:21,408
Is that grass?
352
00:12:21,575 --> 00:12:23,285
No.
353
00:12:28,832 --> 00:12:30,208
-Do you have 'em?
-Yes.
354
00:12:30,375 --> 00:12:31,418
Yes.
355
00:12:33,336 --> 00:12:35,255
Oh, Tina, hallelujah.
356
00:12:37,048 --> 00:12:37,966
Tell me you weren't ridin'
the brakes
357
00:12:38,133 --> 00:12:39,009
like that the whole time.
358
00:12:39,176 --> 00:12:40,385
Would you quit worrying?
359
00:12:40,552 --> 00:12:41,845
You kill the brakes
when you do that.
360
00:12:42,012 --> 00:12:43,972
Uh, very good guess,
but no, that is the perineum.
361
00:12:46,141 --> 00:12:49,352
Warren, for the 12th time,
I know you know, all right?
362
00:12:49,519 --> 00:12:53,064
We all know you now. Right?
363
00:12:53,231 --> 00:12:56,526
Gentlemen, does any man
in this room
364
00:12:56,693 --> 00:12:59,738
besides Warren Beatty
over there,
365
00:12:59,905 --> 00:13:02,157
know where the clitoris is
on a female body?
366
00:13:02,324 --> 00:13:04,034
Absolutely not.
367
00:13:04,201 --> 00:13:05,535
Yes, good sir.
368
00:13:05,702 --> 00:13:07,913
The little nubbin
under the beret.
369
00:13:08,079 --> 00:13:10,707
Ew. Jeez.
370
00:13:10,874 --> 00:13:12,959
But yes. Yes, yes.
371
00:13:13,126 --> 00:13:14,961
It's the nubbin.
372
00:13:15,128 --> 00:13:17,506
The nubbin, everybody.
All right, now, let's--
373
00:13:17,672 --> 00:13:22,093
hey-hey, ladies and gentlemen,
you've had enough of me.
374
00:13:22,260 --> 00:13:24,596
Are you ready for the absurdist
375
00:13:24,763 --> 00:13:27,307
cinematic spectacle
of our time,
376
00:13:27,474 --> 00:13:28,850
Deep Throat?
377
00:13:48,620 --> 00:13:49,788
So do all of Bob's assistants
378
00:13:49,955 --> 00:13:51,915
have to wait
for him to jerk off?
379
00:13:52,082 --> 00:13:53,458
I'm actually a VP at Paramount.
380
00:13:55,126 --> 00:13:56,628
But I started as his assistant,
381
00:13:56,795 --> 00:13:58,588
and he can't stop thinkin'
of me that way.
382
00:13:58,755 --> 00:14:01,258
The things he makes me do.
383
00:14:01,424 --> 00:14:05,303
You know,
if I ever have an assistant,
384
00:14:05,470 --> 00:14:08,473
I swear I'm gonna be
so nice to him.
385
00:14:08,640 --> 00:14:10,475
-I do have an assistant.
-Mm.
386
00:14:10,642 --> 00:14:11,601
Who do you think is standing
387
00:14:11,768 --> 00:14:13,979
outside Bob's door right now?
388
00:14:16,106 --> 00:14:18,400
No. No. I'm getting loopier
by the second, so...
389
00:14:20,235 --> 00:14:21,570
And if I like you loopy?
390
00:14:26,700 --> 00:14:28,535
Kevin, I'm done. I need
391
00:14:28,702 --> 00:14:29,995
a strawberry milkshake...
392
00:14:30,161 --> 00:14:31,162
...and a menthol cigarette.
393
00:14:31,329 --> 00:14:33,290
Also, I, uh, fired
your assistant.
394
00:14:33,456 --> 00:14:34,666
He won't stop crying.
395
00:14:34,833 --> 00:14:36,251
-Duty calls.
-Mm.
396
00:14:38,253 --> 00:14:39,838
Can you get me a cab?
397
00:14:41,965 --> 00:14:42,966
I have a better idea.
398
00:14:45,635 --> 00:14:46,845
Listen, having a clitoris
399
00:14:47,012 --> 00:14:48,388
deep down at the bottom
of your throat
400
00:14:48,555 --> 00:14:50,181
is better than having
no clitoris at all.
401
00:14:50,348 --> 00:14:54,102
That's easy for you to say.
402
00:14:54,269 --> 00:14:56,396
Suppose your balls
were in your ear.
403
00:14:59,357 --> 00:15:00,650
Why, then I could hear
myself coming.
404
00:15:04,863 --> 00:15:06,906
Listen, we have
the problem solved.
405
00:15:07,073 --> 00:15:08,867
All we have to do now
is find a solution.
406
00:15:09,034 --> 00:15:10,994
Like what?
407
00:15:12,495 --> 00:15:14,664
Like-like deep throat.
408
00:15:14,831 --> 00:15:15,999
Sorry, sorry, sorry.
409
00:15:16,166 --> 00:15:17,125
-Oh, my God.
-Deep what?
410
00:15:17,292 --> 00:15:18,710
Deep throat.
411
00:15:18,877 --> 00:15:20,378
You make it sound so easy.
412
00:15:20,545 --> 00:15:22,881
Well, it is.
413
00:15:23,048 --> 00:15:25,717
Try it. You'll like it.
414
00:15:25,884 --> 00:15:28,219
Well, what have I got
to lose?
415
00:15:28,386 --> 00:15:29,137
-Come dear.
-How much time
416
00:15:29,304 --> 00:15:30,513
we got left, Timmy?
417
00:15:30,680 --> 00:15:32,766
Seven, maybe eight minutes.
418
00:15:32,932 --> 00:15:34,768
Well, it-it's better
to give the audience
419
00:15:34,934 --> 00:15:36,728
some Deep Throat
than no Deep Throat, right?
420
00:15:36,895 --> 00:15:38,688
No. It's way worse.
421
00:15:38,855 --> 00:15:40,440
-See this crack?
-Yeah.
422
00:15:40,607 --> 00:15:42,692
Sound of Music, '66.
We spooled out
423
00:15:42,859 --> 00:15:44,277
right as the Nazis rushed in.
424
00:15:44,444 --> 00:15:45,570
All right, so we are
about to give blue balls
425
00:15:45,737 --> 00:15:46,946
to this entire theater.
426
00:15:47,113 --> 00:15:47,989
Is that what you're telling me
right now?
427
00:15:48,155 --> 00:15:49,949
Yes, sir.
428
00:15:50,116 --> 00:15:52,786
Teens? Teens? Please.
429
00:15:52,952 --> 00:15:54,621
I need you.
430
00:15:54,788 --> 00:15:56,373
I need you to go find Richie
and figure out
431
00:15:56,539 --> 00:15:57,707
what the holdup is.
432
00:15:57,874 --> 00:15:58,958
By the time I get
there and back,
433
00:15:59,125 --> 00:16:00,502
this reel'll be long done.
It doesn't m--
434
00:16:00,669 --> 00:16:01,628
No, I have a plan for that.
I have a plan for that.
435
00:16:01,795 --> 00:16:02,629
I'm gonna have
Joyce go up there
436
00:16:02,796 --> 00:16:03,880
and tap dance a little bit.
437
00:16:04,047 --> 00:16:05,465
-Please. Please.
-Okay, but it...
438
00:16:05,632 --> 00:16:06,633
-it just doesn't make sense.
-I-I-I need you
439
00:16:06,800 --> 00:16:09,969
to go, please.
440
00:16:10,136 --> 00:16:12,305
-I'm begging you.
-Ooh, okay. Yep.
441
00:16:14,224 --> 00:16:15,809
Oh, God.
442
00:16:18,269 --> 00:16:21,189
It's a lot. Right?
443
00:16:21,356 --> 00:16:22,774
I've mostly been watching
the crowd
444
00:16:22,941 --> 00:16:24,442
-instead of the screen.
-What? Oh, no.
445
00:16:24,609 --> 00:16:26,861
I-I-I had a large cola.
446
00:16:27,028 --> 00:16:28,822
You know, after three kids,
whoosh, goes right through ya.
447
00:16:28,988 --> 00:16:30,280
Well, Lenny seems to be having
a good time.
448
00:16:30,448 --> 00:16:31,908
Oh, yeah.
Mark my words,
449
00:16:32,075 --> 00:16:33,368
he's in there workshopping
a Deep Throat joke
450
00:16:33,535 --> 00:16:34,703
he'll be telling for years.
451
00:16:38,456 --> 00:16:40,250
Huh? Ow!
452
00:16:40,417 --> 00:16:42,544
What's wrong with you?
453
00:16:45,088 --> 00:16:46,464
-Joan Didion?
-Oh, my God.
454
00:16:46,631 --> 00:16:49,134
Is it the auth--
Joan Didion? Is she here?
455
00:16:51,761 --> 00:16:53,763
-Hi. Hi.
- Oh, God.
456
00:16:53,930 --> 00:16:56,015
-I'm, uh--I'm Joyce--
-Joyce Prigger, yeah.
457
00:16:56,182 --> 00:16:57,517
I enjoyed
your little performance.
458
00:16:57,684 --> 00:17:00,729
Oh, God. Blech.
459
00:17:00,895 --> 00:17:02,063
What are you doing here?
460
00:17:02,230 --> 00:17:04,357
Forming an opinion.
461
00:17:04,524 --> 00:17:07,777
I wanted to see what all the...
the fuss was about.
462
00:17:07,944 --> 00:17:09,487
Well, people are here.
463
00:17:09,654 --> 00:17:11,614
You know, and people
are really laughing.
464
00:17:11,780 --> 00:17:12,906
But I-I think that's because
465
00:17:13,074 --> 00:17:15,117
of the collective anxiety
466
00:17:15,285 --> 00:17:17,746
of watching something
so unsettling on screen.
467
00:17:17,912 --> 00:17:21,207
The laughter's
a nervous release, you know?
468
00:17:23,209 --> 00:17:24,335
I think they're laughing
'cause it's a comedy.
469
00:17:24,502 --> 00:17:26,171
Yes. I-I agree.
470
00:17:26,337 --> 00:17:27,756
Well, I don't think
it was their intent,
471
00:17:27,922 --> 00:17:29,841
but, uh, regardless,
472
00:17:30,008 --> 00:17:32,010
they seem to have stumbled
onto something.
473
00:17:32,177 --> 00:17:33,303
And will you excuse me?
474
00:17:42,562 --> 00:17:43,813
Hey, Joan?
475
00:17:43,980 --> 00:17:47,317
Um, fun idea
just occurred to me.
476
00:17:47,484 --> 00:17:48,610
What if you wrote
477
00:17:48,777 --> 00:17:50,236
about this for Minx?
478
00:17:50,403 --> 00:17:51,488
Uh...
479
00:17:51,654 --> 00:17:53,406
Just some
small musings, really.
480
00:17:53,573 --> 00:17:54,449
Just you... just your thoughts
481
00:17:54,616 --> 00:17:56,868
on what it all means.
482
00:17:57,035 --> 00:17:59,537
It is possible
to continue this conversation
483
00:17:59,704 --> 00:18:01,664
at another time?
484
00:18:01,831 --> 00:18:04,667
Well, uh, actually,
485
00:18:04,834 --> 00:18:08,838
um, we're having
an after-party,
486
00:18:09,005 --> 00:18:11,466
um, which you should come to.
487
00:18:11,633 --> 00:18:13,593
Um, and we can...
we can chat there
488
00:18:13,760 --> 00:18:15,678
if you like and talk about life
489
00:18:15,845 --> 00:18:18,890
and star signs
and...
490
00:18:19,057 --> 00:18:20,183
-Um...
-Oh.
491
00:18:20,350 --> 00:18:22,560
-There you go.
-Yeah.
492
00:18:22,727 --> 00:18:24,646
Is this in the valley?
493
00:18:28,525 --> 00:18:30,401
Help me push this
against the door.
494
00:18:30,568 --> 00:18:31,903
-It might buy us some time.
-Stop it.
495
00:18:36,074 --> 00:18:37,492
Her-her-her eyes
were smiling.
496
00:18:37,659 --> 00:18:38,910
You know? Like-like-like,
497
00:18:39,077 --> 00:18:42,121
from ear to ear. Oh!
498
00:18:42,288 --> 00:18:45,416
Oh, God, no!
499
00:18:45,583 --> 00:18:46,876
Oh! Oh, God.
500
00:18:47,043 --> 00:18:48,044
Oh, that's terrible.
501
00:18:48,211 --> 00:18:49,629
Find reel four.
502
00:18:49,796 --> 00:18:50,797
-All right. Jesus.
-Oh, okay.
503
00:18:50,964 --> 00:18:52,298
I haven't seen any of it.
How am I supposed to know
504
00:18:52,465 --> 00:18:53,591
-what's in reel four?
-Shout it out.
505
00:18:53,758 --> 00:18:54,551
-I'll know.
-I've got, uh,
506
00:18:54,717 --> 00:18:56,177
pubic shaving.
507
00:18:56,344 --> 00:18:57,762
Is this the nurse
making whoopie?
508
00:18:57,929 --> 00:18:59,806
There's a straw
coming out of her vagina.
509
00:18:59,973 --> 00:19:01,850
That's Coke dildo.
510
00:19:02,016 --> 00:19:03,184
Coke dildo starts reel four.
511
00:19:03,351 --> 00:19:04,227
All right, give me reel
four.
512
00:19:04,394 --> 00:19:06,187
It's reel four. Give it to me.
513
00:19:06,354 --> 00:19:07,730
Thank you. Come on.
514
00:19:07,897 --> 00:19:09,691
Oh, my God.
Give me that.
515
00:19:09,858 --> 00:19:11,025
-Come on.
-Fuck!
516
00:19:14,279 --> 00:19:15,947
# Something's wrong #
517
00:19:16,114 --> 00:19:18,116
Je--God, reel four.
518
00:19:20,743 --> 00:19:23,037
Case 358.
Albert Finster. Age 25.
519
00:19:23,204 --> 00:19:24,873
Bachelor.
520
00:19:25,039 --> 00:19:26,499
Has an obsession
in finding out
521
00:19:26,666 --> 00:19:29,127
that things really do
go better with Coke.
522
00:19:29,294 --> 00:19:31,671
Relax your muscles...
523
00:19:33,673 --> 00:19:35,425
# I'd like to try #
524
00:19:38,219 --> 00:19:41,973
# Please don't think
Less of me #
525
00:19:42,140 --> 00:19:44,559
# I'd like to drink
A little Coke #
526
00:19:44,726 --> 00:19:46,561
All right.
527
00:19:46,728 --> 00:19:49,022
Oh. Thank you.
You're very kind.
528
00:19:49,188 --> 00:19:50,690
Thank you.
529
00:19:50,857 --> 00:19:52,942
Hi, hello.
530
00:19:53,109 --> 00:19:54,736
Did you enjoy it?
Love your boa.
531
00:19:54,903 --> 00:19:56,487
'Kay, thank you.
Great to meet you.
532
00:19:56,654 --> 00:19:58,990
Thank you.
Oh, I'm sorry. Excuse me.
533
00:19:59,157 --> 00:20:00,658
All right, you should put
some ice on that,
534
00:20:00,825 --> 00:20:02,410
because we have
an after-party to host.
535
00:20:02,577 --> 00:20:04,329
Thought you nixed that.
Who was it, Joyce Carol Oates
536
00:20:04,495 --> 00:20:06,080
in the bathtub, reading
a book or something?
537
00:20:06,247 --> 00:20:08,541
No, it's Joan Didion, and she's
coming to the party, okay?
538
00:20:08,708 --> 00:20:10,043
She might actually be writing
about Deep Throat
539
00:20:10,209 --> 00:20:12,545
for our magazine.
540
00:20:12,712 --> 00:20:14,505
Oh, God, this really is
a cultural phenomenon.
541
00:20:14,672 --> 00:20:16,090
-Uh... it's not gonna happen.
-Hi.
542
00:20:16,257 --> 00:20:17,508
We don't have time
to throw a party.
543
00:20:17,675 --> 00:20:19,177
What? No, it's fine.
Constance is all over it.
544
00:20:19,344 --> 00:20:20,637
She's got a caterer
on retainer.
545
00:20:20,803 --> 00:20:22,388
-Constance...
-Yeah.
546
00:20:22,555 --> 00:20:24,474
...is gonna stock the booze
for one of our parties?
547
00:20:24,641 --> 00:20:25,850
-Yeah.
-No.
548
00:20:26,017 --> 00:20:27,185
-Why?
-No, no, if we're gonna do it,
549
00:20:27,352 --> 00:20:28,519
it's gotta be Tina.
I'll send Tina.
550
00:20:28,686 --> 00:20:29,771
-She knows what good--
-Tina! Where is Tina?
551
00:20:29,938 --> 00:20:31,564
I haven't seen her all evening.
Thank you.
552
00:20:32,607 --> 00:20:34,067
Hi! Oh, my God, hi.
553
00:20:37,862 --> 00:20:39,197
Enjoy!
554
00:20:43,618 --> 00:20:45,119
-Great choice.
-# Oh, baby #
555
00:20:45,286 --> 00:20:47,288
# If it's all right... #
556
00:20:47,455 --> 00:20:48,706
No, no, I liked it.
I liked it.
557
00:20:48,873 --> 00:20:51,000
Of course, I've had
a lot of women patients,
558
00:20:51,167 --> 00:20:52,210
but the only thing
I've ever found
559
00:20:52,377 --> 00:20:53,294
in the back of a woman's throat
560
00:20:53,461 --> 00:20:54,671
is esophageal cancer.
561
00:20:54,837 --> 00:20:55,964
So another... oh, yeah.
562
00:20:56,130 --> 00:20:57,548
Hey, you're driving.
563
00:20:57,715 --> 00:20:59,050
Oh, the green ones
are for focus.
564
00:20:59,217 --> 00:21:01,177
Astronauts take them
to survive reentry.
565
00:21:01,344 --> 00:21:03,721
-You can have half.
-Ooh.
566
00:21:03,888 --> 00:21:04,597
-Give it.
-I love what you did
567
00:21:04,764 --> 00:21:05,807
with the lens flare.
It makes you feel
568
00:21:05,974 --> 00:21:06,849
like someone's looking.
569
00:21:07,016 --> 00:21:08,059
Most people get derailed
570
00:21:08,226 --> 00:21:09,852
by the monster cock.
571
00:21:10,019 --> 00:21:11,896
Oh. Funny and talented.
572
00:21:12,063 --> 00:21:13,564
Hope you're ready to hit
the big time.
573
00:21:13,731 --> 00:21:15,274
Okay.
574
00:21:15,441 --> 00:21:17,944
Well, the difference is,
cane's got a crook,
575
00:21:18,111 --> 00:21:20,238
whereas this baby right here...
check that out.
576
00:21:20,405 --> 00:21:23,741
Nepalese fire opal.
577
00:21:23,908 --> 00:21:26,202
They say it's cursed.
578
00:21:26,369 --> 00:21:28,788
I say it's expensive.
579
00:21:28,955 --> 00:21:30,581
-Ahem.
-A great piece.
580
00:21:30,748 --> 00:21:34,293
# I know you're gonna
Make it all right #
581
00:21:42,260 --> 00:21:43,720
Oh, yeah?
When I was a kid,
582
00:21:43,886 --> 00:21:45,263
I thought a blow job
was someone
583
00:21:45,430 --> 00:21:47,015
literally blowing on your dick.
584
00:21:47,181 --> 00:21:48,891
No, the first time
I saw a penis,
585
00:21:49,058 --> 00:21:51,144
I thought it was
a long belly button.
586
00:21:51,310 --> 00:21:54,397
What kind of wackos
send these unsolicited?
587
00:21:54,564 --> 00:21:56,649
Aw, grandpa thinks he belongs
in a magazine.
588
00:21:58,443 --> 00:22:00,111
That's Wayne.
He has a purple heart.
589
00:22:00,278 --> 00:22:01,571
Yeah.
And a purple penis.
590
00:22:02,947 --> 00:22:05,908
Um...
591
00:22:06,075 --> 00:22:07,493
Hey, can I get a refill?
592
00:22:09,662 --> 00:22:11,039
# Now, I know
That when I take you... #
593
00:22:14,375 --> 00:22:16,044
Ah, nothing
more attractive
594
00:22:16,210 --> 00:22:18,629
than a man doing the dishes.
595
00:22:18,796 --> 00:22:20,631
You know, if you were
20 years younger,
596
00:22:20,798 --> 00:22:22,300
I might just lock you away
in my tower.
597
00:22:22,467 --> 00:22:23,968
Well, if you were
ten years older,
598
00:22:24,135 --> 00:22:25,595
I might let ya.
599
00:22:25,762 --> 00:22:27,138
I'm just sayin' my goodbyes.
600
00:22:27,305 --> 00:22:28,598
Not bad
for our maiden voyage, huh?
601
00:22:28,765 --> 00:22:29,974
What do you think? You happy?
602
00:22:30,141 --> 00:22:31,768
I especially appreciate
the way you handled
603
00:22:31,934 --> 00:22:33,519
the debacle
with the missing reels
604
00:22:33,686 --> 00:22:35,438
and the police.
605
00:22:35,605 --> 00:22:37,148
-What police?
-Mm-hmm.
606
00:22:37,315 --> 00:22:38,149
I know that you're used
to taking care
607
00:22:38,316 --> 00:22:41,277
of all these things
by yourself, but use me.
608
00:22:41,444 --> 00:22:44,322
I was the DA's
third-largest donor,
609
00:22:44,489 --> 00:22:46,199
and that prickly
son of a bitch owes me.
610
00:22:46,365 --> 00:22:47,825
Good to know.
611
00:22:47,992 --> 00:22:50,161
But I like
what I saw tonight, Douglas.
612
00:22:50,328 --> 00:22:52,288
I'm very excited
to roll up our sleeves
613
00:22:52,455 --> 00:22:53,998
and see where this is gonna go.
614
00:22:54,165 --> 00:22:55,083
Me too.
615
00:22:55,249 --> 00:22:57,001
Oh, and by the way,
616
00:22:57,168 --> 00:23:00,671
awfully generous of you to give
Joyce the larger office.
617
00:23:00,838 --> 00:23:02,173
You are a gentleman.
618
00:23:10,640 --> 00:23:11,599
Your car is on Mulholland
619
00:23:11,766 --> 00:23:12,725
somewhere between Coldwater
620
00:23:12,892 --> 00:23:14,393
and Laurel Canyon.
621
00:23:14,560 --> 00:23:16,062
That Rolls is a piece of shit,
and so are you.
622
00:23:16,229 --> 00:23:17,480
I shouldn't have sent you,
623
00:23:17,647 --> 00:23:18,439
but there was no way
I could have reached--
624
00:23:18,606 --> 00:23:19,982
Laurel and Coldwater?
625
00:23:20,149 --> 00:23:21,400
That's a two-mile stretch,
Teens.
626
00:23:21,567 --> 00:23:22,944
Tough shit.
627
00:23:23,111 --> 00:23:24,153
I just walked
into a big-ass party
628
00:23:24,320 --> 00:23:25,780
that I wasn't invited to
629
00:23:25,947 --> 00:23:28,282
for a movie
I didn't get to see.
630
00:23:28,449 --> 00:23:29,325
Go back to the party, guys.
631
00:23:29,492 --> 00:23:31,494
Have fun. Tina, please,
632
00:23:31,661 --> 00:23:32,662
you think
that was my intention?
633
00:23:32,829 --> 00:23:34,038
There was no way
I could reach you.
634
00:23:34,205 --> 00:23:36,249
Résumés for my replacement.
635
00:23:36,415 --> 00:23:38,668
I am the managing editor, Doug,
not your secretary.
636
00:23:38,835 --> 00:23:40,878
If you need me,
I'll be drinking
637
00:23:41,045 --> 00:23:43,172
your secret Scotch
in Joyce's office.
638
00:23:43,339 --> 00:23:44,715
That's where the fun
seems to be.
639
00:23:44,882 --> 00:23:48,511
The-the-the only thing
640
00:23:48,678 --> 00:23:49,846
I've found at the back
of a woman's throat
641
00:23:50,012 --> 00:23:52,515
is a swollen uvula.
642
00:23:53,724 --> 00:23:55,309
Okay, these pills are
definitely making me funnier.
643
00:23:55,476 --> 00:23:57,061
-Can I have the other half now?
- No. It's 2:00 a.m.
644
00:23:57,228 --> 00:23:58,688
The sitter probably thinks
we're dead.
645
00:23:58,855 --> 00:24:00,481
Okay, so what's another hour?
646
00:24:00,648 --> 00:24:02,275
You've had enough, okay?
647
00:24:02,441 --> 00:24:05,278
Y-you can tell all your friends
tomorrow at the club
648
00:24:05,444 --> 00:24:08,781
about your big party
with the porn stars.
649
00:24:08,948 --> 00:24:11,576
That's what you think
this night is about?
650
00:24:11,742 --> 00:24:13,369
Shell...
651
00:24:15,621 --> 00:24:17,832
Something is going on with you,
and I don't know what.
652
00:24:17,999 --> 00:24:19,542
And I-I don't quite know why,
but I just figured
653
00:24:19,709 --> 00:24:20,501
it would be good
for us to get away
654
00:24:20,668 --> 00:24:21,502
from the kids and the house
655
00:24:21,669 --> 00:24:22,628
and the responsibilities,
656
00:24:22,795 --> 00:24:23,796
try to have a little fun
together?
657
00:24:25,423 --> 00:24:26,799
I would like that, too,
658
00:24:26,966 --> 00:24:29,760
to have some fun with you.
659
00:24:30,303 --> 00:24:32,555
Look, I love you.
660
00:24:32,722 --> 00:24:34,223
And-and whatever this is,
661
00:24:34,390 --> 00:24:35,933
I wanna figure it out with you.
662
00:24:36,100 --> 00:24:37,101
Do whatever it takes.
663
00:24:39,437 --> 00:24:41,189
I do still have
that other half, so...
664
00:24:45,109 --> 00:24:46,694
# ...to your lips, darlin' #
665
00:24:48,196 --> 00:24:52,033
# It's poison to some #
666
00:24:52,200 --> 00:24:53,409
Come with me.
667
00:24:53,576 --> 00:24:54,619
I know a place.
668
00:24:58,915 --> 00:25:00,791
- Oh.
-Watch out,
669
00:25:00,958 --> 00:25:02,251
the cabinet on the left
is a little wobbly.
670
00:25:02,418 --> 00:25:04,462
Okay.
671
00:25:07,798 --> 00:25:09,175
You're the belle
of the ball.
672
00:25:09,342 --> 00:25:11,469
Joan! Hi.
673
00:25:11,636 --> 00:25:13,554
I didn't know you were here.
Hi.
674
00:25:13,721 --> 00:25:15,014
That's by design.
675
00:25:15,181 --> 00:25:16,015
Oh.
676
00:25:17,725 --> 00:25:19,685
Is that your notebook?
677
00:25:19,852 --> 00:25:22,104
Are you-are you considering
writing the piece?
678
00:25:22,271 --> 00:25:25,066
I don't think I have
much to say about Deep Throat.
679
00:25:26,067 --> 00:25:28,486
Oh. Really?
680
00:25:28,653 --> 00:25:30,154
Mm.
681
00:25:30,321 --> 00:25:32,490
But doesn't it seem
like people are longing
682
00:25:32,657 --> 00:25:36,327
for a way to be more open
about sexuality
683
00:25:36,494 --> 00:25:40,498
and-and to ask questions
without feeling shame?
684
00:25:40,665 --> 00:25:42,416
And so they've turned
this ridiculous movie
685
00:25:42,583 --> 00:25:43,834
into this spectacle
686
00:25:44,001 --> 00:25:46,754
to give themselves a way
to do just that.
687
00:25:46,921 --> 00:25:48,464
And, do you know,
I don't think it stops there.
688
00:25:48,631 --> 00:25:50,549
I-I think... I don't know.
689
00:25:50,716 --> 00:25:52,593
This feels like the beginning
of something.
690
00:25:52,760 --> 00:25:55,054
# It's poison for some #
691
00:25:55,221 --> 00:25:57,139
Sounds like you've
already started writing it.
692
00:25:57,306 --> 00:25:59,475
# So wait like a lady #
693
00:25:59,642 --> 00:26:03,688
# Lady, lady, lady
Lady, lady, lady #
694
00:26:03,854 --> 00:26:05,815
# Wait like a lady
Wait like a lady #
695
00:26:05,982 --> 00:26:08,067
# Lady, lady, lady... #
696
00:26:11,487 --> 00:26:13,781
-Hey.
-Hey.
697
00:26:13,948 --> 00:26:15,616
Well, this is the biggest party
we've ever thrown.
698
00:26:15,783 --> 00:26:17,076
Oh, by far.
699
00:26:18,995 --> 00:26:20,329
Ernest Borgnine
and Warren Beatty
700
00:26:20,496 --> 00:26:21,706
came to blows
in the parking lot.
701
00:26:21,872 --> 00:26:24,333
What? Why didn't anybody
come tell me?
702
00:26:24,500 --> 00:26:26,711
It wasn't a fair fight.
703
00:26:26,877 --> 00:26:28,254
Ernie dropped with one punch.
704
00:26:28,421 --> 00:26:30,548
Ugh, I fucking missed
everything.
705
00:26:34,093 --> 00:26:35,886
I think I like
the old parties better.
706
00:26:36,053 --> 00:26:38,139
Yeah. Porn's gone mainstream.
707
00:27:00,536 --> 00:27:04,749
# My daddy said #
708
00:27:06,876 --> 00:27:11,922
# Son, the time's done come #
709
00:27:13,758 --> 00:27:16,844
# I'm gonna turn you loose
And let go your hand #
710
00:27:17,011 --> 00:27:20,806
# You got to go in the world
And prove yourself a man #
711
00:27:22,933 --> 00:27:25,019
# 'Cause you been
Put down here #
712
00:27:25,186 --> 00:27:26,812
# To be number one #
713
00:27:26,979 --> 00:27:28,689
# You've got to rise
In the morning #
714
00:27:28,856 --> 00:27:30,691
# And meet the sun #
715
00:27:30,858 --> 00:27:33,694
# You gotta sit at the table
And break the bread #
716
00:27:33,861 --> 00:27:35,363
# And if the blood
In your veins #
717
00:27:35,529 --> 00:27:37,281
# Is runnin' red #
718
00:27:37,448 --> 00:27:39,158
# Then you ought to be a man #
719
00:27:39,325 --> 00:27:41,994
# Or you might as well
Be dead #
720
00:27:42,161 --> 00:27:44,997
721
00:27:47,875 --> 00:27:52,088
# My daddy said #
722
00:27:54,507 --> 00:27:58,552
# Son, the time's done come #
723
00:28:01,222 --> 00:28:04,642
# You got to look all around
Find a solid stone #
724
00:28:04,809 --> 00:28:06,310
# You got to make
Things ready #
725
00:28:06,477 --> 00:28:10,398
# And build yourself a home #
726
00:28:10,564 --> 00:28:12,608
# 'Cause you been
Put down here #
727
00:28:12,775 --> 00:28:14,652
# To be number one #
728
00:28:14,819 --> 00:28:16,070
# You got to rise
In the morning #
729
00:28:16,237 --> 00:28:18,406
# And meet the sun #
730
00:28:18,572 --> 00:28:21,158
# You got to sit at the table
And break the bread #
731
00:28:21,325 --> 00:28:23,244
# And if the blood
In your veins #
732
00:28:23,411 --> 00:28:25,037
# Is runnin' red #
733
00:28:25,204 --> 00:28:26,539
# Then you ought to be a man #
734
00:28:26,705 --> 00:28:28,541
# Or you might as well
Be dead #
735
00:28:28,707 --> 00:28:30,334
Eighteen.
736
00:28:32,753 --> 00:28:34,880
Motherfuck.
737
00:28:35,631 --> 00:28:39,176
# My daddy said #
738
00:28:42,471 --> 00:28:46,475
# Son, the time's done come #
739
00:28:48,686 --> 00:28:50,271
# You got
To find you a woman #
740
00:28:50,438 --> 00:28:52,606
# And treat her good #
741
00:28:52,773 --> 00:28:55,693
# Do your duty
Like you know you should #
742
00:28:55,860 --> 00:28:59,155
# You'll never have to worry
'Bout bein' alone #
743
00:28:59,321 --> 00:29:02,241
# The woman's gonna make you
A happy home #
744
00:29:04,952 --> 00:29:06,829
# 'Cause you been
Put down here #
745
00:29:06,996 --> 00:29:08,789
# To be number one #
746
00:29:08,956 --> 00:29:10,624
# You got to rise
In the morning #
747
00:29:10,791 --> 00:29:12,626
# And meet the sun #
748
00:29:12,793 --> 00:29:15,588
# You got to sit at the table
And break the bread #
749
00:29:15,754 --> 00:29:17,131
# And if the blood
In your veins #
750
00:29:17,298 --> 00:29:18,924
# Is runnin' red #
751
00:29:19,091 --> 00:29:21,051
# Then you ought to be a man #
752
00:29:21,218 --> 00:29:25,598
# Or you might as well
Be dead #
753
00:29:30,352 --> 00:29:33,230
# Then you ought to be a man #
754
00:29:33,397 --> 00:29:38,861
# Or you might as well
Be dead #
755
00:29:44,700 --> 00:29:47,495
53083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.