All language subtitles for Los Angeles Plays Itself 2003 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 2.0-KESH.EN (00802.mpls) 23.976-fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,100 --> 00:01:41,099 Voici la ville : 2 00:01:41,100 --> 00:01:43,100 Los Angeles, Californie. 3 00:01:44,100 --> 00:01:46,100 Ils font des films ici. 4 00:01:48,100 --> 00:01:50,100 J'habite ici. 5 00:01:52,100 --> 00:01:58,099 Parfois je pense que ça me donne le droit critiquer la façon dont les films décrivent ma ville. 6 00:01:58,100 --> 00:02:00,099 Je sais que ce n'est pas facile. 7 00:02:00,100 --> 00:02:01,099 La ville est grande. 8 00:02:01,100 --> 00:02:03,100 L'image est petite. 9 00:02:05,100 --> 00:02:07,099 Les films sont verticaux. 10 00:02:07,100 --> 00:02:09,100 Au moins quand ils sont projeté sur un écran. 11 00:02:12,100 --> 00:02:14,381 La ville est horizontale, sauf pour ce qu'on appelle le centre-ville. 12 00:02:17,642 --> 00:02:19,962 C'est peut-être pour ça que les films J'aime le centre-ville plus que nous. 13 00:02:23,100 --> 00:02:25,100 Si ce n'est pas le lieu de l'action, 14 00:02:25,392 --> 00:02:27,912 ils essaient de coller son gratte-ciel tours à l’arrière du plan. 15 00:02:33,642 --> 00:02:35,642 Mais les films ont certains avantages sur nous. 16 00:02:37,059 --> 00:02:39,059 Ils peuvent voler dans les airs. 17 00:02:39,309 --> 00:02:41,309 Nous devons voyager par voie terrestre. 18 00:02:42,101 --> 00:02:44,101 Ils existent dans l'espace. 19 00:02:45,267 --> 00:02:47,267 Nous vivons et mourons avec le temps. 20 00:02:48,600 --> 00:02:50,600 Alors pourquoi devrais-je être généreux ? 21 00:02:55,476 --> 00:02:57,476 Bien sûr, je connais les films il ne s'agit pas de lieux, 22 00:02:57,477 --> 00:02:58,809 ... ils parlent d'histoires. 23 00:03:00,600 --> 00:03:02,599 Si nous remarquons l'emplacement, 24 00:03:02,600 --> 00:03:04,600 ... nous ne regardons pas vraiment le film. 25 00:03:07,600 --> 00:03:09,600 C'est ce qui se passe dès le départ qui compte. 26 00:03:11,975 --> 00:03:13,788 Les films enterrent leurs traces, 27 00:03:13,789 --> 00:03:15,599 ...choisissant pour nous quoi regarder, 28 00:03:15,600 --> 00:03:17,600 ...puis on passe à autre chose. 29 00:03:21,600 --> 00:03:23,599 Ils font le travail de notre attention volontaire, 30 00:03:23,600 --> 00:03:27,142 ...et donc nous devons supprimer cette faculté pendant que nous regardons. 31 00:03:28,142 --> 00:03:31,600 Notre attention involontaire doit passer au premier plan. 32 00:03:34,600 --> 00:03:36,599 Mais et si nous regardions avec notre attention volontaire, 33 00:03:36,600 --> 00:03:38,600 ...au lieu de laisser les films nous diriger ? 34 00:03:42,600 --> 00:03:44,599 Si l'on peut apprécier les documentaires pour leurs qualités dramatiques, 35 00:03:44,600 --> 00:03:47,599 ... peut-être pouvons-nous apprécier des films de fiction... 36 00:03:47,600 --> 00:03:50,142 ...pour leurs révélations documentaires. 37 00:03:55,600 --> 00:03:57,599 Et si le suspense n'était qu'un un autre effet d'aliénation. 38 00:03:57,600 --> 00:04:00,600 N'est-ce pas ce qu'a enseigné Hitchcock ? 39 00:04:02,600 --> 00:04:06,600 Pour lui, le suspense était un moyen de animant ses récits de voyage touristiques. 40 00:04:07,600 --> 00:04:12,600 Alors peut-être que je pourrai trouver un autre moyen de animez cette symphonie urbaine à l’envers. 41 00:04:14,600 --> 00:04:17,600 Peut-être cet effort pour voir comment les films dépeignent Los Angeles... 42 00:04:18,600 --> 00:04:22,142 ...peut sembler plus que mal avisé ou mesquin. 43 00:04:32,600 --> 00:04:34,599 Los Angeles, dit-on, 44 00:04:34,600 --> 00:04:36,600 ...est le plus photographié ville du monde. 45 00:04:38,642 --> 00:04:40,641 Si tu te promènes assez, 46 00:04:40,642 --> 00:04:42,599 ... vous commencerez à remarquer... 47 00:04:42,600 --> 00:04:44,599 ...les mystérieux signes temporaires... 48 00:04:44,600 --> 00:04:46,600 ...qui dirigent les membres de l'équipage vers un lieu de tournage. 49 00:05:06,600 --> 00:05:08,599 Si vous traversez le bons quartiers, 50 00:05:08,600 --> 00:05:10,599 ... tu verras le long des rangées de camions blancs... 51 00:05:10,600 --> 00:05:12,600 ... cette marque et cette clôture sur un tournage en extérieur. 52 00:05:19,600 --> 00:05:24,600 Los Angeles est le lieu où se déroule la relation entre la réalité et la représentation se confondent. 53 00:05:25,309 --> 00:05:27,309 [Titre du journal : 2 Accusés en Meurtre comme un dans le film qu'ils ont produit] 54 00:05:27,351 --> 00:05:30,600 Leur film parle du meurtre d'un magnat de club de strip-tease. 55 00:05:33,600 --> 00:05:34,599 Six ans plus tôt, 56 00:05:34,600 --> 00:05:36,599 ...le producteur et la star avait conspiré pour assassiner... 57 00:05:36,600 --> 00:05:39,599 ...le vrai propriétaire du strip club où se déroule le film... 58 00:05:39,600 --> 00:05:41,600 ...et reprendre son empire. 59 00:06:04,600 --> 00:06:06,599 Les clubs de strip-tease les ont rendus riches, 60 00:06:06,600 --> 00:06:08,600 ... mais leur film a échoué. 61 00:06:11,600 --> 00:06:13,599 Un vrai tournage de film... 62 00:06:13,600 --> 00:06:15,599 ...peut créer un meilleur spectacle public.... 63 00:06:15,600 --> 00:06:17,600 ... que les fausses visites de studios de cinéma. 64 00:06:52,600 --> 00:06:54,599 Dans une ville où seulement quelques bâtiments.... 65 00:06:54,600 --> 00:06:56,600 ...ont plus de cent ans, 66 00:06:57,600 --> 00:07:00,600 ...où la plupart des traces de la ville l'histoire a été effacée, 67 00:07:01,600 --> 00:07:03,599 ...un lieu peut devenir un monument historique.... 68 00:07:03,600 --> 00:07:05,600 ...parce que c'était autrefois un lieu de tournage de cinéma. 69 00:07:08,600 --> 00:07:10,599 Comme c'est le cas pour les gens, 70 00:07:10,600 --> 00:07:12,600 ...donc pour les lieux : 71 00:07:13,600 --> 00:07:16,600 Se lancer dans le cinéma devient un substitut à la réussite. 72 00:07:18,600 --> 00:07:20,600 Les acteurs ont des coups dans la tête, 73 00:07:21,600 --> 00:07:23,600 ...les bâtiments obtiennent photographies architecturales. 74 00:07:33,600 --> 00:07:38,600 Des plaques et des panneaux signalent le sites d'anciens studios de cinéma. 75 00:07:50,518 --> 00:07:52,518 Les rues et les parcs sont nommé en l'honneur des stars de cinéma. 76 00:07:59,600 --> 00:08:01,600 Même les scénaristes de cinéma. 77 00:08:05,600 --> 00:08:08,141 Un petit buste près du Planétarium de Griffith Park... 78 00:08:08,142 --> 00:08:09,599 ...marque l'endroit... 79 00:08:09,600 --> 00:08:12,142 ...où James Dean a joué un rebelle sans cause. 80 00:08:13,600 --> 00:08:16,599 L'inscription revendique Dean n'était pas vraiment un rebelle : 81 00:08:16,600 --> 00:08:19,142 Ce n’étaient que des rôles qu’il jouait. 82 00:08:22,600 --> 00:08:24,599 Mais n'était-il pas plus d'un rebelle dans la vie... 83 00:08:24,600 --> 00:08:26,600 ...que dans les films ? 84 00:08:27,600 --> 00:08:30,600 Où il a toujours joué un Œdipe milquetoast, 85 00:08:31,600 --> 00:08:34,600 ... essayant non pas de tuer mais de s'il te plaît, un père imparfait... 86 00:08:35,600 --> 00:08:37,600 ...qui est soit trop sévère... 87 00:08:45,600 --> 00:08:48,184 ...ou trop mou ? 88 00:09:07,100 --> 00:09:09,099 Un escalier public étroit... 89 00:09:09,100 --> 00:09:10,641 ...entre la rue Vendôme... 90 00:09:10,642 --> 00:09:12,642 ...et promenade Descanso à Silver Lake... 91 00:09:13,100 --> 00:09:15,100 ...a été nommé Music Box Steps, 92 00:09:17,100 --> 00:09:19,641 ...après le classique Laurel et Hardy court... 93 00:09:19,642 --> 00:09:22,100 ...tourné là-bas en 1932. 94 00:10:44,100 --> 00:10:46,641 Certains bâtiments qui ça a l'air fonctionnel... 95 00:10:46,642 --> 00:10:48,642 ...sont des décors de cinéma permanents. 96 00:10:49,100 --> 00:10:51,641 Un McDonald's dans la Cité de l'Industrie... 97 00:10:51,642 --> 00:10:53,642 ...n'est jamais ouvert au public. 98 00:10:54,100 --> 00:10:55,641 Ici, les acteurs sont payés... 99 00:10:55,642 --> 00:10:57,099 ...pour qu'on puisse les voir sourire... 100 00:10:57,100 --> 00:10:59,100 ... alors qu'ils ingèrent leurs Big Mac. 101 00:11:03,100 --> 00:11:04,099 Un relais routier... 102 00:11:04,100 --> 00:11:07,099 ...au coin de l'Avenue Q et la 145ème rue... 103 00:11:07,100 --> 00:11:08,099 ...à Palmdale... 104 00:11:08,100 --> 00:11:10,100 ...n'a jamais servi un client régulier, 105 00:11:11,100 --> 00:11:13,099 ...mais cela apparaît en bonne place... 106 00:11:13,100 --> 00:11:15,100 ...dans Swordfish et Brother. 107 00:11:31,100 --> 00:11:34,100 Et d'autres bâtiments qui ont perdu leur but... 108 00:11:34,183 --> 00:11:36,183 ...peut être conservé comme lieux de tournage, 109 00:11:37,100 --> 00:11:39,100 ...comme l'Hôtel Ambassador, 110 00:11:40,100 --> 00:11:42,099 ...célèbre depuis 1968... 111 00:11:42,100 --> 00:11:44,099 ...parce que Sirhan Sirhan... 112 00:11:44,100 --> 00:11:46,100 ...y a assassiné Robert Kennedy. 113 00:11:48,100 --> 00:11:50,100 Parfois, cela fonctionne dans l’autre sens : 114 00:11:51,642 --> 00:11:53,641 Un bâtiment construit comme un décor de cinéma... 115 00:11:53,642 --> 00:11:55,642 ...prend une vie après la mort. 116 00:11:56,642 --> 00:11:58,642 La maison de rêve de M. Blandings, 117 00:11:59,100 --> 00:12:01,099 ...situé de manière fictive dans le les bois du Connecticut, 118 00:12:01,100 --> 00:12:03,641 ...a été préservé comme un batiment administratif... 119 00:12:03,642 --> 00:12:06,100 ...au parc d'État de Malibu Creek. 120 00:12:09,642 --> 00:12:11,099 Los Angeles... 121 00:12:11,100 --> 00:12:13,099 ...peut-être le plus photographié ville du monde, 122 00:12:13,100 --> 00:12:15,100 ...mais c'est l'un des moins photogéniques. 123 00:12:16,100 --> 00:12:18,100 Ce n'est ni Paris ni New York. 124 00:12:20,018 --> 00:12:22,018 A New York, tout est net et net, 125 00:12:23,100 --> 00:12:25,100 ...comme vu à travers un objectif grand angle. 126 00:12:27,100 --> 00:12:29,100 Dans les villes smogeuses comme Los Angeles, 127 00:12:30,100 --> 00:12:32,099 ...tout se dissout au loin, 128 00:12:32,100 --> 00:12:34,099 ... et même des trucs en gros plan... 129 00:12:34,100 --> 00:12:36,100 ...ça semble loin. 130 00:12:37,100 --> 00:12:40,934 New York semble immédiatement accessible à la caméra. 131 00:12:41,100 --> 00:12:43,642 N'importe quelle image de presque n'importe quel coin de la ville... 132 00:12:44,100 --> 00:12:45,600 ...est immédiatement reconnaissable 133 00:12:45,601 --> 00:12:47,100 ...comme un morceau de New York. 134 00:12:49,100 --> 00:12:51,099 Los Angeles est difficile à réussir, 135 00:12:51,100 --> 00:12:53,642 ...peut-être parce que traditionnel espace public... 136 00:12:54,100 --> 00:12:55,641 ...a été largement occupé... 137 00:12:55,642 --> 00:12:58,100 ...par l'espace quasi-privé de véhicules en mouvement. 138 00:12:59,767 --> 00:13:01,683 C'est insaisissable, 139 00:13:01,684 --> 00:13:03,684 ...juste hors de portée d'une image. 140 00:13:04,100 --> 00:13:06,641 Ce n'est pas une ville qui s'est propagée vers l'extérieur à partir d'un centre... 141 00:13:06,642 --> 00:13:09,642 ...comme moyen de transport motorisé supplanté la marche, 142 00:13:11,100 --> 00:13:14,099 ...mais une série de villages qui ont grandi ensemble, 143 00:13:14,100 --> 00:13:16,099 ...lié depuis le début... 144 00:13:16,100 --> 00:13:18,100 ...par chemin de fer puis par autoroute. 145 00:13:19,100 --> 00:13:21,099 Les villages sont devenus des quartiers... 146 00:13:21,100 --> 00:13:23,099 ...et leurs frontières se sont estompées, 147 00:13:23,100 --> 00:13:25,100 ... mais elles restent des provinces distinctes, 148 00:13:25,267 --> 00:13:28,099 ... réunis principalement par hostilité mutuelle… 149 00:13:28,100 --> 00:13:32,100 ...et un mépris mutuel pour le le centre historique de la ville. 150 00:13:33,642 --> 00:13:37,099 C'est peut-être pour ça que les films ont tourné le dos à leur ville d'origine, 151 00:13:37,100 --> 00:13:39,099 ...presque depuis le début. 152 00:13:39,100 --> 00:13:41,099 Ils prétendaient venir d'Hollywood, 153 00:13:41,100 --> 00:13:43,100 ...pas de Los Angeles, 154 00:13:44,100 --> 00:13:48,099 ... bien que la première Californie du Sud les studios n'étaient même pas à Hollywood, 155 00:13:48,100 --> 00:13:51,100 ...mais dans une autre banlieue avec un nom encore plus idyllique : 156 00:13:51,642 --> 00:13:53,641 Edendale.... 157 00:13:53,642 --> 00:13:55,641 ...juste au nord du lac Echo Park, 158 00:13:55,642 --> 00:14:00,642 ...où Jake Gittes espionnerait Hollis Mulwray dans le quartier chinois. 159 00:14:02,100 --> 00:14:04,099 Mack Sennett y avait son studio, 160 00:14:04,100 --> 00:14:07,100 ...et quand le lac a été vidé en 1913, 161 00:14:08,100 --> 00:14:11,100 ...il pouvait improviser une intrigue de film autour de lui. 162 00:14:24,100 --> 00:14:26,391 Les films se sont déplacés vers l'ouest, 163 00:14:26,392 --> 00:14:29,099 ...et Edendale n'existe plus. 164 00:14:29,100 --> 00:14:34,100 Il s'est perdu d'une manière ou d'une autre entre Echo Park et Silver Lake. 165 00:14:36,100 --> 00:14:39,099 Les films revendiqués venir d'Hollywood, 166 00:14:39,100 --> 00:14:43,100 ... même s'il y en avait plus studios de cinéma à Culver City, 167 00:14:43,642 --> 00:14:48,642 ...une des petites communes indépendantes niché dans le côté ouest de Los Angeles. 168 00:14:50,100 --> 00:14:52,099 A l'âge d'or de la comédie, 169 00:14:52,100 --> 00:14:54,099 ...quand un urbain un réglage était nécessaire, 170 00:14:54,100 --> 00:14:57,100 ...c'était généralement Culver City. 171 00:14:57,392 --> 00:15:03,100 Mais Culver City était "le cœur du Screenland" seulement aux yeux de ses pères civiques. 172 00:15:04,100 --> 00:15:06,641 La plus grande renommée de Hollywood les a tellement frustrés... 173 00:15:06,642 --> 00:15:10,642 ...qu'ils ont proposé un jour de s'approprier le nom pour eux-mêmes. 174 00:15:12,100 --> 00:15:15,100 Culver City aurait a été rebaptisé Hollywood. 175 00:15:15,642 --> 00:15:17,642 Pourquoi pas? 176 00:15:18,100 --> 00:15:20,099 Après tout, Hollywood n'est pas seulement un endroit, 177 00:15:20,100 --> 00:15:23,100 ...c'est aussi un métonyme pour le industrie du cinéma. 178 00:15:25,100 --> 00:15:29,099 Mais si tu es comme moi et que tu t'identifies plus avec la ville de Los Angeles... 179 00:15:29,100 --> 00:15:31,099 ... qu'avec l'industrie du cinéma, 180 00:15:31,100 --> 00:15:34,099 ... c'est difficile de ne pas en vouloir l'idée d'Hollywood, 181 00:15:34,100 --> 00:15:38,642 ...l'idée du cinéma comme debout en dehors et au-dessus de la ville. 182 00:15:40,100 --> 00:15:42,642 Les gens blâment toutes sortes des choses dans les films. 183 00:15:43,642 --> 00:15:46,100 Pour moi, c'est leur trahison de leur ville natale. 184 00:15:46,642 --> 00:15:48,099 Peut-être que je me trompe, mais... 185 00:15:48,100 --> 00:15:52,642 ...Je leur reproche la coutume de abrégeant le nom de la ville en L.A. 186 00:15:53,642 --> 00:15:55,099 "Je dois trouver quelqu'un à Los Angeles." 187 00:15:55,100 --> 00:15:56,641 "Peut-être qu'il n'est même pas à Los Angeles." 188 00:15:56,642 --> 00:15:58,099 "Jusqu'où as-tu dit que tu allais ?" 189 00:15:58,100 --> 00:15:59,641 "Los Angeles." 190 00:15:59,642 --> 00:16:01,100 "LA.?" 191 00:16:01,642 --> 00:16:03,099 "L.A. me suffit, monsieur." 192 00:16:12,600 --> 00:16:14,600 "L.A. était la capitale des gangs en Amérique." 193 00:16:16,600 --> 00:16:18,600 « Bonjour, L.A ! » 194 00:16:21,600 --> 00:16:23,599 "Bonjour, Plissken. 195 00:16:23,600 --> 00:16:25,600 Bienvenue à L.A !" 196 00:16:27,600 --> 00:16:31,599 L'acronyme fonctionne ici comme un diminutif légèrement moqueur. 197 00:16:31,600 --> 00:16:33,599 Maintenant c'est devenu une seconde nature, 198 00:16:33,600 --> 00:16:35,599 ...même aux gens qui vivent ici. 199 00:16:35,600 --> 00:16:40,600 Peut-être que nous l'avons adopté comme moyen d'immunisation nous-mêmes contre le mépris implicite, 200 00:16:41,142 --> 00:16:43,600 ... mais ça me fait quand même grincer des dents. 201 00:16:44,600 --> 00:16:48,600 Seule une ville avec une infériorité complexe le permettrait. 202 00:17:09,600 --> 00:17:11,599 Quand les gens disent "L.A.", 203 00:17:11,600 --> 00:17:13,725 … ils signifient souvent « show business ». 204 00:17:13,726 --> 00:17:16,142 "Je suis actrice..." 205 00:17:18,434 --> 00:17:21,434 [Avez-vous déjà vu Massacre à Blood City ?"] 206 00:17:21,559 --> 00:17:24,558 C'est une autre hypothèse des films : 207 00:17:24,559 --> 00:17:29,599 Que tout le monde à Los Angeles fait partie de leur « industrie » ou veut l'être. 208 00:17:29,600 --> 00:17:30,808 En fait, 209 00:17:30,809 --> 00:17:33,599 ...seulement un habitant sur quarante du comté de Los Angles... 210 00:17:33,600 --> 00:17:36,141 ...travaille dans l'industrie du divertissement. 211 00:17:36,142 --> 00:17:38,600 Mais le reste d’entre nous n’existe tout simplement pas. 212 00:17:40,600 --> 00:17:42,599 On pourrait se demander si les films... 213 00:17:42,600 --> 00:17:45,142 ...ont jamais vraiment représenté Los Angeles. 214 00:17:54,142 --> 00:17:57,142 La ville comme toile de fond. 215 00:17:58,600 --> 00:18:03,142 Au début, Los Angeles n'était qu'un une destination, pas un lieu. 216 00:18:04,142 --> 00:18:06,350 Personnages de films visités, 217 00:18:06,351 --> 00:18:08,600 ...ils ne vivaient pas ici. 218 00:18:14,600 --> 00:18:16,599 "Etes-vous sûr que nous sommes toujours aux Etats-Unis?" 219 00:18:16,600 --> 00:18:18,600 "Je pense que Los Angeles l'est." 220 00:18:19,600 --> 00:18:21,600 C'était une station balnéaire, pas une ville. 221 00:18:28,600 --> 00:18:31,599 Quand ses rues et ses bâtiments apparu dans des films, 222 00:18:31,600 --> 00:18:34,599 ... c'étaient juste des décors anonymes. 223 00:18:53,600 --> 00:18:57,599 Personne n'a appelé Los Angeles le capitale du Pacifique... 224 00:18:57,600 --> 00:19:01,600 ... ou inquiet de la façon dont cela s'empile avec les grandes villes du monde. 225 00:19:11,600 --> 00:19:14,599 Le terrain varié et architecture éclectique... 226 00:19:14,600 --> 00:19:19,600 ...permis à Los Angeles et à ses environnements pour jouer presque n’importe où. 227 00:19:24,600 --> 00:19:26,141 Lac Arrowhead, 228 00:19:26,142 --> 00:19:29,141 ...soixante-dix-huit milles de le centre-ville de Los Angeles, 229 00:19:29,142 --> 00:19:31,600 ...pourrait jouer contre la Suisse, 230 00:19:40,600 --> 00:19:43,599 ...et Calabasas dans le Vallée de San Fernando... 231 00:19:43,600 --> 00:19:45,599 ...pourrait jouer dans la vallée de Ling en Chine... 232 00:19:45,600 --> 00:19:48,600 ...après les fouilles de M-G-M quelques rizières. 233 00:19:55,600 --> 00:19:57,141 Le plus souvent, 234 00:19:57,142 --> 00:19:59,599 ...Los Angeles a joué contre une autre ville... 235 00:19:59,600 --> 00:20:02,600 ...Sinclair Lewis's Zénith en Babbitt... 236 00:20:10,600 --> 00:20:13,141 ...Chicago dans The Public Enemy... 237 00:20:13,142 --> 00:20:16,599 "Dis, tu peux me laisser partir d'ici. Je vais pour retrouver mes amis au coin de la rue." 238 00:20:16,600 --> 00:20:21,600 Jimmy Cagney dépose Jean Harlow devant le nouveau grand magasin Bullock's Wilshire. 239 00:20:23,892 --> 00:20:29,599 Notre "Cathédrale du Commerce" Art Déco avait ouvert ses portes en septembre 1929, 240 00:20:29,600 --> 00:20:32,600 ...dix-sept mois avant le Public Enemy a été filmé. 241 00:20:33,600 --> 00:20:36,599 C'était un nouveau type de magasin de marchandises sèches, 242 00:20:36,600 --> 00:20:39,600 ...situé en banlieue pour le commerce automobile. 243 00:20:40,600 --> 00:20:45,599 Vraisemblablement, seuls les locaux le feraient reconnaissez ce monument de Los Angeles, 244 00:20:45,600 --> 00:20:50,142 ... mais alors qu'ils roulaient sans but autour de ce que s'appelle désormais le quartier Wilshire Centre, 245 00:20:50,600 --> 00:20:53,141 ... quelqu'un qui sait rien à propos de Chicago... 246 00:20:53,142 --> 00:20:55,600 ...pourrait trouver le paysage urbain étrangement rural. 247 00:20:57,142 --> 00:20:59,141 « De Chicago ? 248 00:20:59,142 --> 00:21:01,600 "Pas exactement. Je viens du Texas." 249 00:21:02,600 --> 00:21:04,599 Dans La rue sans nom, 250 00:21:04,600 --> 00:21:06,600 ...Los Angeles a joué à Center City. 251 00:21:12,600 --> 00:21:16,600 Encore et encore, il a joué une ville sans nom. 252 00:21:18,142 --> 00:21:22,600 Ses repères sont assez obscurs qu'ils pouvaient jouer de nombreux rôles. 253 00:21:23,600 --> 00:21:28,599 Le plus vénérable de ces monuments est le Bâtiment Bradbury à Third et Broadway, 254 00:21:28,600 --> 00:21:30,600 ...datant de 1893. 255 00:21:32,142 --> 00:21:37,142 Il a été découvert par des architectes l'historienne Esther McCoy en 1953. 256 00:21:37,600 --> 00:21:40,599 Elle a revendiqué l'architecte George Herbert Wyman... 257 00:21:40,600 --> 00:21:46,600 ...avait été inspiré par l'utopie d'Edward Bellamy vision d’une architecture socialiste en l’an 2000 : 258 00:21:47,600 --> 00:21:49,599 Une vaste salle pleine de lumière, 259 00:21:49,600 --> 00:21:54,142 ...reçu non seul par les fenêtres de tous les côtés sauf du dôme. 260 00:21:56,600 --> 00:22:02,142 Mais les films ont découvert le Bradbury Building avant les historiens de l’architecture. 261 00:22:02,600 --> 00:22:05,600 La première apparition Je sais, je suis arrivé en 1943. 262 00:22:07,600 --> 00:22:12,142 Dans China Girl, il jouait le Hôtel Royale à Mandalay, Birmanie. 263 00:22:17,600 --> 00:22:21,141 L'année suivante, à The Falaises blanches de Douvres, 264 00:22:21,142 --> 00:22:25,600 ...il jouait dans un hôpital militaire de Londres regorgeant de soldats blessés. 265 00:22:31,600 --> 00:22:35,142 Son premier rôle indélébile fut dans DOA : 266 00:22:35,600 --> 00:22:39,600 Mortellement empoisonné par une toxine lumineuse s'est glissé dans son verre dans un club de jazz, 267 00:22:40,600 --> 00:22:44,600 ...Frank Bigelow a un jour avant mourant d'envie de retrouver son assassin, 268 00:22:46,600 --> 00:22:50,142 ... et il le trouve au Phillips Société d'Import-Export... 269 00:22:51,142 --> 00:22:53,600 ...salle 427. 270 00:23:21,600 --> 00:23:27,600 Le bâtiment Bradbury fut à nouveau le site d'un meurtre de vengeance bizarre dans Indestructible Man. 271 00:23:29,142 --> 00:23:32,141 Cette fois, un condamné exécuté, 272 00:23:32,142 --> 00:23:33,599 ... ramené à la vie... 273 00:23:33,600 --> 00:23:38,142 ... et doté d'une force surhumaine par un une expérience scientifique a mal tourné, 274 00:23:38,600 --> 00:23:42,600 ...chasse les trois voyous sordides qui l'a préparé à prendre la chute. 275 00:24:05,142 --> 00:24:08,142 À Marlowe, le chaos a été moins meurtrier. 276 00:24:09,142 --> 00:24:12,142 Ici le bâtiment Bradbury abrite le bureau de Philip Marlowe, 277 00:24:12,600 --> 00:24:17,142 ...que Raymond Chandler avait localisé dans un bâtiment délabré sur Hollywood Boulevard. 278 00:24:19,600 --> 00:24:21,141 "M. Marlowe ?" 279 00:24:21,142 --> 00:24:22,600 "Oui." 280 00:24:29,600 --> 00:24:31,725 "Que puis-je faire pour vous?" 281 00:24:47,600 --> 00:24:52,600 Le Bradbury Building était devenu juste un autre cliché dans un film de clichés, 282 00:24:53,142 --> 00:24:56,142 ...le plus misanthrope des tous les films de Marlowe. 283 00:24:59,142 --> 00:25:02,599 Scénariste Hampton Fancher et le réalisateur Ridley Scott... 284 00:25:02,600 --> 00:25:07,142 ...pas d'accord sur l'emploi du Bradbury Bâtiment comme emplacement pour Blade Runner. 285 00:25:09,142 --> 00:25:12,142 Fancher a soutenu que c'était trop familier, exagéré. 286 00:25:13,142 --> 00:25:14,599 Scott a répondu, 287 00:25:14,600 --> 00:25:17,142 ... "Ce n'est pas comme ça que je vais le faire." 288 00:25:19,600 --> 00:25:23,599 Il a donné au bâtiment un nouveau look, plus façade élaborée grâce au mattework, 289 00:25:23,600 --> 00:25:27,600 ...et il a transformé l'intérieur atrium en une ruine pittoresque. 290 00:25:30,600 --> 00:25:34,141 Après une restauration attendue depuis longtemps au début des années 90, 291 00:25:34,142 --> 00:25:36,142 ... c'est devenu haut de gamme. 292 00:25:38,600 --> 00:25:40,599 Dans Meurtre au premier abord, 293 00:25:40,600 --> 00:25:43,142 ...un film d'époque se déroulant en 1941, 294 00:25:43,600 --> 00:25:47,142 ...il abritait les bureaux d'un prospère avocat de San Francisco, 295 00:25:52,142 --> 00:25:55,600 ...et dans Wolf, le bureau d'un importante maison d'édition new-yorkaise. 296 00:26:00,142 --> 00:26:04,600 Il a maintenant trouvé une utilité qui semble en accord avec sa carrière au cinéma. 297 00:26:11,142 --> 00:26:13,141 Un autre emplacement de Blade Runner, 298 00:26:13,142 --> 00:26:15,141 ...la maison d'Ennis de Frank Lloyd Wright, 299 00:26:15,142 --> 00:26:17,600 ...a eu une carrière cinématographique encore plus longue. 300 00:26:19,142 --> 00:26:21,599 Le plus massif des Maisons de style néo-maya... 301 00:26:21,600 --> 00:26:24,600 Wright conçu autour de Los Angeles dans les années vingt, 302 00:26:25,600 --> 00:26:29,141 ... il est apparu pour la première fois dans les films en 1933... 303 00:26:29,142 --> 00:26:31,600 ... comme la maison d'une magnat de l'automobile. 304 00:26:35,600 --> 00:26:38,599 Les intérieurs sont des décors de studio, 305 00:26:38,600 --> 00:26:41,599 ... typique de Warner Bros. Art Déco, 306 00:26:41,600 --> 00:26:44,600 ... tout comme certains extérieurs. 307 00:26:45,142 --> 00:26:48,142 Wright avait laissé de côté la piscine. 308 00:26:50,600 --> 00:26:54,141 William Castle l'a redécouvert en 1958, 309 00:26:54,142 --> 00:26:56,600 ...juste avant la mort de Wright. 310 00:27:03,142 --> 00:27:06,599 Vincent Price a offert 10 000 $ à cinq personnes... 311 00:27:06,600 --> 00:27:10,600 ... s'ils peuvent passer la nuit à cette maison hantée centenaire. 312 00:27:14,600 --> 00:27:20,142 Encore une fois, les intérieurs sont sans rapport avec l'architecture de Wright. 313 00:27:39,142 --> 00:27:43,600 En 1968, Gus Brown achète le Ennis et je l'ai restauré. 314 00:27:47,142 --> 00:27:50,141 Pour aider à payer la maintenance et les frais de conservation, 315 00:27:50,142 --> 00:27:53,599 ...il a commencé à promouvoir comme site de localisation, 316 00:27:53,600 --> 00:27:55,599 ...pas seulement pour les films et les émissions de télévision, 317 00:27:55,600 --> 00:27:59,142 ...mais aussi pour les infopublicités et des vidéoclips. 318 00:28:12,600 --> 00:28:15,600 Blade Runner était sa prise la plus fière, 319 00:28:17,600 --> 00:28:20,599 ... mais mon préféré est A Passion to Kill, 320 00:28:20,600 --> 00:28:23,599 ...un film néo-noir à petit budget. 321 00:28:23,600 --> 00:28:25,599 Il s'agit d'une clinique psychiatrique... 322 00:28:25,600 --> 00:28:29,600 ...où un patient peut parfois séduire son thérapeute. 323 00:28:43,600 --> 00:28:48,600 Mais le réalisateur Rick King autorise le une architecture pour éclipser l’action. 324 00:28:49,600 --> 00:28:53,600 La maison Ennis apparemment transcende l’espace et le temps. 325 00:28:54,600 --> 00:28:57,600 Cela pourrait être fictif situé à Washington.... 326 00:28:58,142 --> 00:29:00,142 ...ou Osaka. 327 00:29:02,600 --> 00:29:04,600 Il pourrait s'agir d'une ancienne villa... 328 00:29:08,600 --> 00:29:11,600 ...une maison hantée du XIXe siècle... 329 00:29:14,142 --> 00:29:16,600 ...une demeure contemporaine... 330 00:29:19,142 --> 00:29:21,600 ...un XXIe siècle immeuble... 331 00:29:25,600 --> 00:29:28,599 ...ou un vingt-sixième laboratoire scientifique du siècle... 332 00:29:28,600 --> 00:29:31,600 ...où Klaus Kinski invente le voyage dans le temps. 333 00:29:32,600 --> 00:29:35,141 "J'ai mis mon sang dans ça..." 334 00:29:35,142 --> 00:29:36,599 Et maintenant vous l'avez... 335 00:29:36,600 --> 00:29:38,599 Regardez, juste dans la paume de ma main. 336 00:29:38,600 --> 00:29:40,599 Temps! 337 00:29:40,600 --> 00:29:44,600 "Nous pouvons retourner dans le passé et changeons-le comme nous le souhaitons. 338 00:29:49,142 --> 00:29:52,600 La gare Union est un lieu plus repère reconnaissable. 339 00:29:53,600 --> 00:29:56,600 En tant que porte d'entrée principale vers Los Angeles dans les années quarante et cinquante, 340 00:29:57,142 --> 00:29:59,600 ... ça a été un endroit pour de nombreux films... 341 00:30:00,600 --> 00:30:03,600 ...et un site favori pour les enlèvements de films. 342 00:30:06,142 --> 00:30:08,142 "Écoutez, madame." 343 00:30:09,600 --> 00:30:11,141 "Tu as volé ça." 344 00:30:11,142 --> 00:30:13,141 « Tu sais ce que c'est ? 345 00:30:13,142 --> 00:30:15,141 "- C'est un jeu." "- Ce n'est pas un jeu. Marche." 346 00:30:15,142 --> 00:30:18,599 "- Pourquoi?" "Parce que si tu ne le fais pas, je le ferai explose ton putain de cœur." 347 00:30:18,600 --> 00:30:21,599 A travers ses couloirs et le grand hall est passé... 348 00:30:21,600 --> 00:30:23,600 ...des gangsters... 349 00:30:25,600 --> 00:30:27,600 ...les trafiquants de drogue... 350 00:30:31,142 --> 00:30:33,600 ...des manifestants politiques... 351 00:30:43,142 --> 00:30:45,600 Les Munchkin.... 352 00:30:48,600 --> 00:30:53,600 ...même un extraterrestre en chaleur déguisé en tant que conducteur de chemin de fer. 353 00:30:55,600 --> 00:30:58,600 Pourtant, la gare Union n'a pas toujours joué lui-même. 354 00:30:59,600 --> 00:31:02,599 Pendant ses jours de jachère au début des années quatre-vingt, 355 00:31:02,600 --> 00:31:05,600 ...avant sa renaissance en tant que pôle ferroviaire interurbain, 356 00:31:06,142 --> 00:31:08,600 ...c'était un commissariat de police dans Blade Runner. 357 00:31:11,142 --> 00:31:13,599 Dans le film Union Station de 1950, 358 00:31:13,600 --> 00:31:17,141 ...le seul film dans lequel il a un rôle principal, 359 00:31:17,142 --> 00:31:19,600 ...il n'est pas situé à Los Angeles. 360 00:31:21,600 --> 00:31:25,142 En fait, il n'est jamais localisé n'importe où précisément. 361 00:31:28,600 --> 00:31:31,600 La gare n'est qu'un navetteur trajet depuis Westhampton, 362 00:31:32,600 --> 00:31:35,600 ... ce qui le placerait à New York, 363 00:31:38,600 --> 00:31:42,599 ... pourtant l'un des méchants prend un train surélevé hors de la gare, 364 00:31:42,600 --> 00:31:45,600 ... suggérant Chicago. 365 00:31:48,600 --> 00:31:51,599 La police le poursuit jusque dans les parcs à bestiaux. 366 00:31:51,600 --> 00:31:53,600 Ça doit être Chicago, 367 00:31:54,600 --> 00:31:57,600 ...mais qu'en est-il de ces palmiers ? 368 00:32:40,600 --> 00:32:42,599 Dans Les tueurs de remplacement, 369 00:32:42,600 --> 00:32:46,141 ...Union Station a joué le Los Aéroport international d'Angeles, 370 00:32:46,142 --> 00:32:48,142 ...RELÂCHÉ. 371 00:32:55,600 --> 00:32:58,600 Notre aéroport est certainement remplaçable. 372 00:32:59,142 --> 00:33:02,600 Le mieux qu'on puisse dire, c'est qu'il ressemble à tous les autres, 373 00:33:03,142 --> 00:33:05,600 ... peut-être juste un peu pire. 374 00:33:06,600 --> 00:33:09,600 Le terminal ferroviaire avait été conçu comme espace public; 375 00:33:11,600 --> 00:33:14,600 ...L'aéroport a été conçu pour le contrôle des foules. 376 00:33:17,600 --> 00:33:22,599 Cela a été inévitable bien que peu inspirant lieu de tournage de films se déroulant à Los Angeles, 377 00:33:22,600 --> 00:33:27,600 ...mais certains réalisateurs ont essayé de contourner sa fadeur terminale. 378 00:33:28,600 --> 00:33:31,599 Clint Eastwood a mis en scène Le Recrue à Los Angeles, 379 00:33:31,600 --> 00:33:37,600 ... mais il a filmé le terminal de l'aéroport poursuite à l'aéroport international de San Jose. 380 00:33:47,600 --> 00:33:50,141 Dans "Pourquoi les imbéciles tombent-ils amoureux", 381 00:33:50,142 --> 00:33:53,599 ...le restaurant "à thème" du au milieu du parking de l'aéroport, 382 00:33:53,600 --> 00:33:56,600 ...initialement prévu comme tour de contrôle, 383 00:33:57,600 --> 00:34:00,600 ...représentait un terminal passagers. 384 00:34:14,142 --> 00:34:17,141 Bien sûr, les films mentent sur Los Angeles, 385 00:34:17,142 --> 00:34:21,600 ... mais parfois ils nous font souhaiter le vrai la ville correspondait davantage à leur vision. 386 00:34:25,142 --> 00:34:26,808 Dans Miracle Mile, 387 00:34:26,809 --> 00:34:30,141 ...Johnie's Coffee Shop à Wilshire et Fairfax... 388 00:34:30,142 --> 00:34:32,599 ...a un signe tournant fantastique, 389 00:34:32,600 --> 00:34:34,600 ...et c'est ouvert toute la nuit. 390 00:34:35,600 --> 00:34:37,599 Au moment du tournage du film, 391 00:34:37,600 --> 00:34:39,599 ...Johnnie n'avait pas de signe tournant, 392 00:34:39,600 --> 00:34:41,600 ...et il a fermé avant l'heure du dîner. 393 00:34:43,600 --> 00:34:45,600 Maintenant, il est fermé indéfiniment. 394 00:34:48,600 --> 00:34:50,600 D’autres mensonges sont tout simplement inoffensifs. 395 00:34:51,142 --> 00:34:54,142 Les agences gouvernementales parfois obtenez des noms fictifs. 396 00:34:55,600 --> 00:35:00,142 "Dr Stevens, rencontrez l'agent spécial Pomeroy du Bureau National d'Investigation." 397 00:35:01,142 --> 00:35:02,433 « N.B.I. ? » 398 00:35:02,434 --> 00:35:05,141 "Tu ne ressembles pas à un N.B.I. homme pour moi, M. Pomeroy. 399 00:35:05,142 --> 00:35:07,142 "Eh bien, tu ne regardes pas comme un docteur, docteur." 400 00:35:07,143 --> 00:35:09,600 Les gens ont de fausses adresses. 401 00:35:12,600 --> 00:35:17,600 "Stark, Jim Stark. Le voici, 1753 Angèle. Bien bien." 402 00:35:19,142 --> 00:35:21,142 Ou de faux numéros de téléphone... 403 00:35:21,600 --> 00:35:24,142 "Lexington 0-cinq-cinq-quatre-neuf." 404 00:35:24,600 --> 00:35:25,599 "Quel est le numéro ?" 405 00:35:25,600 --> 00:35:27,599 "Cinq-cinq-cinq-sept-six-o-cinq." 406 00:35:27,600 --> 00:35:31,141 "Cinq-cinq-cinq-quatre-quatre-huit-sept." 407 00:35:31,142 --> 00:35:34,600 "Cinq-cinq-cinq-soixante-neuf-soixante-neuf." 408 00:35:45,142 --> 00:35:47,141 "Écrivez mon numéro..." 409 00:35:47,142 --> 00:35:51,142 "... cinq-cinq-cinq-six-trois-deux-un. J'ai compris?" 410 00:35:52,142 --> 00:35:53,599 "Attends une minute," 411 00:35:53,600 --> 00:35:57,599 "... cinq-cinq-cinq n'est pas un vrai nombre. Ils n'utilisent ça que dans les films." 412 00:35:57,600 --> 00:36:00,600 "Pas de merde, chérie. Qu'est-ce que tu fais tu penses que c'est le cas ? Vrai vie?" 413 00:36:03,600 --> 00:36:05,600 D'autres mensonges sont ennuyeux. 414 00:36:06,142 --> 00:36:08,600 À quelqu'un qui connaît Los Angeles uniquement à partir de films, 415 00:36:09,600 --> 00:36:14,600 ...il pourrait sembler que quiconque possède un le travail vit dans les collines ou à la plage. 416 00:36:19,600 --> 00:36:21,600 La plaine lugubre entre... 417 00:36:22,142 --> 00:36:25,600 ...est-ce que la province est exclusivement du petit prolétariat. 418 00:36:27,600 --> 00:36:30,600 Et la plupart d'entre eux vivent à côté d'une raffinerie de pétrole. 419 00:36:51,809 --> 00:36:55,600 Et dans la mort ils se reposeront à côté d'un derrick pétrolier. 420 00:37:05,142 --> 00:37:08,600 Une maison à flanc de colline peut convenir pour un hack compositeur... 421 00:37:20,600 --> 00:37:22,599 ...ou un trafiquant de drogue en route. 422 00:37:22,600 --> 00:37:24,599 "Où as-tu trouvé ces meubles ?" 423 00:37:24,600 --> 00:37:26,599 "Une gentille dame italienne a choisi ça." 424 00:37:26,600 --> 00:37:28,599 "Oh, c'est trop gentil. Gianni Versace, n'est-ce pas ? Mike Tyson porte Versace." 425 00:37:28,600 --> 00:37:33,599 "David, allez. Enlève tes pieds du canapé. Tu ne fais pas ça chez ta mère, n'est-ce pas ? 426 00:37:33,600 --> 00:37:36,599 "Nouveau anal, je crois que c'est ce qu'on appelle. Mais d'accord." 427 00:37:36,600 --> 00:37:38,600 "Et ici... ici... ici... montagnes russes... montagnes russes. 428 00:37:39,142 --> 00:37:42,141 Ou un promoteur de musique en route vers le bas. 429 00:37:42,142 --> 00:37:43,600 "Terry Valentin." 430 00:37:44,600 --> 00:37:46,600 "Ravi de vous rencontrer." 431 00:37:54,142 --> 00:37:55,142 "Tu sais... 432 00:37:56,142 --> 00:37:59,142 ...on pouvait voir la mer là, si tu pouvais le voir." 433 00:37:59,600 --> 00:38:05,142 Mais en réalité, un commis de librairie ne pouvait pas se permettre de louer une maison au-dessus de Sunset Plaza, 434 00:38:05,600 --> 00:38:07,599 ... même si c'est le cas, comme elle le prétend... 435 00:38:07,600 --> 00:38:09,600 "...petit et plutôt délabré." 436 00:38:10,600 --> 00:38:14,141 Un fixateur avec des vues sur les avions de ligne, dans le jargon des agents immobiliers locaux, 437 00:38:14,142 --> 00:38:19,142 ...j'aurais quand même loué pour deux ou trois mille dollars par mois en 1995, 438 00:38:19,600 --> 00:38:22,600 ...peu importe à quel point vous avez besoin d'attention. 439 00:38:24,142 --> 00:38:27,142 Son petit ami braqueur de banque pourrait vivre à Malibu. 440 00:38:28,600 --> 00:38:30,141 Et dans les années soixante, 441 00:38:30,142 --> 00:38:33,141 ...les jeunes bohèmes l'ont fait vivre au bord du sable à Venise, 442 00:38:33,142 --> 00:38:36,142 ... même si je ne m'en souviens pas le Pad Infini. 443 00:38:40,600 --> 00:38:44,600 Nous pouvons considérer le loft de Cobra à Venise comme une relique des années 80 dorées... 444 00:38:45,142 --> 00:38:48,142 ...lors du placement de produit a remplacé l'écriture du scénario... 445 00:38:48,600 --> 00:38:53,600 ... et les flics du cinéma ont abandonné le banlieues pour devenir des pionniers urbains. 446 00:39:10,142 --> 00:39:12,599 Mais qu'en est-il d'une difficulté écrivain de vrais crimes... 447 00:39:12,600 --> 00:39:15,600 ...et un chômeur photographe tellement à court d'argent... 448 00:39:16,017 --> 00:39:20,600 ...ils doivent recruter des passagers payants pour leur déménagement de Pittsburgh vers la Californie ? 449 00:39:24,142 --> 00:39:26,184 Pourtant, lorsqu'ils arrivent à Los Angeles, 450 00:39:26,600 --> 00:39:31,142 ...ils s'installent immédiatement dans un spacieux cottage de plage de Malibu. 451 00:39:33,600 --> 00:39:35,600 Et je n'aime pas la licence géographique. 452 00:39:37,226 --> 00:39:40,017 C'est difficile de faire une théorie argument contre cela. 453 00:39:40,600 --> 00:39:42,599 Après tout, dans un film de fiction, 454 00:39:42,600 --> 00:39:44,600 ...un espace réel devient fictif. 455 00:39:45,600 --> 00:39:49,142 Pourquoi une voiture ne devrait-elle pas poursuivre sauter des canaux de Venise... 456 00:39:49,600 --> 00:39:52,600 ...au port de Los Angeles à trente kilomètres de là ? 457 00:40:16,600 --> 00:40:19,599 Pourquoi la sortie de une patinoire à Westwood... 458 00:40:19,600 --> 00:40:23,599 ...ouvre directement sur Fletcher Bowron Place au centre-ville de Los Angeles, 459 00:40:23,600 --> 00:40:25,600 ... à quinze milles à l'est ? 460 00:40:28,142 --> 00:40:31,600 Mais une fiction n'est pas toujours aussi bon qu'un autre, 461 00:40:39,600 --> 00:40:41,141 ...et comme une licence dramatique, 462 00:40:41,142 --> 00:40:44,600 ...la licence géographique est généralement un alibi pour la paresse. 463 00:40:45,600 --> 00:40:48,600 Une géographie idiote fait des films idiots. 464 00:40:49,600 --> 00:40:52,600 "Je t'avais prévenu que je la tuerais." 465 00:41:01,142 --> 00:41:03,599 Et le meilleur de Los Angeles film de poursuite en voiture... 466 00:41:03,600 --> 00:41:05,141 ...est obstinément, 467 00:41:05,142 --> 00:41:07,142 ... même perversement littéraliste. 468 00:41:08,142 --> 00:41:09,141 "Attention, toutes les unités..." 469 00:41:09,142 --> 00:41:12,599 ...un barrage routier est en cours d'installation à Agence Torrance Mazda... 470 00:41:12,600 --> 00:41:14,599 Rue One-Nine-O et le boulevard Hawthorne. 471 00:41:14,600 --> 00:41:16,142 "Faites attention." 472 00:41:35,600 --> 00:41:39,142 Le réalisateur Toby Halicki a réalisé Le rêve de Dziga Vertov : 473 00:41:39,600 --> 00:41:43,142 Un cinéma anti-humaniste de corps et machines en mouvement. 474 00:41:47,600 --> 00:41:50,599 Son chef-d'œuvre matérialiste était le premier manifeste... 475 00:41:50,600 --> 00:41:53,600 ...pour un cinéma de destructions visibles. 476 00:41:59,100 --> 00:42:03,599 C'était aussi le premier sud de la Californie film centré sur la Baie Sud, 477 00:42:03,600 --> 00:42:07,599 ...la côte sud peu glamour région du bassin de Los Angeles... 478 00:42:07,600 --> 00:42:10,142 s'étendant de Long Beach à El Segundo 479 00:42:11,142 --> 00:42:14,600 ...qui deviendra plus tard le domaine de William Friedkin... 480 00:42:17,142 --> 00:42:19,600 Quentin Tarantino... 481 00:42:20,142 --> 00:42:21,599 ...et Michael Mann, 482 00:42:21,600 --> 00:42:25,142 ...qui renommerait accidentellement le plus icône familière des films de South Bay, 483 00:42:26,600 --> 00:42:28,600 ...le pont Vincent Thomas. 484 00:42:30,600 --> 00:42:33,600 "Pont Saint Vincent Thomas, c'est la voie d'évacuation numéro un. 485 00:42:34,600 --> 00:42:38,600 Vincent Thomas était le représentant de San Pedro à l'Assemblée nationale depuis de nombreuses années, 486 00:42:39,600 --> 00:42:41,600 ... mais il n'a pas encore été canonisé, 487 00:42:42,600 --> 00:42:44,600 ...pas même à Pedro. 488 00:42:47,600 --> 00:42:49,141 Les accidents arrivent, 489 00:42:49,142 --> 00:42:51,142 ... mais certains mensonges sont malins. 490 00:42:52,600 --> 00:42:55,142 Ils dévalorisent ou banalisent la vraie ville. 491 00:42:57,600 --> 00:43:01,600 L'une des gloires de Los Angeles est son architecture résidentielle moderniste, 492 00:43:03,142 --> 00:43:07,599 ... mais les films hollywoodiens ont presque systématiquement dénigré ce patrimoine... 493 00:43:07,600 --> 00:43:09,600 ...en fondant plusieurs de ces maisons... 494 00:43:09,850 --> 00:43:11,850 ...comme résidences de méchants de cinéma. 495 00:43:14,600 --> 00:43:17,600 Cela commence avec Les Damnés Ne pleure pas en 1950. 496 00:43:18,600 --> 00:43:20,600 La retraite de Frank Sinatra à Palm Springs, 497 00:43:21,600 --> 00:43:23,599 ...conçu par Stewart Williams, 498 00:43:23,600 --> 00:43:26,600 ...joue la maison d'un chef de gangster local. 499 00:43:30,142 --> 00:43:32,267 Puis en 1955, 500 00:43:32,600 --> 00:43:35,599 ...une bande de kidnappeurs psychopathes dirigé par John Cassavetes... 501 00:43:35,600 --> 00:43:39,599 ... se troue dans un prototype maison moderne du milieu du siècle... 502 00:43:39,600 --> 00:43:41,600 ...dans les collines d'Hollywood. 503 00:43:57,600 --> 00:44:01,142 Et il y a généralement eu quelque chose sinistre à propos de la maison Ennis. 504 00:44:02,600 --> 00:44:06,599 Son rôle le plus fréquent est celui de manoir d'un chef de gangster, 505 00:44:06,600 --> 00:44:09,600 ...souvent un représentant du péril jaune. 506 00:44:16,142 --> 00:44:20,599 L'épisode le plus célèbre d'Hollywood guerre contre l'architecture moderne... 507 00:44:20,600 --> 00:44:22,600 ...est L.A. Confidentiel. 508 00:44:24,600 --> 00:44:26,600 La maison Lovell de Richard Neutra, 509 00:44:26,934 --> 00:44:31,599 ...la première grande manifestation du Style international dans le sud de la Californie, 510 00:44:31,600 --> 00:44:33,600 ...joue la maison de Pierce Patchett, 511 00:44:34,142 --> 00:44:35,599 ...pornographe, 512 00:44:35,600 --> 00:44:36,599 ...souteneur, 513 00:44:36,600 --> 00:44:38,599 ...prince de la ville de l'ombre... 514 00:44:38,600 --> 00:44:41,142 ...où tout ce que vous désirez est à vendre. 515 00:44:42,600 --> 00:44:46,600 En fait, le réalisateur Curtis Hanson admire beaucoup la maison Lovell. 516 00:44:47,017 --> 00:44:50,142 Il lui donne même un spécial générique de fin du film, 517 00:44:50,600 --> 00:44:54,142 ...d'après lui le titre honorifique favorisé par son propriétaire d'origine : 518 00:44:54,600 --> 00:44:56,599 La Maison de Santé Lovell. 519 00:44:56,600 --> 00:44:58,599 Est-ce alors juste une convention ? 520 00:44:58,600 --> 00:45:00,599 La maison du trophée architectural... 521 00:45:00,600 --> 00:45:04,599 ...est l'équivalent moderne de le chapeau noir ou la moustache. 522 00:45:04,600 --> 00:45:06,600 Ce n'est rien à prendre au sérieux. 523 00:45:07,600 --> 00:45:11,600 Eh bien, le critique d'architecture du Le Los Angeles Times l'a pris au sérieux. 524 00:45:13,850 --> 00:45:16,599 Il a cité L.A. Confidentiel comme une sorte de preuve... 525 00:45:16,600 --> 00:45:21,142 ...que les aspirations utopiques de l'architecture moderniste était fausse. 526 00:45:24,600 --> 00:45:25,599 Il a écrit, 527 00:45:25,600 --> 00:45:30,599 ... "Les formes élégantes et méticuleuses de la maison semblent le cadre parfait pour ce genre de puissance..." 528 00:45:30,600 --> 00:45:34,600 "Les parois vitrées de Neutra s'ouvrent sur dévoiler le côté obscur de nos vies..." 529 00:45:35,600 --> 00:45:39,600 "...ils suggèrent l'érotisme, le brisé, les psychologiquement impurs. 530 00:45:42,142 --> 00:45:44,141 Alors maintenant, nous le savons. 531 00:45:44,142 --> 00:45:45,599 Comme les films l'ont montré, 532 00:45:45,600 --> 00:45:49,600 ...ces machines purement modernes pour une vie meilleure était un repaire de vices. 533 00:45:51,142 --> 00:45:52,141 En fait, 534 00:45:52,142 --> 00:45:56,599 ...cette fiction est contredite non seulement par l'esprit originel de la maison Lovell, 535 00:45:56,600 --> 00:45:58,600 ...mais par toute son histoire. 536 00:45:59,600 --> 00:46:03,141 Il a été conçu comme une sorte de manifeste pour une vie naturelle, 537 00:46:03,142 --> 00:46:07,142 ...et c'est devenu un centre pour les radicaux réunions politiques de gauche dans les années trente. 538 00:46:12,142 --> 00:46:15,600 Il y a un architecte moderniste Hollywood se laisse aller à la légère : 539 00:46:16,142 --> 00:46:17,599 Pierre Koenig. 540 00:46:17,600 --> 00:46:21,599 C'est peut-être parce qu'il avait un talent pour tourner des cubes en acier et en verre... 541 00:46:21,600 --> 00:46:24,599 ...dans la régence d'Hollywood style mini-manoirs. 542 00:46:24,600 --> 00:46:27,599 Sa maison Stahl est une icône de l'architecture moderne... 543 00:46:27,600 --> 00:46:30,600 ...et dernièrement une star de cinéma. 544 00:46:33,142 --> 00:46:34,599 Dans L'homme qui se marie, 545 00:46:34,600 --> 00:46:39,141 ...il joue le pied-à-terre hollywoodien d'un playboy multimillionnaire, 546 00:46:39,142 --> 00:46:43,142 ... bien que le film se déroule à douze heures des années avant sa construction. 547 00:46:44,142 --> 00:46:45,600 Dans Le Premier Pouvoir, 548 00:46:45,809 --> 00:46:48,142 ...ça joue à la maison d'un médium policier, 549 00:47:09,100 --> 00:47:12,099 ...et dans Pourquoi les imbéciles tombent amoureux ? 550 00:47:12,100 --> 00:47:15,099 C'est la base de Zola Taylor sur la côte ouest, 551 00:47:15,100 --> 00:47:17,100 ...la chanteuse des Platters. 552 00:47:20,642 --> 00:47:24,100 Nous nous sentons mal quand Frankie Lymon le détruit. 553 00:47:29,642 --> 00:47:31,099 D'autre part, 554 00:47:31,100 --> 00:47:35,100 ...l'architecte le plus hollywoodien aime détester est John Lautner. 555 00:47:36,642 --> 00:47:37,933 Au crépuscule, 556 00:47:37,934 --> 00:47:41,099 ...une maison Lautner surplombant la vallée de San Fernando... 557 00:47:41,100 --> 00:47:44,100 ...est la récompense d'un flic véreux pour sa corruption. 558 00:47:48,642 --> 00:47:51,100 "Bel endroit où tu es arrivé ici... 559 00:47:51,642 --> 00:47:53,851 ...Cela bat certainement Los Feliz". 560 00:47:55,100 --> 00:47:57,100 "Vous êtes au-dessus du smog." 561 00:47:57,642 --> 00:48:00,099 "Tu as un sacré paquet ici, mec." 562 00:48:00,100 --> 00:48:03,099 Une maison Lautner plus élaborée dans les collines de Beverly... 563 00:48:03,100 --> 00:48:06,099 ...joue à la maison de plage de Malibu du roi du porno Jackie Treehorn... 564 00:48:06,100 --> 00:48:08,099 ...dans Le Grand Lebowski. 565 00:48:08,100 --> 00:48:10,642 "Comment se passent les affaires de cochonnerie, Jackie ?" 566 00:48:11,100 --> 00:48:14,642 "Je ne saurais pas, mec. Je m'occupe de l'édition." 567 00:48:15,100 --> 00:48:18,099 Le plus célèbre de Lautner la maison est la chimiosphère, 568 00:48:18,100 --> 00:48:21,099 ...un hexagone de bois, l'acier et le verre, 569 00:48:21,100 --> 00:48:26,100 ...élevé au-dessus de son terrain à flanc de colline sur une seule colonne en béton. 570 00:48:27,642 --> 00:48:29,641 Il apparaît dans Body Double... 571 00:48:29,642 --> 00:48:32,642 ...comme la garçonnière d'un tueur de foreur fou. 572 00:48:35,100 --> 00:48:37,641 Les intérieurs de Lautner peuvent être parfois vulgaire, 573 00:48:37,642 --> 00:48:40,099 ...ou trop ostentatoire, 574 00:48:40,100 --> 00:48:42,099 ... mais on ne peut pas lui en vouloir pour celui-ci, 575 00:48:42,100 --> 00:48:47,100 ...un peu de direction artistique excessive conçu pour parodier les excès des années quatre-vingt. 576 00:48:53,100 --> 00:48:57,100 L'insulte ultime envers Lautner le travail est arrivé dans Lethal Weapon 2. 577 00:48:58,100 --> 00:49:00,099 La maison Garcia à Mulholland... 578 00:49:00,100 --> 00:49:05,100 ...est le siège social d'un réseau de drogue organisée par le consulat sud-africain. 579 00:49:05,642 --> 00:49:07,684 Enragés par leur immunité diplomatique, 580 00:49:08,100 --> 00:49:11,642 ...Mel Gibson abat leur maison avec sa camionnette. 581 00:49:13,642 --> 00:49:16,642 Non seulement Lautner lisse et superficiel, 582 00:49:17,100 --> 00:49:19,100 ... il est incompétent. 583 00:49:20,100 --> 00:49:24,100 Lethal Weapon 2 est aussi l'œuvre d'un fan d'architecture moderne. 584 00:49:24,642 --> 00:49:29,641 Le producteur Joel Silver est célèbre pour son bon goût restauration d'une maison de Frank Lloyd Wright à... 585 00:49:29,642 --> 00:49:33,642 ...Hollywood et un modèle conçu par Wright plantation en Caroline du Sud. 586 00:49:35,100 --> 00:49:38,099 Même si Lautner était le disciple de Wright, 587 00:49:38,100 --> 00:49:42,642 ...l'idéologie conventionnelle d'Hollywood une fois encore une fois l’emporte sur la conviction personnelle. 588 00:49:58,642 --> 00:50:02,100 Au moins, Silver a également détruit architecture post-moderniste. 589 00:50:05,100 --> 00:50:07,641 Le Fox à trente-quatre étages Place de Century City... 590 00:50:07,642 --> 00:50:10,100 ... partage la vedette avec Bruce Willis dans Mourir dur. 591 00:50:15,642 --> 00:50:17,641 Quand une bande de voleurs aux enjeux élevés... 592 00:50:17,642 --> 00:50:22,099 ... se faisant passer pour des terroristes prenant le contrôle du construire et capturer plus de trente otages, 593 00:50:22,100 --> 00:50:25,099 ...le FBI sacrifierait un bon nombre d'otages... 594 00:50:25,100 --> 00:50:27,100 ...afin de sauver le bâtiment. 595 00:50:27,642 --> 00:50:29,641 "Qu'est-ce que tu penses de la casse ?" 596 00:50:29,642 --> 00:50:32,099 "Je pense que nous éliminerons les terroristes... 597 00:50:32,100 --> 00:50:35,100 ...perdre vingt, vingt-cinq par cent des otages. Hauts." 598 00:50:35,642 --> 00:50:37,100 "Je peux vivre avec ça." 599 00:50:39,642 --> 00:50:42,100 Mais le flic voyou à l’intérieur a d’autres idées. 600 00:50:46,100 --> 00:50:48,641 Parmi toutes les autorités personnages sur les lieux, 601 00:50:48,642 --> 00:50:50,641 ... lui seul place les gens au-dessus de la propriété. 602 00:50:50,642 --> 00:50:53,100 "Descends, descends, putain !" 603 00:50:53,642 --> 00:50:55,642 "Clouez ce connard." 604 00:51:15,100 --> 00:51:18,099 Le Fox Plaza a joué au Nakatomi Plaza, 605 00:51:18,100 --> 00:51:21,100 ...la succursale de Los Angeles d'une multinationale japonaise. 606 00:51:22,642 --> 00:51:24,099 À la fin des années quatre-vingt, 607 00:51:24,100 --> 00:51:27,642 ...Les sociétés japonaises possédaient de nombreuses tours de bureaux locales. 608 00:51:30,642 --> 00:51:33,100 Dans les films, ils les possédaient tous. 609 00:51:46,100 --> 00:51:50,100 "Jésus, si un ascenseur doit parler, il devrait parler en américain. 610 00:51:52,100 --> 00:51:56,642 Il y a quelques monuments de Los Angeles qui jouent presque toujours eux-mêmes : 611 00:51:57,642 --> 00:51:59,100 L'hôtel de ville... 612 00:51:59,642 --> 00:52:01,642 ...Théâtre chinois de Grauman... 613 00:52:03,100 --> 00:52:05,100 ...Planétarium Griffith... 614 00:52:06,100 --> 00:52:08,100 ...l'échangeur autoroutier à quatre niveaux... 615 00:52:09,642 --> 00:52:12,100 ...le canal en béton de la rivière Los Angeles... 616 00:52:18,100 --> 00:52:21,100 ...le bâtiment Eastern Columbia à la huitième et à Broadway... 617 00:52:26,642 --> 00:52:29,100 ...l'Hôtel Bonaventure à Cinquième et Figueroa... 618 00:52:31,642 --> 00:52:34,100 ...l'hôtel Beverly Hills au coucher du soleil et au rodéo, 619 00:52:35,642 --> 00:52:38,100 ...le Paradise Motel à Coucher de soleil et Beaudry... 620 00:52:40,642 --> 00:52:43,100 Plombiers Clayton à Westwood et LaGrange... 621 00:52:49,100 --> 00:52:52,100 Liqueur de cirque à Burbank et Vineland... 622 00:52:55,642 --> 00:52:58,100 ...Les hot-dogs de Pink à La Bréa et Melrose... 623 00:53:02,642 --> 00:53:05,100 ...le Colisée Mémorial au Parc des Expositions. 624 00:53:15,100 --> 00:53:17,099 Avec des sièges en bois dur pour tous, 625 00:53:17,100 --> 00:53:20,642 ...le Colisée est le plus stade américain démocratique... 626 00:53:21,100 --> 00:53:23,642 ...et le dernier du genre à survivre. 627 00:53:24,642 --> 00:53:27,100 En tant que lieu où des milliers des gens se rassemblent, 628 00:53:34,100 --> 00:53:37,099 ...comme l'énigmatique tireur d'élite dans un avertissement de deux minutes... 629 00:53:37,100 --> 00:53:39,642 ...avec un objectif parfait pour les stars de cinéma vieillissantes, 630 00:53:57,642 --> 00:54:01,641 ...ou les "Envahisseurs invisibles" dans le film d'Edward L. Cahn de 1959... 631 00:54:01,642 --> 00:54:05,641 ...qui utilise un zombie pour réquisitionner le système de sonorisation... 632 00:54:05,642 --> 00:54:08,642 ...et livrez un de leurs des ultimatums laconiques. 633 00:54:11,642 --> 00:54:13,100 "Les gens de la terre..." 634 00:54:14,100 --> 00:54:16,100 ... c'est votre dernier avertissement. 635 00:54:16,642 --> 00:54:22,641 À moins que les nations de votre la planète se rend immédiatement, 636 00:54:22,642 --> 00:54:25,100 "...toutes les vies humaines seront détruites." 637 00:54:37,100 --> 00:54:40,100 Et bien sûr, il y a le panneau Hollywood. 638 00:54:43,100 --> 00:54:47,642 Puisqu'il marque littéralement l'ascendant d'Hollywood sur le reste de Los Angeles, 639 00:54:48,642 --> 00:54:50,641 ... je devrais le mépriser, 640 00:54:50,642 --> 00:54:53,099 ... comme je méprise le Hollywood Walk of Fame, 641 00:54:53,100 --> 00:54:57,099 ...où les étoiles coûtent cher aux lauréats ou leurs sponsors 15 000 $, 642 00:54:57,100 --> 00:55:00,100 ...où Hollywood La liste noire existe toujours. 643 00:55:01,100 --> 00:55:04,100 Il y a des étoiles pour les forces de l'ordre... 644 00:55:09,100 --> 00:55:11,100 ...et les informateurs, 645 00:55:13,100 --> 00:55:16,100 ... mais aucun pour ceux sur lesquels ils ont informé. 646 00:55:17,100 --> 00:55:20,100 Il faudrait l'appeler le Promenade hollywoodienne de la honte. 647 00:55:22,016 --> 00:55:25,516 Mais en fait, je trouve le Panneau Hollywood rassurant. 648 00:55:26,642 --> 00:55:31,100 Peut-être que je trouve poignant qu'un homme délabré annonce pour un projet immobilier... 649 00:55:31,642 --> 00:55:33,642 ...pourrait devenir un monument civique. 650 00:55:35,100 --> 00:55:37,099 Ou peut-être que c'est juste ça il faut l'aimer... 651 00:55:37,100 --> 00:55:40,100 ... parce que c'est tellement gros cible pour les étrangers. 652 00:55:40,642 --> 00:55:43,099 Comme cet expatrié L'Anglais David Thomson, 653 00:55:43,100 --> 00:55:46,099 ...qui aime tout de l'Amérique... 654 00:55:46,100 --> 00:55:48,100 ...sauf ce qui vaut la peine d'être aimé. 655 00:55:49,100 --> 00:55:52,059 Il aime Hollywood, mais pas le signe Hollywood. 656 00:55:53,100 --> 00:55:54,641 Il a écrit un jour : 657 00:55:54,642 --> 00:55:58,099 "Ce panneau HOLLYWOOD est tellement infiniment drôle et terrible... 658 00:55:58,100 --> 00:56:00,100 ...et L.A. en est fière." 659 00:56:05,100 --> 00:56:09,100 Ce sont les points de repère qui sont détruit dans les films catastrophe. 660 00:56:54,100 --> 00:56:57,100 Chaque fois que la légitimité de l'autorité est remise en question, 661 00:56:58,100 --> 00:57:00,100 ...Hollywood répond avec des films catastrophe. 662 00:57:01,100 --> 00:57:03,641 Et chaque fois qu'il y a un film catastrophe, 663 00:57:03,642 --> 00:57:05,100 ... il y a George Kennedy. 664 00:57:05,642 --> 00:57:06,641 "Rosa, allons-y." 665 00:57:06,642 --> 00:57:08,100 "Vaut mieux pas,." 666 00:57:18,642 --> 00:57:21,642 "Allez, Rosa. Allez, calme-toi, veux-tu ? » 667 00:57:22,100 --> 00:57:25,100 "Les tremblements de terre font ressortir le pire chez certains gars, c'est tout." 668 00:57:28,642 --> 00:57:32,100 Les films catastrophe nous rappellent à quel point c'est stupide et nous sommes vraiment impuissants... 669 00:57:33,100 --> 00:57:36,099 ...et démontrer ainsi notre besoin de professionnels.... 670 00:57:36,100 --> 00:57:38,100 ...et des experts pour sauver nous de nous-mêmes. 671 00:57:40,100 --> 00:57:43,100 Ils définissent les sources d'autorité légitime. 672 00:57:55,100 --> 00:57:57,099 Nous devons compter sur des spécialistes, 673 00:57:57,100 --> 00:57:59,100 ...mais à qui peut-on faire confiance ? 674 00:58:00,100 --> 00:58:02,100 "J'ai réussi..." 675 00:58:03,100 --> 00:58:05,308 "...Peux-tu m'apporter un cric un marteau et un coupe-boulon ? » 676 00:58:05,309 --> 00:58:08,099 "Utilisez un marteau-piqueur, puis le toit va s'effondrer. 677 00:58:08,100 --> 00:58:10,099 "Ecoute, je pense qu'il y en a des gens vivent là-dedans..." 678 00:58:10,100 --> 00:58:11,641 "...et je vais essayer de les faire sortir." 679 00:58:11,642 --> 00:58:14,099 "Eh bien, personne d'autre ne l'est et tu ne peux pas le faire tout seul. 680 00:58:14,100 --> 00:58:16,099 "Je ne serai pas seul..." 681 00:58:16,100 --> 00:58:18,100 "... il vient avec moi." 682 00:58:26,100 --> 00:58:28,099 Un prêtre peut être utile. 683 00:58:28,100 --> 00:58:31,100 "Nous allons nous écraser, nous allons être tué, je sais que nous allons tous être..." 684 00:58:33,642 --> 00:58:35,099 Mais pas un homme politique. 685 00:58:35,100 --> 00:58:37,099 "Comme le puissant poing de Dieu..." 686 00:58:37,100 --> 00:58:40,099 "...Armageddon descendra sur la ville de Los Angeles..." 687 00:58:40,100 --> 00:58:44,099 "...la ville du péché, la ville de Gomorrhe, la ville de Sodome. » 688 00:58:44,100 --> 00:58:48,642 "...Et les eaux monteront et séparez cette ville pécheresse et pécheresse..." 689 00:58:49,100 --> 00:58:51,100 "...de notre pays." 690 00:58:57,100 --> 00:59:02,099 Mike Davis a affirmé qu'Hollywood prenait un plaisir particulier à détruire Los Angeles, 691 00:59:02,100 --> 00:59:05,100 ...un plaisir coupable partagé par la plupart de son public. 692 00:59:06,642 --> 00:59:11,099 Le monde entier semble soutenir Los Angeles va glisser dans le Pacifique... 693 00:59:11,100 --> 00:59:13,642 ...ou être avalé par la faille de San Andreas. 694 00:59:21,642 --> 00:59:22,641 Le jour de l'Indépendance, 695 00:59:22,642 --> 00:59:25,100 ...qui pourrait s'identifier à la foule caricaturale... 696 00:59:25,642 --> 00:59:29,100 ...dansant dans une extase idiote... pour saluer les extraterrestres ? 697 00:59:30,100 --> 00:59:32,641 Il y a une nuance comique de "bon débarras"... 698 00:59:32,642 --> 00:59:37,100 ...quand des fous comme ceux-ci sont vaporisés par les derniers invités mal élevés de la terre. 699 01:00:07,100 --> 01:00:10,099 Mais pour moi le sacrifice occasionnel de Paris dans Armageddon... 700 01:00:10,100 --> 01:00:12,100 ... semble encore plus grossier. 701 01:00:13,142 --> 01:00:17,142 Les Français sont-ils visés par une punition ? parce qu'ils admirent trop Jerry Lewis ? 702 01:00:18,142 --> 01:00:21,600 Ou parce qu'ils ont résisté aux pressions d'Hollywood un impérialisme culturel avec trop de ferveur ? 703 01:00:33,600 --> 01:00:37,600 D'une certaine manière, la destruction fréquente d'Hollywood de Los Angeles est tout aussi grossier, 704 01:00:39,142 --> 01:00:43,600 ... mais il s'agit le plus souvent de l’opportunité économique plutôt que l’idéologie. 705 01:00:44,600 --> 01:00:47,600 Hollywood détruit Los Angeles parce que c'est là. 706 01:00:50,059 --> 01:00:53,141 Nos cinéastes n'y croient pas vraiment l'hôtel de ville de Los Angeles est... 707 01:00:53,142 --> 01:00:56,600 ...un symbole civique plus résonnant que l'Empire State Building. 708 01:00:57,142 --> 01:00:59,142 Mais ils vont bien conscient que c'est plus proche. 709 01:01:15,100 --> 01:01:17,642 "C'était un enfer d'une ville, officier. 710 01:01:21,100 --> 01:01:22,100 "Ouais." 711 01:01:27,642 --> 01:01:29,099 Dans les films catastrophes, 712 01:01:29,100 --> 01:01:32,100 ...au moins Los Angeles l'est enfin là en tant que personnage, 713 01:01:32,150 --> 01:01:34,650 ...si ce n'est pas encore comme sujet. 714 01:01:45,142 --> 01:01:47,142 James M. Cain et Raymond Chandler... 715 01:01:47,600 --> 01:01:50,142 ... avait fait de Los Angeles un personnage de leurs romans, 716 01:01:50,600 --> 01:01:52,599 ...et c'est devenu un personnage pour les films... 717 01:01:52,600 --> 01:01:55,434 ...quand Chandler et Billy Wilder a adapté le roman de Caïn, 718 01:01:55,600 --> 01:01:57,600 ...Double indemnisation. 719 01:02:01,100 --> 01:02:05,100 Le sentiment d'appartenance était si précis que Richard Schickel affirmera plus tard : 720 01:02:05,642 --> 01:02:09,642 "..." Vous pourriez accuser L.A. de co-conspirateur dans les crimes que raconte ce film." 721 01:02:14,100 --> 01:02:16,099 En partant du texte de Caïn, 722 01:02:16,100 --> 01:02:19,099 ...Chandler et Wilder ont créé un protagoniste-narrateur... 723 01:02:19,100 --> 01:02:23,100 ...qui a des idées ou du moins des opinions à propos de la ville qui l'entoure, 724 01:02:24,100 --> 01:02:28,642 ...et son commentaire en voix off s'adresse à un estimé collègue dont l'opinion lui tient à cœur... 725 01:02:29,100 --> 01:02:31,642 ...et dont l'intelligence il essaie d'imiter. 726 01:02:35,642 --> 01:02:37,100 "Mémorandum du bureau..." 727 01:02:38,642 --> 01:02:41,100 ...Walter Neff à Barton Keyes, gestionnaire des sinistres... 728 01:02:42,642 --> 01:02:44,642 ...Los Angeles. 16 juillet 1938. 729 01:02:46,642 --> 01:02:48,100 Cher Keyes. 730 01:02:49,642 --> 01:02:52,100 Je suppose que tu appelleras ça un confession quand vous l'entendez. 731 01:02:53,100 --> 01:02:55,100 Eh bien, je n'aime pas le mot « aveu ». 732 01:02:55,642 --> 01:02:59,641 Je veux juste te remettre au clair sur quelque chose que tu Je ne pouvais pas voir parce que c'était contre ton nez. 733 01:02:59,642 --> 01:03:01,641 Tout a commencé en mai dernier. 734 01:03:01,642 --> 01:03:03,099 C'était vers la fin du mois de mai. 735 01:03:03,100 --> 01:03:06,099 Je me suis souvenu de ce renouvellement automatique près du boulevard Los Feliz. 736 01:03:06,100 --> 01:03:08,099 Alors je suis allé là-bas. 737 01:03:08,100 --> 01:03:12,100 C'était une de ces maisons espagnoles de Californie tout le monde était fou il y a dix ou quinze ans. 738 01:03:13,642 --> 01:03:16,100 Celui-ci doit coûter cher quelqu'un à environ 30 000 dollars, 739 01:03:17,100 --> 01:03:19,642 ... c'est-à-dire, si jamais il j'ai fini de payer." 740 01:03:20,642 --> 01:03:22,641 "Je m'appelle Walter Neff, Pacific All-Risk." 741 01:03:22,642 --> 01:03:24,099 Comme Chandler et Wilder, 742 01:03:24,100 --> 01:03:26,100 ...Walter Neff est un malin et un snob. 743 01:03:27,100 --> 01:03:29,099 "Y a-t'il quelque chose que je puisse faire?" 744 01:03:29,100 --> 01:03:30,641 "L'assurance a pris fin le 15." 745 01:03:30,642 --> 01:03:33,922 Je détesterais penser à ton accident Fender ou quelque chose comme ça alors que tu n'es pas... 746 01:03:34,642 --> 01:03:36,642 "...entièrement couvert." 747 01:03:37,100 --> 01:03:39,100 "Peut-être que je sais ce que vous voulez dire, M. Neff..." 748 01:03:39,642 --> 01:03:41,099 "...Je prenais juste un bain de soleil." 749 01:03:41,100 --> 01:03:43,099 "Pas de pigeons dans les parages, j'espère." 750 01:03:43,100 --> 01:03:44,641 Et un peu connard, 751 01:03:44,642 --> 01:03:46,642 ... bien que moins d'un que l'homme qu'il assassine. 752 01:03:47,642 --> 01:03:50,099 "La prochaine chose que tu me diras, je besoin d'une assurance contre les tremblements de terre," 753 01:03:50,100 --> 01:03:52,099 "...et une assurance contre la foudre, et une assurance grêle..." 754 01:03:52,100 --> 01:03:56,641 "Si nous achetions toute l'assurance qu'ils pourraient imaginer, nous resterions fauchés en payant pour cela, n'est-ce pas, chérie ?" 755 01:03:56,642 --> 01:04:00,099 "Ce qui nous maintient fauchés, c'est ta sortie et acheter cinq chapeaux en un rien de temps." 756 01:04:00,100 --> 01:04:02,642 "Qui a besoin d'un chapeau en Californie ?" 757 01:04:04,642 --> 01:04:07,100 Et moins monstre que son complice. 758 01:04:15,642 --> 01:04:16,962 "Ok. Il faut que ça aille vite..." 759 01:04:17,100 --> 01:04:20,099 ... Tiens, prends son chapeau... Ramasse ses béquilles sur les rails. 760 01:04:20,100 --> 01:04:24,099 Le meurtre qui a inspiré le roman de Caïn s'était produit quinze ans plus tôt... 761 01:04:24,100 --> 01:04:26,100 ...à Queen's Village, New York, 762 01:04:27,642 --> 01:04:33,642 ... mais le crime semblait correspondre au déracinement et à la moralité corruption de la classe moyenne du sud de la Californie. 763 01:04:36,100 --> 01:04:40,099 La double indemnisation et le Caïn les adaptations qui ont suivi... 764 01:04:40,100 --> 01:04:45,100 ... convaincu tout le monde que Los Angeles est la capitale mondiale de l'adultère et du meurtre. 765 01:04:45,517 --> 01:04:47,642 "D'accord, bébé, c'est tout." 766 01:04:48,100 --> 01:04:50,642 "Qu'est-ce qu'il y a, n'est-ce pas tu vas m'embrasser ?" 767 01:04:55,100 --> 01:04:57,642 "C'est direct, n'est-ce pas ?" 768 01:05:02,100 --> 01:05:04,100 "Je t'aime, Walter." 769 01:05:04,642 --> 01:05:07,100 "Je t'aime bébé." 770 01:05:10,642 --> 01:05:13,100 Nulle part ailleurs le mal n’est aussi banal. 771 01:05:17,100 --> 01:05:21,099 La double indemnisation évoque Los Angeles sans beaucoup de tournages en extérieur, 772 01:05:21,100 --> 01:05:23,100 ...mais chaque lieu est mémorable : 773 01:05:24,642 --> 01:05:26,642 La gare de Glendale la nuit, 774 01:05:30,100 --> 01:05:33,100 ...un coin de rue identifié comme le Vermont et Franklin... 775 01:05:34,642 --> 01:05:37,100 ... même si en fait c'est le cas Hollywood et Western, 776 01:05:38,642 --> 01:05:41,642 ...l'extérieur de Jerry's Market sur Melrose, 777 01:05:50,642 --> 01:05:56,099 ...et la maison de style néo-colonial espagnol qui joue la résidence de Phyllis Dietrichson, 778 01:05:56,100 --> 01:05:59,100 ...son mari et sa belle-fille. 779 01:05:59,225 --> 01:06:03,100 La voix off de Neff place ceci maison dans les collines de Los Feliz, 780 01:06:03,642 --> 01:06:06,100 ... et cet endroit semble correct, 781 01:06:07,642 --> 01:06:10,641 ... bien que la maison elle-même est à quelques kilomètres à l'ouest, 782 01:06:10,642 --> 01:06:13,100 ...juste au-dessus du nord bout de la rue Vine, 783 01:06:13,642 --> 01:06:16,100 ...près d'Hollywoodland où Caïn l'avait placé. 784 01:06:18,100 --> 01:06:23,100 Ils ont dû chercher une maison qui correspondait cette description aussi fidèlement que possible : 785 01:06:23,642 --> 01:06:25,642 Il a été construit avec des yeux de coq. 786 01:06:26,642 --> 01:06:29,100 Le garage était sous la maison, 787 01:06:31,642 --> 01:06:33,642 ...le premier étage était au-dessus, 788 01:06:35,100 --> 01:06:40,100 ... et le reste s'est répandu dans le colline, de toute façon, ils pourraient le faire entrer. 789 01:06:44,100 --> 01:06:48,100 Bien que tous les intérieurs ont été filmés sur des plateaux de studio, 790 01:06:49,100 --> 01:06:51,100 ...Wilder est resté proche de la réalité ici, 791 01:06:52,100 --> 01:06:56,100 ...s'inspirant du escalier spectaculaire du hall d'entrée. 792 01:06:58,100 --> 01:07:02,100 Il a simplement déplacé le salon par la gauche côté droit du hall d'entrée. 793 01:07:05,100 --> 01:07:08,099 Pour Wilder, moderniste conséquent, 794 01:07:08,100 --> 01:07:12,099 ...le faux historicisme du architecture et décoration intérieure... 795 01:07:12,100 --> 01:07:16,100 ... reflète la malhonnêteté de les vies contenues à l’intérieur. 796 01:07:19,100 --> 01:07:21,641 Mais les goûts ont changé. 797 01:07:21,642 --> 01:07:26,099 Maintenant, nous aimons tous ces toits de tuiles rouges et cette grille en fer forgé... 798 01:07:26,100 --> 01:07:28,100 ... et je ferais n'importe quoi pour les préserver. 799 01:07:31,100 --> 01:07:35,100 Ainsi, tout comme l'architecture moderniste évoque une méchanceté épicène, 800 01:07:35,642 --> 01:07:40,100 ...le renouveau colonial espagnol suggère le bon goût petit-bourgeois. 801 01:07:46,100 --> 01:07:50,100 C'est la maison idéale pour un bon-mauvais call-girl mûre pour la réforme... 802 01:07:59,642 --> 01:08:02,100 ...ou un héros justicier en quête de vengeance. 803 01:08:06,100 --> 01:08:10,099 La respectabilité distinguée est la message dans Mildred Pierce, 804 01:08:10,100 --> 01:08:13,099 ...La deuxième version d'Hollywood d'un roman de James M. Cain, 805 01:08:13,100 --> 01:08:16,100 ...dans lequel la banlieue de Los Angeles a un petit rôle. 806 01:08:19,100 --> 01:08:22,099 "Nous vivions rue Corvallis, où toutes les maisons se ressemblaient. » 807 01:08:22,100 --> 01:08:24,100 Le nôtre était le numéro onze heures quarante-trois. 808 01:08:25,642 --> 01:08:27,100 C'est une observation étrange... 809 01:08:27,642 --> 01:08:30,100 ...depuis les maisons qu'on voit ne se ressemblent pas tous, 810 01:08:30,642 --> 01:08:33,100 ...mais une critique typique de Los Angeles. 811 01:08:34,100 --> 01:08:36,099 Si tu n'aimes pas une chose, 812 01:08:36,100 --> 01:08:38,642 ...se plaindre également de son contraire. 813 01:08:39,642 --> 01:08:41,641 L'architecture est trop éclectique, 814 01:08:41,642 --> 01:08:43,642 ...mais c'est aussi trop uniforme. 815 01:08:50,100 --> 01:08:53,100 Une fois de plus, le drame se termine par un meurtre. 816 01:09:09,100 --> 01:09:12,099 Et il en sera de même dans Le Le facteur sonne toujours deux fois, 817 01:09:12,100 --> 01:09:15,100 ...le dernier roman de Caïn trilogie du sud de la Californie. 818 01:09:17,100 --> 01:09:19,099 Hollywood l'a filmé deux fois, 819 01:09:19,100 --> 01:09:22,100 ...en 1946 et de nouveau en 1981. 820 01:09:30,100 --> 01:09:32,601 Les romans de Caïn ont été écrits dans les années trente, 821 01:09:32,602 --> 01:09:35,099 ...et ils reflètent les peurs d'une classe moyenne inférieure... 822 01:09:35,100 --> 01:09:37,642 ... frappé particulièrement durement par la Dépression. 823 01:09:38,642 --> 01:09:41,100 Explicitement ou implicitement, 824 01:09:41,642 --> 01:09:45,100 ...le film du milieu des années quarante les adaptations sont des films d’époque. 825 01:09:47,642 --> 01:09:50,642 L'après-guerre contemporaine le monde semblait plus lumineux. 826 01:09:51,642 --> 01:09:54,641 "Papa dit que le sud de la Californie est la prochaine partie du pays..." 827 01:09:54,642 --> 01:09:58,099 ... Papa dit, six sur dix les anciens combattants s'installeront ici après la guerre... 828 01:09:58,100 --> 01:09:59,099 "...Papa dit..." 829 01:09:59,100 --> 01:10:02,100 "Ne t'occupe pas de ton papa. avez-vous vos propres idées ? » 830 01:10:03,100 --> 01:10:06,100 "Eh bien, pour un Marine de retour, J'ai de super idées." 831 01:10:10,642 --> 01:10:14,100 Une nouvelle banlieue a été créée pour les vétérans reviennent de la guerre. 832 01:10:15,642 --> 01:10:19,642 Ils pourraient espérer un bon travail dans l'industrie aéronautique en plein essor, 833 01:10:21,642 --> 01:10:23,642 ...une maison individuelle pour chaque famille, 834 01:10:27,100 --> 01:10:29,642 ...un incinérateur de déchets dans chaque cour, 835 01:10:31,100 --> 01:10:33,642 ...et de nombreuses salles de bains sans toilettes.... 836 01:10:34,100 --> 01:10:36,100 ... du moins pour les personnages de films. 837 01:10:45,100 --> 01:10:48,100 Dans les films, il y en avait beaucoup signes avant-coureurs d'un baby-boom, 838 01:10:48,642 --> 01:10:52,642 ...et pourtant ces enfants trop mignons deviendrait, en quelques années seulement, 839 01:10:53,100 --> 01:10:57,100 ...les adolescents trop perturbés de Rebelle sans cause, 840 01:10:57,642 --> 01:10:59,100 ...le premier teen noir. 841 01:11:00,100 --> 01:11:02,099 "C'est une bonne façon de se comporter." 842 01:11:02,100 --> 01:11:04,099 "Eh bien, tu sais de qui il tient." 843 01:11:04,100 --> 01:11:06,100 "Tu me déchires !" 844 01:11:08,100 --> 01:11:12,641 Le réalisateur Nicholas Ray photographié emplacements réels autour de Los Angeles... 845 01:11:12,642 --> 01:11:15,642 ...pour ressembler aux décors d'une comédie musicale en studio. 846 01:11:18,100 --> 01:11:20,641 Les comédies musicales établissent des mondes alternatifs, 847 01:11:20,642 --> 01:11:23,642 ...et c'est précisément La réussite de Ray. 848 01:11:26,642 --> 01:11:32,100 Les adolescents vivent dans un monde parallèle au monde adulte de normalité et de stabilité, 849 01:11:32,642 --> 01:11:34,641 ...dans un monde où ils ont créé pour eux-mêmes... 850 01:11:34,642 --> 01:11:37,100 ...et c'est presque une parodie du film noir. 851 01:11:41,642 --> 01:11:44,642 Leur monde est plus dangereux que celui de leurs parents... 852 01:11:45,642 --> 01:11:47,642 ...et plus attrayant. 853 01:11:48,100 --> 01:11:50,100 « Allumez vos lumières ! » 854 01:11:53,100 --> 01:11:55,100 C'est d'ailleurs privilégié dans le film. 855 01:11:56,642 --> 01:11:59,100 Nous voyons le monde des adultes à travers leurs yeux. 856 01:11:59,642 --> 01:12:02,100 Mais nous n’avons pas d’autre point de vue sur le leur. 857 01:12:05,142 --> 01:12:08,141 Les adolescents sont capables de créer leur propre monde séparé... 858 01:12:08,142 --> 01:12:11,142 ...seulement en raison de leur facilité accès aux automobiles. 859 01:12:14,642 --> 01:12:17,099 Ils furent les premiers adolescents à avoir une voiture, 860 01:12:17,100 --> 01:12:19,100 ...au moins dans les films, 861 01:12:20,642 --> 01:12:24,099 ... et c'est peut-être pour ça que Rebel Without une Cause semble si prophétique... 862 01:12:24,100 --> 01:12:26,642 ...et tellement évocateur de Los Angeles. 863 01:12:34,642 --> 01:12:38,642 Films noirs plus conventionnels uniquement révélait par intermittence l'aspect de la ville. 864 01:12:48,100 --> 01:12:51,100 Ces rues sombres avec quelque chose de plus que la nuit... 865 01:12:51,642 --> 01:12:55,100 ...étaient encore le plus souvent situé sur des terrains arrière de studio. 866 01:12:57,100 --> 01:13:02,100 Le film noir évitait généralement le des rues méchantes pour les égouts méchants. 867 01:13:28,642 --> 01:13:31,100 Les vraies rues apparaissent dans Kiss Me Deadly, 868 01:13:31,642 --> 01:13:33,641 ...bien que ce road movie urbain... 869 01:13:33,642 --> 01:13:36,642 ... ne s'est pas annoncé comme un portrait de Los Angeles. 870 01:13:41,642 --> 01:13:43,641 C'est un film de détective privé. 871 01:13:43,642 --> 01:13:46,099 ...une version révisionniste de Mickey Spillane... 872 01:13:46,100 --> 01:13:49,641 ... qui essaie d'inverser son version hyperfasciste du maccarthysme... 873 01:13:49,642 --> 01:13:52,642 ...en donnant assez à Mike Hammer corde pour se pendre. 874 01:13:57,642 --> 01:13:59,642 "Mon cher monsieur." 875 01:14:02,642 --> 01:14:04,641 "Maintenant, parle-moi de la clé." 876 01:14:04,642 --> 01:14:06,642 "Juste une minute, monsieur." 877 01:14:10,100 --> 01:14:14,100 C'est presque définitif comme portrait de la ville au milieu des années cinquante. 878 01:14:16,100 --> 01:14:18,642 Kiss Me Deadly est un film littéral. 879 01:14:19,642 --> 01:14:22,099 Mike Hammer a une vraie adresse : 880 01:14:22,100 --> 01:14:24,642 10401, boulevard Wilshire. 881 01:14:26,100 --> 01:14:30,100 Et quand il s'éloigne de son immeuble dans sa nouvelle Corvette, 882 01:14:30,642 --> 01:14:33,642 ...ce que nous voyons, c'est ce qui était réellement là. 883 01:14:37,642 --> 01:14:41,100 "Ma moustache, la moustache de mon père..." 884 01:14:41,642 --> 01:14:42,850 "...Allons sur l'autoroute..." 885 01:14:42,851 --> 01:14:45,100 "Je veux voir comment vole ce petit oiseau." 886 01:14:46,100 --> 01:14:48,099 Les voyages de Mike Hammer, 887 01:14:48,100 --> 01:14:49,850 ...tous tournés sur place, 888 01:14:49,851 --> 01:14:51,851 ...révéler une ville divisée. 889 01:14:53,642 --> 01:14:54,641 Le riche... 890 01:14:54,642 --> 01:14:56,100 ...et les pauvres. 891 01:15:00,642 --> 01:15:01,641 L'ancien... 892 01:15:01,642 --> 01:15:03,100 ...et le nouveau. 893 01:15:03,642 --> 01:15:06,100 Ce qui était nouveau à l’époque est toujours d’actualité. 894 01:15:15,100 --> 01:15:19,099 "C'est Crestview cinq-quatre-un-deux-quatre..." 895 01:15:19,100 --> 01:15:23,099 M. Hammer, que vous appelez, n'est pas disponible pour le moment... 896 01:15:23,100 --> 01:15:25,099 Si tu souhaites partir un enregistrement de votre appel, 897 01:15:25,100 --> 01:15:28,100 "...veuillez indiquer votre message au son du ton." 898 01:15:29,642 --> 01:15:32,308 "Bonjour, Mike, je vérifie juste pour voir si tu es rentré à la maison... 899 01:15:32,309 --> 01:15:34,308 S'il te plaît, appelle-moi quand tu..." 900 01:15:34,309 --> 01:15:35,309 "Velda." 901 01:15:38,100 --> 01:15:40,100 Ce qui était vieux a été détruit. 902 01:15:41,642 --> 01:15:43,641 Des images de choses qui il n'y en a plus... 903 01:15:43,642 --> 01:15:46,100 ... compte beaucoup pour nous qui vivent à Los Angeles, 904 01:15:47,100 --> 01:15:49,684 ...et pratiquement rien à tout le monde, 905 01:15:50,642 --> 01:15:55,642 ...sauf peut-être quand ils représentent des choses qui ont disparu des centres urbains partout, 906 01:15:56,642 --> 01:15:58,642 ...comme les restaurants drive-in... 907 01:16:01,100 --> 01:16:03,100 ...ou des films en drive-in. 908 01:16:51,100 --> 01:16:55,100 Bien entendu, il existe certains types de des bâtiments qui ne sont pas conçus pour durer. 909 01:16:59,100 --> 01:17:01,641 Il faut les reconstruire tous les cinq ou dix ans... 910 01:17:01,642 --> 01:17:04,642 ...afin qu'ils puissent s'adapter aux changements modes de consommation. 911 01:17:17,642 --> 01:17:20,099 Alors l'image d'une station service obsolète... 912 01:17:20,100 --> 01:17:21,309 ...ou une épicerie... 913 01:17:21,642 --> 01:17:26,642 ...peut évoquer le même genre de nostalgie que nous ressentez toute marchandise dont la journée est révolue. 914 01:17:28,100 --> 01:17:31,099 Les vieux films nous permettent de redécouvrez ces icônes, 915 01:17:31,100 --> 01:17:34,642 ...même pour construire un documentaire histoire de leur évolution. 916 01:17:35,642 --> 01:17:37,099 "Dites à ce personnage que nous voulons y aller..." 917 01:17:37,100 --> 01:17:38,641 "Puis-je vous aider Monsieur?" 918 01:17:38,642 --> 01:17:40,641 "Oh, ouais. Donne-moi cinq gallons de régulier. " 919 01:17:40,642 --> 01:17:41,641 "Régulier." 920 01:17:41,642 --> 01:17:43,641 "Je pensais que tu avais dit que nous allions danser..." 921 01:17:43,642 --> 01:17:46,100 "Venez ici, maisons. Venez ici, Je veux te parler." 922 01:17:47,100 --> 01:17:49,099 "Pourriez-vous vérifier ci-dessous la capuche aussi, s'il te plaît ? 923 01:17:49,100 --> 01:17:50,100 "Bien sûr." 924 01:18:06,100 --> 01:18:09,100 "Bonjour. Vous avez fait le plein ?" 925 01:18:09,642 --> 01:18:12,100 "Deux dollars, pas de coup !" 926 01:18:13,642 --> 01:18:15,100 "Oui Monsieur." 927 01:21:06,942 --> 01:21:11,400 "Voilà Williams. Il glisse. Il est là-dedans, en sécurité." 928 01:21:11,942 --> 01:21:14,941 Mais qui se soucie de notre vieux parcs de baseball des ligues mineures, 929 01:21:14,942 --> 01:21:17,400 ...Wrigley Field, la maison des Anges, 930 01:21:18,400 --> 01:21:21,399 ...et Gilmore Field, domicile des stars d'Hollywood, 931 01:21:21,400 --> 01:21:25,400 ...ou les Twinks, comme notre local les journalistes sportifs aimaient les appeler ? 932 01:21:27,942 --> 01:21:32,400 "Coussins à un sou. Dix cents seulement. Soyez à l'aise pour un centime. Obtenez vos coussins ici. 933 01:21:35,942 --> 01:21:40,400 Qui se souvient de Steve Bilko et Bobby Bragan et Carlos Bernier ? 934 01:22:07,400 --> 01:22:11,942 Les scènes de foule dans The Atomic City présente de vrais fans de baseball, 935 01:22:12,400 --> 01:22:13,941 ...pas d'extras professionnels, 936 01:22:13,942 --> 01:22:15,608 ...qui étaient alors encore castés... 937 01:22:15,609 --> 01:22:19,399 ...selon les exigences d'un code de production qui interdisait... 938 01:22:19,400 --> 01:22:23,400 ...toutes les scènes montrant le social mélange de blancs et de métis. 939 01:22:27,400 --> 01:22:32,400 Ils suggèrent que Los Angeles pourrait avoir été plus confortablement intégré en 1952... 940 01:22:32,942 --> 01:22:34,942 ... qu'aujourd'hui. 941 01:22:37,400 --> 01:22:39,942 Et qui pleure le Auditorium Pan-Pacifique, 942 01:22:40,400 --> 01:22:43,399 ...notre palais Streamline Moderne, 943 01:22:43,400 --> 01:22:45,400 ...autrefois le monument le plus célèbre de la ville, 944 01:22:46,400 --> 01:22:49,400 ...où le basket universitaire les équipes ont joué leurs matchs, 945 01:22:49,942 --> 01:22:53,400 ...où Robert Frank a photographié le Motorama en 1956. 946 01:22:55,400 --> 01:22:57,942 Il jouait une course de chiens morceau dans Johnny Eager... 947 01:23:00,742 --> 01:23:03,742 ...et une arène de glace spectacles de patinage à Suspense. 948 01:23:05,742 --> 01:23:09,199 En 1980, après le Pan Le Pacifique avait été abandonné, 949 01:23:09,200 --> 01:23:12,199 ...Lawrence Gordon a produit un fantasme malheureux... 950 01:23:12,200 --> 01:23:15,742 ...de ce que les conservateurs appelons la réutilisation adaptative. 951 01:23:17,742 --> 01:23:21,742 Une muse inspire un jeune artiste à convaincre un clarinettiste vieillissant... 952 01:23:22,200 --> 01:23:26,200 ...que c'est le lieu idéal pour la discothèque qu'il veut ouvrir. 953 01:23:28,200 --> 01:23:30,741 "Tu penses vraiment ça ça pourrait marcher pour Danny ? » 954 01:23:30,742 --> 01:23:34,199 "Je pense que cet endroit pourrait être tout ce que tu veux." 955 01:23:34,200 --> 01:23:36,742 "Ouais, mais comment diable l'appeler ?" 956 01:23:40,742 --> 01:23:44,742 "A Xanadu, Kublah Khan a-t-il été décret sur le dôme de plaisir majestueux. 957 01:23:45,200 --> 01:23:47,826 Hélas, leur rêve s'avère être... 958 01:23:50,200 --> 01:23:52,200 ...une discothèque à roulettes. 959 01:23:53,742 --> 01:23:55,199 Le film a échoué, 960 01:23:55,200 --> 01:23:59,200 ...et ce qui restait du Pan Pacific incendié neuf ans plus tard. 961 01:24:00,200 --> 01:24:02,199 Ça méritait mieux, 962 01:24:02,200 --> 01:24:04,742 ...à la fois dans les films et dans la réalité. 963 01:24:07,200 --> 01:24:11,200 "Un endroit où personne n'osait aller..." 964 01:24:13,200 --> 01:24:16,199 ...Un amour que nous avons connu... 965 01:24:16,200 --> 01:24:19,200 "...Ils l'appellent Xanadu." 966 01:24:23,200 --> 01:24:25,199 Tout comme le Richfield Building, 967 01:24:25,200 --> 01:24:27,199 ...qui a dû céder la place à des plus grands, 968 01:24:27,200 --> 01:24:29,200 ... des gratte-ciel plus laids. 969 01:24:30,200 --> 01:24:32,199 Il existe de nombreuses photographies, 970 01:24:32,200 --> 01:24:34,200 ...mais seulement quelques plans de film. 971 01:24:35,200 --> 01:24:37,200 Merci à Antonioni. 972 01:24:40,742 --> 01:24:43,199 Et le Ship's Westwood, 973 01:24:43,200 --> 01:24:45,200 ...un café ouvert toute la nuit ? 974 01:24:47,200 --> 01:24:49,199 C'était une institution, 975 01:24:49,200 --> 01:24:54,200 ... mais il n'avait aucune chance quand quelqu'un s'est rendu compte vous pourriez placer un gratte-ciel dans le même espace. 976 01:25:05,742 --> 01:25:07,741 "Merci, Amy." 977 01:25:07,742 --> 01:25:10,200 Au moins, le Far East Café est toujours là. 978 01:25:11,742 --> 01:25:14,742 Il a fermé ses portes après le tremblement de terre de 1994, 979 01:25:15,200 --> 01:25:17,742 ... mais il devrait bientôt rouvrir. 980 01:25:20,200 --> 01:25:22,199 Tout comme le Vol de l'Ange. 981 01:25:22,200 --> 01:25:24,199 Notre funiculaire bien-aimé, 982 01:25:24,200 --> 01:25:26,200 ... "le chemin de fer le plus court du monde"... 983 01:25:27,200 --> 01:25:29,200 ...construit en 1901, 984 01:25:29,742 --> 01:25:33,742 ...déchiré en 1969 par le Agence de réaménagement communautaire, 985 01:25:34,742 --> 01:25:36,742 ...reconstruit en 1996, 986 01:25:37,200 --> 01:25:39,200 ...un pâté de maisons au sud de son emplacement d'origine, 987 01:25:41,200 --> 01:25:44,200 ...fermé après un crash en février 2001, 988 01:25:44,742 --> 01:25:46,742 ...quelques jours seulement après l'avoir filmé. 989 01:25:48,200 --> 01:25:49,741 Mais c'est toujours là... 990 01:25:49,742 --> 01:25:51,200 ...sorte de. 991 01:25:52,200 --> 01:25:55,200 L'Ange reconstitué Le vol était un voyage touristique, 992 01:25:55,742 --> 01:25:57,200 ...une simulation, 993 01:25:57,742 --> 01:25:59,742 ...parce qu'il avait perdu son objectif initial. 994 01:26:02,200 --> 01:26:03,200 Colline du Bunker, 995 01:26:03,742 --> 01:26:06,742 ...le quartier résidentiel de le sommet du Vol de l'Ange, 996 01:26:07,200 --> 01:26:09,200 ... avait disparu. 997 01:26:16,200 --> 01:26:18,200 Les films adoraient Bunker Hill. 998 01:26:19,742 --> 01:26:21,742 Les seigneurs de la ville détestaient cela. 999 01:26:22,742 --> 01:26:27,742 Les loyers étaient bas, donc ça mettait le mal le genre de gens trop proches du centre ville. 1000 01:26:30,200 --> 01:26:34,200 Bunker Hill est devenu une cible pour l'élimination des bidonvilles ou la rénovation urbaine. 1001 01:26:39,200 --> 01:26:41,742 Ils ont dû détruire afin de le sauvegarder. 1002 01:26:45,742 --> 01:26:47,741 Et ils l'ont détruit, 1003 01:26:47,742 --> 01:26:50,200 ... même si cela a pris plus de dix ans. 1004 01:26:52,742 --> 01:26:56,200 Bunker Hill était le plus photographié quartier de Los Angeles, 1005 01:26:57,200 --> 01:27:02,200 ... donc les films sont involontairement documentés sa destruction et son dépeuplement. 1006 01:27:03,200 --> 01:27:05,199 A la fin des années quarante, 1007 01:27:05,200 --> 01:27:08,200 ...ça pourrait représenter un solide quartier populaire, 1008 01:27:15,742 --> 01:27:19,742 ...un endroit où un gars pourrait emmener son fille à la maison pour rencontrer sa mère. 1009 01:27:22,200 --> 01:27:23,741 "Ah, buena sera, maman mia." 1010 01:27:23,742 --> 01:27:25,200 "Bonne sera." 1011 01:27:31,200 --> 01:27:33,784 C'était le territoire du film noir, 1012 01:27:34,200 --> 01:27:37,200 ... mais c'était un refuge contre le rues les plus méchantes de la ville. 1013 01:27:40,200 --> 01:27:41,741 Vers le milieu des années cinquante, 1014 01:27:41,742 --> 01:27:44,199 ...c'était devenu un quartier des maisons de chambres 1015 01:27:44,200 --> 01:27:47,200 ...où un homme qui en sait trop pourrait se terrer ou se cacher. 1016 01:27:52,200 --> 01:27:56,199 Hollywood en était venu à accepter Raymond La vision de Chandler de Bunker Hill. 1017 01:27:56,200 --> 01:28:00,200 En tant que vieille ville, ville wop, ville criminelle, ville artistique... 1018 01:28:00,409 --> 01:28:02,199 ... où l'on peut trouver n'importe quoi... 1019 01:28:02,200 --> 01:28:06,199 ... des escrocs en cavale à mesdames de la soirée de n'importe qui... 1020 01:28:06,200 --> 01:28:09,199 ...aux clients du County Relief bagarre avec des hôtesses hagardes... 1021 01:28:09,200 --> 01:28:12,200 ...dans de grandes maisons anciennes avec porches à volutes... 1022 01:28:12,742 --> 01:28:15,199 "Un gars pourrait avoir un cœur attaque en venant ici." 1023 01:28:15,200 --> 01:28:17,200 "Qui vous a invité?" 1024 01:28:17,742 --> 01:28:20,200 La meilleure colline de bunker le film est Les Exilés, 1025 01:28:21,200 --> 01:28:24,200 ...un indépendant à petit budget un film de Kent MacKenzie, 1026 01:28:25,200 --> 01:28:28,200 ...à propos des Indiens d'Arizona exilé à Los Angeles, 1027 01:28:29,742 --> 01:28:31,200 ...tourné en 1958, 1028 01:28:31,742 --> 01:28:33,200 ...achevé en 1961. 1029 01:28:38,200 --> 01:28:41,742 Il révèle la ville comme un lieu où la réalité est opaque, 1030 01:28:42,200 --> 01:28:44,199 ...où différents ordres sociaux... 1031 01:28:44,200 --> 01:28:46,199 ...coexister dans le même espace... 1032 01:28:46,200 --> 01:28:48,200 ...sans se toucher. 1033 01:29:12,200 --> 01:29:14,199 Mieux que n'importe quel autre film, 1034 01:29:14,200 --> 01:29:17,200 ...ça prouve que là Il était une fois une ville ici, 1035 01:29:17,409 --> 01:29:21,200 ...avant qu'ils ne le démolissent et construit un simulacre. 1036 01:29:27,534 --> 01:29:30,742 La fin de Bunker Hill est visible dans The Omega Man. 1037 01:29:31,200 --> 01:29:32,742 Vers 1971... 1038 01:29:33,200 --> 01:29:36,742 ... c'était un bon emplacement pour un fantasme post-apocalyptique. 1039 01:29:37,200 --> 01:29:41,199 Charlton Heston joue un urbain survivaliste dans un paysage urbain... 1040 01:29:41,200 --> 01:29:43,200 ...dépeuplé par la guerre biologique. 1041 01:29:47,200 --> 01:29:49,742 Il a appris à devenir totalement autonome. 1042 01:29:52,200 --> 01:29:54,741 S'il veut voir un film, 1043 01:29:54,742 --> 01:29:56,742 ...il doit le projeter lui-même. 1044 01:29:59,200 --> 01:30:00,742 "C'est vraiment magnifique, mec..." 1045 01:30:01,200 --> 01:30:03,742 "...Si nous ne pouvons pas tous vivre ensemble et être heureux ?..." 1046 01:30:04,200 --> 01:30:06,199 "...Si tu dois avoir peur sortir dans la rue," 1047 01:30:06,200 --> 01:30:09,742 "...si tu dois avoir peur sourire à quelqu'un, n'est-ce pas ?" 1048 01:30:10,200 --> 01:30:13,200 "De quel genre de manière s'agit-il traverser cette vie ? » 1049 01:30:14,200 --> 01:30:16,741 Toutes ses séances de cinéma sont des matinées, 1050 01:30:16,742 --> 01:30:21,200 ...parce que la nuit il doit se battre un gang de vampires hippies luddites, 1051 01:30:22,200 --> 01:30:24,200 ...ses seuls compagnons de la ville. 1052 01:30:36,200 --> 01:30:37,741 Treize ans plus tard, 1053 01:30:37,742 --> 01:30:40,199 ...la même intrigue et au même endroit.... 1054 01:30:40,200 --> 01:30:42,742 ... réapparaissent dans Night of the Comet. 1055 01:30:43,742 --> 01:30:45,741 À la suite d'une catastrophe... 1056 01:30:45,742 --> 01:30:47,741 ... apparemment provoqué par la poussière de comète, 1057 01:30:47,742 --> 01:30:50,199 ...un petit groupe de survivants humains... 1058 01:30:50,200 --> 01:30:52,200 ... combattez à nouveau des mutants ressemblant à des zombies, 1059 01:31:01,992 --> 01:31:03,991 ...mais le centre de l'action, 1060 01:31:03,992 --> 01:31:05,449 Colline du Bunker, 1061 01:31:05,450 --> 01:31:07,450 ...a été totalement transformé. 1062 01:31:12,450 --> 01:31:15,449 Le nouveau look de Bunker Hill comme une ville simulée, 1063 01:31:15,450 --> 01:31:17,450 ...et il en a joué un dans Virtuosity. 1064 01:31:32,992 --> 01:31:37,449 Mais les réalisateurs qui ont fait le plus pour faire de Los Angeles un personnage de cinéma... 1065 01:31:37,450 --> 01:31:38,449 ...et puis un sujet... 1066 01:31:38,450 --> 01:31:41,450 ...étaient des étrangers, comme Plus sauvage, ou touristes. 1067 01:31:42,992 --> 01:31:46,450 Ils n'étaient pas intéressés par quoi fait de Los Angeles une ville ; 1068 01:31:47,450 --> 01:31:51,450 Ils étaient intéressés par ce qui faisait que Los Angeles contrairement aux villes qu’ils connaissaient. 1069 01:32:17,450 --> 01:32:19,450 Tout comme il y a des highbrows et des lowbrows, 1070 01:32:20,450 --> 01:32:22,450 ...il y a beaucoup de touristes et peu de touristes. 1071 01:32:23,450 --> 01:32:27,450 Tout comme il y a des intellectuels réalisateurs et réalisateurs modestes, 1072 01:32:27,992 --> 01:32:31,450 ...il y a de hauts directeurs touristiques et des directeurs touristiques faibles. 1073 01:32:32,992 --> 01:32:34,449 Directeurs touristiques bas... 1074 01:32:34,450 --> 01:32:36,991 ... dédaigne généralement Los Angeles. 1075 01:32:36,992 --> 01:32:40,992 Ils préfèrent San Francisco et le littoral du nord de la Californie. 1076 01:32:41,992 --> 01:32:43,992 Plus pittoresque. 1077 01:32:49,992 --> 01:32:52,449 Le plus grand touriste bas le réalisateur est, bien sûr, 1078 01:32:52,450 --> 01:32:54,450 ...Alfred Hitchcock, 1079 01:32:55,450 --> 01:32:59,992 ...et il a réalisé quatre films mémorables autour de la région de la baie de San Francisco. 1080 01:33:10,992 --> 01:33:13,450 Mais un seul de ses trente films américains... 1081 01:33:13,992 --> 01:33:16,450 ...se déroule même partiellement à Los Angeles. 1082 01:33:16,992 --> 01:33:19,449 Les dix premières minutes de Saboteur... 1083 01:33:19,450 --> 01:33:22,449 ...sont situés dans ou autour de Los Angeles, 1084 01:33:22,450 --> 01:33:24,449 ... mais cela pourrait être n'importe où en Amérique... 1085 01:33:24,450 --> 01:33:26,450 ...où se trouve une usine aéronautique. 1086 01:33:26,992 --> 01:33:29,449 Les scènes ont été tournées en studio, 1087 01:33:29,450 --> 01:33:32,450 ... et il n'y a rien de distinctif à la région dans les décors. 1088 01:33:36,992 --> 01:33:40,991 Hitchcock avait même Marion Une grue contourne Los Angeles... 1089 01:33:40,992 --> 01:33:45,450 ... lors de son voyage fatidique de Phoenix à le Bates Motel en Californie du Nord. 1090 01:33:48,450 --> 01:33:52,449 Mais il n'a jamais eu un mot méchant pour sa ville d'adoption, 1091 01:33:52,450 --> 01:33:54,450 ... du moins dans ses films. 1092 01:33:59,992 --> 01:34:01,449 Un autre directeur touristique bas, 1093 01:34:01,450 --> 01:34:02,991 ...Woody Allen, 1094 01:34:02,992 --> 01:34:06,991 ... a clairement exprimé son mépris pour Los Angeles dans son film le plus populaire. 1095 01:34:06,992 --> 01:34:08,991 "Non, je ne peux pas... Tu continuez à en parler..." 1096 01:34:08,992 --> 01:34:10,449 "...mais je ne veux pas vivre en ville..." 1097 01:34:10,450 --> 01:34:14,450 "...où le seul avantage culturel est que vous pouvez tourner à droite au feu rouge. » 1098 01:34:15,450 --> 01:34:19,450 En tant que chroniqueur cinématographique de New La classe moyenne de York, 1099 01:34:19,992 --> 01:34:22,991 ...les gens qui croient ce qu'ils lu dans le New York Times, 1100 01:34:22,992 --> 01:34:25,992 Allen s'éloigne rarement de son milieu natal. 1101 01:34:27,992 --> 01:34:30,449 Mais son meilleur ami le fait déménager à Los Angeles, 1102 01:34:30,450 --> 01:34:31,992 ...et Woody suit... 1103 01:34:32,450 --> 01:34:34,450 ...mais seulement pour une visite. 1104 01:34:34,992 --> 01:34:37,992 "Tu sais, je ne peux pas croire ça c'est vraiment Beverly Hills." 1105 01:34:38,450 --> 01:34:40,449 "L'architecture est vraiment cohérent, n'est-ce pas..." 1106 01:34:40,450 --> 01:34:43,450 "...Le français à côté de l'espagnol, ensuite à Tudor, à côté du japonais. 1107 01:34:43,992 --> 01:34:45,992 "Mon Dieu, c'est tellement propre ici." 1108 01:34:46,450 --> 01:34:48,449 "C'est parce qu'ils ne le font pas jeter leurs déchets..." 1109 01:34:48,450 --> 01:34:50,450 "...ils en font des émissions de télévision." 1110 01:34:53,992 --> 01:34:57,450 Son histoire de deux villes devient une histoire de deux chapiteaux. 1111 01:35:02,992 --> 01:35:06,450 En fait, Le Chagrin et le Pity a joué à Los Angeles... 1112 01:35:06,992 --> 01:35:08,450 ...je l'ai vu ici... 1113 01:35:08,992 --> 01:35:10,449 ... et, pour autant que je sache, 1114 01:35:10,450 --> 01:35:14,450 ...La Maison de l'Exorcisme et du Messie of Evil joué à New York. 1115 01:35:17,992 --> 01:35:20,450 Mais si New York a Woody Allen pour vivre, 1116 01:35:20,992 --> 01:35:22,450 ... nous ne pouvons pas nous sentir supérieurs. 1117 01:35:22,992 --> 01:35:24,450 Nous avons Henry Jaglom, 1118 01:35:24,992 --> 01:35:26,450 ...qui est encore plus chauve, 1119 01:35:26,992 --> 01:35:28,449 ...encore plus narcissique, 1120 01:35:28,450 --> 01:35:29,950 ...encore plus solipsiste. 1121 01:35:29,951 --> 01:35:32,449 "J'ai appris que les risques sont la meilleure chose..." 1122 01:35:32,450 --> 01:35:35,449 "...Tout ce qui arrive est bon et excitant, ça arrive au cinéma et dans la vie..." 1123 01:35:35,450 --> 01:35:37,449 "... vient du risque..." 1124 01:35:37,450 --> 01:35:39,450 "Le risque est mon deuxième prénom." 1125 01:35:43,700 --> 01:35:45,700 Si les New-Yorkais sont généralement hostiles, 1126 01:35:46,450 --> 01:35:48,991 ...les Britanniques sont souvent fascinés. 1127 01:35:48,992 --> 01:35:50,449 Dans L'être aimé, 1128 01:35:50,450 --> 01:35:52,992 ...Tony Richardson reconnaît son ambivalence. 1129 01:35:50,450 --> 01:35:53,450 Tony Richardson reconnaît son ambivalence. 1130 01:35:54,450 --> 01:35:56,450 L'architecture locale est kitsch, 1131 01:35:56,992 --> 01:35:58,992 ... mais c'est du kitsch transcendant. 1132 01:36:10,992 --> 01:36:13,449 Un studio de cinéma est un tribunal cruel... 1133 01:36:13,450 --> 01:36:17,450 ...où chacun est soumis au caprice le plus capricieux de son magnat, 1134 01:36:17,992 --> 01:36:22,450 ... mais l'arrière-plan est enchanté village du surréalisme accidentel. 1135 01:36:22,992 --> 01:36:25,449 "Le climat ici me convient admirablement..." 1136 01:36:25,450 --> 01:36:27,449 "...et les gens ici sont si gentil et généreux." 1137 01:36:27,450 --> 01:36:29,449 "Ils parlent entièrement pour leur propre plaisir, " 1138 01:36:29,450 --> 01:36:31,450 "... et ils ne s'attendent jamais à ce que vous les écoutiez." 1139 01:36:32,992 --> 01:36:34,991 Les gens qui détestent Los Angeles... 1140 01:36:34,992 --> 01:36:36,992 ... j'adore Point Blank. 1141 01:37:01,450 --> 01:37:03,449 Le réalisateur britannique John Boorman... 1142 01:37:03,450 --> 01:37:06,450 ... a réussi à donner à la ville un aspect à la fois fade et insidieux, 1143 01:37:07,992 --> 01:37:10,992 ...comme l'organisation de gangsters Lee Marvin écrase, 1144 01:37:11,992 --> 01:37:14,992 ...qui porte le nom Entreprise de produits multiplexes. 1145 01:37:30,992 --> 01:37:31,991 Pour moi... 1146 01:37:31,992 --> 01:37:33,449 ...le point culminant du film... 1147 01:37:33,450 --> 01:37:37,450 ...est l'étonnant tableau du grotesque projets de décoration intérieure. 1148 01:37:38,992 --> 01:37:42,450 C'est suffisant pour te faire croire que les années soixante-dix ont commencé au milieu des années soixante. 1149 01:38:11,450 --> 01:38:14,450 Un film sur le LSD est-il faible touriste ou grand touriste ? 1150 01:38:15,450 --> 01:38:17,991 Roger Corman, le réalisateur de The Trip, 1151 01:38:17,992 --> 01:38:19,992 ... il n'y a pas de touriste à Los Angeles, 1152 01:38:20,450 --> 01:38:24,450 ... mais il avait probablement besoin d'un guide pour ouvrir les portes de la perception. 1153 01:38:24,992 --> 01:38:28,449 Heureusement, il avait Jack Nicholson pour écrire le scénario, 1154 01:38:28,450 --> 01:38:31,450 ...Peter Fonda et Bruce Dern comme compagnons de voyage, 1155 01:38:32,450 --> 01:38:35,450 ...et Dennis Jakob pour créer les séquences de montage. 1156 01:39:05,450 --> 01:39:08,450 Haut touriste expérimental des cinéastes comme Corman, 1157 01:39:08,992 --> 01:39:09,991 ... Maya Deren, 1158 01:39:09,992 --> 01:39:11,449 ...Andy Warhol, 1159 01:39:11,450 --> 01:39:12,991 ...et Fred Halsted... 1160 01:39:12,992 --> 01:39:16,450 ...j'ai découvert une arcadie pastorale près du cœur de Los Angeles. 1161 01:39:25,450 --> 01:39:28,449 ...Deren et sa collaboratrice Alexandre Hammid.... 1162 01:39:28,450 --> 01:39:30,449 ...pourrait trouver un Eden privé... 1163 01:39:30,450 --> 01:39:34,450 ...juste en regardant par la fenêtre de leur Duplex de style néo-colonial espagnol... 1164 01:39:34,992 --> 01:39:36,450 ...au-dessus du Sunset Strip. 1165 01:39:43,450 --> 01:39:44,992 Pour Warhol, 1166 01:39:45,450 --> 01:39:49,992 ... Les formules hollywoodiennes représentaient une innocence cela ne pourrait être récupéré que "en quelque sorte" 1167 01:39:53,450 --> 01:39:56,449 ...mais les tours de Sam Rodia à Watts... 1168 01:39:56,450 --> 01:39:58,450 ...étaient un petit coin de paradis pas encore perdu. 1169 01:40:17,450 --> 01:40:19,449 Au début des années soixante, 1170 01:40:19,450 --> 01:40:22,450 ...les tours Watts ont été les premières le plus accessible au monde, 1171 01:40:22,992 --> 01:40:25,450 ...le monument civique le plus convivial. 1172 01:40:49,450 --> 01:40:52,449 Le chef-d'œuvre du porno gay de Fred Halsted... 1173 01:40:52,450 --> 01:40:54,450 ... récapitule la perte d'Eden, 1174 01:40:55,450 --> 01:40:57,450 ... sortir de l'idyllique canyons ruraux... 1175 01:40:57,992 --> 01:41:00,450 ...au déjà méchant rues d'Hollywood. 1176 01:41:14,951 --> 01:41:16,951 À mesure que le paysage devient plus urbain, 1177 01:41:16,992 --> 01:41:19,450 ...le sexe devient plus dur. 1178 01:41:29,659 --> 01:41:33,450 Directeurs d'Europe continentale sont généralement de grands touristes, 1179 01:41:34,450 --> 01:41:36,992 ... donc ils apprécient Los Angeles, 1180 01:41:37,450 --> 01:41:39,449 ... même les trucs ringards qu'on déteste, 1181 01:41:39,450 --> 01:41:41,450 ...comme le Sunset Strip. 1182 01:41:44,450 --> 01:41:47,076 Dans L'Homme du dehors de Jacques Deray, 1183 01:41:47,450 --> 01:41:50,449 ...un tueur à gages parisien bloqué à Los Angeles 1184 01:41:50,450 --> 01:41:52,450 ...découvre une ville de parkings, 1185 01:41:54,450 --> 01:41:55,450 ...motels, 1186 01:41:56,450 --> 01:41:57,992 ...stations d'autobus, 1187 01:42:01,450 --> 01:42:02,992 ...Les cafés, 1188 01:42:08,992 --> 01:42:10,450 ...barres à bandes, 1189 01:42:14,450 --> 01:42:16,450 ...et des opportunités immobilières. 1190 01:42:19,450 --> 01:42:21,450 Tout cela est plutôt moche, je suppose, 1191 01:42:21,992 --> 01:42:26,450 ... mais cela correspond à un résultat précis portrait de la ville en 1973, 1192 01:42:26,992 --> 01:42:28,450 ... exactement comme je m'en souviens. 1193 01:42:35,450 --> 01:42:38,449 Comme la plupart des Européens Californie du Sud, 1194 01:42:38,450 --> 01:42:42,450 ...Antonioni était plus intéressé dans le désert qu'en ville. 1195 01:42:43,450 --> 01:42:46,449 Si jamais tu te retrouves dans la Vallée de la Mort en août, 1196 01:42:46,450 --> 01:42:49,450 ...vous entendrez davantage d'allemand parlé que l'anglais. 1197 01:42:50,450 --> 01:42:52,992 Mais avant de partir pour Zabriskie Point, 1198 01:42:53,450 --> 01:42:57,450 ...Antonioni a emmené son protagoniste dans un une forte rotation touristique autour de Los Angeles, 1199 01:42:57,992 --> 01:43:02,992 ...à commencer par les désormais célèbres peintures murales du L'usine de conditionnement de viande Farmer John's à Vernon, 1200 01:43:03,992 --> 01:43:06,449 ... présenté plus tard dans Carrie de Brian De Palma... 1201 01:43:06,450 --> 01:43:08,450 ...et Angel City de Jon Jost. 1202 01:44:12,992 --> 01:44:17,449 Sa tournée du Los Angeles industriel s'est terminé brusquement et improbablement... 1203 01:44:17,450 --> 01:44:19,450 ...au coucher du soleil et au rodéo. 1204 01:44:41,450 --> 01:44:45,450 Jacques Demy aimait Los Angeles comme seul un touriste peut le faire. 1205 01:44:45,992 --> 01:44:47,449 Ou peut-être devrais-je dire, 1206 01:44:47,450 --> 01:44:49,450 ...comme seul un touriste français peut le faire. 1207 01:44:50,992 --> 01:44:53,449 J'en voulais à Model Shop quand il est sorti... 1208 01:44:53,450 --> 01:44:55,991 ... parce que c'était un film du Westside. 1209 01:44:55,992 --> 01:44:57,449 Sa vision de la ville... 1210 01:44:57,450 --> 01:44:59,450 ... ne s'étendait pas à l'est de Vine Street. 1211 01:45:00,450 --> 01:45:01,991 Mais maintenant je peux apprécier... 1212 01:45:01,992 --> 01:45:05,450 ...une première tentative poignante de défendre Los Angeles en tant que ville. 1213 01:45:06,450 --> 01:45:08,449 C'est totalement incohérent, 1214 01:45:08,450 --> 01:45:11,450 ... mais si vous habitez ici, il faut être déplacé. 1215 01:45:12,992 --> 01:45:14,449 "Je conduisais vers Sunset..." 1216 01:45:14,450 --> 01:45:17,449 "... et j'ai tourné sur une de ces routes qui mènent aux collines..." 1217 01:45:17,450 --> 01:45:19,449 "...et je me suis arrêté à cet endroit qui surplombe toute la ville. 1218 01:45:19,450 --> 01:45:21,449 "...C'était fantastique..." 1219 01:45:21,450 --> 01:45:23,450 "Je me suis soudainement senti exalté." 1220 01:45:23,992 --> 01:45:26,449 "J'ai été vraiment ému par géométrie du lieu," 1221 01:45:26,450 --> 01:45:28,992 "...sa conception, son harmonie baroque." 1222 01:45:29,992 --> 01:45:31,450 "C'est une ville fabuleuse." 1223 01:45:32,450 --> 01:45:36,449 "Penser que certaines personnes prétendent que c'est moche ville quand c'est vraiment de la pure poésie", 1224 01:45:36,450 --> 01:45:38,450 "... ça me tue." 1225 01:45:38,575 --> 01:45:40,575 "Je voulais construire quelque chose à ce moment-là", 1226 01:45:40,659 --> 01:45:41,992 "...créer quelque chose." 1227 01:45:42,450 --> 01:45:43,449 "Tu vois ce que je veux dire?" 1228 01:45:43,450 --> 01:45:45,450 "Ouais, je le sais. Je comprends." 1229 01:45:50,450 --> 01:45:54,450 L'opinion exprimée par Raquel Welch dans Flareup est plus typique. 1230 01:45:56,450 --> 01:45:58,450 "C'est mieux d'ici que de près." 1231 01:46:03,992 --> 01:46:06,449 Roman Polanski plus tard lui a volé sa ligne... 1232 01:46:06,450 --> 01:46:08,449 ...et l'a amélioré : 1233 01:46:08,450 --> 01:46:11,450 "Il n'y a pas de plus beau ville du monde..." 1234 01:46:12,992 --> 01:46:15,992 "... à condition qu'il soit vu de nuit et à distance." 1235 01:46:28,497 --> 01:46:29,996 C'était l'étranger Polanski... 1236 01:46:29,997 --> 01:46:32,996 ...qui a fait Los Angeles un sujet pour les films, 1237 01:46:32,997 --> 01:46:35,996 ...travailler en collaboration avec un scénariste natif... 1238 01:46:35,997 --> 01:46:37,997 ...Robert Towne. 1239 01:46:39,997 --> 01:46:42,996 La ville pourrait enfin devenir un sujet au début des années 70... 1240 01:46:42,997 --> 01:46:45,497 ... parce que c'était finalement le cas devenir conscient de soi. 1241 01:46:46,497 --> 01:46:49,997 On ne pouvait plus se tromper pour une ville ensoleillée du Sud. 1242 01:46:50,497 --> 01:46:51,997 Il y avait des problèmes dans les grandes villes : 1243 01:46:52,497 --> 01:46:53,997 Le racisme dans les grandes villes... 1244 01:46:54,497 --> 01:46:55,997 ...et les émeutes raciales dans les grandes villes. 1245 01:46:57,497 --> 01:46:59,997 Le soulèvement de Watts en 1965... 1246 01:47:00,497 --> 01:47:03,497 ... avait révélé une dimension raciale ligne de faille à Los Angeles. 1247 01:47:04,497 --> 01:47:06,996 Les secrets de polichinelle de brutalité policière... 1248 01:47:06,997 --> 01:47:08,996 ...et la discrimination en matière de logement... 1249 01:47:08,997 --> 01:47:10,997 ...ne pouvait plus être balayée. 1250 01:47:12,497 --> 01:47:14,996 Les émeutes pourraient être évoqué dans les films... 1251 01:47:14,997 --> 01:47:17,997 ...seulement après avoir été en sécurité passé dans l'histoire, 1252 01:47:18,497 --> 01:47:21,997 ... et même alors, il fallait un bande originale des oldies dorés. 1253 01:48:17,497 --> 01:48:21,497 Pourtant l'ombre de Watts se profilait devant des films sur Los Angeles. 1254 01:48:22,497 --> 01:48:24,497 La notion de Chinatown n'est-elle pas... 1255 01:48:24,498 --> 01:48:27,497 ... comme l'enfer abandonné de négligence civique... 1256 01:48:27,789 --> 01:48:29,789 ...une vision décalée de Watts ? 1257 01:48:33,497 --> 01:48:35,412 Le boom sans fin touchait à sa fin, 1258 01:48:35,413 --> 01:48:39,497 ...et la nouvelle dépression a frappé le sud La Californie est particulièrement dure. 1259 01:48:40,497 --> 01:48:45,997 Comme l'écrivaient David Gebhard et Robert Winter dans leur guide de l'architecture à Los Angeles : 1260 01:48:46,497 --> 01:48:49,497 "Personne ne semblait sûr de l'avenir plus longtemps." 1261 01:48:49,997 --> 01:48:50,996 "Smog," 1262 01:48:50,997 --> 01:48:52,996 "...la congestion des gens..." 1263 01:48:52,997 --> 01:48:54,997 "...et leur extension, L'automobile," 1264 01:48:55,997 --> 01:48:57,997 "...le continu destruction des terres agricoles," 1265 01:48:58,997 --> 01:49:01,329 "...potentiel et réel des pénuries d'eau..." 1266 01:49:01,497 --> 01:49:03,496 "... a créé des doutes sur une telle ampleur..." 1267 01:49:03,497 --> 01:49:06,997 "...que même le boosterisme habituel de la Californie du Sud..." 1268 01:49:07,497 --> 01:49:11,497 "... j'ai trouvé ça de plus en plus difficile pour réaffirmer les vieilles croyances. 1269 01:49:14,497 --> 01:49:15,997 Les questions ont commencé. 1270 01:49:16,497 --> 01:49:17,997 Comment avons-nous pu nous tromper ? 1271 01:49:18,497 --> 01:49:19,997 Quand avons-nous commis une erreur ? 1272 01:49:20,997 --> 01:49:23,997 Même si Los Angeles est une ville sans histoire, 1273 01:49:24,497 --> 01:49:28,497 ...la nostalgie a toujours été dominante remarque dans l'image que la ville a d'elle-même. 1274 01:49:29,497 --> 01:49:31,206 À tout moment de son histoire, 1275 01:49:31,497 --> 01:49:33,997 ...Los Angeles a toujours été un meilleur endroit... 1276 01:49:34,497 --> 01:49:35,496 ..."Il y a longtemps"... 1277 01:49:35,497 --> 01:49:37,497 ...que dans le présent. 1278 01:49:38,247 --> 01:49:39,746 Quoi de neuf dans les années 70... 1279 01:49:39,747 --> 01:49:42,247 ...c'était une nostalgie de ce qui aurait pu être, 1280 01:49:42,747 --> 01:49:46,747 ... le sentiment que tout aurait pu être différent, à l’exception d’un événement déterminant. 1281 01:49:48,247 --> 01:49:50,747 Nous avons commencé à chercher un péché originaire. 1282 01:49:51,747 --> 01:49:53,746 Robert Towne s'est inspiré d'un mythe urbain... 1283 01:49:53,747 --> 01:49:58,247 ...à propos de la fondation de Los Angeles le eau volée dans la vallée de la rivière Owens... 1284 01:49:58,747 --> 01:50:00,247 ...et l'a fait résonner. 1285 01:50:03,747 --> 01:50:05,747 Chinatown n'est pas un docudrame, 1286 01:50:06,247 --> 01:50:07,747 ...c'est une fiction. 1287 01:50:08,247 --> 01:50:09,746 Le projet d'eau qu'il représente... 1288 01:50:09,747 --> 01:50:12,247 ...n'est-ce pas la construction de l'aqueduc de Los Angeles... 1289 01:50:12,747 --> 01:50:16,247 ...conçu par William Mulholland avant la Première Guerre mondiale. 1290 01:50:17,747 --> 01:50:19,747 Chinatown se déroule en 1938, 1291 01:50:20,247 --> 01:50:21,747 ... pas 1905. 1292 01:50:23,247 --> 01:50:25,246 Le personnage à la Mulholland, 1293 01:50:25,247 --> 01:50:26,746 ...Hollis Mulwray, 1294 01:50:26,747 --> 01:50:29,247 ... ce n'est pas le chef architecte du projet, 1295 01:50:30,247 --> 01:50:32,456 ...mais plutôt son adversaire le plus puissant, 1296 01:50:32,747 --> 01:50:35,247 ...qui doit être discrédité et assassiné. 1297 01:50:36,247 --> 01:50:38,747 Mulwray est contre le Barrage d'Alto Vallejo... 1298 01:50:39,247 --> 01:50:40,746 ... parce que c'est dangereux, 1299 01:50:40,747 --> 01:50:43,747 ...pas parce que c'est du vol l'eau de quelqu'un d'autre. 1300 01:50:44,247 --> 01:50:46,246 "Au cas où vous l'auriez oublié, messieurs..." 1301 01:50:46,247 --> 01:50:50,247 "...plus de cinq cents vies ont été perdues quand le barrage Van der Lip a cédé..." 1302 01:50:50,747 --> 01:50:54,247 "Et maintenant vous en proposez encore un autre barrage terminus en terre battue..." 1303 01:50:54,747 --> 01:50:56,746 "...avec des pentes de deux et un demi contre un," 1304 01:50:56,747 --> 01:50:58,246 "... cent douze pieds de haut," 1305 01:50:58,247 --> 01:51:00,247 "...et douze mille acre de surface d'eau." 1306 01:51:01,247 --> 01:51:03,246 "Eh bien, ça ne tiendra pas." 1307 01:51:03,247 --> 01:51:06,247 "Je ne le construirai pas. C'est aussi simple que cela." 1308 01:51:06,747 --> 01:51:10,747 Mais il y a des échos du discours de Mulholland projet d'aqueduc dans le quartier chinois. 1309 01:51:11,247 --> 01:51:13,246 "Ce barrage est une arnaque." 1310 01:51:13,247 --> 01:51:14,246 "Quel barrage ?" 1311 01:51:14,247 --> 01:51:16,246 "Celui auquel votre mari s'est opposé..." 1312 01:51:16,247 --> 01:51:17,746 "... ils escroquent L.A. à le construire..." 1313 01:51:17,747 --> 01:51:20,746 "... mais l'eau ne coulera pas à Los Angeles, ça arrive ici." 1314 01:51:20,747 --> 01:51:22,246 "Dans la Vallée ?" 1315 01:51:22,247 --> 01:51:24,247 "Tout ce que vous pouvez voir. Tout autour de nous..." 1316 01:51:25,247 --> 01:51:28,246 "Ils expulsent ces agriculteurs de leur terre et ensuite la ramasser pour des cacahuètes."" 1317 01:51:28,247 --> 01:51:33,246 "Vous avez la moindre idée de ce que cette terre va vaut-il la peine avec un approvisionnement régulier en eau ? » 1318 01:51:33,247 --> 01:51:36,247 "Environ trente millions de plus qu'ils ne l'ont payé." 1319 01:51:38,747 --> 01:51:41,746 Le projet de Mulholland enrichi ses promoteurs... 1320 01:51:41,747 --> 01:51:44,747 ...grâce à des transactions foncières initiées dans la vallée de San Fernando, 1321 01:51:45,539 --> 01:51:47,747 ...tout comme le barrage projet dans le quartier chinois. 1322 01:51:52,247 --> 01:51:55,747 Le mécontent San Fernando Les agriculteurs de la vallée de Chinatown, 1323 01:51:56,021 --> 01:51:58,521 ...forcés de vendre leurs des terrains à prix cassés... 1324 01:51:59,247 --> 01:52:01,746 ...à cause d'une sécheresse artificielle, 1325 01:52:01,747 --> 01:52:04,247 ...semblent être des remplaçants pour les colons de la vallée d'Owens... 1326 01:52:05,247 --> 01:52:07,246 ...dont les fermes transformé en poussière... 1327 01:52:07,247 --> 01:52:09,747 ...quand Los Angeles a pris le l'eau qui les irriguait. 1328 01:52:12,247 --> 01:52:14,247 La catastrophe du barrage Van Der Lip, 1329 01:52:14,747 --> 01:52:19,247 ... que Hollis Mulwray cite pour expliquer son opposition au projet de barrage, 1330 01:52:20,247 --> 01:52:25,247 ...est une référence évidente à l'effondrement du barrage Saint-Francis en 1928. 1331 01:52:26,247 --> 01:52:29,247 Mulholland a construit ce barrage après terminer l'aqueduc, 1332 01:52:30,247 --> 01:52:34,247 ...et son échec fut le plus grand échec provoqué par l'homme catastrophe dans l'histoire de la Californie. 1333 01:52:38,247 --> 01:52:41,705 Ces échos ont conduit de nombreuses personnes les téléspectateurs doivent regarder Chinatown... 1334 01:52:42,247 --> 01:52:43,746 ...pas seulement comme docudrame, 1335 01:52:43,747 --> 01:52:45,246 ... mais en vérité, 1336 01:52:45,247 --> 01:52:48,247 ...la véritable histoire secrète de la façon dont Los Angeles a son eau, 1337 01:52:48,747 --> 01:52:51,246 ...et c'est devenu une métaphore dominante... 1338 01:52:51,247 --> 01:52:54,247 ...pour les critiques non fictives du développement de Los Angeles. 1339 01:52:57,247 --> 01:52:58,746 "Le quartier chinois revisité"... 1340 01:52:58,747 --> 01:53:00,246 ...c'est l'expression Mike Davis a inventé... 1341 01:53:00,247 --> 01:53:05,247 ...pour le gratte-ciel du centre-ville boom de 1973 à 1986, 1342 01:53:05,747 --> 01:53:10,247 ...et il a choisi le futur maire Richard Riordan comme principal fixateur. 1343 01:53:12,247 --> 01:53:14,246 Un projet citoyen financé sur fonds publics... 1344 01:53:14,247 --> 01:53:16,746 ...avait à nouveau généré des bénéfices exceptionnels... 1345 01:53:16,747 --> 01:53:19,289 ...pour un cercle riche d'initiés. 1346 01:53:23,821 --> 01:53:25,421 Chinatown a établi un modèle. 1347 01:53:26,247 --> 01:53:29,247 Films sur Los Angeles ce seraient des films d'époque, 1348 01:53:29,747 --> 01:53:31,747 ...situé dans le passé ou dans le futur. 1349 01:53:32,247 --> 01:53:34,246 Ils remplaceraient une histoire publique... 1350 01:53:34,247 --> 01:53:36,247 ...avec une histoire secrète. 1351 01:53:36,747 --> 01:53:39,246 Jake Gittes tente de dénoncer une arnaque, 1352 01:53:39,247 --> 01:53:41,246 ... mais il échoue. 1353 01:53:41,247 --> 01:53:42,746 "Voici Noah Cross, si vous ne savez pas..." 1354 01:53:42,747 --> 01:53:44,246 "Le père d'Evelyn, si tu ne sais pas..." 1355 01:53:44,247 --> 01:53:45,954 "C'est l'oiseau que tu recherches, Lou..." 1356 01:53:45,955 --> 01:53:47,746 "Je peux tout expliquer, mais donnez-moi juste cinq minutes. 1357 01:53:47,747 --> 01:53:48,746 "C'est tout ce dont j'ai besoin." 1358 01:53:48,747 --> 01:53:50,747 "Il est riche. Tu comprends ?" 1359 01:53:51,247 --> 01:53:53,246 "- Fermez-la! - ...peut tout faire." 1360 01:53:53,247 --> 01:53:56,247 "Je suis riche. Je suis Noah Cross..." 1361 01:53:56,747 --> 01:53:59,746 - "Evelyn Mulray est ma fille. - Il est fou, Lou. 1362 01:53:59,747 --> 01:54:01,331 "Il a tué Mulray parce que du truc de l'eau." 1363 01:54:01,332 --> 01:54:03,954 "Je te le dis. Écoute juste à moi pendant cinq minutes. 1364 01:54:03,955 --> 01:54:05,746 Noah Cross est trop puissant. 1365 01:54:05,747 --> 01:54:09,247 Il peut assassiner son incorruptible ex-partenaire et s'en tirer. 1366 01:54:10,747 --> 01:54:13,246 Il peut violer la terre, au sens figuré, 1367 01:54:13,247 --> 01:54:15,247 ...et violer sa propre fille, littéralement, 1368 01:54:15,747 --> 01:54:18,747 ...et garder l'enfant produit par cette union incestueuse. 1369 01:54:20,747 --> 01:54:22,747 La vérité ne sortira jamais. 1370 01:54:23,747 --> 01:54:25,747 Je pourrais encore citer David Thomson : 1371 01:54:26,247 --> 01:54:29,246 "Je connais l'additif de corruption dans l'eau de Los Angeles..." 1372 01:54:29,247 --> 01:54:31,246 "J'ai vu Chinatown" 1373 01:54:31,247 --> 01:54:33,747 "... et je sais qu'il n'y a pas il est logique de protester. » 1374 01:54:35,747 --> 01:54:38,247 "Oublie ça, Jake, c'est Chinatown." 1375 01:54:40,747 --> 01:54:44,247 Chinatown enseigne ce bien les intentions sont vaines. 1376 01:54:44,747 --> 01:54:46,247 Il vaut mieux ne pas agir, 1377 01:54:47,247 --> 01:54:49,247 ... encore mieux de ne pas savoir. 1378 01:54:49,747 --> 01:54:53,246 D'une manière ou d'une autre, cette vision sombre n'a offensé personne. 1379 01:54:53,247 --> 01:54:55,247 "Très bien, dégagez la zone." 1380 01:54:55,747 --> 01:54:57,247 "Sur le trottoir." 1381 01:54:58,747 --> 01:55:01,247 "Sur le trottoir." 1382 01:55:02,747 --> 01:55:04,247 "Sortez de la rue." 1383 01:55:05,747 --> 01:55:08,247 C'est l'histoire écrite par les vainqueurs, 1384 01:55:08,747 --> 01:55:11,747 ...mais comme d'habitude c'est écrit en larmes de crocodile. 1385 01:55:16,747 --> 01:55:17,747 En fait, 1386 01:55:18,247 --> 01:55:20,247 ... la vérité était toujours là. 1387 01:55:21,497 --> 01:55:23,997 L’histoire publique est la véritable histoire. 1388 01:55:25,497 --> 01:55:27,996 Les transactions foncières initiées ont été exposés.... 1389 01:55:27,997 --> 01:55:29,997 ...par la presse Hearst en 1905, 1390 01:55:30,497 --> 01:55:32,496 ...deux semaines avant le public a voté.... 1391 01:55:32,497 --> 01:55:35,497 ...sur une émission obligataire à acheter des droits d’eau. 1392 01:55:36,497 --> 01:55:38,997 L'émission obligataire toujours passé quatorze contre un, 1393 01:55:39,497 --> 01:55:42,997 ...et aucune sécheresse artificielle n'a été nécessaire pour tromper les électeurs. 1394 01:55:45,997 --> 01:55:47,997 L'aqueduc de Los Angeles n'était pas une arnaque. 1395 01:55:49,497 --> 01:55:50,996 ...et c'était moins destructeur... 1396 01:55:50,997 --> 01:55:53,496 ...que les projets d'eau Nouveau York et San Francisco... 1397 01:55:53,497 --> 01:55:55,413 ... se construisaient à peu près à la même époque. 1398 01:55:57,497 --> 01:56:01,997 Los Angeles aurait pu être plus généreuse envers combattants indiens génocidaires de la vallée d'Owens, 1399 01:56:02,997 --> 01:56:04,997 ...mais s'il n'y avait pas eu d'aqueduc, 1400 01:56:05,497 --> 01:56:08,497 ...aujourd'hui notre ville serait juste un autre Santa Barbara, 1401 01:56:08,997 --> 01:56:10,496 ...une ville touristique complaisante... 1402 01:56:10,497 --> 01:56:14,497 ...où les riches ne se sentent pas obligés de reconnaître l'existence des pauvres. 1403 01:56:18,247 --> 01:56:19,954 Pour les locaux comme moi, 1404 01:56:19,955 --> 01:56:22,246 ...ce qui donne à Chinatown sa résonance particulière... 1405 01:56:22,247 --> 01:56:24,247 ...est son thème subsidiaire : 1406 01:56:24,747 --> 01:56:27,747 La lutte pour se déplacer Los Angeles sans voiture. 1407 01:56:31,247 --> 01:56:34,247 Jake Gittes perd ses roues à mi-chemin du film. 1408 01:56:36,747 --> 01:56:40,246 Vallée suspecte de San Fernando un agriculteur a éteint le radiateur... 1409 01:56:40,247 --> 01:56:42,247 ...et un pneu avant. 1410 01:56:45,747 --> 01:56:47,954 Pour la seconde moitié du film, 1411 01:56:47,955 --> 01:56:49,746 ...il dépend des autres, 1412 01:56:49,747 --> 01:56:52,247 ...et son sentiment de maîtrise disparaît. 1413 01:56:53,747 --> 01:56:55,455 "Curly, où est ta voiture ?" 1414 01:56:55,456 --> 01:56:56,747 "- Dans le garage. - Où est ce?" 1415 01:56:56,748 --> 01:56:57,705 "Hors de l'allée." 1416 01:56:57,706 --> 01:56:59,663 « Pouvez-vous me conduire quelque part ? » 1417 01:56:59,747 --> 01:57:00,746 "Bien sûr, dès que nous mangerons." 1418 01:57:00,747 --> 01:57:02,663 "En ce moment, Curly. Ça ne peut pas attendre." 1419 01:57:03,747 --> 01:57:05,246 "Je vais le dire à ma femme." 1420 01:57:05,247 --> 01:57:06,747 « Dis-lui plus tard, Curl, hein ? 1421 01:57:07,247 --> 01:57:09,246 Il est toujours un ou deux pas en retard, 1422 01:57:09,247 --> 01:57:11,247 ... et il ne rattrape jamais son retard. 1423 01:57:12,247 --> 01:57:15,746 La perte d'une voiture est une forme de castration symbolique, 1424 01:57:15,747 --> 01:57:18,247 ...au cinéma et dans la vie. 1425 01:57:20,747 --> 01:57:22,747 Les meilleurs films sur Los Angeles sont, 1426 01:57:23,247 --> 01:57:24,247 ...au moins en partie, 1427 01:57:24,747 --> 01:57:26,247 ...sur les modes de transport. 1428 01:57:28,747 --> 01:57:31,247 Se déplacer d'un endroit à le lieu n'est pas acquis. 1429 01:57:36,747 --> 01:57:38,456 Les voitures tombent en panne, 1430 01:57:39,747 --> 01:57:41,247 ... ils ont des crevaisons, 1431 01:57:42,747 --> 01:57:44,247 ...ils sont remorqués. 1432 01:57:46,747 --> 01:57:48,747 "Hé, qu'est-ce qui se passe ici ?" 1433 01:57:49,247 --> 01:57:51,246 Ou alors tu n'as pas de voiture. 1434 01:57:51,247 --> 01:57:53,247 Il faut prendre un bus... 1435 01:57:53,747 --> 01:57:55,247 ... ou tu dois marcher. 1436 01:58:04,247 --> 01:58:06,246 Sur Sunset Blvd., 1437 01:58:06,247 --> 01:58:10,246 ...l'action est déclenchée par une visite deux hommes de repo paient Joe Gillis. 1438 01:58:10,247 --> 01:58:11,746 « Joseph C. Gillis ? 1439 01:58:11,747 --> 01:58:12,746 "C'est exact." 1440 01:58:12,747 --> 01:58:14,331 "Nous sommes venus chercher la voiture." 1441 01:58:19,247 --> 01:58:23,747 Bientôt, ils poursuivent le '46 de Gillis Plymouth décapotable le long de Sunset, 1442 01:58:25,247 --> 01:58:29,747 ... et une éruption le bloque dans l'allée de la star du cinéma muet Norma Desmond. 1443 01:58:47,247 --> 01:58:49,372 Sans voiture, il mourra. 1444 01:59:05,747 --> 01:59:07,246 Dans Tomber, 1445 01:59:07,247 --> 01:59:08,246 ...un embouteillage infernal... 1446 01:59:08,247 --> 01:59:11,746 ...incite William Fisher abandonner sa voiture... 1447 01:59:11,747 --> 01:59:15,247 ...et c'est parti pour un long voyage marche à travers Los Angeles. 1448 01:59:16,747 --> 01:59:18,747 Il deviendra un urbain terroriste pendant un jour, 1449 01:59:19,247 --> 01:59:22,247 ... s'en prenant au dégradation de l'espace public. 1450 01:59:24,138 --> 01:59:27,138 "Tu ne pouvais pas laisser un homme asseyez-vous ici pendant cinq minutes..." 1451 01:59:27,362 --> 01:59:29,362 "... reposez-vous sur votre précieux morceau de merde ? » 1452 01:59:31,497 --> 01:59:34,197 "D'accord. Tu veux ma mallette ? » 1453 01:59:34,720 --> 01:59:36,720 « Je vais te le chercher, d'accord ? Vous pouvez avoir ma mallette. 1454 01:59:36,748 --> 01:59:38,748 "Ici. Tu veux ma mallette ? Voici ma mallette ! » 1455 01:59:46,459 --> 01:59:49,759 "Hé ! Où vas-tu, hein ? Où tu y vas ? Tu as oublié la mallette !" 1456 01:59:49,760 --> 01:59:50,971 "Tu as oublié la mallette !" 1457 01:59:50,997 --> 01:59:54,997 Mais sa condescendance est si épaisse que tu doit sympathiser avec ses victimes. 1458 01:59:56,247 --> 01:59:58,746 "Bois, quatre-vingt-cinq cents. Vous payez ou partez !" 1459 01:59:58,747 --> 02:00:00,746 "Qu'est-ce qu'un 'fie' ? Je ne sais pas comprendre un 'fie'..." 1460 02:00:00,747 --> 02:00:02,746 Il y a un «v» dans le mot. C'est « cinq-cinq ». 1461 02:00:02,747 --> 02:00:04,246 "Ils n'ont pas de 'v' en Chine ?" 1462 02:00:04,247 --> 02:00:06,746 "Je ne suis pas chinois. Je suis coréen." 1463 02:00:06,747 --> 02:00:08,746 "Peu importe. Tu viens chez moi pays; tu prends mon argent, 1464 02:00:08,747 --> 02:00:11,347 "... tu n'as même pas la grâce de apprendre à parler ma langue ? » 1465 02:00:12,747 --> 02:00:16,247 Le transport est la priorité thème dans Qui veut la peau de Roger Rabbit, 1466 02:00:17,247 --> 02:00:20,747 ...qui se propose comme un version dessin animé de Chinatown. 1467 02:00:23,747 --> 02:00:27,247 Il met à jour la chute de Los Angeles jusqu'en 1947, 1468 02:00:27,747 --> 02:00:31,747 ...avec la mort des chariots et la naissance des autoroutes. 1469 02:00:37,247 --> 02:00:39,246 "Hé, monsieur, vous n'avez pas de voiture ?" 1470 02:00:39,247 --> 02:00:43,247 "Qui a besoin d'une voiture à Los Angeles ? Nous avons la meilleure système de transport public dans le monde. 1471 02:00:45,747 --> 02:00:47,746 En 1947, 1472 02:00:47,747 --> 02:00:50,746 ... beaucoup auraient été en désaccord avec L'approbation d'Eddie Valiant... 1473 02:00:50,747 --> 02:00:53,746 ...de Pacific Electric Les grosses voitures rouges... 1474 02:00:53,747 --> 02:00:56,747 ...et les voitures jaunes de le chemin de fer de Los Angeles. 1475 02:00:57,247 --> 02:00:59,247 Plaintes concernant la surpopulation, 1476 02:00:59,747 --> 02:01:00,746 ...la lenteur, 1477 02:01:00,747 --> 02:01:02,246 ...des prix discriminatoires, 1478 02:01:02,247 --> 02:01:03,746 ...et un service médiocre... 1479 02:01:03,747 --> 02:01:05,747 ...était endémique depuis plus de trente ans. 1480 02:01:07,247 --> 02:01:08,447 Mais après la guerre, 1481 02:01:08,521 --> 02:01:10,521 ...il y en avait bien un autre une sorte de problème. 1482 02:01:11,247 --> 02:01:16,247 "Il y a plusieurs mois, j'ai eu la bonne providence tomber sur un plan du Conseil municipal..." 1483 02:01:16,747 --> 02:01:19,747 "...un plan de construction aux proportions épiques. » 1484 02:01:20,247 --> 02:01:22,956 "Ils appellent ça une autoroute." 1485 02:01:23,247 --> 02:01:24,914 "Une autoroute ?..." 1486 02:01:25,247 --> 02:01:26,747 "... Qu'est-ce que c'est qu'une autoroute ?" 1487 02:01:27,247 --> 02:01:31,246 "Huit voies de ciment chatoyant courant d'ici à Pasadena..." 1488 02:01:31,247 --> 02:01:33,247 "...doux, sûr, rapide..." 1489 02:01:33,747 --> 02:01:36,247 "Les embouteillages seront un chose du passé." 1490 02:01:37,247 --> 02:01:41,247 "Je vois un endroit où les gens monter et descendre de l'autoroute..." 1491 02:01:41,747 --> 02:01:43,746 "... de temps en temps, de temps en temps," 1492 02:01:43,747 --> 02:01:45,747 "... toute la journée, toute la nuit." 1493 02:01:46,747 --> 02:01:51,747 "Bientôt, là où se trouvait autrefois Toontown, il y aura une série de stations-service", 1494 02:01:52,247 --> 02:01:56,746 "...des motels et des restaurants bon marché qui servent des plats préparés rapidement, " 1495 02:01:56,747 --> 02:01:58,747 "... les salons de pneus", 1496 02:01:59,747 --> 02:02:01,747 "...concessionnaires automobiles", 1497 02:02:02,330 --> 02:02:03,746 "... et merveilleux," 1498 02:02:03,747 --> 02:02:08,747 "...de merveilleux panneaux publicitaires atteignant à perte de vue. » 1499 02:02:10,747 --> 02:02:14,247 "Mon Dieu, ce sera magnifique." 1500 02:02:14,747 --> 02:02:18,246 "Allez, personne ne le fera conduis cette autoroute pourrie..." 1501 02:02:18,247 --> 02:02:20,746 "...quand ils pourront prendre le Voiture rouge pour cinq cents. » 1502 02:02:20,747 --> 02:02:22,746 "Oh, ils conduiront. Il le faudra." 1503 02:02:22,747 --> 02:02:23,746 "Tu vois..." 1504 02:02:23,747 --> 02:02:27,747 "...J'ai acheté les voitures rouges pour que je puisse le démonter." 1505 02:02:28,747 --> 02:02:31,746 Les machinations fictives du diabolique Juge Doom... 1506 02:02:31,747 --> 02:02:35,746 ...ont été calqués sur les intrigues réelles des lignes nationales de la ville, 1507 02:02:35,747 --> 02:02:38,746 ...la société de transport en commun contrôlé par General Motors... 1508 02:02:38,747 --> 02:02:40,747 ...et d'autres intérêts automobiles. 1509 02:02:41,747 --> 02:02:42,746 Durant les années quarante, 1510 02:02:42,747 --> 02:02:45,747 ...il a acheté des interurbains chemins de fer à travers les États-Unis, 1511 02:02:46,247 --> 02:02:48,246 ...et remplacé les tramways par des bus, 1512 02:02:48,247 --> 02:02:51,747 ... prétendument pour saboter transport public. 1513 02:02:55,747 --> 02:02:58,247 Une autre conspiration pour détruire Eden, 1514 02:02:58,747 --> 02:03:00,246 ... mais dans ce film... 1515 02:03:00,247 --> 02:03:02,747 ... il y a un contre-historique fin heureuse. 1516 02:03:03,747 --> 02:03:05,747 Il n'y a pas besoin de paroles de consolation. 1517 02:03:06,247 --> 02:03:08,747 Personne n'a besoin de le dire son héros détective. 1518 02:03:09,247 --> 02:03:11,747 "Oublie ça, Eddie, c'est Toontown." 1519 02:03:16,247 --> 02:03:19,747 Valiant tue le juge Doom après un long duel, 1520 02:03:21,747 --> 02:03:24,247 ... et nous pouvons supposer les voitures rouges sont sauvées, 1521 02:03:24,455 --> 02:03:25,956 ...avec Toontown, 1522 02:03:26,247 --> 02:03:27,247 ...mais encore une fois, 1523 02:03:27,747 --> 02:03:29,746 ...les gens sont exclus, 1524 02:03:29,747 --> 02:03:34,747 ... bien que les personnages des dessins animés se réjouir de la fin heureuse. 1525 02:03:37,747 --> 02:03:41,246 En fait, les chariots étaient en place la porte de sortie depuis les années vingt... 1526 02:03:41,247 --> 02:03:44,247 ...lorsque les propositions sont destinées au public la propriété a été vaincue. 1527 02:03:46,747 --> 02:03:50,246 Eddie Valiant lui-même obtient se déplacer en ville en voiture... 1528 02:03:50,247 --> 02:03:53,747 ...après un seul trajet en voiture rouge à le début du film. 1529 02:03:57,247 --> 02:03:59,746 La vraie lutte d'après-guerre sur les transports en commun... 1530 02:03:59,747 --> 02:04:02,247 ... a atteint son apogée en 1949... 1531 02:04:02,747 --> 02:04:05,746 ...lorsqu'une proposition de nouveau réseau de tramway... 1532 02:04:05,747 --> 02:04:08,247 ...a été battu de peu au conseil municipal. 1533 02:04:11,747 --> 02:04:13,747 Une alternative aux voitures et aux bus... 1534 02:04:14,247 --> 02:04:17,247 ... n'a pas été vaincu par le général Les moteurs et ses alliés, 1535 02:04:17,747 --> 02:04:21,247 ...mais par les promoteurs de développement périurbain décentralisé. 1536 02:04:40,747 --> 02:04:42,747 Le centre-ville était condamné. 1537 02:04:57,720 --> 02:05:00,120 Dans les années 80, c'était devenu vertical... 1538 02:05:01,747 --> 02:05:06,247 ...et il y a eu une tentative de promouvoir loft vivant sur ses marges orientales, 1539 02:05:06,747 --> 02:05:08,747 ...un effort annoncé dans quelques films, 1540 02:05:12,144 --> 02:05:14,644 Mais même les artistes ont trouvé le un nouvel urbanisme intimidant. 1541 02:05:25,997 --> 02:05:27,038 Pour les cinéastes, 1542 02:05:27,497 --> 02:05:31,497 ...un véritable centre-ville n'existait que dans le passé ou dans le futur. 1543 02:05:37,997 --> 02:05:42,497 Le centre-ville en temps de guerre évoqué par Edward James Olmos dans American Me... 1544 02:05:42,997 --> 02:05:45,497 ... c'était un endroit dangereux pour les Mexicains-Américains. 1545 02:05:47,497 --> 02:05:50,496 Olmos n'avait pas besoin du alibis de licence artistique... 1546 02:05:50,497 --> 02:05:55,496 ...pour isoler où et quand tout ça s'est mal passé pour Los Angeles : 1547 02:05:55,497 --> 02:05:57,496 juin 1943, 1548 02:05:57,497 --> 02:05:59,497 ... les émeutes de Zoot Suit. 1549 02:06:06,997 --> 02:06:10,497 Attisé par le racisme propagande dans la presse locale, 1550 02:06:10,997 --> 02:06:13,497 ...des bandes de marins sont parties dans un déchaînement d'une semaine, 1551 02:06:13,997 --> 02:06:16,497 ...battre et dépouiller pachucos autoproclamés... 1552 02:06:16,997 --> 02:06:22,997 ...parce que leurs costumes amples étaient devenus un symbole provocateur d’une identité ethnique provocante. 1553 02:06:31,997 --> 02:06:35,497 Olmos dépeint ces assauts comme une défaite humiliante... 1554 02:06:35,997 --> 02:06:39,497 ... qui a déshonoré et désarmé le la plus grande génération de Chicanos... 1555 02:06:40,497 --> 02:06:44,496 ...et a produit une culture malade de une dureté masochiste amorale... 1556 02:06:44,497 --> 02:06:46,497 ...en tant que formation réactionnelle. 1557 02:06:55,997 --> 02:06:57,497 "Lequel, hein ?" 1558 02:06:59,997 --> 02:07:00,997 "Ça n'a pas d'importance." 1559 02:07:03,997 --> 02:07:05,497 "Putain, les maisons." 1560 02:07:06,497 --> 02:07:08,497 "La Primera vit !" 1561 02:07:27,997 --> 02:07:29,705 Le centre-ville du futur... 1562 02:07:29,706 --> 02:07:32,205 ...est apparu avec un vengeance dans Blade Runner, 1563 02:07:32,497 --> 02:07:34,706 ...un film qui se déroule en 2019. 1564 02:07:35,997 --> 02:07:38,497 À ce moment-là, la banlieue a quitté le monde. 1565 02:07:38,997 --> 02:07:41,996 Les sombres moulins sataniques de le sublime industriel... 1566 02:07:41,997 --> 02:07:43,997 ... rotent des heures supplémentaires, 1567 02:07:44,497 --> 02:07:47,497 ...et le smog a se sont transformés en pluies acides. 1568 02:07:51,997 --> 02:07:55,997 Blade Runner a été appelé "Le cauchemar officiel" de Los Angeles, 1569 02:07:56,497 --> 02:07:59,896 ... pourtant cette vision dystopique est, De plusieurs façons, 1570 02:07:59,997 --> 02:08:02,497 ...le rêve d'un urbaniste devenu réalité. 1571 02:08:04,997 --> 02:08:07,497 Enfin une vie de rue animée. 1572 02:08:08,497 --> 02:08:11,497 Un centre-ville bondé de poussettes de nuit. 1573 02:08:16,497 --> 02:08:18,997 Néon au-delà de nos rêves les plus fous. 1574 02:08:21,997 --> 02:08:25,497 Seul un Unabomber pouvait trouver c'est totalement répulsif. 1575 02:08:26,497 --> 02:08:29,497 Les rues sont jonchées de parcomètres électroniques, 1576 02:08:29,997 --> 02:08:31,997 ... mais il n'y a pas de voitures garé à côté d'eux. 1577 02:08:36,997 --> 02:08:39,497 Le VTO a remplacé le SUV, 1578 02:08:44,997 --> 02:08:47,497 ... mais il n'y a pas de trafic des embouteillages dans le ciel. 1579 02:08:49,997 --> 02:08:53,497 Le héros Deckard conduit sa voiture rentré de son travail en ville, 1580 02:08:54,497 --> 02:09:00,496 ... pourtant, quand il arrive dans le parc du immeuble de cent étages où il habite, 1581 02:09:00,497 --> 02:09:02,737 ...il trouve une place de parking à côté de la porte d'entrée. 1582 02:09:02,997 --> 02:09:06,497 Apparemment, c'est lui seul locataire avec une voiture. 1583 02:09:07,497 --> 02:09:09,497 Blade Runner est facile à critiquer. 1584 02:09:10,497 --> 02:09:11,496 Pauline Kael a noté... 1585 02:09:11,497 --> 02:09:16,496 ...qu'il lui manque la moindre curiosité sur la façon dont le monde en est arrivé à cet état... 1586 02:09:16,497 --> 02:09:18,497 ...en seulement quarante ans. 1587 02:09:18,997 --> 02:09:23,497 Harrison Ford a diagnostiqué son récit des lacunes dans sa plainte, 1588 02:09:23,997 --> 02:09:26,497 ... "J'ai joué un détective qui n'a fait aucune détection. 1589 02:09:28,497 --> 02:09:31,496 Personne ne semble être d'accord sur ce que signifie le film, 1590 02:09:31,497 --> 02:09:33,497 ...pas même les cinéastes eux-mêmes. 1591 02:09:34,997 --> 02:09:37,497 Réalisateur Ridley Scott et ses collaborateurs... 1592 02:09:37,997 --> 02:09:40,997 ... je n'arrivais même pas à être d'accord sur le point de savoir si le protagoniste est un humain... 1593 02:09:41,497 --> 02:09:42,912 ...ou un réplicant. 1594 02:09:42,913 --> 02:09:44,997 "C'est dommage qu'elle ne vive pas... 1595 02:09:45,497 --> 02:09:47,997 ... Mais là encore, qui le fait ? 1596 02:09:50,997 --> 02:09:53,622 Pourtant Blade Runner continue de fasciner. 1597 02:09:55,997 --> 02:09:57,997 Peut-être que cela exprime une nostalgie... 1598 02:09:58,497 --> 02:10:01,497 ...pour une vision dystopique du un avenir devenu dépassé. 1599 02:10:02,997 --> 02:10:04,997 Cette vision offrait une certaine consolation... 1600 02:10:05,497 --> 02:10:07,497 ...parce que c'était au moins sublime. 1601 02:10:09,997 --> 02:10:11,996 Maintenant, l'avenir s'annonce plus brillant, 1602 02:10:11,997 --> 02:10:13,497 ...plus chaud et plus fade. 1603 02:10:14,997 --> 02:10:16,997 Buffalo deviendra Miami, 1604 02:10:17,497 --> 02:10:19,496 ...et Los Angeles deviendra la Vallée de la Mort, 1605 02:10:19,497 --> 02:10:22,497 ...au moins jusqu'au lever du soleil les marées océaniques l’emportent. 1606 02:10:23,497 --> 02:10:25,496 Les ordinateurs deviendront plus rapides, 1607 02:10:25,497 --> 02:10:27,497 ...et nous irons plus lentement. 1608 02:10:27,706 --> 02:10:29,705 Il y aura beaucoup de progrès, 1609 02:10:29,706 --> 02:10:32,997 ... mais peu d'entre nous le seront mieux ou plus heureux grâce à cela. 1610 02:10:34,497 --> 02:10:37,039 Les robots ne seront ni sexy ni dangereux. 1611 02:10:37,497 --> 02:10:39,497 Ils seront ennuyeux et efficaces, 1612 02:10:39,997 --> 02:10:41,997 ...et ils prendront nos emplois. 1613 02:10:46,497 --> 02:10:50,497 Comme Blade Runner est le Los Film d'Angeles des années 80, 1614 02:10:51,497 --> 02:10:53,496 ...un autre film d'époque, 1615 02:10:53,497 --> 02:10:55,496 L.A. Confidentiel, 1616 02:10:55,497 --> 02:10:58,497 ...c'est Los Angeles film des années 90. 1617 02:10:59,497 --> 02:11:01,496 La période est le début des années cinquante, 1618 02:11:01,497 --> 02:11:02,996 ... et c'est vrai, 1619 02:11:02,997 --> 02:11:06,497 ...en n'essayant pas de faire tout a l'air à jour. 1620 02:11:07,497 --> 02:11:09,497 En réalité, nous vivons dans le passé. 1621 02:11:09,997 --> 02:11:12,997 C'est le monde qui qui nous entoure n’est pas nouveau. 1622 02:11:14,497 --> 02:11:15,996 Les choses dedans, 1623 02:11:15,997 --> 02:11:16,996 ...nos maisons, 1624 02:11:16,997 --> 02:11:18,496 ...les lieux où nous travaillons, 1625 02:11:18,497 --> 02:11:20,496 ...même nos vêtements et nos voitures... 1626 02:11:20,497 --> 02:11:22,497 ...ne sont pas recréés tous les jours. 1627 02:11:23,997 --> 02:11:25,996 Donc n'importe quelle période particulière... 1628 02:11:25,997 --> 02:11:28,497 ...est un amalgame de nombreuses époques antérieures, 1629 02:11:28,997 --> 02:11:32,997 ...et L.A. Confidential reconnaît le passé de son présent. 1630 02:11:36,497 --> 02:11:37,996 Comme Chinatown, 1631 02:11:37,997 --> 02:11:40,497 ...LA. Confidentiel évoque des événements réels, 1632 02:11:40,997 --> 02:11:42,497 ...de vrais scandales. 1633 02:11:42,997 --> 02:11:45,497 Les scandales magazine Chut-Chut... 1634 02:11:45,871 --> 02:11:49,071 ...est basé sur l'innovation tabloïd Confidentiel... 1635 02:11:49,497 --> 02:11:51,997 ...et la série TV Badge de l'honneur... 1636 02:11:52,497 --> 02:11:53,997 ...est basé sur Dragnet. 1637 02:11:54,497 --> 02:11:56,497 "Excusez-moi, madame. Juste les faits." 1638 02:11:56,997 --> 02:11:59,997 Dragnet a fait ses débuts à la radio en 1949... 1639 02:12:00,497 --> 02:12:02,997 ...et est passé à la télévision en 1952. 1640 02:12:04,497 --> 02:12:06,496 Quelques vrais personnages historiques... 1641 02:12:06,497 --> 02:12:09,497 ...apparaissent dans le casting des personnages sans noms fictifs. 1642 02:12:09,997 --> 02:12:11,497 "Johnny Stompanato." 1643 02:12:12,997 --> 02:12:15,496 "Une pute taillée pour ressembler à Lana Turner est toujours une pute." 1644 02:12:15,497 --> 02:12:16,496 "Hé!" 1645 02:12:16,497 --> 02:12:17,996 "Elle ressemble à Lana Turner." 1646 02:12:17,997 --> 02:12:19,496 "Elle s'appelle Lana Turner." 1647 02:12:19,497 --> 02:12:20,496 "Quoi?" 1648 02:12:20,497 --> 02:12:22,497 "Elle s'appelle Lana Turner." 1649 02:12:26,497 --> 02:12:27,996 Un vrai scandale : 1650 02:12:27,997 --> 02:12:31,497 Aux petites heures du matin du jour de Noël 1951, 1651 02:12:31,997 --> 02:12:36,497 ...des flics ivres en avaient battu sept prisonniers arrêtés après une bagarre dans un bar, 1652 02:12:37,497 --> 02:12:38,997 "C'est pour le nôtre, Poncho." 1653 02:12:50,997 --> 02:12:52,996 ...et le Daily News en est venu à l'appeler : 1654 02:12:52,997 --> 02:12:54,497 "Maudit Noël." 1655 02:12:57,497 --> 02:12:59,997 D'autres scandales étaient fictifs. 1656 02:13:06,997 --> 02:13:11,997 "Certains pourraient être surpris qu'un homme en public le bureau admettrait avoir fait une erreur..." 1657 02:13:12,497 --> 02:13:14,497 ... mais après mûre réflexion... 1658 02:13:15,997 --> 02:13:18,497 "...je change de position sur l'affaire devant le conseil. 1659 02:13:20,997 --> 02:13:24,496 Le chantage n'était pas nécessaire pour construire les autoroutes. 1660 02:13:24,497 --> 02:13:27,497 "Du centre-ville au plage dans vingt minutes. 1661 02:13:35,497 --> 02:13:39,496 Et il n'y avait aucune conspiration à l'intérieur la police de Los Angeles... 1662 02:13:39,497 --> 02:13:41,496 ...pour reprendre le racket local... 1663 02:13:41,497 --> 02:13:43,997 ...de la bande de Mickey Cohen au début des années cinquante. 1664 02:13:44,497 --> 02:13:46,204 "Que pense Exley de tout ça ?" 1665 02:13:46,205 --> 02:13:47,496 "Tu sais, je ne lui ai pas encore dit..." 1666 02:13:47,497 --> 02:13:49,497 "... je viens d'arriver directement du Bureau des Archives." 1667 02:13:59,497 --> 02:14:03,997 L.A. Confidential en suggère un autre histoire secrète de la ville. 1668 02:14:06,497 --> 02:14:09,997 Le complot policier est brisé et son cerveau est tué, 1669 02:14:16,997 --> 02:14:19,997 ...mais les gentils réussissent victoire strictement privée. 1670 02:14:20,997 --> 02:14:23,997 « Depuis l'incarcération de Mickey Cohen..." 1671 02:14:24,997 --> 02:14:27,997 "...Le capitaine Smith a supposé contrôle du crime organisé..." 1672 02:14:27,998 --> 02:14:30,497 "...dans la ville de Los Angeles." 1673 02:14:30,997 --> 02:14:33,996 "Cela inclut les assassinats d'un numéro inconnu..." 1674 02:14:33,997 --> 02:14:35,997 "...des lieutenants de Mickey Cohen..." 1675 02:14:35,998 --> 02:14:37,998 "...le chantage systématique des fonctionnaires de la ville..." 1676 02:14:41,997 --> 02:14:43,997 "Le Capitaine Smith me l'a avoué..." 1677 02:14:45,497 --> 02:14:48,997 "...avant de lui tirer dessus au Victory Motel." 1678 02:14:49,497 --> 02:14:50,996 Il y a une dissimulation, 1679 02:14:50,997 --> 02:14:53,497 ...et le public jamais obtient la vraie histoire. 1680 02:14:55,497 --> 02:14:57,997 "Si nous pouvons amener l'enfant à jouer au ballon..." 1681 02:14:58,997 --> 02:15:00,997 "...qui peut dire ce qui s'est passé ?" 1682 02:15:01,497 --> 02:15:03,997 "Peut-être que Dudley Smith est mort en héros." 1683 02:15:04,997 --> 02:15:08,497 Le cynisme est devenu le mythe dominant de notre époque, 1684 02:15:08,997 --> 02:15:10,997 ... et L.A. Confidential le prêche. 1685 02:15:14,497 --> 02:15:17,497 "C'est avec grand plaisir que je remets ce prix..." 1686 02:15:17,997 --> 02:15:19,997 "...au lieutenant-détective Edmond Exley..." 1687 02:15:20,497 --> 02:15:22,497 "... deux fois récipiendaire de la Médaille de la Valeur." 1688 02:15:22,997 --> 02:15:25,997 Le cynisme nous dit que nous sommes ignorant et impuissant, 1689 02:15:26,497 --> 02:15:28,497 ...et L.A. Confidential le prouve. 1690 02:15:30,997 --> 02:15:33,496 En fait, le vrai scandale du moment... 1691 02:15:33,497 --> 02:15:35,496 ...était à la une des journaux des journaux.... 1692 02:15:35,497 --> 02:15:38,496 ...presque tous les jours à partir de décembre 1951... 1693 02:15:38,497 --> 02:15:40,497 ...jusqu'en mai 1953. 1694 02:15:41,497 --> 02:15:44,997 Il a fallu une bataille publique pour détruire les logements sociaux, 1695 02:15:45,497 --> 02:15:48,997 ...une tragédie dont Los Angeles n’a pas encore récupéré. 1696 02:15:50,997 --> 02:15:54,997 La défaite du logement public ne change rien démontrer que le peuple est impuissant. 1697 02:15:55,997 --> 02:15:57,496 Tout le contraire. 1698 02:15:57,497 --> 02:16:01,997 Après que ses opposants aient commencé à dénoncer le logement public comme « socialisme rampant », 1699 02:16:02,497 --> 02:16:04,497 ... les gens l'ont rejeté. 1700 02:16:06,497 --> 02:16:08,789 Le LAPD et son chef William Parker... 1701 02:16:08,997 --> 02:16:11,497 ... a été le fer de lance de la campagne contre ce phénomène. 1702 02:16:11,997 --> 02:16:14,496 Parker a divulgué des renseignements Dossiers de division... 1703 02:16:14,497 --> 02:16:16,996 ...pour discréditer le logement urbain porte-parole de l'autorité. 1704 02:16:16,997 --> 02:16:19,497 Frank Wilkinson en communiste. 1705 02:16:19,997 --> 02:16:24,496 Puis juste avant le élections municipales de 1953, 1706 02:16:24,497 --> 02:16:27,788 ... Parker a contribué à diffamer le président sortant le maire Fletcher Bowron, 1707 02:16:27,789 --> 02:16:29,788 ...un défenseur du logement social, 1708 02:16:29,789 --> 02:16:31,997 ...pour avoir été indulgent avec Wilkinson. 1709 02:16:32,997 --> 02:16:35,497 Bowron a perdu par 30 000 voix, 1710 02:16:35,997 --> 02:16:38,997 ...et le nouveau maire tué des logements sociaux pour de bon. 1711 02:16:42,497 --> 02:16:45,497 Le LAPD ne contrôlait pas raquettes dans les années cinquante, 1712 02:16:45,997 --> 02:16:47,497 ...il contrôlait la ville. 1713 02:16:47,997 --> 02:16:50,996 La corruption policière à L.A. Confidentiel... 1714 02:16:50,997 --> 02:16:52,997 ...est pittoresque en comparaison. 1715 02:17:00,497 --> 02:17:03,497 Qu'est-ce qui n'allait vraiment pas avec le la police pendant les années Parker... 1716 02:17:03,997 --> 02:17:05,496 ...se révèle très précisément... 1717 02:17:05,497 --> 02:17:07,496 ...si involontairement... 1718 02:17:07,497 --> 02:17:08,996 ...par Dragnet, 1719 02:17:08,997 --> 02:17:11,997 ...la série télévisée parodiée dans L.A. Confidentiel. 1720 02:17:14,997 --> 02:17:18,997 Parker a présenté le paranoïaque style dans le travail de la police américaine, 1721 02:17:19,497 --> 02:17:20,996 ...s'efforçant de créer une force de police... 1722 02:17:20,997 --> 02:17:24,997 ...ce serait craint et détesté par les criminels et les citoyens, 1723 02:17:25,497 --> 02:17:26,996 ...et le sergent. Joe vendredi, 1724 02:17:26,997 --> 02:17:28,997 ...l'Organisation Superman, 1725 02:17:29,497 --> 02:17:31,497 ...l'incarnait parfaitement. 1726 02:17:32,997 --> 02:17:35,496 "- Très bien, les mains sur le mur. - Pas cette fois. J'ai des amis avec moi." 1727 02:17:35,497 --> 02:17:37,996 "- Tu préfères le faire en ville ? - Ah, lâche-moi. Tu sais que je suis clean." 1728 02:17:37,997 --> 02:17:40,248 "Vraiment ? Les mains levées sur le mur." 1729 02:17:48,497 --> 02:17:50,997 "Très bien, prends tout de vos poches. » 1730 02:17:51,497 --> 02:17:53,997 "- Où vais-je le mettre ? - Le sol tiendra le coup." 1731 02:17:55,497 --> 02:17:57,705 Joe Friday pense comme un ordinateur. 1732 02:17:58,997 --> 02:18:00,997 Il marche et parle comme un robot. 1733 02:18:09,247 --> 02:18:12,205 En fait, j'adore Dragnet, 1734 02:18:12,247 --> 02:18:15,747 ... surtout il est tard réincarnation des années 60... 1735 02:18:16,122 --> 02:18:19,247 ...quand vendredi a eu un nouveau partenaire et s'est attaqué à la culture de la jeunesse. 1736 02:18:19,247 --> 02:18:21,746 "- Veux-tu voir mon père après ton départ ? - Bien sûr." 1737 02:18:21,747 --> 02:18:23,246 "Demandez-lui de lire la Bible." 1738 02:18:23,247 --> 02:18:25,247 "L'épître de Paul aux Éphésiens. » 1739 02:18:25,456 --> 02:18:28,039 "- Peut-être qu'il comprendra. - Comment ça ? 1740 02:18:28,247 --> 02:18:30,247 "À cause de ce qu'il dit sur notre génération." 1741 02:18:30,747 --> 02:18:32,580 "Dites-lui de lire le chapitre six." 1742 02:18:33,247 --> 02:18:35,247 "'Pères, ne provoquez pas vos enfants à la colère. » 1743 02:18:35,747 --> 02:18:38,122 "Les anciennes méthodes ne sont pas les leurs." 1744 02:18:38,247 --> 02:18:41,247 "Votre crépuscule est leur aube. L'avenir leur appartient." 1745 02:18:41,622 --> 02:18:43,246 "Essayez le chapitre cinq, madame." 1746 02:18:43,247 --> 02:18:45,246 " L'apôtre Paul a également dit ceci : " 1747 02:18:45,247 --> 02:18:46,746 "Oui, qu'est-ce que c'est ?" 1748 02:18:46,747 --> 02:18:51,746 "Veillez donc à marcher avec circonspection, non pas comme des imbéciles, mais comme des sages. » 1749 02:18:51,747 --> 02:18:54,246 Son créateur et star Jack Webb... 1750 02:18:54,247 --> 02:18:58,746 ...réalisé chaque épisode avec une rigueur égalé seulement par Ozu et Bresson, 1751 02:18:58,747 --> 02:19:02,747 ...les maîtres reconnus du cinéma d'une simplicité transcendantale. 1752 02:19:05,247 --> 02:19:09,247 Dragnet admirablement exprimé le mépris du LAPD... 1753 02:19:09,579 --> 02:19:13,747 ...pour les citoyens respectueux des lois, c'était s'est engagé « à protéger et à servir ». 1754 02:19:15,247 --> 02:19:17,247 Cela nous a protégés de nous-mêmes, 1755 02:19:18,247 --> 02:19:22,746 ...et cela nous a servi malgré nos efforts efforts pour rendre la tâche plus difficile. 1756 02:19:22,747 --> 02:19:25,746 " Quinn, nous aimerions que tu venez pour une présentation. 1757 02:19:25,747 --> 02:19:30,246 "M. Friday, vous feriez aussi bien je sais maintenant, je ne vais pas le faire." 1758 02:19:30,247 --> 02:19:33,247 "- Tu as peur de témoigner, Quinn ? - Je ne m'en souviens tout simplement pas." 1759 02:19:33,747 --> 02:19:35,455 "Qu'est-ce qu'il y a ? Ta famille, ta femme et tes enfants ? » 1760 02:19:35,456 --> 02:19:39,246 "Je n'ai pas de famille. Je le suis, tout le kit et le caboodle..." 1761 02:19:39,247 --> 02:19:42,246 "... mais je ne veux pas aller en ville et se mêler à quelque chose." 1762 02:19:42,247 --> 02:19:44,746 "Tu devras y aller avant le grand jury; ils vous assigneront à comparaître. 1763 02:19:44,747 --> 02:19:46,247 "Monsieur vendredi..." 1764 02:19:46,747 --> 02:19:48,247 "...Je voudrais vous poser une question :" 1765 02:19:49,622 --> 02:19:52,247 "...si tu étais moi, le ferais-tu ?" 1766 02:19:52,747 --> 02:19:54,456 "Puis-je attendre un peu ?" 1767 02:19:55,247 --> 02:19:57,247 "Avant, je suis toi." 1768 02:19:58,247 --> 02:20:01,247 Vendredi, c'est dur l'ironie ne s'arrête jamais. 1769 02:20:02,247 --> 02:20:05,246 Aucun des témoins ou je soupçonne qu'il s'interroge... 1770 02:20:05,247 --> 02:20:07,247 ...pénétrer son mur de condescendance. 1771 02:20:07,747 --> 02:20:10,829 - " Vous ne croyez rien de ce que je dis. - Vous rendez les choses un peu difficiles, madame. 1772 02:20:10,830 --> 02:20:12,746 "Pourquoi ? Je t'ai dit la vérité." 1773 02:20:12,747 --> 02:20:14,705 "Bien sûr que tu l'as fait, de trois manières différentes." 1774 02:20:15,497 --> 02:20:18,996 "Comme je l'ai dit, je m'occupe en idées, rien de plus." 1775 02:20:18,997 --> 02:20:20,704 "Je pourrais même t'en vendre quelques-uns." 1776 02:20:20,705 --> 02:20:22,997 "Tu ne pouvais pas me vendre indications pour se rendre aux toilettes pour hommes. 1777 02:20:23,872 --> 02:20:27,246 Les grotesques et les fous il rencontrait chaque semaine... 1778 02:20:27,247 --> 02:20:31,246 ... a dû parcourir un long chemin pour faire la réputation de la ville... 1779 02:20:31,247 --> 02:20:33,247 ...en tant que capitale mondiale de l'étrange. 1780 02:20:33,747 --> 02:20:36,746 "Ah, les pouvoirs de les fleurs vous attirent ici. 1781 02:20:36,747 --> 02:20:39,746 "- Non madame. Nous sommes des policiers. - Oh, comme c'est beau." 1782 02:20:39,997 --> 02:20:40,996 "Etes-vous Miss Deleon ?" 1783 02:20:41,247 --> 02:20:45,246 "Noradella DeLeone était ma prénom, mon nom de famille..." 1784 02:20:45,247 --> 02:20:47,746 "Mais je l'ai changé il y a environ une heure..." 1785 02:20:48,247 --> 02:20:51,247 "C'est tellement artificiel, tellement hors de propos..." 1786 02:20:51,747 --> 02:20:53,247 "Appelle-moi simplement Agnès Hickey." 1787 02:20:54,247 --> 02:20:57,746 "Je ne suis pas comme certains. J'aime le flou." 1788 02:20:58,497 --> 02:21:01,496 "Après tout, tu es comme le fleurissez vous-mêmes." 1789 02:21:01,497 --> 02:21:02,497 "Il faut vivre aussi." 1790 02:21:02,500 --> 02:21:05,497 "Oui madame. Avez-vous signalé ton sac à main volé par un chien ? 1791 02:21:06,997 --> 02:21:10,997 Bien sûr, Dragnet n'est pas un portrait documentaire du LAPD, 1792 02:21:11,997 --> 02:21:14,997 ... et ses détectives ne l'étaient pas J'aime vraiment Joe Friday. 1793 02:21:16,497 --> 02:21:20,997 Ce qui est effrayant, c'est qu'il représentait l'idéal du département. 1794 02:21:24,497 --> 02:21:27,996 Parfois je me demande si nous sommes plus obsédé par la police... 1795 02:21:27,997 --> 02:21:29,997 ...que les gens des autres villes. 1796 02:21:30,497 --> 02:21:34,997 Y a-t-il une autre ville où la police mettre leur devise entre guillemets ? 1797 02:21:35,497 --> 02:21:37,497 Est-ce qu'ils essaient d'être ironiques ? 1798 02:21:40,997 --> 02:21:44,997 Peut-il y avoir un film sur Los Angeles, ça ne concerne pas sa police ? 1799 02:21:48,497 --> 02:21:51,497 Seulement si c'est un film sur l'industrie cinématographique, 1800 02:21:51,571 --> 02:21:54,571 ...et même là, la police on les appelle généralement... 1801 02:21:54,997 --> 02:21:57,496 ... même si c'est souvent un police de banlieue, 1802 02:21:57,497 --> 02:21:59,997 ...pas le LAPD. 1803 02:22:00,997 --> 02:22:03,996 "M. Mill, je suis détective DeLongpré, police de Pasadena." 1804 02:22:03,997 --> 02:22:06,996 "Non, je... tu me mets dedans une position terrible ici..." 1805 02:22:06,997 --> 02:22:09,996 "Je voudrais... je détesterais avoir la mauvaise personne arrêtée." 1806 02:22:09,997 --> 02:22:13,496 "Oh s'il te plait, c'est Pasadena. Nous n'arrêtez pas la mauvaise personne", 1807 02:22:13,497 --> 02:22:14,497 "... c'est Los Angeles." 1808 02:22:14,747 --> 02:22:16,746 L'image Dragnet a cédé la première... 1809 02:22:16,747 --> 02:22:19,747 ...au réalisme existentiel de Joseph Wambaugh, 1810 02:22:20,247 --> 02:22:23,747 ... Le sergent du LAPD s'est transformé romancier et scénariste. 1811 02:22:44,747 --> 02:22:46,246 Dans les films Wambaugh, 1812 02:22:46,247 --> 02:22:49,747 ...le travail de la police fait les flics alcoolique ou névrotique. 1813 02:22:50,247 --> 02:22:54,746 "On voit des choses parfois, des flics. Les autres ne voient pas..." 1814 02:22:54,747 --> 02:22:56,746 "... laisse des taches." 1815 02:22:56,747 --> 02:23:00,247 "Quand vous enquêtez et collecter des indices ? » 1816 02:23:00,747 --> 02:23:02,246 "Nous ne collectons pas d'indices..." 1817 02:23:02,247 --> 02:23:05,247 "...nous ramassons les déchets et je prie pour que quelqu'un avoue." 1818 02:23:06,247 --> 02:23:07,247 Ils se comportent mal, 1819 02:23:09,247 --> 02:23:10,747 ...ils perdent les combats, 1820 02:23:13,247 --> 02:23:14,747 ...ils sont humiliés, 1821 02:23:19,747 --> 02:23:21,747 ...ils meurent. 1822 02:23:26,747 --> 02:23:29,746 Pendant la bande de jeunes l'hystérie des années quatre-vingt, 1823 02:23:29,747 --> 02:23:32,747 ...le stoïque héroïque le flic a fait son retour, 1824 02:23:33,247 --> 02:23:36,747 ...et la violence des films urbains tourné vers l’apocalyptique. 1825 02:23:55,747 --> 02:23:57,747 Une machine à tuer les flics est apparue : 1826 02:23:58,247 --> 02:24:00,747 Le Terminator de James Cameron. 1827 02:24:01,747 --> 02:24:03,747 "Je reviendrai." 1828 02:24:44,747 --> 02:24:47,247 Cameron aimait tuer les flics, 1829 02:24:47,747 --> 02:24:52,747 ... et nous tous, ceux qui détestent les flics, avons eu un coup de pied d'assister aux massacres qu'il a organisés. 1830 02:25:06,247 --> 02:25:07,747 En même temps, 1831 02:25:08,247 --> 02:25:11,747 ...l'image du Los Angeles le policier se brisait. 1832 02:25:16,247 --> 02:25:21,247 Sylvester Stallone en a essayé deux versions du dandy flic. 1833 02:25:37,747 --> 02:25:39,747 Mel Gibson jouait un flic suicidaire, 1834 02:25:45,747 --> 02:25:48,247 ... et Richard Gere, un flic meurtrier. 1835 02:25:51,247 --> 02:25:54,747 Andy Garcia et Al Pacino j'ai joué aux flics avec des femmes arty... 1836 02:25:55,747 --> 02:25:59,747 ...qui les fait vivre des maisons de créateurs peu semblables à celles des flics. 1837 02:26:04,747 --> 02:26:06,747 "Voici mon ami Ralph." 1838 02:26:07,247 --> 02:26:09,747 "- Tu ne m'as pas dit que tu étais... - Asseyez-vous." 1839 02:26:11,247 --> 02:26:12,747 « Tu ne te mets même pas en colère ? 1840 02:26:13,247 --> 02:26:14,747 "Je suis en colère." 1841 02:26:16,247 --> 02:26:18,247 "Je suis très en colère, Ralph..." 1842 02:26:18,747 --> 02:26:21,747 "Tu sais, tu peux me frapper ma femme si elle le veut..." 1843 02:26:23,247 --> 02:26:26,747 "Vous pouvez vous détendre ici sur son canapé..." 1844 02:26:27,747 --> 02:26:34,747 "...dans la technologie morte de son ex-mari, après- maison de conneries moderniste si tu veux..." 1845 02:26:37,247 --> 02:26:38,746 "Mais vous ne..." 1846 02:26:38,747 --> 02:26:40,746 "... va regarder..." 1847 02:26:40,747 --> 02:26:43,246 "...mon putain de téléviseur !" 1848 02:26:43,247 --> 02:26:44,747 "Pour l'amour de Dieu." 1849 02:26:48,747 --> 02:26:53,747 Après l'enregistrement vidéo puis télévisé passage à tabac de Rodney King en 1991, 1850 02:26:54,747 --> 02:26:57,747 ...Film de Los Angeles les flics sont devenus encore plus bizarres. 1851 02:27:01,247 --> 02:27:03,747 Il y avait un flic psychopathe... 1852 02:27:13,247 --> 02:27:15,247 "Eh bien. Je le serai bientôt, bébé," 1853 02:27:15,747 --> 02:27:17,747 ...un flic fouetté la chatte... 1854 02:27:18,747 --> 02:27:21,122 "Dis-le." 1855 02:27:22,247 --> 02:27:24,246 - D'accord. - Dis-le. 1856 02:27:24,247 --> 02:27:25,746 "Je serai bientôt à la maison." 1857 02:27:25,747 --> 02:27:27,747 "Non, dis-le!" 1858 02:27:28,747 --> 02:27:31,747 "Je serai bientôt à la maison... et je t'aime. D'accord?" 1859 02:27:34,747 --> 02:27:37,247 ... et un flic excité de manière incontrôlable, 1860 02:27:37,747 --> 02:27:39,746 ... un esclave de sa bite. 1861 02:27:39,747 --> 02:27:41,747 "Es-tu une pute ?" 1862 02:27:42,747 --> 02:27:43,747 "Peut être." 1863 02:27:44,747 --> 02:27:46,746 "Eh bien, je veux dire tu es quelque chose..." 1864 02:27:46,747 --> 02:27:48,246 "- J'aime les putes. - Ouais?" 1865 02:27:48,247 --> 02:27:50,246 "Oh, je les aime beaucoup." 1866 02:27:50,247 --> 02:27:53,246 "- Je parie que vous en connaissez beaucoup. - Je fais." 1867 02:27:53,247 --> 02:27:55,747 "Je vais te baiser la cervelle pour cinquante dollars. » 1868 02:27:56,247 --> 02:27:58,664 "Oublie ce hamburger." 1869 02:28:01,247 --> 02:28:04,247 "Mon Dieu, c'est excitant pour moi. Est-ce que c'est excitant pour vous ? » 1870 02:28:04,747 --> 02:28:07,747 Il y avait même un Nouvel Âge détective d'homicide, 1871 02:28:08,247 --> 02:28:11,246 ...généralement vêtu d'un veste sans col.... 1872 02:28:11,247 --> 02:28:14,247 ...avec une chaîne de tibétain un chapelet autour du cou. 1873 02:28:17,247 --> 02:28:19,455 "Alors dis-moi, mec, qu'est-ce que avec les perles ?" 1874 02:28:19,747 --> 02:28:23,746 "Ceux-ci ici ? Ça s'appelle un mhala, chapelet tibétain. 1875 02:28:23,747 --> 02:28:25,246 "A quoi les utilisez-vous?" 1876 02:28:25,247 --> 02:28:27,747 "Je les utilise pour calmer mon esprit et purifie mes pensées. 1877 02:28:28,747 --> 02:28:30,747 "Ouais ? J'utilise du Jack Daniels." 1878 02:28:31,747 --> 02:28:33,746 "- Fermez-la! - Qu'est-ce qu'il y a de si menaçant là-dedans ? 1879 02:28:33,747 --> 02:28:39,746 Et puis il y a le flic à moto qui déteste les chiens dans Robert. La galerie d'Altman de gens beaux et misérables... 1880 02:28:39,747 --> 02:28:42,747 ...vivre une vie de désespoir bruyant... 1881 02:28:44,247 --> 02:28:48,246 ...transposé de Raymond Carver's Pacific, nord-ouest... 1882 02:28:48,247 --> 02:28:50,747 ...dans le sud de la Californie. 1883 02:28:54,247 --> 02:28:56,687 "Très bien maintenant. Va t'enfuir ; Nous ne voulons plus de toi..." 1884 02:28:56,747 --> 02:28:58,747 "Fuyez, nous ne le faisons pas je ne veux plus de toi..." 1885 02:29:02,247 --> 02:29:03,747 "Regarde ça." 1886 02:29:04,747 --> 02:29:06,247 "C'est un os." 1887 02:29:06,747 --> 02:29:08,247 "Très bien, va le chercher." 1888 02:29:14,247 --> 02:29:17,746 Présentation d'une collection de Histoires de Carver qu'il a adaptées, 1889 02:29:17,747 --> 02:29:19,246 Altman a écrit : 1890 02:29:19,247 --> 02:29:21,746 ... "Le réglage est Los Angeles inexploité..." 1891 02:29:21,747 --> 02:29:23,747 "...qui est aussi le pays des Carver..." 1892 02:29:25,247 --> 02:29:27,746 "...pas Hollywood ou Beverly Hills..." 1893 02:29:27,747 --> 02:29:29,746 "...mais Downey, Watts..." 1894 02:29:29,747 --> 02:29:32,747 "...Compton, Pomona, Glendale..." 1895 02:29:33,747 --> 02:29:35,246 "...banlieue américaine..." 1896 02:29:35,247 --> 02:29:37,747 "...les noms dont vous entendez parler sur les bulletins d'autoroute." 1897 02:29:39,747 --> 02:29:41,246 Autrement dit, 1898 02:29:41,247 --> 02:29:43,746 ...si tu vivais réellement dans l'un de ces endroits, 1899 02:29:43,747 --> 02:29:47,247 ...au lieu d'entendre simplement leurs noms sur les bulletins de circulation radio, 1900 02:29:47,747 --> 02:29:49,747 ... tu ne lirais pas ce livre. 1901 02:29:50,747 --> 02:29:53,747 Mais les paysages urbains dans son le film ne ressemble pas à Watts, 1902 02:29:54,247 --> 02:29:55,746 ...ou même Glendale, 1903 02:29:55,747 --> 02:29:57,747 ... et ce n'est pas le cas. 1904 02:29:59,247 --> 02:30:02,247 Un seul couple vit dans les collines d'Hollywood, 1905 02:30:02,747 --> 02:30:04,746 ...mais les autres vivent plus proche d'Hollywood... 1906 02:30:04,747 --> 02:30:06,747 ... qu'à Downey. 1907 02:30:08,747 --> 02:30:11,746 La condescendance d'Altman vers la grande couronne... 1908 02:30:11,747 --> 02:30:14,746 ...suggère les difficultés Les réalisateurs hollywoodiens sont confrontés... 1909 02:30:14,747 --> 02:30:18,247 ...en essayant de créer un contemporain film sur Los Angeles. 1910 02:30:19,247 --> 02:30:21,746 Ils ne connaissent qu'un petite partie de la ville, 1911 02:30:21,747 --> 02:30:24,747 ... et cette partie a été exploité trop souvent. 1912 02:30:25,747 --> 02:30:29,747 Un film de genre ou un film littéraire l’adaptation est le pari le plus sûr. 1913 02:30:31,747 --> 02:30:33,747 Le meilleur film d'Altman est les deux. 1914 02:30:41,497 --> 02:30:43,496 Sa version de Philip Marlowe... 1915 02:30:43,497 --> 02:30:46,496 ...tourne celui de Raymond Chandler Chevalier blanc anglo-saxon... 1916 02:30:46,497 --> 02:30:49,990 ...dans un tabagisme à la chaîne Don Quichotte juif, 1917 02:30:49,997 --> 02:30:51,706 ...un noble sapeur. 1918 02:30:53,497 --> 02:30:54,496 "Salut les filles..." 1919 02:30:54,497 --> 02:30:56,497 "As-tu vu mon chat ?" 1920 02:30:57,497 --> 02:30:59,496 "Eh bien, l'autre jour il s'est enfui et..." 1921 02:30:59,497 --> 02:31:01,497 "...Je quitte la ville pour quelques jours. Donc..." 1922 02:31:01,500 --> 02:31:03,496 "...J'apprécierais, s'il se présente, " 1923 02:31:03,497 --> 02:31:06,497 "...si tu pouvais prendre soin de lui, ou donnez-lui un bol de lait..." 1924 02:31:07,497 --> 02:31:08,996 "Ils ne sont même pas là." 1925 02:31:08,997 --> 02:31:11,497 "Ça me va." 1926 02:31:13,497 --> 02:31:15,497 "Alors, tu as assassiné ton ma femme, hein Terry ? » 1927 02:31:16,247 --> 02:31:17,747 "Elle ne m'a pas laissé le choix." 1928 02:31:20,247 --> 02:31:22,247 "Tu n'avais pas trop le choix, hein ?..." 1929 02:31:23,247 --> 02:31:24,746 "Alors tu m'as utilisé." 1930 02:31:24,747 --> 02:31:27,246 "Qu'est-ce que c'est, c'est ce que les amis sont pour. J'étais dans le pétrin..." 1931 02:31:27,247 --> 02:31:29,247 "... qu'est-ce que c'est, tout le monde s'en fiche." 1932 02:31:29,497 --> 02:31:31,997 "Ouais, personne ne s'en soucie à part moi." 1933 02:31:32,997 --> 02:31:34,497 "Eh bien, c'est toi, Marlowe." 1934 02:31:34,705 --> 02:31:36,996 "Tu n'apprendras jamais. Tu es un perdant né." 1935 02:31:38,205 --> 02:31:41,872 Il n'y a aucune chance que Marlowe obtienne la bonne-méchante fille à la fin. 1936 02:31:42,997 --> 02:31:44,997 Il ne retrouvera même pas son chat perdu. 1937 02:31:54,497 --> 02:31:56,497 C'est difficile de faire un film personnel, 1938 02:31:57,080 --> 02:31:59,288 ...basé sur votre propre expérience, 1939 02:31:59,289 --> 02:32:01,497 ...quand tu es absurdement surprivilégié. 1940 02:32:02,497 --> 02:32:04,997 Vous avez tendance à ne pas remarquez les moins chanceux, 1941 02:32:05,497 --> 02:32:07,789 ... et c'est presque tout le monde. 1942 02:32:08,997 --> 02:32:11,496 Si vous ridiculisez votre cercle d'amis, 1943 02:32:11,497 --> 02:32:13,997 ...votre film sera paraître aigre et mesquin. 1944 02:32:14,497 --> 02:32:16,997 Si vous tournez leur problèmes en mélodrame, 1945 02:32:17,289 --> 02:32:19,622 ...votre film semblera pathétique et apitoyé sur soi. 1946 02:32:24,997 --> 02:32:26,496 Dans L.A. Story, 1947 02:32:26,497 --> 02:32:28,996 ...Steve Martin a suivi le chemin du ridicule... 1948 02:32:28,997 --> 02:32:32,705 ...et a créé un honorable comédie romantique ratée. 1949 02:32:44,997 --> 02:32:47,997 Bien sûr, c'est L.A., pas Los Angeles. 1950 02:32:49,997 --> 02:32:53,997 Le Los Angeles de Martin est presque aussi blanc comme le Manhattan de Woody Allen. 1951 02:32:54,997 --> 02:32:57,122 Il y a deux noirs avec parties parlantes... 1952 02:32:57,206 --> 02:32:59,789 "Euh, oui, tu es le les premiers arrivés." 1953 02:33:01,497 --> 02:33:02,996 "Par ici, s'il te plaît." 1954 02:33:02,997 --> 02:33:04,288 Tous deux employés du restaurant. 1955 02:33:04,289 --> 02:33:06,288 "Je vais te le dire ce que nous devons manger. 1956 02:33:06,289 --> 02:33:08,496 "Nous avons des pâtes primavera, six différentes sortes de viande. » 1957 02:33:08,497 --> 02:33:10,497 Tu pourrais appeler ces stéréotypes racistes, 1958 02:33:10,997 --> 02:33:13,289 ... mais tout le film est rien que des stéréotypes. 1959 02:33:14,206 --> 02:33:16,831 "Eh bien, j'ai déjà fini, et Je ne me souviens pas d'avoir mangé." 1960 02:33:19,705 --> 02:33:22,996 Les comédies de John Cassavetes est allé plus loin... 1961 02:33:22,997 --> 02:33:26,329 ... parce qu'il avait un œil et une oreille pour la folie ordinaire. 1962 02:33:28,122 --> 02:33:29,496 "Hé, quelle heure est-il ?" 1963 02:33:29,497 --> 02:33:32,996 Ces lueurs de folie qui peuvent séparez-nous de nos semblables. 1964 02:33:32,997 --> 02:33:34,996 "Hé, écoute. J'attends pour mes enfants à l'école..." 1965 02:33:34,997 --> 02:33:36,997 "Ça te dérange de me donner l'heure, n'est-ce pas ? 1966 02:33:38,497 --> 02:33:40,997 "Quel est le problème avec toi, qu'est-ce que...?" 1967 02:34:17,997 --> 02:34:21,997 Ses comédies font face tragédie et la rejeter. 1968 02:34:27,997 --> 02:34:29,996 La souffrance va de soi, 1969 02:34:29,997 --> 02:34:32,997 ...et sa promesse de la sagesse est illusoire. 1970 02:34:37,872 --> 02:34:40,997 Pour Cassavetes, le bonheur est la seule vérité. 1971 02:34:42,829 --> 02:34:44,872 Alors il s'est saoulé jusqu'à mourir. 1972 02:35:03,497 --> 02:35:07,497 Diane Keaton raccroche prend le chemin du mélodrame. 1973 02:35:08,497 --> 02:35:09,872 Une mère absente... 1974 02:35:10,080 --> 02:35:12,497 ...et prématurément père grincheux et vieux... 1975 02:35:12,829 --> 02:35:16,289 ...produisent une intense rivalité entre trois sœurs. 1976 02:35:18,289 --> 02:35:22,289 « Ève, tu ne vas pas me parler ? Est-ce de cela qu’il s’agit ? » 1977 02:35:22,497 --> 02:35:25,497 « Et pourquoi tu ne me parles pas ? Je n'ai même rien fait." 1978 02:35:33,997 --> 02:35:36,496 Mais celui du père la mort rétablit l'harmonie, 1979 02:35:36,497 --> 02:35:38,997 ...au moins assez longtemps pour permettre une fin heureuse. 1980 02:35:46,872 --> 02:35:51,706 Les trois reines du drame babillent hystériquement sur les connexions téléphoniques portables à trois voies, 1981 02:35:51,829 --> 02:35:56,080 ...transformant n'importe quel espace qu'ils occuper une tanière de soirée pyjama. 1982 02:35:58,997 --> 02:36:02,997 Keaton insiste sur le fait que Raccrocher est un film sur Los Angeles, 1983 02:36:03,497 --> 02:36:06,496 ...mais l'espace public est réduit presque entièrement... 1984 02:36:06,497 --> 02:36:11,497 ...vers un tunnel et un pont permettant le passage à travers une ville dépouillée de sa population. 1985 02:36:13,872 --> 02:36:16,372 Dans Raccrocher, les gens manquent. 1986 02:36:21,997 --> 02:36:25,497 Lawrence Kasdan a essayé de trouver une voie médiane dans le Grand Canyon, 1987 02:36:25,997 --> 02:36:28,497 ...une version libérale du cauchemar urbain. 1988 02:37:20,080 --> 02:37:22,496 De mauvaises choses arrivent aux bonnes personnes, 1989 02:37:22,497 --> 02:37:24,997 ... et ils commencent à se demander sur ce que tout cela signifie. 1990 02:37:25,414 --> 02:37:28,079 "Le monde ne fabrique rien ça n'a plus de sens pour moi..." 1991 02:37:28,080 --> 02:37:29,496 "Je veux dire, que se passe-t-il ?" 1992 02:37:29,497 --> 02:37:33,288 "Il y a des bébés qui mentent dans les rues. » 1993 02:37:33,289 --> 02:37:35,079 "Il y a des gens qui vivent dans des cartons." 1994 02:37:35,080 --> 02:37:39,079 "Il y a des gens prêts à tirer vous si vous les regardez. 1995 02:37:39,080 --> 02:37:40,955 "Et nous nous y habituons." 1996 02:37:42,829 --> 02:37:45,414 Mais cette métaphysique son tour se sent complaisant, 1997 02:37:46,289 --> 02:37:49,497 ...et le film de Kasdan se vautre dans sa propre incompréhension. 1998 02:37:51,497 --> 02:37:54,414 Une agression est comme inexplicable comme un miracle. 1999 02:37:55,080 --> 02:37:57,497 "Pourquoi essayer ? Gardez le bébé..." 2000 02:37:57,829 --> 02:38:00,080 "Tu as autant besoin d'elle car elle a besoin de toi. 2001 02:38:03,997 --> 02:38:06,331 Si le tissu social s'est désintégré, 2002 02:38:07,122 --> 02:38:10,289 ... ne pouvons-nous pas au moins essayer de tu comprends comment c'est arrivé ? 2003 02:38:16,997 --> 02:38:17,997 Plutôt, 2004 02:38:18,080 --> 02:38:20,289 ... Kasdan trouve du réconfort dans les petits triomphes... 2005 02:38:20,414 --> 02:38:22,496 ...et épiphanies du quotidien, 2006 02:38:22,497 --> 02:38:24,497 ...comme une leçon de conduite. 2007 02:39:06,706 --> 02:39:08,080 "Désolé papa." 2008 02:39:08,706 --> 02:39:10,066 "Hé, c'est une chose difficile..." 2009 02:39:11,497 --> 02:39:15,289 "Tourner à gauche à Los Angeles est l'un des des choses plus difficiles que tu vas apprendre dans la vie. 2010 02:39:19,872 --> 02:39:22,497 Il y a ici une certaine sagesse ironique, 2011 02:39:22,997 --> 02:39:27,289 ... mais il est impossible d'oublier que ça un défi particulier est un privilège. 2012 02:39:28,997 --> 02:39:30,289 Mais il y a une autre ville. 2013 02:39:30,497 --> 02:39:32,164 Le vrai centre-ville, 2014 02:39:32,497 --> 02:39:34,996 ...plein de gens qui sont apparemment invisible... 2015 02:39:34,997 --> 02:39:37,997 ...à ceux qui disent que c'est déserté après les heures de travail. 2016 02:40:02,497 --> 02:40:04,497 Et un autre cinéma. 2017 02:40:05,497 --> 02:40:07,497 Une ville de marcheurs, 2018 02:40:07,997 --> 02:40:09,997 ...un cinéma de marche. 2019 02:40:11,829 --> 02:40:15,706 Cela commence avec Les Exilés par Kent MacKenzie. 2020 02:40:16,497 --> 02:40:18,497 On pourrait qualifier cela de néoréaliste. 2021 02:40:19,997 --> 02:40:22,497 Puisque ça vient de l'extérieur les studios hollywoodiens, 2022 02:40:23,497 --> 02:40:25,497 ...on pourrait dire que c'est indépendant, 2023 02:40:25,997 --> 02:40:28,497 ... mais ce n'est pas exactement Pulp Fiction. 2024 02:40:29,997 --> 02:40:32,996 "Je priais tous les soirs et je tombe au lit..." 2025 02:40:32,997 --> 02:40:36,997 "...et demande quelque chose ce que je voulais..." 2026 02:40:37,205 --> 02:40:39,288 "...et je ne l'ai jamais eu ou..." 2027 02:40:39,289 --> 02:40:41,706 "... il semblait que mes prières n'ont jamais reçu de réponse..." 2028 02:40:41,872 --> 02:40:43,829 "Alors j'ai abandonné." 2029 02:40:43,872 --> 02:40:45,828 "Et maintenant, je n'ai plus guère va à l'église ou..." 2030 02:40:45,829 --> 02:40:48,497 "...ne dis pas mes prières parfois." 2031 02:40:57,706 --> 02:40:58,706 MacKenzie, 2032 02:40:59,054 --> 02:41:01,954 ...qui est mort trop jeune après faire juste une fonctionnalité supplémentaire... 2033 02:41:02,080 --> 02:41:03,497 ...était le pionnier. 2034 02:41:09,997 --> 02:41:11,497 Quinze ans plus tard, 2035 02:41:11,997 --> 02:41:15,372 ...il y avait enfin un néoréaliste mouvement à Los Angeles... 2036 02:41:15,872 --> 02:41:18,497 ...dirigé par un jeune noir cinéastes du sud : 2037 02:41:19,997 --> 02:41:22,414 Haile Gerima d'Éthiopie, 2038 02:41:22,997 --> 02:41:25,205 ...Charles Burnett du Mississippi, 2039 02:41:25,872 --> 02:41:27,997 ...Billy Woodberry du Texas. 2040 02:41:29,706 --> 02:41:31,705 Bush Mama de Hailé Gerima... 2041 02:41:31,706 --> 02:41:33,997 ... c'est un autre film à propos de la police, 2042 02:41:34,205 --> 02:41:36,705 ... mais c'est l'un des premier à montrer aux flics... 2043 02:41:36,706 --> 02:41:38,497 ...entièrement de l'autre côté, 2044 02:41:38,706 --> 02:41:40,497 ...du point de vue des brutalisés, 2045 02:41:40,997 --> 02:41:42,997 ...les noirs du sud de Los Angeles, 2046 02:41:43,080 --> 02:41:46,497 ...qui ont le sentiment de vivre dans un territoire occupé. 2047 02:42:00,497 --> 02:42:02,997 Le néoréalisme décrit une autre réalité, 2048 02:42:03,497 --> 02:42:06,497 ... et cela crée un nouveau type de protagoniste : 2049 02:42:07,289 --> 02:42:08,997 Dorothy, la maman du bush, 2050 02:42:09,497 --> 02:42:11,706 ...est un voyant, pas un acteur. 2051 02:42:14,706 --> 02:42:17,289 Il y a une fissure dans le monde des apparences, 2052 02:42:17,997 --> 02:42:21,497 ...et elle est sans défense avant une vision de la réalité quotidienne... 2053 02:42:21,997 --> 02:42:23,706 ...c'est insupportable. 2054 02:42:27,205 --> 02:42:28,829 Qui connaît la ville ? 2055 02:42:30,497 --> 02:42:31,997 Seulement ceux qui marchent, 2056 02:42:33,080 --> 02:42:34,872 ...seulement ceux qui prennent le bus. 2057 02:42:37,497 --> 02:42:40,496 Oubliez les bavardages mystiques de Joan Didion et compagnie... 2058 02:42:40,497 --> 02:42:42,497 ...à propos de l'automobile et les autoroutes. 2059 02:42:44,997 --> 02:42:46,997 On dit que personne ne marche. 2060 02:42:47,497 --> 02:42:50,080 Ils ne veulent pas dire de blanc riche les gens comme nous marchent. 2061 02:42:53,997 --> 02:42:55,997 Ils prétendaient que personne ne prenait le bus. 2062 02:42:56,289 --> 02:42:57,496 ...jusqu'au jour où... 2063 02:42:57,497 --> 02:42:59,496 ...nous avons tous découvert que Los Angeles... 2064 02:42:59,497 --> 02:43:02,497 ...a les bus les plus bondés aux Etats-Unis. 2065 02:43:03,497 --> 02:43:05,621 Les hommes blancs qui courent la société de transport.... 2066 02:43:05,622 --> 02:43:08,997 ... n'a pas répondu à la nouvelle en améliorant le service, 2067 02:43:09,497 --> 02:43:11,706 ...mais en décourageant la fréquentation. 2068 02:43:12,497 --> 02:43:14,414 Ils ont augmenté les tarifs. 2069 02:43:14,497 --> 02:43:16,997 Ils ont arrêté d'imprimer plans du système de bus. 2070 02:43:17,497 --> 02:43:21,497 Ils ont refusé de publier des cartes routières ou les horaires aux arrêts de bus. 2071 02:43:21,829 --> 02:43:25,829 Ils investissent leur argent dans des projets plus glamour projets de métro et de train léger sur rail. 2072 02:43:26,497 --> 02:43:28,497 Poursuivi pour discrimination, 2073 02:43:28,997 --> 02:43:30,997 ...ils ont accepté un jugement de consentement... 2074 02:43:31,997 --> 02:43:34,289 ...puis a rejeté ses dispositions. 2075 02:43:44,872 --> 02:43:48,289 Le néoréalisme postule également un autre genre de temps, 2076 02:43:50,997 --> 02:43:55,496 ...un espace spatialisé et non chronologique temps de méditation et de mémoire. 2077 02:43:55,497 --> 02:43:56,496 "Le bébé est mort..." 2078 02:43:56,497 --> 02:43:58,577 "Vous comprenez ce que je dis? Le bébé est mort..." 2079 02:43:58,997 --> 02:44:00,497 "Elle est morte." 2080 02:44:00,497 --> 02:44:02,496 "Qu'est-ce que tu fais là-haut, femme ?" 2081 02:44:02,497 --> 02:44:06,872 Chez Bush Mama, tout est filtré à travers la conscience de Dorothy, 2082 02:44:07,497 --> 02:44:09,204 ...et le film le suit... 2083 02:44:09,205 --> 02:44:12,997 ...car il glisse librement de perception à la mémoire. 2084 02:44:23,997 --> 02:44:25,705 Le Tueur de moutons de Charles Burnett... 2085 02:44:25,706 --> 02:44:28,497 ...semble suspendu hors du temps. 2086 02:44:29,497 --> 02:44:32,997 Burnett a mélangé le décennies de son enfance, 2087 02:44:33,289 --> 02:44:35,497 ...sa jeunesse et son âge adulte, 2088 02:44:35,997 --> 02:44:38,497 ...et j'ai ajouté un panorama singulier... 2089 02:44:38,997 --> 02:44:40,997 ...de musique noire classique, 2090 02:44:41,497 --> 02:44:44,497 ...de Paul Robeson à Lowell Fulsom. 2091 02:44:52,497 --> 02:44:55,496 Donc un portrait d'une famille et c'est le quartier... 2092 02:44:55,497 --> 02:44:58,997 ...est devenu une épopée du noir l'endurance et l'héroïsme. 2093 02:45:05,205 --> 02:45:07,497 La police est absente dans Killer of Sheep, 2094 02:45:08,497 --> 02:45:10,997 ...et tout le monde a une voiture ou un camion, 2095 02:45:11,497 --> 02:45:13,997 ... même s'ils sont souvent plus nombreux des ennuis qu'ils ne valent. 2096 02:45:19,497 --> 02:45:21,497 Le protagoniste a un travail. 2097 02:45:22,497 --> 02:45:24,497 C'est le tueur de moutons. 2098 02:45:24,997 --> 02:45:27,622 Mais un travail peut aussi vous briser le cœur. 2099 02:46:04,497 --> 02:46:07,996 L'Amérique blanche avait déclaré un crise de la famille noire... 2100 02:46:07,997 --> 02:46:11,497 ...pour couvrir sa campagne d'un génocide progressif... 2101 02:46:11,872 --> 02:46:15,497 ...contre son consommable ancienne population esclave, 2102 02:46:15,997 --> 02:46:18,829 ...rendu superflu par la main-d'œuvre immigrée, 2103 02:46:19,997 --> 02:46:24,497 ... alors les cinéastes noirs ont répondu en en mettant l'accent sur les familles et les enfants. 2104 02:46:29,497 --> 02:46:32,496 Même si Hollywood donner du crédit à l'assaut... 2105 02:46:32,497 --> 02:46:35,996 ...en imaginant « South Central » comme un parc à thème dystopique... 2106 02:46:35,997 --> 02:46:38,497 ...de putes de crack et des fusillades au volant, 2107 02:46:38,997 --> 02:46:43,497 ...des cinéastes noirs indépendants ont montré que la vraie crise de la famille noire... 2108 02:46:43,997 --> 02:46:46,497 ...c'est simplement la crise de la famille ouvrière, 2109 02:46:46,997 --> 02:46:48,497 ...blanc ou noir, 2110 02:46:48,997 --> 02:46:51,496 ...où les valeurs familiales sont toujours en danger... 2111 02:46:51,497 --> 02:46:54,997 ... parce que la menace de le chômage est toujours présent. 2112 02:47:35,871 --> 02:47:38,271 "Vous feriez mieux de courir ou tu seras en retard à l'église. 2113 02:47:41,497 --> 02:47:44,371 Tant d'hommes inutiles, indésirables, 2114 02:47:44,372 --> 02:47:46,997 ...dans un monde où il y a tellement de choses à faire. 2115 02:48:02,747 --> 02:48:05,246 Billy Woodberry Bénis leurs petits coeurs... 2116 02:48:05,247 --> 02:48:07,747 ... fait un tour en voiture un repère inversé, 2117 02:48:08,747 --> 02:48:10,746 ...l'un des fermés installations industrielles... 2118 02:48:10,747 --> 02:48:12,538 ...qui fournissait autrefois des emplois... 2119 02:48:12,539 --> 02:48:14,789 ...pour le travail noir classe de Los Angeles. 2120 02:48:36,247 --> 02:48:38,247 Construit en 1919, 2121 02:48:38,539 --> 02:48:40,247 ...et fermé en 1980, 2122 02:48:40,921 --> 02:48:42,921 ...l'usine Good Year à Avenue Centrale Sud... 2123 02:48:43,747 --> 02:48:48,247 ...était le premier et le plus grand des quatre grandes usines de fabrication de pneus... 2124 02:48:48,747 --> 02:48:51,247 ...autrefois situé dans la région de Los Angeles. 2125 02:49:11,956 --> 02:49:13,163 Il était une fois, 2126 02:49:13,664 --> 02:49:17,747 ...les visiteurs pourraient faire une visite guidée visitez et voyez comment les pneus étaient fabriqués... 2127 02:49:18,747 --> 02:49:20,247 ...comme aujourd'hui... 2128 02:49:20,330 --> 02:49:22,746 ...ils peuvent faire une visite du studio... 2129 02:49:22,747 --> 02:49:24,747 ...et découvrez comment les films sont réalisés. 193040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.