All language subtitles for DOCP-268.dua tr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,626 --> 00:00:14,626 Memorial nude popo ใƒกใƒขใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒใƒ 2 00:00:14,626 --> 00:00:19,626 I'm pretty much in my second year, and I'm thinking about starting a fertility program. ็ตๆง‹2ๅนด็›ฎใชใ‚“ใง ๅฆŠๆดปใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚ˆใ†ใจๆ€ใฃใฆใฆ 3 00:00:19,626 --> 00:00:22,626 Before we finish our experience. ไฝ“้จ“ใจใ‹ใ‚’็ต‚ใ‚ใฃใกใ‚ƒใ†ๅ‰ใซ 4 00:00:22,626 --> 00:00:26,626 I'd like to take a beautiful picture of us together. ็ถบ้บ—ใชๅงฟใ‚’2ไบบใงๆ’ฎใ‚ŠใŸใ„ใชใฟใŸใ„ใช 5 00:00:26,626 --> 00:00:29,626 I don't care about the threads. ใ‚นใ‚ธใฎใ“ใจใฏ ใพใ้–ขไฟ‚ใชใ„ 6 00:00:30,626 --> 00:00:31,626 He gets mad at me for being mad at him. ๆ€’ใ‚Šใ™ใŽใฆๆ€’ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ 7 00:00:31,626 --> 00:00:34,626 He's always saying how cute and pretty you are. ใ„ใคใ‚‚ๅฏๆ„›ใ„ๅฏๆ„›ใ„่จ€ใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ 8 00:00:34,626 --> 00:00:36,626 I don't listen to him much. ใ‚ใ‚“ใพใ‚Š่žใ„ใฆใชใ„ใงใ™ 9 00:00:36,626 --> 00:00:38,626 Hire my wife. ๅƒ•ใฎๅฆปใ‚’้›‡ใฃใฆใใ ใ•ใ„ 10 00:00:38,626 --> 00:00:40,626 Is that what you want me to do? ๅƒ•ใฏใใ‚Œใงใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 11 00:00:40,626 --> 00:00:42,626 Wait. Why? ๅพ…ใฃใฆ ใชใ‚“ใง๏ผŸ 12 00:00:42,626 --> 00:00:44,626 I'm kind of naked. Are you sure? ใชใ‚“ใ‹่ฃธใ ใ‚ˆ๏ผŸใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 13 00:00:44,626 --> 00:00:46,626 I think it's great if she looks like she's about to cry. ๆณฃใใใ†ใซ่ฆ‹ใˆใŸใ‚‰ใ™ใ”ใ„ใชใจๆ€ใ† 14 00:00:46,626 --> 00:00:48,626 You don't hate me? ๅซŒใ„ใซใชใ‚‰ใชใ„๏ผŸ 15 00:00:48,626 --> 00:00:50,626 I'll try. ้ ‘ๅผตใ‚‹ใ‚ˆ 16 00:00:50,626 --> 00:00:52,626 Wait a minute. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 17 00:00:52,626 --> 00:00:54,626 Is this not good as it is? ใ“ใ‚Œใฃใฆใ“ใฎใพใพใ˜ใ‚ƒใƒ€ใƒกใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 18 00:00:54,626 --> 00:00:57,626 Are you mad at me for this? ใ“ใ‚Œๆ€’ใ‚‹ใฎ๏ผŸ 19 00:00:59,626 --> 00:01:03,626 Please sleep with my wife. ๅƒ•ใฎๅฆปใ‚’ๅฏใจใฃใฆใใ ใ•ใ„ 20 00:01:03,626 --> 00:01:05,626 You want me to sleep with your wife? ๅฆปใ‚’ๅฏใจใฃใฆใปใ—ใ„๏ผŸ 21 00:01:05,626 --> 00:01:07,626 Yes, I do. ใฏใ„ 22 00:01:07,626 --> 00:01:09,626 Are you excited? ่ˆˆๅฅฎใ•ใ‚Œใฆใพใ™ใ‹๏ผŸ 23 00:01:09,626 --> 00:01:12,626 No, I'm calm. ใ„ใ‚„ใ ่ฝใก็€ใ„ใฆใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‹ 24 00:01:12,626 --> 00:01:16,626 I didn't really think it would happen. ๆœฌๅฝ“ใซๅถใ†ใจๆ€ใฃใฆใชใ‹ใฃใŸใฎใง 25 00:01:16,626 --> 00:01:19,626 Why do you want me to sleep with you this time? ไปŠๅ›ž ใชใœๅฏใจใฃใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 26 00:01:19,626 --> 00:01:25,626 I love my wife, of course, but... ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ ๅฆปใฎใ“ใจใ‚‚ๆ„›ใ—ใฆใฏใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 27 00:01:26,626 --> 00:01:29,626 But I'd like to see a side of myself that I've never seen before. ่‡ชๅˆ†ใฎ่ฆ‹ใŸใ“ใจใฎใชใ„ไธ€้ขใจใ„ใ†ใ‹ 28 00:01:29,626 --> 00:01:34,626 I'd like to see her with someone else. ไป–ใฎไบบใจใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใจใ“ใ‚ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใงใ™ใญ 29 00:01:34,626 --> 00:01:36,626 You want to see that? ่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„๏ผŸ 30 00:01:36,626 --> 00:01:39,626 I think it's crazy. ใ™ใ”ใ็‹‚ใฃใฆใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 31 00:01:39,626 --> 00:01:42,626 Why do you want to see it? ใชใœ่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 32 00:01:42,626 --> 00:01:48,626 When I'm doing it with myself... ใ‚„ใฃใฑใ‚Š ่‡ชๅˆ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ๆ™‚ใจใ„ใ†ใฎใฏ 33 00:01:48,626 --> 00:01:55,626 When I'm making love to myself, I can see it in the form of love and distance. ่‡ชๅˆ†ใจใฎๆ„›ใฎๅฝขใจใ‹่ท้›ขใจใ‹ใง่ฆ‹ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 34 00:01:55,626 --> 00:02:00,626 But I also want to see my wife in other ways. ไป–ใฎๅฝขใงใ‚‚ ๅฆปใฎๆ„Ÿใ˜ใฆใ‚‹ใจใ“ใ‚ใจใ‹ 35 00:02:00,626 --> 00:02:04,626 I'd like to see her different facial expressions. ้•ใฃใŸ่กจๆƒ…ใจใ‹ ใใ†ใ„ใ†ใจใ“ใ‚ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใงใ™ 36 00:02:04,626 --> 00:02:06,626 I want to see the wife I don't know. ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ๅฆปใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ 37 00:02:06,626 --> 00:02:12,626 I'm going to try various tricks on your wife this time. ไปŠๅ›ž ๅฅฅๆง˜ใซๆง˜ใ€…ใชไป•ๆŽ›ใ‘ใ‚’ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ใŒ 38 00:02:12,626 --> 00:02:16,626 But if we get divorced because of this... ใ‚‚ใ—ไปŠๅ›žใฎใ“ใจใŒๅŽŸๅ› ใง้›ขๅฉšใจใ„ใ†้ขจใซใชใฃใฆใ‚‚ 39 00:02:16,626 --> 00:02:19,626 I can't take responsibility. ่ฒฌไปปใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 40 00:02:19,626 --> 00:02:21,626 Don't worry. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 41 00:02:23,626 --> 00:02:25,626 Why are you sure? ใชใœๅคงไธˆๅคซใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 42 00:02:25,626 --> 00:02:30,626 I don't think it's that easy for two people to bond. ไบŒไบบใฎ็ต†ใฏใใ‚“ใช็ฐกๅ˜ใชใ‚‚ใฎใงใชใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใง 43 00:02:30,626 --> 00:02:32,626 I understand. ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ 44 00:02:32,626 --> 00:02:34,626 I look forward to working with you. ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 45 00:02:34,626 --> 00:02:41,626 I'd like to start discussing the photo shoot right away. ๆ—ฉ้€Ÿใชใ‚“ใงใ™ใŒ ๅ†™็œŸๆ’ฎๅฝฑใฎๆ‰“ใกๅˆใ‚ใ›ใ‚’ๅง‹ใ‚ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ 46 00:02:41,626 --> 00:02:47,626 Please take care of the photo plan I've applied for. ไปŠๅ›žๅฟœๅ‹Ÿใ—ใŸใƒ•ใ‚ฉใƒˆใƒ—ใƒฉใƒณใฎๆ–นใ‚’ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 47 00:02:50,626 --> 00:02:53,626 Memorial nude photos. ใƒกใƒขใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใงใ™ 48 00:02:53,626 --> 00:02:58,626 Why did you two decide to have memorial nude photos taken? ใชใœใŠไบŒไบบ ใƒกใƒขใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚’ๆ’ฎใ‚ใ†ใจๆ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 49 00:02:58,626 --> 00:03:01,626 It's a little embarrassing. ใกใ‚‡ใฃใจๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 50 00:03:01,626 --> 00:03:08,626 We're quite a few years apart. My husband is younger than me. ใ†ใกใŒ็ตๆง‹ๅนดใŒ้›ขใ‚Œใฆใฆ ๆ—ฆ้‚ฃใฎๆ–นใŒไธ‹ใง 51 00:03:08,626 --> 00:03:15,626 We were talking about how we wanted to have a baby here soon. ็งใ‚‚ใใ‚ใใ‚ใ“ใ“ใง ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ๆฌฒใ—ใ„ใชใชใ‚“ใฆใญ ใใ‚“ใช่ฉฑใ—ใฆใฆ 52 00:03:17,626 --> 00:03:21,626 As the years go by... ๅนดๆœˆใจใ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใใซใ‚ใŸใฃใฆ 53 00:03:21,626 --> 00:03:29,626 I think my body shape will change over the next 3 to 5 years. ใใฎๅ‰ใฎ3ใ€5ๅนดใกใ‚‡ใฃใจไฝ“ๅž‹ใจใ‹ใ‚‚ๅค‰ใ‚ใฃใฆใ„ใใจๆ€ใ†ใฎใง 54 00:03:29,626 --> 00:03:34,626 I thought it would be nice if I could wake you up when your body shape changes. ไฝ“ๅž‹ๅค‰ใ‚ใ‚‹ใจใใฎๆ™‚ใซ่ตทใ“ใ—ใฆใ„ใ‘ใŸใ‚‰ใชใจๆ€ใฃใฆ 55 00:03:34,626 --> 00:03:40,626 I wanted to leave a picture of two people who love each other, just as they are. ไปŠๅ›žๆ„›ใ—ๅˆใ†ไบŒไบบใŒใ‚ใ‚Šใฎใพใพใฎๅงฟใง 56 00:03:40,626 --> 00:03:44,626 You're going to preserve the form of their love in photographs. ๅ†™็œŸใซไบŒไบบใฎๆ„›ใฎๅฝขใ‚’ๆฎ‹ใ™ใจใ„ใ†ใ“ใจใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 57 00:03:45,626 --> 00:03:47,626 What about nudity? ใƒŒใƒผใƒ‰ใซ้–ขใ—ใฆใฏ๏ผŸ 58 00:03:47,626 --> 00:03:52,626 I'm still a little uncomfortable with the idea. ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใกใ‚‡ใฃใจๆŠตๆŠ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ 59 00:03:52,626 --> 00:03:54,626 A little bit? ๅฐ‘ใ—ๆŠตๆŠ—ใฏ๏ผŸ 60 00:03:54,626 --> 00:04:02,626 When we make the album of the fruit of your love... ไปŠๅ›žใŠไบŒไบบใฎๆ„›ใฎ็ตๆ™ถใ‚’ใ‚ขใƒซใƒใƒ ใซใ™ใ‚‹้š›ใซ 61 00:04:02,626 --> 00:04:05,626 There is a section where you can write your profile and other information. ใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซ็ญ‰ใ‚’่จ˜่ผ‰ใ™ใ‚‹ๆฌ„ใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ 62 00:04:05,626 --> 00:04:08,626 I'd like to write a lot of things in there. ใใ“ใซ่‰ฒใ€…ๆ›ธใ‹ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใฎใง 63 00:04:08,626 --> 00:04:11,626 First of all, I'd like to know a few things about you. ใพใšใฏใ˜ใ‚ใซ่‰ฒใ€…ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒ 64 00:04:11,626 --> 00:04:14,626 What do you two usually call each other? ใŠไบŒไบบๆ™ฎๆฎตไฝ•ใฆๅ‘ผใณๅˆใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 65 00:04:15,626 --> 00:04:18,626 I call my husband Ma-kun. ไธปไบบใฎใ“ใจใฏใƒžใƒผๅ›ใจๅ‘ผใ‚“ใงใพใ™ 66 00:04:18,626 --> 00:04:21,626 That's embarrassing. ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใญ 67 00:04:21,626 --> 00:04:23,626 I'm Hee-chan. ๅƒ•ใฏใƒ’ใƒผใกใ‚ƒใ‚“ 68 00:04:23,626 --> 00:04:26,626 Ma and Hee-chan. ใƒžใƒผๅ›ใจใƒ’ใƒผใกใ‚ƒใ‚“ 69 00:04:26,626 --> 00:04:29,626 You said there's an age difference. ๅนดใฎๅทฎใŒใ‚ใ‚‹ใจใŠใฃใ—ใ‚ƒใฃใฆใพใ—ใŸใŒ 70 00:04:29,626 --> 00:04:31,626 How old are you? ไฝ•ๆญณใจไฝ•ๆญณใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 71 00:04:31,626 --> 00:04:34,626 I'm older than you. Not at all. ็งใฎๆ–นใŒไธŠใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ ๅ…จ็„ถ 72 00:04:34,626 --> 00:04:40,626 I'm 35 and he's 28. ็งใŒไปŠ35ใงไธปไบบใŒ28 73 00:04:40,626 --> 00:04:43,626 You feel like you call me your sister? ๅง‰ใ•ใ‚“ใซๅ‘ผใถใฃใฆๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ‹๏ผŸ 74 00:04:43,626 --> 00:04:45,626 I don't think so. ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใ‚ˆใญ 75 00:04:45,626 --> 00:04:50,626 How long have you been married? ็ตๅฉšใ—ใฆไปŠไฝ•ๅนดใงใ™๏ผŸ 76 00:04:50,626 --> 00:04:53,626 Not yet a year. ใพใ 1ๅนด็ตŒใฃใฆใชใ„ 77 00:04:53,626 --> 00:04:58,626 How's life as newlyweds? ใฉใ†ใงใ™ๆ–ฐๅฉš็”Ÿๆดปใฎๆ–นใฏ๏ผŸ 78 00:04:58,626 --> 00:05:02,626 Happy. ๆฅฝใ—ใ„ ๅนธใ› 79 00:05:02,626 --> 00:05:04,626 Happy? ๅนธใ›๏ผŸ 80 00:05:04,626 --> 00:05:07,626 I don't mean to be rude, but... ๅฅฅๆง˜ใงใ‚‚ๅคฑ็คผใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 81 00:05:07,626 --> 00:05:10,626 You're getting married in Mie. ไธ‰้‡ไปฒ้–“ใง็ตๅฉšใซ่ธใฟๅˆ‡ใ‚‹ใฃใฆ 82 00:05:11,626 --> 00:05:13,626 What happened? ไฝ•ใŒใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 83 00:05:13,626 --> 00:05:19,626 I thought they wouldn't. I thought they'd just stay married. ใ—ใชใ„ใฎใ‹ใช ใ“ใฎใพใพใจๆ€ใฃใฆใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 84 00:05:19,626 --> 00:05:23,626 But we did. ใ—ใกใ‚ƒใ„ใพใ—ใŸใญ 85 00:05:23,626 --> 00:05:26,626 What do you like about him? Your husband. ใฉใ“ใ‹ใ‚’ๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฎ 86 00:05:26,626 --> 00:05:30,626 Until then, I wasn't really interested in younger men. ใใ‚Œใพใงๅนดไธ‹ใจใ‹ใฃใฆใ‚ใ‚“ใพใ‚Š 87 00:05:30,626 --> 00:05:33,626 I wasn't interested in younger men. ่ˆˆๅ‘ณใŒใชใ„ใจใ„ใ†ใ‹ 88 00:05:33,626 --> 00:05:36,626 I didn't have any romantic interest in younger men. ๆ‹ๆ„›ใฎๅฏพ่ฑกใจใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 89 00:05:36,626 --> 00:05:40,626 But he is more solid than I imagined. ๆƒณๅƒใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ™ใ”ใใ—ใฃใ‹ใ‚Šใ—ใฆใ„ใฆ 90 00:05:41,626 --> 00:05:44,626 I thought I could rely on him as a man. ็”ทๆ€งใจใ—ใฆ้ ผใ‚Œใ‚‹ใชใฃใฆๆ€ใ†ใจใ“ใ‚ใŒ 91 00:05:44,626 --> 00:05:47,626 I thought I could rely on him as a man. ็ตๆง‹ใ‚ใฃใฆ 92 00:05:47,626 --> 00:05:51,626 I was concerned about the age difference between us. ๅนดใฎๅทฎใจใ‹ใ‚‚ๆฐ—ใซใ—ใฆใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 93 00:05:51,626 --> 00:05:56,626 I was worried about the age difference, but he was able to encompass that, too. ใใ†ใ„ใ†ใฎใ‚‚ๅŒ…ใ‚“ใงใใ‚Œใ‚‹ใจใ“ใ‚ใŒ 94 00:05:56,626 --> 00:06:00,626 I see. ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใญ 95 00:06:00,626 --> 00:06:05,626 Then, this photo is like a husband's love enveloping his wife. ใ˜ใ‚ƒใ‚ไปŠๅ›žใฎๅ†™็œŸ ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฎๆ„›ใงๅฅฅๆง˜ใ‚’ๅŒ…ใฟ่พผใ‚€ใ‚ˆใ†ใช 96 00:06:05,626 --> 00:06:08,626 I hope it's a great picture of you and your wife wrapped up in love. ใ™ใ”ใ„็ด ๆ•ตใชๅ†™็œŸใงใใ‚Œใฐใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 97 00:06:09,626 --> 00:06:11,626 Yes, I hope so. ใฏใ„ ็ด ๆ•ตใชๅ†™็œŸใงใใ‚Œใฐใ„ใ„ใชใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 98 00:06:11,626 --> 00:06:16,626 We had a meeting with the husband beforehand, didn't we? ไบ‹ๅ‰ใซๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใจๆ‰“ใกๅˆใ‚ใ›ใ‚’ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ 99 00:06:16,626 --> 00:06:21,626 Did he give you any suggestions? ๅฅฅๆง˜ใฏๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ‹ใ‚‰ใฎๆๆกˆใฃใฆใŠไผบใ„ใ•ใ‚Œใฆใพใ™ใ‹๏ผŸ 100 00:06:21,626 --> 00:06:24,626 Suggestions? ๆๆกˆใงใ™ใ‹๏ผŸ 101 00:06:24,626 --> 00:06:37,626 How do you imagine the shooting will go? ๅฅฅๆง˜ใฏไปŠๅ›žใฎๆ’ฎๅฝฑใ‚’ใฉใ‚“ใช้ขจใซ้€ฒใ‚€ใจๆƒณๅƒใ—ใฆใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ 102 00:06:37,626 --> 00:06:41,626 I heard about today's shoot. ๆœฌๆ—ฅใฎๆ’ฎๅฝฑใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏ่žใ„ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 103 00:06:41,626 --> 00:06:44,626 I was wondering if it's going to be just the two of you... 2ไบบใงใฃใฆใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใ ใฃใŸใ‚Š 104 00:06:44,626 --> 00:06:47,626 Of course we will be shooting together. ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“2ไบบใงๆ’ฎๅฝฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 105 00:06:47,626 --> 00:06:52,626 But the husband would like to start with a test shoot to see how we pose. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฎใ”ๆ„ๅ‘ใงใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎใƒ†ใ‚นใƒˆๆ’ฎๅฝฑใฃใฆใ„ใ†ใฎใ‚’ 106 00:06:52,626 --> 00:06:54,626 First of all, he wants to do a test shoot of the posing. ใพใšใฏใ˜ใ‚ใซใ—ใŸใ„ใจ 107 00:06:54,626 --> 00:06:57,626 He said he was very proud of his wife in our preliminary discussion. ใ™ใ”ใไบ‹ๅ‰ใฎๆ‰“ใกๅˆใ‚ใ›ใง่‡ชๆ…ขใฎๅฆปใ ใจ 108 00:06:57,626 --> 00:07:00,626 I really like your wife. ๅฅฅๆง˜ใฎใ“ใจใŒใ™ใ”ใๅฅฝใใ  109 00:07:00,626 --> 00:07:04,626 And that she has a beautiful figure and expression. ใใ—ใฆใ™ใ”ใไฝ“ๅž‹ใ‚‚่กจๆƒ…ใ‚‚ใใ‚Œใ„ใชใจใ“ 110 00:07:05,626 --> 00:07:08,626 I know her better than anyone else, and she spoke very passionately about these things. ๅƒ•ใŒไธ€็•ช็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใใ†ใ„ใ†้ขจใซ็†ฑใ่ชžใฃใฆใใ‚ŒใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ 111 00:07:08,626 --> 00:07:13,626 But if we get nude together and take pictures first... ใŸใ ไธ€็ท’ใซใƒŒใƒผใƒ‰ใซใชใฃใฆๆœ€ๅˆใซๅ†™็œŸๆ’ฎๅฝฑใ—ใฆใ—ใพใ†ใจ 112 00:07:13,626 --> 00:07:16,626 He's like, "Master, I'm going to get up. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ๅƒ•ไธŠใŒใฃใกใ‚ƒใ†ใฟใŸใ„ใช 113 00:07:16,626 --> 00:07:21,626 I know how good my wife is, but I can't tell her what's a good pose. ใ„ใ„ใƒใƒผใ‚บๅฆปใฎ่‰ฏใ•ๅƒ•็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใฎใซใ„ใ„ใƒใƒผใ‚บใ‚’ๆŒ‡็คบใงใใชใ„ใฟใŸใ„ใช่ฉฑใŒใ‚ใฃใฆ 114 00:07:21,626 --> 00:07:26,626 So, I asked him to do a test shoot with a male model we provided. ใฏใ˜ใ‚ใซๅผŠ็คพใŒใ”็”จๆ„ใ—ใŸ็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใจใƒ†ใ‚นใƒˆๆ’ฎๅฝฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 115 00:07:26,626 --> 00:07:30,626 Then, the husband will take a test shot with a male model that we have prepared, and the husband will be next to him, giving him instructions on posing and so on. ใใ‚Œใ‚’ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใŒ้šฃใงใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎๆŒ‡็คบ็ญ‰ใ‚’ๅ‡บใ—ใชใŒใ‚‰ 116 00:07:30,626 --> 00:07:32,626 What kind of pose would you like? ใฉใ†ใ„ใ†ใƒใƒผใ‚บใŒใ„ใ„ใ‹ 117 00:07:33,626 --> 00:07:36,626 First, I'll take a picture with myself. ใพใšใฏ่‡ชๅˆ†ใจๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใ‚‰ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 118 00:07:36,626 --> 00:07:40,626 After that, he would take a photo with himself. ใใฎๅพŒ่‡ชๅˆ†ใจๆ’ฎๅฝฑใ™ใ‚‹ 119 00:07:40,626 --> 00:07:44,626 Did you hear that proposal? ใใ†ใ„ใ†ๆๆกˆใŒใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚่žใ„ใฆใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ 120 00:07:44,626 --> 00:07:46,626 No, I didn't. ่žใ„ใฆใพใ›ใ‚“ 121 00:07:46,626 --> 00:07:49,626 Like a camera test? ใ‚ซใƒกใƒฉใƒ†ใ‚นใƒˆใฟใŸใ„ใชใ“ใจ๏ผŸ 122 00:07:49,626 --> 00:07:51,626 Yes, that's right. ใใ†ใงใ™ใใ†ใงใ™ 123 00:07:51,626 --> 00:07:53,626 In front of the camera. ้•ทๅ‰ใง 124 00:07:53,626 --> 00:07:57,626 But we want to get the real atmosphere. ใŸใ ๅฎŸ้š›ใฎ้›ฐๅ›ฒๆฐ—ใ‚’ใ‚„ใฃใฑใ‚Šๅ‡บใ—ใŸใ„ใฎใง 125 00:07:57,626 --> 00:08:00,626 I'd like you to do the test in the same way that we do it. ใŠไบŒไบบใงๆ’ฎใ‚‹ๆ™‚ใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใช็Šถๆณใง 126 00:08:01,626 --> 00:08:03,626 I'd like you to do the test in a similar way to when we shoot together. ใƒ†ใ‚นใƒˆใฎๆ–นๆณ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใชใจ 127 00:08:03,626 --> 00:08:05,626 That's a little embarrassing. ใกใ‚‡ใฃใจใใ‚Œใฏๆฅใšใ‹ใ—ใ„ 128 00:08:05,626 --> 00:08:07,626 Shizuoka ้™ๅฒก 129 00:08:07,626 --> 00:08:09,626 It's okay, it's okay. ๅคงไธˆๅคซๅคงไธˆๅคซ 130 00:08:09,626 --> 00:08:11,626 What? ไฝ•ไฝ• 131 00:08:11,626 --> 00:08:14,626 What? ใˆ๏ผŸ 132 00:08:14,626 --> 00:08:16,626 Why are we here? ใ“ใ“ใฏไฝ•ใง๏ผŸ 133 00:08:16,626 --> 00:08:18,626 Because I'm next door. ้šฃใซใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 134 00:08:18,626 --> 00:08:22,626 No, no, no, no, no, no, no, no. That's not the point. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใใ†ใ„ใ†ๅ•้กŒใ˜ใ‚ƒใชใ„ 135 00:08:22,626 --> 00:08:27,626 Let's do something. ไฝ•ใ‹ใ—ใ‚ˆใ†ใ‹ 136 00:08:29,626 --> 00:08:30,626 No, no, no, no. ใ„ใ‚„ 137 00:08:30,626 --> 00:08:33,626 I don't know. ใกใ‚‡ใฃใจ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ 138 00:08:33,626 --> 00:08:35,626 I don't know about doing it in front of a man. ็”ทๆ€งใฎๅ‰ใซใ™ใ‚‹ใฎใจใ‹ 139 00:08:35,626 --> 00:08:40,626 You know, we have a lot of cases like this with our company. ใ‚ใฎๅผŠ็คพใซๆ‰€ๅฑžใ™ใ‚‹ใ“ใ†ใ„ใฃใŸใ‚ฑใƒผใ‚นใฃใฆ็ตๆง‹ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ 140 00:08:40,626 --> 00:08:43,626 It's a model who's used to it. ๆ…ฃใ‚Œใฆใ‚‹ใƒขใƒ‡ใƒซใฎๆ–นใซใชใ‚Šใพใ™ใ— 141 00:08:43,626 --> 00:08:49,626 I've been told that the husband likes his wife a lot, so... ใ“ใ‚Œๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใŒๅฅฅๆง˜ใฎใ“ใจใ™ใ”ใๅฅฝใใ ใฃใฆ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚ใ‚Œใฆใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใฎใง 142 00:08:49,626 --> 00:08:52,626 If you'd like, I'd be happy to make him a proposal. ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚‰ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฎๆๆกˆ 143 00:08:52,626 --> 00:08:56,626 What? ใˆ๏ผŸ 144 00:08:57,626 --> 00:08:58,626 He's right next to you. ใ™ใ้šฃใซใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ใ— 145 00:08:58,626 --> 00:09:01,626 If it's too much for you... ๅฐ‘ใ—ใ‚„ใฃใฆใฟใฆๅŽณใ—ใ„ใ‚ˆใ†ใงใ—ใŸใ‚‰ 146 00:09:01,626 --> 00:09:04,626 If it's too hard for you, I'll ask you to stop. ใ‚„ใ‚ใฆใ„ใŸใ ใ 147 00:09:04,626 --> 00:09:06,626 And then we'll take a picture with him right away. ใใ—ใฆๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใจใ™ใๆ’ฎใ‚‹ใฟใŸใ„ใช 148 00:09:06,626 --> 00:09:08,626 Is that okay? ใชใ‚“ใ‹ใใ‚Œใงใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 149 00:09:08,626 --> 00:09:10,626 It's okay. ๅคงไธˆๅคซใใ‚Œใง 150 00:09:10,626 --> 00:09:12,626 It's okay. ๅคงไธˆๅคซ 151 00:09:12,626 --> 00:09:14,626 I'll be right next to you. ้šฃใซใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 152 00:09:14,626 --> 00:09:16,626 Don't worry. ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใง 153 00:09:16,626 --> 00:09:20,626 Okay, bye. ใ˜ใ‚ƒใ‚ 154 00:09:20,626 --> 00:09:23,626 If you do that out of the blue... ใ„ใใชใ‚Šใใ‚“ใชใ“ใจใ‚„ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚‰ 155 00:09:23,626 --> 00:09:25,626 I'll get angry. ๆ€’ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ 156 00:09:25,626 --> 00:09:26,626 Yes, sir. ใฏใ„ 157 00:09:26,626 --> 00:09:31,626 I'll give you the screen. ใ“ใกใ‚‰็”ป้ขใฎๆ–นใŠๆธกใ—ใ—ใฆใŠใใพใ™ 158 00:09:31,626 --> 00:09:36,626 We'll be waiting for you at the photo studio. ๅƒ•ใŸใกใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฎๆ–นใงใŠๅพ…ใกใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใฎใง 159 00:09:36,626 --> 00:09:39,626 We'll be waiting for you at the photo studio, so you can have a little chat with your husband. ๅฐ‘ใ—ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใจใŠ่ฉฑใ—ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚Š 160 00:09:39,626 --> 00:09:44,626 If you don't mind, I'd like you to find the screen and come to the photo studio. ใ‚‚ใ—ใใฎๆตใ‚Œใงใ„ใ„ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐ่ฃธใซ็”ป้ขใฎๆ–น่ฆ‹ใคใ‘ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 161 00:09:44,626 --> 00:09:46,626 If you would like to come to the photo studio, we would be happy to have a chat with you. ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฎๆ–นใซๆฅใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐใจๆ€ใ†ใฎใง 162 00:09:46,626 --> 00:09:48,626 I'd like to talk to you both for a moment. ๅฐ‘ใ—ใŠไบŒไบบใงใŠ่ฉฑใ—ใใ ใ•ใ„ 163 00:09:48,626 --> 00:09:54,626 Okay. ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ 164 00:09:54,626 --> 00:09:57,626 Excuse me. ใกใ‚‡ใฃใจ 165 00:09:57,626 --> 00:09:59,626 I don't understand. ใฉใ†ใ—ใฆใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ 166 00:09:59,626 --> 00:10:01,626 Let's do it. ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‚ˆ 167 00:10:01,626 --> 00:10:05,626 What? I don't know. ใˆ๏ผŸใชใ‚“ใ‹ 168 00:10:05,626 --> 00:10:08,626 Think about it. ใใ‚Œ่€ƒใˆใฆใฟ 169 00:10:08,626 --> 00:10:11,626 But everyone else is doing it. ใงใ‚‚ใฟใ‚“ใชใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 170 00:10:11,626 --> 00:10:14,626 You know... ใญใˆ 171 00:10:14,626 --> 00:10:17,626 If you were a model, you'd be here. ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ ใฃใŸใ‚‰ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใฃใŸใ‹ใ‚‰ 172 00:10:17,626 --> 00:10:19,626 I'm close by. ไฟบใ‚‚่ฟ‘ใใซใ„ใ‚‹ใ— 173 00:10:19,626 --> 00:10:20,626 I'll get around to it. ใ„ใšใ‚Œใฎใ“ใจใ• 174 00:10:20,626 --> 00:10:23,626 I'd like to bring out more of your charm. ใ‚‚ใฃใจ่‰ฒใ‚“ใช้ญ…ๅŠ›ๅผ•ใๅ‡บใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆ 175 00:10:23,626 --> 00:10:27,626 We talked about it. ่‰ฒใ€…่ฉฑใ—ๅˆใฃใฆ 176 00:10:27,626 --> 00:10:31,626 And now that I'm here. ่ฟ‘ใใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ• 177 00:10:31,626 --> 00:10:33,626 I'd like to see things. ่‰ฒใ€…่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใ‚“ใ  178 00:10:33,626 --> 00:10:35,626 Eventually. ใ„ใšใ‚Œใฎใ“ใจ 179 00:10:35,626 --> 00:10:52,626 Someday. ใ˜ใ‚ƒใ‚ 180 00:10:52,626 --> 00:10:54,626 But you know what? ใงใ‚‚ใ• 181 00:10:54,626 --> 00:10:58,626 You know... ใ‚„ใฃใฑใ‚Š 182 00:10:58,626 --> 00:11:00,626 I'm just... ใกใ‚‡ใฃใจ 183 00:11:00,626 --> 00:11:03,626 I'm fine. ๅคงไธˆๅคซใ ใฃใฆ 184 00:11:03,626 --> 00:11:07,626 But... ใงใ‚‚ 185 00:11:07,626 --> 00:11:08,626 From before... ๅ‰ใฎใ‹ใ‚‰ใ• 186 00:11:08,626 --> 00:11:10,626 I went a little crazy, didn't I? ใกใ‚‡ใฃใจใ„ใ‹ใŒใฃใฆใ„ใฃใŸใ‹ใช 187 00:11:10,626 --> 00:11:12,626 Yeah, okay. ใ†ใ‚“ใ€ๅˆ†ใ‹ใฃใŸ 188 00:11:12,626 --> 00:11:14,626 Next. ๆฌก 189 00:11:14,626 --> 00:11:15,626 Okay, I got it. ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใงใ™ 190 00:11:15,626 --> 00:11:44,626 Okay, bye. ใ˜ใ‚ƒใ‚ 191 00:11:45,626 --> 00:11:46,626 You know what? ใ‚ใฎใ• 192 00:11:46,626 --> 00:11:47,626 We were talking before. ๅ‰ใซ่ฉฑใ—ใฆใŸใ• 193 00:11:47,626 --> 00:11:52,626 About the pictures. ๅ†™็œŸใฎใ“ใจ 194 00:11:52,626 --> 00:11:54,626 I think there was. ใ‚ใฃใŸใ‚“ใ ใจๆ€ใ† 195 00:11:54,626 --> 00:11:57,626 Yeah, yeah. ใใ†ใใ† 196 00:11:57,626 --> 00:11:59,626 It's just... ใชใ‚“ใ‹ใ• 197 00:11:59,626 --> 00:12:03,626 Today... ไปŠๆ—ฅใชใ‚“ใ ใ‘ใฉ 198 00:12:03,626 --> 00:12:07,626 I got something on Twitter that I don't understand. ใƒ„ใ‚คใƒƒใ‚ฟใƒผใกใ‚‡ใฃใจใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒๆฅใŸ 199 00:12:07,626 --> 00:12:11,626 Before... ๅ‰ใซใ• 200 00:12:11,626 --> 00:12:12,626 I said... ใกใ‚‡ใฃใจ 201 00:12:13,626 --> 00:12:15,626 You know how I said I heard something about your head? ้ ญใฎ่พบใฎ่ฉฑ่žใ„ใกใ‚ƒใฃใŸใฃใฆ่จ€ใฃใŸใ˜ใ‚ƒใ‚“ 202 00:12:15,626 --> 00:12:16,626 I knew it. ใ‚„ใฃใฑใ‚Š 203 00:12:16,626 --> 00:12:19,626 Maybe it's today. ใใ‚ŒไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ 204 00:12:19,626 --> 00:12:24,626 I want you to take a picture with another guy. ใชใ‚“ใ‹ไป–ใฎ็”ทใฎไบบใจๅ†™็œŸๆ’ฎใฃใฆใปใ—ใ„ 205 00:12:24,626 --> 00:12:33,626 I'll take it. ใ†ใ‚“ 206 00:12:33,626 --> 00:12:35,626 Do you think he'll be okay? ๅคงไธˆๅคซใ‹ใช 207 00:12:35,626 --> 00:12:49,626 Yeah, I think so. ใ†ใ‚“ 208 00:12:49,626 --> 00:12:59,626 It's okay. I'm kind of trusting you to do it. ใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใชใ‚“ใ‹ไฟกใ˜ใฆใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‹ใชใฃใฆ 209 00:12:59,626 --> 00:13:01,626 I was thinking... ๆ€ใฃใŸ 210 00:13:01,626 --> 00:13:04,626 Maybe it's not what you think. ใชใ‚“ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰้•ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ— 211 00:13:04,626 --> 00:13:05,626 Yeah. - Yeah. ใ†ใ‚“ 212 00:13:05,626 --> 00:13:08,626 Okay, bye. ใใ†ใ ใ‚ˆใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ 213 00:13:08,626 --> 00:13:10,626 I'll call you later. ใพใŸ้€ฃ็ตกใ™ใ‚‹ 214 00:13:10,626 --> 00:13:12,626 Okay. - Okay. ใ†ใ‚“ 215 00:13:12,626 --> 00:13:14,626 Yes, ma'am. ใฏใ„ 216 00:15:26,826 --> 00:15:31,626 May I begin? ๅง‹ใ‚ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 217 00:15:31,626 --> 00:15:45,626 Your wife said that the cancer is coming. ๅฅฅๆง˜ใ‚‚็™ŒใŒๆฅใฆใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†ใ“ใจใฏ 218 00:15:45,626 --> 00:15:49,626 You're convinced to some extent that she has cancer? ใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆ็ดๅพ—ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 219 00:15:49,626 --> 00:15:51,626 What did you talk about earlier? ใ•ใฃใใฉใ‚“ใชใŠ่ฉฑใ•ใ‚ŒใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 220 00:15:51,626 --> 00:16:05,626 Well, there was a lot of mental drawing going on, so I thought... ไธ€ๅฟœใ€็ฒพ็ฅžใŒใ‚ใ‚“ใพใ‚Šๆใ„ใฆใ‚‹ใ“ใจใฏไฝ•ใจใชใๅคšใ‹ใฃใŸใฎใง 221 00:16:05,626 --> 00:16:09,626 I thought I would try to do as much as possible. ใงใใ‚‹ใ ใ‘ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‹ใชใฃใฆ 222 00:16:09,626 --> 00:16:13,626 I understand. ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 223 00:16:13,626 --> 00:16:17,626 Then, may I call a male model? ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉ้€Ÿใ€็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใฎๆ–นใ‚’ๅ‘ผใ‚“ใงใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 224 00:16:20,626 --> 00:16:22,626 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 225 00:16:22,626 --> 00:16:26,626 Hello. ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ 226 00:16:26,626 --> 00:16:28,626 Please do. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 227 00:16:28,626 --> 00:16:32,626 Okay, let's get started. ใงใฏใ€ๆ—ฉ้€Ÿใ€‚ 228 00:16:32,626 --> 00:16:36,626 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 229 00:16:36,626 --> 00:16:38,626 Then, please. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 230 00:16:38,626 --> 00:16:40,626 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 231 00:16:40,626 --> 00:16:57,626 May I have your wife take a look too? ๅฅฅๆง˜ใ‚‚่ฆ‹ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 232 00:16:57,626 --> 00:17:02,626 Eh? ใˆ๏ผŸ 233 00:17:02,626 --> 00:17:07,626 How is she? ใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ 234 00:17:22,074 --> 00:17:33,074 Don't worry, I'll be right beside you. ๅคงไธˆๅคซใ€ใใฐใซใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 235 00:18:06,138 --> 00:18:09,138 May I begin, ma'am? ๅฅฅๆง˜ใฏใ˜ใ‚ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 236 00:18:09,138 --> 00:18:12,138 May I? ใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 237 00:18:12,138 --> 00:18:20,138 Well then, Master, what pose would you like to see first? ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ใพใšใฉใ†ใ„ใฃใŸใƒใƒผใ‚บใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ‹๏ผŸ 238 00:18:20,138 --> 00:18:22,138 Okay, first, ใ˜ใ‚ƒใ‚ใพใšใ€ 239 00:18:22,138 --> 00:18:27,138 I'd like to see a little bit of kilimid. ใ‚ญใƒซใƒŸใƒƒใƒ‰ใ‚’ใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใญใ€‚ 240 00:18:27,138 --> 00:18:31,138 All right, all right. ใ‚ˆใ—ใ‚ˆใ—ใ€‚ 241 00:18:57,210 --> 00:18:59,210 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซใ‹ใช๏ผŸ 242 00:18:59,210 --> 00:19:01,210 Let's do it. ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ† 243 00:19:13,146 --> 00:19:15,146 Okay, I'll start taking pictures. ใงใฏๆ’ฎใฃใฆใ„ใใพใ™ 244 00:19:44,666 --> 00:19:47,666 Sir, what do you think of the distance and the arms? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€่ท้›ขๆ„Ÿใจใ‹่…•ใฎๅ…ทๅˆใ„ใ‹ใŒใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ 245 00:19:47,666 --> 00:19:51,666 Let's get a little closer. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใใฃใคใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 246 00:19:51,666 --> 00:19:52,666 Let's see. ใญใˆ 247 00:19:52,666 --> 00:19:53,666 Let's try it. ใ„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ† 248 00:19:53,666 --> 00:20:07,666 Mistress, since this is a kissing photo, let's take it as close to lip to lip as possible. ๅฅฅๆง˜ใ€ใ‚ญใ‚นใฎๅ†™็œŸใชใฎใงๅ”‡ใจๅ”‡ใŒ 249 00:20:07,666 --> 00:20:10,666 Just barely touching. ่งฆใ‚Œๅˆใ†ใ‚ฎใƒชใ‚ฎใƒชใใ‚‰ใ„ใพใง 250 00:20:11,666 --> 00:20:12,666 Yes, ma'am. ใฏใ„ 251 00:20:35,642 --> 00:20:37,642 Master, how close? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜่ท้›ขใฏ๏ผŸ 252 00:20:37,642 --> 00:20:41,642 Let's get closer. ใ‚‚ใฃใจ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใฟใ‚ˆใ† 253 00:21:12,826 --> 00:21:17,826 Are you still nervous, ma'am? ๅฅฅๆง˜ใ€ใพใ ็ทŠๅผตใ•ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ 254 00:21:17,826 --> 00:21:19,826 Yes, I am. ใ—ใพใ™ 255 00:21:19,826 --> 00:21:22,826 Then let's try another pose. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ไป–ใฎใƒใƒผใ‚บใ„ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 256 00:21:22,826 --> 00:21:26,826 A little higher, what would you like to emphasize? ใกใ‚‡ใฃใจไธŠใญใ€ๅผท่ชฟใ—ใŸใ„ใ‚‚ใฎใฏไฝ•ใ‹ 257 00:21:26,826 --> 00:21:28,826 Please. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 258 00:21:28,826 --> 00:21:30,826 Yes, excuse me. ใฏใ„ใ€ๅคฑ็คผใ—ใพใ™ 259 00:21:30,826 --> 00:21:32,826 How's that? ใฉใ†๏ผŸ 260 00:21:32,826 --> 00:21:33,826 How's that? ใฏใ„ 261 00:21:33,826 --> 00:21:35,826 Can you turn your head? ้ฆ–ๅ›žใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†๏ผŸ 262 00:21:35,826 --> 00:21:37,826 Yes, please. ใฏใ„ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 263 00:21:37,826 --> 00:21:39,826 Microwave for one minute. ้›ปๅญใƒฌใƒณใ‚ธใง1ๅˆ†ๅŠ ็†ฑใ—ใพใ™ใ€‚ 264 00:22:44,122 --> 00:22:46,122 Maybe with chikibito. ใกใใณใจใ‹ใ‚‚ 265 00:22:46,122 --> 00:22:48,122 Ta-da! ใ˜ใ‚ƒใ‚“! 266 00:22:48,122 --> 00:22:49,598 See you in the next video. See you in the next video. 267 00:23:21,786 --> 00:23:23,786 You look great! ใ™ใ”ใ„็ด ๆ•ตใซๆ˜ ใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆ 268 00:23:23,786 --> 00:23:26,426 Are you happy? ๅฌ‰ใ—ใ„๏ผŸ 269 00:23:26,426 --> 00:23:28,426 I'm embarrassed. ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ‚ˆ 270 00:23:28,426 --> 00:23:35,026 I thought we were going to film together. ไธ€็ท’ใซๆ’ฎใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใฎ๏ผŸ 271 00:23:35,026 --> 00:23:37,866 It's okay. We'll film it later. ๅคงไธˆๅคซใ€ใ“ใฎๅพŒๆ’ฎใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 272 00:23:37,866 --> 00:23:45,426 You look great. ใ„ใ„่กจๆƒ…ใ—ใฆใ‚‹ใ‚ˆ 273 00:23:45,426 --> 00:23:48,734 It doesn't hurt. ็—›ใใชใ„ใ‚ˆ 274 00:24:01,370 --> 00:24:04,370 Can we get your face, like, blah, blah, blah? ้ก”ใ‚’ใ€ใผใกใฃใจใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใŠใ†ใจใ‹ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 275 00:24:04,370 --> 00:24:07,370 A little bit of spirit. ๆฐ—ๅˆใ„ใ‚’ใกใ‚‡ใฃใจใ€‚ 276 00:24:07,370 --> 00:24:11,370 All right, all right, all right, all right, all right, all right, all right, all right, all right. ใ‚ˆใ—ใ‚ˆใ—ใ‚ˆใ—ใ€ๆฐ—ๅˆใ„ใ€‚ 277 00:24:11,370 --> 00:24:14,370 She says she's fine. ๅคงไธˆๅคซใ ใฃใฆใ€‚ 278 00:24:14,370 --> 00:24:17,370 Better Mr. Bell. ใƒ™ใƒซใ•ใ‚“ใฎใปใ†ใŒใ„ใ„ใ€‚ 279 00:24:17,370 --> 00:24:18,370 Yes, sir. ใฏใ„ใ€‚ 280 00:24:20,370 --> 00:24:22,942 Thank you for watching. ่ฆ–่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ 281 00:24:59,194 --> 00:25:04,194 What kind of person are you? I think your wife's expression is stiff. ใฉใ‚“ใชๆง˜ใ€ๅฅฅๆง˜ใฎ่กจๆƒ…ใŒๅ›บใ„ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 282 00:25:04,194 --> 00:25:08,194 Is this the kind of expression you two usually have when you make love? ๆ™ฎๆฎตใŠไบŒไบบใงๆ„›ใ—ๅˆใ†้š›ใ‚‚ใ“ใ†ใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใฎ่กจๆƒ…ใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 283 00:25:08,194 --> 00:25:11,194 No, I'm usually more smiling. ใ„ใ‚„ใ€ใ„ใคใ‚‚ใฏใ‚‚ใฃใจใซใ“ใ‚„ใ‹ใชใฎใซ 284 00:25:11,194 --> 00:25:13,194 You're not nervous yet, are you? ใพใ ็ทŠๅผตใ—ใฆใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใช 285 00:25:13,194 --> 00:25:14,194 No, I'm not. ใ†ใ†ใ‚“ 286 00:25:14,194 --> 00:25:16,194 Just a little. ใกใ‚‡ใฃใจ 287 00:25:16,194 --> 00:25:20,194 Touch your sister too. ใŠๅง‰ใ•ใ‚“ใฎๆ–นใ‚‚่งฆใฃใฆใ‚ใ’ใชใ•ใ„ 288 00:25:20,194 --> 00:25:22,194 What? You're not going to touch her? ใˆ๏ผŸ่งฆใ‚‰ใชใ„ใฎ๏ผŸ 289 00:25:22,194 --> 00:25:23,194 It helps with the tension. ็ทŠๅผตใฏใปใใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 290 00:25:23,194 --> 00:25:24,194 You want to try? ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚‹๏ผŸ 291 00:25:24,194 --> 00:25:27,194 There you go. ใปใ‚‰ 292 00:25:27,194 --> 00:25:28,194 Here you go. ใฏใ„ 293 00:25:50,618 --> 00:25:52,618 She's just nervous. ็ทŠๅผตใ—ใฆใ‚‹ใ ใ‘ใ ใฃใฆ 294 00:25:52,618 --> 00:25:57,618 Just do it like you always do it. ใ„ใคใ‚‚ใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ•ใ€ใ‚„ใฃใฆใ‚ใ’ใฆใ‚ˆ 295 00:25:57,618 --> 00:26:02,618 That's enough. ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ 296 00:26:02,618 --> 00:26:03,618 And the nose. ้ผปใ ใฃใฆ 297 00:26:03,618 --> 00:26:05,618 Your face is stiff. ้ก”ๅ›บใ„ใ‚ˆ 298 00:26:05,618 --> 00:26:09,618 I'm not surprised you said that. ใใ‚“ใชใ“ใจ่จ€ใฃใŸใฃใฆๅฝ“ใŸใ‚Šๅ‰ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 299 00:26:09,618 --> 00:26:13,618 Touch him like you always do. ใ„ใคใ‚‚้€šใ‚Šใ€่งฆใฃใฆใ‚ใ’ใฆใ‚ˆ 300 00:26:13,618 --> 00:26:14,618 Yes, ma'am. ใฏใ„ 301 00:26:14,618 --> 00:26:24,618 Shall I squat down for a moment? ใกใ‚‡ใฃใจใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ—ใ‚ƒใŒใ‚“ใ ใ‚Šใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 302 00:26:24,618 --> 00:26:25,618 Yes, ma'am. ใฏใ„ 303 00:26:25,618 --> 00:26:28,618 Squat? ใ—ใ‚ƒใŒใ‚€๏ผŸ 304 00:26:28,618 --> 00:26:29,618 Yes, ma'am. ใฏใ„ 305 00:26:29,618 --> 00:26:31,618 May I ask you to squat down, ma'am? ๅฅฅๆง˜ใ€ใ—ใ‚ƒใŒใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 306 00:26:31,618 --> 00:26:32,618 Yes, ma'am. ใฏใ„ 307 00:26:32,618 --> 00:26:33,618 Quietly. ้™ใ‹ใซ 308 00:26:33,618 --> 00:26:39,618 Be careful. ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆ 309 00:26:42,618 --> 00:26:43,618 Like this? ใ“ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ† 310 00:26:43,618 --> 00:26:44,618 Yes, ma'am. ใฏใ„ 311 00:27:01,274 --> 00:27:03,274 As usual. ใ„ใคใ‚‚้€šใ‚Š 312 00:27:03,274 --> 00:27:05,274 You shouldn't have said that. ใใ‚“ใชใ“ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ‚‚ใ„ใ‘ใชใ„ใ‚ˆ 313 00:27:05,274 --> 00:27:09,274 I'm fine. ๅคงไธˆๅคซใ ใฃใฆ 314 00:27:09,274 --> 00:27:11,274 You're just nervous. ็ทŠๅผตใ—ใฆใ‚‹ใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 315 00:27:11,274 --> 00:27:13,274 Look at him. ่ฆ‹ใฆใ‚ใ’ใฆ 316 00:27:34,618 --> 00:27:38,618 Can you make it a little more intense? ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ“ใ†ใ€ๆฟ€ใ—ใใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใŸใ‚Š 317 00:27:38,618 --> 00:27:40,618 Of course. ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใญ 318 00:27:40,618 --> 00:27:43,618 Okay, now, just slap it with your hand. ใกใ‚‡ใฃใจใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๆ‰‹ใงๅฉใ„ใฆ 319 00:27:43,618 --> 00:27:47,618 Give me a little smack. ใกใ‚‡ใฃใจใƒ†ใ‚ซใƒชใจใ‹ใ€ๆ•™ใˆใฆ 320 00:27:47,618 --> 00:27:48,618 Hey. ใญใˆ 321 00:27:48,618 --> 00:27:54,618 Take a good look at him. ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใฆใ‚ใ’ใฆ 322 00:27:54,618 --> 00:27:56,618 Thank you for watching today. ๆœฌๆ—ฅใฏใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ 323 00:29:44,410 --> 00:29:46,410 He says he's fine. ๅคงไธˆๅคซใ ใฃใฆ 324 00:29:46,410 --> 00:29:47,410 No, it's not. ใ„ใ‚„ 325 00:29:47,410 --> 00:29:52,410 I'll just disappear. ใใ“ใงๆถˆใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 326 00:29:52,410 --> 00:29:59,410 Let's not do that again. ใ‚‚ใ†ใ‚„ใ‚ใ‚ˆใ†ใ‚ˆ 327 00:29:59,410 --> 00:30:02,410 It's okay. It's just the beginning. ๅคงไธˆๅคซใ€ใพใ ๅง‹ใพใฃใฆใ‚‚ใฃใ‹ใ„ใ ใ‹ใ‚‰ 328 00:30:02,410 --> 00:30:06,410 Let's just go back from here. ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ๆˆปใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‚ˆ 329 00:30:06,410 --> 00:30:07,410 Hey. ใญใˆ 330 00:30:09,410 --> 00:30:17,410 You look amazing. ใ™ใ”ใ„็ด ๆ•ตใชๆ ผๅฅฝใ—ใฆใ‚‹ใ‚ˆ 331 00:30:17,410 --> 00:30:26,410 It's okay. I already noticed. ๅคงไธˆๅคซใ€ใ‚‚ใ†ๆฐ—ใฅใ„ใŸ 332 00:30:39,418 --> 00:30:41,418 Can you just move on to the next one or... ๆฌกใฎไบบใจใ‹โ€ฆ 333 00:30:41,418 --> 00:30:43,418 Can you do me a favor? ใŠ้ก˜ใ„ใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ 334 00:30:43,418 --> 00:30:45,418 Oh, um... ใ‚ใ€ใ‚ใฎโ€ฆ 335 00:30:45,418 --> 00:30:47,418 There's one more person. ไธ€ๅฟœใ‚‚ใ†ไธ€ไบบ 336 00:30:47,418 --> 00:30:51,418 I have another model for you. ใƒขใƒ‡ใƒซ็”จๆ„ใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 337 00:30:51,418 --> 00:30:54,418 Are you still available? ใพใ ใ„ใ‘ใพใ™๏ผŸ 338 00:30:54,418 --> 00:30:57,418 No, I'm fine. ใ„ใ‚„ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 339 00:30:57,418 --> 00:31:02,418 She's still available. ใพใ ใ„ใ‘ใ‚‹ใใ†ใชใฎใง 340 00:31:02,418 --> 00:31:04,418 If it's possible. ใ‚‚ใ—ๅฏ่ƒฝใงใ‚ใ‚Œใฐ 341 00:31:04,418 --> 00:31:05,418 There are two of us. ไบŒไบบใ„ใพใ™ใ‘ใฉ 342 00:31:05,418 --> 00:31:07,418 We'd love to have you. ใœใฒใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 343 00:31:07,418 --> 00:31:09,418 Yes, please. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 344 00:31:09,418 --> 00:31:31,418 What do you think? Sir, this... ใฉใ†ใงใ™๏ผŸๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œ 345 00:31:31,418 --> 00:31:33,418 It's amazing. ใ™ใ”ใ„ใงใ™ใญ 346 00:31:36,418 --> 00:31:38,418 Yes, sir. ใฏใ„ 347 00:31:38,418 --> 00:31:45,418 Would you like to stand up, ma'am? ๅฅฅๆง˜็ซ‹ใฆใพใ™ใ‹๏ผŸ 348 00:32:03,226 --> 00:32:08,226 Shall we take some pictures to emphasize the crotch? ใ“ใฎใพใพ่‚ก้–“ใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ๅ†™็œŸใจใ‹ๆ’ฎใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 349 00:32:08,226 --> 00:32:10,226 Yes, that's right. ใใ†ใงใ™ใญ 350 00:32:12,226 --> 00:32:14,226 That's it. ใŠใ‚ใ‚Š 351 00:32:34,010 --> 00:32:38,010 How do you like it? What do you think of what's on your wife's chest, Master? ใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹๏ผŸๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ๅฅฅๆง˜ใฎ่ƒธใซใ‹ใ‹ใฃใŸใ‚‚ใฎ 352 00:32:38,010 --> 00:32:43,010 Wow, it's shiny. It's nice. ใ™ใ”ใ„ใ€่‰ถใŒใ‹ใฃใฆใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญ 353 00:32:43,010 --> 00:32:49,010 Does your wife look better with a glossy look? ๅฅฅๆง˜ใฏๅ…‰ๆฒขๆ„ŸใŒใ‚ใ‚‹ๆ–นใŒๆ˜ ใˆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใญ๏ผŸ 354 00:32:49,010 --> 00:32:56,010 I'm sure she does. Can you make it more shiny? ใใฃใจใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚‚ใฃใจใƒ†ใ‚ซใƒชใจใ‹ใ‚’ๅข—ใ‚„ใ›ใพใ™ใ‹ 355 00:32:56,010 --> 00:33:00,010 If so, I have some oil or something. ใงใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ชใ‚คใƒซใจใ‹ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 356 00:33:00,010 --> 00:33:03,010 Yes, please do. ใœใฒใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 357 00:33:03,010 --> 00:33:06,010 Yes, please. ใฏใ„ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 358 00:33:06,010 --> 00:33:15,010 No problem. I'll increase the shine. ๅคงไธˆๅคซใ€ใƒ†ใ‚ซใƒชใ‚’ๅข—ใ‚„ใ—ใฆ 359 00:33:15,010 --> 00:33:18,010 If you can get a good shot, so... ็ถบ้บ—ใซๆ’ฎใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€ใ ใ‹ใ‚‰ 360 00:33:18,010 --> 00:33:32,010 By the way, ma'am, how do you smell that on your chest? ใกใชใฟใซๅฅฅๆง˜ใ€่ƒธใซใ‹ใ‹ใฃใŸใ‚‚ใฎใฎๅŒ‚ใ„ใจใ‹ใ„ใ‹ใŒใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ 361 00:33:32,010 --> 00:33:35,010 How about a little bit? ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ 362 00:33:35,010 --> 00:33:40,010 No, it's kind of hard to say. ใ„ใ‚„ใ€ใกใ‚‡ใฃใจ้›ฃใ—ใใฆ่จ€ใˆใชใ„ 363 00:33:50,266 --> 00:33:52,266 It's different from my husband's. ไธปไบบใฎใจ้•ใ† 364 00:33:52,266 --> 00:33:58,266 Okay, just tell me honestly. ใ„ใ„ใ‚ˆใ€็ด ็›ดใซ่จ€ใฃใฆใ”ใ‚‰ใ‚“ 365 00:33:58,266 --> 00:34:02,266 Not at all. ๅ…จ็„ถ้•ใ† 366 00:34:02,266 --> 00:34:04,266 It's runny. ใ™ใ„ใฆใ‚‹ 367 00:34:04,266 --> 00:34:28,266 Where do you want me to put more? ใฉใฎใ‚ใŸใ‚Šใ‚’ๅคšใ‚ใซๅก—ใ‚Œใฐใ„ใ„๏ผŸ 368 00:34:30,266 --> 00:34:32,266 Maybe a little more on the face. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ้ก”ใฎๆ–นใจใ‹ 369 00:34:32,266 --> 00:34:34,266 Look at my face. ้ก”่ฆ‹ใฆ 370 00:34:34,266 --> 00:34:38,266 A little bit. ใกใ‚‡ใฃใจ 371 00:34:38,266 --> 00:34:43,266 Get it clean. ใ‚ญใƒฌใ‚คใซใจใฃใฆ 372 00:35:27,738 --> 00:35:29,738 It's okay, it's okay. ๅคงไธˆๅคซใ ใ€ๅคงไธˆๅคซใ ใ€‚ 373 00:36:04,266 --> 00:36:11,266 May I take a picture? ๆ’ฎใฃใฆใ„ใฃใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 374 00:36:11,266 --> 00:36:12,266 Yes, ma'am. ใฏใ„ 375 00:36:12,266 --> 00:36:25,266 Hardly. ้›ฃใ—ใ„ 376 00:36:25,266 --> 00:36:30,266 I'd love to wear another one. ใ‚‚ใ†ไธ€็€ใ—ใŸใ„ใญ 377 00:36:30,266 --> 00:36:44,266 May I take another shot? ใ‚‚ใ†ไธ€ใคๆ’ฎใฃใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 378 00:37:06,010 --> 00:37:09,010 Shall I make it a little more dynamic? ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่บๅ‹•ๆ„Ÿใจใ‹ๅ‡บใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 379 00:37:09,010 --> 00:37:10,010 Yes. ใใ†ใงใ™ใญ 380 00:37:15,010 --> 00:37:15,850 Yummy. ็พŽๅ‘ณใ—ใ„ 381 00:38:54,650 --> 00:38:59,650 The baby tried to weigh her sister, who was still pulling on her arm, ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใŒใ€่…•ใ‚’ๅผ•ใฃๅผตใฃใŸใพใพใฎใŠๅง‰ใ•ใ‚“ใฎไฝ“้‡ใ‚’ๆธฌใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใจใ—ใŸใŒใ€ 382 00:38:59,650 --> 00:39:05,650 The baby's legs, the guardian said, are moving, ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใฎ่ถณใŒใ€ๅ‹•ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ ใจไฟ่ญท่€…ใฏใ€ 383 00:39:05,650 --> 00:39:11,650 I tried to weigh the baby, ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใฎไฝ“้‡ใ‚’ๆธฌใฃใฆใฟใŸใŒใ€ 384 00:39:27,418 --> 00:39:29,418 She's beautiful. ็ถบ้บ—ใ ใญ 385 00:39:43,738 --> 00:39:45,738 I'd like to see more of this expression. ใ“ใฎ่กจๆƒ…ใ‚‚ใฃใจ่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใญ 386 00:39:45,738 --> 00:39:48,738 Is there any pose you'd like to see? ไฝ•ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใƒใƒผใ‚บใจใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ 387 00:39:48,738 --> 00:39:53,738 More of a realistic look. ใ‚‚ใฃใจใƒชใ‚ขใƒซใชๆ„Ÿใ˜ใฎ 388 00:39:53,738 --> 00:39:59,738 How do they usually love you? ๆ™ฎๆฎตใฉใ†ใ‚„ใฃใฆๆ„›ใ•ใ‚Œใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™๏ผŸ 389 00:39:59,738 --> 00:40:05,738 I get them to lay down for a bit. ใกใ‚‡ใฃใจๅฏใ‹ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 390 00:40:48,718 --> 00:40:50,718 A lot. You've got water on you. ใ„ใฃใฑใ„ใ€ใŠๆฐดใคใ‘ใฆใพใ™ใญ 391 00:41:18,458 --> 00:41:20,458 Let me sit down myself, just a little bit. ่‡ชๅˆ†ใงๅบงใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€‚ 392 00:41:22,458 --> 00:41:24,222 See you soon! ใพใŸไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†! 393 00:41:53,274 --> 00:41:55,274 You're standing one neck higher than before. ใ•ใฃใใ‚ˆใ‚Šไธ€้ฆ–็ซ‹ใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆ 394 00:41:56,274 --> 00:42:06,274 How long am I gonna keep making this sound? ไฟบใ„ใคใพใงใ“ใ‚Œๅฃฐๅ‡บใ—ใฆใ‚“ใฎ๏ผŸ 395 00:42:31,418 --> 00:42:35,418 I never said this day. Really do. ใ“ใฎๆ—ฅใฃใฆ่จ€ใฃใŸใ“ใจใชใ„ใ‚ˆใ€‚ๆœฌๅฝ“ใซใ—ใฆใ€‚ 396 00:42:54,906 --> 00:42:56,906 Have fun, everyone! ใฟใ‚“ใชใ€ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใญ! 397 00:42:58,906 --> 00:43:00,906 Yes, sir. ใฏใ„ 398 00:44:03,290 --> 00:44:05,290 I'm getting some great shots. ใ™ใ”ใ„่‰ฏใ„ใฎๆ’ฎใ‚Œใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใญ 399 00:44:17,290 --> 00:44:21,290 Best regards. ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 400 00:44:23,290 --> 00:44:24,638 The end. ใŠใ‚ใ‚Š 401 00:44:46,634 --> 00:45:11,634 Don't look at me like this. ใ“ใ‚“ใชใจใ“่ฆ‹ใชใ„ใงใ‚ˆ 402 00:45:11,634 --> 00:45:13,634 My daughter, I want to eat a lot too. ๅจ˜ใ‚ใŸใ—ใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“้ฃŸในใŸใ„ 403 00:45:13,634 --> 00:45:15,634 I'm so happy for you. ๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใญ 404 00:45:46,618 --> 00:45:48,618 You can see it clearly. ใ‚ˆใ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚ˆ 405 00:45:52,618 --> 00:45:53,658 Pfft... ใทใทใƒปใƒปใƒป 406 00:46:05,786 --> 00:46:07,786 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 407 00:46:07,786 --> 00:46:09,786 Wait a minute. I don't want you to put your hand down. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€ๆ‰‹ใ‚’ไธ‹ใ’ใ‚‹ใจๅ›ฐใ‚‹ 408 00:46:09,786 --> 00:46:11,786 Here, I'm gonna do this hard. ใ“ใ‚Œใ€ๆฟ€ใ—ใใ‚„ใ‚‹ 409 00:46:11,786 --> 00:46:13,786 Harder. ๆฟ€ใ—ใ 410 00:46:13,786 --> 00:46:15,786 Hey. ใญ 411 00:46:15,786 --> 00:46:19,786 Yes, yes, yes, yes, yes. ใฏใ„ 412 00:46:49,738 --> 00:46:51,738 Yes, yes, yes, yes. ใฏใ„ใฏใ„ใฏใ„ใฏใ„ 413 00:46:51,738 --> 00:46:53,738 That's great. ใ™ใ”ใ„ 414 00:46:53,738 --> 00:46:57,738 Yes, yes, yes, yes, yes. ใฏใ„ใฏใ„ใฏใ„ใฏใ„ 415 00:47:03,738 --> 00:47:05,738 Yes, yes, yes, yes, yes, yes. ใฏใ„ใฏใ„ใฏใ„ 416 00:47:07,738 --> 00:47:09,738 Oh, no. ใ„ใ‚„~ 417 00:47:09,738 --> 00:47:13,738 Why are you doing this? ใชใ‚“ใงใ“ใ‚“ใชใ“ใจใ™ใ‚‹๏ผŸ 418 00:47:15,738 --> 00:47:17,358 You two... ไบŒไบบใ‚ใ‚“โ€ฆ 419 00:47:17,358 --> 00:47:19,378 Daddy, look, it's tiny. ใƒ‘ใƒ‘ใปใ‚‰ใ€ใกใฃใกใ‚ƒใ„ 420 00:47:19,378 --> 00:47:22,818 Daddy, move him. ใƒ‘ใƒ‘ๅ‹•ใ„ใฆใ‚ใ’ใชใ•ใ„ 421 00:47:22,818 --> 00:47:37,558 Two... Oh, no. ไบŒไบบใ‚ใ‚ใ€ใ‚„ใ  422 00:47:37,558 --> 00:47:40,558 Two... 2ไบบใ‚ใ‚“ใพใ„ 423 00:47:40,558 --> 00:47:44,418 One, okay. ไธ€ไบบใ‚ใ‚“ใ‚ใ„ 424 00:47:44,418 --> 00:47:46,418 Two... oh, no. ไบŒไบบใ‚ใ‚“ใ‚ใ„ 425 00:47:46,418 --> 00:47:52,418 Daddy, you're making me feel so good. ใƒ‘ใƒ‘ใ„ใฃใฑใ„ๆ„Ÿใ˜ใกใ‚ƒใฃใฆใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 426 00:47:52,418 --> 00:47:54,418 Two... oh, no. ไบŒไบบใ‚ใ‚“ใ‚ใ„ 427 00:47:54,418 --> 00:47:56,418 Daddy, you're moving a lot. ใƒ‘ใƒ‘ใ„ใฃใฑใ„ๅ‹•ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ 428 00:47:56,418 --> 00:48:08,418 Two people. ไบŒไบบใ‚ใ‚“ใ‚ใ„ 429 00:48:28,954 --> 00:48:30,954 That's funny. ใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„ใช 430 00:49:14,938 --> 00:49:16,446 Woo hoo hoo hoo hoo! ใตใฃใตใฃใตใฃใตใฃใตใฃใตใƒผใฃ! 431 00:49:46,042 --> 00:49:48,042 Chase when you get closer. ่ฟ‘ใใซๆฅใŸใ‚‰ใƒใ‚งใ‚คใ‚นใ‚’ 432 00:49:48,042 --> 00:49:52,042 Sorry. ใ”ใ‚ใ‚“ใ‚ˆ 433 00:49:52,042 --> 00:50:00,042 Can I get tighter? ใ‚‚ใฃใจๅผตใ‚Šๅผทใใชใฃใฆใ„ใ„๏ผŸ 434 00:50:00,042 --> 00:50:06,042 You inside too. ใ‚ใชใŸใ‚‚ไธญใซ 435 00:50:15,042 --> 00:50:17,042 I'd like to do a little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘ใ—ใกใ‚ƒใ„ใŸใ„ใงใ™ 436 00:50:17,042 --> 00:50:19,042 Please do. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 437 00:50:27,042 --> 00:50:29,534 Faze. faze ใฏใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 438 00:51:14,522 --> 00:51:19,522 I'd like to check the camera. ใกใ‚‡ใฃใจไปŠใฎใ‚ซใƒกใƒฉใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 439 00:51:19,522 --> 00:51:23,522 If that's the case, why don't you come with us to the other room? ใงใ—ใŸใ‚‰ๅƒ•ใŸใกใจไธ€ๅบฆๅˆฅๅฎคใฎๆ–นใซ่กŒใฃใฆ 440 00:51:23,522 --> 00:51:25,522 I'll check the photos. ๅ†™็œŸใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใฎๆ–นใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 441 00:51:25,522 --> 00:51:27,522 Yes, please. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 442 00:51:27,522 --> 00:51:29,522 Just take a look. ใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใฆใใ‚Œ 443 00:51:29,522 --> 00:51:34,522 Have a good night, ma'am. ๅฅฅๆง˜ใ€ใ”ใ‚†ใฃใใ‚ŠใŠไผ‘ใฟใใ ใ•ใ„ 444 00:51:43,522 --> 00:51:47,522 Are you all right? ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ 445 00:51:47,522 --> 00:51:49,522 Good night, ma'am. ใŠไผ‘ใฟใใ ใ•ใ„ 446 00:51:49,522 --> 00:51:51,522 Good night. ใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ 447 00:52:22,730 --> 00:52:32,610 What's wrong? ใฉใ†ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 448 00:52:32,610 --> 00:52:35,150 Are you sure? ใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 449 00:52:35,150 --> 00:52:36,350 Are you sure? ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 450 00:52:36,350 --> 00:52:40,650 Because this is what my husband wants. ใ“ใ‚ŒใŒไธปไบบใฎๆœ›ใฟใชใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 451 00:52:40,650 --> 00:52:45,490 I know it is. You want to see it, somewhere. ใใ†ใชใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚่ฆ‹ใŸใ„ใชใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใฉใฃใ‹ใงใ€‚ 452 00:52:47,490 --> 00:53:06,910 Is that okay? ใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 453 00:53:06,910 --> 00:53:12,570 Make it harder. I'm sure he'll be more pleased with that. ใ‚‚ใฃใจๆฟ€ใ—ใใ—ใฆใ€‚ใใฎๆ–นใŒใ€ใใฃใจๅ–œใ‚“ใงใใ‚Œใ‚‹ใ€‚ 454 00:54:07,098 --> 00:54:09,098 Oh, the feeling of being cured. ใ‚ใ€ๆฒปใ‚‹ๆฐ—ๆŒใก 455 00:54:09,098 --> 00:54:11,098 Great. ๆœ€้ซ˜ 456 00:54:11,098 --> 00:54:15,098 Summer, too. ๅคใ‚‚ 457 00:54:15,098 --> 00:54:17,098 City ande is the best feeling ใ‚ทใƒ†ใ‚ฃใ‚ขใƒณใƒ‡ใŒๆœ€้ซ˜ๆฐ—ๆŒใก 458 00:54:33,722 --> 00:54:36,722 I guess it's the way you worry ๆ‚ฉใฟๆ–นใชใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ† 459 00:54:36,722 --> 00:54:39,722 I am ็งใŒ 460 00:54:39,722 --> 00:54:43,722 You don't even know what I'm doing right now. ไปŠใ€ใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ† 461 00:54:43,722 --> 00:54:45,722 You don't know what I'm doing right now. ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ไบบใŒ 462 00:54:45,722 --> 00:54:47,722 You'll see. ใ™ใใซๅˆ†ใ‹ใ‚‹ 463 00:54:47,722 --> 00:54:54,722 Make it harder. ใ‚‚ใฃใจๆฟ€ใ—ใใ—ใฆ 464 00:54:54,722 --> 00:54:55,722 It hurts. ใ‚‚ใ†็—›ใ„ 465 00:55:23,722 --> 00:55:26,722 More, more, a little bit. ใ‚‚ใฃใจใ€ใ‚‚ใฃใจใ€ใกใ‚‡ใฃใจ 466 00:55:26,722 --> 00:55:37,722 That feels good, doesn't it? ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ 467 00:55:37,722 --> 00:55:38,722 Come on. ใกใ‚‡ใฃใจ 468 00:55:38,722 --> 00:55:40,722 Come on, just a little bit more. ใ‚‚ใ†ใ€ๆœ€ๅพŒ 469 00:55:40,722 --> 00:55:44,722 Come on, just a little bit closer. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใใฃใคใ„ใฆ 470 00:55:59,722 --> 00:56:01,722 Oh, my God, I can't see a thing. ใ‚ใ‚‰ใพใ‚‹่ฆ‹ใˆใ ใ‚ˆ 471 00:56:01,722 --> 00:56:04,722 That's what you want, isn't it? ใ“ใ†ใ„ใ†ใฎใŒใ„ใ„ใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ† 472 00:56:04,722 --> 00:56:09,722 I wanted you to see me in a different position. ใŠใ‹ใ‚ใ‚Šๆ–นใ—ใฆใ„ใ‚‹็งใŒ่ฆ‹ใŸใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ 473 00:56:09,722 --> 00:56:12,722 That's enough. Look at me a lot. ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใ„ใฃใฑใ„่ฆ‹ใฆ 474 00:56:12,722 --> 00:56:16,722 (worried) (ๆ‚ฉใฟไธญ) 475 00:56:16,722 --> 00:56:19,722 Harder. Harder. ใ‚‚ใฃใจๆฟ€ใ—ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใฃใจๆฟ€ใ—ใใ—ใฆ 476 00:56:19,722 --> 00:56:21,722 Yeah, come on. ใใ†ใ€ใ„ใ„ใ‹ใ‚‰ 477 00:56:21,722 --> 00:56:26,722 If it bothers you, do it again. ๆ‚ฉใ—ใใชใฃใŸใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›žใ‚„ใฃใฆใฟใฆ 478 00:56:26,722 --> 00:56:27,722 That's good. ใ„ใ„ใ‚ˆ 479 00:56:34,722 --> 00:56:37,722 It hurts. ็—›ใ„ 480 00:56:37,722 --> 00:56:56,722 (distressed) (ๆ‚ฉใฟไธญ) 481 00:56:56,722 --> 00:56:58,722 I can get a lot out of you. Thank you. ใ„ใฃใฑใ„ๅ‡บใ›ใ‚‹ใฎใ€ใฉใ†ใ‚‚ 482 00:56:58,722 --> 00:57:00,722 Keep an eye on it. ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใฆใฆ 483 00:57:00,722 --> 00:57:06,722 More, just... ใ‚‚ใฃใจใ€ใกใ‚‡ใ†ใฉ 484 00:57:41,722 --> 00:57:43,722 Bite the head out. ้ ญใ‚’ๅ™›ใฟๅ‡บใ—ใฆ 485 00:57:43,722 --> 00:57:45,722 Okay, just make it harder. ใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใ‚‚ใฃใจๆฟ€ใ—ใใ—ใฆ 486 00:57:45,722 --> 00:57:52,722 (worried) (ๆ‚ฉใฟไธญ) 487 00:57:52,722 --> 00:57:53,722 One more time. ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›ž 488 00:57:53,722 --> 00:57:57,722 Just hit me in the back. ๅฅฅใซใถใคใ‹ใฃใฆใ„ใ„ใ‹ใ‚‰ 489 00:58:05,722 --> 00:58:07,722 You watch me. Watch me closely. ใ‚ใชใŸ่ฆ‹ใฆใฆใ€ใ‚ˆใ่ฆ‹ใฆใฆ 490 00:58:18,722 --> 00:58:20,722 Watch me, watch me, watch me. ใ‚ˆใ่ฆ‹ใฆใฆใ€่ฆ‹ใฆใ€่ฆ‹ใฆ 491 00:58:20,722 --> 00:58:22,722 You, you, watch there. ใ‚ใชใŸใ€ใ‚ใชใŸใ€ใใ“่ฆ‹ใฆใฆ 492 00:59:00,346 --> 00:59:02,346 Next, use this to grab your stomach. ๆฌกใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€ใŠ่…นใ‚’ใคใ‹ใฟใพใ™ใ€‚ 493 00:59:02,346 --> 00:59:04,346 Grab your belly and make your belly tense. ใŠ่…นใ‚’ใคใ‹ใ‚“ใงใ€ใŠ่…นใ‚’ๅผตใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚ 494 00:59:04,346 --> 00:59:13,346 As you make your stomach taut, grab your stomach. ใŠ่…นใ‚’ๅผตใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใจใ€ใŠ่…นใŒใคใ‹ใฟใพใ™ใ€‚ 495 01:00:03,642 --> 01:00:06,642 I wanted to be the last love object too. ็งใ‚‚ๆœ€ๅพŒใฎๆ‹็‰ฉใซใชใ‚ŠใŸใใชใฃใŸ 496 01:00:06,642 --> 01:00:08,642 Because. ใ ใฃใฆ 497 01:00:08,642 --> 01:00:18,642 My wife, please take it. ๅƒ•ใฎๅฆปใ‚’ใญใ€ๅ–ใฃใฆใใ ใ•ใ„ 498 01:00:18,642 --> 01:00:20,642 My wife, you want me to take her? ๅฆปใ‚’ใญใ€ๅ–ใฃใฆใปใ—ใ„๏ผŸ 499 01:00:20,642 --> 01:00:21,642 Yes. ใฏใ„ 500 01:00:21,642 --> 01:00:22,642 Why do you think so? ใชใ‚“ใงใใ†ๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 501 01:00:22,642 --> 01:00:27,642 Well, I didn't originally have a desire to be taken. ใ‚ใฎใ€ใ‚‚ใจใ‚‚ใจใฏใใ‚“ใชใญใ€ๅ–ใ‚‰ใ‚Œๅฑžๆ€งใจใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 502 01:00:27,642 --> 01:00:31,642 But when I looked at this site... ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆๆ‹่ฆ‹ใ—ใŸใจใ“ใ‚ 503 01:00:31,642 --> 01:00:34,642 But after reading this site, I started to have that thought. ใใ†ใ„ใ†ๆ€ใ„ใŒใกใ‚‡ใฃใจๅ‡บใฆใใฆ 504 01:00:34,642 --> 01:00:35,642 Why is that? ใชใ‚“ใงใ‹ใฃใฆใ„ใ†ใจ 505 01:00:35,642 --> 01:00:39,642 I think that when I am taken by someone else... ไป–ใฎไบบใซใญใ€ๅ–ใ‚‰ใ‚ŒใŸใปใ†ใŒ 506 01:00:39,642 --> 01:00:42,642 The more I was taken by someone else, the more I became passionate about myself and the more I tried to love my wife and come back to her. ใ‚ˆใ‚Šใใฎ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซ็‡ƒใˆไธŠใŒใฃใฆใใฆ 507 01:00:42,642 --> 01:00:47,642 I love my wife more and try to make her come back to me. ๅฆปใ‚’ใ‚ˆใ‚Šๆ„›ใ—ใฆ่‡ชๅˆ†ใฎใจใ“ใ‚ใซๆˆปใฃใฆใใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๅŠชๅŠ›ใ—ใŸใ‚Šใจใ‹ 508 01:00:47,642 --> 01:00:51,642 And even after she comes back, I think I'll be able to love her even more than before. ๆˆปใฃใฆใใŸๅพŒใ‚‚ใ™ใ”ใ„ไปŠใพใงไปฅไธŠใซๆ„›ใ›ใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใจๆ€ใฃใฆ 509 01:00:51,642 --> 01:00:53,642 That's why I applied this time. ไปŠๅ›žๅฟœๅ‹Ÿใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸ 510 01:00:53,642 --> 01:00:56,642 By being taken away once ไธ€ๅ›žๅ–ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใซใ‚ˆใฃใฆ 511 01:00:56,642 --> 01:00:59,642 I think it's like loving someone more out of frustration, isn't it? ๆ‚”ใ—ใ•ใ‹ใ‚‰ใ‚ˆใ‚Šๆ„›ใ™ใฟใŸใ„ใชใ“ใจใงใ™ใ‹ใญ๏ผŸ 512 01:00:59,642 --> 01:01:00,642 That's exactly right. ใพใ•ใซใใ†ใงใ™ 513 01:01:01,642 --> 01:01:04,642 When I was doing the verification this time. ไปŠๅ›žๆคœ่จผใฎๆ–นใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ„ใŸๆ™‚ 514 01:01:04,642 --> 01:01:09,642 There's a possibility that she won't come back to him. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฎๅ…ƒใธๅฅฅๆง˜ใŒๆˆปใฃใฆใ“ใชใ„ๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ 515 01:01:09,642 --> 01:01:13,642 It might end up in divorce. ใ„ใ‚ใ‚†ใ‚‹้›ขๅฉšใจใ„ใ†็ตๆœซใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 516 01:01:13,642 --> 01:01:16,642 I can't be responsible if that happens, can I? ใใ†ใชใฃใŸๅ ดๅˆ่ฒฌไปปใ‚’่ฒ ใˆใชใ„ใ‚“ใงใ™ใŒใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹๏ผŸ 517 01:01:16,642 --> 01:01:18,642 That's not a problem at all. ใใ‚Œใฏๅ…จ็„ถๅคงไธˆๅคซใงใ™ 518 01:01:18,642 --> 01:01:20,642 My ability is the same. ๅƒ•ใฎๅฎŸๅŠ›ใ‚‚ใใ†ใงใ™ 519 01:01:20,642 --> 01:01:22,642 You think so? ใใ†ๆ€ใˆใ‚‹๏ผŸ 520 01:01:22,642 --> 01:01:23,642 Yes, I do. ใฏใ„ 521 01:01:23,642 --> 01:01:28,642 Then I think we can get a clear picture of how the husband has been treating his wife. ใ˜ใ‚ƒใ‚ไปŠๅ›žๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฎไปŠใพใงใฉใ†ใ„ใ†้ขจใซๅฅฅๆง˜ใซๆŽฅใ—ใฆใใŸใ‹ใจใ‹ 522 01:01:28,642 --> 01:01:30,642 I'm sure we'll be able to get a clear picture of that as well. ใใ†ใ„ใฃใŸใ“ใจใ‚‚ๆ˜Ž็ขบใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ†ใฎใง 523 01:01:30,642 --> 01:01:32,642 I will do my best. ๅ…จๅŠ›ใงใ‚„ใ‚‰ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ 524 01:01:32,642 --> 01:01:33,642 I'll do my best. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 525 01:01:33,642 --> 01:01:38,642 Well then, before the photo shoot. ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉ้€Ÿๅ†™็œŸๆ’ฎๅฝฑใฎๅ‰ใซ 526 01:01:38,642 --> 01:01:40,642 I'd like to have a meeting with you. ๆ‰“ใกๅˆใ‚ใ›ใฎๆ–นใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 527 01:01:40,642 --> 01:01:44,642 May I ask what kind of photo plan you applied for? ไปŠๅ›žๅฟœๅ‹Ÿใ—ใŸใƒ•ใ‚ฉใƒˆใƒ—ใƒฉใƒณใฎๆ–นใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 528 01:01:44,642 --> 01:01:46,642 Memorial nude photos? ใƒกใƒขใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆ๏ผŸ 529 01:01:46,642 --> 01:01:49,642 Yes, memorial nude photos. ใฏใ„ใ€ใƒกใƒขใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆ 530 01:01:49,642 --> 01:01:54,642 This time, we are going to preserve the image of the two of you making love in its true form. ไปŠๅ›žใŠไบŒไบบใฎๆ„›ใ—ๅˆใ†ๅงฟใ‚’ใ‚ใ‚Šใฎใพใพใฎๅฝขใงๆฎ‹ใ™ใ‚ใ‘ใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 531 01:01:54,642 --> 01:01:57,642 What made you decide to do this? ไฝ•ใงๆ’ฎใ‚ใ†ใจๆ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 532 01:01:57,642 --> 01:01:59,642 Well... ใˆใƒผ 533 01:01:59,642 --> 01:02:02,642 Well, why? ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใชใ‚“ใง๏ผŸ 534 01:02:02,642 --> 01:02:06,642 Well, I don't know. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใชใ‚“ใ ใ‚ใ† 535 01:02:06,642 --> 01:02:11,642 Well, we were talking about authorizing it starting next year. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ๆฅๅนดใ‹ใ‚‰่ชๅฏใ—ใ‚ˆใ†ใฃใฆใ„ใ†่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใฆ 536 01:02:11,642 --> 01:02:14,642 Next year or something, before the principal. ๆฅๅนดใจใ‹ใฏๆ ก้•ทใฎๅ‰ใซ 537 01:02:14,642 --> 01:02:20,642 I thought I'd like to leave some kind of a beautiful picture of myself. ใชใ‚“ใ‹ใ€ใใ‚Œใ„ใชๅ†™็œŸใฟใŸใ„ใชใฎๆฎ‹ใ—ใฆใŠใใŸใ„ใชใฃใฆใญ 538 01:02:20,642 --> 01:02:23,642 You mean nude? ใƒŒใƒผใƒ‰ใชใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 539 01:02:23,642 --> 01:02:24,642 Yes, I am. ใฏใ„ 540 01:02:24,642 --> 01:02:25,642 What about that? ใใฎ็‚นใฏ๏ผŸ 541 01:02:25,642 --> 01:02:29,642 Well, it's a little embarrassing. ใˆใƒผใ€ใกใ‚‡ใฃใจๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ‘ใฉ 542 01:02:29,642 --> 01:02:33,642 But, you know, whatever. ใงใ‚‚ใ€ใพใ‚ๅˆฅใซใญ 543 01:02:33,642 --> 01:02:36,642 Hmmm, something. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใชใ‚“ใ‹ 544 01:02:36,642 --> 01:02:38,642 If it stays in the house once it's clean. ใใ‚Œใ„ใซใชใฃใกใ‚ƒใฃใŸใ‚‰ๅฎถใซๆฎ‹ใ‚‹ใชใ‚‰ 545 01:02:38,642 --> 01:02:41,642 That's fine. I think we're all used to it. ใใ‚Œใฏใ„ใ„ใ—ใ€ใฟใ‚“ใชๆ…ฃใ‚Œใฆใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚“ใง 546 01:02:41,642 --> 01:02:43,642 I'm sure everyone's used to it. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 547 01:02:43,642 --> 01:02:44,642 I see. ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใญ 548 01:02:44,642 --> 01:02:45,642 Yes, ma'am. ใฏใ„ 549 01:02:45,642 --> 01:02:47,642 Wow, your wife has a beautiful voice. ใ™ใ”ใ„ๅฅฅๆง˜ใ€ๅฃฐใŒ็พŽใ—ใ„ใงใ™ใญ 550 01:02:47,642 --> 01:02:50,642 Yes, it's beautiful. ใˆใƒผใ€็พŽใ—ใ„ใญ 551 01:02:51,642 --> 01:02:56,642 What kind of wife are you usually at home? ๆ™ฎๆฎตๅฅฅๆง˜ใ€ใ”ๅฎถๅบญใงใฉใ‚“ใชๅฆปใชใฎ๏ผŸ 552 01:02:56,642 --> 01:02:58,642 Well, she's always like this. ใ„ใ‚„ใƒผใ€ใ‚‚ใ†ใ„ใคใ‚‚ใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใง 553 01:02:58,642 --> 01:03:02,642 She's so sweet and indulgent. ใ‚‚ใ†ใชใ‚“ใ‹ใ€็”˜ใ€…ใชๆ„Ÿใ˜ใง็”˜ใˆใกใ‚ƒใฃใฆ 554 01:03:02,642 --> 01:03:04,642 Yes, she's very soothing. ใฏใ„ใ€ใ™ใ”ใ„็™’ใ•ใ‚Œใฆใพใ™ใญ 555 01:03:04,642 --> 01:03:06,642 Is she a spoiled child? ็”˜ใˆใ‚“ๅŠใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 556 01:03:06,642 --> 01:03:07,642 She is a spoiled child. ็”˜ใˆใ‚“ๅŠใงใ™ 557 01:03:07,642 --> 01:03:08,642 I want to be spoiled. ็”˜ใˆใŸใ„ใงใ™ 558 01:03:08,642 --> 01:03:10,642 Do you usually get attached to him? ็ตๆง‹ๆ™ฎๆฎตใ‹ใ‚‰ใใฃใคใ‹ใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 559 01:03:10,642 --> 01:03:11,642 Yes, I do. ใใ† 560 01:03:11,642 --> 01:03:13,642 If I like it. ๅฅฝใใŒใ‚ใ‚Œใฐ 561 01:03:13,642 --> 01:03:17,642 Well, I'm hoping that the photos will be sweet like that. ใ˜ใ‚ƒใ‚ไปŠๅ›žใใ†ใ„ใฃใŸ็”˜ใ€…ใชๅ†™็œŸใซใชใ‚Œใฐใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 562 01:03:17,642 --> 01:03:21,642 There is a section in the album where you can write your profile and other information. ใ‚ขใƒซใƒใƒ ใฎๆ–นใซใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซ็ญ‰ใ‚’่จ˜่ผ‰ใ™ใ‚‹ๆฌ„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใง 563 01:03:21,642 --> 01:03:24,642 I'd like to reconfirm that. ๅ†็ขบ่ชใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใŒ 564 01:03:24,642 --> 01:03:27,642 Please tell me your name and age again. ๆ”นใ‚ใฆใŠๅๅ‰ใจๅนด้ฝขใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 565 01:03:27,642 --> 01:03:29,642 Um, I'm Tsumugi. ใˆใƒผใจใ€ใคใ‚€ใŽใงใ™ 566 01:03:29,642 --> 01:03:31,642 Um, I'm 26 years old. ใˆใƒผใจใ€26ๆญณใงใ™ 567 01:03:31,642 --> 01:03:34,642 Um, I'm Yusuke. ใˆใƒผใ€ใ‚†ใ†ใ™ใ‘ใงใ™ 568 01:03:34,642 --> 01:03:36,642 Um, I'm 34 years old. ใˆใƒผใจใ€34ๆญณใงใ™ 569 01:03:36,642 --> 01:03:37,642 Great. ใ„ใ„ใญ 570 01:03:37,642 --> 01:03:39,642 Huh? How old are you? ใ‚ใ‚Œ๏ผŸไฝ•ๆญณใงใ™ใ‹๏ผŸ 571 01:03:39,642 --> 01:03:41,642 Uh, how old are you? ใˆใƒผใ€ไฝ•ๆญณ๏ผŸ9๏ผŸ 572 01:03:41,642 --> 01:03:42,642 How much? ใ„ใใ‚‰๏ผŸ 573 01:03:42,642 --> 01:03:43,642 How old? ไฝ•ๆญณ๏ผŸ 574 01:03:43,642 --> 01:03:44,642 Nine? 9๏ผŸ 575 01:03:44,642 --> 01:03:45,642 Eight? 8๏ผŸ 576 01:03:45,642 --> 01:03:47,642 Nine years apart. 9ๆญณๅทฎใงใ™ใญ 577 01:03:47,642 --> 01:03:49,642 That's a little older. ๅฐ‘ใ—ๆญณใฎๅทฎใงใ™ใญ 578 01:03:49,642 --> 01:03:53,642 Yes, when she was a recent graduate. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚‚ใ†ๅฝผๅฅณใŒๆ–ฐๅ’ใใ‚‰ใ„ใฎๆ™‚ใซ 579 01:03:53,642 --> 01:03:56,642 I approached her. I was embarrassed. ๅƒ•ใŒๅฃฐใ‹ใ‘ใฆๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใฎใง 580 01:03:56,642 --> 01:03:59,642 How long have you been married? ใ‚ใฎใƒผใ€ๅคซๅฉฆ็”ŸๆดปไปŠไฝ•ๅนดใงใ™ใ‹๏ผŸ 581 01:03:59,642 --> 01:04:01,642 How many years? ใˆใƒผใ€ไฝ•ๅนด๏ผŸ 582 01:04:01,642 --> 01:04:03,642 About two years? 2ๅนดใจใใ‚‰ใ„ใ‹ใช๏ผŸ 583 01:04:03,642 --> 01:04:04,642 Yes. ใฏใ„ 584 01:04:04,642 --> 01:04:06,642 Do you feel any age difference? ใชใ‚“ใ‹ๆญณใฎๅทฎๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ 585 01:04:06,642 --> 01:04:11,642 Well, but I like normal men. ใˆใƒผใ€ใงใ‚‚็งใŒๆ™ฎ้€šใฎ็”ทใฎไบบใŒๅฅฝใใชใฎใง 586 01:04:11,642 --> 01:04:16,642 I like him to be patient and kind. ๅŒ…ๅฎนๅŠ›ใจใ‹ๅ„ชใ—ใ•ใจใ‹ใใ†ใ„ใ†ใฎใŒใ„ใ„ใชใฃใฆๆ€ใ„ใพใ™ 587 01:04:16,642 --> 01:04:19,642 You two are very nice. ใชใ‚“ใ‹ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€ใŠไบŒไบบ 588 01:04:19,642 --> 01:04:24,642 When we were taking pictures of the two of you this time ไปŠๅ›žใ€ใใ‚“ใชใŠไบŒไบบใฎๅ†™็œŸใ‚’ๆฎ‹ใ—ใฆใ„ใ้š›ใซ 589 01:04:24,642 --> 01:04:28,642 I had a meeting with your husband beforehand. ไบ‹ๅ‰ใซๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใจๆ‰“ใกๅˆใ‚ใ›ใฎๆ–นใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ 590 01:04:28,642 --> 01:04:30,642 Did you hear about that? ใใฎ่ฉฑใฃใฆใŠไผบใ„ใ—ใพใ—ใŸ๏ผŸ 591 01:04:30,642 --> 01:04:32,642 I haven't heard much about it. ใ‚ใ‚“ใพใ‚Š่žใ„ใฆใชใ„ใงใ™ 592 01:04:32,642 --> 01:04:36,642 How do you think the shoot will go today, ma'am? ๅฅฅๆง˜ใ€ไปŠๆ—ฅใฉใ†ใ„ใฃใŸๆตใ‚Œใงๆ’ฎๅฝฑใ™ใ‚‹ใจใŠ่€ƒใˆใงใ™ใ‹๏ผŸ 593 01:04:36,642 --> 01:04:38,642 Well, I don't know. ใˆใƒผใ€ใชใ‚“ใ ใ‚ใ† 594 01:04:38,642 --> 01:04:43,642 I was just thinking that we would undress and have her stand on a chair. ๆ™ฎ้€šใซ่„ฑใ„ใงๆค…ๅญใซ็ซ‹ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 595 01:04:43,642 --> 01:04:47,642 That's about all I was thinking. ใใ‚Œใใ‚‰ใ„ใ—ใ‹่€ƒใˆใฆใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 596 01:04:47,642 --> 01:04:49,642 Of course that's what I was thinking. ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 597 01:04:49,642 --> 01:04:52,642 But before that, the master suggested this. ใใฎๅ‰ใซๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ‹ใ‚‰ใฎใ”ๆๆกˆใชใ‚“ใงใ™ใŒ 598 01:04:52,642 --> 01:04:56,642 He said he knows best what's nice about his wife. ๅฅฅๆง˜ใฎ็ด ๆ•ตใช้ƒจๅˆ†ใฏ่‡ชๅˆ†ใŒไธ€็•ช็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใจ 599 01:04:56,642 --> 01:05:01,642 He said that if we were to request various poses for the photo shoot, he would ask us to pose her in various ways. ๆœฌๆฅใงใ‚ใ‚Œใฐๅƒ•ใŸใกใŒใ„ใ‚ใ‚“ใชใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎใƒชใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒˆใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 600 01:05:01,642 --> 01:05:04,642 We would request various poses, and then the two of us would take pictures of her in various poses. ใใ‚ŒใซๆฒฟใฃใฆไบŒไบบใŒใ„ใ‚ใ‚“ใชใƒใƒผใ‚บใ‚’ๆ’ฎใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†ๅฝขใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 601 01:05:04,642 --> 01:05:08,642 But you said that you know best what's nice about your wife. ่‡ชๅˆ†ใฎๅฆปใฎใ„ใ„ใจใ“ใ‚ใฏ่‡ชๅˆ†ใŒไธ€็•ชใ‚ใ‹ใฃใฆใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใง 602 01:05:08,642 --> 01:05:09,642 Ah, yes. ใ‚ใƒผใ€ใใ†ใงใ™ใญ 603 01:05:09,642 --> 01:05:11,642 It's embarrassing. ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ‚ 604 01:05:11,642 --> 01:05:16,642 So, first, we have a test shoot with a male model that we have prepared. ใชใฎใงใ€ใฏใ˜ใ‚ใซๅผŠ็คพใŒ็”จๆ„ใ—ใŸ็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใจ 605 01:05:16,642 --> 01:05:19,642 and a male model that we have prepared. ใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎใƒ†ใ‚นใƒˆๆ’ฎๅฝฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 606 01:05:19,642 --> 01:05:22,642 The husband watches over the test shoot and says, "I like this pose. ใใฎๆง˜ๅญใ‚’ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใŒ่ฆ‹ๅฎˆใ‚Š 607 01:05:22,642 --> 01:05:25,642 and if he likes the pose, he can direct the model. ใ“ใฎใƒใƒผใ‚บใ„ใ„ใชใฃใฆใ„ใ†ใฎใ‚’ใƒ‡ใ‚ฃใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 608 01:05:25,642 --> 01:05:27,642 When you have decided on a certain pose, you and your husband will change. ใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆๆฑบใพใฃใŸใ‚‰ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใจใƒใ‚งใƒณใ‚ธใ™ใ‚‹ 609 01:05:27,642 --> 01:05:30,642 That's the kind of sequence we wanted to shoot. ใใ†ใ„ใฃใŸๆตใ‚Œใ‚’ๆ’ฎใ‚ŠใŸใ„ใจใ„ใ†่ฉฑใ ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 610 01:05:30,642 --> 01:05:37,642 You mean I'm going to shoot with another man? ็งใŒๅˆฅใฎ็”ทใฎไบบใจๆ’ฎใ‚‹ใฃใฆใ“ใจใงใ™ใ‹๏ผŸ 611 01:05:37,642 --> 01:05:39,642 What? Why? ใˆ๏ผŸใชใ‚“ใง๏ผŸ 612 01:05:39,642 --> 01:05:41,642 No, I'm just going to talk about it. ใ„ใ‚„ใ€ไฟบใกใ‚‡ใฃใจ่ฉฑใกใ‚ƒใ†ใ‹ใ‚‰ใ• 613 01:05:41,642 --> 01:05:44,642 What? But, what? ใˆ๏ผŸใงใ‚‚ใ€ใˆ๏ผŸ 614 01:05:44,642 --> 01:05:51,642 Are you talking about, like, putting on clothes and looking at the poses and... ใใ‚Œใฃใฆๆœใจใ‹็€ใฆใƒใƒผใ‚บใจใ‹ใ ใ‘่ฆ‹ใฆ 615 01:05:51,642 --> 01:05:54,642 And then you just back away? ๅพŒ้€€ใ—ใฆใฟใŸใ„ใชใใ†ใ„ใ†่ฉฑใงใ™ใ‹๏ผŸ 616 01:05:54,642 --> 01:05:58,642 Under the same conditions as when you're actually shooting. ๅฎŸ้š›ใซๆ’ฎใ‚‹ๆ™‚ใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใชๆกไปถใง 617 01:05:58,642 --> 01:06:00,642 Huh? Wait, why? ใˆ๏ผŸๅพ…ใฃใฆใ€ใชใ‚“ใง๏ผŸ 618 01:06:00,642 --> 01:06:03,642 I know it's going up, but... ไธŠใŒใ‚‹ใฎใฏใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‘ใฉ 619 01:06:03,642 --> 01:06:07,642 Huh? Is that okay? It's not okay? Normally. ใˆ๏ผŸใ„ใ„ใฎ๏ผŸใƒ€ใƒกใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸๆ™ฎ้€šใซ 620 01:06:07,642 --> 01:06:09,642 No, why not? It's totally fine. ใ„ใ‚„ใ€ใชใ‚“ใง๏ผŸๅ…จ็„ถใ„ใ„ใ‚“ใกใ‚ƒใ†๏ผŸ 621 01:06:09,642 --> 01:06:11,642 It's not like I'm going to do anything. ๅƒ•ใฏๅˆฅใซไฝ•ใ‹ใ‚„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ— 622 01:06:11,642 --> 01:06:14,642 What? But you're not wearing clothes, right? So... ใˆ๏ผŸใงใ‚‚ๆœ็€ใฆใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸใใ‚Œใง 623 01:06:14,642 --> 01:06:16,642 That's right. ใใ†ใงใ™ใใ†ใงใ™ 624 01:06:16,642 --> 01:06:18,642 What? No, right? You're not dressed. ใˆ๏ผŸใƒ€ใƒกใงใ—ใ‚‡๏ผŸๆœ็€ใฆใชใ„ใฎ 625 01:06:18,642 --> 01:06:20,642 What? Will they see you in the comments? ใˆ๏ผŸใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใง่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใกใ‚ƒใ†ใฎ๏ผŸ 626 01:06:20,642 --> 01:06:21,642 Is that okay? ใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 627 01:06:21,642 --> 01:06:23,642 No, totally fine. ใ„ใ‚„ใ€ๅ…จ็„ถใ„ใ„ 628 01:06:23,642 --> 01:06:31,642 This is what makes this a great mood photo of the two of you, and it's also what makes this a great mood photo of the two of you. ใ“ใ‚Œใ‚’ไบŒไบบใฎไปŠๅ›žใฎใƒ ใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚’็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Šใพใ™ใ— 629 01:06:31,642 --> 01:06:34,642 We are used to having models like this. ๅผŠ็คพใŒใ”็”จๆ„ใ—ใŸใƒขใƒ‡ใƒซใ€ใ“ใ†ใ„ใ†ใ‚ฑใƒผใ‚นใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ—ใฆ 630 01:06:34,642 --> 01:06:39,642 I'm used to it, and of course, the husband is right there. ๆ…ฃใ‚Œใฆใพใ™ใ—ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ™ใใใฐใซใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ 631 01:06:39,642 --> 01:06:47,642 What? Do people usually do this? ใˆ๏ผŸๆ™ฎ้€šใซใฟใ‚“ใชใ‚„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 632 01:06:47,642 --> 01:06:51,642 In many cases, men are more likely to take the lead in this kind of photo shoot. ใ“ใ†ใ„ใ†ๆ’ฎๅฝฑใ€็”ทๆ€งใฎๆ–นใŒไธŠใŒใ‚‹ใ‚ฑใƒผใ‚นๅคšใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ 633 01:06:51,642 --> 01:06:55,642 So, at first, the master looks at it objectively and makes various judgments. ใชใฎใงๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฏๆœ€ๅˆๅฎข่ฆณ็š„ใซ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚ใ„ใ‚ๅˆคๆ–ญใ—ใฆ 634 01:06:55,642 --> 01:06:59,642 If he thinks it's a good idea, he takes over. ใ“ใ‚Œใ„ใ„ใชใฃใฆๆ€ใ†ใฎใใฎใพใพ่‡ชๅˆ†ใŒไบคไปฃใ™ใ‚‹ใฟใŸใ„ใชๆตใ‚Œ็ตๆง‹ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ 635 01:06:59,642 --> 01:07:02,642 What? Is that so? ใˆ๏ผŸใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 636 01:07:02,642 --> 01:07:07,642 It doesn't ring a bell. ใƒ”ใƒณใจใ“ใชใ„ใงใ™ใ‘ใฉ 637 01:07:07,642 --> 01:07:12,642 If you're ready, I'll give you the gowns. ใงใใŸใ‚‰ใ“ใกใ‚‰ใ€ใ‚ฌใ‚ฆใƒณใฎๆ–นใ‚’ใŠๆธกใ—ใ—ใฆใŠใใพใ™ใฎใง 638 01:07:12,642 --> 01:07:15,642 We at the photo studio will be ready for you. ๅƒ•ใŸใกใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฎๆ–นใงๆบ–ๅ‚™ใ—ใฆใพใ™ 639 01:07:15,642 --> 01:07:20,642 The two of you can talk about it. ใŠไบŒไบบใงใŠ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚Šใ—ใฆ 640 01:07:20,642 --> 01:07:24,642 If you're satisfied with the gown, please come to the photo studio naked. ็ดๅพ—ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใŸใ‚‰่ฃธใซใ‚ฌใ‚ฆใƒณใฎๆ–นใ‚’่บซใซใคใ‘ใฆ 641 01:07:24,642 --> 01:07:28,642 Please come to the photo studio. ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฎๆ–นใซใŠ่ถŠใ—ใใ ใ•ใ„ 642 01:07:28,642 --> 01:07:33,642 Really? ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผŸ 643 01:07:33,642 --> 01:07:34,642 Yes, I'm sure. ใ†ใ‚“ 644 01:07:34,642 --> 01:07:37,642 Really? Oh, no. ใˆ๏ผŸใ‚„ใ  645 01:07:37,642 --> 01:07:39,642 You're wearing a top? ไธŠ็€ใ‚‹ใฎ๏ผŸ 646 01:07:39,642 --> 01:07:42,642 Yeah, yeah. I mean, I have to get ready first. ใ†ใ‚“ใ€ใใ†ใ ใญใ€ใพใšๆบ–ๅ‚™ใ—ใชใ„ใจ 647 01:07:42,642 --> 01:07:46,642 If I put it on, I'll be naked in front of someone else. ็€ใŸใ‚‰ๅˆฅใฎไบบใฎๅ‰ใง่ฃธใซใชใฃใกใ‚ƒใ†ใ‚ˆ 648 01:07:46,642 --> 01:07:49,642 Yeah, well, it's just practice. ใ†ใ‚“ใ€ใพใ‚็ทด็ฟ’ใ ใ‹ใ‚‰ใ• 649 01:07:49,642 --> 01:07:52,642 You'll be posing. ใƒใƒผใ‚บๆฑบใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใกใ‚ƒใ† 650 01:07:52,642 --> 01:07:55,642 What? You don't mind if I don't get naked? ใˆ๏ผŸ่ฃธ็€ใชใใฆใ‚‚ใŠใ‚‚ใ‚ใชใ„ใฎ๏ผŸ 651 01:07:55,642 --> 01:07:59,642 No, not really. I mean, we're just posing. ใ„ใ‚„ๅˆฅใซใ€ใ ใฃใฆใƒใƒผใ‚บๆฑบใ‚ใ‚‹ใ ใ‘ 652 01:07:59,642 --> 01:08:04,642 I mean, yeah, but no, no, no, no, no, no, no. ใ„ใ‚„ใใ†ใ ใ‘ใฉใ€ใ‚„ใ ใ‚„ใ ใ‚„ใ ใ‚„ใ ใ‚„ใ  653 01:08:04,642 --> 01:08:06,642 What's so bad about it? ไฝ•ใŒใใ‚“ใชใซใ‚„ใ ๏ผŸ 654 01:08:06,642 --> 01:08:09,642 Well, I don't know. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใชใ‚“ใ‹ 655 01:08:09,642 --> 01:08:10,910 Mmmm, no. ใ‚“~ใฃใ€ใ„ใ‚„ใ ~ 656 01:08:27,674 --> 01:08:31,674 You're not really doing anything. ๆœฌๅฝ“ใซไฝ•ใ‚‚ใ‚„ใ‚‰ใชใ„ใ‚ใ‘ใ ใ— 657 01:08:31,674 --> 01:08:34,674 What about Midori? What about Pokey? ใฟใฉใ‚Šใกใ‚ƒใ‚“ใฏ๏ผŸใƒใƒƒใ‚ญใƒผใฏ๏ผŸ 658 01:08:34,674 --> 01:08:37,674 No, I'm just going to keep it. ใ„ใ‚„ใ ใฃใฆใ€ใ“ใฎใพใพใ‚ใ‚‹ 659 01:08:37,674 --> 01:08:43,674 No, it's better to look at the most beautiful figure objectively and make a decision. ใ„ใ‚„ใ€ไธ€็•ชใใ‚Œใ„ใชๅงฟใ‚’ๅฎข่ฆณ็š„ใซ่ฆ‹ใฆๆฑบใ‚ใŸๆ–นใŒใ„ใ„ 660 01:08:43,674 --> 01:08:45,674 I thought it would make you feel better. ใฉใ‚Œใ—ใฎใกใ„ใ„ๆฐ—ใซใชใ‚‹ใจๆ€ใฃใฆ 661 01:08:45,674 --> 01:08:50,674 Well, maybe... ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‘ใฉ 662 01:08:52,674 --> 01:08:57,674 Uh, uh, uh, um... ใˆใƒผใ€ใˆใƒผใ€ใ†ใƒผใ‚“ 663 01:08:57,674 --> 01:09:01,674 So you'd be happy if we played each other? ๆผ”ใ˜ๅˆใฃใŸใ‚‰ๅฌ‰ใ—ใ„ใฃใฆใ“ใจ๏ผŸ 664 01:09:01,674 --> 01:09:03,674 Yeah. - Yeah. ใ†ใ‚“ 665 01:09:03,674 --> 01:09:11,674 Mmm-hmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ†ใƒผใ‚“ 666 01:09:11,674 --> 01:09:15,674 Sometimes I wonder what I'd do if it was rare. ใŸใพใซใพใ‚ŒใŸใ‚‰ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ๆ‚ฉใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ†ใ‚“ใ ใ‘ใฉ 667 01:09:15,674 --> 01:09:19,674 I'm just gonna get changed. ใจใ‚Šใ‚ใˆใš็€ๆ›ฟใˆใ‚‹ใ ใ‘ 668 01:09:19,674 --> 01:09:20,674 Will you do it? ใ‚„ใฃใฆใใ‚Œใ‚‹๏ผŸ 669 01:09:20,674 --> 01:09:24,674 Just get dressed. ใจใ‚Šใ‚ใˆใš็€ๆ›ฟใˆใฆ 670 01:09:24,674 --> 01:09:28,674 I'm just trying to figure this out. ใกใ‚‡ใฃใจใชใ‚“ใ‹่€ƒใˆใŸใ„ใฃใฆใ„ใ†ใ‹ 671 01:09:28,674 --> 01:09:32,674 I don't know why. It's too sudden. I'm not following you. ใ‚‚ใ†ใชใ‚“ใงใ ใ‚ใ†ใ€ใ„ใใชใ‚Šใ™ใŽใฆ่ฉฑใคใ„ใฆใ„ใ‘ใฆใชใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉ 672 01:09:32,674 --> 01:09:40,674 But you're thinking seriously about taking pictures? If so... ใงใ‚‚ใ€ใชใ‚“ใ‹ใใ‚“ใชใซ็œŸๅ‰ฃใซๆ’ฎใ‚‹ใ“ใจ่€ƒใˆใฆใใ‚Œใฆใ‚‹๏ผŸใชใ‚‰ 673 01:09:40,674 --> 01:09:44,674 I'd like to tell you about it now. ใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจไปŠไผใˆใŸใ„ใ‹ใชใฃใฆๆ€ใ†ใ‘ใฉ 674 01:09:44,674 --> 01:09:48,674 Oh, so you want me to just kick myself right now? ใˆใ€ใ“ใ“ใงไปŠใ‘ใŒใˆใกใ‚ƒใˆใฐใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 675 01:09:48,674 --> 01:09:50,674 Yes, I'm going to do it right here. ใ†ใ‚“ใ€ใ“ใ“ใงใ‘ใŒใˆใกใ‚ƒใ† 676 01:09:50,674 --> 01:09:58,674 I've never seen anything like that before. ใชใ‚“ใ‹ใใ‚“ใช่ฆ‹ใ‚‹ใฎๅˆใ‚ใฆใ ใ‘ใฉ 677 01:09:58,674 --> 01:10:01,674 Okay, you want to see it, go ahead. ใ„ใ„ใ‚ˆใ€่ฆ‹ใŸใ„่ฆ‹ใŸใ„ใง 678 01:10:01,674 --> 01:10:11,674 I can't imagine what it's like. ใฉใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใชใ‚“ใ ใ‚ใ†ใ€ๆƒณๅƒใคใ‹ใชใ„ใ‚ˆ 679 01:10:11,674 --> 01:10:14,674 I don't know about all that. ใใ‚Œใฐใฃใ‹ใ‚Šไฟบใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ 680 01:10:14,674 --> 01:10:19,674 Oh, it could be all of them. Can I put the bottom one on too? ใˆใ€ใ“ใ‚Œๅ…จ้ƒจใฎใ‹ใ‚‚๏ผŸไธ‹ใซใ‚‚ใคใ‘ใฆใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 681 01:10:19,674 --> 01:10:22,674 Take the bottom one off, too. ไธ‹ใซใ‚‚ๅค–ใ—ใกใ‚ƒใฃใฆ 682 01:10:22,674 --> 01:10:38,674 Are you sure you don't mind? ๆœฌๅฝ“ใซๅซŒใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ 683 01:10:38,674 --> 01:10:39,674 Yeah, I don't mind at all. ใ†ใ‚“ใ€ๅ…จ็„ถๅซŒใ˜ใ‚ƒใชใ„ 684 01:10:39,674 --> 01:10:40,674 You're not cheating on me? ๆตฎๆฐ—ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ 685 01:10:40,674 --> 01:10:41,674 No, it's not cheating. ๆตฎๆฐ—ใ˜ใ‚ƒใชใ„ 686 01:10:41,674 --> 01:10:42,674 You don't hate me? ๅซŒใ„ใซใชใ‚‰ใชใ„๏ผŸ 687 01:10:42,674 --> 01:10:44,674 I hate it. ๅซŒใชใ•ใ„ 688 01:10:44,674 --> 01:10:49,674 Then I'll think about it. ใ ใฃใŸใ‚‰ใกใ‚‡ใฃใจ่€ƒใˆใ‚ˆใ†ใ‹ใช 689 01:10:49,674 --> 01:10:51,674 Can I take my bottom off, too? ใˆใ€ใ“ใ‚Œไธ‹ใ‚‚่„ฑใ„ใ˜ใ‚ƒใฃใฆใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 690 01:10:51,674 --> 01:10:53,674 Yes, you can take your bottom off too. ใ†ใ‚“ใ€ไธ‹ใ‚‚่„ฑใ„ใ˜ใ‚ƒใฃใฆ 691 01:10:53,674 --> 01:11:05,674 It's not cheating. I don't hate you. ๆตฎๆฐ—ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ—ใ€ๅซŒใ„ใซใชใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‰ 692 01:11:06,674 --> 01:11:08,674 That's good. ใ„ใ„ใญ 693 01:11:08,674 --> 01:11:13,674 I'll think about it. ่€ƒใˆใ‚ˆใ†ใ‹ใช 694 01:11:13,674 --> 01:11:15,674 I'll think about it. ่€ƒใˆใ‚ˆใ† 695 01:11:15,674 --> 01:11:25,674 How was the conversation? ใŠ่ฉฑใฎๆ–นใ„ใ‹ใŒใงใ—ใŸ๏ผŸ 696 01:11:25,674 --> 01:11:28,674 Uh, no. ใˆใ€ใ„ใ‚„ 697 01:11:32,674 --> 01:11:37,674 No? Well, when I say no, I mean I'm still not really feeling it. ใ„ใ‚„๏ผŸใ†ใ‚“ใ€ใ„ใ‚„ใฃใฆ่จ€ใฃใŸใ‚‰ไปŠใ‚‚ๆฐ—ๆŒใก็š„ใซใฏใ‚ใ‚“ใพใ‚Š 698 01:11:37,674 --> 01:11:40,674 I mean, I'm still not really feeling it, but... ใ†ใ‚“ใ€ใฃใฆๆ„Ÿใ˜ใงใฏใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 699 01:11:40,674 --> 01:11:45,674 I don't know... I mean, he thought a lot about taking pictures, you know. ใ™ใ”ใ„ใชใ‚“ใ ใ‚ใ†ใ€ใใฎๅ†™็œŸใฎๆ’ฎใ‚‹ใ“ใจใซๅฏพใ—ใฆ 700 01:11:45,674 --> 01:11:49,674 He put a lot of thought into it. ใ™ใ”ใ„ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใญใ€ใ„ใฃใฑใ„่€ƒใˆใฆใใ‚ŒใฆใŸใ‹ใ‚‰ 701 01:11:49,674 --> 01:11:51,674 But it made me happy. ใงใ‚‚ใใ‚ŒใŒๅฌ‰ใ—ใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ 702 01:11:51,674 --> 01:11:54,674 I wanted to respond to that feeling. ใใฎๆฐ—ๆŒใกใซใฏๅฟœใˆใŸใ„ใ‹ใชใจๆ€ใฃใฆ 703 01:11:54,674 --> 01:11:58,674 If there was a scene where he was a little closer to me... ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใใซใ„ใฆใใ‚Œใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†ใ‚ทใƒผใƒณใŒ 704 01:11:58,674 --> 01:12:02,674 I realized that if I had a scene where you were a little closer to me ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆœฌๅฝ“ใฏ 705 01:12:02,674 --> 01:12:06,674 I realized that it really does get better. ใ‚ˆใใชใฃใฆใ„ใใจๆฐ—ใŒใคใใพใ—ใŸ 706 01:12:06,674 --> 01:12:08,674 I see. ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใญ 707 01:12:08,674 --> 01:12:12,674 So, may I go for the first time to preserve the fruits of your love? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใŠไบŒไบบใฎๆ„›ใฎ็ตๆ™ถใ‚’ๆฎ‹ใ™ใŸใ‚ใซ 708 01:12:12,674 --> 01:12:14,674 May I go for the first time? ๅˆใ‚ใฆ่กŒใฃใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 709 01:12:14,674 --> 01:12:16,674 I'm so nervous. ็ทŠๅผตใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‘ใฉ 710 01:12:16,674 --> 01:12:18,674 I don't know what to do. ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ† 711 01:12:18,674 --> 01:12:21,674 I'm counting on you. ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 712 01:12:21,674 --> 01:12:26,674 I'm counting on you. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 713 01:12:27,674 --> 01:12:29,674 I'll do it. ใ˜ใ‚ƒใ‚ๅƒ•ใซ 714 01:12:29,674 --> 01:12:31,674 What? ใˆ๏ผŸ 715 01:12:31,674 --> 01:12:34,674 For Mom? ใƒžใƒžใฎ๏ผŸ 716 01:12:34,674 --> 01:12:36,674 Yeah, it's for me. ใ†ใ‚“ 717 01:12:36,674 --> 01:12:40,674 Wait a minute. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 718 01:12:40,674 --> 01:12:42,674 What's wrong? ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ 719 01:12:42,674 --> 01:12:44,674 Uh, what? ใˆใ€ใชใซ๏ผŸ 720 01:12:44,674 --> 01:12:46,674 What? ใชใซ๏ผŸ 721 01:12:46,674 --> 01:12:54,674 Oh, wait. ใˆใ€ๅพ…ใฃใฆ 722 01:12:54,674 --> 01:13:00,674 What do you want me to do? ใฉใ†ใ—ใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 723 01:13:00,674 --> 01:13:02,674 How are you entangled? ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ็ตกใพใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 724 01:13:02,674 --> 01:13:05,674 Oh, yes, it's still tight at first. ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€ๆœ€ๅˆใฏใ‚„ใฃใฑใ‚Šใใคใ„ใงใ™ใญ 725 01:13:05,674 --> 01:13:08,674 Eh, wait, wait, wait. ใˆใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆ 726 01:13:08,674 --> 01:13:11,674 Eh, oh no! ใˆใ€ใ‚„ใ ใ‚„ใ  727 01:13:11,674 --> 01:13:14,674 what should I do? ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ† 728 01:13:14,674 --> 01:13:17,674 Why not? ใชใ‚“ใง๏ผŸ 729 01:13:17,674 --> 01:13:20,674 You're always pampering me at home. ใ„ใคใ‚‚ๅฎถใง็”˜ใˆใ‚Œใ‚“ใผใ† 730 01:13:20,674 --> 01:13:22,674 You're always asking me for kisses. ใ‚ญใ‚นๆฑ‚ใ‚ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 731 01:13:22,674 --> 01:13:25,674 Oh, no, I don't want that either. ใˆใ€ใใ‚Œใ‚‚ใ‚„ใ  732 01:13:25,674 --> 01:13:30,674 Wait a minute. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใญ 733 01:13:30,674 --> 01:13:35,674 Oh, wait a minute. ใˆใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 734 01:13:35,674 --> 01:13:38,674 Yes, you do that a lot. ใฏใ„ใ€ใ‚ˆใใ‚„ใ‚‹ใญ 735 01:13:38,674 --> 01:13:41,674 You film this? ใ“ใ‚Œๆ’ฎใ‚‹ใฎ๏ผŸ 736 01:13:41,674 --> 01:13:42,674 Yes, sir. ใฏใ„ 737 01:13:42,674 --> 01:13:44,674 You're going to film it? ๆ’ฎใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 738 01:13:44,674 --> 01:13:46,674 May I begin? ๅˆใ‚ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 739 01:13:46,674 --> 01:13:48,674 Yes, please. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 740 01:13:48,674 --> 01:13:50,674 Yes, let's start. ใฏใ„ใ€ๅง‹ใ‚ใพใ™ 741 01:13:50,674 --> 01:13:52,574 Sir... ใ‚ญใƒŸใƒปใƒปใƒป 742 01:14:34,874 --> 01:14:36,874 I'd like to take a picture. ๆ’ฎใ‚ŠใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 743 01:14:36,874 --> 01:14:37,874 What? ใˆ๏ผŸ 744 01:14:37,874 --> 01:14:38,874 Can I help you, ma'am? ๅฅฅๆง˜ใฉใ†ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ๏ผŸ 745 01:14:38,874 --> 01:14:40,874 Uh, uh, a little bit. ใˆใ€ใˆใ€ใกใ‚‡ใฃใจ 746 01:14:40,874 --> 01:14:43,874 I'd like to go home now. ใ‚‚ใ†ใ€ใ‚‚ใ†ใ€ใงใ€ใŠๅธฐใ‚Šใ—ใฆใฟใŸใ„ใช 747 01:14:43,874 --> 01:14:46,874 Oh, you're still going to do it? ใˆใ€ใพใ ใ€ใพใ ใ‚„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 748 01:14:46,874 --> 01:14:48,874 Sir, the position of the arms... ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€่…•ใฎไฝ็ฝฎใจใ‹ 749 01:14:50,874 --> 01:14:54,874 Eh, wait a minute. ใˆใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 750 01:14:54,874 --> 01:14:56,874 Yes, just a minute. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใกใ‚‡ใฃใจ 751 01:14:56,874 --> 01:14:57,874 Yes, sir. Yes, sir. ใฏใ„ใ€ใฏใ„ 752 01:15:12,282 --> 01:15:15,282 Shall I put my hand around your neck or something? ้ฆ–ใจใ‹ใซๆ‰‹ใ‚’ๅ›žใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 753 01:15:15,282 --> 01:15:16,282 Yes, sir. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 754 01:15:18,282 --> 01:15:20,122 [camera shutter clicking on sound] [ใ‚ซใƒกใƒฉใฎใ‚ทใƒฃใƒƒใ‚ฟใƒผใ‚’ใ‚ชใƒณใซใ™ใ‚‹้Ÿณ] 755 01:15:54,202 --> 01:15:57,202 Sir, what do you think about the distance or something like that? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜่ท้›ขๆ„Ÿใจใ‹ใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ 756 01:15:57,202 --> 01:16:03,202 I like the feeling of being a little bit pampered, so I'd like to get a little bit closer to you. ใกใ‚‡ใฃใจ็”˜ใˆใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใŒใ„ใ„ใฎใงใ€ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๅฏ†็€ใ—ใฆใฟใŸใ„ 757 01:16:03,202 --> 01:16:10,202 I've made it a little closer and a little more pampering, so I'll look up at you. ๅฏ†็€ใ—ใฆ็”˜ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใ•ใ€ไธŠใ‚’่ฆ‹ไธŠใ’ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ 758 01:16:10,202 --> 01:16:16,202 Wait a minute, you don't have to stick close together, do you? ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€ๅฏ†็€ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡๏ผŸ 759 01:16:16,202 --> 01:16:19,202 I don't feel like I'm pampering you if I don't stick close to you, right? ใชใ‚“ใ‹ใ“ใ†ใ€ๅฏ†็€ใ—ใชใ„ใจ็”˜ใˆใฆใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใฃใฆใชใ„ใงใ—ใ‚‡๏ผŸ 760 01:16:19,202 --> 01:16:22,202 But I think it's the distance between the bottom half of your body. ใงใ‚‚ไธ‹ๅŠ่บซใฎ่ท้›ขใ ใจๆ€ใ† 761 01:16:22,202 --> 01:16:28,202 Wait a minute. Oh no, I really don't want to. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚„ใ ใ€ใปใ‚“ใจใซใ‚„ใ  762 01:16:29,202 --> 01:16:35,202 Try to get closer slowly. Something's bothering me. ใ‚†ใฃใใ‚Š่ฟ‘ใฅใ„ใฆใฟใฆใ€ใชใ‚“ใ‹ๆฐ—ใซใชใ‚‹ 763 01:16:35,202 --> 01:16:37,202 Good night. ใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ 764 01:16:37,202 --> 01:16:39,202 Good night. ใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ใ€‚ 765 01:16:49,818 --> 01:16:51,818 Three more pictures, ma'am. ๅฅฅๆง˜ใ‚ใจ3ๆžš 766 01:16:51,818 --> 01:16:53,818 Three more. ใ‚ใจ3ๆžš 767 01:16:53,818 --> 01:17:17,818 Do you feel resistance when you face me? ๅ‘ใๅˆใ†ใจๆŠตๆŠ—ๆ„ŸใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใญ 768 01:17:17,818 --> 01:17:19,998 I can't bear to look. ่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒ้ขๅ€’ใ  769 01:17:19,998 --> 01:17:21,998 Does it remind you of anything? ไฝ•ใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใชใ„๏ผŸ 770 01:17:32,794 --> 01:17:35,794 Shall we try a different pose? ้•ใ†ใƒใƒผใ‚บใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 771 01:17:35,794 --> 01:17:37,794 Okay. ใใ†ใงใ™ใญ 772 01:17:37,794 --> 01:17:42,794 Okay, let's go a little bit to the breasts. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใกใ‚‡ใฃใจ่ƒธใฎๆ–นใ„ใใพใ™ใ‹ใญ 773 01:17:42,794 --> 01:17:46,794 Have the model look at the breasts a little bit. ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใซใกใ‚‡ใฃใจ่ƒธใ‚’่ฆ‹ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 774 01:17:46,794 --> 01:17:49,794 Yes, together. ใใ†ใงใ™ใญใ€ไธ€็ท’ใ‹ใ‚‰ 775 01:17:49,794 --> 01:17:55,794 Let's have a look at her breasts. ใกใ‚ƒใ‚“ใจใกใ‚‡ใฃใจ่ƒธใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ 776 01:17:55,794 --> 01:17:57,794 She's a model, right? ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใงใ—ใ‚‡ 777 01:17:57,794 --> 01:18:04,794 Don't worry, she's cute. ๅคงไธˆๅคซใ€ๅฏๆ„›ใ„ใ‹ใ‚‰ใ• 778 01:18:04,794 --> 01:18:09,794 If you put your hands around her neck or something, her breasts will look better. ้ฆ–ใจใ‹ใซๆ‰‹ใ‚’ๅ›žใ›ใฐ่ƒธใฏ็ถบ้บ—ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‚ˆ 779 01:18:09,794 --> 01:18:11,794 I can't. I can't. I can't. ็„ก็†็„ก็†็„ก็† 780 01:18:11,794 --> 01:18:14,794 Just a little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ 781 01:18:24,794 --> 01:18:29,794 Look at the lens, ma'am. ๅฅฅๆง˜ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใƒฌใƒณใ‚บใฎๆ–นใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ 782 01:18:29,794 --> 01:18:34,794 Wait for this. What should I look like? ใ“ใ‚Œๅพ…ใฃใฆใ€ใฉใ‚“ใช้ก”ใ—ใฆใ‚„ใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎ 783 01:18:34,794 --> 01:18:37,794 It looks like it feels good to reach out ๆ‰‹ใ‚’ไผธใฐใ™ใฎใŒๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใ•ใใ†ใชๆ„Ÿใ˜ 784 01:18:37,794 --> 01:18:41,794 Wait a minute. Oh, my God. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€ใ‚„ใ ใ‚‚ใ† 785 01:18:41,794 --> 01:18:43,794 Mistress, just ten more pictures. ๅฅฅๆง˜ใ‚ใจ10ๆžšใ ใ‘ 786 01:18:43,794 --> 01:18:44,794 How many more? ใˆใ€ใ‚ใจไฝ•ๆžš๏ผŸ 787 01:18:44,794 --> 01:18:45,794 Ten more. 10ๆžš 788 01:18:45,794 --> 01:18:48,794 Ten more! Ten more. 10ๆžš!๏ผŸ10ๆžšใฏใ‚‚ใ† 789 01:18:48,794 --> 01:18:49,794 But... ใงใ‚‚ 790 01:18:49,794 --> 01:18:51,794 Sir, what should I do with my hands? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ๆ‰‹ใฉใ†ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† 791 01:18:51,794 --> 01:18:54,794 Well, let's make the model a little more dynamic. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ— 792 01:18:54,794 --> 01:18:56,794 Let me make it a little more dynamic. ใกใ‚‡ใฃใจใƒ€ใ‚คใƒŠใƒŸใƒƒใ‚ฏใซใ•ใ›ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 793 01:18:56,794 --> 01:18:59,794 Wait a minute, I really don't want to. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ‚„ใ  794 01:18:59,794 --> 01:19:04,794 Yes, a little bit like putting them up and down, left and right, apart. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅทฆๅณใƒใƒฉใƒใƒฉใซไธŠไธ‹ใซ็ฝฎใๆ„Ÿใ˜ 795 01:19:04,794 --> 01:19:08,794 Wait a minute. Oh, no, really. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€ใ‚„ใ ๆœฌๅฝ“ใซ 796 01:19:08,794 --> 01:19:10,794 Let's make it properly forward-facing. ใกใ‚ƒใ‚“ใจๅ‰ๅ‘ใใซ 797 01:19:10,794 --> 01:19:12,794 Yes, so... ใฏใ„ใ€ใชใฎใง 798 01:19:12,794 --> 01:19:15,794 How many more sheets do you have to finish? ใ‚ใจไฝ•ๆžšใง็ต‚ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ 799 01:19:15,794 --> 01:19:16,794 Five more. ใ‚ใจ5ๆžšใงใ™ 800 01:19:16,794 --> 01:19:20,794 So, ma'am, keep your hands steady. ใชใฎใงๅฅฅๆง˜ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจๆ‰‹ใ‚’ 801 01:19:23,794 --> 01:19:28,794 Oh, no! ใˆใ€ใ‚‚ใ†ใ‚„ใ  802 01:19:28,794 --> 01:19:30,794 Finger the nipple a little. ใกใ‚‡ใฃใจใกใใณใ‚’ใ“ใ†ๆŒ‡ใง 803 01:19:30,794 --> 01:19:32,794 Oh, no! ใˆใ€ใ‚‚ใ†ใ‚„ใ  804 01:19:32,794 --> 01:19:33,794 That's it. ใใ†ใงใ™ 805 01:19:33,794 --> 01:19:35,794 Wait, wait, wait, wait, wait. No. ๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆใ€ใ‚„ใ  806 01:19:35,794 --> 01:19:37,794 Hey, come on. ใญใˆใ€ใ‚‚ใ† 807 01:19:37,794 --> 01:19:42,794 You got 10 cards. 10ๆžšๅ–ใ‚Œใพใ—ใŸใ‚ˆใญ 808 01:19:42,794 --> 01:19:45,794 Ma'am, can we stop for just three more? ๅฅฅๆง˜ใ‚ใจ3ๆžšใ ใ‘ๆญขใพใฃใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ 809 01:19:45,794 --> 01:19:47,794 Oh, God. Oh, God. ใ‚„ใ ใ€ใ‚‚ใ† 810 01:19:47,794 --> 01:19:48,794 Don't stop. ๆญขใพใ‚‰ใชใ„ใงใ• 811 01:19:48,794 --> 01:19:50,794 Okay, we're done. ใฏใ„ใ€็ต‚ใ‚ใ‚Š 812 01:19:50,794 --> 01:19:52,794 Good night. ใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ 813 01:20:11,994 --> 01:20:13,994 Shall we move on? ๆฌกใ„ใใพใ™ใ‹ใ€‚ 814 01:20:13,994 --> 01:20:15,994 Where would you like me to emphasize next? ๆฌกใฉใ“ใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ 815 01:20:15,994 --> 01:20:37,994 May I ask you to open your legs a little? ๅฐ‘ใ—่ถณใ‚’้–‹ใ„ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 816 01:20:37,994 --> 01:20:39,994 Is that okay? ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 817 01:20:39,994 --> 01:20:42,814 Yes, yes, yes, yes, yes. What is this? ใˆใˆใ€ใˆใ€ใˆใ€ใˆ๏ผŸไฝ•ใชใ‚“ใ“ใ‚Œ๏ผŸ 818 01:21:08,346 --> 01:21:12,346 Shall I make the crotches closer together? ใ‚‚ใฃใจ่‚ก้–“ๅŒๅฃซใ‚’ๅฏ†็€ใ•ใ›ใฆใฟใพใ™ใ‹ 819 01:21:12,346 --> 01:21:15,346 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€็„ก็†ใงใ™็„ก็†ใงใ™ 820 01:21:38,458 --> 01:21:40,458 Dana, you're making a face right now. ใƒ€ใƒŠใ‚ตใƒžไปŠ่กจๆƒ…ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆ 821 01:21:40,458 --> 01:21:42,458 Let's try a little bit of separation. ใกใ‚‡ใฃใจ้›ขใ‚Œใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ 822 01:21:42,458 --> 01:21:44,458 What? You said you wouldn't move away for a second. ใˆใ€ใกใ‚‡ใฃใจ้›ขใ‚Œใชใ„ใฃใฆ่จ€ใฃใŸใ˜ใ‚ƒใ‚“ 823 01:21:44,458 --> 01:21:46,458 I don't like that. ใกใ‚‡ใฃใจใ‚„ใ ใช 824 01:22:01,146 --> 01:22:05,146 Okay, let's take a break. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใกใ‚‡ใฃใจไธ€ๆ—ฆไผ‘ๆ†ฉใ—ใพใ™ใ‹ 825 01:22:05,146 --> 01:22:11,146 We're going to take a break, and you two can talk it out. ๅƒ•ใŸใกไธ€ๆ—ฆ้€€ๅฎคใ—ใพใ™ใฎใงใŠไบŒไบบใง่ฉฑใ—ๅˆใฃใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹ 826 01:22:11,146 --> 01:22:13,146 I don't think she's interested. ๅฅฅใ•ใ‚“ใ‚‚ไน—ใ‚Šๆฐ—ใ˜ใ‚ƒใชใ•ใใ†ใชใ‚“ใง 827 01:22:13,146 --> 01:22:15,146 Okay, I'm sorry. ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ 828 01:22:15,146 --> 01:22:17,146 Thank you. ใŠ็–ฒใ‚Œๆง˜ใงใ™ 829 01:22:17,146 --> 01:22:19,134 Requests are in the comments section. ใƒชใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒˆใฏใ‚ณใƒกใƒณใƒˆๆฌ„ๆฌ„ 830 01:22:32,986 --> 01:22:36,986 Well, I'm putting it in there separately, but it's appropriate. ใพใ‚ใ€ๅˆฅใซๅ…ฅใ‚Œใฆใ‚‹ใฎใซใ€็›ธๅฟœใ—ใ„ 831 01:22:56,026 --> 01:22:59,026 You don't want your picture taken? ๅ†™็œŸๆ’ฎใ‚ŠใŸใใชใ„ใฎใ™ใ‚‹ใฎ๏ผŸ 832 01:22:59,026 --> 01:23:01,026 Yeah, I guess you're right. ใ†ใ‚“ใ€ใพใ‚ใใ†ใ‹ใญ 833 01:23:01,026 --> 01:23:06,026 You have to try different things to get the right composition. ใ„ใ‚ใ‚“ใชใ“ใจใ‚„ใฃใฆใฟใชใ„ใจๆง‹ๅ›ณใ‚‚ๆฑบใพใ‚‰ใชใ„ใ—ใ• 834 01:23:06,026 --> 01:23:14,026 Well, you mean, if I hold back, I'll get a good picture? ใ‚“ใƒผใ€ใ‚ใ‚Œใ‚’ๆˆ‘ๆ…ขใ—ใฆใŸใ‚‰ใ„ใ„ๅ†™็œŸใŒๆ’ฎใ‚Œใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†ใ“ใจ๏ผŸ 835 01:23:14,026 --> 01:23:15,026 Yes, yes, yes. ใ†ใ‚“ใ€ใใ†ใใ† 836 01:23:15,026 --> 01:23:19,026 Uh-huh. ใˆใƒผใ€ใ‚“ใƒผ 837 01:23:19,026 --> 01:23:25,026 Well, something like, uh... ใ‚“ใƒผใ€ใชใ‚“ใ‹ใ€ใˆใƒผ 838 01:23:25,026 --> 01:23:30,026 I understand that you want to take good pictures. ใชใ‚“ใ‹ใ„ใ„ๅ†™็œŸๆ’ฎใ‚ŠใŸใ„ใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏใ‚ใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉ 839 01:23:30,026 --> 01:23:35,026 Uh, but it's something, yeah. ใˆใƒผใ€ใงใ‚‚ใชใ‚“ใ‹ใ€ใ†ใ‚“ 840 01:23:35,026 --> 01:23:40,026 Well, how long will it take? ใˆใƒผใ€ใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใซใชใ‚‹ใฎใ‹ใช๏ผŸ 841 01:23:40,026 --> 01:23:46,026 Well, I don't know... I don't know how long it's going to take... ใ‚“ใƒผใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใ‹ใฏใพใ ใ‚ใ‹ใ‚“ใชใ„ใ‘ใฉใญ 842 01:23:46,026 --> 01:23:51,026 Well, if it's just a little bit longer, I'll do my best. ใ†ใ‚“ใ€ใ‚ใจใกใ‚‡ใฃใจใชใ‚‰ใ€้ ‘ๅผตใ‚‹ใ‘ใฉ 843 01:23:56,026 --> 01:23:58,026 Here you go. ใŠๅพ…ใŸใ›ใ—ใพใ—ใŸ 844 01:24:01,026 --> 01:24:04,026 How's it going? Can we start again? ใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸๅ†้–‹ใ—ใฆใ‚‚ 845 01:24:04,026 --> 01:24:08,026 Just a little bit longer. ใ‚“ใƒผใ€ใ‚ใจใกใ‚‡ใฃใจใชใ‚‰ 846 01:24:20,634 --> 01:24:22,634 Yes, please. ใฏใ„ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 847 01:25:05,498 --> 01:25:07,498 Sir, what can I do for you? ๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใ€ใฉใ†ใ•ใ‚Œใพใ™๏ผŸ 848 01:25:07,498 --> 01:25:13,498 Well, I'd like to put some luster on it. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅ…‰ๆฒขใ‚’ใคใ‘ใŸใ„ใ‚“ใง 849 01:25:13,498 --> 01:25:16,498 Do you have any kind of clothing? ใชใ‚“ใ‹ใ€ใŠ่กฃ้กžใฟใŸใ„ใชใฎใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใญ๏ผŸ 850 01:25:16,498 --> 01:25:17,498 Yes, I do! ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ใ‚Šใพใ™! 851 01:25:17,498 --> 01:25:18,498 Really? ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 852 01:25:18,498 --> 01:25:24,498 Yes, please. ใฏใ„ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 853 01:25:24,498 --> 01:25:27,498 Sir, it will be on your clothes. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฏใ€ใŠๆด‹ๆœใซใคใ„ใกใ‚ƒใ„ใพใ™ใ‚ˆ 854 01:25:27,498 --> 01:25:28,498 I don't know... ใใ†ใงใ™ใ‹ใญใ€ใกใ‚‡ใฃใจ 855 01:25:28,498 --> 01:25:31,498 I already told you it won't come off at all. ใ‚‚ใ†ใ€ๅ…จ็„ถใฏใŒใ‚Œใชใ„ใฃใฆ่จ€ใฃใŸใ˜ใ‚ƒใ‚“ 856 01:25:31,498 --> 01:25:33,498 Don't worry, I'm here. ๅคงไธˆๅคซใ€ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ๅคงไธˆๅคซ 857 01:25:38,498 --> 01:25:42,498 Wow, the house, the ocean, it's so clean! ใ™ใฃใ”ใ„ใ€ใŠๅฎถใ€ๆตทใจใ‹ใ‚‚ใ™ใฃใ’ใˆใใ‚Œใ„ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ 858 01:25:42,498 --> 01:25:44,498 Help! ๅŠฉใ‘ใฆ! 859 01:25:44,498 --> 01:25:47,498 It's okay, it's okay. You're so pretty. It's okay. ๅคงไธˆๅคซใ€ๅคงไธˆๅคซใ€ๅฏๆ„›ใ„ใ‹ใ‚‰ๅคงไธˆๅคซ 860 01:25:51,498 --> 01:25:55,498 Sir, is there anything you want me to focus on? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€้‡็‚น็š„ใซๅก—ใฃใฆใปใ—ใ„ใจใ“ใจใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™๏ผŸ 861 01:25:55,498 --> 01:25:58,498 Yes, I think so. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใกใ‚‡ใฃใจ 862 01:25:58,498 --> 01:26:02,498 First of all, I thought there are not enough pictures of women's chi... ใพใšใฏใ€ๅฅณๆ€งๆฐ—ใพใ„ใ‚Šใฎๅ†™็œŸๅฐ‘ใชใ„ใ‹ใชใจๆ€ใฃใฆ 863 01:26:02,498 --> 01:26:03,498 Around here. ใ“ใฎใ‚ใŸใ‚Šใซ 864 01:26:03,498 --> 01:26:06,498 Yes, I think it's a little bit of a break in the stage. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ธใฎใจใ“ใ‚ใซไผ‘ๆ†ฉไธญใ ใจ 865 01:26:06,498 --> 01:26:12,498 Should I make sure that the paint is applied properly? ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจๅก—ใฃใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 866 01:26:12,498 --> 01:26:15,498 Yes, I think so. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจ็ตๅฑ€ 867 01:26:37,498 --> 01:26:39,498 Sir, how about it? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ใ„ใ‹ใŒใงใ™๏ผŸ 868 01:26:39,498 --> 01:26:42,498 I would like you to do it, sir. ใœใฒใ€ใ‚„ใฃใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใงใ™ 869 01:26:59,498 --> 01:27:02,498 Sir, let's just sit down together like this. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ใ“ใฎใพใพไบŒไบบใงๅบงใฃใฆ 870 01:27:02,498 --> 01:27:03,498 Would you like to become a pictograph or something? ็ตตๆ–‡ๅญ—ใจใ‹ใซใชใฃใฆใฟใพใ™ใ‹๏ผŸ 871 01:27:03,498 --> 01:27:05,498 Yes, sir. ใใ†ใงใ™ใญ 872 01:27:23,674 --> 01:27:26,674 Ma'am, please keep your eyes on the camera. ๅฅฅใ•ใ‚“ใฏใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–นใ‚’ 873 01:27:26,674 --> 01:27:34,674 What should I do with the man's hand? ็”ทๆ€งใฎๆ‰‹ใฎๅ‹•ใใฉใ†ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 874 01:27:34,674 --> 01:27:37,674 It'll sting my teeth a little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๆญฏใซใ—ใฟใ‚‹ 875 01:27:37,674 --> 01:27:38,674 I don't like it. ใ„ใ‚„ใ ใญใƒผ 876 01:27:38,674 --> 01:27:41,674 What are you doing that's so bad? ไฝ•ใŒๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚„ใ‚‹ใฎใƒผ 877 01:27:43,674 --> 01:27:45,182 I said what are you making ไฝ•ใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ 878 01:28:04,698 --> 01:28:07,698 You were feeling something, weren't you? ใชใ‚“ใ‹ใ€ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใฃใฆใŸใ‚“ใงใ™ใญ 879 01:28:07,698 --> 01:28:09,698 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. ้•ใ†ใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใ‚ˆ 880 01:28:09,698 --> 01:28:11,698 I think you're very close. ใ‚ใฃใกใ‚ƒ่ฟ‘ใ„ๆ–นใ‹ใช 881 01:28:11,698 --> 01:28:17,698 No, no, no, no, no, no, no, no, no. ใ‚„ใ ใ€ใ‚„ใ ใ‚„ใ ใ‚„ใ ใ‚„ใ  882 01:28:21,698 --> 01:28:24,698 No, no, no, no, no, no, no, no, no. ใƒ€ใƒกใƒ€ใƒกใƒ€ใƒกใƒ€ใƒกใƒ€ใƒกใƒ€ใƒกใƒ€ใƒก 883 01:28:24,698 --> 01:28:28,698 Oh, thank God, Mr. Moder, Mr. Tendon. ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€ใƒขใƒ‡ใ•ใ‚“ใ€ๅคฉไธผใ•ใ‚“ 884 01:28:28,698 --> 01:28:30,698 What's with the rebellion? ใชใ‚“ใ‹ใ€ใƒชใƒ™ใƒซใชใ„๏ผŸ 885 01:28:30,698 --> 01:28:36,698 No, I don't think so. ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใ‚ˆ 886 01:28:36,698 --> 01:28:37,698 That's funny. ใŠใ‹ใ—ใ„ 887 01:28:37,698 --> 01:28:39,698 You've got a kind of luster to your expression, don't you? ใชใ‚“ใ‹ใ€่กจๆƒ…ใƒ„ใƒคใฃใฝใใชใ‚Šใพใ—ใŸใญ 888 01:28:39,698 --> 01:28:41,698 Yes, it's like you've calmed down. ใใ†ใงใ™ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ€่ฝใก็€ใ„ใŸๆ„Ÿใ˜ใŒใ‚ใฃใฆ 889 01:28:41,698 --> 01:28:42,698 Yes, sir. ใฏใ„ 890 01:28:42,698 --> 01:28:54,698 Then let's try another pose, shall we? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ไป–ใฎใƒใƒผใ‚บใ—ใฆใฟใพใ™ใ‹ 891 01:28:54,698 --> 01:28:55,698 Yes, let's try another pose. ใใ†ใงใ™ใญ 892 01:28:55,698 --> 01:28:58,698 Okay, let's move on to the boobs again. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๆฌกใพใŸใŠใฃใฑใ„ใซ็งปใฃใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 893 01:28:58,698 --> 01:28:59,698 Okay. ใฏใ„ 894 01:28:59,698 --> 01:29:03,698 Yes, stand up a little bit. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใกใ‚‡ใฃใจ็ซ‹ใฃใฆ 895 01:29:03,698 --> 01:29:05,698 Yes, sir. ใฏใ„ 896 01:29:07,698 --> 01:29:09,698 Now take off your shift. ไปŠๅบฆใฏใ‚ทใƒ•ใƒˆใ‚’่„ฑใŽใพใ™ใ€‚ 897 01:29:22,970 --> 01:29:24,970 Up and down again a little bit harder. ใกใ‚‡ใฃใจใพใŸๆฟ€ใ—ใไธŠไธ‹ 898 01:29:24,970 --> 01:29:33,970 Oh, that's nice. ใ‚ใƒผใ„ใ„ใงใ™ใญ 899 01:29:33,970 --> 01:29:38,970 I have a way to make the lower half of your body look attractive at the same time as your breasts. ่ƒธใจๅŒๆ™‚ใซไธ‹ๅŠ่บซใ‚‚้ญ…ๅŠ›็š„ใซ่ฆ‹ใ›ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 900 01:29:38,970 --> 01:29:40,970 Really? May I ask you to do it? ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ‹๏ผŸใกใ‚‡ใฃใจใ‚„ใฃใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 901 01:29:40,970 --> 01:29:42,970 I'm going to show you how to do it between your legs. ่ถณใฎ้–“ใ‹ใ‚‰ๆ–ญๆญฃๆฐ—ใ‚’ 902 01:29:42,970 --> 01:29:50,970 Wait, wait, wait, wait. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆ 903 01:29:54,970 --> 01:29:56,970 I think it's bigger than this. ใ“ใ‚Œใ‚ˆใ‚Šๅ…จ็„ถใงใ‹ใ„ใจๆ€ใ† 904 01:29:56,970 --> 01:30:10,970 How about it, sir? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ 905 01:30:10,970 --> 01:30:13,970 Can I make it sound a little more intense? ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๆฟ€ใ—ใ„้Ÿณๅ‡บใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 906 01:30:13,970 --> 01:30:14,970 Oh, that's good. ใ‚ใƒผใ„ใ„ใงใ™ใญ 907 01:30:16,970 --> 01:30:19,970 Oh no, it's been making a low burbling sound since a while ago. ใ‚„ใ ใ‚„ใ ใจใ•ใฃใใ‹ใ‚‰ไฝŽใ„ใƒ“ใƒณใƒ“ใƒณ้ณดใฃใฆใพใ™ 908 01:30:19,970 --> 01:30:25,970 I can make this sound. ใ„ใ‚„ใƒผใ“ใ‚Œใ“ใฎ้Ÿณๅ‡บใ›ใ‚‹ใ‚ 909 01:30:25,970 --> 01:30:35,970 It's like you're glazing over your voice. ๅฃฐใ‚‚ใคใ‚„ใฃใฝใใ—ใŸๆ„Ÿใ˜ใŒใ™ใ‚‹ 910 01:30:35,970 --> 01:30:38,970 You feel that? ๆ„Ÿใ˜ใฆใ‚‹๏ผŸ 911 01:30:38,970 --> 01:30:41,970 Scary. ๆ€–ใ„ 912 01:30:41,970 --> 01:30:46,846 Good night, Okun. ใŠใ†ใใ‚“ใ€ใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ 913 01:30:59,738 --> 01:31:04,738 I'm out of Superior's type, too. ใ‚นใƒšใƒชใ‚ชใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใ‚‚ไฟบๅ‡บใกใ‚ƒใฃใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใญ 914 01:31:04,738 --> 01:31:26,738 What's next? ๆฌกใฉใ†ใ—ใพใ™๏ผŸ 915 01:31:26,738 --> 01:31:29,738 Next time, I'll be right back. ๆฌกใ€ใพใฃใใ†ใงใ™ใญ 916 01:31:29,738 --> 01:31:31,738 A little from the side. ๆจชใ‹ใ‚‰ใกใ‚‡ใฃใจ 917 01:31:31,738 --> 01:31:34,738 Around the hand. ๆ‰‹ใฎใจใ“ใ‚ใ‚‰ใธใ‚“ใซ 918 01:31:34,738 --> 01:31:36,738 Oh, yeah. ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญ 919 01:31:36,738 --> 01:31:51,738 It feels so good to be rubbed. ๆ“ฆใ‚‰ใ‚Œใฆใ‚‹ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ 920 01:31:54,738 --> 01:31:58,738 Mistress, maybe put your right hand around the man's waist. ๅฅฅๆง˜ๅคšๅˆ†ๅณๆ‰‹ใ‚’็”ทๆ€งใฎ่…ฐใซๅ›žใ›ใฐ 921 01:31:58,738 --> 01:32:00,738 Stability. ๅฎ‰ๅฎšๆ„ŸใŒ 922 01:32:33,594 --> 01:32:35,594 Keep it like that. Let's do this. ใใฎใพใพใ€ใ“ใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ‚ˆใ€‚ 923 01:32:35,594 --> 01:32:37,594 Good night. ใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ใ€‚ 924 01:32:37,594 --> 01:32:39,594 Let's do it like this. ใใ‚ใใ‚ใ€ใ“ใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ‚ˆใ€‚ 925 01:33:14,650 --> 01:33:16,650 No, I don't know if I'll try it. ใ„ใ‚„ใ€ใ—ใฆใฟใ‚‹ใจใ‚ใ‹ใ‚“ใชใ„ใ‚„ใค 926 01:33:32,666 --> 01:33:34,666 It only goes halfway in the mouth. ๅฃใฎไธญใซๅŠๅˆ†ใ—ใ‹ๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ 927 01:33:34,666 --> 01:33:37,666 I don't know, it just doesn't fit. ใชใ‚“ใ‹ใ™ใฃใฝใ‚Šๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ 928 01:33:37,666 --> 01:33:44,666 I knew it's too big. ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ“ใ‚“ใ ใ‘ๅคงใใ„ใจ 929 01:33:44,666 --> 01:33:46,666 It's worth eating, isn't it? ้ฃŸใ‚ใˆใŒใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ 930 01:33:46,666 --> 01:33:48,666 No, it's not. ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใ‚ˆ 931 01:33:48,666 --> 01:33:50,666 But you'd be happy with a bigger one. ใงใ‚‚ๅคงใใ„ๆ–นใŒๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ 932 01:33:50,666 --> 01:33:55,666 It doesn't matter if it's that big. ใใ‚“ใชๅคงใใ„ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‚ˆ 933 01:33:55,666 --> 01:33:57,666 (When it's big.) (ๅคงใใ„ใจใใฏ) 934 01:33:57,666 --> 01:34:04,666 Wow, and it's so thick. ใ™ใ’ใƒผใ€ใ—ใ‹ใ‚‚ๅคชใ•ใŒใ™ใ’ใƒผใช 935 01:34:04,666 --> 01:34:07,666 It's tight when it's me, but it's the size. ไฟบใฎใจใใฏใ‚ญใƒ„ใ‚คใ‘ใฉใ‚ตใ‚คใ‚บ 936 01:34:07,666 --> 01:34:13,666 This is exactly what I'm going to get eaten. ใ“ใ‚Œใพใ•ใซ้ฃŸใ‚ใ‚Œใกใ‚ƒใ† 937 01:34:13,666 --> 01:34:15,666 You were drooling just now, weren't you? ใ•ใฃใใชใ‚“ใ‹ๅž‚ใ‚ŒใŸใ‚‚ใ‚“ใญ 938 01:34:15,666 --> 01:34:19,666 You'd rather have a thick dick than a pencil dick ไฟบใฟใŸใ„ใช้‰›็ญ†ใƒใƒณใƒ‘ใƒณใ‚ˆใ‚Š 939 01:34:19,666 --> 01:34:23,666 I'm sure you'd rather have a thick dick than a pencil dick like me. ใ“ใ‚“ใ ใ‘ๅคชใ„ใƒใƒณใƒ‘ใƒณใŒใ‚„ใฃใฑใ‚Šๅฅฝใใชใ‚“ใงใ—ใ‚‡ 940 01:34:23,666 --> 01:34:25,666 Tummy's working hard. ใŠใชใ‹ใŒใ‚“ใฐใ‚‹ใช 941 01:34:25,666 --> 01:34:31,666 You think so, Grandma? Like this. ใŠใฐใ‚ใกใ‚ƒใ‚“ใใ†ๆ€ใ†๏ผŸใ“ใ†ใ‚„ใฃใฆ 942 01:35:04,410 --> 01:35:14,410 Even in the middle of the night, I prick my nails. ๅคœไธญใฎ้–“ใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€ๅƒ•ใฏใŠ็ˆชใ‚’ๅˆบใ™ใ€‚ 943 01:35:14,410 --> 01:35:24,410 All the strength of my body was playing with the palms of my hands. ไฝ“ใฎๅŠ›ใฏๅ…จใฆๆ‰‹ใฎๅนณใซ้Šใ‚“ใงใ„ใŸใ€‚ 944 01:35:24,410 --> 01:35:34,410 When I pricked my nails, all the strength of my body was playing with the palms of my hands. ใŠ็ˆชใ‚’ๅˆบใ™ใจใใฏใ€ไฝ“ใฎๅŠ›ใ‚’ๅ…จใฆๆ‰‹ใฎๅนณใซ้Šใ‚“ใงใ„ใŸใ€‚ 945 01:35:34,410 --> 01:35:44,410 I was playing with the palm of my hand with all the strength of my body. ไฝ“ใฎๅŠ›ใ‚’ๅ…จใฆๆ‰‹ใฎๅนณใซ้Šใ‚“ใงใ„ใŸใ€‚ 946 01:35:44,410 --> 01:35:54,410 When I was stabbing my fingernails, I was playing with the palms of my hands. ใŠ็ˆชใ‚’ๅˆบใ™ใจใใฏใ€ไฝ“ใฎๅŠ›ใ‚’ๅ…จใฆๆ‰‹ใฎๅนณใซ้Šใ‚“ใงใ„ใŸใ€‚ 947 01:35:54,410 --> 01:36:04,410 When he was stabbing his fingernails, he was playing with the palms of his hands. ไฝ“ใฎๅŠ›ใ‚’ๅ…จใฆๆ‰‹ใฎๅนณใซ้Šใ‚“ใงใ„ใŸใ€‚ 948 01:36:04,410 --> 01:36:14,410 When he was stabbing his fingernails, he played with the palms of his hands with all his strength. ใŠ็ˆชใ‚’ๅˆบใ™ใจใใฏใ€ไฝ“ใฎๅŠ›ใ‚’ๅ…จใฆๆ‰‹ใฎๅนณใซ้Šใ‚“ใงใ„ใŸใ€‚ 949 01:36:14,410 --> 01:36:34,410 All the strength of my body was playing with the palms of my hands. ไฝ“ใฎๅŠ›ใ‚’ๅ…จใฆๆ‰‹ใฎๅนณใซ้Šใ‚“ใงใ„ใŸใ€‚ 950 01:38:34,330 --> 01:38:38,330 ร‚โ„ข" Aiichi man yay! โ™ชใ‚ใ„ใกใพใ‚“ใ„ใ‡ใƒผใ„โ™ช 951 01:38:38,330 --> 01:38:44,330 Oh, my God, all right! Why don't you get some tea? ใ‚‚ใ†ใ€ใ‚ˆใ—!ใŠ่Œถใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ‚‰๏ผŸ 952 01:39:08,330 --> 01:39:10,330 That's great! ใ™ใฃใ’ใƒผ 953 01:39:15,330 --> 01:39:18,330 He wants to clean up. ใŠๆŽƒ้™คใ—ใŸใ„ใฟใŸใ„ 954 01:39:24,330 --> 01:39:27,330 That's awesome! ใ‚„ใฃใฑใ™ใฃใ’ใƒผ 955 01:39:27,330 --> 01:39:30,330 But, Uncle, I think I've reached my limit. ใงใ‚‚ใ€ใŠใ˜ใ•ใ‚“ใ€ใ‚‚ใ†้™็•Œใฃใ™ใ‚ˆใญ 956 01:39:30,330 --> 01:39:32,330 No, seriously. ใ„ใ‚„ใ€ใพใ˜ 957 01:39:32,330 --> 01:39:33,330 Seriously? ใพใ˜ใฃใ™ใ‹๏ผŸ 958 01:39:33,330 --> 01:39:34,330 I'm fine. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 959 01:39:34,330 --> 01:39:37,330 Then, please give me a second shot. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ไบŒ็™บ็›ฎใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 960 01:39:45,330 --> 01:39:48,330 Wow, you're not crying at all! ใ™ใฃใ’ใƒผใ€ๅ…จ็„ถๆณฃใ„ใฆใญใˆใ‚„ 961 01:40:22,330 --> 01:40:26,330 Oh, my God, you're crying! ใ™ใฃใ’ใƒผใ€ใ„ใฃใกใ‚ƒใฃใฆใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 962 01:40:26,330 --> 01:40:29,330 Oh, my God, he's crying! ใ‚„ในใƒผใ€ใ„ใฃใกใ‚ƒใฃใฆใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 963 01:40:51,330 --> 01:40:53,330 I know it's loud, but we're just trying to be quiet. ใ•ใฟๅˆใ„ใชใฎใซใ€ใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใ‘ใฉ 964 01:40:53,330 --> 01:40:54,330 Wow, he's going crazy! ใ™ใฃใ’ใƒผใ€ใ„ใฃใกใ‚ƒใฃใฆใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 965 01:41:34,706 --> 01:41:36,706 It looks like it feels really good. ใ‚ใฃใกใ‚ƒๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใ•ใใ†ใงใ™ใ€‚ 966 01:42:29,946 --> 01:42:39,946 Okun, okun, okun... ใŠใ†ใใ‚“ใ€ใŠใ†ใใ‚“ใ€ใŠใ†ใใ‚“ใƒปใƒปใƒป 967 01:42:39,946 --> 01:43:00,946 Okun, okun, okun... ใŠใ†ใใ‚“ใ€ใŠใ†ใใ‚“ใƒปใƒปใƒป 968 01:55:13,946 --> 01:55:17,946 He's so nervous... ็ทŠๅผตใ—ใฆใ‚‹ใƒปใƒปใƒป 969 01:55:17,946 --> 01:55:26,946 Please tell us about the photo plan you applied for this time. ไปŠๅ›žๅฟœๅ‹Ÿใ•ใ‚ŒใŸใƒ•ใ‚ฉใƒˆใƒ—ใƒฉใƒณใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 970 01:55:26,946 --> 01:55:30,946 Memorial nude photo ใƒกใƒขใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆ 971 01:55:30,946 --> 01:55:37,946 Why did you decide to take memorial nude photos? ใชใœใ€ใƒกใƒขใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚’ๆ’ฎใ‚ใ†ใจๆ€ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ 972 01:55:37,946 --> 01:55:47,946 I said, I'm in my second year, so I thought I'd start my pregnancy... ่จ€ใ„ๅ‡บใ—ใŸใฎใฏใ€2ๅนด็›ฎใชใฎใงๅฆŠๆดปใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚ˆใ†ใจๆ€ใฃใฆใƒปใƒปใƒป 973 01:55:47,946 --> 01:56:06,946 Before that, before I got pregnant, I applied for the photo as a memory. ใใฎๅ‰ใซใ€ๅฆŠๅจ ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ๆ€ใ„ๅ‡บใจใ—ใฆๅฟœๅ‹Ÿใ—ใพใ—ใŸ 974 01:56:06,946 --> 01:56:10,946 I wanted to show them as they really are... ใ‚ใ‚Šใฎใพใพใฎๅงฟใ‚’ใƒปใƒปใƒป 975 01:56:10,946 --> 01:56:16,946 This time, it's going to be a memorial nude photo shoot, isn't it? ไปŠๅ›žใ€ใƒกใƒขใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใซใชใ‚‹ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 976 01:56:16,946 --> 01:56:29,946 At first, I was surprised when I asked her about it, and she said I should definitely keep it. ๆœ€ๅˆใฏใ€ใณใฃใใ‚Šใ—ใฆ่žใ„ใŸๆ™‚ใซใ€็ตถๅฏพใซๆฎ‹ใ—ใฆใŠใ„ใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใใ‚ŒใŸใฎใงใƒปใƒปใƒป 977 01:56:29,946 --> 01:56:37,946 We will also include a profile of the two of you and other information in the photo album ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚ขใƒซใƒใƒ ใซใŠไบŒไบบใฎใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซ็ญ‰ใ‚‚่จ˜่ผ‰ใ—ใฆใ„ใพใ™ 978 01:56:37,946 --> 01:56:39,946 Can you tell us your name? ใŠๅๅ‰ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ 979 01:56:39,946 --> 01:56:41,946 I'm Suzuka. ้ˆด้ฆ™ใงใ™ 980 01:56:41,946 --> 01:56:42,946 Tomer. ใƒˆใƒผใƒžใƒผใงใ™ 981 01:56:42,946 --> 01:56:45,946 What do you usually call each other? ๆ™ฎๆฎตใ€ไฝ•ใฆๅ‘ผใณๅˆใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 982 01:56:45,946 --> 01:56:52,946 We call each other "Tomer" or "Sweet Moon Tomer-kun"... ใƒˆใƒผใƒžใƒผใ ใฃใŸใ‚Šใ€็”˜ใ„ๆœˆใƒˆใƒผใƒžใƒผใใ‚“ใจใ‹ใƒปใƒปใƒป 983 01:56:52,946 --> 01:56:53,946 How old are you? ไฝ•ๆญณใงใ™ใ‹๏ผŸ 984 01:56:53,946 --> 01:56:56,946 I'm 25. 25ใงใ™ 985 01:56:57,946 --> 01:56:59,946 Two years. 2ๅนด็›ฎ 986 01:56:59,946 --> 01:57:05,946 We've been together since we were students, so we've been together for a long time. ๅญฆ็”Ÿๆ™‚ไปฃใ‹ใ‚‰ไป˜ใๅˆใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ€ไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ๆœŸ้–“ใŒ้•ทใ„ใงใ™ 987 01:57:05,946 --> 01:57:11,946 I like this one. We've traded many times. ใ“ใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ€ไฝ•ๅ›žใ‚‚ไบคๆ›ใ—ใฆใญ 988 01:57:11,946 --> 01:57:16,946 What do you like about your wife? ๅฅฅๆง˜ใฎใฉใ“ใŒใŠๅฅฝใใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 989 01:57:16,946 --> 01:57:23,946 If there's anything I like about her, I wish I could leave a picture of it... ๅฅฝใใชใจใ“ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€ๅ†™็œŸใซๆฎ‹ใ›ใ‚Œใฐใ„ใ„ใชใจๆ€ใ†ใฎใงใ™ใŒใƒปใƒปใƒป 990 01:57:23,946 --> 01:57:29,946 I like that she has a cute smile and that she follows through when I'm down. ็ฌ‘้ก”ใŒๅฏๆ„›ใ„ใ—ใ€่ฝใก่พผใ‚“ใงใ‚‹ๆ™‚ใ‚‚ใƒ•ใ‚ฉใƒญใƒผใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใŒใ„ใ„ใงใ™ 991 01:57:29,946 --> 01:57:35,946 I can leave a picture of it. ๅ†™็œŸใซใ‚‚ๆฎ‹ใ›ใ‚‹ใ‚ˆ 992 01:57:35,946 --> 01:57:41,946 What about your wife... ๅฅฅๆง˜ใฏใฉใ†ใ„ใฃใŸใจใ“ใ‚ใŒใƒปใƒปใƒป 993 01:57:41,946 --> 01:57:47,946 She always says I'm cute. She spoils me. ใ„ใคใ‚‚ๅฏๆ„›ใ„ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€็”˜ใ‚„ใ‹ใ•ใ‚Œใฆใพใ™ 994 01:57:47,946 --> 01:57:59,946 This time I'd like to find the inside of his wife and the posing that the husband is usually so kind to her. ไปŠๅ›žใฏๅฅฅๆง˜ใฎๅ†…้ขใ‚„ใ€ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใŒๆ™ฎๆฎตๅ„ชใ—ใใ›ใ„ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ„ใชใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ 995 01:57:59,946 --> 01:58:05,946 You had a meeting with the husband for this photo shoot, didn't you? ไปŠๅ›žใฎๅ†™็œŸๆ’ฎๅฝฑใซใ‚ใŸใฃใฆใ€ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใจๆ‰“ใกๅˆใ‚ใ›ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ 996 01:58:05,946 --> 01:58:13,946 Yes, to test the posing... ใใ†ใงใ™ใญใ€ใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎใƒ†ใ‚นใƒˆใงใƒปใƒปใƒป 997 01:58:13,946 --> 01:58:19,946 Did the photo agency ask you about the shoot? ๆ’ฎๅฝฑใซใคใ„ใฆใ€ๆ’ฎๅฝฑไผš็คพใซ่žใ‹ใ‚ŒใŸ๏ผŸ 998 01:58:19,946 --> 01:58:26,946 Do you think you will proceed with the shoot regarding this photo shoot? ไปŠๅ›žใฎๆ’ฎๅฝฑใซใคใ„ใฆใ€ๆ’ฎๅฝฑใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใใจๆ€ใฃใฆใพใ™ใ‹๏ผŸ 999 01:58:26,946 --> 01:58:32,946 I thought it was just a normal shoot together. ๆ™ฎ้€šใซไธ€็ท’ใซๆ’ฎๅฝฑใ ใ‘ใ ใจๆ€ใฃใฆใพใ—ใŸ 1000 01:58:32,946 --> 01:58:43,946 It was a little different with the filming company, they had me shoot with a guy. ๆ’ฎๅฝฑไผš็คพใฎๆ–นใจใฏใกใ‚‡ใฃใจ้•ใฃใฆใ€็”ทใฎไบบใจๆ’ฎๅฝฑใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸ 1001 01:58:43,946 --> 01:58:47,946 Shooting with your clothes on? ๆœใ‚’็€ใŸใพใพใฎๆ’ฎๅฝฑ๏ผŸ 1002 01:58:47,946 --> 01:58:53,946 I'm going to ask you to undress... ่„ฑใ„ใงใ‚‚ใ‚‰ใ†ใƒปใƒปใƒป 1003 01:58:53,946 --> 01:59:11,946 This time, I told him that his wife's body is beautiful and that there are many things I like about her, and he wanted to do a test shoot of posing when we do the shoot. ไปŠๅ›žใ€ๅฅฅๆง˜ใฎไฝ“ใŒ็พŽใ—ใ„ใ€ๅฅฝใใชใจใ“ใ‚ใŒใ„ใฃใฑใ„ใ‚ใ‚‹ใจใŠ่ฉฑใ—ใ—ใ€ๆ’ฎๅฝฑใ‚’่กŒใ†้š›ใซใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎใƒ†ใ‚นใƒˆๆ’ฎๅฝฑใ‚’ใ—ใŸใ„ใจ 1004 01:59:11,946 --> 01:59:25,946 If we do a stand-in with the two of them naked, the husband might go up... 2ไบบใŒ่ฃธใซใชใฃใŸ็Šถๆ…‹ใงใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ‰ใ‚คใƒณใ—ใฆใ—ใพใ†ใจใ€ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใŒไธŠใŒใฃใกใ‚ƒใ†ใ‹ใ‚‚ใƒปใƒปใƒป 1005 01:59:25,946 --> 01:59:39,946 Once in the same actual atmosphere that you want to shoot with other men, and you want to do the poses that you think are good for them. ไธ€ๅบฆใ€ไป–ใฎ็”ทๆ€งใจๆ’ฎๅฝฑใ—ใŸใ„ใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใชๅฎŸ้š›ใฎ้›ฐๅ›ฒๆฐ—ใงใ€ใใฎไธญใงใ„ใ„ใจๆ€ใฃใŸใƒใƒผใ‚บใ‚’่‡ชๅˆ†ใŒใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใจ 1006 01:59:39,946 --> 01:59:41,946 Naked? ่ฃธใง๏ผŸ 1007 01:59:41,946 --> 01:59:50,946 Because you're shooting with other people and I can get better poses if I'm realistic about it. ไป–ใฎไบบใจๆ’ฎๅฝฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ไฟบใŒๅฎŸๆ„Ÿ็š„ใซ่ฆ‹ใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใƒใƒผใ‚บใŒๆ’ฎใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 1008 01:59:50,946 --> 01:59:55,946 You want me to be naked? ่ฃธใงใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 1009 01:59:55,946 --> 01:59:57,946 Yes, it's okay. ใ„ใ„ใ‚ˆ 1010 01:59:57,946 --> 01:59:59,946 No? ใƒ€ใƒก๏ผŸ 1011 01:59:59,946 --> 02:00:15,946 Just try it... ใกใ‚‡ใฃใจใ‚„ใฃใฆใฟใฆใƒปใƒปใƒป 1012 02:00:15,946 --> 02:00:27,946 The model who will do the posing test shoot is one of our exclusive models, so you can do it with confidence. ใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎใƒ†ใ‚นใƒˆๆ’ฎๅฝฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใƒขใƒ‡ใƒซใฏใ€ๅผŠ็คพๅฐ‚ๅฑžใฎใƒขใƒ‡ใƒซใชใฎใงๅฎ‰ๅฟƒใ—ใฆใŠใ“ใชใฃใฆไธ‹ใ•ใ„ 1013 02:00:27,946 --> 02:00:33,946 We'll give you a gun so that you can go to the photo shoot as well. ๅ†™็œŸๆ’ฎๅฝฑใฎๆ–นใซใ‚‚่กŒใใŸใ„ใฎใงใ€ใ‚ฌใƒณใ‚’ใŠๆธกใ—ใ—ใพใ™ 1014 02:00:33,946 --> 02:00:41,946 Please come to the Hoto Studio naked and wearing the gun. ่ฃธใซใ‚ฌใƒณใ‚’่บซใซใคใ‘ใฆใ€ใƒ›ใƒˆใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซใŠ่ถŠใ—ใใ ใ•ใ„ 1015 02:00:41,946 --> 02:00:45,946 Please. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1016 02:00:45,946 --> 02:00:47,946 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 1017 02:00:47,946 --> 02:00:51,946 I'm worried... I didn't hear you... ไธๅฎ‰ใ ใ‘ใฉใƒปใƒปใƒป่žใ„ใฆใชใ„ใ‚ˆใƒปใƒปใƒป 1018 02:00:51,946 --> 02:00:58,946 I'm sorry... I didn't tell you... If I told you, you wouldn't come... ใ”ใ‚ใ‚“ใƒปใƒปใƒป่จ€ใฃใฆใชใ‹ใฃใŸใญใƒปใƒปใƒป่จ€ใฃใŸใ‚‰ๆฅใชใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใƒปใƒปใƒป 1019 02:00:58,946 --> 02:01:03,946 Naked? That's cheating. ่ฃธใงใ—ใ‚‡๏ผŸๆตฎๆฐ—ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใƒปใƒปใƒป 1020 02:01:03,946 --> 02:01:08,946 It's not cheating. It's a photo shoot. ๆตฎๆฐ—ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆใƒปใƒปใƒปๆ’ฎๅฝฑใ ใ‹ใ‚‰ใƒปใƒปใƒป 1021 02:01:08,946 --> 02:01:13,946 I said I'd do it, so I'll do it... We've thought of the poses, right? ใ‚„ใ‚‹ใฃใฆ่จ€ใฃใกใ‚ƒใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ‚„ใ‚‹ใ‘ใฉใƒปใƒปใƒปใƒใƒผใ‚บไธ€็ท’ใซ่€ƒใˆใŸใ‚ˆใญ๏ผŸ 1022 02:01:13,946 --> 02:01:17,946 I want to see it in a picture, even if it's just once. ไธ€ๅ›žใงใ‚‚ๅ†™็œŸใง่ฆ‹ใŸใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใญ 1023 02:01:17,946 --> 02:01:22,946 You said we'd take pictures... I'm not doing that... ๅ†™็œŸๆ’ฎใ‚ใ†ใฃใฆ่จ€ใฃใŸใ˜ใ‚ƒใ‚“ใƒปใƒปใƒปใใ‚Œใฏใ‚„ใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใƒปใƒปใƒป 1024 02:01:22,946 --> 02:01:28,946 Well... if it was Suzuku's... but... I really won't do it. ใ†ใƒผใ‚“ใƒปใƒปใƒปใใ‚Œใฏใ‚นใ‚บใ‚ฏใฎใ‚ใ‚Œใ ใฃใŸใ‚‰ใƒปใƒปใƒปใ ใ‘ใฉใƒปใƒปใƒปใปใ‚“ใจใซใ‚„ใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆ 1025 02:01:28,946 --> 02:01:31,946 It's just a feeling I have. ใชใ‚“ใจใชใใฎๆ„Ÿใ˜ใ ใ‘ใ ใ‹ใ‚‰ใญใƒปใƒปใƒป 1026 02:01:31,946 --> 02:01:33,946 It's okay. It's okay. ๅคงไธˆๅคซใ€ๅคงไธˆๅคซ 1027 02:01:33,946 --> 02:01:59,946 Go to your house. ใŠใ†ใกใซ่กŒใฃใฆใใฆใญ 1028 02:01:59,946 --> 02:02:02,946 Oh, no... It's awful, isn't it? ใ‚„ใ ใ‚ˆใƒปใƒปใƒปใฒใฉใใชใ„๏ผŸ 1029 02:02:02,946 --> 02:02:05,946 It's okay. It's okay. I'm a professional. ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆใ€ใƒ—ใƒญใฎๆ–นใŒใƒปใƒปใƒป 1030 02:02:05,946 --> 02:02:08,946 If you don't want to go to my house... ใŠใ†ใกใซ่กŒใใฎๅซŒใ ใฃใŸใ‚‰ใƒปใƒปใƒป 1031 02:02:08,946 --> 02:02:16,946 Go to your house. ใŠใ†ใกใซ่กŒใฃใฆใใฆใญ 1032 02:02:16,946 --> 02:02:19,946 I'm getting nervous. ็ทŠๅผตใ—ใฆใใŸ 1033 02:02:19,946 --> 02:02:27,946 It's okay. It's okay. ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ 1034 02:02:27,946 --> 02:02:29,946 Oh, shit. ใ‚„ใฐใ„ 1035 02:02:29,946 --> 02:02:32,946 Let's make it a good memory. ใ„ใ„ๆ€ใ„ๅ‡บใซใ—ใ‚ˆใ†ใ‚ˆ 1036 02:02:32,946 --> 02:02:36,946 Let's do our best to get a good shot. ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๆ’ฎใ‚ใ†ใ‚ˆ 1037 02:02:36,946 --> 02:02:49,946 Go to your house. ใŠใ†ใกใซ่กŒใฃใฆใใฆใญ 1038 02:02:49,946 --> 02:02:52,946 I got a good shot. ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใซๆ’ฎใฃใŸใ‚ˆ 1039 02:02:52,946 --> 02:02:55,946 There's a lot of things you're not hearing. ่žใ„ใฆใชใ„ใ“ใจใŒๅคšใ„ใ‚ˆ 1040 02:02:55,946 --> 02:02:58,946 Go to your house. ใŠใ†ใกใซ่กŒใฃใฆใใฆใญ 1041 02:02:58,946 --> 02:03:04,946 It's okay. It's okay. ๅคงไธˆๅคซใ€ๅคงไธˆๅคซ 1042 02:03:04,946 --> 02:03:13,946 Ma'am, are you okay? ๅฅฅๆง˜ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ 1043 02:03:13,946 --> 02:03:18,946 It's your anniversary today, so... ไปŠๆ—ฅใฏใŠไบŒไบบใฎ่จ˜ๅฟตๆ—ฅใ ใ‹ใ‚‰ใƒปใƒปใƒป 1044 02:03:18,946 --> 02:03:23,946 It's something that will last a lifetime, so smile. ไธ€็”Ÿๆฎ‹ใ‚‹ใ‚‚ใฎใชใฎใงใ€็ฌ‘้ก”ใง 1045 02:03:23,946 --> 02:03:31,946 I hope we can capture your happy married life together as it is. ใŠไบŒไบบใฎๅนธใ›ใชๅคซๅฉฆ็”Ÿๆดปใ‚’ใใฎใพใพๅ†™็œŸใซๆฎ‹ใ›ใ‚Œใฐใ„ใ„ใชใจๆ€ใ†ใฎใง 1046 02:03:31,946 --> 02:03:36,946 May we begin photographing? ๆ’ฎๅฝฑใ‚’ๅง‹ใ‚ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1047 02:03:36,946 --> 02:03:46,946 Yes, please. ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1048 02:03:46,946 --> 02:03:53,946 Okay, let's start shooting. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๆ’ฎๅฝฑใ‚’ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ† 1049 02:03:53,946 --> 02:03:58,946 You're not wearing anything down there? ไธ‹ใซ็‰ฉใ‚’ใคใ‘ใฆใชใ„ใฎ๏ผŸ 1050 02:03:58,946 --> 02:04:03,946 Is this not okay as it is? ใ“ใ‚Œใฃใฆใ€ใ“ใฎใพใพใ˜ใ‚ƒใƒ€ใƒกใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1051 02:04:03,946 --> 02:04:15,946 Try taking it off. ๅค–ใ—ใฆใฟใฆ 1052 02:04:15,946 --> 02:04:17,946 What should I do? ใฉใ†ใ—ใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 1053 02:04:17,946 --> 02:04:22,946 Okay, let's face it. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๅ‘ใๅˆใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‹ 1054 02:04:22,946 --> 02:04:27,946 As he said, your wife has nice proportions. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใŒใŠใฃใ—ใ‚ƒใฃใฆใŸ้€šใ‚Šใ€ๅฅฅๆง˜ใฏ็ด ๆ•ตใชใƒ—ใƒญใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณ 1055 02:04:27,946 --> 02:04:32,946 Thank you. ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ 1056 02:04:32,946 --> 02:04:34,946 What? How? ไฝ•๏ผŸใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ๏ผŸ 1057 02:04:34,946 --> 02:04:38,946 You have to pose. I want to let you know. ใƒใƒผใ‚บใ‚’ใจใ‚‰ใชใ„ใจใ€ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ—ใŸใ„ใ‚ˆ 1058 02:04:38,946 --> 02:04:42,946 Master, what did you mainline first? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ๆœ€ๅˆไฝ•ใ‚’ใƒกใ‚คใƒณใซใ—ใŸ๏ผŸ 1059 02:04:42,946 --> 02:04:47,946 Kissing... ใ‚ญใ‚นใƒปใƒปใƒป 1060 02:04:47,946 --> 02:04:52,946 And pretending... ๆŒฏใ‚Šใ‚‚ใƒปใƒปใƒป 1061 02:04:52,946 --> 02:05:05,946 I want to take a realistic one, so I'll ask him to put his hands around you. ใƒชใ‚ขใƒซใชใ‚„ใคๆ’ฎใ‚ŠใŸใ„ใฎใงใ€ๆ‰‹ใ‚’ๅ›žใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 1062 02:05:05,946 --> 02:05:16,946 Suzuka, have him put his hand around you too. ใ‚นใ‚บใ‚ซใ‚‚ๆ‰‹ใ‚’ๅ›žใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 1063 02:05:16,946 --> 02:05:25,946 A little more... ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใƒปใƒปใƒป 1064 02:05:25,946 --> 02:05:36,946 Mistress, open your eyes and look at the man. ๅฅฅๆง˜ใ€็›ฎใฏ้–‹ใ‘ใฆใ€็”ทๆ€งใฎๆ–นใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† 1065 02:05:36,946 --> 02:05:46,946 I'll take some pictures. ใกใ‚‡ใฃใจไฝ•ๆžšใ‹ๆ’ฎใฃใฆใ„ใใพใ™ 1066 02:05:46,946 --> 02:05:53,946 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. ใƒ€ใƒกใ ใ‚ˆใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใจๆ’ฎใฃใฆ 1067 02:05:53,946 --> 02:06:00,946 Ma'am, you're further away than you were... ๅฅฅๆง˜ใ€ๅ…ˆใปใฉใ‚ˆใ‚Šใ‚‚่ท้›ขใŒใƒปใƒปใƒป 1068 02:06:00,946 --> 02:06:09,946 A little more hand position... ๅฐ‘ใ—ๆ‰‹ใฎไฝ็ฝฎใ‚’ใƒปใƒปใƒป 1069 02:06:09,946 --> 02:06:15,946 Male, a little more... ็”ทๆ€งใฎๆ–นใ€ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใƒปใƒปใƒป 1070 02:06:15,946 --> 02:06:24,946 I think she's a little nervous because it's her first time. ใ‚นใ‚บใ‚ซใ‚‚ๅˆใ‚ใฆใชใฎใงใ€็ทŠๅผตใ—ใฆใ‚‹ใจๆ€ใ†ใฎใงใƒปใƒปใƒป 1071 02:06:24,946 --> 02:06:28,946 Tense point... ็ทŠๅผต็‚นใƒปใƒปใƒป 1072 02:06:28,946 --> 02:06:33,946 She's nervous too... ใ‚นใ‚บใ‚ซใ‚‚็ทŠๅผตใ—ใฆใ‚‹ใƒปใƒปใƒป 1073 02:06:33,946 --> 02:06:44,946 Mistress, to make it look more like a kiss, we're going to put our lips to lips... ๅฅฅๆง˜ใ€ใ‚ˆใ‚Šใ‚ญใ‚นใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅงฟใซ่ฟ‘ใฅใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ๅ”‡ใจๅ”‡ใ‚’ใƒปใƒปใƒป 1074 02:06:44,946 --> 02:06:47,946 Open your eyes tightly... ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจ็›ฎใ‚’้–‹ใ‘ใฆใƒปใƒปใƒป 1075 02:06:47,946 --> 02:06:51,806 She's nervous, too. ใ‚นใ‚บใ‚ซใ‚‚็ทŠๅผตใ—ใฆใ‚‹ใƒปใƒปใƒป 1076 02:07:09,114 --> 02:07:13,874 And if you could adjust the distance between our faces, Dana... ใ‚ใจใŠ้ก”ใฎ่ท้›ขใฎๆ–นใ‚‚ใƒ€ใƒŠๆง˜่ชฟๆ•ดใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐ 1077 02:07:13,874 --> 02:07:17,674 I'm sorry. ใˆใฃใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ 1078 02:07:17,674 --> 02:07:19,674 I can't get any closer. ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใฅใ‘ใชใ„ใงใ™ 1079 02:07:19,674 --> 02:07:21,674 I'm sorry, sir. ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ 1080 02:07:21,674 --> 02:07:31,114 Dana, please put your right hand on my hip. ใƒ€ใƒŠๆง˜ใกใ‚‡ใฃใจๅณๆ‰‹ใ‚’ใŠๅฐปใฎๆ–นใซ 1081 02:07:31,114 --> 02:07:35,794 Her hips, right there. ใŠๅฐปใ€ใ‚ใใ“ใ‚‰ใธใ‚“ใงใ™ใญใ€ใ‚ฎใƒฅใƒƒใจ 1082 02:07:36,634 --> 02:07:39,634 Like that. ใ‚ใ‚ใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญ 1083 02:07:39,634 --> 02:07:45,514 I'm not good at this pose, am I? ใ†ใพใใชใ„ใ“ใฎใƒใƒผใ‚บ๏ผŸ 1084 02:07:45,514 --> 02:07:47,514 I'm going to give you a little tongue. ใ‚ใจไธ€ไบบใงใกใ‚‡ใฃใจใƒ™ใƒญใจใ‹ๅ‡บใ—ใฆใฟใ‚‹ 1085 02:07:47,514 --> 02:07:49,514 I'm sorry, a little tongue. ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใกใ‚‡ใฃใจใƒ™ใƒญ 1086 02:07:49,514 --> 02:07:51,514 I can't do it. I'm sorry. ๅ‡บใ›ใชใ„ใงใ™ใ€ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ 1087 02:07:51,514 --> 02:07:53,514 I'm going to try to give you a little tongue. ใƒ™ใƒญใ‚’ๅ‡บใ—ใฆใฟใ‚‹ใ€ใ›ใฃใ‹ใใชใ‚“ใง 1088 02:08:05,194 --> 02:08:09,194 I'm going to make my tongue bigger, ma'am. ๅฅฅๆง˜ใ€ใƒ™ใƒญใฎๆ–นใ‚’ๅคงใใ 1089 02:08:09,194 --> 02:08:11,194 It's easier to see. ใ‚ใ‹ใ‚Šใ‚„ใ™ใใ• 1090 02:08:11,194 --> 02:08:13,194 It's just a picture. ๅ†™็œŸใ ใ‹ใ‚‰ 1091 02:08:13,194 --> 02:08:15,806 End of MEGWIN photo shoot. MEGWINๆ’ฎๅฝฑ็ต‚ไบ† 1092 02:08:26,618 --> 02:08:30,618 I think it's a little too close together. ใกใ‚‡ใฃใจๅฏ†็€ๅบฆใŒใพใ ่ถณใ‚Šใชใ„ใ‹ใช๏ผŸ 1093 02:08:30,618 --> 02:08:32,618 Why don't you do it yourself? ่‡ชๅˆ†ใงใ‚„ใ‚Œใฐใ‚ˆใใชใ„๏ผŸ 1094 02:08:32,618 --> 02:08:33,618 No, no, no, no. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ 1095 02:08:33,618 --> 02:08:34,618 Why? ใชใ‚“ใง๏ผŸ 1096 02:08:34,618 --> 02:08:36,618 Just a little tighter. ใŽใ‚…ใฃใจใญ 1097 02:08:36,618 --> 02:08:40,618 Okay, other poses that give a more close contact. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ‚ˆใ‚Šๅฏ†็€ๆ„Ÿใ‚’ๅ‡บใ™ไป–ใฎใƒใƒผใ‚บ 1098 02:08:40,618 --> 02:08:41,618 Oh, yes. ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญ 1099 02:08:41,618 --> 02:08:42,618 Let's try it. ใ„ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1100 02:08:42,618 --> 02:08:48,618 If that's the case, I think your wife has nice breasts. ใงใ—ใŸใ‚‰ใ€ๅฅฅๆง˜ใ™ใ”ใ„ใŠ่ƒธใจใ‹ใ‚‚็ด ๆ•ตใ ใจๆ€ใ†ใฎใง 1101 02:08:48,618 --> 02:08:50,618 By the way, how many cups do you have? ใกใชใฟใซไฝ•ใ‚ซใƒƒใƒ—ใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1102 02:08:50,618 --> 02:08:52,618 About an E cup. E้–‹ๅฐใใ‚‰ใ„ 1103 02:08:52,618 --> 02:08:56,618 If so, there are some poses that can emphasize her breasts and make her look very stylish. ใงใ—ใŸใ‚‰ใ€ใŠ่ƒธใ‚’ๅผท่ชฟใงใใฆ 1104 02:08:56,618 --> 02:08:59,618 If so, there is a pose that will emphasize her breasts and show her style. ใ™ใ”ใๅฅฅๆง˜ใฎใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใŒใ‚ˆใ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใƒใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚‹ใฎใง 1105 02:08:59,618 --> 02:09:03,618 May I ask you to raise your hands? ไธกๆ‰‹ใ‚’ไธŠใ’ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1106 02:09:03,618 --> 02:09:18,618 Smile, smile, smile. ็ฌ‘ใฃใฆ็ฌ‘ใฃใฆ 1107 02:09:18,618 --> 02:09:19,618 Smile. ็ฌ‘้ก”ใง 1108 02:09:20,618 --> 02:09:21,618 Yes, ma'am. ใ†ใ‚“ 1109 02:09:21,618 --> 02:09:25,618 What do you think, sir? How do your hands feel? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸๆ‰‹ใฎๆ„Ÿใ˜ใจใ‹ 1110 02:09:25,618 --> 02:09:26,618 Yes, I think so. ใใ†ใงใ™ใญ 1111 02:09:26,618 --> 02:09:29,618 Sir, a little more emphasis on the chest. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใกใ‚‡ใฃใจ่ƒธใ‚’ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ‚ฎใƒฅใƒƒใจ 1112 02:09:29,618 --> 02:09:33,618 A little more emphasis, please. ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใงใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1113 02:09:33,618 --> 02:09:36,618 Oh, that's good. ใ‚ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญ 1114 02:09:36,618 --> 02:09:43,618 Let's make it a little more intense. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๆฟ€ใ—ใใ„ใใพใ™ใ‹ใญ 1115 02:09:43,618 --> 02:09:44,618 A little more vibrancy. ่บๅ‹•ๆ„Ÿใ‚’ 1116 02:09:44,618 --> 02:09:45,618 What do you mean by "more intense"? ๆฟ€ใ—ใใฃใฆไฝ•๏ผŸ 1117 02:09:45,618 --> 02:09:46,618 A little more dynamic. ่บๅ‹•ๆ„Ÿใ‚’ใกใ‚‡ใฃใจ 1118 02:09:46,618 --> 02:09:48,618 Enough so that you can feel it in the picture. ๅ†™็œŸใงใ‚‚ไผใ‚ใ‚‹ใใ‚‰ใ„ 1119 02:09:49,618 --> 02:09:50,618 Oh, that's good. ใ‚ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญ 1120 02:09:50,618 --> 02:09:54,618 Okay, let's take a few shots with it moving a little bit. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใกใ‚‡ใฃใจๅ‹•ใ‹ใ—ใŸใพใพใงไฝ•ๆžšใ‹ๆ’ฎใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1121 02:09:54,618 --> 02:09:58,618 It's all right, depending on how you rub it. ๆ‰ใฟๆฌก็ฌฌใงๅคงไธˆๅคซใชใฎใง 1122 02:09:58,618 --> 02:10:05,618 Oh, yes, I'm sure. ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญ 1123 02:10:05,618 --> 02:10:07,618 And maybe a little bit of a shimmy. ใ—ใใณใจใ‹ใ‚‚ใกใ‚‡ใฃใจ 1124 02:10:07,618 --> 02:10:08,618 No, it's fine. ใ„ใ‚„ใ€ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ 1125 02:10:08,618 --> 02:10:10,618 No, it's okay, it's okay, it's there. ใ„ใ‚„ใ€ใพใ‚ใพใ‚ใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‚‹ 1126 02:10:10,618 --> 02:10:12,618 It's okay. It's okay. ๅคงไธˆๅคซใ ใ‹ใ‚‰ใญ 1127 02:10:12,618 --> 02:10:14,618 I'm sorry. I'm sorry. ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใญใ€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ 1128 02:10:24,618 --> 02:10:26,618 No, it's okay. ใ„ใ‚„ใ€ใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ 1129 02:10:28,618 --> 02:10:31,618 No, I think it's fine. There. ใ„ใ‚„ใ€ใ„ใ„ใจๆ€ใ†ใ‚ˆใ€ใใ“ใฏ 1130 02:10:31,618 --> 02:10:32,618 Why not? ใชใ‚“ใง๏ผŸ 1131 02:10:33,618 --> 02:10:34,618 You can't be too much or too little. ใชใ‚Šใ™ใŽใ‚‹ใจใ‹ใชใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1132 02:10:34,618 --> 02:10:35,618 But it's still a pose. ใˆใ€ใงใ‚‚ใ‚„ใฃใฑใใ† 1133 02:10:35,618 --> 02:10:36,618 It's the pose, the shape. ใƒใƒผใ‚บใ€ๅฝขใงใ—ใ‚‡ 1134 02:10:36,618 --> 02:10:37,618 Yes, but... ใ‚‚ใ†ใใ†ใ ใ‘ใฉใ• 1135 02:10:37,618 --> 02:10:41,618 But if you don't put your feelings into it... ใงใ‚‚ใ‚„ใฃใฑๆฐ—ๆŒใกใ‚’ใ•ใ€ไน—ใ›ใฆใ„ใ‹ใชใ„ใจๅ†™็œŸใฃใฆใ‚„ใฃใฑใ‚Š 1136 02:10:41,618 --> 02:10:43,618 Otherwise, the photo won't be there. ๆฎ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‰ 1137 02:10:45,618 --> 02:10:47,618 I'm sorry. I'm sorry. ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ 1138 02:10:47,618 --> 02:10:49,618 Let's work on the maintenance. ใƒกใƒณใƒ†ใƒŠใƒณใ‚น้ ‘ๅผตใ‚ใ† 1139 02:10:49,618 --> 02:10:50,618 I'll do my best. ใฏใ„ 1140 02:10:50,618 --> 02:10:52,618 It's not exactly a change of pace, but... ใกใ‚‡ใฃใจใชใ‚“ใ‹ๆฐ—ๅˆ†่ปขๆ›ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 1141 02:10:52,618 --> 02:10:54,618 Let's try another pose. ไป–ใฎใƒใƒผใ‚บใ„ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1142 02:10:54,618 --> 02:10:55,618 Yes, sir. ใฏใ„ 1143 02:10:55,618 --> 02:11:01,618 Is there anywhere else you like? ไป–ใฉใ“ใ‹ใ€ใŠๅฅฝใใชใจใ“ใ‚ใ‚Šใพใ™๏ผŸ 1144 02:11:01,618 --> 02:11:03,618 I guess my buttocks. ใŠๅฐปใงใ™ใ‹ใญใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Š 1145 02:11:03,618 --> 02:11:04,618 Buttocks ใŠๅฐป 1146 02:11:04,618 --> 02:11:05,618 Yes, I do. ใฏใ„ 1147 02:11:05,618 --> 02:11:07,618 Then, a pose that emphasizes the buttocks. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใŠๅฐปใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ใƒใƒผใ‚บ 1148 02:11:07,618 --> 02:11:08,618 Yes. ใฏใ„ 1149 02:11:08,618 --> 02:11:09,618 I'd like to try it. ใ„ใฃใฆใฟใŸใ„ใจๆ€ใ†ใฎใง 1150 02:11:09,618 --> 02:11:11,618 May I ask you to turn around, ma'am? ๅฅฅๆง˜ใ€ๅพŒใ‚ใ‚’ๅ‘ใ„ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1151 02:11:11,618 --> 02:11:12,618 Yes, ma'am. ใฏใ„ 1152 02:11:12,618 --> 02:11:19,618 Your face is facing the camera. ้ก”ใฏใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–นใซ 1153 02:11:19,618 --> 02:11:31,618 How do you like it? How close together? ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใญใ€ๅฏ†็€ๆ„Ÿใจใ‹ 1154 02:11:31,618 --> 02:11:34,618 No, I'd like you to get even closer. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚‚ใฃใจๅฏ†็€ใ—ใฆใปใ—ใ„ใงใ™ใญ 1155 02:11:34,618 --> 02:11:36,618 Not like this. ใ“ใ‚“ใชใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใญ 1156 02:11:36,618 --> 02:11:39,618 Oh, that's good. ใ‚ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญ 1157 02:11:44,618 --> 02:11:46,618 Men, please guess more. ็”ทๆ€งใฎๆ–นใ€ใ‚‚ใฃใจๅฝ“ใฆใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 1158 02:11:46,618 --> 02:11:48,618 Oh, that's good. ใ‚ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญ 1159 02:11:48,618 --> 02:11:49,618 Oh, yes. ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ 1160 02:12:02,618 --> 02:12:04,618 Ma'am. ๅฅฅๆง˜ 1161 02:12:04,618 --> 02:12:05,618 Yes, ma'am. ใฏใ„ 1162 02:12:05,618 --> 02:12:08,618 You're smiling more and more. ใชใ‚“ใ‹ใฉใ‚“ใฉใ‚“็ฌ‘้ก”ใŒ 1163 02:12:08,618 --> 02:12:09,618 I'm sorry. I'm sorry. ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ 1164 02:12:09,618 --> 02:12:10,618 Are you used to it? ๆ…ฃใ‚ŒใฆใใŸ๏ผŸ 1165 02:12:10,618 --> 02:12:11,618 No, it's something. ใ„ใ‚„ใ€ใชใ‚“ใ‹ 1166 02:12:11,618 --> 02:12:15,618 Maybe you could have the men wear shoe-suits? Here. ็”ทๆ€งใซใฏ้ด็€ๅฑฅใ„ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸใ“ใ‚Œ 1167 02:12:15,618 --> 02:12:20,618 No, I mean, if you wear them underneath, you know, it changes the whole point. ใ„ใ‚„ใ€ไธ‹ใซๅฑฅใใจใปใ‚‰ใ€ใพใŸ่ถฃๆ—จใŒๅค‰ใ‚ใฃใฆใใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 1168 02:12:20,618 --> 02:12:27,618 You look so scared. ใ™ใ”ใ้ก”ใŒๆ€–ใฐใฃใฆใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‹ 1169 02:12:27,618 --> 02:12:31,618 I'm sorry, I mean, I don't know if I'm right, or what. ใชใ‚“ใ‹็”ณใ—่จณใชใ„ใฃใฆใ„ใ†ใ‹ใ€ๅฝ“ใŸใฃใฆใ‚‹ใ‹ใชใ€ใชใ‚“ใ‹ 1170 02:12:34,618 --> 02:12:37,618 Like the master said earlier. ๅ…ˆใปใฉๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใŒ่จ€ใฃใฆใŸใ‚ˆใ†ใซ 1171 02:12:37,618 --> 02:12:42,618 I'd like you to make me feel more excited. ใ‚ˆใ‚Šๆฐ—ๆŒใกใ‚’็››ใ‚ŠไธŠใ’ใฆใปใ—ใ„ใชใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 1172 02:12:42,618 --> 02:12:49,618 What do you think, Master? How do you usually make your wife's face look better? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใญใ€ๆ™ฎๆฎตๅฅฅๆง˜ใฉใ†ใ—ใŸใ‚‰ใ„ใ„่กจๆƒ…ใซใชใ‚Šใพใ™ใ‹ใญ 1173 02:12:49,618 --> 02:12:56,618 No, can I ask you to bring another man? ใ„ใ‚„ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใกใ‚‡ใฃใจ็”ทๆ€งใฎๆ–น้€ฃใ‚Œใฆใใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใญ 1174 02:12:56,618 --> 02:12:59,618 I don't know, it's not exciting enough. ใชใ‚“ใ‹ใ€็››ใ‚ŠไธŠใ’ใŒ่ถณใ‚Šใชใ„ใจใ„ใ†ใ‹ 1175 02:12:59,618 --> 02:13:03,618 No, it's just the two of us posing. ใ„ใ‚„ใ€ไบŒไบบใฎใƒใƒผใ‚บใ‚„ใ‹ใ‚‰ 1176 02:13:03,618 --> 02:13:06,618 No, but, you know, you have to bring it up. ใ„ใ‚„ใ€ใงใ‚‚ใปใ‚‰ใ€ไธŠใ’ใฆใ„ใ‹ใชใ„ใจใ• 1177 02:13:06,618 --> 02:13:08,618 He's still a little intimidated. ใกใ‚‡ใฃใจใพใ ๆ€–ใฐใฃใฆใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‹ 1178 02:13:08,618 --> 02:13:10,618 I don't know, I don't know, I don't know, I don't know. ๆ™ฎๆฎต้€šใ‚Šใฎใ‚ใ‚ŒใŒใพใ ๅ‡บใฆใชใ„ใฎใง 1179 02:13:10,618 --> 02:13:11,618 Okay, okay, okay, okay. ๅˆ†ใ‹ใฃใŸๅˆ†ใ‹ใฃใŸๅˆ†ใ‹ใฃใŸ 1180 02:13:11,618 --> 02:13:13,618 Let's get this over with. ใ‚‚ใ†ๆ—ฉใใ˜ใ‚ƒใ‚็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚ˆใ† 1181 02:13:13,618 --> 02:13:15,618 Okay, second person. ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€ใกใ‚‡ใฃใจไบŒไบบ็›ฎใฎๆ–น 1182 02:13:15,618 --> 02:13:18,618 If that's the case, we'll be ready in a minute. ใงใ—ใŸใ‚‰ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ™ใใซๆบ–ๅ‚™ใ—ใพใ™ใฎใง 1183 02:13:18,618 --> 02:13:22,618 May I ask you two to sit down and wait for a moment? ไธ€ๆ—ฆใŠไบŒไบบใกใ‚‡ใฃใจๅบงใฃใฆใŠๅพ…ใกใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1184 02:13:22,618 --> 02:13:23,618 Okay. ใฏใ„ 1185 02:13:23,618 --> 02:13:26,618 If you'll excuse us. ใกใ‚‡ใฃใจไธ€ๆ—ฆๅƒ•ใŸใกๅคฑ็คผใ—ใพใ™ 1186 02:13:26,618 --> 02:13:32,618 I don't know what's going on. ไฝ•ใซใ‚‚ใ‚ˆใ‹ใ‚“ใชใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉ 1187 02:13:33,618 --> 02:13:37,618 I don't care if it's just one more person or something. ใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใจใ‹ใ•ใ€ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ‚ˆใ€ๅˆฅใซๆ—ฉใ็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚Œใฐใ„ใ„ใ‘ใฉ 1188 02:13:37,618 --> 02:13:39,618 I'm sorry. ใ”ใ‚ใ‚“ใญใ€ใชใ‚“ใ‹ 1189 02:13:39,618 --> 02:13:42,618 No, the guy who was just here didn't check in. ใ„ใ‚„ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ•ใฃใใฎไบบใŒๅ…จ็„ถใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใจใฃใฆใชใ‹ใฃใŸ 1190 02:13:42,618 --> 02:13:45,618 Oh, well, you asked for it, so we'll take it. ใพใ‚ใพใ‚ใ€ใใ†ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใญใ€ใ“ใฃใกใŒ 1191 02:13:45,618 --> 02:13:48,618 You mean you want to take a picture like that? ใใ†ใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงๆ’ฎใ‚ŠใŸใ„ใ‹ใชใฃใฆใ“ใจ๏ผŸ 1192 02:13:48,618 --> 02:13:52,618 No, it was a normal hit, and I got a little hit when I latched on earlier. ๅˆฅใซๆ™ฎ้€šใซๅฝ“ใŸใฃใฆใŸใ—ใ€ใ•ใฃใใƒฉใƒƒใƒใ™ใ‚‹ๆ™‚ใ‚‚่‹ฅๅนฒๅฝ“ใŸใฃใŸใ‹ใ‚‰ใญ 1193 02:13:52,618 --> 02:13:54,618 It's okay. ใ„ใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใญ 1194 02:13:54,618 --> 02:13:56,618 It's okay. ใ„ใ„ใ‚“ใ  1195 02:13:56,618 --> 02:13:58,618 Okay, bye. Bye. ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ˜ใ‚ƒใ‚ 1196 02:13:58,618 --> 02:13:59,618 I'm sorry. I'm sorry. ใ‚‚ใ†ใ”ใ‚ใ‚“ใ€ใ‚‚ใ†ใ”ใ‚ใ‚“ใฃใฆ 1197 02:13:59,618 --> 02:14:04,618 No, if it's okay, I'll just do the test like normal. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚‚ใ†ๆ™ฎ้€šใซใ„ใ„ใ‚“ใ ใฃใŸใ‚‰ๅˆฅใซใใฎๆ„Ÿใ˜ใงๆ™ฎ้€šใซใƒ†ใ‚นใƒˆใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 1198 02:14:04,618 --> 02:14:05,618 Okay. ใ†ใ‚“ 1199 02:14:05,618 --> 02:14:06,618 I'll just do it like normal. ๆ™ฎ้€šใซใ‚„ใ‚‹ใ‚ 1200 02:14:06,618 --> 02:14:07,618 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 1201 02:14:07,618 --> 02:14:09,618 Yeah. I mean, it'll be over soon. ใ†ใ‚“ใ€ใ ใฃใฆใใฎใพใพๆ—ฉใ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ 1202 02:14:09,618 --> 02:14:10,618 You're not mad? ๆ€’ใฃใฆใชใ„๏ผŸ 1203 02:14:10,618 --> 02:14:12,618 No, I'm not mad at you. ใ„ใ‚„ใ€ๅˆฅใซๆ€’ใฃใฆใชใ„ใ‚ˆ 1204 02:14:12,618 --> 02:14:13,618 Really? ๆœฌๅฝ“๏ผŸ 1205 02:14:13,618 --> 02:14:14,618 Yeah. ใ†ใ‚“ 1206 02:14:14,618 --> 02:14:19,618 I'm just saying, if you want to pick it up, that's fine. ๆ™ฎ้€šใซใฉใ†ใ‚‚ใŒใใ‚Œๆ‰‹ๅ–ใ‚ŠใŸใ„ใ‚“ใ ใฃใŸใ‚‰ใใ‚Œใงใ„ใ„ใ‚ˆ 1207 02:14:19,618 --> 02:14:20,618 Yeah, let's do it. ใ†ใ‚“ใ€ใ‚„ใ‚ใ†๏ผŸ 1208 02:14:20,618 --> 02:14:22,618 Okay. Thank you. ใฏใ„ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ 1209 02:14:22,618 --> 02:14:27,618 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ 1210 02:14:27,618 --> 02:14:29,618 I'm fine. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 1211 02:14:29,618 --> 02:14:32,618 Then we're ready. ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆบ–ๅ‚™ใงใใŸใฎใงใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1212 02:14:32,618 --> 02:14:33,618 Thank you very much. ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1213 02:14:33,618 --> 02:14:35,618 I'm sorry. I'm sorry. ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ 1214 02:14:35,618 --> 02:14:37,618 I'm sorry. I'm sorry. ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1215 02:14:37,618 --> 02:14:46,618 You look so beautiful standing up. ๅฅฅๆง˜็ซ‹ใกๅงฟ็พŽใ—ใ„ใฎใง 1216 02:14:46,618 --> 02:14:51,618 If you wouldn't mind putting your hands on my hips. ใ›ใฃใ‹ใใชใ‚“ใงไธกๆ‰‹ใ‚’2ไบบใฎ่…ฐใซๅ›žใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 1217 02:14:51,618 --> 02:14:52,618 Yes. I'm sorry. ใฏใ„ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ 1218 02:14:52,618 --> 02:14:54,618 My hands are a little cold. ใกใ‚‡ใฃใจๆ‰‹ๅ†ทใŸใ„ใ‹ใ‚‰ 1219 02:14:55,618 --> 02:14:57,618 I'll take the camera. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–นใ‚’ 1220 02:14:57,618 --> 02:15:05,618 You have to turn it properly. ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ•ใ€ๅ›žใ•ใชใ„ใจใ„ใ‘ใชใ„ 1221 02:15:05,618 --> 02:15:06,618 Okay. ใ†ใ‚“ 1222 02:15:19,354 --> 02:15:24,354 Your wife's expression is getting very expressive, ๅฅฅๆง˜ใ€่กจๆƒ…ใŒใ™ใ”ใ„่ฑŠใ‹ใซใชใฃใฆใใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ 1223 02:15:24,354 --> 02:15:26,354 What did you two talk about? Just the two of you. ใฉใ‚“ใชใŠ่ฉฑใ‚’ใ•ใ‚ŒใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸใŠไบŒไบบใงใ€‚ 1224 02:15:26,354 --> 02:15:30,354 Well, I thought, if we're going to do it, let's do it right. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚‚ใ†ใ‚„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ‚„ใ‚ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ 1225 02:15:30,354 --> 02:15:32,354 I see. ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใญใ€‚ 1226 02:15:32,354 --> 02:15:36,354 Well, I hope we can make it nicer, ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ‚ˆใ‚Š็ด ๆ•ตใซใงใใ‚Œใฐใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ 1227 02:15:36,354 --> 02:15:39,354 Sir, is there anything you would like to see? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ไฝ•ใ‹่ฆ‹ใŸใ„ใฎใจใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ 1228 02:15:39,354 --> 02:15:48,354 Well, it's a little shiny...no, it's not shiny enough. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅ…‰ใ‚Šโ€ฆใ„ใ‚„ใ€ๅ…‰ๆฒขๆ„ŸใŒใ‚ใ‚Œใงใ™ใ‹ใญใ€่ถณใ‚Šใชใ„ใจใ„ใ†ใ‹ใ€‚ 1229 02:15:48,354 --> 02:15:50,354 Is there anything you would like to see? ไฝ•ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใญใ€ไฝ•ใ‹ใ€‚ 1230 02:15:50,354 --> 02:15:53,354 If so, we have the oil for you, don't we? ใงใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ชใ‚คใƒซใ”็”จๆ„ใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 1231 02:15:53,354 --> 02:15:57,354 Then is it okay if I ask you to prepare the oil? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใใฎใ‚ชใ‚คใƒซ็”จๆ„ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹ใญใ€‚ 1232 02:15:57,354 --> 02:15:58,354 Yes, I can. ใฏใ„ใ€‚ 1233 02:15:58,354 --> 02:16:06,354 Then, please make it a little shinier. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๅฐ‘ใ—ๅ…‰ๆฒขๆ„Ÿใฎๆ–นใ‚’ใ€‚ 1234 02:16:06,354 --> 02:16:08,354 Yes. Well, I'll throw it myself. ใฏใ„ใ€‚ใ‚ใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ใญใ€่‡ชๅˆ†ใงๆŠ•ใ’ใพใ™ใ‚ˆใ€‚ 1235 02:16:08,354 --> 02:16:10,354 No problem. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ 1236 02:16:10,354 --> 02:16:11,354 Oh, I'm sorry. ใ‚ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚ 1237 02:16:11,354 --> 02:16:12,354 Here you go. ใฏใ„ใ€ใฉใ†ใžใ€‚ 1238 02:16:12,354 --> 02:16:21,354 It's okay, it's okay. Raise it. ๅคงไธˆๅคซใ€ๅคงไธˆๅคซใ€ไธŠใ’ใ€‚ 1239 02:16:21,354 --> 02:16:23,354 Oh, please, have them paint it for me. ใ‚ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใฃใฆๅก—ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ€‚ 1240 02:16:23,354 --> 02:16:30,354 Isn't it great? Is it on? ใ™ใ”ใใชใ„๏ผŸใŠใ‹ใ‘ใ‹ใช๏ผŸ 1241 02:16:30,354 --> 02:16:35,354 I don't know, I don't apply oil or anything when we're alone, but it looks pretty good. ใชใ‚“ใ‹ใ€ไบŒไบบใฎๆ™‚ใ‚ชใ‚คใƒซใจใ‹ๅก—ใ‚‰ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€็ตๆง‹ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญใ€‚ 1242 02:16:40,354 --> 02:16:42,354 It's okay. I'm sorry. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚ 1243 02:16:42,354 --> 02:16:52,354 Sir, I don't want to leave anything out, but is there any area you would like me to focus on? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ไฝ•ใ‹ๅก—ใ‚Šๆฎ‹ใ—ใจใ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ‘ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ใฉใ“ใŒ้‡็‚น็š„ใซๅก—ใฃใฆใปใ—ใ„ใจใ“ใฃใฆใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ 1244 02:16:52,354 --> 02:16:55,354 First of all, the area between the legs. ใพใšใ‚„ใฃใฑ่‚ก้–“่พบใ‚Šใงใ™ใ‹ใญใ€‚ 1245 02:16:55,354 --> 02:16:57,354 Yes, a little bit. ใฏใ„ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใฏใ„ใ€‚ 1246 02:16:57,354 --> 02:17:00,354 Yes, yes, please apply it properly. Please do. ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใฏใ„ใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใจๅก—ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 1247 02:17:00,354 --> 02:17:01,354 It's okay. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ 1248 02:17:01,354 --> 02:17:03,354 Wait, wait, wait, wait. ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 1249 02:17:03,354 --> 02:17:04,354 It's okay. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ 1250 02:17:04,354 --> 02:17:07,354 Wait a minute, it's okay. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€ๅคงไธˆๅคซใ€‚ 1251 02:17:08,354 --> 02:17:09,354 What the hell. ไฝ•ใ‚ˆใ€‚ 1252 02:17:09,354 --> 02:17:10,354 Hey. ใญใ€‚ 1253 02:17:10,354 --> 02:17:11,354 You're not flying. ้ฃ›ใ‚“ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ€‚ 1254 02:17:11,354 --> 02:17:13,354 Hey, hey. ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€‚ 1255 02:17:13,354 --> 02:17:14,354 It's a little bit like a nipple here. ใ“ใ“ใŒใกใ‚‡ใฃใจไนณ้ฆ–ใจใ‹ใ‚‚ใ€‚ 1256 02:17:14,354 --> 02:17:15,354 Yes, the nipple. ใฏใ„ใ€ไนณ้ฆ–ใฎใ€‚ 1257 02:17:15,354 --> 02:17:16,354 And again in the front. ๆ‰‹ๅ‰ใฎๆ–นใซใพใŸใ€‚ 1258 02:17:16,354 --> 02:17:17,354 Hey, what's that? ใญใˆใ€ไฝ•๏ผŸ 1259 02:17:17,354 --> 02:17:20,354 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. ใกใ‚‡ใฃใจ้™ใ‹ใซ้š ใ•ใชใ„ใงใ€‚ 1260 02:17:20,354 --> 02:17:21,354 You can't cover it up. ๅก—ใ‚Œใชใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 1261 02:17:21,354 --> 02:17:26,354 Oh, wait, wait, wait. ใ‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€‚ 1262 02:17:26,354 --> 02:17:30,354 Maybe, maybe it's okay. ๅคšๅˆ†ใ€ๅคšๅˆ†ๅคงไธˆๅคซใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ 1263 02:17:30,354 --> 02:17:31,354 It's painted. It's painted. ๅก—ใ‚Œใฆใ‚‹ใ€ๅก—ใ‚Œใฆใ‚‹ใ€‚ 1264 02:17:31,354 --> 02:17:32,354 Okay, we need to get a good coat. ใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใ—ใฃใ‹ใ‚Šๅก—ใ‚‰ใชใ„ใจใ€‚ 1265 02:17:32,354 --> 02:17:33,354 Oh, God. Oh, God. ใ‚‚ใ†ใ€ใ‚‚ใ†ใ€‚ 1266 02:17:33,354 --> 02:17:41,354 Hey, where, what, what's coming out? ใญใˆใ€ใฉใ“ใซใ€ไฝ•ใ€ไฝ•ใ‹ๅ‡บใฆใ‚‹ใญใ€‚ 1267 02:17:41,354 --> 02:17:42,354 Hey. ใญใˆใ€‚ 1268 02:17:42,354 --> 02:17:43,354 What? ใˆ๏ผŸ 1269 02:17:43,354 --> 02:17:44,354 What? ไฝ•๏ผŸ 1270 02:17:44,354 --> 02:17:45,354 It's okay. ๅคงไธˆๅคซใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 1271 02:17:45,354 --> 02:17:47,354 The back, too. ๅพŒใ‚ใ‚‚ใ€‚ 1272 02:17:47,354 --> 02:17:53,354 A little bit of that ass. ใใฎใŠๅฐปใฎๆ–นใกใ‚‡ใฃใจใ€‚ 1273 02:17:53,354 --> 02:17:55,354 Yes, and... ใฏใ„ใ€ใงใ€‚ 1274 02:17:55,354 --> 02:17:59,354 Not better now? ใ‚‚ใ†่‰ฏใใชใ„๏ผŸ 1275 02:17:59,354 --> 02:18:00,354 No, not yet. ใ„ใ‚„ใ€ใพใ ใพใ ใ ใ‚ˆใ€‚ 1276 02:18:00,354 --> 02:18:01,354 Not yet. ใพใ ใพใ ใ ใ‚ˆใ€‚ 1277 02:18:01,354 --> 02:18:13,354 Let's do the inside of the buttocks, too. ใกใ‚‡ใฃใจใŠๅฐปใฎๅ†…ๅดใฎๆ–นใ‚‚ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ€‚ 1278 02:18:13,354 --> 02:18:14,354 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 1279 02:18:14,354 --> 02:18:17,354 Thighs, from the inner thighs to the buttocks. ๅคชใ‚‚ใ‚‚ใ€ๅ†…ใ‚‚ใ‚‚ใ‹ใ‚‰ใญใ€ใŠๅฐปใซใ‹ใ‘ใฆใ“ใ†ใ€‚ 1280 02:18:17,354 --> 02:18:19,354 Oh, yes, yes. ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ 1281 02:18:19,354 --> 02:18:23,354 Oh, have her spray it all over me. ใ‚ใƒผใ€ใ‚‚ใ†ใ„ใฃใฑใ„ใ‹ใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ€‚ 1282 02:18:23,354 --> 02:18:25,354 Yes. ใใ†ใ€‚ 1283 02:18:29,354 --> 02:18:30,354 But it's okay. ใงใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใ€‚ 1284 02:18:30,354 --> 02:18:35,354 It's okay. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆใ€‚ 1285 02:18:35,354 --> 02:18:38,354 You look nice. ็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚ 1286 02:18:38,354 --> 02:18:40,354 You're cute, Suzukawa. ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ‚ˆใ€้ˆดๅทใ€‚ 1287 02:18:40,354 --> 02:18:42,354 Very cute. ใ™ใ”ใ„ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€‚ 1288 02:18:42,354 --> 02:18:46,354 Okay, then, the picture. ใงใฏใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๅ†™็œŸใฎๆ–นใ€‚ 1289 02:18:46,354 --> 02:18:47,354 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 1290 02:18:47,354 --> 02:18:53,354 Shall I emphasize her breasts? ใŠ่ƒธใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใฆใ„ใใพใ™ใ‹ใ€‚ 1291 02:18:53,354 --> 02:18:54,354 Yes, I do. ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 1292 02:18:54,354 --> 02:18:55,354 Then, please. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 1293 02:18:55,354 --> 02:18:57,354 Suzukawa, don't cover them with your hands. ้ˆดๅทใ€ๆ‰‹ใง้š ใ•ใชใ„ใงใญใ€‚ 1294 02:18:57,354 --> 02:18:58,354 Yes, sir. ใฏใ„ใ€‚ 1295 02:18:59,354 --> 02:19:00,354 Right here. ใ“ใ“ใซใญใ€‚ 1296 02:19:00,354 --> 02:19:10,354 More tightly, male. ใ‚‚ใฃใจใ“ใ†ใ‚ฎใƒฅใƒƒใจใ€็”ทๆ€งใฎๆ–นใ€‚ 1297 02:19:10,354 --> 02:19:11,354 A little bit, your chest. ใกใ‚‡ใฃใจใ€่ƒธใ‚’ใ€‚ 1298 02:19:11,354 --> 02:19:12,354 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 1299 02:19:12,354 --> 02:19:15,354 You can move it all the time. ใ‚‚ใ†ๅธธใซๅ‹•ใ‹ใ—ใฆใฆๅคงไธˆๅคซใชใ‚“ใงใ€‚ 1300 02:19:15,354 --> 02:19:18,354 I'm taking some pictures now. ไปŠใ‚‚ไฝ•ๆžšใ‹ๆ’ฎใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ€‚ 1301 02:19:25,354 --> 02:19:30,354 Then, let's try kissing the man in the back. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ“ใฎๅฅฅใฎ็”ทๆ€งใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ‚ญใ‚นใ—ใฆใฟใพใ™ใ‹ใ€‚ 1302 02:19:30,354 --> 02:19:32,354 Suzukawa, here. ้ˆดๅทใ€ใ“ใฎใ€‚ 1303 02:19:32,354 --> 02:19:36,354 No, I'm going to stick to him, I'm going to stick to him. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚‚ใ†ใกใ‚ƒใ‚“ใจใใฃใคใ‘ใ‚‹ใ€ใใฃใคใ‘ใ‚‹ใ€‚ 1304 02:19:36,354 --> 02:19:37,354 Is it okay? ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 1305 02:19:37,354 --> 02:19:40,354 It's okay. ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ€‚ 1306 02:19:40,354 --> 02:19:53,354 The man in the back, would you like to go from his chest to his crotch? ๅฅฅใฎ็”ทๆ€งใฏใ€่ƒธใ‹ใ‚‰ใกใ‚‡ใฃใจ่‚กใฎๆ–นใซใ„ใฃใฆใฟใพใ™ใ‹ใ€‚ 1307 02:19:53,354 --> 02:19:54,354 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 1308 02:19:54,354 --> 02:20:07,354 Suzukawa, how does it compare to mine? Kissing. ้ˆดๅทใ€ไฟบใฎใจใ•ใ€ๆฏ”ในใ‚‹ใจใฉใ†๏ผŸใ‚ญใ‚นใ€‚ 1309 02:20:07,354 --> 02:20:08,354 What do you mean? ใˆใ€ใฉใ†ใ„ใ†ใ“ใจ๏ผŸ 1310 02:20:08,354 --> 02:20:11,354 No, how does it compare with my kiss? ใ„ใ‚„ใ€ไฟบใฎใ‚ญใ‚นใจๆฏ”ในใ‚‹ใจใฉใ†๏ผŸ 1311 02:20:11,354 --> 02:20:14,354 Come on, do it, do it, do it, and keep kissing. ใปใ‚‰ใ€ใ—ใฆใ€ใ—ใฆใ€ใ—ใฆใ€็ถšใ‘ใฆใ‚ญใ‚นใ€‚ 1312 02:20:14,354 --> 02:20:15,354 Don't stop. ใ‚„ใ‚ใกใ‚ƒใƒ€ใƒกใ ใ‚ˆใ€‚ 1313 02:20:15,354 --> 02:20:18,354 Do it properly down there, too. ใกใ‚ƒใ‚“ใจไธ‹ใ‚‚ใ‚„ใฃใฆใ€‚ 1314 02:20:18,354 --> 02:20:21,354 You can really do it. ๆœฌๅฝ“ใซใ‚„ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‚“ใ ใญใ€‚ 1315 02:20:21,354 --> 02:20:23,354 Oh, my God, I'm gonna do it now. ใ‚‚ใ†ใ™ใ’ใˆใ€ใ‚‚ใ†ใ‚„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใญใ€‚ 1316 02:20:23,354 --> 02:20:24,354 I'm gonna do it now. - Yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1317 02:20:24,354 --> 02:20:26,354 Let's get some tongue. Let's get some tongue. ใกใ‚‡ใฃใจใƒ™ใƒญๅ‡บใ—ใฆใ€ใƒ™ใƒญๅ‡บใ—ใฆใ€‚ 1318 02:20:26,354 --> 02:20:36,354 How's the man's penis hitting you? ็”ทๆ€งใฎใŠใกใ‚“ใกใ‚“ใŒใ•ใ€ๅฝ“ใŸใฃใฆใ‚‹ใ‘ใฉใ•ใ€ใฉใ†๏ผŸ 1319 02:20:36,354 --> 02:20:38,354 How's what? ใฉใ†ใฃใฆไฝ•๏ผŸ 1320 02:20:38,354 --> 02:20:41,354 How's it feel to be kissed by a man's penis? ใŠใกใ‚“ใกใ‚“ๅฝ“ใฆใ‚‰ใ‚ŒใชใŒใ‚‰ใ‚ญใ‚นใ™ใ‚‹ใฎใฉใ†๏ผŸ 1321 02:20:41,354 --> 02:20:43,354 Mmm, it's so good. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ‚ใฃใกใ‚ƒใ„ใ„ใ€‚ 1322 02:20:43,354 --> 02:20:48,354 How does it feel to kiss a man you've never met before with his penis against you? ๅˆใ‚ใฆไผšใฃใŸ็”ทๆ€งใฎใ•ใ€ใŠใกใ‚“ใกใ‚“ๅฝ“ใฆใ‚‰ใ‚ŒใชใŒใ‚‰ใ‚ญใ‚นใ™ใ‚‹ใฎใ€ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„๏ผŸ 1323 02:20:48,354 --> 02:20:50,354 What do you mean? ไฝ•ใŒ่จ€ใ„ใŸใ„ใฎ๏ผŸ 1324 02:20:50,354 --> 02:20:52,354 What do you mean? ใญใˆใ€ใฉใ†ใ„ใ†ใ“ใจ๏ผŸ 1325 02:20:52,354 --> 02:20:53,354 Oh, it feels good? ใˆใ€ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„๏ผŸ 1326 02:20:53,354 --> 02:20:55,354 You wanted me to say it? ๅฃฐใŒใ•ใ›ใŸใ‹ใฃใŸใ‚ใ‘๏ผŸ 1327 02:20:55,354 --> 02:20:56,354 Yeah. ใใ†ใ€‚ 1328 02:20:56,354 --> 02:20:59,354 I don't know. ใ‚ใ‹ใ‚“ใชใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€‚ 1329 02:20:59,354 --> 02:21:01,354 It's so cute! ใˆใ€ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ‚‚ใ‚“ใ ใฃใฆใ€ใ™ใ”ใ„ใ€‚ 1330 02:21:01,354 --> 02:21:04,354 Then, let's try another pose, shall we? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ไป–ใฎใƒใƒผใ‚บใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 1331 02:21:04,354 --> 02:21:05,354 Yes, that's right. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 1332 02:21:05,354 --> 02:21:07,354 Okay, if you could squat down, ma'am. ใงใฏใ€ๅฅฅๆง˜ใ—ใ‚ƒใŒใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ„ใฆใ€‚ 1333 02:21:07,354 --> 02:21:08,354 Squat? ใ—ใ‚ƒใŒใ‚“ใง๏ผŸ 1334 02:21:08,354 --> 02:21:14,354 Yes, kneeling, or whatever you want to call it, since you have such beautiful breasts. ใฏใ„ใ€่†็ซ‹ใกใซใ€ไฝ•่จ€ใ†ใ‹ใฎใ€ใ›ใฃใ‹ใใŠ่ƒธใŒ็พŽใ—ใ„ใฎใงใ€‚ 1335 02:21:19,354 --> 02:21:22,354 See, actually, what about your hands? ใปใ‚‰ใ€ๅฎŸใฏไธกๆ‰‹ใฏใฉใ†ใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใช๏ผŸ 1336 02:21:22,354 --> 02:21:23,354 Oh, what? ใˆใ€ไฝ•๏ผŸ 1337 02:21:23,354 --> 02:21:24,354 You know what I mean. ใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚ˆใญ๏ผŸ 1338 02:21:24,354 --> 02:21:25,354 What do you mean, what do I do? ใฉใ†ใ™ใ‚‹ใฃใฆไฝ•๏ผŸ 1339 02:21:25,354 --> 02:21:27,354 What do you mean, what do you do? Those two hands. ใˆใ€ใฉใ†ใ™ใ‚‹ใฎ๏ผŸใใฎไธกๆ‰‹ใ€‚ 1340 02:21:27,354 --> 02:21:28,354 I can't hit it. ๅฝ“ใŸใ‚“ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ 1341 02:21:28,354 --> 02:21:30,354 Hmm, look, look, look. ใ†ใƒผใ‚“ใ€่ฆ‹ใฆ่ฆ‹ใฆใ€ใปใ‚‰ใ€‚ 1342 02:21:32,354 --> 02:21:33,354 Squeeze them. ๆกใฃใฆใ€‚ 1343 02:21:33,354 --> 02:21:34,354 That's what I'm talking about. ใใ†ใงใ—ใ‚‡ใ€‚ 1344 02:21:34,354 --> 02:21:37,354 Oh, no, no, no, no, I'm sorry. ใ‚‚ใ†ใ€ใ‚‚ใ†ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ 1345 02:21:37,354 --> 02:21:45,354 Just gripping it is not enough, you have to move it a little bit. ๆกใ‚‹ใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใ€ใพใ ใ€ใ ใ‚ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅ‹•ใ‹ใ—ใฆใฟใชใ„ใจใ€‚ 1346 02:21:45,354 --> 02:21:47,354 It's already, it's already easy, okay? ใ‚‚ใ†ใ€ใ‚‚ใ†ใ€็ฐกๅ˜ใซใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ 1347 02:21:47,354 --> 02:21:49,354 Move it. ๅ‹•ใ‹ใ—ใฆใ€‚ 1348 02:21:49,354 --> 02:21:54,354 Keep taking those pictures, and I'm sure a good moment will come. ใใฎๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใ‚Š็ถšใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ€ใ„ใ„็žฌ้–“ใŒๅคšๅˆ†ๆฅใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ€‚ 1349 02:21:54,354 --> 02:21:56,354 Eh, right away, look, smile and laugh. ใˆใ€ใ™ใใ€ใปใ‚‰ใ€็ฌ‘ใฃใฆ็ฌ‘ใฃใฆใ€‚ 1350 02:21:56,354 --> 02:21:58,354 Oh, it's so cute. ใ‚ใƒผใ€ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€‚ 1351 02:21:58,354 --> 02:22:00,354 So cute. ใ™ใ”ใ„ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€‚ 1352 02:22:00,354 --> 02:22:01,354 What? ใˆ๏ผŸ 1353 02:22:01,354 --> 02:22:03,354 It's so cute. ใ‚ใกใ‚ƒใ‚ใกใ‚ƒใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€‚ 1354 02:22:03,354 --> 02:22:09,354 Isn't it funny that you think it's cute? ใ“ใ‚Œ่ฆ‹ใฆใ€ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใจใ‹ใ€ใŠใ‹ใ—ใใชใ„๏ผŸ 1355 02:22:09,354 --> 02:22:10,354 It's not crazy. ใŠใ‹ใ—ใใชใ„ใ‚ˆใ€‚ 1356 02:22:10,354 --> 02:22:11,354 Is it this cute? ใ“ใ‚“ใชใ‹ใ‚ใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 1357 02:22:11,354 --> 02:22:13,354 What? It's really cute today. ใˆใ€ไปŠๆ—ฅใฎใ™ใฃใ”ใ„ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚ 1358 02:22:14,354 --> 02:22:18,354 Let's give it a whack with what we have. ใใ‚Œใ•ใ€ไปŠๆŒใฃใฆใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ€ใƒใ‚ฏใƒชใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‹ใ€‚ 1359 02:22:18,354 --> 02:22:20,354 By yourself? ่‡ชๅˆ†ใง๏ผŸ 1360 02:22:20,354 --> 02:22:21,354 Yeah, yeah, yeah. ใใ†ใใ†ใใ†ใ€‚ 1361 02:22:21,354 --> 02:22:23,354 You have to hit it right, you know. ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ€ใปใ‚‰ใ€‚ 1362 02:22:23,354 --> 02:22:28,354 You have to hit it right. ใกใ‚ƒใ‚“ใจๅฝ“ใฆใชใ„ใจใ€ใ ใ‚ใ ใ‚ˆใ€‚ 1363 02:22:28,354 --> 02:22:32,354 And the point is, you can't stop, today. ใงใ€่ฆใ™ใ‚‹ใซใ€ๆญขใ‚ใกใ‚ƒใ ใ‚ใ ใ‹ใ‚‰ใญใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ€‚ 1364 02:22:32,354 --> 02:22:40,354 But, look, I'm using a good camera, so as long as you keep it moving, you'll be fine. ใงใ‚‚ใ€ใปใ‚‰ใ€ใ„ใ„ใ‚ซใƒกใƒฉไฝฟใฃใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ๅ‹•ใ‹ใ—ใฆใŸใ‚‰ใ€ๅคงไธˆๅคซใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 1365 02:22:40,354 --> 02:22:41,354 Okay. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1366 02:22:41,354 --> 02:22:47,354 Let me help you make it look more dynamic. ใŠๆ‰‹ไผใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€่บๅ‹•ๆ„Ÿๅ‡บใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€‚ 1367 02:22:47,354 --> 02:22:48,354 Yes, that's right. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 1368 02:23:08,354 --> 02:23:10,354 A little more, a little more intense. ใ‚‚ใฃใจใ€ใกใ‚‡ใฃใจๆฟ€ใ—ใใ€‚ 1369 02:23:10,354 --> 02:23:13,354 Oh, that's good, that's good. Intense, intense. ใ‚ใƒผใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ๆฟ€ใ—ใๆฟ€ใ—ใใ€‚ 1370 02:23:13,354 --> 02:23:20,354 No, keep going. ใ„ใ‚„ใ€็ถšใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 1371 02:23:20,354 --> 02:23:34,354 Eh, yeah. ใˆใ€ใใ†ใ ใชใ€‚ 1372 02:23:34,354 --> 02:23:35,354 Something. ใชใ‚“ใ‹ใ€‚ 1373 02:23:59,098 --> 02:24:02,098 What's wrong, Suzuki? Does it feel good? ใฉใ†ใ—ใŸใฎใ€้ˆดๆœจใฏ๏ผŸๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 1374 02:24:02,098 --> 02:24:03,098 Mm-hmm. ใ†ใ‚“ 1375 02:24:03,098 --> 02:24:04,098 You don't feel anything? ใชใ‚“ใ‹ๆ„Ÿใ˜ใฆใชใ„๏ผŸ 1376 02:24:04,098 --> 02:24:06,098 I'm not feeling it. ๆ„Ÿใ˜ใฆใชใ„ใ‚ˆ 1377 02:24:06,098 --> 02:24:09,098 You're making a really cute voice. ใ™ใ‚“ใ”ใ„ๅฏๆ„›ใ„ๅฃฐๅ‡บใ—ใฆใ‚‹ใ‘ใฉ 1378 02:24:09,098 --> 02:24:11,098 You're making a lot of noise. ๅฃฐๅ‡บใกใ‚ƒใ†ใงใ—ใ‚‡ 1379 02:24:11,098 --> 02:24:13,098 Oh, well, then try harder. ใ‚ใ€ใใ‚Œใชใ‚‰ใ‚‚ใฃใจๆฟ€ใ—ใๆฟ€ใ—ใ 1380 02:24:13,098 --> 02:24:15,098 Harder. ใ—ใฆใฟใฆ 1381 02:24:15,098 --> 02:24:20,098 What's wrong with your eyes? ใชใ‚“ใ‹็›ฎใŒใƒˆใƒญใƒณใจใ—ใชใ„๏ผŸ 1382 02:24:20,098 --> 02:24:22,098 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 1383 02:24:28,098 --> 02:24:30,098 Did I just go? Maybe. ใ„ใฃใกใ‚ƒใฃใŸ๏ผŸใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใฆ 1384 02:24:30,098 --> 02:24:36,098 But it's okay. ใงใ‚‚ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ 1385 02:24:36,098 --> 02:24:39,098 You know I'm a little weak. ็งใกใฃใใ‚Šๅผฑใ„ใฎ็Ÿฅใฃใฆใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1386 02:24:39,098 --> 02:24:40,098 Lower it, please. ใ‚‚ใฃใจไธ‹ใ’ใฆใใ ใ•ใ„ 1387 02:24:40,098 --> 02:24:41,098 Anyways... ใฉใ†ใ›ใฉใ†ใ› 1388 02:24:41,098 --> 02:24:43,098 Can you two go lower anyway? ใฉใ†ใ›ใŠไบŒไบบใ‚‚ใฃใจไธ‹ใ’ใฆใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 1389 02:24:43,098 --> 02:24:45,098 Come on. ใกใ‚‡ใฃใจ 1390 02:24:45,098 --> 02:24:54,098 You must really feel it. ๆœฌๆฐ—ใงๆ„Ÿใ˜ใฆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ 1391 02:24:54,098 --> 02:25:08,098 Does it hurt? ็—›ใ„๏ผŸ 1392 02:25:08,098 --> 02:25:13,098 Is it still hurting? ไปŠใ‚‚ใƒ€ใƒก๏ผŸ 1393 02:25:13,098 --> 02:25:16,098 I think it's time to change positions. ใใ‚ใใ‚ไฝ“ๅ‹ขๅค‰ใˆใพใ™ใ‹ 1394 02:25:16,098 --> 02:25:19,098 Shall we get up on our stomachs? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใŠ่…น็ซ‹ใกใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1395 02:25:19,098 --> 02:25:28,098 Are you okay? Suzuki... ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ้ˆดๆœจใฏ 1396 02:25:28,098 --> 02:25:30,098 Did I make you feel better? ๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใใชใฃใกใ‚ƒใฃใŸ๏ผŸ 1397 02:25:30,098 --> 02:25:33,098 Yeah, I'm fine now. ใ†ใ‚“ใ€ใ‚‚ใ†ๅคงไธˆๅคซ 1398 02:25:33,098 --> 02:25:36,098 Let's try a pose that emphasizes the crotch more. ใ‚ˆใ‚Š่‚ก้–“ใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ใƒใƒผใ‚บใจใ‹ 1399 02:25:36,098 --> 02:25:37,098 Let's try it. ใ„ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1400 02:25:37,098 --> 02:25:39,098 Yes, that's right. ใใ†ใงใ™ใญ 1401 02:25:40,098 --> 02:25:42,098 It's a little bit... ใกใ‚‡ใฃใจ 1402 02:25:42,098 --> 02:25:58,098 It feels like it's attached to my body. ไฝ“ใซใคใใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿใ˜ใ™ใ‚‹ 1403 02:25:58,098 --> 02:26:01,098 I'd like to make it feel more intimate. ใ‚„ใฃใฑๅฏ†็€ๆ„Ÿใ‚’ๅ‡บใ—ใฆใ„ใใŸใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉ 1404 02:26:01,098 --> 02:26:05,098 That's good. ใ„ใ„ใงใ™ใญ 1405 02:26:05,098 --> 02:26:12,098 How does it feel? Does it feel good? ใฉใ†๏ผŸๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„๏ผŸ 1406 02:26:12,098 --> 02:26:14,098 Suzuki... ้ˆดๆœจใฏ 1407 02:26:14,098 --> 02:26:16,098 It's good. ใ„ใ„ 1408 02:26:16,098 --> 02:26:18,098 You feel it. ๆ„Ÿใ˜ใฆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ 1409 02:26:18,098 --> 02:26:22,098 A little harder. ใกใ‚‡ใฃใจๆฟ€ใ—ใ 1410 02:26:22,098 --> 02:26:24,098 That's good. ใ„ใ„ใงใ™ใญ 1411 02:26:24,098 --> 02:26:27,098 Rub it in already. ใ‚‚ใ†ใ“ใ™ใ‚Šใคใ‘ใกใ‚ƒใฃใฆ 1412 02:26:27,098 --> 02:26:30,098 Rub it all over. ใ„ใฃใฑใ„ใ“ใ™ใ‚Šใคใ‘ใกใ‚ƒใฃใฆ 1413 02:26:30,098 --> 02:26:33,098 You don't even need to make a sound. ้Ÿณใ‚‚ใ„ใ‚‰ใชใ„ใงใ™ใญ 1414 02:26:34,098 --> 02:26:37,098 I mean, come on. ใ ใฃใฆใปใ‚‰ 1415 02:26:37,098 --> 02:26:40,098 Your cheeks are burning. ใกใใณใณใ‚“ใณใ‚“ใ ใ‚ˆ 1416 02:26:40,098 --> 02:26:42,098 What? ใˆ๏ผŸ 1417 02:26:42,098 --> 02:26:44,098 No? ้•ใ†๏ผŸ 1418 02:26:44,098 --> 02:26:46,098 What? ใˆ๏ผŸ 1419 02:26:46,098 --> 02:26:50,098 Hey, hey, hey, hey, hey. ใกใ‚‡ใฃใจ 1420 02:26:50,098 --> 02:26:52,098 Hey, hey, hey. ใกใ‚‡ใฃใจใกใ‚‡ใฃใจ 1421 02:26:52,098 --> 02:26:54,098 Let me get a hot drink. ใกใ‚‡ใฃใจใŠๆนฏ้ฃฒใฟใซใ—ใ‚ˆ 1422 02:26:54,098 --> 02:27:02,098 Excuse me. ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ 1423 02:27:02,098 --> 02:27:04,098 Wait a minute. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 1424 02:27:04,098 --> 02:27:06,098 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ 1425 02:27:06,098 --> 02:27:08,098 I'm fine. ๅคงไธˆๅคซ 1426 02:27:08,098 --> 02:27:10,098 What? ใˆ๏ผŸ 1427 02:27:10,098 --> 02:27:12,098 It hurts. ใ‚ใ€็—›ใ„ 1428 02:27:12,098 --> 02:27:18,098 Oh, sorry. ใ‚ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ 1429 02:27:30,106 --> 02:27:32,106 I kind of blew salt on you, didn't I? ใชใ‚“ใ‹ใ€ๅกฉๅนใ„ใกใ‚ƒใฃใŸใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1430 02:27:34,106 --> 02:27:36,106 You really feel it, don't you? ใปใ‚“ใจใซๆ„Ÿใ˜ใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใญ 1431 02:27:36,106 --> 02:27:38,106 It really feels good. ใปใ‚“ใจใซๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ‚“ใ  1432 02:27:40,106 --> 02:27:42,106 I mean, I've never blown salt on anything before. ใ ใฃใฆใ€ไฟบใพใ ๅกฉๅนใ‹ใ—ใŸใ“ใจใชใ„ใฎใซ 1433 02:27:42,106 --> 02:27:44,106 Did it really feel good? ใใ‚“ใชใซๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใ‹ใฃใŸ๏ผŸ 1434 02:27:48,106 --> 02:27:50,106 What do you mean? What do you want? ใฉใ†ใ„ใ†ใ“ใจ๏ผŸไฝ•ใŒใ—ใŸใ„ใฎ๏ผŸ 1435 02:27:50,106 --> 02:27:52,106 Suzuka, I'm sorry. ้ˆด้นฟใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใ€ไฟบใ• 1436 02:27:52,106 --> 02:27:54,106 I didn't tell you before. ไปŠใพใง้ป™ใฃใฆใŸใ‘ใฉใ• 1437 02:27:54,106 --> 02:27:56,106 I'm a pervert. ใ†ใ‚“ 1438 02:27:56,106 --> 02:27:58,106 I'm a pervert. ไฟบใ€ๅค‰ๆ…‹ใชใ‚“ใ ใ‚ˆใญ 1439 02:27:58,106 --> 02:28:00,106 Suzuka... like this... ้ˆด้นฟใŒใ•ใ€ใ“ใ†ใ‚„ใฃใฆ 1440 02:28:00,106 --> 02:28:02,106 By two guys I don't know at all. ๅ…จใ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„็”ท2ไบบใซใ• 1441 02:28:02,106 --> 02:28:04,106 By two guys I don't even know. ใ“ใ‚“ใชใ“ใจใ•ใ‚Œใฆใ‚‹ใฎ่ฆ‹ใ‚‹ใจใ• 1442 02:28:04,106 --> 02:28:06,106 It really pushes me over the edge. ใ™ใฃใ”ใ„ๅฟƒๆŠผใ—ใกใ‚ƒใ†ใ‚“ใ ใ‚ˆใญ 1443 02:28:06,106 --> 02:28:08,106 But it makes me sad. ใงใ‚‚ใชใ‚“ใ‹ใ€ๆ‚ฒใ—ใ„ใ‘ใฉ 1444 02:28:08,106 --> 02:28:10,106 I really felt something was wrong. ใปใ‚“ใจใซใ€ใ‚‚ใ†ใชใ‚“ใ‹ 1445 02:28:10,106 --> 02:28:12,106 I thought something was wrong from the beginning. ้€”ไธญใ‹ใ‚‰ใŠใ‹ใ—ใ„ใชใฃใฆๆ€ใฃใฆใŸใ‘ใฉ 1446 02:28:12,106 --> 02:28:14,106 So, you know, keep going ใ ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€ใ‚‚ใฃใจ็ถšใ‘ใฆใ‚ˆ 1447 02:28:14,106 --> 02:28:16,106 More. ใ‚‚ใฃใจ 1448 02:28:16,106 --> 02:28:18,106 But you wanted to do this. ใงใ‚‚ใ“ใ‚ŒใŒใ—ใŸใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ—ใ‚‡ 1449 02:28:18,106 --> 02:28:20,106 So that's what you want, right? ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใญใ€ใ„ใ„ใ‚“ใ ใญ 1450 02:28:20,106 --> 02:28:22,106 Yeah, please. ใ†ใ‚“ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1451 02:28:24,106 --> 02:28:26,106 Let's go. ่กŒใ“ใ† 1452 02:28:30,106 --> 02:28:32,106 Look. ่ฆ‹ใฆ 1453 02:28:32,106 --> 02:28:34,106 Thank you, Suzuka. ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€้ˆด้นฟ 1454 02:28:36,106 --> 02:28:38,106 I'll continue. ใ˜ใ‚ƒใ‚็ถšใ‘ใพใ™ใญ 1455 02:28:38,106 --> 02:28:40,106 Oh, please. ใ‚ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1456 02:28:46,106 --> 02:28:48,106 How are the men? Suzuka's room. ็”ทๆ€งใฎๆ–นใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ้ˆด้นฟใฎ้ƒจๅฑ‹ 1457 02:28:48,106 --> 02:28:50,106 Feels good. ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใงใ™ 1458 02:28:50,106 --> 02:28:52,106 Does it feel good? Doesn't it? ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸใใ†ใงใ—ใ‚‡๏ผŸ 1459 02:28:52,106 --> 02:28:54,106 You're really good at this, room. ใ™ใ”ใ„ไธŠๆ‰‹ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€้ƒจๅฑ‹ 1460 02:29:00,106 --> 02:29:02,106 You wanted to see this, right? ใ“ใ‚ŒใŒ่ฆ‹ใŸใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ—ใ‚‡ 1461 02:29:02,106 --> 02:29:04,106 Yes, I did. ใ†ใ‚“ 1462 02:29:20,106 --> 02:29:22,106 If you want me to push your mind, too, Suzuka... ้ˆด้นฟใฎๆ–นใ‚‚ใชใ‚“ใ‹ใ€ๅฟƒๆŠผใ—ใฆใปใ—ใ„ใจใ‹ใ‚ใฃใŸใ‚‰ 1463 02:29:22,106 --> 02:29:24,106 Please let me know. ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใญ 1464 02:29:26,106 --> 02:29:28,106 Suzuka, get eaten deeper. ้ˆด้นฟใ‚‚ใฃใจๅฅฅใพใง้ฃŸใ‚ใ‚Œใฆใ‚ˆ 1465 02:29:34,106 --> 02:29:36,106 Watch me now. ใ‚‚ใ†ใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใฆใฆใ‚ˆ 1466 02:29:40,106 --> 02:29:42,106 Watching? ่ฆ‹ใฆใ‚‹๏ผŸ 1467 02:29:42,106 --> 02:29:44,106 Yeah, it's so cute. ใ†ใ‚“ใ€ใ™ใ”ใ„ๅฏๆ„›ใ„ใ‚ˆ 1468 02:29:46,106 --> 02:29:48,106 So cute! ๅฏๆ„›ใ„ 1469 02:29:52,106 --> 02:29:54,106 Suzuka's doing the hair of a guy she doesn't even know. ้ˆด้นฟใŒใ•ใ€็Ÿฅใ‚‰ใชใ„็”ทใฎใ†ใกใซ 1470 02:29:54,106 --> 02:29:56,106 She's doing his hair. ใƒ˜ใ‚ขใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚‚ใ‚“ 1471 02:29:56,106 --> 02:29:58,106 That's right. ใใ†ใ ใ‚ˆ 1472 02:29:58,106 --> 02:30:00,106 It's very exciting, isn't it? ใ™ใ”ใ„่ˆˆๅฅฎใ™ใ‚‹ใ‚ˆใญ 1473 02:30:00,106 --> 02:30:02,106 You really were a pervert, weren't you? ใปใ‚“ใจๅค‰ๆ…‹ใ ใฃใŸใ‚“ใ ใญ 1474 02:30:02,106 --> 02:30:04,106 Sorry. ใ”ใ‚ใ‚“ใญ 1475 02:30:04,106 --> 02:30:06,106 You were a pervert. ๅค‰ๆ…‹ใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ใ† 1476 02:30:10,106 --> 02:30:12,106 What do you want me to do? Is it getting hard? ใฉใ†ใ™ใ‚‹ใ‹๏ผŸๅ›บใใชใฃใฆใ‚‹๏ผŸ 1477 02:30:12,106 --> 02:30:14,106 Yeah, it's getting really hard. ใ†ใ‚“ใ€ใ™ใฃใ”ใ„ๅ›บใใชใฃใฆใ‚‹ 1478 02:30:14,106 --> 02:30:16,106 Two sticks will do the same thing. 2ๆœฌใงๅŒใ˜ใซใชใ‚‹ 1479 02:30:16,106 --> 02:30:18,106 It's your first time. ๅˆใ‚ใฆใ ใ‚‚ใ‚“ใญ 1480 02:30:22,106 --> 02:30:24,106 See? It's amazing. ่ฆ‹ใฆ๏ผŸใ™ใ”ใ„ 1481 02:30:24,106 --> 02:30:26,106 It's so cute. ใ™ใฃใ”ใ„ๅฏๆ„›ใ„ 1482 02:30:34,106 --> 02:30:36,106 How does it taste? Compared to mine? ๅ‘ณใจใ‹ใฉใ†๏ผŸไฟบใฎใจๆฏ”ในใฆ 1483 02:30:36,106 --> 02:30:38,106 It's good. ใ†ใ‚“ 1484 02:30:40,106 --> 02:30:42,106 Is it good? ใŠใ„ใ—ใ„ใฎ๏ผŸ 1485 02:30:42,106 --> 02:30:44,106 Is it better than mine? ไฟบใฎใ‚ˆใ‚ŠใŠใ„ใ—ใ„๏ผŸ 1486 02:30:44,106 --> 02:30:46,106 It's good. I bet it's good. ใŠใ„ใ—ใ„ใ€็ตถๅฏพใŠใ„ใ—ใ„ใ‚“ใงใ—ใ‚‡ 1487 02:30:46,106 --> 02:30:48,106 I'm sorry. ๆ‚”ใ—ใ„ใ‘ใฉ 1488 02:30:52,106 --> 02:30:54,106 I'll get some more pictures and stuff. ไป–ใฎๅ†™็œŸใจใ‹ใ‚‚ 1489 02:30:54,106 --> 02:30:56,106 Shall we go? ่กŒใใพใ™ใ‹๏ผŸ 1490 02:30:56,106 --> 02:30:58,106 Yes, I think I brought a little tin can. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ‚นใ‚บใ‚ซๆŒใฃใฆใใŸใฟใŸใ„ใชใฎใง 1491 02:30:58,106 --> 02:31:00,106 What kind of pictures? ใฉใ‚“ใชใฎ 1492 02:31:00,106 --> 02:31:02,106 Shall we go? ่กŒใใพใ™ใ‹๏ผŸ 1493 02:31:02,106 --> 02:31:04,106 Well, I've already taken ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚‚ใ† 1494 02:31:04,106 --> 02:31:06,106 The usual. ใ‚‚ใ†ๆ™ฎๆฎตใฎ 1495 02:31:06,106 --> 02:31:08,106 Shall we go? ่กŒใฃใกใ‚ƒใ†ใ‹ 1496 02:31:08,106 --> 02:31:10,106 Suzuka's here. ใ‚นใ‚บใ‚ซใฎใ“ใ“ใพใงๆฅใŸใ‚‰ 1497 02:31:10,106 --> 02:31:12,106 What? ไฝ•๏ผŸ 1498 02:31:12,106 --> 02:31:14,106 Like we usually do. ๆ™ฎๆฎตใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ 1499 02:31:14,106 --> 02:31:16,106 Let's do it. ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‹ 1500 02:31:16,106 --> 02:31:18,106 Yeah, let's do it. ใ†ใ‚“ 1501 02:31:18,106 --> 02:31:20,106 That's good. ใ„ใ„ใ‚“ใ ใญ 1502 02:31:20,106 --> 02:31:22,106 Get out of here. Bye. ๅ‡บใฆใญใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ 1503 02:31:26,106 --> 02:31:28,106 Have fun. ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใญ 1504 02:31:32,106 --> 02:31:34,106 Oh, hey. ใ‚ใฃใ€ใกใ‚‡ใฃใจ 1505 02:31:36,106 --> 02:31:38,106 Rub it in. ใ“ใ™ใ‚Šใคใ‘ใฆ 1506 02:31:44,106 --> 02:31:46,106 Does that feel good? ใใ‚“ใชใซๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 1507 02:31:46,106 --> 02:31:48,106 Yeah, it feels good. ใ†ใ‚“ใ€ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ 1508 02:31:52,106 --> 02:31:54,106 I'm a big sleeper. ไฟบใ€ๅฏใ‚‹ใงใ‹ใ„ใ‚‚ใ‚“ใญ 1509 02:31:54,106 --> 02:31:56,106 Yes, you are. ใใ†ใ ใญ 1510 02:32:10,106 --> 02:32:12,446 I'll try my best. ใ‚ใกใ‚ƒใ‚“ ้ ‘ๅผตใ‚ใ†ใจ 1511 02:32:12,446 --> 02:32:14,426 Are you sure? ใญใˆ ๆœฌๅฝ“ใซใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 1512 02:32:14,426 --> 02:32:20,546 Suzuka... ใ‚ใ€้ˆด้นฟโ™ช 1513 02:32:20,546 --> 02:32:28,526 Look at the view! ใปใ‚‰ ๆ™ฏใฃใฆใ‚‹ใจใ“ใ‚่ฆ‹ใฆ! 1514 02:32:28,526 --> 02:32:30,386 You really did it! ๆœฌๅฝ“ใซๆ™ฏใฃใกใ‚ƒใฃใŸใญ 1515 02:32:30,386 --> 02:32:33,566 Amazing! ใ™ใƒผใ”ใ„ 1516 02:32:40,266 --> 02:32:42,306 Suzuka, does it feel good? ้ˆด้นฟ ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1517 02:32:42,306 --> 02:32:44,306 It feels good. ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„โ™ช 1518 02:32:45,306 --> 02:32:47,306 Oh, wow! ใ‚ใƒผ ใ™ใ”ใ„ 1519 02:32:47,306 --> 02:32:49,306 Look. ่ฆ‹ใฆ 1520 02:32:49,306 --> 02:32:51,306 You can see your mother in the picture. ใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎใจใ“ใ‚ใ‚‚ ๅ†™ใฃใฆใ‚‹ 1521 02:32:51,306 --> 02:32:53,306 You see? ๅ†™ใฃใฆใ‚‹๏ผŸ 1522 02:32:55,306 --> 02:32:57,306 Does it feel good? ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„๏ผŸ 1523 02:32:57,306 --> 02:32:59,306 Oh, my mom. ใŠๆฏใ•ใ‚“ 1524 02:33:14,906 --> 02:33:19,906 When I saw Suzuka acting funny, I got so excited. ้ˆด้นฟใŒใŠใ‹ใ—ใชใฆใ‚‹ใจใ“่ฆ‹ใฆใŸใ‚‰ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ€ใ“ใ‚“ใชใซ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใใŸใ€‚ 1525 02:33:19,906 --> 02:33:20,906 Really? ใปใ‚“ใจ๏ผŸ 1526 02:33:20,906 --> 02:33:21,906 Yeah, I'm sure. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1527 02:33:21,906 --> 02:33:24,906 How do you feel? ใฉใ‚“ใชๆฐ—ๅˆ†๏ผŸ 1528 02:33:24,906 --> 02:33:28,906 Even Shibaka is out, and you get excited like this? ใ—ใฐใ‹ใ•ใˆๅ‡บใฆใ€ใ“ใ†ใ‚„ใฃใฆ่ˆˆๅฅฎใ™ใ‚‹ใฎ๏ผŸ 1529 02:33:28,906 --> 02:33:33,906 I feel like I'm going to squeal, but I'm getting so excited. ใชใ‚“ใ‹ใ€้ณดใใใ†ใ ใ‘ใฉใ•ใ€ใใ‚“ใชใซ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใใกใ‚ƒใฃใŸใ€‚ 1530 02:33:42,906 --> 02:33:44,906 Yeah, I'm excited. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1531 02:33:44,906 --> 02:33:56,906 Try harder. ใ‚‚ใฃใจๆฟ€ใ—ใใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 1532 02:33:56,906 --> 02:34:00,906 Oh, that feels good. ใ‚ใƒผใ€ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ€‚ 1533 02:34:00,906 --> 02:34:02,906 Does it feel good? ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„๏ผŸ 1534 02:34:02,906 --> 02:34:05,906 What do you feel? ใชใ‚“ใ‹ๆ„Ÿใ˜ใฆใ‚‹๏ผŸ 1535 02:34:05,906 --> 02:34:06,906 It feels good. ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ€‚ 1536 02:34:11,906 --> 02:34:13,906 Suzuka, you look amazing. ้ˆด้นฟใ€ใ™ใ”ใ„ใกใช้ก”ใ—ใฆใ‚‹ใชใ€‚ 1537 02:34:13,906 --> 02:34:21,906 I knew you like big dicks better. ใ‚„ใฃใฑใ‚Š้ˆด้นฟใ€ใงใ‹ใ„ใกใ‚“ใฝใ‚“ใฎๆ–นใŒๅฅฝใใชใ‚“ใ ใ€‚ 1538 02:34:21,906 --> 02:34:29,906 This one is tiny, isn't it? ใ“ใ‚Œใญใ€ใกใฃใกใ‚ƒใ„ใ‚‚ใ‚“ใญใ€‚ 1539 02:34:40,906 --> 02:34:42,906 Has it gone? Suzuka. ่กŒใฃใกใ‚ƒใฃใŸใฎ๏ผŸ้ˆด้นฟใ€‚ 1540 02:34:42,906 --> 02:34:45,906 What? Why did she leave? ใˆ๏ผŸใชใ‚“ใง่กŒใฃใกใ‚ƒใฃใŸใฎ๏ผŸ 1541 02:34:45,906 --> 02:34:46,906 Isn't it too soon? ๆ—ฉใใชใ„๏ผŸ 1542 02:34:46,906 --> 02:34:50,906 Did it feel so good? ใใ‚“ใชใซๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใ‹ใฃใŸใฎ๏ผŸ 1543 02:34:50,906 --> 02:34:51,906 It's gone. ่กŒใฃใกใ‚ƒใฃใŸใ€‚ 1544 02:34:51,906 --> 02:34:56,906 I was watching you. ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใฆใŸใ‚ˆใ€‚ 1545 02:34:57,906 --> 02:34:59,906 Oh, God, that's tight. ใ‚ใƒผใ€ใใคใ„ใ€‚ 1546 02:34:59,906 --> 02:35:10,906 Quiet. ้™ใ‹ใซใ€‚ 1547 02:35:10,906 --> 02:35:12,906 Hurry up. ใกใ‚ƒใ‚“ใจๆ€ฅใ„ใงใ€‚ 1548 02:35:12,906 --> 02:35:22,906 It's making too much noise. Oh, no. ใ™ใฃใ”ใ„้ณดใ‚‹ใ€‚ใ‚„ใฐใ„ใ€‚ 1549 02:35:24,906 --> 02:35:27,906 It's suddenly making a lot of noise. Isn't he cute? ๆ€ฅใซใ™ใ”ใ„้ณดใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ใ™ใ”ใ„ๅฏๆ„›ใใชใ„๏ผŸ 1550 02:35:28,906 --> 02:35:29,906 Yes, it is. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1551 02:35:29,906 --> 02:35:54,906 Look. ่ฆ‹ใฆใ€‚ 1552 02:35:54,906 --> 02:35:57,906 Why, why, look at that. ไฝ•ใงไฝ•ใงใ€ใใฎ่ฆ‹ใฆใ€‚ 1553 02:35:57,906 --> 02:35:58,906 It's so cute. ๅฏๆ„›ใ„ใ‚ˆใ€‚ 1554 02:35:58,906 --> 02:36:19,906 I can't believe I'm feeling so much even though I'm being placed in a place I don't know, ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใจใ“ใซ็ฝฎใ‹ใ•ใ‚Œใฆใ‚‚ใ“ใ‚“ใชใซๆ„Ÿใ˜ใกใ‚ƒใ†ใชใ‚“ใฆใ•ใ€ 1555 02:36:19,906 --> 02:36:21,906 I guess you didn't want Suzuka either. ้ˆด้นฟใ‚‚ใ„ใ‚‰ใ‚“ใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ใญใ€‚ 1556 02:36:22,906 --> 02:36:24,906 Oh, stop it. You're scaring me. ใ‚ใ€ใ‚„ใ‚ใฆใ€‚ๆ€–ใใชใฃใฆใ€‚ 1557 02:36:24,906 --> 02:36:26,906 You liked it, didn't you, Suzuka? This kind of thing. ้ˆด้นฟใ€ๅฅฝใใ ใฃใŸใ‚“ใงใ—ใ‚‡๏ผŸใ“ใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ€‚ 1558 02:36:26,906 --> 02:36:27,906 Yes, I did. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1559 02:36:27,906 --> 02:36:28,906 You wanted to, right? ใ—ใŸใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ—ใ‚‡๏ผŸ 1560 02:36:28,906 --> 02:36:29,906 Yes, I did. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1561 02:36:29,906 --> 02:36:34,906 What do you think? ใฉใ†๏ผŸ 1562 02:36:34,906 --> 02:36:35,906 What do you think of this? ใ“ใ‚Œใ€ใฉใ†ใ™ใ‚‹๏ผŸ 1563 02:36:35,906 --> 02:36:37,906 It's so cute. Very funny. It's erotic. ใ™ใ”ใ„ๅฏๆ„›ใ„ใ€‚ใ™ใ”ใ้ข็™ฝใ„ใ€‚ใ‚จใƒญใ„ใ€‚ 1564 02:36:37,906 --> 02:36:39,906 It's amazing. ใ™ใ”ใ„ใ€‚ 1565 02:36:39,906 --> 02:36:47,906 I'm going. I'm going, I'm going, I'm going. ่กŒใฃใกใ‚ƒใ†ใ€‚่กŒใฃใกใ‚ƒใ†ใ€‚ 1566 02:36:47,906 --> 02:36:49,906 Look inside. Look. Look. ๆ—ฉใไธญใ‚’่ฆ‹ใฆใ€‚่ฆ‹ใฆใ€‚่ฆ‹ใฆใ€‚ 1567 02:36:50,906 --> 02:36:56,906 Did it feel that good? ใใ‚“ใชใซๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใ‹ใฃใŸ๏ผŸ 1568 02:36:56,906 --> 02:37:15,906 Hold on. ๅพ…ใฃใฆใฆใ€‚ 1569 02:37:15,906 --> 02:37:16,906 Yeah, okay. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1570 02:37:16,906 --> 02:37:17,906 Huh? ใˆ๏ผŸ 1571 02:37:17,906 --> 02:37:27,906 You didn't really want to do this, right, Suzuka? ้ˆด้นฟใ‚‚ใ‚„ใฃใฑใ‚Šๆœฌๅฝ“ใฏใ“ใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ—ใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ—ใ‚‡๏ผŸ 1572 02:37:27,906 --> 02:37:30,906 Because she's getting really aggressive. ใ ใฃใฆใ™ใ”ใ„็ฉๆฅต็š„ใซใชใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ 1573 02:37:30,906 --> 02:37:33,906 You're really feeling it. ใ™ใ”ใ„ๆ„Ÿใ˜ใฆใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 1574 02:37:33,906 --> 02:37:37,906 Wait. You don't cover me like this. ๅพ…ใฃใฆใ€‚ใ“ใ‚“ใชใ‹ใถใ‚Šใซใ—ใฆใใ‚Œใชใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 1575 02:37:37,906 --> 02:37:39,906 Hey. ใญใ‡ใ€‚ 1576 02:37:39,906 --> 02:37:43,906 Why do you feel so much? ไฝ•ใงใใ‚“ใชใซๆ„Ÿใ˜ใกใ‚ƒใ†ใฎ๏ผŸ 1577 02:37:43,906 --> 02:37:47,906 It hurts. It hurts. It hurts. Hurts. Hurts. Ouch. Ouch. Ouch. It hurts. ็—›ใ„ใ€‚็—›ใ„ใ€‚็—›ใ„ใ€‚็—›ใ„ใ€‚็—›ใ„ใ€‚็—›ใ„ใ€‚็—›ใ„ใ€‚ 1578 02:37:47,906 --> 02:37:49,906 I'm getting drugged. ็งใŒใใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚ 1579 02:37:49,906 --> 02:37:51,906 Are you sure? I'll look. ใ„ใ„ใฎ๏ผŸ่ฆ‹ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ 1580 02:37:51,906 --> 02:37:54,906 You're really dizzy. Suzuka. ใ™ใ”ใ„ใใ‚‰ใˆใฆใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚้ˆด้นฟใ€‚ 1581 02:37:54,906 --> 02:37:59,906 You're so limp. ใ‚‚ใ†ใ€ใใ—ใใ—ใ ใ€‚ 1582 02:37:59,906 --> 02:38:02,906 You're really riding it out, aren't you? ใ™ใ”ใ„ไน—ใ‚Šๅˆ‡ใ‚Œใฆใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 1583 02:38:02,906 --> 02:38:06,906 It feels so good. ใใ‚“ใชใซๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ‚“ใ ใ€‚ 1584 02:38:06,906 --> 02:38:10,906 More, more, more, more. ใ‚‚ใฃใจใ€ใ‚‚ใฃใจใ€ใ‚‚ใฃใจใ€ใ‚‚ใฃใจใ€‚ 1585 02:38:10,906 --> 02:38:12,906 Oh, my God, oh, my God, oh, my God! ใ„ใ‚„ใ€ใ™ใ”ใ„ใ™ใ”ใ„! 1586 02:38:12,906 --> 02:38:14,906 Oh, no! ใ‚ใƒผใ€ใ‚„ใ  1587 02:38:14,906 --> 02:38:17,906 My head hurts... ้ ญ็—›ใ„โ€ฆ 1588 02:38:17,906 --> 02:38:19,906 Show me more of what you feel. ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใ‚’ใ‚‚ใฃใจ่ฆ‹ใ›ใฆ 1589 02:38:19,906 --> 02:38:21,906 Quiet. ้™ใ‹ 1590 02:38:21,906 --> 02:38:23,906 Feels good. ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ 1591 02:38:23,906 --> 02:38:33,906 Inside. Inside. ไธญใงใ™ใ‚ˆใ€ไธญ 1592 02:38:33,906 --> 02:38:35,906 It's nice inside, isn't it? ไธญใฏใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ 1593 02:38:35,906 --> 02:38:37,906 I want to go inside. ไธญใซๅ…ฅใฃใฆใฟใŸใ„ 1594 02:38:41,906 --> 02:38:44,906 Let it out. Let it out. ใ„ใฃใฑใ„ๅ‡บใ—ใฆ 1595 02:38:44,906 --> 02:38:48,906 Quiet. ้™ใ‹ 1596 02:38:48,906 --> 02:38:50,906 It hurts. ็—›ใ„ 1597 02:38:50,906 --> 02:38:55,906 Quiet. It stings my belly. ้™ใ‹ใ€ใŠ่…นใซๅˆบใ•ใ‚‹ 1598 02:38:55,906 --> 02:38:59,906 It's throbbing ใƒ‰ใ‚ฏใƒ‰ใ‚ฏใ—ใฆใ„ใ‚‹ 1599 02:38:59,906 --> 02:39:02,906 I'm gonna be pregnant next year ๆฅๅนดใ‹ใ‚‰ๅฆŠๆดปใ™ใ‚‹ใฎใซ 1600 02:39:06,906 --> 02:39:08,906 You've got to let me out. ใŠ่…นใ„ใฃใฑใ„ๅ‡บใ—ใฆ 1601 02:39:08,906 --> 02:39:10,906 You got a lot out of me, quiet. ใ„ใฃใฑใ„ๅ‡บใ•ใ‚ŒใŸใญใ€้™ใ‹ 1602 02:39:10,906 --> 02:39:12,906 Did you see that? ่ฆ‹ใˆใŸ๏ผŸ 1603 02:39:12,906 --> 02:39:17,906 He's angry. Look. ๆ€’ใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆใ€ใปใ‚‰ 1604 02:39:17,906 --> 02:39:19,906 I'm still here. ใพใ ใ„ใ‚‹ใ‚ˆ 1605 02:39:19,906 --> 02:39:29,906 Give him a big hug. ใ„ใฃใฑใ„ใคใ„ใฆใ‚„ใฃใฆใใ ใ•ใ„ 1606 02:39:29,906 --> 02:39:33,906 He's still mad. He's still mad. ใพใ ๅ…จ็„ถๆ€’ใฃใฆใ‚‹ 1607 02:39:33,906 --> 02:39:36,906 Does it hurt your ass? ใŠๅฐปใ€็—›ใ„๏ผŸ 1608 02:39:36,906 --> 02:39:53,906 Harder! ใ‚‚ใฃใจๆฟ€ใ—ใ! 1609 02:39:54,906 --> 02:39:56,906 Now it hurts. ไปŠใ€็—›ใ„ 1610 02:39:56,906 --> 02:40:05,906 Oh, my God, that feels so good. ใ™ใ”ใ„ใ€ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ 1611 02:40:05,906 --> 02:40:07,906 Let's go slow. ใ‚†ใฃใใ‚Š่กŒใ“ใ† 1612 02:40:07,906 --> 02:40:09,906 Ow, ow, ow. ็—›ใ„ใ€็—›ใ„ 1613 02:40:09,906 --> 02:40:11,906 Turn off the heat. ็†ฑใ‚’ๆญขใ‚ใฆใญ 1614 02:40:11,906 --> 02:40:20,906 Ow, ow, ow. ็—›ใ„ใ€็—›ใ„ 1615 02:40:20,906 --> 02:40:23,906 That's great. ใ™ใ”ใ„ใ‚ˆ 1616 02:40:23,906 --> 02:40:39,906 It's okay to feel more. ใ‚‚ใฃใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ 1617 02:40:39,906 --> 02:40:45,906 It hurts. It really hurts. ็—›ใ„ใ€ๆœฌๅฝ“ใซ็—›ใ„ 1618 02:40:45,906 --> 02:40:48,906 Come on, come on, come on, come on. ใ‚‚ใฃใจใ€ใ‚‚ใฃใจใ—ใฆ 1619 02:40:51,906 --> 02:41:02,906 Oh, my God. They're not sleeping. ใ™ใ”ใ„ใ€ใฟใ‚“ใชใ€็œ ใ‚‰ใชใใชใฃใฆใ‚‹ 1620 02:41:02,906 --> 02:41:05,906 That's great. That's great. ใ™ใ”ใ„ใ€ใ™ใ”ใ„ 1621 02:41:09,906 --> 02:41:23,906 Ow, ow, ow, ow. ็—›ใ„ใ€็—›ใ„ใ€็—›ใ„ 1622 02:41:23,906 --> 02:41:26,906 That's great. ใ™ใ”ใ„ 1623 02:41:26,906 --> 02:41:29,906 Come on, come on, come on, come on. ใ‚‚ใ†ใ€ใ‚‚ใ†ใ€ใ‚‚ใฃใจ 1624 02:41:29,906 --> 02:41:32,906 Ow, ow, ow, ow. ็—›ใ„ใ€็—›ใ„ใ€็—›ใ„ 1625 02:41:32,906 --> 02:41:35,906 Follow me. Follow me. Follow me. ใคใ„ใฆใ€ใคใ„ใฆใ€ใคใ„ใฆ 1626 02:41:35,906 --> 02:41:38,906 Go, go, go, go. ่กŒใ‘ใ€่กŒใ‘ใ€่กŒใ‘ 1627 02:41:38,906 --> 02:41:42,906 Quiet. ้™ใ‹ 1628 02:41:42,906 --> 02:41:44,906 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 1629 02:41:44,906 --> 02:41:46,906 That feels good. ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ 1630 02:41:46,906 --> 02:41:49,906 Keep going. Keep going. Come on. More. ็ถšใ‘ใฆใ€็ถšใ‘ใฆใ€ใปใ‚‰ใ€ใ‚‚ใฃใจ 1631 02:42:00,906 --> 02:42:03,906 I can see it coming. ๅ…ฅใฃใฆใ‚‹ใจใ“ใ€่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹ใ‚ˆ 1632 02:42:03,906 --> 02:42:09,906 Oh, my God. ใ™ใ”ใ„ 1633 02:42:09,906 --> 02:42:15,906 Oh, my God, you're so beautiful. ใ™ใ‚“ใ”ใ„ใ€ใใ‚Œใ„ใ ใญ 1634 02:42:15,906 --> 02:42:18,906 Yeah, it's so beautiful. ใ†ใ‚“ใ€ใ™ใ”ใ„ใใ‚Œใ„ 1635 02:42:18,906 --> 02:42:21,906 Keep going. Keep going. Keep going. ใ‚‚ใฃใจใคใ„ใฆใ€ใ‚‚ใฃใจใคใ„ใฆ 1636 02:42:21,906 --> 02:42:24,906 Gently. Gently. Gently. ๅ„ชใ—ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใฃใจ 1637 02:42:24,906 --> 02:42:27,906 Let Suzuka live. ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ™ใšใ‹ใ‚’็”Ÿใ‹ใ—ใฆใใ‚Œ 1638 02:42:28,906 --> 02:42:31,906 It feels good, doesn't it, Suzuka? ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ€ใ™ใšใ‹ 1639 02:42:31,906 --> 02:42:34,906 Does it feel good? ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„๏ผŸ 1640 02:42:34,906 --> 02:42:37,906 Stroke, stroke, stroke. ใ‚ฌใƒณใ‚ฌใƒณใ“ใ—ใฃใฆ 1641 02:42:37,906 --> 02:42:40,906 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. ใ‚ฌใƒณใ‚ฌใƒณใ“ใ—ใฃใฆใ€ใ‚‚ใฃใจ 1642 02:42:40,906 --> 02:42:43,906 I want to see Suzuka's face more. ใ™ใšใ‹ใฎ่จ€ใฃใฆใ‚‹้ก”ใŒใ‚‚ใฃใจ่ฆ‹ใŸใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€ไฟบใฏ 1643 02:42:43,906 --> 02:42:51,906 So cute! ใ‹ใ‚ใ„ใ„ 1644 02:42:51,906 --> 02:42:54,906 Go, go, go! ่กŒใ‘ใ€่กŒใ‘ใ€่กŒใ‘ 1645 02:42:54,906 --> 02:42:57,906 You look so happy, Suzuka. ๅนธใ›ใใ†ใช้ก”ใ—ใฆใ‚‹ใชใ€ใ™ใšใ‹ 1646 02:42:57,906 --> 02:43:00,906 I got it inside me, again. ไธญใซๅ‡บใ•ใ‚Œใกใ‚ƒใฃใŸใ‚ˆใ€ใพใŸ 1647 02:43:00,906 --> 02:43:03,906 Oh, girl, girl. ใŠใญใˆใ•ใ‚“ใ€ใŠใญใˆใ•ใ‚“ 1648 02:43:03,906 --> 02:43:06,906 That's great, don't rest, don't rest, more ใ™ใ”ใ„ใญใ€ไผ‘ใพใชใ„ใงใ€ไผ‘ใพใชใ„ใงใ€ใ‚‚ใฃใจ 1649 02:43:06,906 --> 02:43:09,906 Go, go, go, keep Suzuka alive more. ่กŒใฃใฆใ€่กŒใฃใฆใ€ใ‚‚ใฃใจใ™ใšใ‹ใ‚’็”Ÿใ‹ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ 1650 02:43:21,906 --> 02:43:24,906 Go, go, go, keep Suzuka alive! ใ†ใ‚“ 1651 02:56:40,906 --> 02:56:53,906 Mistress. ๅฅฅๆง˜ 1652 02:56:53,906 --> 02:56:56,906 May I begin? ๅง‹ใ‚ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1653 02:56:56,906 --> 02:56:59,906 By the way, what did you talk about? ใกใชใฟใซใฉใ†ใ„ใฃใŸใŠ่ฉฑใ•ใ‚ŒใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ 1654 02:56:59,906 --> 02:57:02,906 I don't know. ใ„ใ‚„ 1655 02:57:05,906 --> 02:57:08,906 Okay. ใ†ใ‚“ 1656 02:57:08,906 --> 02:57:13,906 Then I'd like to invite a male model. ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉ้€Ÿ็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใฎๆ–นใ‚’ใŠๅ‘ผใณใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ 1657 02:57:13,906 --> 02:57:18,906 I look forward to working with you. ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1658 02:57:18,906 --> 02:57:20,906 Yes, please. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1659 02:57:20,906 --> 02:57:23,906 Okay, we'll need a male model. ใ˜ใ‚ƒใ‚็”ทๆ€งๆบ–ๅ‚™ใฎๆ–นใ‚’ 1660 02:57:23,906 --> 02:57:30,906 Of course. Of course. ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ 1661 02:57:33,906 --> 02:57:36,906 Go ahead. ใฉใ†ใž 1662 02:57:36,906 --> 02:57:38,906 I have to undress. ่„ฑใŒใชใ„ใจ 1663 02:57:38,906 --> 02:57:39,906 Me too? ็งใ‚‚๏ผŸ 1664 02:57:39,906 --> 02:57:41,906 Of course, of course, of course. ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ 1665 02:57:41,906 --> 02:57:44,906 I'll be watching you. ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 1666 02:57:44,906 --> 02:57:50,906 Take it off. Take it off. ่„ฑใ„ใง่„ฑใ„ใง 1667 02:57:50,906 --> 02:57:59,906 I'm so embarrassed. ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ 1668 02:58:00,906 --> 02:58:02,906 Yes, I am. ใ†ใ‚“ 1669 02:58:02,906 --> 02:58:15,906 What should I think? ใฉใ†ๆ€ใฃใŸใ‚‰ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ 1670 02:58:15,906 --> 02:58:18,906 Go ahead. ใฉใ†ใž 1671 02:58:18,906 --> 02:58:24,906 It's still kind of like this. ใชใ‚“ใ‹ใพใ ใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใง 1672 02:58:24,906 --> 02:58:27,906 Can you ask him to come a little closer? ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๅฏ„ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 1673 02:58:27,906 --> 02:58:30,906 Yes, sir. ใฏใ„ 1674 02:58:30,906 --> 02:58:35,906 Sir. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ 1675 02:58:35,906 --> 02:58:40,906 What do you like about her? ๅฅฅๆง˜ใฎใฉใ‚“ใชใƒ‘ใƒผใƒ„ใŒใŠๅฅฝใใงใ™ใ‹ 1676 02:58:40,906 --> 02:58:42,906 Her neckline. ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ‚ฏใƒ“ใƒฌใงใ™ใญ 1677 02:58:42,906 --> 02:58:45,906 Her neckline. ใ‚ฏใƒ“ใƒฌ 1678 02:58:45,906 --> 02:58:47,906 It makes her look good. ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใŒใ‚ˆใ่ฆ‹ใˆใ‚‹ 1679 02:58:47,906 --> 02:58:49,906 From her posing ใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใ‹ใ‚‰ 1680 02:58:49,906 --> 02:58:51,906 Yes, I think so. ใใ†ใงใ™ใญ 1681 02:58:51,906 --> 02:58:54,906 Yes, please. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1682 02:58:55,906 --> 02:59:00,906 If you raise your hand, I'll see your neckline. ๆ‰‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใ‚‹ใจใ‚ฏใƒ“ใƒฌใจใ‹ 1683 02:59:00,906 --> 02:59:03,906 or something like that, and have her put her hips in a little bit. ใจใ‹ใใฃใฆ่…ฐใกใ‚‡ใฃใจๅ…ฅใ‚Œใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 1684 02:59:03,906 --> 02:59:05,906 Hips. ่…ฐใงใ™ใญ 1685 02:59:05,906 --> 02:59:08,906 That's new. ๆ–ฐใ—ใ„ 1686 02:59:08,906 --> 02:59:11,906 Well, Raisona. ใพใ‚ใƒฌใ‚พใƒŠ 1687 02:59:11,906 --> 02:59:14,906 Okay, ma'am, I'd like to start filming. ใ˜ใ‚ƒใ‚ๅฅฅๆง˜ๆ’ฎใฃใฆใ„ใใŸใ„ใจๆ€ใ†ใฎใง 1688 02:59:14,906 --> 02:59:17,906 The camera, please. ใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–นใ‚’ 1689 02:59:17,906 --> 02:59:19,906 Yes, ma'am. ใฏใ„ 1690 02:59:19,906 --> 02:59:21,906 Drop it. ่ฝใจใ—ใฆ 1691 02:59:21,906 --> 02:59:24,906 It's like you're dropping it. ่ฝใจใ—ใฆใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใง 1692 02:59:26,906 --> 02:59:28,158 Money can be spent without worry. ใŠ้‡‘ใฏใ€ๅฎ‰ๅฟƒใ—ใฆไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ 1693 02:59:43,290 --> 02:59:45,290 A little twist ใกใ‚‡ใฃใจใฒใญใ‚Š 1694 02:59:45,290 --> 02:59:52,290 That's good. That's good. ใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€ใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1695 02:59:52,290 --> 02:59:54,290 Not good. ใ‚ˆใใชใ„ใ‚ˆ 1696 02:59:54,290 --> 02:59:59,290 Sir, how about a closer look or something? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ๅฏ†็€ๆ„Ÿใจใ‹ใฏใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹๏ผŸ 1697 02:59:59,290 --> 03:00:01,290 You should get a little closer. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใฅใ„ใŸๆ–นใŒใ„ใ„ 1698 03:00:01,290 --> 03:00:03,290 A little more like this, hey. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ“ใ†ใ€ใญใˆ 1699 03:00:03,290 --> 03:00:06,290 A little more toward the back. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๅฅฅๅดใซ 1700 03:00:06,290 --> 03:00:08,290 Okay, go a little bit. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจ่กŒใฃใฆใฟใฆ 1701 03:00:08,290 --> 03:00:09,290 Yes, sir. ใใ†ใงใ™ 1702 03:00:09,290 --> 03:00:11,290 A little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ 1703 03:00:11,290 --> 03:00:13,290 A little more, a little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ‚„ใฃใฆ 1704 03:00:13,290 --> 03:00:15,290 Like this. ใ“ใ†ใ‚„ใฃใฆ 1705 03:00:15,290 --> 03:00:17,290 Stick your butt out or something. ใŠๅฐป็ชใๅ‡บใ—ใŸใ‚Šใจใ‹ 1706 03:00:17,290 --> 03:00:19,290 Like that, sir. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฎๆ„Ÿใ˜ 1707 03:00:19,290 --> 03:00:21,290 Like you can see his butt well. ใŠๅฐปใŒใ‚ˆใ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใช 1708 03:00:21,290 --> 03:00:23,290 Like this. ใ“ใ†ใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญ 1709 03:00:23,290 --> 03:00:25,290 Like this. ใ“ใ†ใ‚„ใฃใฆใใฃใคใ„ใฆใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ 1710 03:00:25,290 --> 03:00:26,290 Yes, sir. ใฏใ„ 1711 03:00:26,290 --> 03:00:28,290 You should smell this. ใ“ใ‚Œใ€ใ‹ใŽใฃใŸๆ–นใŒใ„ใ„ 1712 03:00:28,290 --> 03:00:32,290 It's good. ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ 1713 03:00:32,290 --> 03:00:34,290 Not good, not good enough. ใ‚ˆใใชใ„ใ‚ˆใ€ใพใ  1714 03:00:40,290 --> 03:00:42,290 A little bit more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ 1715 03:00:42,290 --> 03:00:44,290 It's sticking. ใใฃใคใ„ใฆใ‚‹ใฃใฆ 1716 03:00:44,290 --> 03:00:46,290 It's sticking. ใใฃใคใ„ใฆใ‚‹ 1717 03:00:46,290 --> 03:00:48,290 Stick close. Stick close. ๅฏ†็€ใ—ใฆใ€ๅฏ†็€ใ—ใฆ 1718 03:00:48,290 --> 03:00:52,290 All right, let's see. ใ“ใ†ใงใ™ใ‹ใญ 1719 03:00:52,290 --> 03:00:56,290 A little bit... mouth. ใกใ‚‡ใฃใจใ€ๅฃใ‚’ 1720 03:00:56,290 --> 03:00:58,290 Give me a kiss. ๅฃใฅใ‘ใ‚’ 1721 03:00:58,290 --> 03:00:59,290 Why? - No, no, no. ใชใ‚“ใง๏ผŸ 1722 03:00:59,290 --> 03:01:00,290 No, no, no, I'll do it. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 1723 03:01:00,290 --> 03:01:01,290 For your information, for your information. ๅ‚่€ƒใซใ€ๅ‚่€ƒใซ 1724 03:01:01,290 --> 03:01:03,290 You don't mind if I kiss someone else? ไป–ใฎไบบใจใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 1725 03:01:03,290 --> 03:01:04,290 Yes. ใ„ใ„ใ‚ˆ 1726 03:01:04,290 --> 03:01:06,290 Why not? ใชใ‚“ใง๏ผŸ 1727 03:01:06,290 --> 03:01:07,290 Look at this. Look at this. ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใฆใ€ใ“ใ‚Œ 1728 03:01:07,290 --> 03:01:09,290 Take a good look. ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใฆ 1729 03:01:09,290 --> 03:01:18,290 It's okay. ใ„ใ„ใงใ™ 1730 03:01:18,290 --> 03:01:27,290 Hey, come here. ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ“ใฃใก 1731 03:02:03,898 --> 03:02:05,898 Okay, okay, okay. ใ„ใ„ใ‚ˆใ„ใ„ใ‚ˆ 1732 03:02:05,898 --> 03:02:07,898 Okay, okay. ใ‚ชใƒƒใ‚ฑใƒผ 1733 03:02:07,898 --> 03:02:09,898 Okay, that's very helpful. ใชใ‚‹ใปใฉใ€ใ™ใ”ใ„ๅ‚่€ƒใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ 1734 03:02:09,898 --> 03:02:11,898 Any other concerns? ไป–ใซไธๅฎ‰ใชๆ„Ÿใ˜ใฏ๏ผŸ 1735 03:02:11,898 --> 03:02:13,898 A little bit of breast. ใกใ‚‡ใฃใจ่ƒธ 1736 03:02:13,898 --> 03:02:15,898 A little bit. ใกใ‚‡ใฃใจ 1737 03:02:15,898 --> 03:02:17,898 Is it okay if I touch them? ่งฆใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ 1738 03:02:17,898 --> 03:02:19,898 So that my breasts look nice. ่ƒธใŒ็ถบ้บ—ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ 1739 03:02:19,898 --> 03:02:21,898 Yes, ma'am. ใฏใ„ 1740 03:02:21,898 --> 03:02:23,898 A little from behind. ๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใกใ‚‡ใฃใจ 1741 03:02:23,898 --> 03:02:25,898 Yes, ma'am. ใฏใ„ 1742 03:02:25,898 --> 03:02:27,898 Yes, I see. ใใ†ใงใ™ใญ 1743 03:02:27,898 --> 03:02:29,898 Yes, sir. ใฏใ„ 1744 03:02:29,898 --> 03:02:31,898 It looks good. ใ‚ˆใ็ถบ้บ—ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ 1745 03:02:31,898 --> 03:02:33,898 Yes, sir. ใฏใ„ 1746 03:02:33,898 --> 03:02:39,898 It looks good. ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ 1747 03:02:39,898 --> 03:02:41,898 Not good? ใ‚ˆใใชใ„๏ผŸ 1748 03:02:41,898 --> 03:02:55,898 A little further back. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๅพŒใ‚ใซ 1749 03:02:55,898 --> 03:02:57,898 Well, you know, we're already attached. ใพใ‚ใญใ€ใ‚‚ใ†ๅฏ†็€ใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใง 1750 03:02:57,898 --> 03:02:59,898 No, they're stuck together. ใ„ใ‚„ใ€ใใฃใคใ„ใŸ 1751 03:02:59,898 --> 03:03:01,898 Oh, my God. ใ‚‚ใ† 1752 03:03:01,898 --> 03:03:03,898 I'm a little crazy. ใกใ‚‡ใฃใจๆฐ—ใŒๅค‰ใชใฎ 1753 03:03:03,898 --> 03:03:09,898 Yes, I am. ใฏใ„ 1754 03:03:09,898 --> 03:03:15,898 Just a little bit. ใกใ‚‡ใฃใจ่ƒธ 1755 03:03:15,898 --> 03:03:17,898 May I ask you to rub your chest? ่ƒธใฎใ‚ใŸใ‚Šใ‚’ๆ‰ใ‚“ใงใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1756 03:03:17,898 --> 03:03:19,898 Oh, yes. ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญ 1757 03:03:19,898 --> 03:03:21,898 Yes, ma'am. ใฏใ„ 1758 03:03:21,898 --> 03:03:25,898 That's nice. ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญ 1759 03:03:25,898 --> 03:03:27,898 No, not good. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚ˆใใชใ„ใ‚ˆ 1760 03:03:27,898 --> 03:03:29,898 Why do you do it like this? ใชใ‚“ใงใ“ใ†ใ‚„ใฃใฆใ™ใ‚‹ใฎ๏ผŸ 1761 03:03:29,898 --> 03:03:35,898 Can I have you rub it just a little bit harder? ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘ๅผทใๆ‰ใ‚“ใงใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1762 03:03:35,898 --> 03:03:37,898 Oh, yes. ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญ 1763 03:03:37,898 --> 03:03:39,898 Yes, ma'am. ใฏใ„ 1764 03:03:39,898 --> 03:03:41,898 Oh, that feels good. ใ‚ใ€ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญ 1765 03:03:41,898 --> 03:03:43,898 Not good? ใ‚ˆใใชใ„๏ผŸ 1766 03:03:43,898 --> 03:03:47,898 I see. ใชใ‚‹ใปใฉใช 1767 03:03:47,898 --> 03:03:53,898 A little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ 1768 03:03:53,898 --> 03:03:55,898 A little harder. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๆฟ€ใ—ใ 1769 03:03:55,898 --> 03:03:57,898 A little more. ใฏใ„ 1770 03:03:57,898 --> 03:04:01,898 A little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ 1771 03:04:01,898 --> 03:04:03,898 Oh, no. Hey. ใ„ใ‚„ใ ใ€ใญใˆ 1772 03:04:03,898 --> 03:04:07,898 Both. ไธกๆ–นใง 1773 03:04:07,898 --> 03:04:17,898 It's okay. It's okay. ๅคงไธˆๅคซใ€ๅคงไธˆๅคซ 1774 03:04:17,898 --> 03:04:19,898 It's not okay. It's not okay. ๅคงไธˆๅคซใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ๅคงไธˆๅคซใ˜ใ‚ƒใชใ„ 1775 03:04:19,898 --> 03:04:21,898 I'm not okay. ๅคงไธˆๅคซใ˜ใ‚ƒใชใ„ 1776 03:04:21,898 --> 03:04:23,898 If I had any more good ones, I'd have some more. ใ„ใ„ใฎใŒใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ 1777 03:04:23,898 --> 03:04:25,898 Yes, sir. ใฏใ„ 1778 03:04:25,898 --> 03:04:27,898 Yes, it is. ใใ†ใงใ™ใญ 1779 03:04:27,898 --> 03:04:29,898 Yes, it's looking good ใฏใ„ใ€ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญ 1780 03:04:29,898 --> 03:04:33,898 Oh, it looks good. ใ‚ใ€ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญ 1781 03:04:33,898 --> 03:04:35,898 It doesn't have to be like this? ใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 1782 03:04:35,898 --> 03:04:37,898 No, no, no, no, no, no. It's a great reference. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€ใ™ใ”ใ„ๅ‚่€ƒใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 1783 03:04:37,898 --> 03:04:39,898 No, it's not. ใชใ‚‰ใชใ„ 1784 03:04:39,898 --> 03:04:45,898 Closer? ่ฟ‘ใ„๏ผŸ 1785 03:04:45,898 --> 03:04:47,898 A little closer. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใ 1786 03:04:47,898 --> 03:04:49,898 Have him rub it a little harder. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๅผทใๆ‰ใ‚“ใงใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 1787 03:04:49,898 --> 03:04:51,898 Yes, ma'am. ใฏใ„ 1788 03:04:51,898 --> 03:04:53,898 But it's that far away, isn't it? ใงใ‚‚ใใ‚“ใชใซ่ท้›ขๆ„Ÿใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญ 1789 03:04:53,898 --> 03:04:55,898 A little distance. ใกใ‚‡ใฃใจ่ท้›ขใŒ 1790 03:04:55,898 --> 03:04:57,898 Yes, it is. ใใ†ใงใ™ใญ 1791 03:04:57,898 --> 03:04:59,898 They're attached to each other. ใใฃใคใ„ใฆใพใ™ใ‚‚ใ‚“ 1792 03:04:59,898 --> 03:05:01,898 If you want to create a sense of closeness... ๅฏ†็€ๆ„Ÿใ‚’ๅ‡บใ™ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐ 1793 03:05:01,898 --> 03:05:03,898 If you want to create a sense of closeness, you could have the man hold her from the side. ๆจชใ‹ใ‚‰็”ทๆ€งใŒๆŠฑใใ‹ใ‹ใˆใ‚‹ใจใ‹ 1794 03:05:03,898 --> 03:05:05,898 Oh, that's right. ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ 1795 03:05:05,898 --> 03:05:07,898 Shall we? ใ„ใใพใ™ใ‹ 1796 03:05:07,898 --> 03:05:09,898 Does it look good? ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ‹ใญ 1797 03:05:09,898 --> 03:05:11,898 Yes, it is. ใใ†ใงใ™ใญ 1798 03:05:11,898 --> 03:05:13,898 Yes, sir. ใฏใ„ 1799 03:05:13,898 --> 03:05:15,898 From the side, yes. ๆจชใ‹ใ‚‰ใ€ใฏใ„ 1800 03:05:15,898 --> 03:05:17,298 Yes, OK. ใฏใ„ใ€OKใงใ™ใ€‚ 1801 03:05:19,298 --> 03:05:20,318 We will now end the press conference. ใใ‚Œใงใฏไผš่ฆ‹ใ‚’็ต‚ไบ†ใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚ 1802 03:05:39,482 --> 03:05:40,926 It is strange. ใŠใ‹ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ 1803 03:05:53,626 --> 03:05:56,626 I still can't get the distance of the lower half of the body... ใ‚„ใฏใ‚Šใฉใ†ใ—ใฆใ‚‚ไธ‹ๅŠ่บซใฎ่ท้›ขใŒโ€ฆ 1804 03:05:56,626 --> 03:06:01,626 Yes, the upper part of the body is okay, but the distance of the lower part of the body is not so good. ใใ†ใงใ™ใญใ€ไธŠใฏใพใ‚ใพใ‚ใพใ‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‘ใฉไธ‹ๅŠ่บซใฎ่ท้›ขใŒๅ‡บใพใ›ใ‚“ใญ 1805 03:06:01,626 --> 03:06:03,626 What should I do? ใฉใ†ใ—ใŸใ‚‰ใ„ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹ใญ 1806 03:06:03,626 --> 03:06:07,626 Try squatting a little. ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใ‚ƒใŒใ‚“ใงใฟใฆ 1807 03:06:07,626 --> 03:06:12,626 Look closely. See? ใกใ‚‡ใฃใจใ‚ˆใ่ฆ‹ใฆใ€ใปใ‚‰ 1808 03:06:12,626 --> 03:06:15,626 Are your eyes bad? ็›ฎๆ‚ชใ„๏ผŸ 1809 03:06:15,626 --> 03:06:17,626 My eyes are bad, but I can see. I can see. ็›ฎๆ‚ชใ„ใ‘ใฉใ€่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹ 1810 03:06:17,626 --> 03:06:18,626 You can see? ่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹๏ผŸ 1811 03:06:18,626 --> 03:06:20,626 Yes, I see you. ใฏใ„ใ€่ฆ‹ใˆใฆใพใ™ 1812 03:06:20,626 --> 03:06:22,626 Look closely. There you go. ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใฆใ€ใปใ‚‰ 1813 03:06:22,626 --> 03:06:23,626 You see? ใฉใ†๏ผŸ 1814 03:06:23,626 --> 03:06:24,626 I see it. ่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹ 1815 03:06:24,626 --> 03:06:25,626 What do you see? ไฝ•ใŒ่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹๏ผŸ 1816 03:06:25,626 --> 03:06:26,626 Oh, no, I see it. ใ†ใˆ~ใ€ใ‚„ใ ใ€่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹ 1817 03:06:26,626 --> 03:06:27,626 Can you see it? ่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹๏ผŸ 1818 03:06:27,626 --> 03:06:28,626 I see it. ่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹ 1819 03:06:28,626 --> 03:06:31,626 Come on, look at it. Look at it. ใปใ‚‰ใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใฆ 1820 03:06:31,626 --> 03:06:32,626 Look. It takes some getting used to. ่ฆ‹ใฆใ€ๆ…ฃใ‚Œใชใ„ใจ 1821 03:06:32,626 --> 03:06:33,626 I see it. ่ฆ‹ใฆใ‚‹ใ‚ˆ 1822 03:06:33,626 --> 03:06:34,626 You see it? ่ฆ‹ใฆใ‚‹๏ผŸ 1823 03:06:34,626 --> 03:06:35,626 Close. ่ฟ‘ใ„ 1824 03:06:35,626 --> 03:06:36,626 Close? ่ฟ‘ใ„๏ผŸ 1825 03:06:36,626 --> 03:06:37,626 Do you see it close? ่ฟ‘ใใง่ฆ‹ใˆใ‚‹๏ผŸ 1826 03:06:37,626 --> 03:06:38,626 I see it. ่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹ 1827 03:06:38,626 --> 03:06:41,626 Wow, it looks like this. ใˆ~ใ€ใ“ใ†ใ„ใ†ๅฝขใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใญ 1828 03:06:41,626 --> 03:06:43,626 Is it different from ours? ๅƒ•ใ‚‰ใจ้•ใ„ใพใ™๏ผŸ 1829 03:06:43,626 --> 03:06:44,626 No. ้•ใ† 1830 03:06:44,626 --> 03:06:45,626 It's different, isn't it? ้•ใ†ใ‚ˆใญใ€ใปใ‚‰ 1831 03:06:45,626 --> 03:06:46,626 No, it's not. ้•ใ†ใ‚ˆใญ 1832 03:06:46,626 --> 03:06:47,626 That's amazing. ใ™ใ”ใ„ใ™ใ”ใ„ 1833 03:06:47,626 --> 03:06:48,626 How's that? ใฉใ†๏ผŸ 1834 03:06:48,626 --> 03:06:49,626 It's totally different. ๅ…จ็„ถ้•ใ†ใญ 1835 03:06:49,626 --> 03:06:50,626 Not even close. ๅ…จ็„ถ้•ใ†ใ‚ˆใญ 1836 03:06:51,626 --> 03:06:52,626 How's it look? ใฉใ†๏ผŸ 1837 03:06:52,626 --> 03:06:54,626 I saw it. ่ฆ‹ใŸใ‚ˆ่ฆ‹ใŸใ‚ˆ 1838 03:06:54,626 --> 03:06:55,626 Did you see it? ่ฆ‹ใฆใ‚‹๏ผŸ 1839 03:06:55,626 --> 03:06:56,626 I'm looking. ่ฆ‹ใฆใ‚‹ 1840 03:06:56,626 --> 03:06:58,626 Should I look a little closer? ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใŸๆ–นใŒใ„ใ„๏ผŸ 1841 03:06:58,626 --> 03:06:59,626 Closer. ่ฟ‘ใ„ 1842 03:06:59,626 --> 03:07:00,626 Closer, closer, closer. ่ฟ‘ใ„่ฟ‘ใ„่ฟ‘ใ„ 1843 03:07:00,626 --> 03:07:01,626 Can you see it? ่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹๏ผŸ 1844 03:07:01,626 --> 03:07:02,626 I see it. ่ฆ‹ใˆใŸ 1845 03:07:02,626 --> 03:07:03,626 You see it? ่ฆ‹ใˆใŸ๏ผŸ 1846 03:07:03,626 --> 03:07:04,626 I see you. ใ†ใ‚“ 1847 03:07:04,626 --> 03:07:09,626 I see you, I see you, I see you. ่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹ 1848 03:07:09,626 --> 03:07:10,626 I'm close. ่ฟ‘ใ„ 1849 03:07:10,626 --> 03:07:15,626 You're okay. You're okay. ใ‚‚ใ†ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 1850 03:07:15,626 --> 03:07:16,626 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 1851 03:07:16,626 --> 03:07:18,626 You should see a little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใŸๆ–นใŒใ„ใ„ 1852 03:07:18,626 --> 03:07:20,626 I saw it, I saw it, I saw it, I burned it. ่ฆ‹ใŸ่ฆ‹ใŸ่ฆ‹ใŸ็„ผใไป˜ใ‘ใŸใ‚„ 1853 03:07:20,626 --> 03:07:22,626 I burned it in my eyes. ็›ฎใซ็„ผใไป˜ใ‘ใŸ 1854 03:07:22,626 --> 03:07:23,626 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 1855 03:07:23,626 --> 03:07:24,626 Yeah, I'm fine. ใ†ใ‚“ใ€ๅคงไธˆๅคซ 1856 03:07:24,626 --> 03:07:25,626 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 1857 03:07:25,626 --> 03:07:26,626 Yeah, I'm okay. ใ†ใ‚“ 1858 03:07:26,626 --> 03:07:28,626 We're close. ่ฟ‘ใ„ 1859 03:07:28,626 --> 03:07:29,626 It doesn't happen very often. ใชใ‹ใชใ‹ใชใ„ใ‹ใ‚‰ 1860 03:07:29,626 --> 03:07:30,626 No, it's not. ใชใ„ใญ 1861 03:07:30,626 --> 03:07:31,626 No, not like this. ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ€ใ“ใ‚Œไปฅๅค–ใฎ 1862 03:07:31,626 --> 03:07:32,626 But it is. ใงใ‚‚ใใ†ใ ใ‘ใฉ 1863 03:07:32,626 --> 03:07:33,626 Yeah. - Yeah. ใ†ใ‚“ 1864 03:07:33,626 --> 03:07:34,626 It's not often. ใ‚ใฃใŸใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‰ 1865 03:07:34,626 --> 03:07:35,626 Yes, sir. ใฏใ„ 1866 03:07:35,626 --> 03:07:36,626 You should see this. ่ฆ‹ใจใ„ใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ 1867 03:07:36,626 --> 03:07:37,626 I did. ่ฆ‹ใŸใ‚ˆ 1868 03:07:37,626 --> 03:07:38,626 It's okay. It's okay. ๅคงไธˆๅคซ 1869 03:07:38,626 --> 03:07:39,626 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 1870 03:07:39,626 --> 03:07:40,626 Yeah, I'm fine. ใ†ใ‚“ 1871 03:07:40,626 --> 03:07:43,626 Well, let's continue, shall we? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€็ถšใใฎๆ–นใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1872 03:07:43,626 --> 03:07:44,626 Okay. ใใ†ใงใ™ใญ 1873 03:07:44,626 --> 03:07:46,626 Okay, if you'll ask your wife to stand up again. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๅฅฅๆง˜ใซใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ็ซ‹ใฃใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 1874 03:07:46,626 --> 03:07:47,626 Okay. Stand up. ใ†ใ‚“ใ€็ซ‹ใฃใฆ 1875 03:07:48,626 --> 03:07:50,626 Turn her around so that she's facing you. ไฝ“ใ‚’ๆญฃ้ขใซใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 1876 03:07:50,626 --> 03:07:51,626 Turn around. ใ“ใกใ‚‰ใ‚’ๅ‘ใ‘ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 1877 03:07:51,626 --> 03:07:52,626 Okay. ใฏใ„ 1878 03:07:52,626 --> 03:07:53,626 And now the rest of the way. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€็ถšใใฎๆ–นใ‚’ 1879 03:07:53,626 --> 03:07:54,626 Okay. ใ†ใ‚“ 1880 03:07:54,626 --> 03:07:57,626 Are you getting used to it? ๅฐ‘ใ—ๆ…ฃใ‚Œใพใ—ใŸ๏ผŸ 1881 03:07:57,626 --> 03:07:59,626 Yeah, I'm getting used to it. ใ†ใ‚“ใ€ๆ…ฃใ‚ŒใฆใใŸ 1882 03:07:59,626 --> 03:08:00,626 Yeah. - Yeah. ใ†ใ‚“ 1883 03:08:43,546 --> 03:08:45,546 A little bit stronger. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๅผทใ‚ใซใ€‚ 1884 03:08:45,546 --> 03:08:47,546 Have them get a little stronger. ๅผทใใชใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ€‚ 1885 03:08:47,546 --> 03:08:49,546 A little stronger. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๅผทใ‚ใซใ€‚ 1886 03:08:49,546 --> 03:08:54,546 Make sure you hit it hard. ใ—ใฃใ‹ใ‚Šๅฝ“ใฆใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ€‚ 1887 03:08:54,546 --> 03:09:04,546 It feels good. ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใ€‚ 1888 03:09:04,546 --> 03:09:06,546 It's okay. ๅคงไธˆๅคซใ€‚ 1889 03:09:06,546 --> 03:09:11,546 What else would you like, sir? ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ไป–ใฉใ‚“ใชใฎใ”ๅธŒๆœ›ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1890 03:09:11,546 --> 03:09:15,546 I like the neckline best. ๅƒ•ใ€ไธ€็•ช่‰ฏใ„ใฎใŒใ“ใฎใใณใ‚Œใ€‚ 1891 03:09:15,546 --> 03:09:19,546 I want it to look nice. ใกใ‚ƒใ‚“ใจ็ถบ้บ—ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใปใ—ใ„ใ‚“ใงใ€‚ 1892 03:09:19,546 --> 03:09:21,546 Do you have any suggestions? ไฝ•ใ‹ใ„ใ„ใ‚‚ใฎใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1893 03:09:21,546 --> 03:09:25,546 Something that makes the lines of the body look good. ไฝ“ใฎ็ทšใŒไธŠๆ‰‹ใ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใจใ„ใ†ใ‹ใ€‚ 1894 03:09:25,546 --> 03:09:31,546 If so, you can apply oil or something like that, ใงใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ชใ‚คใƒซใจใ‹ใ‚’ๅก—ใ‚Œใฐใ€ 1895 03:09:31,546 --> 03:09:35,546 It will give it a glossy look, ๅ…‰ๆฒขๆ„ŸใŒ็”Ÿใพใ‚Œใพใ™ใฎใงใ€ 1896 03:09:35,546 --> 03:09:37,546 I can apply some oil or something. ใ‚ชใ‚คใƒซใจใ‹ๅก—ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 1897 03:09:37,546 --> 03:09:39,546 Do you have oil? ใ‚ชใ‚คใƒซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ 1898 03:09:39,546 --> 03:09:41,546 Yes, I do. ใฏใ„ใ€‚ 1899 03:09:41,546 --> 03:09:43,546 Thank you very much. ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ 1900 03:09:43,546 --> 03:09:47,546 Can I have you apply it then? ใ˜ใ‚ƒใ‚ๅก—ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1901 03:09:47,546 --> 03:09:49,546 I've never used this before. ใ“ใ‚“ใชใฎไฝฟใ†ใฎๅˆใ‚ใฆใชใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€‚ 1902 03:09:49,546 --> 03:09:53,546 It's good, it's good. ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใ€ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใ€‚ 1903 03:09:53,546 --> 03:09:57,546 So is the chest. ่ƒธใ‚‚ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 1904 03:09:57,546 --> 03:09:59,546 Around the neck. ใใณใ‚Œใฎใ‚ใŸใ‚Šใจใ‹ใ€‚ 1905 03:09:59,546 --> 03:10:01,546 It's my favorite part. ๅƒ•ใŒไธ€็•ชๅฅฝใใชใจใ“ใ‚ใชใ‚“ใงใ€‚ 1906 03:10:01,546 --> 03:10:03,546 I asked her to apply a little all over her body. ๅ…จ่บซใซใกใ‚‡ใฃใจๅก—ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ€‚ 1907 03:10:03,546 --> 03:10:05,546 I think it's okay if I apply a little more. ใกใ‚‡ใฃใจๅคšใ‚ใงใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใญใ€‚ 1908 03:10:05,546 --> 03:10:09,546 Which area should I apply more? ใฉใฎใ‚ใŸใ‚Šๅคšใ‚ใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ 1909 03:10:09,546 --> 03:10:11,546 Yes, I think so. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 1910 03:10:11,546 --> 03:10:15,546 Is it okay if I ask them to apply a little more on the lower part of the body? ใกใ‚‡ใฃใจไธ‹ใฎใ‚ใŸใ‚Šๅคšใ‚ใซๅก—ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ 1911 03:10:15,546 --> 03:10:19,546 What do you mean by "lower part"? ไธ‹ใจใ„ใ†ใฎใฏ๏ผŸ 1912 03:10:19,546 --> 03:10:25,546 Can I have the lower part applied to your eyes? ไธ‹ใฏใ€ใŠ็›ฎใฎใจใ“ใ‚ใซๅก—ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1913 03:10:25,546 --> 03:10:27,546 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 1914 03:10:27,546 --> 03:10:29,546 What do you mean by the bottom? ไธ‹ใจใ„ใ†ใฎใฏ๏ผŸ 1915 03:10:29,546 --> 03:10:33,546 Around the pussy. ใŠใพใ‚“ใ“ใฎใ‚ใŸใ‚Šใ€‚ 1916 03:10:33,546 --> 03:10:35,546 Okay, not so much. ใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใใ‚“ใชใซใ€‚ 1917 03:10:35,546 --> 03:10:37,546 You can apply it without hesitation. ใ‚‚ใ†ใ€้ ๆ…ฎใ›ใšใซๅก—ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆๅคงไธˆๅคซใชใ‚“ใงใ€‚ 1918 03:10:37,546 --> 03:10:39,546 Yes, I'll do it. ใฏใ„ใ€‚ 1919 03:10:39,546 --> 03:10:41,546 Hey, isn't it weird? ใญใˆใ€ๅค‰ใงใ—ใ‚‡ใ€‚ 1920 03:10:41,546 --> 03:10:43,546 It's not weird at all. ๅ…จ็„ถๅค‰ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆใ€‚ 1921 03:10:43,546 --> 03:10:45,546 Why not? ใชใ‚“ใงใ€‚ 1922 03:10:45,546 --> 03:10:55,546 Yes, it is. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 1923 03:10:55,546 --> 03:10:57,546 Well? ใฉใ†๏ผŸ 1924 03:10:57,546 --> 03:10:59,546 But it's painted, painted. ใงใ‚‚ใ€ๅก—ใ‚ŒใŸๅก—ใ‚ŒใŸใ€‚ 1925 03:10:59,546 --> 03:11:01,546 You can have it painted properly, can't you? ใกใ‚ƒใ‚“ใจๅก—ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ 1926 03:11:01,546 --> 03:11:03,546 It's fine. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ 1927 03:11:03,546 --> 03:11:17,546 Can I have my buttocks painted too? ใŠๅฐปใ‚‚ๅก—ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1928 03:11:17,546 --> 03:11:19,546 Yes, that's right. If you could apply some more paint to the buttocks as well. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใŠๅฐปใฎๆ–นใซใ‚‚ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๅก—ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚Œใฐใ€‚ 1929 03:11:19,546 --> 03:11:21,546 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 1930 03:11:21,546 --> 03:11:23,546 Please have them paint it until it becomes shiny. ๅ…‰ๆฒขใŒๅ‡บใ‚‹ใพใงๅก—ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ€‚ 1931 03:11:23,546 --> 03:11:25,546 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 1932 03:11:25,546 --> 03:11:27,546 I'll put a sticker on the camera too. ใกใ‚‡ใฃใจใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–นใซใ‚‚ใ‚ทใƒผใƒซใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ€‚ 1933 03:11:29,546 --> 03:11:31,546 Can I have him paint a little more? ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๅก—ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1934 03:11:31,546 --> 03:11:33,546 Yes. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 1935 03:11:33,546 --> 03:11:35,546 Can I have it stick out a little more? ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ็ชใๅ‡บใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1936 03:11:35,546 --> 03:11:37,546 I wonder if I can see it. ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใชใ€‚ 1937 03:11:37,546 --> 03:11:39,546 Yes, you can. ใใ†ใ ใญใ€‚ 1938 03:11:39,546 --> 03:11:43,546 Yes, you can. Oil makes a difference, doesn't it? Not at all. ใ‚ใ‚ใ€‚ใ‚„ใฃใฑใ‚ชใ‚คใƒซๅก—ใ‚‹ใจ้•ใ„ใพใ™ใญใ€‚ๅ…จ็„ถใ€‚ 1939 03:11:43,546 --> 03:11:47,546 Yes, it is. It's different. ใ†ใ‚“ใ€‚้•ใ†ใ€‚ 1940 03:11:47,546 --> 03:11:51,546 But it's really the same, isn't it? ใงใ‚‚ใ€ใ‚ใฃใกใ‚ƒๅค‰ใ‚ใ‚‰ใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 1941 03:11:51,546 --> 03:11:53,546 Yes, it's the same. It's the same, isn't it? ใ†ใ‚“ใ€‚ๅค‰ใ‚ใ‚‰ใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 1942 03:11:53,546 --> 03:11:57,546 What do you think? ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใญใ€‚ 1943 03:11:57,546 --> 03:11:59,546 Does the collar look better than before? ๅก—ใ‚‹ๅ‰ใ‚ˆใ‚Šใกใ‚ƒใ‚“ใจ้ฆ–่ผชใŒใใ‚Œใ„ใซ่ฆ‹ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€‚ 1944 03:11:59,546 --> 03:12:01,546 Yes, it does. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 1945 03:12:01,546 --> 03:12:03,546 Yes, it does. ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 1946 03:12:03,546 --> 03:12:07,546 Then, let's take it off with this. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใกใ‚‡ใฃใจใ“ใ‚Œใงๅ–ใฃใฆใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 1947 03:12:07,546 --> 03:12:09,546 Yes, that's right. Let's have her take it off once. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ไธ€ๅ›žๅ–ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ€‚ 1948 03:12:09,546 --> 03:12:13,546 Ah. There we go. ใ‚ใ‚ใ€‚ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ใ€‚ 1949 03:12:29,594 --> 03:12:31,594 Do I have to? ็„ก็†็„ก็†ใ™ใ‚‹๏ผŸ 1950 03:12:31,594 --> 03:12:33,594 No, but I cut a lot. ใ„ใ‚„ใงใ‚‚ใ‚ˆใๅˆ‡ใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆ 1951 03:12:33,594 --> 03:12:35,594 Like when there's a bottom. ไธ‹ใŒใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใจใ‹ 1952 03:12:35,594 --> 03:12:37,594 That's what makes you stand out. ใใ‚ŒใŒ้š›็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ 1953 03:12:37,594 --> 03:12:53,594 Why is that? You don't need to see it. ใชใ‚“ใง๏ผŸ่ฆ‹ใชใใฆใ„ใ„ใ‚ˆ 1954 03:12:53,594 --> 03:12:54,594 Why not? ใชใ‚“ใงใชใ‚“ใง๏ผŸ 1955 03:12:54,594 --> 03:12:55,594 I'm getting used to it. ๆ…ฃใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใ  1956 03:12:55,594 --> 03:12:57,594 But I got used to it. ใงใ‚‚ๆ…ฃใ‚ŒใŸใ‚ˆใ•ใฃใใพใง 1957 03:12:58,594 --> 03:12:59,594 Look. ่ฆ‹ใฆ 1958 03:12:59,594 --> 03:13:01,594 I saw it, I saw it, I saw it. ่ฆ‹ใŸ่ฆ‹ใŸ่ฆ‹ใŸ 1959 03:13:01,594 --> 03:13:02,594 It's all right. ใ‚‚ใ†ๅคงไธˆๅคซ 1960 03:13:02,594 --> 03:13:11,594 Why don't you let me touch you? ่งฆใ‚‰ใ›ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ‚‰ใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ 1961 03:13:11,594 --> 03:13:13,594 Why not? No, it's okay. ใชใ‚“ใง๏ผŸใ„ใ‚„ใ„ใ„ใ‚ˆ 1962 03:13:13,594 --> 03:13:14,594 Touching is important. ่งฆใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ๅคงไบ‹ใงใ—ใ‚‡ 1963 03:13:14,594 --> 03:13:15,594 No, it's okay. ใ„ใ‚„ๅคงไธˆๅคซ 1964 03:13:15,594 --> 03:13:16,594 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 1965 03:13:16,594 --> 03:13:17,594 Yeah, I'm fine. ใ†ใ‚“ 1966 03:13:17,594 --> 03:13:18,594 I'm fine. I'm fine. ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ 1967 03:13:18,594 --> 03:13:19,594 Touch it. ่งฆใฃใฆใฟ 1968 03:13:19,594 --> 03:13:20,594 No, no, no. ใ‚„ใ  1969 03:13:20,594 --> 03:13:23,594 It's too tight. ใใคใ„ใ‹ใ‚‰ 1970 03:13:23,594 --> 03:13:24,594 It's too tight. Why don't you let me touch it? ใใคใ„ใ‹ใ‚‰่งฆใ‚‰ใ›ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ‚‰ใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ 1971 03:13:24,594 --> 03:13:25,594 Why not? ใชใ‚“ใง๏ผŸ 1972 03:13:25,594 --> 03:13:26,594 Touch it. ่งฆใฃใฆใฟ 1973 03:13:26,594 --> 03:13:27,594 Touch it, touch it. ่งฆใฃใŸ่งฆใฃใŸ 1974 03:13:27,594 --> 03:13:29,594 You should hold it and touch it. ใกใ‚ƒใ‚“ใจๆŒใฃใฆ่งฆใฃใŸๆ–นใŒใ„ใ„ 1975 03:13:29,594 --> 03:13:33,594 How's it feel? Compare it to mine. ใฉใ†๏ผŸไฟบใฎใจๆฏ”ในใฆ 1976 03:13:33,594 --> 03:13:34,594 Not even close. ๅ…จ็„ถ้•ใ† 1977 03:13:34,594 --> 03:13:35,594 Not even close. ๅ…จ็„ถ้•ใ†๏ผŸ 1978 03:13:35,594 --> 03:13:36,594 How is it different? ใฉใ†้•ใ†ใฎ๏ผŸ 1979 03:13:36,594 --> 03:13:38,594 No, it's all different. ใ„ใ‚„ใ‚‚ใ†ๅ…จ้ƒจ้•ใ† 1980 03:13:38,594 --> 03:13:40,594 Better than mine? ไฟบใฎใ‚ˆใ‚Šใ„ใ„๏ผŸ 1981 03:13:40,594 --> 03:13:41,594 No, it's not. ใ„ใ‚„ 1982 03:13:41,594 --> 03:13:42,594 You're lying. ๅ˜˜ใ  1983 03:13:42,594 --> 03:13:44,594 Why would you ask me that? It's awful, isn't it? ใชใ‚“ใงใใ‚“ใชใ“ใจ่žใใฎ๏ผŸใฒใฉใใชใ„๏ผŸ 1984 03:13:44,594 --> 03:13:53,594 He's cute. ๅฏๆ„›ใ„ 1985 03:13:54,594 --> 03:13:55,594 It's cute. ๅฏๆ„›ใ„ใงใ—ใ‚‡ 1986 03:13:55,594 --> 03:13:56,594 It's okay, it's okay. ใ„ใ„ใ‚ˆใ„ใ„ใ‚ˆ 1987 03:13:56,594 --> 03:14:01,594 I'm sorry, ma'am. ใ›ใฃใ‹ใๅฅฅๆง˜ 1988 03:14:01,594 --> 03:14:03,594 She's so busty and chrissy. ใŠ่ƒธใ‚„ใ‚ฏใƒชใ‚น็š„ใชใฎใง 1989 03:14:03,594 --> 03:14:05,594 I'm thinking of kneeling or something. ่†็ซ‹ใกใจใ‹ใซใชใ‚“ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1990 03:14:05,594 --> 03:14:06,594 Kneeling? That's right. ่†็ซ‹ใก๏ผŸใใ†ใงใ™ใญ 1991 03:14:06,594 --> 03:14:09,594 Kneeling? ่†็ซ‹ใก 1992 03:14:09,594 --> 03:14:10,594 Yes, sir. ใฏใ„ 1993 03:14:10,594 --> 03:14:12,594 Kneeling ่†็ซ‹ใก 1994 03:14:12,594 --> 03:14:15,594 Yes, sir. ใใ†ใงใ™ 1995 03:14:15,594 --> 03:14:17,594 Not again. ใพใŸ้•ใ† 1996 03:14:17,594 --> 03:14:22,594 Can I ask you to put your feet up a little more? ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่ถณใคใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ„ใ„๏ผŸ 1997 03:14:22,594 --> 03:14:23,594 Kneeling ่†็ซ‹ใก 1998 03:14:23,594 --> 03:14:24,594 Yes, ma'am. ใฏใ„ 1999 03:14:24,594 --> 03:14:25,594 That's right. ใใ†ใงใ™ใญ 2000 03:14:25,594 --> 03:14:28,594 How's that? Pressed up against me. ใฉใ†๏ผŸๆŠผใ—ใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใฆ 2001 03:14:28,594 --> 03:14:30,594 How's that? ใฉใ†๏ผŸ 2002 03:14:30,594 --> 03:14:32,594 What? ใˆ๏ผŸ 2003 03:14:32,594 --> 03:14:33,594 I don't know. ใฉใ†ใจใ‹ใชใ„ใงใ™ 2004 03:14:33,594 --> 03:14:36,594 Is it hitting you? ๅฝ“ใŸใฃใฆใ‚‹๏ผŸ 2005 03:14:36,594 --> 03:14:39,594 Yeah, it's good. ๅฝ“ใŸใฃใฆใ‚‹ 2006 03:14:39,594 --> 03:14:47,594 I like the way you're kneeling. ่†็ซ‹ใกใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใญ 2007 03:14:47,594 --> 03:14:49,594 You've got a nice neckline. ใใณใ‚ŒใŒใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ 2008 03:14:49,594 --> 03:14:50,594 Look at that. ใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใฆ 2009 03:14:50,594 --> 03:14:54,594 Look at that. ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใฆ 2010 03:14:54,594 --> 03:14:55,594 Look at that. ่ฆ‹ใฆใญ 2011 03:14:55,594 --> 03:15:03,594 That's good. ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ 2012 03:15:03,594 --> 03:15:10,594 Is that enough? ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ‹ใช๏ผŸ 2013 03:15:10,594 --> 03:15:11,594 No, a little more. ใ„ใ‚„ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ 2014 03:15:11,594 --> 03:15:12,594 A little bit more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ 2015 03:15:12,594 --> 03:15:30,594 I touched it, now I'm gonna lick it. ่งฆใฃใŸใ‹ใ‚‰ไปŠๅบฆใฏใกใ‚‡ใฃใจ 2016 03:15:30,594 --> 03:15:33,594 I'm gonna lick it. ่ˆใ‚ใฆใฟใ‚‹ใ‹ 2017 03:15:33,594 --> 03:15:34,594 Why not? ใชใ‚“ใง๏ผŸ 2018 03:15:34,594 --> 03:15:35,594 Why do you want to lick it? ใชใ‚“ใง่ˆใ‚ใฆใฟใ‚‹๏ผŸ 2019 03:15:35,594 --> 03:15:36,594 Because it's different from mine. ไฟบใฎใจ้•ใ†ใ‹ใ‚‰ใ• 2020 03:15:36,594 --> 03:15:38,594 What? ใˆ๏ผŸ 2021 03:15:38,594 --> 03:15:40,594 Seriously, I'll just lick it. ใƒžใ‚ธใงใกใ‚‡ใฃใจ่ˆใ‚ใฆใฟใ‚‹ 2022 03:15:40,594 --> 03:15:41,594 Why not? ใชใ‚“ใง๏ผŸ 2023 03:15:41,594 --> 03:15:43,594 Come on, come on. ใปใ‚‰ใปใ‚‰ 2024 03:15:43,594 --> 03:15:44,594 No, please. ใ„ใ‚„ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 2025 03:15:44,594 --> 03:15:59,594 How's that? ใฉใ†๏ผŸ 2026 03:15:59,594 --> 03:16:01,594 What do you mean? I licked it. ใฉใ†ใฃใฆ่ˆใ‚ใŸใ‚ˆ 2027 03:16:01,594 --> 03:16:05,594 Give him a lick. ่ˆใ‚ใฆใ‚ใ’ใฆ 2028 03:16:09,594 --> 03:16:10,594 Yeah, yeah, yeah. ใใ†ใใ† 2029 03:16:10,594 --> 03:16:15,594 I can feel it, I can feel it. ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ 2030 03:16:15,594 --> 03:16:16,594 No, that's not good. ใ„ใ‚„ใ‚‚ใ†ใ‚ˆใใชใ„ใงใ—ใ‚‡ 2031 03:16:16,594 --> 03:16:18,594 Why does it feel like this? ใชใ‚“ใงใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใ™ใ‚‹ใฎ๏ผŸ 2032 03:16:18,594 --> 03:16:19,594 I can't see. ่ฆ‹ใˆใชใ„ใ‚‚ใ‚“ใกใ‚‡ใฃใจ้ก” 2033 03:16:19,594 --> 03:16:20,594 Don't look. ่ฆ‹ใชใใฆใ„ใ„ใ‚ˆ 2034 03:16:20,594 --> 03:16:21,594 Don't look. ่ฆ‹ใชใ„ใง 2035 03:16:21,594 --> 03:16:32,594 That's enough. ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 2036 03:16:32,594 --> 03:16:36,594 Just a little more licking. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่ˆใ‚ใฆ 2037 03:16:52,314 --> 03:16:54,314 Hey, you know... ใญใ€ใ•ใƒปใƒปใƒป 2038 03:16:54,314 --> 03:16:58,494 You're not lucky that's not my dick from yesterday. ๆ˜จๆ—ฅใฎไฟบใฎใƒใƒณใƒใƒณใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎใ‚’ใคใ„ใฆใชใ„ 2039 03:16:58,494 --> 03:17:00,494 Why do you ask that? ใชใ‚“ใงใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’่žใใฎ๏ผŸ 2040 03:17:00,494 --> 03:17:02,494 It's sad, isn't it? ๆ‚ฒใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡๏ผŸ 2041 03:17:02,494 --> 03:17:05,614 Look at this. Look at this. ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใฆใ‚ˆใ€ใ“ใ‚Œใฏ 2042 03:17:05,614 --> 03:17:07,614 I've been looking at it for a while. ใ•ใฃใใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใฆใ‚‹ใ‚ˆ 2043 03:17:07,614 --> 03:17:17,614 I'm looking at the camera... ใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–นใ‚’ใƒปใƒปใƒป 2044 03:17:17,614 --> 03:17:19,614 Why are you filming this? ใชใ‚“ใงใ“ใ‚“ใชใฎๆ’ฎใ‚‹ใฎ๏ผŸ 2045 03:17:19,614 --> 03:17:21,614 Is it necessary? ๅฟ…่ฆ๏ผŸ 2046 03:17:21,614 --> 03:17:23,614 No, no, no... ้•ใ†ใ€้•ใ†ใ€้•ใ†ใƒปใƒปใƒป 2047 03:17:26,994 --> 03:17:27,998 That's it for the video. Thank you for watching. ๆ˜ ๅƒใฏใ“ใ“ใพใงใ€ใ”่ฆ–่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ 2048 03:17:38,394 --> 03:17:42,394 Boobs and scissors. ใŠใฃใฑใ„ใจใฏใ•ใฟ 2049 03:17:42,394 --> 03:17:46,394 Why? What do you mean? ใชใ‚“ใง๏ผŸใฉใ†ใ„ใ†ใ“ใจ๏ผŸ 2050 03:17:46,394 --> 03:17:57,394 That's nice. ใ„ใ„ใงใ™ใญ 2051 03:17:57,394 --> 03:18:00,394 You've never done anything like this before. ใ“ใ‚“ใชใ“ใจใ—ใŸใ“ใจใชใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 2052 03:18:00,394 --> 03:18:04,394 Well, too bad. ใพใ‚ใ€ๆฎ‹ๅฟต 2053 03:18:04,394 --> 03:18:17,394 It's okay. It's okay. ใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใ„ใ„ใ‚ˆ 2054 03:18:17,394 --> 03:18:21,394 All right. ใ„ใ„ใ‚ˆ 2055 03:18:53,882 --> 03:18:55,882 Oh, I see. ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 2056 03:18:55,882 --> 03:18:57,882 I see. ใชใ‚‹ใปใฉใ€‚ 2057 03:18:57,882 --> 03:18:59,882 It's nice. ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญใ€‚ 2058 03:18:59,882 --> 03:19:05,882 Yes, it is. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 2059 03:19:05,882 --> 03:19:18,882 It's not good. ่‰ฏใใชใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 2060 03:19:18,882 --> 03:19:20,882 Not good. ่‰ฏใใชใ„ใ€‚ 2061 03:19:20,882 --> 03:19:26,882 Why is this the second time? ใชใ‚“ใง2ๅ›ž็›ฎใ‚„ใ‚“ใ€‚ 2062 03:19:26,882 --> 03:19:28,882 Why not? ใชใ‚“ใงใ‚„ใ ใ€‚ 2063 03:19:28,882 --> 03:19:32,882 Ma'am, maybe you should put your hands around his neck. ๅฅฅๆง˜ๅคšๅˆ†ไธกๆ‰‹ใ‚’ๅฝผใฎ้ฆ–ใซๅ›žใ—ใŸๆ–นใŒใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใฏใ€‚ 2064 03:19:32,882 --> 03:19:34,882 Oh, yes, that's right. Around his neck. ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚้ฆ–ใงใ€‚ 2065 03:19:36,882 --> 03:19:44,882 Not good. ่‰ฏใใชใ„ใ€‚ 2066 03:19:44,882 --> 03:19:46,882 It looks good. ่‰ฏใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚ 2067 03:19:46,882 --> 03:19:52,882 The collar looks beautiful. ้ฆ–่ผชใฏ็ถบ้บ—ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ€‚ 2068 03:19:52,882 --> 03:19:58,882 From the side? ๆจชใ‹ใ‚‰๏ผŸ 2069 03:19:58,882 --> 03:20:00,882 From the side? ๆจชใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ‹ใ€‚ 2070 03:20:00,882 --> 03:20:04,882 Oh, yes. ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 2071 03:20:04,882 --> 03:20:12,882 Oh, yes. ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ 2072 03:20:12,882 --> 03:20:14,882 Oh, yes. From the side. Yes. ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ๆจชใ‹ใ‚‰ใ€‚ใฏใ„ใ€‚ 2073 03:20:14,882 --> 03:20:18,882 Ah. Looks good. ใ‚ใƒผใ€‚่‰ฏใ„ๆ„Ÿใ˜ใ€‚ 2074 03:20:18,882 --> 03:20:32,882 Ma'am, more of a camera on the lower half of the body lighting. ๅฅฅๆง˜ใ‚‚ใฃใจไธ‹ๅŠ่บซใฎ็…งๆ˜Žใซใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–นใŒใ€‚ 2075 03:20:32,882 --> 03:20:36,882 Yes, it is. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 2076 03:20:36,882 --> 03:20:40,882 It looks good. ่‰ฏใ„ๆ„Ÿใ˜ใ€‚ 2077 03:20:40,882 --> 03:20:46,882 Is it hitting? ๅฝ“ใŸใฃใฆใ‚‹๏ผŸ 2078 03:20:46,882 --> 03:20:48,882 Is it hitting you? ๅฝ“ใŸใฃใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸ 2079 03:20:48,882 --> 03:20:54,882 Harder. Harder. ใ‚‚ใฃใจๆฟ€ใ—ใใ€‚ๆฟ€ใ—ใใ€‚ 2080 03:20:54,882 --> 03:20:56,882 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 2081 03:20:56,882 --> 03:20:58,882 Uh, yes. More. Yes, sir. ใ‚ใƒผใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใ‚‚ใฃใจใ€‚ใฏใ„ใ€‚ 2082 03:21:02,882 --> 03:21:04,882 Thank you very much. ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ 2083 03:21:34,746 --> 03:21:36,746 Since we're here. ใ›ใฃใ‹ใใ ใ— 2084 03:21:36,746 --> 03:21:40,746 Can you let me in, please? ๅ…ฅใ‚Œใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ€ใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ 2085 03:21:40,746 --> 03:21:52,746 Stick your butt out a little bit. ใŠๅฐปใกใ‚‡ใฃใจ็ชใๅ‡บใ—ใฆ 2086 03:21:52,746 --> 03:21:54,746 I'll hold your hands if you do it. ใ‚„ใ‚Œใฐๆ‰‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ‚ใ’ใ‚‹ 2087 03:21:54,746 --> 03:22:00,746 I think it's better if I ask him to lift his legs up. ่ถณใ‚’ไธŠใ’ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใฎใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ 2088 03:22:15,674 --> 03:22:17,674 Okay, have him put it in already. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ‚‚ใ†ๅ…ฅใ‚Œใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 2089 03:22:17,674 --> 03:22:18,674 What? ใˆ๏ผŸ 2090 03:22:18,674 --> 03:22:20,674 Let me in. ๅ…ฅใ‚Œใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 2091 03:22:20,674 --> 03:22:22,674 I don't know. ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใญ 2092 03:22:22,674 --> 03:22:25,674 Understood? ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ 2093 03:22:25,674 --> 03:22:29,674 Okay, have him move harder. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ‚‚ใ†ๆฟ€ใ—ใ‚ใซๅ‹•ใ„ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 2094 03:22:29,674 --> 03:22:33,674 That's good. ใ„ใ„ใงใ™ใญ 2095 03:22:33,674 --> 03:22:39,674 How's that? ใฉใ†๏ผŸ 2096 03:22:39,674 --> 03:22:41,674 How's what? ใฉใ†ใฃใฆไฝ•๏ผŸ 2097 03:22:41,674 --> 03:22:43,674 How do you like it compared to when I make you sleep? ใŠใญใใ™ใ‚‹ใจใใจๆฏ”ในใฆใฉใ†๏ผŸ 2098 03:23:02,266 --> 03:23:04,266 Let's see you move a little. ใกใ‚‡ใฃใจๅ‹•ใ„ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 2099 03:23:04,266 --> 03:23:05,266 A little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ 2100 03:23:05,266 --> 03:23:07,266 Oh, yeah. ใ‚ใƒผใใ†ใงใ™ใญ 2101 03:23:07,266 --> 03:23:09,266 That's good. ใ‚ใƒผใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ 2102 03:23:30,426 --> 03:23:32,426 That's great. ใ™ใ”ใ„ใ‚„ใ‚“ 2103 03:23:32,426 --> 03:23:39,426 Does it feel good? ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„๏ผŸ 2104 03:23:39,426 --> 03:23:41,426 Why do you have to do it so hard? ไฝ•ใงใ‚ใชใŸใŒๅŠ›ใ‚’ 2105 03:23:41,426 --> 03:23:43,426 Does it feel better than I do? ไฟบใ‚ˆใ‚Šๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„๏ผŸ 2106 03:23:43,426 --> 03:23:45,426 Oh, my God. ใ‚„ใ ใƒผ 2107 03:23:45,426 --> 03:23:47,426 Oh, my God. ใ™ใ”ใ„ 2108 03:23:47,426 --> 03:23:52,426 I'm not gonna be able to get in anymore. ใ‚‚ใ†ๅ…ฅใ‚Œใชใใชใ‚‹ 2109 03:23:52,426 --> 03:23:58,426 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. ใƒ€ใƒกใƒ€ใƒก 2110 03:23:58,426 --> 03:24:02,426 Good night, Okun. ใŠใ†ใใ‚“ใ€ใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ 2111 03:24:20,794 --> 03:24:22,794 Hey. ใญใˆ 2112 03:24:22,794 --> 03:24:26,794 You're so beautiful. ใ™ใ”ใ„็ถบ้บ—ใ ใ‚ˆ 2113 03:24:26,794 --> 03:24:35,794 Why? ใชใ‚“ใง๏ผŸ 2114 03:24:35,794 --> 03:24:37,794 Thank you. ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ 2115 03:24:37,794 --> 03:24:40,794 Why? ใชใ‚“ใง๏ผŸ 2116 03:24:40,794 --> 03:24:42,794 Hey. ใญใˆ 2117 03:24:49,794 --> 03:24:51,794 I'm sorry. I'm sorry. ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ 2118 03:24:51,794 --> 03:25:02,794 You can all go. ใฟใ‚“ใชใงใฆใ„ใ„ใ‚ˆ 2119 03:25:02,794 --> 03:25:06,794 Faster. ใ‚‚ใฃใจๆ—ฉใ 2120 03:25:06,794 --> 03:25:08,794 Help me. ๅŠฉใ‘ใฆ 2121 03:25:12,794 --> 03:25:14,794 Thanks for your help. ใŠ็–ฒใ‚Œๆง˜ใงใ™ 2122 03:25:40,090 --> 03:25:45,090 You look a little jumpy. ใŠใƒผใ‚Šใ‚ƒใ€ใƒ“ใ‚ฏใƒ“ใ‚ฏใ—ใฆใ‚‹ใญ 2123 03:25:45,090 --> 03:25:53,090 I can see you. ่ฆ‹ใˆใพใ™ใญ 2124 03:25:53,090 --> 03:26:00,090 Please let him go inside. ไธญใซๅ‡บใ—ใกใ‚ƒใฃใฆใ‚ใ’ใฆใใ ใ•ใ„ 2125 03:26:00,090 --> 03:26:08,090 Oh, no. Oh, no. ใ‚„ใ ใ€ใ‚„ใ  2126 03:26:08,090 --> 03:26:23,090 Mommy, help me. ใƒžใƒžใ€ๅŠฉใ‘ใฆ 2127 03:26:23,090 --> 03:26:33,090 Oh, no. ใ‚„ใฐใ„ 2128 03:26:33,090 --> 03:26:56,090 There's so many of them. ใ„ใฃใฑใ„ใ„ใพใ—ใŸใญ 2129 03:26:56,090 --> 03:26:59,090 Oh, God. ใ‚„ใฐใ„ 2130 03:26:59,090 --> 03:27:07,090 We've got to get them cleaned up. ใกใ‚ƒใ‚“ใจใใ‚Œใ„ใซใ—ใฆใ‚ใ’ใชใ„ใจ 2131 03:27:07,090 --> 03:27:18,090 Make sure they're clean. ใกใ‚ƒใ‚“ใจใใ‚Œใ„ใซใ—ใฆใ‚ใ’ใฆใญ 2132 03:27:25,090 --> 03:27:28,090 We got a lot out of him. ใ„ใฃใฑใ„ๅ‡บใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ‚“ใ  2133 03:27:28,090 --> 03:27:30,718 I got home safe. ็„กไบ‹ใซๅธฐๅฎ…ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ 2134 03:27:57,658 --> 03:27:59,658 I licked him. ่ˆใ‚ใŸใ‚ˆ 2135 03:27:59,658 --> 03:28:01,658 He licked it. ่ˆใ‚ใŸใฃใฆ 2136 03:28:01,658 --> 03:28:03,658 I licked it. ่ˆใ‚ใŸ 2137 03:28:03,658 --> 03:28:05,658 Okay, one more time. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›ž 2138 03:28:05,658 --> 03:28:07,658 One more time. ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›ž 2139 03:28:07,658 --> 03:28:09,658 It's okay. It's okay. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 2140 03:28:09,658 --> 03:28:11,658 How's it going? ใฉใ†ใงใ™ใ‹ 2141 03:28:11,658 --> 03:28:17,658 It's fine. ใใ†ใงใ™ 2142 03:28:17,658 --> 03:28:19,658 Okay. - Okay. ใฏใ„ 2143 03:28:19,658 --> 03:28:21,658 Wait a minute. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 2144 03:28:21,658 --> 03:28:23,658 Oh, okay. ใ‚ใ€ใ„ใ„ 2145 03:28:23,658 --> 03:28:25,658 Okay. ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ 2146 03:28:25,658 --> 03:28:31,658 I see you. I see you. ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใˆใ‚‹ 2147 03:28:31,658 --> 03:28:33,658 Okay. Okay. ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ 2148 03:28:33,658 --> 03:28:37,658 That's what it feels like. ใใ†ใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใ‹ 2149 03:28:37,658 --> 03:28:45,658 Can I ask you to do it harder? ใ‚‚ใฃใจๆฟ€ใ—ใใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ 2150 03:28:45,658 --> 03:28:47,658 Yes, please. ใฏใ„ 2151 03:28:47,658 --> 03:28:49,658 Good. ไธŠๆ‰‹ใซ 2152 03:28:49,658 --> 03:28:51,658 Oh, my God. ใ™ใ”ใ„ 2153 03:28:51,658 --> 03:28:57,658 You have a great expression. ใ™ใ”ใ„ใ„ใ„่กจๆƒ…ใงใ™ 2154 03:28:57,658 --> 03:28:59,658 I can't see. ่ฆ‹ใˆใชใ„ 2155 03:28:59,658 --> 03:29:03,658 Is it okay now? ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใฎใ‹ใช 2156 03:29:03,658 --> 03:29:13,658 Yes, I think so. ใใ†ใงใ™ใญ 2157 03:29:13,658 --> 03:29:15,658 Like this right here. ใ“ใ“ใงใ“ใ† 2158 03:29:15,658 --> 03:29:17,658 Right. ใใ†ใงใ™ใญ 2159 03:29:17,658 --> 03:29:21,658 How about this? ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใญ 2160 03:29:21,658 --> 03:29:25,658 Amazing. ใ™ใ”ใ„ 2161 03:29:25,658 --> 03:29:27,658 You have to move him. ๅ‹•ใ„ใฆใ‚ใ’ใชใ„ใจ 2162 03:29:27,658 --> 03:29:31,658 And this? ใ“ใ‚Œใ‚‚๏ผŸ 2163 03:29:31,658 --> 03:29:33,658 More, more, more. ใ‚‚ใฃใจใ‚‚ใฃใจ 2164 03:29:33,658 --> 03:29:35,658 Move it. ๅ‹•ใ„ใฆ 2165 03:29:35,658 --> 03:29:41,658 Oh, my God. ใ™ใ”ใ„ 2166 03:29:41,658 --> 03:29:43,658 Move it. ใ‚‚ใฃใจๅ‹•ใ„ใฆ 2167 03:29:43,658 --> 03:29:49,658 Oh, my God. ใ™ใ”ใ„ 2168 03:29:49,658 --> 03:30:13,658 That hurts. ็—›ใ„ใชใ 2169 03:30:13,658 --> 03:30:15,658 It's getting better. ๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใใชใฃใฆใ‚‹ 2170 03:30:15,658 --> 03:30:17,658 He's not in there like he was before. ใ•ใฃใใฟใŸใ„ใซไธญใซใ„ใชใ„ 2171 03:30:17,658 --> 03:30:23,658 It's not moving at all. ๅ…จ็„ถๅ‹•ใ‹ใชใ„ 2172 03:30:23,658 --> 03:30:25,658 Is it moving? ๅ‹•ใ„ใฆใ‚‹๏ผŸ 2173 03:30:25,658 --> 03:30:45,658 It hurts. ็—›ใ„ 2174 03:30:45,658 --> 03:30:59,658 There it is. ๅ‡บใŸใญ 2175 03:30:59,658 --> 03:31:01,658 It's out. ๅ‡บใŸ 2176 03:31:01,658 --> 03:31:03,658 That's great. ใ™ใ”ใ„ 2177 03:31:03,658 --> 03:31:05,658 It's coming out. ๅ‡บใฆใใŸ 2178 03:31:11,658 --> 03:31:13,658 It came out. ๅ‡บใŸ 2179 03:31:13,658 --> 03:31:23,658 It feels so good, it hurts. ๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใใชใฃใฆ็—›ใ„ใชใ 2180 03:31:23,658 --> 03:31:31,658 That's a lot of cum. ใ„ใฃใฑใ„ๅ‡บใพใ—ใŸใญ 2181 03:31:31,658 --> 03:31:57,658 Is it good? ใŠใ„ใ—ใ„๏ผŸ 2182 03:31:57,658 --> 03:31:59,658 Is it good? ใŠใ„ใ—ใ„ใฎ๏ผŸ 2183 03:31:59,658 --> 03:32:01,658 Delicious. ใŠใ„ใ—ใ„ 2184 03:32:18,810 --> 03:32:21,810 But you're getting aggressive. ใงใ‚‚ใ€ใชใ‚“ใ‹็ฉๆฅต็š„ใซใชใฃใฆใ‚‹ใญใ€‚ 2185 03:32:21,810 --> 03:32:23,810 I'm kind of frustrated. ใชใ‚“ใ‹ๆ‚”ใ—ใ„ใชใใ€‚ 2186 03:32:23,810 --> 03:32:25,810 It's bad that you were so predictable. ไบˆๆƒณใ•ใ‚ŒใฆใŸใฎใŒๆ‚ชใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 2187 03:32:25,810 --> 03:32:26,810 Eh? ใˆ๏ผŸ 2188 03:32:26,810 --> 03:32:28,810 Yes, it is. ใใ†ใ€‚ 2189 03:32:28,810 --> 03:32:30,810 You're frustrated? ๆ‚”ใ—ใ„๏ผŸ 2190 03:32:30,810 --> 03:32:33,810 That's great. ใ™ใ”ใ„ใ€‚ 2191 03:32:47,810 --> 03:32:49,810 Wasn't it kind of intense when I was there? ใชใ‚“ใ‹ไฟบใฎๆ™‚ใฏๆฟ€ใ—ใใชใ„๏ผŸ 2192 03:32:49,810 --> 03:32:54,810 Did he do that to me? ไฟบใฎๆ™‚ใใ‚“ใชใ“ใจใ—ใฆใใ‚ŒใŸ๏ผŸ 2193 03:32:54,810 --> 03:32:56,810 Did he do that to me? ใใ‚“ใชใฎใ—ใฆใใ‚ŒใŸใฃใ‘๏ผŸ 2194 03:32:56,810 --> 03:32:59,810 I don't know. I don't know. ็Ÿฅใ‚‰ใ‚“ใ€‚ใใ‚“ใชใฎใ€‚ 2195 03:32:59,810 --> 03:33:03,810 Geraci. ใ‚ธใ‚งใƒฉใ‚ทใƒผใ‹ใ€‚ 2196 03:33:03,810 --> 03:33:09,810 Are you sorry? ๆ‚”ใ—ใ„๏ผŸ 2197 03:33:09,810 --> 03:33:28,810 I don't want to put it in. ๅ…ฅใ‚ŒใŸใใชใ„ใงใ™ใ€‚ 2198 03:33:28,810 --> 03:33:32,810 Can I put it in? ๅ…ฅใ‚Œใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2199 03:33:32,810 --> 03:33:34,810 Huh? You want to let yourself in? ใˆ๏ผŸ่‡ชๅˆ†ใ‹ใ‚‰ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹๏ผŸ 2200 03:33:34,810 --> 03:33:35,810 Why? ใชใ‚“ใง๏ผŸ 2201 03:33:37,810 --> 03:33:39,810 What's so frustrating? ไฝ•ใŒๆ‚”ใ—ใ„๏ผŸ 2202 03:33:39,810 --> 03:33:40,810 I did. ๅ…ฅใ‚ŒใŸใ€‚ 2203 03:33:40,810 --> 03:33:59,810 That's great. You look even better. ใ™ใ”ใ„ใ€‚ใ•ใ‚‰ใซใ„ใ„่กจๆƒ…ใซใชใฃใฆใ‚‹ใ€‚ 2204 03:33:59,810 --> 03:34:02,810 Are you frustrated? ๆ‚”ใ—ใ„๏ผŸ 2205 03:34:02,810 --> 03:34:03,810 Yeah, I am. ใ†ใ‚“ใ€‚ 2206 03:34:03,810 --> 03:34:11,810 Ah, it feels so good. ใ‚ใƒผใ€ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ€‚ 2207 03:34:11,810 --> 03:34:29,810 It feels even better than mine. ไฟบใฎๆ™‚ใ‚ˆใ‚Šๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใ•ใใ†ใ ใชใ€‚ 2208 03:34:29,810 --> 03:34:31,810 It feels good. ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚ 2209 03:34:32,810 --> 03:34:33,810 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 2210 03:34:58,810 --> 03:35:01,810 It feels really good. ใ‚ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ€‚ 2211 03:35:01,810 --> 03:35:05,810 You look like you feel really good. ใ™ใ”ใ„ๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใ•ใใ†ใ ใญใ€‚ 2212 03:35:05,810 --> 03:35:08,810 Does it feel better than mine? ไฟบใฎๆ™‚ใ‚ˆใ‚Šๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„๏ผŸ 2213 03:35:08,810 --> 03:35:09,810 It feels good. ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ€‚ 2214 03:35:09,810 --> 03:35:10,810 Does it feel good? ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 2215 03:35:10,810 --> 03:35:11,810 It feels good. ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ€‚ 2216 03:35:11,810 --> 03:35:20,810 It feels great. ใ™ใ”ใ„ใ€‚ 2217 03:35:20,810 --> 03:35:37,810 It's totally different. ๅ…จ็„ถ้•ใ†ใ€‚ 2218 03:35:37,810 --> 03:35:38,810 Not even close. ๅ…จ็„ถ้•ใ†ใฎ๏ผŸ 2219 03:35:38,810 --> 03:35:43,810 I lost more than this. ใ“ใ‚Œใ‚ˆใ‚Š่ฒ ใ‘ใŸใ‚ˆใ€‚ 2220 03:35:43,810 --> 03:35:46,810 I'm going to keep doing it. ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ‚„ใฃใฆใ„ใใพใ™ใ€‚ 2221 03:35:46,810 --> 03:35:47,810 Does it feel good? ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 2222 03:35:47,810 --> 03:35:48,810 Yeah, it feels good. ใ†ใ‚“ใ€‚ 2223 03:35:48,810 --> 03:36:01,810 It feels good. ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ€‚ 2224 03:36:01,810 --> 03:36:17,810 That's great. ใ™ใ”ใ„ใ€‚ 2225 03:36:17,810 --> 03:36:23,810 I've never seen you look like this before. ใ“ใ‚“ใช่ฆ‹ใŸ็›ฎใงๅˆใ‚ใฆ่ฆ‹ใŸใชใ€‚ 2226 03:36:23,810 --> 03:36:24,810 What's it look like? ไฝ•่ฆ‹ใŸ็›ฎ๏ผŸ 2227 03:36:24,810 --> 03:36:29,810 Take a look and learn. ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใฆๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใญใ€‚ 2228 03:36:29,810 --> 03:36:33,810 Okay. ใ‚ˆใ—ใ€‚ 2229 03:36:33,810 --> 03:36:42,810 Don't be too sorry. ใ‚ใพใ‚Šๅ็œใ—ใฆใ€‚ 2230 03:36:42,810 --> 03:36:44,810 Oh, you poor thing. ใ‚ใƒผใ€ใ‹ใ‚ใ„ใใ†ใ€‚ 2231 03:36:44,810 --> 03:36:45,810 Oh, you poor thing. ใ‹ใ‚ใ„ใใ†ใ€‚ 2232 03:36:45,810 --> 03:37:04,810 Thanks to you. ใŠใ‹ใ’ใ‚ใ€‚ 2233 03:37:04,810 --> 03:37:07,810 Let's see, I like your timing. ใฟใ‚ˆใ†ใ€ๅฅฝใใชใ‚ฟใ‚คใƒŸใƒณใ‚ฐใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 2234 03:37:07,810 --> 03:37:08,810 I love this. ใ“ใ‚Œๅฅฝใใชใฎใ€‚ 2235 03:37:08,810 --> 03:37:09,810 This is my favorite one. ใ“ใ‚Œๅฅฝใใชใ‚„ใคใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 2236 03:37:09,810 --> 03:37:10,810 Okageme. ใŠใ‹ใ’ใ‚ใ€‚ 2237 03:37:13,810 --> 03:37:14,810 It's amazing. ใ™ใ”ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 2238 03:37:14,810 --> 03:37:30,810 Amazing. ใ™ใ”ใ„ใ€‚ 2239 03:37:31,810 --> 03:37:32,810 Oh, poor thing. ใ‚ใƒผใ€ใ‹ใ‚ใ„ใใ†ใ€‚ 2240 03:37:33,810 --> 03:37:35,810 Oh, no, no, no, no. ใ‚ใƒผใ€ใ ใ‚ใ ใ‚ใ ใ‚ใ€‚ 2241 03:38:00,810 --> 03:38:02,810 Please go deeper. ใ‚‚ใฃใจๅฅฅใพใงใคใ„ใฆใ‚ใ’ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 2242 03:38:02,810 --> 03:38:05,810 I like it in the back. ๅฅฅใŒๅฅฝใใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ 2243 03:38:05,810 --> 03:38:08,810 You know what I mean. ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใฃใฆใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 2244 03:38:08,810 --> 03:38:11,810 That's great. ใ™ใ”ใ„ใชใ€‚ 2245 03:38:11,810 --> 03:38:13,810 You're going in so deep. ใ™ใ”ใ„ๅฅฅใพใงๅ…ฅใฃใฆใ‚‹ใ€‚ 2246 03:38:13,810 --> 03:38:15,810 It's totally different. ๅ…จ็„ถ้•ใ†ใ‚ˆใ€‚ 2247 03:38:15,810 --> 03:38:18,810 It feels so good. ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ€‚ 2248 03:38:18,810 --> 03:38:23,810 Amazing. ใ™ใ’ใƒผใ€‚ 2249 03:38:23,810 --> 03:38:24,810 That's amazing. ใ™ใ’ใƒผใชใ€‚ 2250 03:38:24,810 --> 03:38:40,810 Oh, that's good. ใ‚ใƒผใ€ใ„ใ„ใญใ€‚ 2251 03:39:10,810 --> 03:39:12,810 You got a lot out of me. ใŸใใ•ใ‚“ๅ‡บใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใŸใญใ€‚ 2252 03:39:12,810 --> 03:39:14,810 That's great. ใ™ใ”ใ„ใ€‚ 2253 03:39:14,810 --> 03:39:16,810 It came out a lot. ใ‚ใฃใกใ‚ƒๅ‡บใŸใ€‚ 2254 03:39:16,810 --> 03:39:17,810 It came out a lot. ใ‚ใฃใกใ‚ƒๅ‡บใŸใญใ€‚ 2255 03:39:17,810 --> 03:39:22,810 Did you watch the second half? ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใฆๅพŒๅŠใ—ใŸใฎ๏ผŸ 2256 03:39:22,810 --> 03:39:23,810 It was great. ใ™ใ”ใ„ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚ 2257 03:39:23,810 --> 03:39:24,810 Really? ใใ†ใชใฎ๏ผŸ 2258 03:39:24,810 --> 03:39:25,810 Yes, it was. ใ†ใ‚“ใ€‚ 2259 03:39:25,810 --> 03:39:27,810 Was it the best? ไธ€็•ชๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใ‹ใฃใŸใฎ๏ผŸ 2260 03:39:27,810 --> 03:39:28,810 It was the best. ไธ€็•ชๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใ‹ใฃใŸใฎใ€‚ 2261 03:39:28,810 --> 03:39:29,810 I don't know if I can ever go back. ใ‚‚ใ†ๆˆปใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ€‚ 2262 03:39:29,810 --> 03:39:30,810 What do you think? ใˆ๏ผŸ 2263 03:39:30,810 --> 03:39:33,810 What do you think? ใฉใ†ใ™ใ‚‹ใ‹ใช๏ผŸ 2264 03:39:33,810 --> 03:39:35,810 That's what he said. ใใ†่จ€ใฃใฆใŸใ‚ˆใ€‚ 2265 03:39:35,810 --> 03:39:37,810 It felt good. ๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€‚ 2266 03:39:39,810 --> 03:39:41,047 Not even hitting Calpain. ใ‚ซใƒซใƒ‘ใƒณใซใ‚‚ๅฝ“ใŸใ‚‹ใ“ใจใŒใชใ„ 217824

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.