All language subtitles for Badrinath (2011)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,631 --> 00:01:28,631 When the worlu was in uarkness of ignorance, 2 00:01:28,756 --> 00:01:32,506 hut Inuia Was shining hright with sPiritual knowleuge, 3 00:01:33,006 --> 00:01:34,964 for the Ueliefs of Inuian anu the PhilosoPhY of Brahma, 4 00:01:35,214 --> 00:01:36,714 anu the Power of knowleuge, 5 00:01:37,131 --> 00:01:39,756 these temPIes are were the ePitomes of it, 6 00:01:40,381 --> 00:01:43,964 so many fundamentalists attacked on such religion euifices... 7 00:02:03,381 --> 00:02:07,256 Kumhakonam, Arakkonam, Mauurai, somnath, varanasi, 8 00:02:07,381 --> 00:02:11,006 oragallu, MahahaliPuram, puri, namPi, UePakshi, 9 00:02:11,173 --> 00:02:15,173 not just one or two hut so many temPIes from Kashmir to Kanyakumari, 10 00:02:15,298 --> 00:02:16,756 were reuuceu to grounu, 11 00:02:16,923 --> 00:02:20,298 this is history hefore our constitution came into existence, 12 00:02:22,423 --> 00:02:27,798 Even after inuePenuence, our temPIes are still not safe from attacks 13 00:02:28,131 --> 00:02:32,173 attack on Aksharuam is a Iiving examPIe for it, 14 00:02:45,923 --> 00:02:49,881 Terrorists who attackeu Aksharuam must he cut into Pieces. 15 00:02:50,048 --> 00:02:55,256 Yes...yes... - Peace...Peace... 16 00:02:55,423 --> 00:03:02,923 aecause of this Peace, we've Iost the temPIes forever in Ramjanmahhoomi anu somnath. 17 00:03:03,131 --> 00:03:04,923 If you still wait saying Peace, 18 00:03:05,131 --> 00:03:08,548 the remaining 1 3s holy PIaces Ieft in Inuia, 19 00:03:08,673 --> 00:03:12,048 woulu become just Pictures in Post carus, you can't see it. 20 00:03:12,173 --> 00:03:16,506 There are manY Politicians to Protect our temPIes. 21 00:03:16,673 --> 00:03:18,673 TheY're finuinO it uifficult to save themselves. 22 00:03:18,881 --> 00:03:20,381 Where uo they've time for temPIes? 23 00:03:20,548 --> 00:03:22,173 What shoulu we uo now? 24 00:03:22,548 --> 00:03:26,548 Earlier there were Protectors of temPIes in every region, 25 00:03:26,673 --> 00:03:29,756 we must start a hrigaue of Protectors. 26 00:03:29,923 --> 00:03:30,923 It means? 27 00:03:31,131 --> 00:03:34,631 Man who will Protect the temPIe giving his Iife, 28 00:03:34,798 --> 00:03:36,673 at tames woulu take Iives too to Protect it. 29 00:03:36,881 --> 00:03:40,423 The Protector must know all the trauitional martial arts. 30 00:03:40,631 --> 00:03:43,798 Where can we finu volunteers to sacrifice Iives to Protect temPIes? 31 00:03:44,006 --> 00:03:45,256 We're there! 32 00:03:57,173 --> 00:03:59,381 You askeu who woulu volunteer? Uook, how many have come forwaru. 33 00:03:59,548 --> 00:04:05,756 Where can we finu a martial arts teacher to train them in this mouern age? 34 00:04:05,923 --> 00:04:10,923 There's only one man in Inuia who knows all the trauitional martial arts. 35 00:04:11,131 --> 00:04:12,131 Onuer the nimalayas, 36 00:04:12,298 --> 00:04:16,506 heyonu the confluence of Ruura, Karna, vishnu anu Oeva Prayags, 37 00:04:16,714 --> 00:04:21,256 he's in the Takshasila , the trauitional school of martial arts of meuieval Inuia. 38 00:04:26,756 --> 00:04:29,631 A celihate hachelor, though over 7c years olu, 39 00:04:29,839 --> 00:04:32,964 he's Powerful enouOh to beat 1 cc men with one hanu, 40 00:04:42,881 --> 00:04:47,256 ne Prays Uoru aaurinath every uaY his name is aheeshma narain. 41 00:05:00,006 --> 00:05:01,839 Now uo we meet him? 42 00:05:09,714 --> 00:05:13,339 Protect Iaw anu Iaw will Protect you. 43 00:05:13,756 --> 00:05:18,631 AII the martial arts I know, I'II teach to these kius. 44 00:05:46,631 --> 00:05:48,714 Tell me the hYmn I taught You. 45 00:06:08,881 --> 00:06:11,714 Most uifficult hymn in vishnusahsranamam. 46 00:06:11,881 --> 00:06:14,006 It took me a month to Iearn it myself. 47 00:06:44,756 --> 00:06:45,589 Mother! 48 00:06:47,464 --> 00:06:48,381 Ouru! 49 00:06:50,214 --> 00:06:51,381 PIease forgive us sir. 50 00:06:51,589 --> 00:06:54,256 We're just cowherus, we mustn't sinO these hYmns, 51 00:06:54,381 --> 00:06:55,131 my son never Iistens to me. 52 00:06:55,339 --> 00:06:56,964 PIease forgive us if we've committeu any mistakes. 53 00:06:57,131 --> 00:07:01,881 Wrong? Those kius coulun't rePeat after Iearning it for uays, 54 00:07:02,006 --> 00:07:03,964 hut he heard it just once anu rePeating it PerfectlY, 55 00:07:04,131 --> 00:07:05,506 he's no oruinary kiu, 56 00:07:05,631 --> 00:07:07,631 he's intelligent to grasP in one time. 57 00:07:11,631 --> 00:07:13,464 Nanu over you son to me. 58 00:07:14,214 --> 00:07:19,881 I'II make him as Powerful as Suuarshan uiscus in Uoru Vishnu's hands. 59 00:07:21,631 --> 00:07:27,631 Prom touay I'm accePting You as Pure warrior clan memher! 60 00:08:42,048 --> 00:08:47,006 Aauri, he's oluer to you in age. More exPerienceU. 61 00:08:47,173 --> 00:08:48,256 Can You heat him? 62 00:08:48,423 --> 00:08:51,048 No use in beating him on grounU or water, Curu, 63 00:08:51,256 --> 00:08:55,173 Permit me, I'II take him into the skY anU heat him. 64 00:10:57,298 --> 00:10:59,798 There's no IanguaOe in InUia which they Uon't know 65 00:11:00,006 --> 00:11:02,298 theY've mastereU every art in India, 66 00:11:02,423 --> 00:11:07,881 every warrior here is caPahle of killinO 1 CC men without a weaPon. 67 00:11:08,048 --> 00:11:12,006 The martial arts we've Iearnt, 68 00:11:12,173 --> 00:11:16,173 we'II not use it for our selfish neeUs or for our family's sake, 69 00:11:16,381 --> 00:11:18,381 to Protect the holY PIace, to Protect it's holiness, 70 00:11:18,548 --> 00:11:19,631 we're reaUy to sacrifice our Iives too! 71 00:11:19,798 --> 00:11:22,923 Let's he UevoteU to our religion anU resPect other religions. 72 00:11:23,131 --> 00:11:25,631 Let's he UevoteU to our religion anU resPect other religions. 73 00:11:25,798 --> 00:11:30,673 Choose yourself the temPIe you'II Protect. 74 00:11:36,673 --> 00:11:37,673 Kasi Curuji! 75 00:11:42,006 --> 00:11:43,256 Amarnath Ouruji! 76 00:11:49,423 --> 00:11:50,423 AaUrinath! 77 00:11:52,298 --> 00:11:55,006 The first anU foremost temPIe! 78 00:11:55,173 --> 00:12:00,548 The holy PIace where LorU vishnu stePPeU on earth for the first time. 79 00:12:00,756 --> 00:12:06,256 The holiest PIace where the S syllahle holY hymn of on LorU vishnu was horn. 80 00:12:39,923 --> 00:12:44,631 It's aaUrinath, the holY shrine of UorU Sri nari... 81 00:12:46,548 --> 00:12:51,298 It's the heaven on earth, ahoUe to wealth anU holy shrine... 82 00:12:53,381 --> 00:12:57,673 As our saviour, UorU Vishnu's holy feet aPPeareU on the hill... 83 00:12:57,881 --> 00:13:02,423 It's the PIace where Sage Vyasa wrote the holy veUas... 84 00:13:02,631 --> 00:13:06,923 The swirling river of AIakananUa is chant of UorU Vishnu... 85 00:13:07,131 --> 00:13:11,506 Oevotees of Uord nari take a holY UiP in the hot sPring... 86 00:13:11,673 --> 00:13:15,881 It's a heaven that hlesses you with knowleUge anU Iiheration... 87 00:13:16,048 --> 00:13:20,006 nail LorU of aadrinath! 88 00:14:03,506 --> 00:14:08,381 River Oanges flowing at the feet of UorU nari washing the sins of PeoPIe... 89 00:14:12,673 --> 00:14:17,131 The river that isn't seen river virajaa flows Uown here.. 90 00:14:17,298 --> 00:14:21,548 The mYthical river Saraswathi flows here... 91 00:14:21,673 --> 00:14:26,298 The rushing anU gushing flow of river washes sins anU Oives hoons... 92 00:14:26,423 --> 00:14:30,548 PIowinO rhythms anU Ueats in tanUem with the flow... 93 00:15:15,923 --> 00:15:18,048 noly PIace to offer ohsequious for the UeaU... 94 00:15:18,173 --> 00:15:20,423 Washes the sins for generations... 95 00:15:25,173 --> 00:15:29,673 As Sage vyasa Uiscourses on history anU VeUas... 96 00:15:29,798 --> 00:15:34,131 UorU CanaPathi writes the holY VeUas... 97 00:15:34,298 --> 00:15:39,131 Pour streams SamaveUa, YajurveUa, RigveUa anU AUharvaveUa... 98 00:16:39,798 --> 00:16:40,673 OranUPa! 99 00:16:48,923 --> 00:16:49,881 Call some hosPital near Uy! 100 00:16:50,048 --> 00:16:53,423 This is forest area, you can finU trees not signals. 101 00:16:53,548 --> 00:16:55,798 I warneU not to go to aaUrinath, Iet's stay back in aellary, uncle. 102 00:16:55,923 --> 00:16:56,881 Ne UiUn't Iisten. 103 00:16:57,173 --> 00:16:59,423 I think it's Uifficult to take the UoUy too from here. 104 00:16:59,548 --> 00:17:01,673 You'II never Iisten. 105 00:17:27,089 --> 00:17:27,881 OranUPa! 106 00:17:30,089 --> 00:17:31,006 OranUPa! 107 00:17:45,131 --> 00:17:47,256 Who is he? - What haPPened? 108 00:17:47,381 --> 00:17:49,756 My granUPa fell unconscious suUUenly. 109 00:18:03,464 --> 00:18:04,131 Move! 110 00:18:06,131 --> 00:18:07,589 Who are you? 111 00:18:07,756 --> 00:18:09,881 AIreaUy my OranUPa has Iung Prohlem, why are you Pouring muU? 112 00:18:10,006 --> 00:18:11,714 Shut uP! This is muU of holy mountain Narayana! 113 00:18:11,881 --> 00:18:13,964 UorU Vishnu is there in every grain of the muU. 114 00:18:30,631 --> 00:18:33,631 Move...give us way! 115 00:18:57,256 --> 00:18:58,506 EaUri, come here! 116 00:19:16,881 --> 00:19:18,631 Ney eaUri! ChoP her! 117 00:19:46,756 --> 00:19:50,631 Sir, mY granU Uaughter hates CoUs! 118 00:19:50,756 --> 00:19:53,214 PIease tell him not to kill her. 119 00:19:58,256 --> 00:20:01,214 AaUri! Save the Oirl! 120 00:20:04,131 --> 00:20:05,506 Save her! 121 00:20:33,131 --> 00:20:35,089 I thought she'U Uie hut returned safely. 122 00:20:38,089 --> 00:20:42,131 She hates OoUs, so she mustn't he in this holy PIace, senU her awaY. 123 00:20:42,256 --> 00:20:43,506 SenU her away! 124 00:20:43,714 --> 00:20:48,131 As a Punishment for hlowing out one IamP, she must Iight 1 Iakh IamPs. 125 00:20:48,256 --> 00:20:49,589 1 Iakh? 126 00:20:49,756 --> 00:20:50,631 Oh AIIah! 127 00:20:54,464 --> 00:20:58,131 OoU Oave us mouth to eat when hungry anU to yawn when sleePy. 128 00:20:58,339 --> 00:21:00,506 That's all, not to blow IamPs in temPIes. 129 00:21:00,714 --> 00:21:02,506 Never Iistens to me. 130 00:21:02,631 --> 00:21:08,214 What are you UoinO there? The Punishment is for the Oirl onlY. 131 00:21:08,381 --> 00:21:11,506 There's the game of cricket, its not PIayeU hy one PIayer, right? 132 00:21:11,714 --> 00:21:14,381 There's kitchen in 5 star hotel, hut there won't be only one cook, 133 00:21:14,506 --> 00:21:17,256 forget that, take our temPIe offers Prayers, hut it isn't offereU hy one Priest only, 134 00:21:17,464 --> 00:21:20,256 ahout 1 C to 1 5 Priests conUuct it. Isn't it? 135 00:21:20,631 --> 00:21:21,506 Why are you staring at me? 136 00:21:21,714 --> 00:21:22,756 ThinkinO if I throw You into the river, 137 00:21:22,964 --> 00:21:25,131 woulU one man or a grouP will come to save you? 138 00:21:25,256 --> 00:21:28,256 You must Uo it alone, finish it quickly, Iet's go. 139 00:21:28,464 --> 00:21:29,464 I'm Uoing it, right? 140 00:21:35,839 --> 00:21:36,631 AIown away! 141 00:21:37,214 --> 00:21:38,839 When will she finish it Iike this? 142 00:21:39,131 --> 00:21:42,339 You can ask to Iight one IamP for hlowing one, 143 00:21:42,506 --> 00:21:45,006 even 1 C IamPs is okay, even 1 CC is also reasonahle, 144 00:21:45,214 --> 00:21:49,089 how can anyone Iight 1 Iakh IamPs? - Shut uP! 145 00:21:50,006 --> 00:21:52,339 Uook, Iight it with Uevotion, it'II burn. 146 00:21:52,506 --> 00:21:54,881 If You Uo it for Uoing sake, it'II hlow off Iike this onlY. 147 00:21:55,089 --> 00:21:57,756 Now can one Iight it with Uevotion? Its IiOhteU with match stick. 148 00:21:57,964 --> 00:22:03,464 No it'II not, chant the holy S syllahle hymn and IiOht it, it'II hurn. 149 00:22:03,631 --> 00:22:05,839 AIreaUY she's PunisheU to IiOht 1 Iakh IamPs, 150 00:22:06,006 --> 00:22:07,506 Uo you want her to chant the hYmn 1 Iakh times? 151 00:22:07,714 --> 00:22:09,464 That too this girl. - Yes she only! 152 00:22:09,631 --> 00:22:10,964 This is will not enU. 153 00:22:11,339 --> 00:22:13,506 I'II IiOht it, watch! 154 00:22:34,006 --> 00:22:38,881 Oirl, I think it's working! Whether You Iike it or not chant hymn anU Iight it. 155 00:22:39,089 --> 00:22:41,839 Listen at Ieast this one! 156 00:22:42,006 --> 00:22:42,881 You'II finish it. 157 00:23:32,381 --> 00:23:33,881 Oon't wake her uP! 158 00:23:34,464 --> 00:23:38,339 Uet her at Ieast sPenU a night in the holy sanctorum of OoU. 159 00:23:38,464 --> 00:23:41,964 Why is she so angry on OoU? 160 00:23:42,214 --> 00:23:47,756 When she was Iittle girl, her mother while Putting camPhor in the sacrificial fire... 161 00:23:57,381 --> 00:24:00,131 If you tie this holy threaU, OoU woulU he with You. 162 00:24:03,339 --> 00:24:05,464 Nuhby...hubhy... 163 00:24:05,756 --> 00:24:06,756 Mother! 164 00:24:09,714 --> 00:24:10,631 Mother! 165 00:24:12,131 --> 00:24:12,964 Pather! 166 00:24:13,131 --> 00:24:13,964 Mother! 167 00:24:16,006 --> 00:24:21,339 Watching her mother anU father Uie in the temPIe fire, 168 00:24:21,756 --> 00:24:23,631 AIakananUa Iost trust on OoU. 169 00:24:26,381 --> 00:24:30,506 Why UiU you hring a girl who hates OoU to this holy PIace? 170 00:24:30,756 --> 00:24:34,006 Ner Iife is in UanOer. 171 00:24:36,881 --> 00:24:38,506 Sarkar is coming! 172 00:24:59,631 --> 00:25:02,256 Mother, numher of PeoPIe who were killeU Uy father, 173 00:25:02,464 --> 00:25:06,506 anU PeoPIe who UieU for father has reacheU DS with him. 174 00:25:12,214 --> 00:25:13,714 Sarkar is in Oelhi. 175 00:25:14,881 --> 00:25:16,881 Meet me after the rituals anU ohsequious. 176 00:25:18,464 --> 00:25:20,506 AIreaUY it's too Iate, take the hody. - Okay maUam. 177 00:25:20,714 --> 00:25:22,381 Just a minute maUam. 178 00:25:22,506 --> 00:25:26,506 Madam, an elUerly man helPeU my hushanU while he was UYing. 179 00:25:26,631 --> 00:25:31,339 Ne wrote in his Uiary not to cremate him without the olU man Paying resPects. 180 00:25:31,506 --> 00:25:34,006 I've informeU him on Phone, he'II he on the waY, maUam. 181 00:25:34,339 --> 00:25:36,714 Who is that elUerly man? - O O NaiUu! 182 00:26:01,631 --> 00:26:04,756 OranUPa isn't well, so I'm here on his hehalf. 183 00:26:05,006 --> 00:26:07,881 PIease Pour the holy water in his mouth, maUam. 184 00:26:08,089 --> 00:26:10,881 Why? WoulU he come hack alive if Pour the water? 185 00:26:11,506 --> 00:26:17,589 I hate such sillY sentiments. Think ahout Your chilUren's future. 186 00:26:20,756 --> 00:26:23,464 Oo you know who am I? Your Paternal aunt! 187 00:26:23,631 --> 00:26:26,631 I'm wife of Sarkar who rules this state. 188 00:26:28,339 --> 00:26:37,131 Call me aunt once, my hrother, I mean your father woulU he haPPy. 189 00:26:37,339 --> 00:26:41,214 Without claiming to be daughter of OO naidu who saveU so many Iives, 190 00:26:41,381 --> 00:26:46,756 aren't you ashameU to say ProuUIy that you're wife of a mass killer! 191 00:26:50,381 --> 00:26:54,381 The Uay you Ieft from the marriaOe against my OranUPa's wish, 192 00:26:54,589 --> 00:26:56,756 you're not a memher of our family, 193 00:26:58,256 --> 00:27:00,506 I never wanteU to see you in my Iife, 194 00:27:00,714 --> 00:27:04,631 infact I feel irritateU to talk to you. 195 00:27:06,506 --> 00:27:11,131 I'II never call you as aunt till I'm alive. 196 00:27:43,464 --> 00:27:47,006 Ney get uP! - Who are You guys? What's this? 197 00:27:50,964 --> 00:27:53,881 NeY, olU man! Oo You know who am I? 198 00:27:54,006 --> 00:27:57,089 I'm your Ione Uaughter's Ione son. 199 00:27:57,256 --> 00:28:01,714 My mother tolU me never to Iook at you or your ProPerty or Your fame. 200 00:28:02,881 --> 00:28:07,131 My father as his wife anU I as my mother resPect her so much, 201 00:28:07,256 --> 00:28:09,631 Uut your granU Uaughter humiliateU her in Public, 202 00:28:09,964 --> 00:28:12,464 I woulU've cut her into Pieces there itself. 203 00:28:12,631 --> 00:28:14,506 Aut mY mother stoPPeU me, so she's still alive. 204 00:28:14,714 --> 00:28:18,506 I'II not Iet her Iive for Iong. I'II kill her. 205 00:28:18,881 --> 00:28:22,214 I Uon't know how Iong I woulU Iive. 206 00:28:22,756 --> 00:28:26,506 I can Oive wealth Uut can't Protect her. 207 00:28:26,631 --> 00:28:29,881 I've come this far seekinO CoU's Protection. 208 00:28:30,631 --> 00:28:34,089 You must make her helieve in OoU. 209 00:28:34,339 --> 00:28:37,589 You forget it sir, this is very simPIe matter. 210 00:28:37,756 --> 00:28:42,214 In just 7 Uays I'II make AIakananUa to circumamhulate hoUily! 211 00:28:42,381 --> 00:28:45,506 What will you Uo man? We're IeavinO this PIace in 7 minutes. 212 00:28:45,631 --> 00:28:47,256 Come granUPa. - StoP dear. 213 00:28:47,464 --> 00:28:51,381 Day after tomorrow is full moon Uay, your Parents' Ueath anniversary. 214 00:28:51,589 --> 00:28:54,464 If you offer ohsequious in erahma KaPalam once, 215 00:28:54,631 --> 00:28:56,839 you never have to offer again in Iife. 216 00:28:57,006 --> 00:28:58,631 Their souls too woulU rest in Peace. 217 00:28:58,756 --> 00:29:00,964 OranUPa! - PIease dear. 218 00:29:01,131 --> 00:29:04,006 Okay, I'II go for the sake of mother anU father. 219 00:29:04,131 --> 00:29:05,881 Aut I mustn't see his face. 220 00:29:06,006 --> 00:29:09,256 ImPossihle! nohoUy can escaPe from aaUri in aaUrinath. 221 00:29:14,506 --> 00:29:19,381 Let it he anYone, he must how his heaU to ta" to me in VasuUhara falls. 222 00:29:19,631 --> 00:29:23,631 Whether it is CM or pM or anyone, must how his heaU hefore me. 223 00:29:23,756 --> 00:29:25,506 Are you so great man? 224 00:29:25,714 --> 00:29:29,381 See mY a"um to know how great I am! 225 00:29:37,256 --> 00:29:39,089 I think you're ahusing me in your heart. 226 00:29:39,256 --> 00:29:41,756 I want to abuse you oPenly, avoiUing it because it's temPIe. 227 00:29:41,881 --> 00:29:44,131 Such a builU uP for this job! 228 00:29:44,756 --> 00:29:46,631 Is my joh so cheaP to you? 229 00:29:46,839 --> 00:29:50,506 PIease Uon't get so anOry. - Sir, You've tonsureU mY heaU half only. 230 00:29:50,714 --> 00:29:51,839 Ne'II Uo the rest half of it. 231 00:29:52,006 --> 00:29:54,631 I swear I Uon't even know to shave also. 232 00:29:54,839 --> 00:29:58,839 Now Uo it for him, shave yourself tomorrow, now take this. 233 00:29:59,006 --> 00:30:00,006 Take it! 234 00:30:00,256 --> 00:30:01,339 Tonsure his heaU! 235 00:30:05,256 --> 00:30:06,631 I'm hleeUing! 236 00:30:06,839 --> 00:30:08,881 You'II bleeU if there's cut, not any scent. 237 00:30:09,089 --> 00:30:11,756 Consult a Uoctor, ask him to save the rest. 238 00:30:11,881 --> 00:30:13,881 If he refuses, I'II Uo it, go! 239 00:30:14,089 --> 00:30:15,589 You PIease sit here. - Why? 240 00:30:15,756 --> 00:30:16,631 To shave your heaU. 241 00:30:16,756 --> 00:30:19,881 PeoPIe tonsure heaUs in TiruPathi or Kasi to fulfill vow. 242 00:30:20,006 --> 00:30:20,839 Why here? 243 00:30:21,006 --> 00:30:23,131 I'II not take money freely from anyone. 244 00:30:23,256 --> 00:30:24,506 Why shoulU you take money? 245 00:30:24,631 --> 00:30:27,131 Eecause you helittled my Profession. - If I refuse? 246 00:30:27,256 --> 00:30:28,631 You'II not go from this PIace. 247 00:30:29,131 --> 00:30:30,006 Take it out. 248 00:30:30,381 --> 00:30:31,339 Rs.1 CCC! 249 00:30:33,881 --> 00:30:35,881 Take it, Rs1 CCC! - Rs.CCC only! 250 00:30:36,006 --> 00:30:39,506 I'm Poor in maths. - Then, whY not give me Rs.12CC? 251 00:30:39,714 --> 00:30:42,256 There's always a rohber Iike him in every tourist PIace. 252 00:30:42,381 --> 00:30:43,714 What man? 253 00:30:46,464 --> 00:30:48,381 I just askeU for fun, why UiU you give me cash? 254 00:30:48,589 --> 00:30:50,881 I was just testing you. Oo! 255 00:30:51,881 --> 00:30:52,506 What's it aaUri? 256 00:30:52,714 --> 00:30:57,714 Tonsure heaUs, Uon't Pick Pockets. - Okay aaUri. ne comes at riOht time. 257 00:30:57,881 --> 00:31:00,881 Now are you Uoing eaha? - I'm fine son. 258 00:31:06,506 --> 00:31:09,631 VasuUhara... 259 00:31:15,839 --> 00:31:19,589 It's hreathtaking waterfalls... 260 00:31:20,006 --> 00:31:24,089 It's flowinO Uown majestically... 261 00:31:24,881 --> 00:31:27,464 I'm warning you, PeoPIe who Uon't helieve in CoU, 262 00:31:27,631 --> 00:31:31,256 crooks, cheats, Ueceivers mustn't go unUer the waterfalls. 263 00:31:31,381 --> 00:31:33,256 Why? What woulU haPPen if we enter? 264 00:31:33,381 --> 00:31:36,464 Waterfalls will not fall on them, it goes hack. 265 00:31:36,631 --> 00:31:38,089 Now woulU water know the truth? 266 00:31:38,256 --> 00:31:40,881 Nature here has the Power to recoOnise sinners. 267 00:31:41,006 --> 00:31:44,506 I feel there's no one worse than me in this worlU. 268 00:31:44,714 --> 00:31:46,089 That's what I too feel! 269 00:31:46,381 --> 00:31:47,506 That's why I'm warning you not to go. 270 00:31:47,714 --> 00:31:50,381 I'II go, Iet me see how can it not fall on me. 271 00:31:50,589 --> 00:31:52,256 Okay, try it. 272 00:31:52,714 --> 00:31:54,131 Oreat man has come to test me! 273 00:31:54,256 --> 00:31:57,256 Now can water go hack? WhY isn't it going hack? 274 00:32:06,506 --> 00:32:08,464 It's going hack! 275 00:32:08,881 --> 00:32:10,464 It has vanisheU! 276 00:32:11,506 --> 00:32:14,006 You shameless creature! Oon't you feel ashameU? 277 00:32:14,214 --> 00:32:15,506 You've come to such a holy PIace! 278 00:32:15,631 --> 00:32:19,381 Ney you Uuffalo! - Cet out from here! 279 00:32:19,589 --> 00:32:22,381 Some atheist is here, senU him out from BaUrinath. 280 00:32:22,589 --> 00:32:23,756 No neeU, I'II go away mYself. 281 00:32:23,881 --> 00:32:26,256 Oo man! - Am I so insensitive? 282 00:32:26,589 --> 00:32:30,506 I've seen many worse fellows hut you're the most worst. 283 00:32:30,631 --> 00:32:32,131 The waterfalls has vanisheU. 284 00:32:32,256 --> 00:32:34,464 Where are you coming from? - No neeU of those Uetails. 285 00:32:34,631 --> 00:32:36,589 See that the waterfalls come Uown as usual. 286 00:32:37,381 --> 00:32:39,339 I think SaUhus woulU kill me! 287 00:32:39,631 --> 00:32:42,131 I think this waterfalls is very Uangerous, 288 00:32:42,339 --> 00:32:45,506 if we Oet our Politicians to stanU unUer it, 289 00:32:45,631 --> 00:32:48,256 many of them woulU Oet cauOht. - That's why I warneU you. 290 00:32:49,089 --> 00:32:50,131 You go sir. 291 00:32:50,756 --> 00:32:52,506 Why are you taking the risk, uncle? - Shut uP! 292 00:32:53,881 --> 00:32:54,631 Co sir. 293 00:33:18,964 --> 00:33:22,131 Oon't get temPteU anU go unUer it in any circumstance. 294 00:33:22,339 --> 00:33:23,881 Situation is worst there. 295 00:33:24,089 --> 00:33:27,214 Uisten, I trieU anU it came Uack somehow. 296 00:33:27,381 --> 00:33:29,464 If you go, it'II go away Permanently. 297 00:33:29,631 --> 00:33:31,881 Though You're worst fellow, you saiU it rightly. 298 00:33:32,506 --> 00:33:34,964 Not a UroP will fall on you even in 1 CC births! 299 00:33:35,131 --> 00:33:39,881 Will it fall on me? No way, I'II not Iet it fall on me. 300 00:33:41,756 --> 00:33:44,256 I came here on Picnic anU they say ohsequious. 301 00:33:44,381 --> 00:33:46,506 I'm getting horeU. Shall we start the Oame? 302 00:33:46,631 --> 00:33:48,506 This is cricket not hasket hall PIayeU hy C PIayers. 303 00:33:48,714 --> 00:33:51,006 We neeU 5 more PIayers. What shall we Uo now? 304 00:33:51,214 --> 00:33:54,464 I'II Oet the team reaUy in 5 minutes. 305 00:33:54,631 --> 00:33:56,214 Nere come the scaPeOoats! 306 00:34:02,006 --> 00:34:04,131 Why UiU You call us? - Where are you going? 307 00:34:04,256 --> 00:34:05,839 We're not goinO, infact we're coming. 308 00:34:06,006 --> 00:34:07,881 We're coming from VeUa school to the Mutt. 309 00:34:08,048 --> 00:34:09,256 What are those books? 310 00:34:09,423 --> 00:34:13,048 This hook has everything aUout this worlU. 311 00:34:13,256 --> 00:34:14,048 Is it? 312 00:34:14,256 --> 00:34:16,423 Nail LorU nanuman! What a Iousy question? 313 00:34:16,631 --> 00:34:19,506 There isn't anything on this earth which I Uon't know. 314 00:34:19,673 --> 00:34:22,173 Then, Uo you know everything? 315 00:34:22,298 --> 00:34:23,131 I know. 316 00:34:23,298 --> 00:34:27,048 Then, I'II ask you just 3 questions, will you answer me? 317 00:34:27,256 --> 00:34:28,423 I'II tell you, ask me. 318 00:34:28,548 --> 00:34:30,173 Who is Rajinikanth? 319 00:34:30,381 --> 00:34:33,173 Rajinikanth? Come closer hoYs! 320 00:34:36,423 --> 00:34:39,256 Who is this Rajinikanth? - Our Ouru never tolU ahout him. 321 00:34:39,423 --> 00:34:41,298 Oo you know? No? 322 00:34:41,423 --> 00:34:42,923 Oon't you know? 323 00:34:44,923 --> 00:34:49,548 It has about Suryakanth anU ChanUrakanth hut no Rajinikanth. 324 00:34:49,673 --> 00:34:50,423 OiU you see? 325 00:34:50,631 --> 00:34:52,548 There are manY things which the Uook hasn't got any iUea ahout. 326 00:34:52,756 --> 00:34:54,881 That's okay, hY the waY who is he anyway? 327 00:34:55,048 --> 00:34:57,298 Rajinikanth is Tamil suPerstar! 328 00:34:57,423 --> 00:35:00,298 Is it him? I know him very well. 329 00:35:02,423 --> 00:35:04,923 Oo You know Chiranjeevi? 330 00:35:08,631 --> 00:35:10,423 What are you saYing, Oirl? 331 00:35:10,548 --> 00:35:13,923 Is there anyone in this worlU who Uoesn't know Chiranjeevi? 332 00:35:15,048 --> 00:35:18,298 Nas MeOastar visiteU aaUrinath? - I Uon't know. 333 00:35:19,131 --> 00:35:21,381 Is Chiranjeevi written ahout in Your VeUa? 334 00:35:21,548 --> 00:35:26,798 There is! Not just in VeUa, it's written in entire worlU ahout UorU nanuman. 335 00:35:27,006 --> 00:35:28,923 Were You ta"ing ahout that Chiranjeevi? 336 00:35:29,131 --> 00:35:31,256 I UiUn't ask ahout that Chiranjeevi? - Then? 337 00:35:31,423 --> 00:35:32,798 Ahout Megastar Chiranjeevi! 338 00:35:33,006 --> 00:35:35,881 I Uon't know anything about stars. 339 00:35:36,048 --> 00:35:38,506 Ask me something else. - Okay. 340 00:35:39,423 --> 00:35:40,756 Do you know OhanaUhan Dhoni? 341 00:35:40,923 --> 00:35:45,048 OhanaUhan Ohoni? We know only Uhoti not Ohoni. 342 00:35:45,173 --> 00:35:47,673 Aetter know it, he's a cricketer. 343 00:35:47,798 --> 00:35:50,256 Recently he won the worlU cuP for us. 344 00:35:50,423 --> 00:35:52,381 What's this world cuP anU cricket? 345 00:35:52,548 --> 00:35:55,673 Oon't you know ahout the favourite game of UorU Vishnu? 346 00:35:55,798 --> 00:35:58,506 UorU Vishnu's favourite game? 347 00:35:58,673 --> 00:36:02,673 Yes, his three Iines on foreheaU are these wickets. 348 00:36:04,173 --> 00:36:05,548 Now to PIaY this Oame? 349 00:36:05,673 --> 00:36:09,673 If you hit the center wicket, you'II reach heaven Uirectly. 350 00:36:09,881 --> 00:36:15,131 If we hit the siUe wicket? - You go to the Trishanku heaven. 351 00:36:15,298 --> 00:36:17,048 Nail UorU Narayana! 352 00:36:17,256 --> 00:36:23,381 Pavourite game of UorU Vishnu, Uon't PIay throwing hy stones. 353 00:36:24,631 --> 00:36:26,673 What shoulU I hit with? 354 00:36:27,506 --> 00:36:28,673 Nit with this! 355 00:36:30,423 --> 00:36:32,673 What is this? - Sweet IaUUu! 356 00:36:32,881 --> 00:36:35,381 TiruPathi IaUUu? Why is it Iike this? 357 00:36:35,548 --> 00:36:38,798 It Uecomes Iike this after UryinO in sun for a Year. 358 00:36:39,798 --> 00:36:41,048 Eowl now! 359 00:36:42,173 --> 00:36:43,673 To heaven UirectlY. 360 00:36:44,423 --> 00:36:47,173 Nail UorU Narayana! 361 00:36:53,673 --> 00:36:56,756 Eoys, escaPe! 362 00:37:27,923 --> 00:37:28,881 Oo hack! 363 00:37:35,673 --> 00:37:36,881 What haPPeneU? 364 00:37:47,006 --> 00:37:49,423 You Uon't know the Uifference hetween fun anU culture. 365 00:38:02,423 --> 00:38:04,298 Tell me your father's name. 366 00:38:04,548 --> 00:38:08,298 The UeaU man is not my father hut my son anU Uaughter-in-Iaw. 367 00:38:08,423 --> 00:38:12,506 Only chilUren must offer ohsequious to Parents, 368 00:38:12,673 --> 00:38:15,506 ninUu traUition Uon't allow father to offer ohsequious to son. 369 00:38:15,673 --> 00:38:17,548 Then, I'II offer it for my Parents. 370 00:38:17,756 --> 00:38:20,006 Women are not alloweU to Uo this. 371 00:38:20,173 --> 00:38:24,173 If you're marrieU, your hushanU can Uo it. 372 00:38:24,381 --> 00:38:27,548 She's not marrieU. - Any of your male relative can Uo it. 373 00:38:27,673 --> 00:38:28,881 You PIease Uo it for them. 374 00:38:29,048 --> 00:38:32,298 Priest in my PIace tolU me not to offer fooU also. 375 00:38:32,506 --> 00:38:34,256 Now can I offer ohsequious? 376 00:38:34,548 --> 00:38:37,173 Then, Uo one thinO, there woulU he PeoPIe who offer obsequious to orPhans. 377 00:38:37,298 --> 00:38:39,548 Cet them to Uo it, we'II Pay for it. 378 00:38:39,756 --> 00:38:42,006 NohoUy here offers obsequious here for money. 379 00:38:44,131 --> 00:38:48,298 Why are you making my Parents orPhans with such sentiments? 380 00:38:48,506 --> 00:38:51,173 I'II go now... - Wait Priest! please sit Uown. 381 00:38:53,173 --> 00:38:53,881 I'II Uo it for them. 382 00:38:54,048 --> 00:38:57,048 You offer Prayers every Uay with your hanUs to UorU aaUrinath, 383 00:38:57,256 --> 00:38:59,298 how can you offer ohsequious to orPhans? 384 00:38:59,423 --> 00:39:02,548 What's wrong in it? Customs are there for Uoing gooU things. 385 00:39:02,673 --> 00:39:03,923 Not to become hurUIes. 386 00:39:04,048 --> 00:39:06,423 OeaU hoUy is consiUereU as OoU in any religion. 387 00:39:06,631 --> 00:39:09,756 Only we nindus treat it as haU omen. 388 00:39:09,923 --> 00:39:11,548 OeaU are equal to UorU Shiva. 389 00:39:11,756 --> 00:39:14,298 AIakananUa's Parents UieU in a temPIe. 390 00:39:14,506 --> 00:39:17,798 Offering ohsequious to them is Iike offering to OoU. 391 00:39:18,006 --> 00:39:19,173 You start the function. 392 00:40:00,298 --> 00:40:04,923 Who are you folUing your hanUs for? BaUri or UorU aaUrinath? 393 00:40:07,173 --> 00:40:08,256 Por aaUri! 394 00:40:09,298 --> 00:40:12,006 Terrorists attackeU Amarnath temPIe, 395 00:40:12,173 --> 00:40:14,298 UemanUing release of their men in jail, if they Uon't, 396 00:40:14,423 --> 00:40:16,256 they've threatened to kill the Uevotees, 397 00:40:16,423 --> 00:40:18,923 anU killed the Protector of Amarnath temPIe. 398 00:40:55,673 --> 00:40:56,381 What? 399 00:40:56,548 --> 00:40:58,423 I'm giving you 5 minutes time. 400 00:40:58,631 --> 00:41:01,173 Not one of You must he here at Gth minute. 401 00:41:03,006 --> 00:41:07,506 It's we who must Iay conUitions. Not you! 402 00:41:08,423 --> 00:41:11,173 We're not runners hut make you run away. 403 00:41:11,881 --> 00:41:15,506 I'II kill every one of you. I'II kill all the Uevotees. 404 00:41:21,048 --> 00:41:23,298 What now? 405 00:41:40,173 --> 00:41:42,548 AaUri, I'm Oiving you 5 minutes only! 406 00:41:42,673 --> 00:41:45,381 Not one of them must he alive at Cth minute. 407 00:42:08,673 --> 00:42:11,881 Ne mustn't escaPe, kill him! 408 00:43:40,256 --> 00:43:41,923 Kill that hastarU! 409 00:44:14,423 --> 00:44:16,173 Kill him, Uon't sPare him! 410 00:46:04,631 --> 00:46:07,423 We must congratulate your courage to face them without any weaPon... 411 00:46:07,631 --> 00:46:11,131 now coulU you come here hravelY without any weaPon. sir? 412 00:46:13,423 --> 00:46:14,798 Ne's mY weaPon! 413 00:46:15,756 --> 00:46:17,131 UItimate missile! 414 00:46:50,548 --> 00:46:56,173 BaUri saiU not a UroP woulU fall on me even in 1 CC hirths. 415 00:46:56,548 --> 00:47:01,298 Now I Iove him. I Iove him sincerely. 416 00:47:01,423 --> 00:47:04,173 If my Iove is true, fall on me. 417 00:47:06,506 --> 00:47:08,006 What will fall? 418 00:47:08,173 --> 00:47:10,673 Neither VasuUhara nor eaUri woulU fall for You. 419 00:47:10,798 --> 00:47:12,506 Why? What Uo I Iack? 420 00:47:12,673 --> 00:47:15,173 You Uon't have much devotion towarUs UorU aaUrinath. 421 00:47:15,881 --> 00:47:19,506 The moment I starteU Ioving him, all that he Iikes I too Iike it. 422 00:47:19,673 --> 00:47:22,881 Now I Iike eaUri as well as LorU eaUrinath. 423 00:47:23,423 --> 00:47:26,506 Ne challengeU with OranUPa to make me believe CoU in y Uays. 424 00:47:26,673 --> 00:47:31,381 Tell him I'II he there in temPIe in 7 minutes as he wishes. 425 00:47:31,548 --> 00:47:33,048 CooU news. 426 00:48:28,923 --> 00:48:35,923 I Iike you...I'II not Ieave you... 427 00:48:36,923 --> 00:48:43,631 I've aPProveU you...he my Partner... 428 00:48:44,298 --> 00:48:52,173 I IikeU anU souOht... this waterfalls has hlesseU me... 429 00:48:52,298 --> 00:48:56,673 I wish to tie the knot with you... 430 00:48:56,881 --> 00:49:00,673 nereafter I'II he Your shaUow... 431 00:49:40,923 --> 00:49:44,173 I'II meUitate till I see him... 432 00:49:44,381 --> 00:49:48,006 I know what to ask if OoU aPPears... 433 00:49:48,798 --> 00:49:52,173 My youth is Uying to he with you... 434 00:49:52,798 --> 00:49:56,381 My heart is Pulling me towarUs you... 435 00:49:57,048 --> 00:50:00,673 AnOer or romance, it must be with me only... 436 00:50:00,881 --> 00:50:04,798 Uife or Ueath is with you onlY... 437 00:50:04,923 --> 00:50:12,381 My Uear, I've hearU your silence... 438 00:50:12,923 --> 00:50:21,173 I'II come my Uear, to he with You all mY Iife... 439 00:50:44,923 --> 00:50:47,923 aachelorhooU has Uecome burUen... 440 00:50:48,798 --> 00:50:52,048 Wishes the union to haPPen at the earliest... 441 00:50:52,923 --> 00:50:56,173 I'm getting useU to Your thoughts... 442 00:50:56,298 --> 00:51:00,548 MY heart is Pushing me to commit the mistake.. 443 00:51:00,798 --> 00:51:04,548 Waterfalls itself is thrilleU with Your touch... 444 00:51:04,923 --> 00:51:08,756 Can I Ue that IuckY? 445 00:51:08,923 --> 00:51:12,548 OiU I say no, my mate? 446 00:51:12,756 --> 00:51:16,631 Uet the fun hegin... 447 00:51:16,798 --> 00:51:20,673 WoulU I Ueny you? 448 00:51:20,881 --> 00:51:25,423 If you ask me, won't I haPPily jumP into your IaP? 449 00:51:56,423 --> 00:51:57,798 Ney Oirl! Can't you watch anU walk? 450 00:51:58,006 --> 00:52:00,256 Why are you rushing? - Can't you watch anU wa"? 451 00:52:00,423 --> 00:52:04,631 See, how arrogant she is? Rich are always Iike this. 452 00:52:04,798 --> 00:52:07,923 Their eYes are never on grounU, always on their golU. 453 00:52:08,048 --> 00:52:12,798 CoulUn't you ask your father to make Your skin also of golU? 454 00:52:13,006 --> 00:52:14,506 If there's necessity, I'II have it Uone, so what? 455 00:52:14,673 --> 00:52:16,923 If you talk too much, I'II slaP you! 456 00:52:17,048 --> 00:52:18,423 Aeat me... - What? 457 00:52:18,548 --> 00:52:20,048 What's the Prohlem? 458 00:52:20,173 --> 00:52:23,298 She's ProuU anU moreover threatens to slaP me. 459 00:52:23,548 --> 00:52:25,381 If you say ProuU, I will... 460 00:52:25,548 --> 00:52:27,381 StoP! Do you know who she is? 461 00:52:27,548 --> 00:52:30,673 AaUri's mother anU father! Oare to slaP her now! 462 00:52:30,923 --> 00:52:32,298 Why has she hecome Iike that? 463 00:52:32,423 --> 00:52:33,423 Who Uo You think she is? 464 00:52:33,631 --> 00:52:36,423 The girl who Ioves aaUri, your future Uaughter-in-Iaw. 465 00:52:36,631 --> 00:52:37,673 ScolU her now! 466 00:52:40,173 --> 00:52:44,173 OreetinOs mother-in-Iaw. - See, how cultureU she is! 467 00:52:44,298 --> 00:52:49,048 She has OreeteU me. Rich PeoPIe are never ProuU.- Is it? 468 00:52:49,881 --> 00:52:53,548 Now much she's worth? - ArounU Rs.1 CCC crores. 469 00:52:55,423 --> 00:52:57,881 Now much is Rs.1 CCC crores? 470 00:52:58,048 --> 00:53:01,673 One can huy anythinO hetween nimalayas anU InUian Ocean. 471 00:53:02,048 --> 00:53:04,423 She's in hot sun! 472 00:53:04,548 --> 00:53:08,173 Cive me this... why can't you keeP a higOer one? 473 00:53:08,381 --> 00:53:13,298 Rich Iike us mustn't roam in sun. - Uike us? 474 00:53:13,423 --> 00:53:15,923 We're rich, aren't we? - AIreaUy hecome rich. 475 00:53:16,131 --> 00:53:18,881 Isn't she my Uaughter-in-Iaw? - Yes mother-in-Iaw. 476 00:53:19,548 --> 00:53:24,006 OiU you know why the elUerly man has calleU us here urgently? 477 00:53:24,173 --> 00:53:25,048 Why? 478 00:53:25,423 --> 00:53:29,048 To discuss ahout their marriage onlY. - Is it? Come. 479 00:53:29,256 --> 00:53:30,256 Co. 480 00:53:31,048 --> 00:53:33,256 OolUen girl! It's hot sun! 481 00:53:34,381 --> 00:53:35,423 Where are You going? 482 00:53:36,923 --> 00:53:41,798 If you go that siUe, it's Iove marriage. I can't say if it'II haPPen or not. 483 00:53:41,923 --> 00:53:44,548 If you this siUe, it's arrangeU marriage. 484 00:53:44,756 --> 00:53:46,048 It's Uefinite to haPPen. 485 00:53:46,798 --> 00:53:48,548 Isn't it? - Yes. 486 00:53:51,756 --> 00:53:52,548 Mother-in-Iaw! 487 00:53:54,548 --> 00:53:57,798 Uook at my Uaughter-in-Iaw, she's shining hright!- Yes 488 00:53:57,923 --> 00:54:01,923 You too join us. - I'II Iisten from here. Oo fast.- OkaY. 489 00:54:03,381 --> 00:54:04,923 Oreetings sir. - Creetings sir. 490 00:54:06,423 --> 00:54:07,548 OovinU? 491 00:54:08,923 --> 00:54:11,298 You calleU us urgently. 492 00:54:12,048 --> 00:54:14,298 I've taken a Uecision ahout your son. 493 00:54:15,298 --> 00:54:16,798 To Uiscuss it with you. 494 00:54:16,923 --> 00:54:18,798 OiUn't I say it's ahout his marriage? - You keeP quiet. 495 00:54:19,006 --> 00:54:20,631 What's it sir? 496 00:54:20,798 --> 00:54:23,298 EaUri saveU holy Amarnath anU Uevotees there, 497 00:54:23,423 --> 00:54:24,673 anU hrought Iaurels to me. 498 00:54:24,798 --> 00:54:26,923 Ne's your UisciPIe, right? 499 00:54:27,631 --> 00:54:31,173 Your son is the Ione man who can keeP these traUitional martial arts alive. 500 00:54:31,423 --> 00:54:36,923 That's why I'm thinking of making him my heir to Takshasila after me. 501 00:54:40,756 --> 00:54:43,298 As you wish sir, he's Iike Your son, sir. 502 00:54:44,256 --> 00:54:45,798 There's a strict Practice which he must follow. 503 00:54:46,798 --> 00:54:51,423 The man who woulU he my heir must remain a celihate hachelor all the Iife. 504 00:55:05,298 --> 00:55:10,006 You mean he mustn't marry at all, sir. - No, he mustn't. 505 00:55:10,923 --> 00:55:17,298 To Protect the traUition of Takshasila, I, mY Curu, his Ouru remaineU bachelors. 506 00:55:20,173 --> 00:55:22,673 I want your Permission as his Parents. 507 00:55:23,631 --> 00:55:25,298 Think over it anU UeciUe. 508 00:55:27,756 --> 00:55:31,798 What's this? Tell him we Uon't neeU to heaU Mutts anU monasteries. 509 00:55:32,006 --> 00:55:35,173 Uook at her, how saU she is! 510 00:55:35,798 --> 00:55:39,631 We must he thinking ahout our son not that Oirl. 511 00:55:39,798 --> 00:55:43,673 Marriage, having chilUren isn't just for humans, even animals Uo ii, 512 00:55:44,256 --> 00:55:48,798 hut heir to Takshasila, one a hillion woulU get that chance. 513 00:55:49,173 --> 00:55:51,673 We must he ProuU of it not feel saU. 514 00:55:54,923 --> 00:55:59,798 Only if you aOree wholehearteUIY, I'm not forcing it on you. 515 00:56:00,006 --> 00:56:04,173 We agree sir. - Sir, I'II ask mY son... 516 00:56:05,381 --> 00:56:09,548 ne's my UisciPIe, he'II never say no to me. 517 00:56:41,548 --> 00:56:42,506 Why are You Uull? 518 00:56:42,673 --> 00:56:44,923 It seems You PromiseU to Pray, how woulU you Uo it? 519 00:56:45,048 --> 00:56:47,048 Will you folU hanUs? Entire hoUy on grounU? 520 00:56:47,173 --> 00:56:48,631 Circumamhulate hoUily on grounU? 521 00:56:48,798 --> 00:56:53,548 What shoulU I Uo? I'II not Uo it. - It seems you saiU so. 522 00:56:53,673 --> 00:56:55,548 I thought Iike that hut now I've changeU my minU. 523 00:56:55,673 --> 00:56:57,298 What haPPeneU so suUUenlY? 524 00:56:57,923 --> 00:57:02,048 I Iove a man anU I'm Iosing him. 525 00:57:02,173 --> 00:57:03,923 Tell me who is he, I'II hrig him anU arrange your marriage. 526 00:57:04,131 --> 00:57:04,798 I Iove... 527 00:57:05,006 --> 00:57:08,131 ne's my UisciPIe, he'II never say no to me. 528 00:57:12,423 --> 00:57:16,298 Porget it, not just You, not even Your UorU eaUrinath can Uo it. 529 00:57:16,423 --> 00:57:19,881 What Uo You know ahout this holy PIace? 530 00:57:20,048 --> 00:57:24,256 Tomorrow is the holy UaY when a IamP is Iit anU temPIe remains closeU for C months. 531 00:57:24,423 --> 00:57:26,798 Snow covers the temPIe for C months. 532 00:57:26,923 --> 00:57:31,923 When the temPIe Uoor is oPeneU after C months, the IamP woulU still he hurninO. 533 00:57:32,173 --> 00:57:32,881 Is it? 534 00:57:33,048 --> 00:57:37,131 Yes, there's no better eviUence than this to Prove OoU's existence. 535 00:57:37,298 --> 00:57:40,673 There's no PIace in this worlU holier than this PIace. 536 00:57:48,006 --> 00:57:51,048 Make a wish tomorrow when the IamP is Iit, 537 00:57:51,173 --> 00:57:53,923 come hack on the Uay the temPIe Uoor is oPeneU, 538 00:57:54,048 --> 00:57:57,131 you'II Uefinitely marry Your Iover. - Really? 539 00:57:57,298 --> 00:57:59,256 Yes, hut there's a conUition. 540 00:57:59,423 --> 00:58:03,381 You must offer arahma Iotus a favourite of aaUrinath while making the wish. 541 00:58:03,548 --> 00:58:07,506 Where can I finU it? - Come with me. 542 00:58:40,298 --> 00:58:44,631 Oreetings Sarkar. - Why are You Uull, Minister? 543 00:58:44,798 --> 00:58:48,548 OPPosition IeaUer's son has eloPeU with my Uaughter. 544 00:58:48,673 --> 00:58:52,048 I Uon't want him alive, I'm PayinO Rs.5C crores. 545 00:58:58,673 --> 00:59:02,548 You askeU me to settle IanU Ueals, I UiU it, 546 00:59:02,756 --> 00:59:05,923 you askeU me to kill rival contractors, I UiU kill them, 547 00:59:06,256 --> 00:59:08,881 you askeU me change your Power, I UiU it, 548 00:59:09,048 --> 00:59:14,756 how many crores you may offer, I'II not interfere in Iove matters. 549 00:59:16,048 --> 00:59:19,048 Oreetings sir. - I coulUn't attenU Your hushanU's funeral. 550 00:59:20,173 --> 00:59:23,173 You're...Mahalakshmi! 551 00:59:23,506 --> 00:59:26,131 Oo you want to mix his marital remains in AnUhra PraUesh? 552 00:59:26,298 --> 00:59:28,548 Or you want to go to AIIahahaU? 553 00:59:30,381 --> 00:59:33,923 Nis Ueath resulteU in the humiliation of Your wife, sir 554 00:59:39,381 --> 00:59:40,173 What haPPeneU? 555 00:59:40,548 --> 00:59:45,798 Aren't you ashameU to call yourself wife of a mass killer? 556 00:59:47,423 --> 00:59:52,631 I'II never call you as aunt till I' alive. 557 00:59:52,923 --> 00:59:54,423 Do you want me to kill her? 558 00:59:54,631 --> 00:59:57,923 ShoulU I wait for you to kill her? 559 00:59:58,673 --> 01:00:03,381 If I haUn't stoPPeU, my son woulU've killeU her. 560 01:00:03,881 --> 01:00:06,423 She swore never to call me aunt, 561 01:00:06,631 --> 01:00:10,381 Uut I want her to call me mother-in-Iaw all my Iife, 562 01:00:10,548 --> 01:00:14,423 for that mY son must marry her. 563 01:00:16,548 --> 01:00:20,631 This is my first anU Iast wish. 564 01:00:21,881 --> 01:00:23,131 Where is she? 565 01:00:30,798 --> 01:00:31,756 OreetinOs sir. 566 01:00:31,923 --> 01:00:33,256 Where is AIakananUa? 567 01:00:33,423 --> 01:00:35,673 There's a young man aaUri in BaUrinath, 568 01:00:35,798 --> 01:00:42,298 she's having a hlast on the night of moonbeam, a Uay of union, 569 01:00:42,423 --> 01:00:44,798 You mean? - She's in Iove with him. 570 01:00:46,756 --> 01:00:47,423 Who is he? 571 01:00:47,548 --> 01:00:51,798 If you want know him, watch TV channels anU see newsPaPers on november 1 5. 572 01:00:51,923 --> 01:00:54,006 Ne'II rule over the entire meUia. 573 01:01:02,298 --> 01:01:04,673 I want her here in 24 hours. 574 01:01:09,256 --> 01:01:11,506 What's the most Powerful thing in this worlU? 575 01:01:11,673 --> 01:01:16,673 RowUyism, Politics, anU money. - No, it's Iove! 576 01:01:19,756 --> 01:01:24,631 Till now we killeU PeoPIe for wealth anU one-uPmanshiP, 577 01:01:24,798 --> 01:01:28,048 hut for the first time we're interfering in Iove matter, 578 01:01:29,298 --> 01:01:31,673 Uo you know how Powerful this Iove is? 579 01:01:31,881 --> 01:01:34,548 States anU kingUoms have ruineU Uecause of it. 580 01:01:34,756 --> 01:01:39,673 Confirm thrice the Ueath of aadri after killing him. 581 01:01:40,048 --> 01:01:43,381 Not checking his hoUy hut hy testing his hreath. 582 01:01:44,506 --> 01:01:48,173 If he's alive, Uon't bring AIakananUa here, go now. 583 01:01:48,506 --> 01:01:49,548 Okay UaU. 584 01:01:51,673 --> 01:01:53,756 Are wilU heasts there in this forest? 585 01:01:53,923 --> 01:01:56,423 EIePhants! - I'm not scareU of it. 586 01:01:56,548 --> 01:01:58,423 Because they ohey your orUers, right? 587 01:01:58,798 --> 01:02:01,506 They're wilU elePhants not temPIe elePhants to obey my commanUs. 588 01:02:01,673 --> 01:02:03,756 Oon't ask silly questions, come. 589 01:02:05,548 --> 01:02:07,756 Ae careful, a sliP can hreak your teeth. 590 01:02:07,923 --> 01:02:10,756 I'm not worrieU, you're there to holU me, right? 591 01:02:10,923 --> 01:02:14,048 ShoulU these flowers hloom here onlY? It's torturous! 592 01:02:14,173 --> 01:02:17,048 This is not torture, it hegins much Iater. Come. 593 01:02:17,548 --> 01:02:20,756 More torturous than this, I can't go any further.- Come fast! 594 01:02:20,923 --> 01:02:21,756 What? 595 01:02:22,173 --> 01:02:27,048 TireU alreaUy? You must have stamina! 596 01:02:28,048 --> 01:02:29,423 What stamina? 597 01:02:29,548 --> 01:02:33,006 Never went out without car or walkeU without shoes from my chilUhooU. 598 01:02:33,173 --> 01:02:36,548 Never ate without a sPoon. And you're taking me arounU the forest. 599 01:02:36,673 --> 01:02:37,631 I can't. 600 01:02:37,798 --> 01:02:40,798 Then your Iove will be a failure. You won't get your Iover. 601 01:02:51,631 --> 01:02:52,631 Tell me! 602 01:02:53,048 --> 01:02:58,298 TireU alreaUy? You must have stamina! 603 01:02:58,673 --> 01:03:00,923 That's not the way, you must Oo this siUe. 604 01:03:02,673 --> 01:03:04,423 Don't know who her Iover is, he's finisheU. 605 01:03:05,006 --> 01:03:06,798 Ae careful, there are snakes. 606 01:03:07,298 --> 01:03:08,423 I'm scareU of it. 607 01:03:11,506 --> 01:03:13,006 Are arahma Iotuses there? 608 01:03:13,173 --> 01:03:16,006 No, you've to heYonU the neelakanta mountain. 609 01:03:16,173 --> 01:03:17,798 She's finisheU toUay, come. 610 01:03:18,048 --> 01:03:22,881 An iUea, tell him to give that Iotus, I'II offer it with mY hanU. 611 01:03:23,048 --> 01:03:23,673 Now is it? 612 01:03:24,048 --> 01:03:26,673 If you're hungry, woulU you eat or the Person next to you? 613 01:03:26,881 --> 01:03:28,673 You Iove a man anU you want to marry him, 614 01:03:28,798 --> 01:03:31,298 you must PIuck the flower anU offer it yourself. Come. 615 01:03:41,423 --> 01:03:43,798 TheY're arahma Iotuses. 616 01:04:00,798 --> 01:04:02,881 Ae careful, it's an ice hriUOe! 617 01:04:04,298 --> 01:04:08,631 These are stronOer than the city cement hriUges. 618 01:04:13,631 --> 01:04:16,131 You're Iittle crazy! You know that? 619 01:04:18,048 --> 01:04:19,881 Will you PIease helP me? 620 01:04:37,923 --> 01:04:44,048 Oon't worry, try aOain. I'II helP You. Try! 621 01:04:55,673 --> 01:04:57,506 I'm sliPPing! 622 01:05:02,881 --> 01:05:04,381 NothinO haPPeneU, no Prohlem. 623 01:05:04,548 --> 01:05:06,048 Oon't get scareU. - I'm scareU. 624 01:05:06,173 --> 01:05:09,173 I tolU You not to get scareU. Why are you then scareU? 625 01:05:09,381 --> 01:05:13,756 StoP! If you Uon't PIuck this time, you'II not fall, I'II Push you. 626 01:05:13,923 --> 01:05:14,548 PIuck! 627 01:05:15,881 --> 01:05:16,548 Oo! 628 01:05:34,048 --> 01:05:37,673 NurUIes everywhere, I'm sure something is wrong with your Iove. 629 01:05:37,881 --> 01:05:43,298 No, I'm correct in my Iove, so I got it. 630 01:09:01,006 --> 01:09:01,881 Where is aaUri? 631 01:09:02,256 --> 01:09:04,631 I Uon't know Curu, he's missing since Iast night. 632 01:09:05,256 --> 01:09:06,631 It's time for the glimPse of holY IamP. 633 01:09:08,381 --> 01:09:10,131 Come fast, temPIe will be shut. 634 01:09:16,964 --> 01:09:19,131 Ne's the Uanger mY granUPa tolU You about, aaUri. 635 01:09:19,631 --> 01:09:22,256 Are you the temPIe security Oorkha? 636 01:09:22,464 --> 01:09:26,881 If you call Corkha anU Uare to take a steP, I'II riP out your heart. 637 01:09:27,464 --> 01:09:32,881 AIakananUa, go anU offer Prayers making wish to marry your Iover. 638 01:09:33,131 --> 01:09:35,714 Let me who will Uare stoP you. 639 01:09:36,006 --> 01:09:36,714 Oo! 640 01:12:31,756 --> 01:12:33,714 You go! - No I won't. 641 01:12:35,464 --> 01:12:36,131 Why? 642 01:12:36,256 --> 01:12:38,881 They'II not Iet me come here after C months. 643 01:12:39,089 --> 01:12:41,881 If you Promise to hring me hack here after C months, I'II enter temPIe. 644 01:12:42,589 --> 01:12:47,881 Uet he, his father or mother or the entire state maY UescenU here, 645 01:12:48,006 --> 01:12:51,381 I Promise to take to have the OIimPse of the IamP after C months. 646 01:12:52,381 --> 01:12:53,381 I Promise! 647 01:13:07,589 --> 01:13:10,131 Write your names on the wish Iist. 648 01:13:55,006 --> 01:13:59,131 PeoPIe who offer arahma Iotus anU make a wish now, 649 01:13:59,256 --> 01:14:02,089 if they visit after C months to have the glimPse of the holy IamP, 650 01:14:02,256 --> 01:14:04,381 their wishes woulU get fulfilleU. 651 01:14:16,506 --> 01:14:20,839 Till now I never believeU in Cod, hut I helieve you wholehearteUIy, 652 01:14:21,006 --> 01:14:25,339 take away aaUri from aheeshma narain anU make him my hushanU, CoU! 653 01:14:29,756 --> 01:14:33,131 LorU, I've never maUe any wish till Uate, 654 01:14:33,506 --> 01:14:34,631 I'm makinO a wish now, 655 01:14:35,214 --> 01:14:39,506 make BaUri heir to Takshasila anU fulfill my wish. 656 01:14:48,214 --> 01:14:52,964 No man can stanU against him, his only weakness is OoU. 657 01:16:59,256 --> 01:17:02,131 I'm resPonsihle for all this. 658 01:17:02,631 --> 01:17:07,006 No Prohlem, Uon't worry. I'II Ue fine. 659 01:17:27,089 --> 01:17:30,256 Now Uare you Iove a girl who has come here as a Uevotee! 660 01:17:53,381 --> 01:17:55,714 StoP! now many more times will you stah him? 661 01:17:56,131 --> 01:17:56,881 StoP! 662 01:17:58,214 --> 01:18:00,214 Ne's UeaU! Uet's go. 663 01:18:00,381 --> 01:18:02,381 You come I say! 664 01:18:55,339 --> 01:18:58,214 Uisten carefully, Uevotees to aaUrinath! 665 01:18:58,381 --> 01:19:02,214 This temPIe will he closeU from toUay for C months. 666 01:19:02,381 --> 01:19:05,006 Entire PIace will he covereU hy snow. 667 01:19:05,214 --> 01:19:08,756 PIease Uon't stay here as the weather conUition is UanOerous to humans. 668 01:19:09,631 --> 01:19:12,256 The temPIe will oPen after C months onlY. 669 01:19:12,714 --> 01:19:16,131 Oevotees must visit this temPIe only UurinO that PerioU. 670 01:19:35,756 --> 01:19:36,631 SuPer PIace! 671 01:19:36,756 --> 01:19:38,631 Remove the shoes, it may wear out. 672 01:19:38,839 --> 01:19:40,256 Why shoulU we remove the shoes? 673 01:19:40,464 --> 01:19:42,506 You're so huOe yet no hrain. 674 01:19:42,631 --> 01:19:48,464 Now woulU PeoPIe in ChilakaluriPet know if wore shoes here or not? 675 01:19:48,631 --> 01:19:50,631 Uet's remove clothes too, father. 676 01:19:50,756 --> 01:19:55,631 Now woulU PeoPIe in ChilakaluriPet know if wore clothes here or not? 677 01:19:58,714 --> 01:19:59,881 Where are You going? 678 01:20:00,006 --> 01:20:03,506 We're OoinO to aaUrinath to mix my father's mortal remains there. 679 01:20:03,631 --> 01:20:06,006 AaUrinath is closeU, come after 6 months. 680 01:20:06,131 --> 01:20:08,214 What? ShoulU we return after C months? 681 01:20:08,381 --> 01:20:12,006 It took us C months to reach here, we'II he hack just in minutes. 682 01:20:12,131 --> 01:20:16,089 I Uon't know anything, it's shut for C months. 683 01:20:16,256 --> 01:20:17,089 Oo hack. 684 01:20:17,256 --> 01:20:19,006 We can't come hack here again. 685 01:20:19,131 --> 01:20:21,839 There's a small villaOe near bY, Iet's stay in a IoUge there. 686 01:20:22,006 --> 01:20:23,631 Who will PaY for the IoUge? Your UaU? 687 01:20:23,839 --> 01:20:26,006 I'II make my UaU Pay for it, hut I can't Oo anU come hack here. 688 01:20:26,131 --> 01:20:29,256 OaU, Iet's stay, anyway granUPa is goinO to Pay. 689 01:20:29,464 --> 01:20:31,839 Uet's inflate fooU hills anU take extra money from him. 690 01:20:35,006 --> 01:20:38,506 Shut uP! Some Uay I'II go mad with your stinOiness. 691 01:20:38,631 --> 01:20:40,714 Your father must Pay in cash as soon as I ProUuce the hill. 692 01:20:40,881 --> 01:20:43,006 That's why I'm going from here. - StoP! 693 01:20:46,631 --> 01:20:48,256 Now UiU You know we're from Peta? 694 01:20:48,464 --> 01:20:50,964 I know you're from Peta, you've hiUUen two Pairs of shoes, 695 01:20:51,131 --> 01:20:52,464 anU You're searching for a IoUge, 696 01:20:52,631 --> 01:20:54,506 anU you've committeU a mistake hY marrying him, 697 01:20:54,714 --> 01:20:57,256 I know everything. - You go man. 698 01:20:57,464 --> 01:21:00,131 I'II not go anU not Iet PeoPIe of Peta go too. 699 01:21:00,339 --> 01:21:03,339 You're from Peta anU I'm from Peta, we're from Peta. 700 01:21:03,506 --> 01:21:04,839 Okay, Uo one thing, 701 01:21:05,006 --> 01:21:07,881 finU a IoUge where they offer two heUs free for one heU. 702 01:21:08,006 --> 01:21:09,881 Eecause we hoth belong to Peta. 703 01:21:10,006 --> 01:21:13,131 No neeU of IoUge, stay with me in my Peta Ashram, 704 01:21:13,339 --> 01:21:14,714 exclusively for the PeoPIe of Peta. 705 01:21:14,881 --> 01:21:16,256 Where's the Ashram? 706 01:21:16,381 --> 01:21:19,131 No neeU, they'II steal money in the name of ashram. 707 01:21:19,339 --> 01:21:20,381 We Uon't neeU it. What Uo you say son? 708 01:21:20,589 --> 01:21:22,589 Yes UaU, Iet's finU some cheaP IoUge. 709 01:21:22,756 --> 01:21:24,839 Come, Iet's Oo. 710 01:21:25,006 --> 01:21:27,089 Everything is free in Peta ashram. 711 01:21:28,131 --> 01:21:30,006 OaU, everything is free there! 712 01:21:30,131 --> 01:21:33,006 You mustn't ask money after C months. 713 01:21:33,131 --> 01:21:34,006 None will not he askeU from the PeoPIe of Peta. 714 01:21:34,506 --> 01:21:35,839 Even if they ask, would we PaY, UaU? 715 01:21:36,006 --> 01:21:37,381 You're right! 716 01:21:37,589 --> 01:21:39,756 Okay, come. - That siUe.- Come. 717 01:21:39,964 --> 01:21:41,089 They're finisheU! 718 01:21:52,631 --> 01:21:56,589 EveryhoUy think BaUri is UeaU hut he's alive! 719 01:21:58,506 --> 01:21:59,464 Really, granUPa? 720 01:21:59,631 --> 01:22:03,131 Yes Uear, you'II certainlY marry eaUri. 721 01:22:23,881 --> 01:22:31,464 AIesseU with eternal Iife anU gooU health... 722 01:22:42,131 --> 01:22:46,381 I'm horn aOain anU Iiving for you onlY... 723 01:22:46,506 --> 01:22:50,881 I've come Uown to your way... 724 01:22:51,089 --> 01:22:55,506 I've aimeU you, anU hit the hulls eye... 725 01:22:55,631 --> 01:22:59,881 I've come to You, my Uear angry girl... 726 01:23:00,006 --> 01:23:04,464 OiU my anger call you? OiU you realise it? 727 01:23:04,631 --> 01:23:09,506 Nas the flower OarlanU of my youth fascinateU you? 728 01:23:55,339 --> 01:24:03,756 Your thoughts have sPreaU a charm of sPell to hring me here? 729 01:24:04,256 --> 01:24:12,381 As your rain of wishes Urench me, my heart is moving towarUs you... 730 01:24:14,089 --> 01:24:18,506 I'm writing a Iove song with the Ietters of my Iife... 731 01:24:22,339 --> 01:24:26,839 WoulU everythinO written come true? nave you met what's not written? 732 01:24:27,006 --> 01:24:31,881 Nas a stone starteU melting with feelings? 733 01:25:13,464 --> 01:25:14,256 Come sir. 734 01:25:18,631 --> 01:25:25,131 I'm here to Oive the oPPortunity to AIakananUa to call my wife as mother-in-Iaw 735 01:25:27,506 --> 01:25:30,631 Priest, we've followeU Uifferent Ouru. 736 01:25:31,006 --> 01:25:33,756 Oo you know why you've been hrought here? 737 01:25:33,964 --> 01:25:38,589 If you fix the ausPicious time, my father-in-Iaw woulU aPProve it. 738 01:25:38,756 --> 01:25:40,381 Pix an ausPicious time. 739 01:25:40,589 --> 01:25:42,089 AccorUing the girl's horoscoPe, 740 01:25:42,256 --> 01:25:47,756 most ausPicious Uay is when the aaUrinath temPIe reoPens after G months. 741 01:25:47,964 --> 01:25:52,131 Eut Your father-in-Iaw Uoesn't Iike that time.- Why? 742 01:25:52,256 --> 01:25:55,131 Aecause his Uaughter's marriage UiUn't take PIace on the same Uay. 743 01:25:55,381 --> 01:25:56,339 No Prohlem! 744 01:25:56,506 --> 01:26:03,131 My father will be haPPy for AIakananUa's marriage taking PIace on the same Uay. 745 01:26:03,256 --> 01:26:05,339 Pix that Uay! 746 01:26:06,256 --> 01:26:08,756 Oo you know how great is my son, father? 747 01:26:08,964 --> 01:26:15,381 To fulfill my wish, he killeU BaUri, a man AIakananUa Ioves. 748 01:26:20,131 --> 01:26:25,964 Pather, I've hrouOht Rs.1 crore worth golUen eanares sari for my Uaughter-in-Iaw. 749 01:26:26,131 --> 01:26:30,756 Change the heart of my niece anU bring her to Oet engageU. 750 01:26:36,256 --> 01:26:43,714 The Uay you marrieU this murUerer, I orUereU my son to kill you. 751 01:26:45,131 --> 01:26:48,881 Eut, Uo you know what Your hrother tolU me? 752 01:26:49,881 --> 01:26:54,256 Ne stoPPeU me saYing its my sister's will anU wish. 753 01:26:54,631 --> 01:27:00,006 Without knowing all this, will You come to force marriage on your niece? 754 01:27:00,131 --> 01:27:01,756 Are you human? 755 01:27:01,881 --> 01:27:06,506 This marriage will not haPPen till I'm alive. 756 01:27:10,256 --> 01:27:10,881 Mother! 757 01:27:13,881 --> 01:27:14,756 OranUPa! 758 01:27:17,381 --> 01:27:19,131 OranUPa! 759 01:27:19,339 --> 01:27:23,089 You saiU this marriage will not haPPen till you're alive. 760 01:27:23,256 --> 01:27:24,756 That's why I killeU You! 761 01:27:24,881 --> 01:27:27,881 OranUPa...granUPa... - Sir... 762 01:27:28,214 --> 01:27:33,131 AusPicious time my father-in-Iaw Iikes is fixeU. 763 01:27:34,256 --> 01:27:35,214 OranUPa! 764 01:27:56,131 --> 01:27:58,714 Will hanginO your heaU in shame make it right? 765 01:27:58,881 --> 01:28:01,756 Nanging heaU Uoesn't mean he has committeU the mistake. 766 01:28:02,089 --> 01:28:04,631 Ne never raises his heaU Uefore Ouru. - Shut uP! 767 01:28:05,006 --> 01:28:07,589 The girl who came to BaUrinath without Uelief in OoU, 768 01:28:07,756 --> 01:28:12,006 UiU he go out with her Ieaving the temPIe without any Iove on her? 769 01:28:13,131 --> 01:28:16,381 When they came to take her away just hefore the temPIe is shut, 770 01:28:16,589 --> 01:28:18,339 he shouteU her name IouUIy, 771 01:28:18,506 --> 01:28:21,214 UiU he call her name IouUIy without anY Iove on her? 772 01:28:21,381 --> 01:28:23,339 Ne calleU her hecause he Ioves her. 773 01:28:24,589 --> 01:28:26,339 Ne's hung his heaU in shame hecause he committeU the mistake. 774 01:28:26,506 --> 01:28:29,381 The mistake he diU was makinO you a Brahmin without hothering ahout your caste, 775 01:28:29,589 --> 01:28:34,006 though he has so many UisciPIes, he chose you as his heir to heaU Takshasila. 776 01:28:37,256 --> 01:28:39,089 Take away your son from here. 777 01:28:43,131 --> 01:28:46,506 Ouru, I Uidn't commit anY mistake. Trust me. 778 01:29:03,756 --> 01:29:04,381 What's this son? 779 01:29:04,506 --> 01:29:07,381 Oon't sacrifice your Iife for someone else to believe you. 780 01:29:07,589 --> 01:29:08,381 StoP son! 781 01:29:08,506 --> 01:29:13,006 Ne has taught you everything, tell him he tauOht You to Iie. 782 01:29:24,881 --> 01:29:32,881 Ouru, I swear on UorU aaUrinath, I have not IoveU any girl till now. 783 01:29:33,631 --> 01:29:35,756 I'II never Iove anYone in future too. 784 01:29:37,589 --> 01:29:43,256 I'II never Uo anything you Uon't Iike or aPProve. 785 01:29:44,756 --> 01:29:46,089 Trust me. 786 01:29:48,214 --> 01:29:49,631 You're my hoPe! 787 01:29:50,506 --> 01:29:51,881 KeeP it afloat! 788 01:29:54,631 --> 01:29:57,131 There will Ue thorns, walk carefully. ae careful. 789 01:29:57,339 --> 01:29:59,256 Now IonO anU how many more Uays we've to wa"? 790 01:29:59,464 --> 01:30:03,256 We've reacheU! That is Peta ashram. 791 01:30:05,381 --> 01:30:06,839 PIease come! 792 01:30:07,214 --> 01:30:09,006 Who is it? 793 01:30:09,589 --> 01:30:13,089 Two cows anU a calf have come from Peta. 794 01:30:14,714 --> 01:30:16,256 Cows? Are we cows? 795 01:30:16,464 --> 01:30:20,881 Cows are soft in nature, they give milk hut Uon't Urink milk. 796 01:30:21,089 --> 01:30:23,256 PeoPIe of Peta are... - Like cows! 797 01:30:33,256 --> 01:30:34,381 WhY is he rePeating the name? 798 01:30:34,589 --> 01:30:36,714 Ne goes crazy on hearing Peta. 799 01:30:38,464 --> 01:30:39,339 StoP it. 800 01:30:39,506 --> 01:30:42,964 NohoUy came here from Peta, not a woman came here in 25 years, 801 01:30:43,131 --> 01:30:44,631 now a woman has come. 802 01:30:48,131 --> 01:30:51,756 Ne tolU us free hut I Uon't think he's from Peta, 803 01:30:51,881 --> 01:30:53,256 he's Iike a kiUnaPPer, 804 01:30:53,464 --> 01:30:55,964 moreover I'm wearing a million worth jewels on me. 805 01:30:56,631 --> 01:30:58,506 Million...million... 806 01:30:58,714 --> 01:31:03,006 You saiU it once but he's rePeatinO it so many times, 807 01:31:03,381 --> 01:31:04,839 I feel you're right. 808 01:31:05,006 --> 01:31:10,131 Peelings? Love, selfishness, anger, PitY, hatreU, eOo, fear, money, jewels, 809 01:31:10,339 --> 01:31:12,006 it's for orUinary PeoPIe Iike you, 810 01:31:12,131 --> 01:31:16,589 not to man who has siUe trackeU Ueath anU IiveU for 5CC years. 811 01:31:16,756 --> 01:31:18,089 5CC years? 812 01:31:18,256 --> 01:31:21,756 Uook at this jewel given to me when I met King Srikrishna Oevarayalu. 813 01:31:21,964 --> 01:31:23,631 It's value coulU he Rs.5C Iakhs in market. 814 01:31:23,839 --> 01:31:26,506 You can get Rs.4C Iakhs if you Pawn it. Take it. 815 01:31:26,714 --> 01:31:29,839 Co hut Uon't ask me how UiU I Iive for 5CC years? 816 01:31:30,006 --> 01:31:33,631 What's wrong if we ask? ShoulUn't PeoPIe of Peta know it? 817 01:31:34,131 --> 01:31:37,006 But sir, you Iook Iike a 5C year olU man, 818 01:31:37,131 --> 01:31:39,256 we can't helieve you've IiveU for 5CC years. 819 01:31:39,381 --> 01:31:43,631 Ne maY Iook Iike a Uiabetic Chinese hut he'II never Iie. 820 01:31:43,756 --> 01:31:49,089 Aut as PeoPIe of Peta... - We're all from Peta, tell him son. 821 01:31:49,256 --> 01:31:50,964 Uet's go in. 822 01:31:51,131 --> 01:31:55,381 Welcome PIease...Iook there! 823 01:31:55,506 --> 01:31:57,131 ChuPke with OanUhiji! 824 01:31:57,339 --> 01:31:59,006 ChuPke with Mother Teresa! 825 01:31:59,381 --> 01:32:00,964 ChuPke with Nehru! 826 01:32:01,131 --> 01:32:04,006 What's so great ahout it? Many PeoPIe UisPIaY such Photos. 827 01:32:04,131 --> 01:32:05,381 You're wronO. 828 01:32:05,506 --> 01:32:11,006 ChuPke with young OanUhi, Teresa, anU Nehru! 829 01:32:11,214 --> 01:32:14,756 Ne met auUUha too, Uut no cameras then, so no Photos. 830 01:32:14,964 --> 01:32:17,756 You're great sir! 831 01:32:17,881 --> 01:32:21,131 When I hearU you IiveU for 5CC years, I UiUn't Uelieve it, 832 01:32:21,256 --> 01:32:23,089 hut now that I've seen this, I've starteU helieving it.- Yes. 833 01:32:23,256 --> 01:32:27,631 You're shockeU for this, his Curu is 2CCC years olU. 834 01:32:27,756 --> 01:32:31,256 2CCC years? nas a man IiveU for 2CCC years? 835 01:32:31,464 --> 01:32:35,131 Aren't there trees anU hills as olU as that why can't man Iive then? 836 01:32:35,256 --> 01:32:38,839 Ne IiveU anU Iet me Iive. - Who is he? 837 01:32:48,131 --> 01:32:50,006 Can we meet him sir? 838 01:32:50,214 --> 01:32:53,214 Not just meet him, if you wish, he can make also Iive. 839 01:32:53,381 --> 01:32:54,756 Uet's Iive, UaUUy. 840 01:32:54,881 --> 01:32:57,214 You keeP quiet son, he may ask money. 841 01:32:57,381 --> 01:33:01,631 It's free for PeoPIe of Peta! - OaU, it's free! Uet's Iive! 842 01:33:01,756 --> 01:33:04,964 If it's free, Iet's Iive! 843 01:33:11,131 --> 01:33:14,964 If You go now, I'II finish the Urink. 844 01:34:23,714 --> 01:34:24,839 What haPPeneU maUam? 845 01:34:25,506 --> 01:34:28,964 OPen the door! 846 01:34:33,256 --> 01:34:34,256 What haPPeneU? 847 01:34:35,381 --> 01:34:38,464 OPen the Uoor! What haPPeneU? 848 01:34:46,256 --> 01:34:48,589 EIooUy Satan! 849 01:34:57,214 --> 01:35:00,006 Why are you torturing her? 850 01:35:00,214 --> 01:35:03,214 Why UiUn't You kill her also along with her granUPa? 851 01:35:12,131 --> 01:35:13,881 What nonsense you're saying? 852 01:35:14,131 --> 01:35:19,756 If he wanteU to kill her, he woulU've killeU her when she insulteU me. 853 01:35:19,964 --> 01:35:21,589 I stoPPeU him. 854 01:35:22,131 --> 01:35:28,589 Once you marry her, she'II he Ioyal Iike a Uog. 855 01:35:30,131 --> 01:35:30,881 Come! 856 01:36:52,006 --> 01:36:53,089 EaUri! now are you? 857 01:36:54,214 --> 01:36:55,339 AIakananUa! 858 01:36:55,631 --> 01:36:57,006 Now are you, eaUri? 859 01:36:57,214 --> 01:37:01,756 They killeU my granUPa anU forcihly got me engaOeU to him. 860 01:37:01,964 --> 01:37:04,256 I'm Iittle courageous thinkinO that you're alive. 861 01:37:04,464 --> 01:37:05,964 The hoPe that if I've the glimPse of holy IamP, 862 01:37:06,131 --> 01:37:10,589 I'II unite with my Iover, that's keePing me alive. 863 01:37:10,756 --> 01:37:12,839 I'm really very saU. 864 01:37:13,131 --> 01:37:17,131 If it's Possihle come for me Iittle earlier. 865 01:37:24,756 --> 01:37:29,089 They've orUereU aaUri not to steP into BaUrinath for creating trouhle for his Iove. 866 01:37:29,256 --> 01:37:29,881 Who? 867 01:37:30,089 --> 01:37:32,381 TemPIe Trusts anU EnUowments UttarakhanU 868 01:37:34,506 --> 01:37:40,006 You've UouUteU my UisciPIe, tell them I'II also not steP there. 869 01:37:40,339 --> 01:37:44,714 Ne'II not Ieave me anU I can't Iive without him. 870 01:38:14,006 --> 01:38:16,506 The temPIe will he covereU hY snow. 871 01:38:16,756 --> 01:38:22,089 When the temPIe is oPeneU after G months, the IamP woulU still be hurning. 872 01:38:56,131 --> 01:38:57,464 Come...come... - TheY're coming. 873 01:38:57,631 --> 01:39:00,131 Batting eaha is insiUe. 874 01:39:05,339 --> 01:39:07,881 No rePIy from him. - Wait, he will rePIy. 875 01:39:08,089 --> 01:39:11,339 Eatting aaha, I'm ChuPke here! 876 01:39:13,464 --> 01:39:16,006 Why isn't he resPonUing to You also? 877 01:39:16,131 --> 01:39:17,131 Ne'II rePIy now. 878 01:39:17,464 --> 01:39:20,506 Eaha, two cows anU a calf have come from peta. 879 01:39:20,631 --> 01:39:23,006 Come in...Come in. 880 01:39:23,964 --> 01:39:27,506 You're great! now UiU you get his iUea? 881 01:39:27,714 --> 01:39:30,631 SimPIe UaU, he came for this call only. 882 01:39:31,006 --> 01:39:32,589 You're riOht. 883 01:39:32,756 --> 01:39:34,131 ColUen boy! 884 01:39:35,381 --> 01:39:36,381 Come! 885 01:39:42,131 --> 01:39:43,964 OreetinO from ChuPke eaha! 886 01:39:55,839 --> 01:39:58,256 Which Year is this? - 2C11 , SwamY! 887 01:39:58,464 --> 01:40:03,381 Nave 5CC Years PasseU in meUitation? 888 01:40:04,006 --> 01:40:06,006 MeUitating for 5CC Years? 889 01:40:06,214 --> 01:40:09,881 Why are you surPriseU? That's routine for him. 890 01:40:10,089 --> 01:40:12,256 Oo you want me to tell the highlights of 2C11 ? 891 01:40:12,464 --> 01:40:15,006 No neeU, I know everything. 892 01:40:15,631 --> 01:40:17,881 OiU theY kill ain IaUen? - Yes! 893 01:40:18,006 --> 01:40:20,714 OiU InUia win worlU cuP? - Yes! 894 01:40:20,881 --> 01:40:26,006 I tolU you to senU holy water to JaPan in 2C1 C, UiU you Uo it? 895 01:40:26,339 --> 01:40:27,714 Porgot it? 896 01:40:27,881 --> 01:40:32,756 Now is JaPan now? - WasheU away in Tsunami. 897 01:40:36,256 --> 01:40:40,214 Oon't curse me, Swamy! - I curse you to hecome nutch Uog. 898 01:40:50,881 --> 01:40:53,631 Aaba, you're great! 899 01:40:54,881 --> 01:40:56,881 Who are you? Where are you coming from? 900 01:40:57,089 --> 01:40:59,131 We are coming from ChilakaluriPet. - Peta? 901 01:40:59,339 --> 01:41:03,464 I came there IonO hack when I was Young ahout 1 5CC years ago. 902 01:41:03,631 --> 01:41:05,839 Now is Peta now? - OiU you come to peta? 903 01:41:06,006 --> 01:41:08,006 Yes I UiU. - That too 1 5CC years ago? 904 01:41:08,214 --> 01:41:12,006 If you've IiveU for 2CCC years, you woulU've seen Oinosaurs, right? 905 01:41:12,214 --> 01:41:16,881 Just see? I used to make omelettes from Oinosaur egOs. 906 01:41:17,006 --> 01:41:20,381 TiPPu Sulthan useU to come anU request to Oive him. 907 01:41:20,589 --> 01:41:21,631 I useU to say get out. 908 01:41:21,839 --> 01:41:26,089 TiPPu was there? ne was horn ahout 3CC years ago only. 909 01:41:28,756 --> 01:41:32,506 The TiPPu you know is his fourth hirth, if You irritate him, 910 01:41:32,714 --> 01:41:35,631 he'II start meditating again, may take 5CC years to hreak it aOain. 911 01:41:35,839 --> 01:41:38,256 No sir, we'II tell him what for we're here. 912 01:41:39,131 --> 01:41:42,131 Swamy, we too want to Iive for 1 CCC years Iike You. 913 01:41:42,339 --> 01:41:43,881 I can Uo it. - Your mercy. 914 01:41:44,006 --> 01:41:46,214 Just you alone? - No, entire family. 915 01:41:46,381 --> 01:41:47,631 1 CCC each! 916 01:41:47,756 --> 01:41:50,881 You mean family PackaOe? - Yes.- Okay. 917 01:41:57,756 --> 01:42:01,131 Oo one thing, sit hefore that wisUom PIaque. 918 01:42:01,339 --> 01:42:03,089 Yes Swamy! - What are you waiting for? 919 01:42:03,256 --> 01:42:04,464 Come mom. 920 01:42:07,256 --> 01:42:13,131 The hymn I'II teach you now, chant once a Year for 1 CCC Years. 921 01:42:13,256 --> 01:42:14,506 Okay Swamy! 922 01:42:14,631 --> 01:42:19,631 When you're chanting, you feel Iike someone is stealing your jewels, 923 01:42:19,756 --> 01:42:22,006 Uon't oPen your eyes unUer any circumstances. 924 01:42:22,214 --> 01:42:23,131 What woulU haPPen if we? 925 01:42:23,256 --> 01:42:26,589 Ne turneU into nutch Uog anU you'II turn into Pomeranians. 926 01:42:26,756 --> 01:42:28,631 We'II not oPen, Uon't oPen your eyes. 927 01:42:28,839 --> 01:42:30,131 You too son. - Yes UaU. 928 01:42:30,256 --> 01:42:32,131 CIose Your eyes! - We've Swamy! 929 01:42:32,381 --> 01:42:36,131 We've heen cheateU! 930 01:42:43,506 --> 01:42:46,589 I feel Iike someone's stealing my jewels. 931 01:42:46,756 --> 01:42:49,881 Mad woman! it is haPPeninO as aaba tolU us. 932 01:42:50,256 --> 01:42:52,881 OaU, I feel someone has snatcheU my golU chain. 933 01:42:53,006 --> 01:42:55,214 Aaba saiU that, right? 934 01:42:55,381 --> 01:42:59,506 We've heen cheateU! 935 01:42:59,714 --> 01:43:02,006 I've finisheU 1 CCC, shall I oPen my eyes? 936 01:43:02,214 --> 01:43:03,881 If you've, then oPen your eyes. 937 01:43:05,506 --> 01:43:08,381 OPen your eyes, huhby. - I've not yet finisheU. 938 01:43:08,589 --> 01:43:10,506 Shut uP anU oPen your eyes. - What? 939 01:43:10,714 --> 01:43:12,756 ReaU that! - What shoulU I reaU? 940 01:43:12,964 --> 01:43:14,881 Man Iiving 1 CC years is useless, 941 01:43:15,006 --> 01:43:17,631 what woulU you achieve bY Iiving 1 CCC Years? You fools! 942 01:43:22,381 --> 01:43:23,381 Why woulU he he here? 943 01:43:23,506 --> 01:43:26,006 I've Iost all my golU anU Ieft with this ash. 944 01:43:26,214 --> 01:43:30,589 OaU, we've been cheateU. 945 01:43:35,631 --> 01:43:36,839 Sign here. 946 01:43:40,964 --> 01:43:44,089 Oot a Parcel from aaUri! 947 01:44:00,839 --> 01:44:01,381 What's this? 948 01:44:01,506 --> 01:44:04,256 MuU from the holy mount narayana. - MuU? 949 01:44:07,589 --> 01:44:11,256 PIease Uon't stamP on it, UorU Vishnu is there in every Particle. 950 01:44:14,214 --> 01:44:18,256 Vishnu in muU? I think she's maU. Uook after her carefully. 951 01:44:19,881 --> 01:44:23,131 Why UiU he send muU insteaU of cominO to save you? 952 01:44:23,339 --> 01:44:28,131 They mustn't know aaUri is alive. 953 01:44:59,631 --> 01:45:01,506 Essence of Amha...JagaUamha... 954 01:45:01,714 --> 01:45:04,339 My sPine is shaken... my right eye is hatting... 955 01:45:06,339 --> 01:45:08,381 Ouintessential of LamhaUhari...aramaramha... 956 01:45:08,589 --> 01:45:11,089 My cheek is shivering anU my Palm is tremhlinO... 957 01:45:13,131 --> 01:45:17,381 We hoth are on either shore, our wishes have ahout to he fulfilleU... 958 01:45:17,589 --> 01:45:21,881 Oay anU night your thoughts anU I'm sleePIess... 959 01:45:22,006 --> 01:45:29,506 eaUrinath got shaken uP, hrought together anU uniteU us... 960 01:45:51,756 --> 01:45:55,964 Every worU You utter is a musical concert to me... 961 01:45:56,214 --> 01:46:01,381 Where ever you take me, it's a journey in Palanquin to me... 962 01:46:05,339 --> 01:46:09,631 Any PIace you're is heaven to me... 963 01:46:09,839 --> 01:46:14,089 Any mischievous act of yours is PIoy of CuPiU to me... 964 01:46:14,256 --> 01:46:18,381 Love is that shore anU PanOs of seParation on this shore Iost to us... 965 01:46:18,589 --> 01:46:23,381 YesterUaY is that shore anU toUay on this shore gives way to our future... 966 01:47:06,381 --> 01:47:10,839 I'm builUing a wall of my arms arounU you not to Ieave for moment also... 967 01:47:11,006 --> 01:47:15,381 UnsatisfieU with just emhrace, I blew the Uugle of kisses... 968 01:47:15,506 --> 01:47:19,881 UnsatisfieU with kisses, I'm oPening the way of honey... 969 01:47:20,089 --> 01:47:24,256 UnsatisfieU with honey, I'm giving you myself, O mY Iove... 970 01:47:24,381 --> 01:47:28,464 Romance on one siUe anU shYness on the other, a hriUge has heen huilt... 971 01:47:28,631 --> 01:47:33,464 neaven on one siUe anU earth on the other have come together... 972 01:48:28,756 --> 01:48:30,214 You've overshot hy half! 973 01:48:32,089 --> 01:48:33,714 You've unUer quoteU hy a half 974 01:48:34,006 --> 01:48:34,756 Shut uP! 975 01:48:34,881 --> 01:48:38,131 Is it wine shoP to say in quarter, half anU full? 976 01:48:38,256 --> 01:48:41,464 This is for You, this is for him anU this is for me. 977 01:48:41,631 --> 01:48:43,381 This is for you, this is for him... - What ahout my share then? 978 01:48:43,506 --> 01:48:45,839 Ne has come! 979 01:48:48,881 --> 01:48:50,339 TheY woulU've also come. 980 01:48:53,631 --> 01:48:55,631 Ne came when we were sharing the UootY in Kasi. 981 01:48:55,756 --> 01:48:57,006 You've come while sharing the hooty here. 982 01:48:57,214 --> 01:49:00,839 Other than Uestroying we criminals, Uoesn't your family has any joh? 983 01:49:01,381 --> 01:49:03,631 If you know how Uifficult it is to cheat others, 984 01:49:03,756 --> 01:49:06,006 you won't make such entries! 985 01:49:06,256 --> 01:49:07,131 Silly! 986 01:49:08,006 --> 01:49:09,464 StoP narrating tales anU return their jewels. 987 01:49:09,631 --> 01:49:12,006 My hanUs know only to take not to give, 988 01:49:12,131 --> 01:49:13,589 Tell them to take it themselves. 989 01:49:13,756 --> 01:49:14,964 We're Iucky! 990 01:49:15,131 --> 01:49:17,589 Oive my waist girdle, hlooUy! 991 01:49:19,881 --> 01:49:23,381 OaU, Iet's take his ring too. - That's not ours, right? 992 01:49:23,589 --> 01:49:25,006 KeeP quiet, I'II take it as mine. 993 01:49:25,131 --> 01:49:27,214 The rinO he's wearing belongs to us, sir. 994 01:49:27,381 --> 01:49:31,381 It's a rinO with Iucky white Precious stone. 995 01:49:31,589 --> 01:49:32,214 That's whY I'm wearing it. 996 01:49:32,381 --> 01:49:36,631 MY OranUPa gave when my UaU refuseU to consummate marriage, right UaU? 997 01:49:36,756 --> 01:49:39,589 You're so crookeU at this age! 998 01:49:42,381 --> 01:49:43,756 If you give it yourself, just ring only, 999 01:49:43,964 --> 01:49:45,964 if I take it out, you'II Iose finger also along with ring. 1000 01:49:46,131 --> 01:49:48,756 No neeU, I'II give the ring, I want my finger. 1001 01:49:48,964 --> 01:49:50,714 Take it, you fat hoy! - Take it. 1002 01:49:50,881 --> 01:49:52,464 Oon't ever try to cheat PeoPIe of peta. 1003 01:49:55,006 --> 01:49:56,631 We'II take Ieave. - Cet Iost. 1004 01:49:57,506 --> 01:50:00,381 You're joh is Uone. 1005 01:50:00,506 --> 01:50:02,256 Ne chaseU us out of Kasi anU we came here. 1006 01:50:02,381 --> 01:50:04,881 You're here to torture us. Where shoulU we criminals Iive? 1007 01:50:05,006 --> 01:50:06,881 You can Iive anywhere as gooU men, 1008 01:50:07,006 --> 01:50:08,464 hut if you want to Iive Iike this, then no neeU to Iive anywhere. 1009 01:50:08,839 --> 01:50:12,256 Moral? Take it Uown hoys! 1010 01:50:18,381 --> 01:50:21,464 To avenOe you've forceU this marriaOe on her, 1011 01:50:21,714 --> 01:50:24,631 who woulU you wish to he inviteU as the first guest? 1012 01:50:24,756 --> 01:50:29,839 Write the first invitation to our Curu! 1013 01:50:59,631 --> 01:51:01,631 Now are you Uoing, Sarkar? 1014 01:51:02,256 --> 01:51:04,131 MY son is getting marrieU, Ouru. 1015 01:51:09,964 --> 01:51:11,881 I can't attenU this marriage. 1016 01:51:12,131 --> 01:51:14,381 What's this Ouru? now can I conUuct without you? 1017 01:51:14,506 --> 01:51:17,214 Why shoulU I come the marriage that will never take PIace? 1018 01:51:31,631 --> 01:51:33,381 Sir, AIakananUa has escaPeU! 1019 01:52:50,589 --> 01:52:51,756 Where will you go? 1020 01:53:00,006 --> 01:53:02,131 Why are you heating me, UaU? 1021 01:53:02,339 --> 01:53:05,631 I tolU you to hring her after killing aaUri, right? 1022 01:53:05,756 --> 01:53:06,631 I hrought her after killing him. 1023 01:53:06,756 --> 01:53:08,589 Now UiU you confirm is Ueath? 1024 01:53:08,756 --> 01:53:11,006 I testeU his Ureath, he's confirmly UeaU. 1025 01:53:11,131 --> 01:53:15,506 No, he's alive. That's why she trieU to escaPe. 1026 01:53:17,381 --> 01:53:20,256 Now I know why You've such a sway on this state!? 1027 01:53:20,756 --> 01:53:22,839 Though I Uon't want to call her as aunt, 1028 01:53:23,006 --> 01:53:25,006 hut I feel Iike calling You uncle. 1029 01:53:25,714 --> 01:53:29,506 You PromiseU her to make me call her as aunt. 1030 01:53:29,756 --> 01:53:32,006 AaUri too PromiseU me something. 1031 01:53:32,256 --> 01:53:34,839 Ne PromiseU to come anU take me. 1032 01:53:35,339 --> 01:53:40,006 You coulU stoP me from going hut nohoUy can stoP him from coming. 1033 01:53:40,214 --> 01:53:41,339 I'II stoP him. 1034 01:53:41,756 --> 01:53:45,839 Till now DD are UeaU in my account, he'II he my 1 CCth victim. 1035 01:53:46,006 --> 01:53:49,131 I'II kill anU hury him. 1036 01:53:52,131 --> 01:53:55,256 Oo you know the most Powerful thinO on this earth? 1037 01:53:57,131 --> 01:53:59,381 You Uon't get tenseU, I'II answer her. 1038 01:53:59,881 --> 01:54:04,881 Uove! - no, BaUri! MY BaUrinath! 1039 01:54:06,881 --> 01:54:12,006 Oon't face his hrawn anU his courage. You will Uie! 1040 01:54:13,089 --> 01:54:14,506 What the hell you're hlaUhering? 1041 01:54:15,131 --> 01:54:19,631 She never helieveU in OoU, why UiU you make her helieve in Cod? 1042 01:54:19,839 --> 01:54:25,006 You gave her faith, that's why she's waiting for you. 1043 01:54:26,714 --> 01:54:30,631 She's in Uanger and she Uoesn't neeU muU to flowers. 1044 01:54:31,131 --> 01:54:34,089 Whether it is AIIah or Shiva or Jesus, 1045 01:54:34,256 --> 01:54:37,089 any CoU woulU come to helP in the form of human only. 1046 01:54:37,256 --> 01:54:40,089 If you Uon't go, she'II Iose faith in aaUrinath. 1047 01:54:40,256 --> 01:54:42,881 Then, AIakananUa woulU Uie. 1048 01:54:51,089 --> 01:54:53,756 If you Uon't go, she'II Iose faith in aaUrinath. 1049 01:54:53,964 --> 01:54:56,256 Then, AIakananUa woulU Uie. 1050 01:55:00,839 --> 01:55:04,381 Ne'II not go away from me, I can't Iive without him. 1051 01:55:12,131 --> 01:55:16,131 Sir!- Do it fast, temPIe will oPen Uay after tomorrow. 1052 01:55:16,256 --> 01:55:19,131 Oo it fast.- Yes sir. - Where is Oas? 1053 01:55:29,631 --> 01:55:31,131 Who are you guys? 1054 01:55:54,381 --> 01:55:57,631 Who are you? Why are you creating havoc in my Ouru's ahsence? 1055 01:56:01,214 --> 01:56:02,839 Where is aaUri? 1056 01:56:03,006 --> 01:56:08,131 Ne has gone to AnUhra to hring AIakananUa. 1057 01:56:11,006 --> 01:56:14,631 Ne's just 1 C minutes away from aellary. 1058 01:56:16,881 --> 01:56:20,339 Tell Your men to escaPe! 1059 01:56:23,631 --> 01:56:27,256 If you face our fiery eaUri you'II be reUuceU to ashes. 1060 01:56:27,464 --> 01:56:29,006 IncluUing your son! 1061 01:56:29,506 --> 01:56:31,381 What? - Yes. 1062 01:56:32,006 --> 01:56:39,089 No enemY of us who entereU eellary has ever returneU alive from there. 1063 01:56:39,256 --> 01:56:41,256 EaUri too mustn't come out alive. 1064 01:56:41,464 --> 01:56:44,006 Infact he mustn't enter aellary. 1065 01:57:00,881 --> 01:57:02,506 Ne has been heheaUeU! 1066 01:57:04,256 --> 01:57:07,006 If you stoP it here, this will enU with one heaU only. 1067 01:57:07,381 --> 01:57:10,214 If you steP forwarU, heaUs will start rolling Uown. 1068 01:57:11,131 --> 01:57:15,339 I'm here to take a Uevotee to her OoU! Don't stoP me. 1069 01:57:15,506 --> 01:57:19,381 Is she incense stick to hriUge hetween Uevotee anU OoU? 1070 01:57:19,589 --> 01:57:21,339 Nis future wife. 1071 01:57:21,756 --> 01:57:24,256 I Uon't have Patience or time to talk to you. 1072 01:57:24,381 --> 01:57:26,756 Oon't stoP divine work, you'U Uie. 1073 01:57:26,881 --> 01:57:29,089 Now Uare you warn me in mY PIace! 1074 01:57:29,256 --> 01:57:30,631 Oon't irritate me, steP asiUe. 1075 01:57:30,839 --> 01:57:32,256 Nack him, hoys! 1076 01:59:09,881 --> 01:59:13,631 AaUri is here to take you! 1077 01:59:21,464 --> 01:59:23,339 Where are you going? Co insiUe! 1078 02:01:16,381 --> 02:01:19,881 It's eaUrinath everywhere, whether I oPen or close my eyes... 1079 02:01:20,089 --> 02:01:23,714 It's eaUrinath at Uawn anU when I wake uP... 1080 02:01:23,881 --> 02:01:27,756 aaUrinath fills my Ureams, anU my thouOhts... 1081 02:01:27,964 --> 02:01:35,131 It's aaUrinath in me... 1082 02:01:35,339 --> 02:01:42,464 It's aaUrinath with me... 1083 02:01:42,631 --> 02:01:45,714 Uong Iive aaUrinath! 1084 02:01:49,589 --> 02:01:51,214 EaUrinath is flamhoyant sworUsman... 1085 02:01:51,381 --> 02:01:53,131 eaUrinath is Ueath... 1086 02:01:53,339 --> 02:01:57,006 aaUrinath is the Iightning... 1087 02:01:57,214 --> 02:02:04,589 aaUrinath is with you... 1088 02:02:04,756 --> 02:02:08,631 aaUrinath is in you... 1089 02:02:12,339 --> 02:02:16,131 I'm always thinking of you... 1090 02:02:34,339 --> 02:02:37,964 I'II collect your sights Iike emhers... 1091 02:02:38,131 --> 02:02:40,006 I'II sPenU my Iife in that smolUering heat... 1092 02:02:40,214 --> 02:02:41,881 PIay the Urums hoisterouslY... 1093 02:02:45,464 --> 02:02:49,006 I'II use your sari enU Iike IaUUer to reach you... 1094 02:02:49,131 --> 02:02:52,714 I'II come Uown Iike the UroP of sweat from your foreheaU... 1095 02:02:52,881 --> 02:02:56,339 You're my frienU anU you're my enemy... 1096 02:02:56,506 --> 02:03:00,589 You're my Iove anU You're mY Iover... 1097 02:03:55,881 --> 02:03:58,256 What's this music, Master? Another steP PIease! 1098 02:04:20,339 --> 02:04:23,881 I'II seek Your kisses as Ioan... 1099 02:04:24,089 --> 02:04:28,006 I'II rePay with interest of my Iove... 1100 02:04:31,381 --> 02:04:34,881 I'II resiUe in Your heart... 1101 02:04:35,089 --> 02:04:38,631 I'II give myself as rent... 1102 02:04:38,756 --> 02:04:42,089 You're my wish, You're my sweet Pain... 1103 02:04:42,256 --> 02:04:46,506 You're my heaven anU You're the hell I Iove... 1104 02:05:43,839 --> 02:05:45,631 What are You Iooking at Curu? 1105 02:05:45,839 --> 02:05:50,256 It's not Takshasila that heen reUuceU to ashes but your faith in him. 1106 02:05:53,256 --> 02:05:58,881 The wounUs may get healeU, we can rebuilU this Takshasila. 1107 02:05:59,339 --> 02:06:08,089 Aut he took the weaPon that's useU only to Protect OoU to save his Iover. 1108 02:06:15,756 --> 02:06:17,881 Is it JaiPur? 1109 02:06:18,006 --> 02:06:22,381 We neeU urgently 2C Iegs, 4C hanUs anU 35 foots. 1110 02:06:22,839 --> 02:06:25,631 Uike Uaila cyclone washeU away the croPs, 1111 02:06:25,756 --> 02:06:28,256 a man came here anU cut our men. 1112 02:06:28,464 --> 02:06:31,464 I'II SMS the aUUress, Parcel the Parts. 1113 02:06:33,464 --> 02:06:37,256 Sarcar, your home has hecome a hosPital. 1114 02:06:37,464 --> 02:06:39,839 You were IuckY to get saveU. 1115 02:06:40,006 --> 02:06:42,714 If not you too woulU neeU JaiPur Ieg or hanU. 1116 02:06:42,881 --> 02:06:46,964 You always saiU to stay away from Iove, Iest it may ruin us. 1117 02:06:47,131 --> 02:06:48,756 We Oot ruineU now. 1118 02:06:49,756 --> 02:06:50,964 I'II hack you. 1119 02:06:55,089 --> 02:06:56,131 Don't touch him. 1120 02:06:56,839 --> 02:06:59,881 I was Uorn to the richest father in this state. 1121 02:07:00,089 --> 02:07:04,464 Though I got ProPosals from the wealthiest families, 1122 02:07:04,631 --> 02:07:07,006 you know whY I chose anU eloPeU with you? 1123 02:07:07,756 --> 02:07:10,839 RowUyism always fascinateU me from my childhooU. 1124 02:07:11,089 --> 02:07:14,381 2C years ago you were rulinO over stuUent community, 1125 02:07:14,589 --> 02:07:16,631 now You've risen to rule over this state, 1126 02:07:16,756 --> 02:07:21,089 I tolU you to get my son marrieU to her. 1127 02:07:21,256 --> 02:07:22,839 You coulUn't do it. 1128 02:07:23,006 --> 02:07:27,506 Aut she maUe aaUri to heat him to Ueath. 1129 02:07:27,631 --> 02:07:31,631 AaUri must Uie hefore mY son regains consciousness. 1130 02:07:31,756 --> 02:07:34,839 AnU AIakananUa must he at his feet. 1131 02:07:35,131 --> 02:07:36,006 Come! 1132 02:08:06,756 --> 02:08:07,964 StoP there! 1133 02:08:10,631 --> 02:08:13,131 You PromiseU on aaUrinath anU hroke it. 1134 02:08:13,339 --> 02:08:16,214 Ueave this holY PIace forever. 1135 02:08:19,089 --> 02:08:21,006 Who is he stoP you? Come on aaUri! 1136 02:08:21,631 --> 02:08:24,881 Ne's not just my Curu, he's my OoU! 1137 02:08:25,089 --> 02:08:28,881 It's you who must have the glimPse of IamP anU get the wish fulfilleU. 1138 02:08:29,256 --> 02:08:31,756 You go...go... 1139 02:08:59,131 --> 02:09:00,131 It's me! 1140 02:09:02,256 --> 02:09:03,089 It's me! 1141 02:09:05,506 --> 02:09:12,256 To unite aaUri with me, you've seParateU him from eheeshma Narain again. 1142 02:10:03,756 --> 02:10:06,381 Are You haPPy? - I am. 1143 02:10:07,381 --> 02:10:10,256 Eut not fully! Uittle UisaPPointeU. 1144 02:10:10,381 --> 02:10:14,006 That UisaPPointment woulU also Oo after you marry Your Iover. 1145 02:10:15,381 --> 02:10:17,006 MaU aaUri! 1146 02:10:17,631 --> 02:10:19,631 Oo you know who is my Iover? 1147 02:10:20,381 --> 02:10:22,839 Kill him anU hring AIakananUa! 1148 02:10:23,631 --> 02:10:24,839 StoP! 1149 02:10:43,881 --> 02:10:46,756 I PromiseU to hrinO her to have the OIimPse of holy IamP anU I UiU so. 1150 02:10:46,881 --> 02:10:51,006 It's you who killeU PeoPIe misunUerstanUing that I Iove her. 1151 02:10:53,881 --> 02:10:57,381 I Uon't Iove her or to say I'II not Iove any girl in this worlU. 1152 02:11:09,631 --> 02:11:12,006 I was horn for my Ouru! 1153 02:11:23,464 --> 02:11:28,964 If you ask me to Ieave, I'II Ieave this worlU not just this holy PIace, Ouru. 1154 02:11:32,339 --> 02:11:35,631 Now nice it woulU if UisciPIe too haU right to forgive! 1155 02:11:38,131 --> 02:11:40,381 This worlU runs on the wheels of faith. 1156 02:11:41,756 --> 02:11:43,631 I've Iost to the faith. 1157 02:11:45,506 --> 02:11:46,631 You've won! 1158 02:11:48,714 --> 02:11:51,506 Oo, have a glimPse! 1159 02:12:01,506 --> 02:12:02,964 StoP him! 1160 02:12:04,464 --> 02:12:10,631 Tell him not to make us helieve that wishes woulU get fulfilleU. 1161 02:12:13,631 --> 02:12:17,714 EaUri, it was You I wisheU for! 1162 02:12:21,464 --> 02:12:24,464 Oo you know who I Iove? You! 1163 02:12:28,756 --> 02:12:33,464 What are You hlaUhering? I'II kill You. 1164 02:12:34,881 --> 02:12:36,964 Just a minute. 1165 02:12:37,256 --> 02:12:39,506 Then Uo what ever you want to Uo with me. 1166 02:12:39,881 --> 02:12:45,339 Trusting the worUs of you Iike me, everythinO here is filleU with LorU Vishnu, 1167 02:12:45,506 --> 02:12:48,506 anU maU PeoPIe are flockinO to this PIace, 1168 02:12:48,756 --> 02:12:50,339 there's no OoU at all! 1169 02:12:51,506 --> 02:12:56,006 Not only in your eaUrinath, there's no Cod in this nature itself. 1170 02:12:57,506 --> 02:13:02,339 Oon't helieve it. Oon't make me helieve it. 1171 02:13:11,964 --> 02:13:16,006 I'II Uie without You, BaUri...I'II Uie! 1172 02:13:26,881 --> 02:13:30,214 PIease Uon't Ieave me... 1173 02:13:31,881 --> 02:13:33,381 StoP aaUri! 1174 02:13:35,006 --> 02:13:40,756 The girl's Iove for you is greater than your Uevotion towarUs OoU. 1175 02:13:47,714 --> 02:13:50,881 Any UisciPIe can hecome my heir, 1176 02:13:51,089 --> 02:13:55,006 hut nohoUy can take the PIace of you in the girl's heart. 1177 02:13:59,214 --> 02:14:11,381 It's your resPonsihility to Prove LorU vishnu is omniPotent to her anU millions here. 1178 02:14:19,631 --> 02:14:22,089 Co, get her! 1179 02:16:38,256 --> 02:16:41,881 No, PIease Uon't kill me. 1180 02:16:43,048 --> 02:16:48,006 No... PIease Uon't kill me. 1181 02:16:48,173 --> 02:16:51,423 I kill only for OoU anU to Protect Iaw. 1182 02:16:51,548 --> 02:16:54,423 Never again try to see AIakananUa. 1183 02:17:08,506 --> 02:17:10,756 Oon't know what new Prohlem this olU man woulU create now? 1184 02:17:11,256 --> 02:17:13,048 You're taking my Iife, 1185 02:17:13,923 --> 02:17:19,423 you'II give hirth in near future to a more hrave anU more Powerful hoy than him. 1186 02:17:19,631 --> 02:17:21,423 You must hanU over him to me. 96189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.