All language subtitles for konosuba_1_1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,423 --> 00:00:08,299 (佐藤和真(さとうカズマ))…っしょ 2 00:00:08,550 --> 00:00:10,802 (カズマ) ふだん 家に引きこもっている 俺だったが 3 00:00:11,469 --> 00:00:14,055 今日は珍しく外出を決心した 4 00:00:16,016 --> 00:00:16,891 うん 5 00:00:18,309 --> 00:00:23,815 (カズマ) 本日発売の人気ネットゲーム その初回限定盤を手に入れるためだ 6 00:00:32,115 --> 00:00:35,577 往復5時間 買えてよかった 7 00:00:35,702 --> 00:00:39,247 店舗限定なんて公式もホント クソなことするよな 8 00:00:39,581 --> 00:00:40,749 んっ… 9 00:00:42,083 --> 00:00:45,128 (カズマ)3日完徹の俺に この日ざしは強敵だ 10 00:00:45,879 --> 00:00:48,381 さっさと帰ってゲーム三昧だぜ 11 00:00:53,803 --> 00:00:55,597 同じ高校のやつか? 12 00:00:56,639 --> 00:00:57,474 あっ 13 00:00:59,976 --> 00:01:00,727 危ない! 14 00:01:01,478 --> 00:01:02,812 トラックが! 15 00:01:06,941 --> 00:01:11,237 (カズマ) なんで こんなときに限って 俺 柄にもないことを 16 00:01:17,035 --> 00:01:18,078 あっ 17 00:01:22,874 --> 00:01:25,543 (足音) 18 00:01:26,002 --> 00:01:28,004 (アクア)佐藤和真さん 19 00:01:28,296 --> 00:01:30,340 ようこそ 死後の世界へ 20 00:01:33,051 --> 00:01:37,096 あなたは つい先ほど 不幸にも亡くなりました 21 00:01:40,600 --> 00:01:42,769 短い人生でしたが… 22 00:01:44,854 --> 00:01:47,023 あなたは死んだのです 23 00:01:50,068 --> 00:01:51,736 (カズマ)1つだけ… 24 00:01:53,113 --> 00:01:55,490 俺が突き飛ばした あの子は? 25 00:01:57,075 --> 00:01:58,701 (アクア)生きてますよ 26 00:02:00,870 --> 00:02:02,122 よかった 27 00:02:02,747 --> 00:02:05,250 俺の死は ムダじゃなかったわけだ 28 00:02:07,252 --> 00:02:10,255 (アクア)まあ あなたが 突き飛ばさなければ― 29 00:02:10,380 --> 00:02:12,674 あの子はケガも しなかったんですけどね 30 00:02:12,799 --> 00:02:13,466 は? 31 00:02:14,008 --> 00:02:17,470 あのトラクターは本来なら あの子の手前で止まったんです 32 00:02:17,595 --> 00:02:19,305 え? ちょっと待って 33 00:02:19,430 --> 00:02:20,348 何です? 34 00:02:20,473 --> 00:02:21,975 (カズマ)トラクター? 35 00:02:22,559 --> 00:02:25,145 (アクア) ええ トラクターですけど 36 00:02:25,478 --> 00:02:26,938 は… じゃあ何? 37 00:02:27,272 --> 00:02:29,732 俺の死因は トラクターに耕されたってこと? 38 00:02:29,858 --> 00:02:31,776 いいえ ショック死ですけど 39 00:02:31,901 --> 00:02:34,028 トラックに轢(ひ)かれたと勘違いして 40 00:02:34,154 --> 00:02:35,155 ショック死? 41 00:02:35,280 --> 00:02:36,156 プッ 42 00:02:36,281 --> 00:02:39,159 (笑い声) 43 00:02:39,576 --> 00:02:41,703 私 長くやってきたけど― 44 00:02:41,828 --> 00:02:45,290 こんな珍しい死に方したのは あなたが初めてよ 45 00:02:46,291 --> 00:02:49,586 (カズマ)何だろう… 初対面で何だろう この子 46 00:02:49,711 --> 00:02:52,964 (アクア)あなたは 轢かれそうになった恐怖で失禁 47 00:02:53,089 --> 00:02:54,632 気を失い 近くの病院に搬送 48 00:02:54,757 --> 00:02:57,760 医者や看護師に笑われながら 心臓マヒで… 49 00:02:57,886 --> 00:03:00,138 (カズマ)やめろーっ! 聞きたくない 聞きたくない 50 00:03:00,263 --> 00:03:01,139 聞きたくなーい! 51 00:03:01,264 --> 00:03:03,641 現在 あなたの家族が 病院に駆けつけ― 52 00:03:03,766 --> 00:03:06,102 その死因に 家族さえも思わず噴き出し… 53 00:03:06,227 --> 00:03:07,812 ああーっ やめて やめてー! 54 00:03:07,937 --> 00:03:08,980 (アクア)さて… 55 00:03:10,398 --> 00:03:12,984 私のストレス発散は このくらいにしておいて 56 00:03:13,526 --> 00:03:14,485 (カズマ)こいつ… 57 00:03:15,028 --> 00:03:16,738 私の名はアクア 58 00:03:17,155 --> 00:03:20,700 日本において 若くして死んだ人間を導く女神よ 59 00:03:21,200 --> 00:03:23,912 あなたには 2つの選択肢があります 60 00:03:24,287 --> 00:03:28,166 ゼロから新たな人生を歩むか 天国的な所へ行って― 61 00:03:28,291 --> 00:03:30,293 おじいちゃんみたいな 暮らしをするか 62 00:03:30,835 --> 00:03:33,129 実は天国ってのはね― 63 00:03:33,254 --> 00:03:36,257 あなたたちが想像しているような ステキな所ではないの 64 00:03:36,382 --> 00:03:37,300 え? 65 00:03:37,425 --> 00:03:39,636 (アクア)テレビもなければ 漫画やゲームもない 66 00:03:39,761 --> 00:03:41,429 そもそも肉体がないんだから― 67 00:03:41,971 --> 00:03:43,389 エッチいこと 68 00:03:43,514 --> 00:03:44,933 …だって できないし 69 00:03:45,600 --> 00:03:48,895 永遠に ひなたぼっこでもして 過ごすしかない所なの 70 00:03:49,020 --> 00:03:49,979 ええ~っ 71 00:03:50,521 --> 00:03:51,356 うんうん 72 00:03:51,481 --> 00:03:54,442 天国なんて退屈な所 行きたくないわよね? 73 00:03:54,567 --> 00:03:56,402 あ… うん 74 00:03:56,527 --> 00:03:59,948 かと言って ゼロから やり直すってのもねえ 75 00:04:00,073 --> 00:04:02,242 そこで ちょっと いい話があるのよ 76 00:04:02,367 --> 00:04:04,827 あなた ゲームは好きでしょ? 77 00:04:04,953 --> 00:04:06,204 (カズマ)え? 78 00:04:06,329 --> 00:04:07,455 その世界は― 79 00:04:07,914 --> 00:04:12,168 長く続いた平和が 魔王の軍勢によって脅かされていた 80 00:04:12,627 --> 00:04:16,381 人々が築き上げてきた生活は 魔物に蹂躙(じゅうりん)され― 81 00:04:16,506 --> 00:04:21,844 魔王軍の無慈悲な略奪と殺りくに 皆 おびえて暮らしていた! 82 00:04:21,970 --> 00:04:23,304 …いた 83 00:04:23,429 --> 00:04:24,597 (つばを飲む音) 84 00:04:25,932 --> 00:04:27,267 そんな世界だから― 85 00:04:27,392 --> 00:04:29,269 みんな 生まれ変わるのを 拒否しちゃって― 86 00:04:29,394 --> 00:04:30,979 人が減る一方なのよ 87 00:04:31,104 --> 00:04:33,064 (カズマ)はあ (アクア)…で― 88 00:04:33,189 --> 00:04:36,359 ほかの世界で死んだ人なんかを 肉体と記憶はそのままで― 89 00:04:36,484 --> 00:04:39,320 送ってあげてはどうかって ことになったの 90 00:04:39,946 --> 00:04:42,657 でも送られても殺されちゃうんじゃ 意味がないだろ 91 00:04:42,782 --> 00:04:44,575 (アクア)だから大サービス 92 00:04:44,993 --> 00:04:48,830 何か1つだけ好きなものを 持っていける権利をあげているの 93 00:04:48,955 --> 00:04:52,041 強力な武器だったり とんでもない才能だったり 94 00:04:52,166 --> 00:04:55,795 あなたは記憶を引き継いだまま 人生をやり直せる 95 00:04:55,920 --> 00:04:59,048 しかも 何か1つだけ 好きなものを持って 96 00:04:59,173 --> 00:05:03,219 異世界の人にとっては 即戦力になる人がやって来る 97 00:05:03,469 --> 00:05:05,805 ね? 悪くないでしょ 98 00:05:09,017 --> 00:05:11,311 (カズマ) ええと 聞きたいんですけど 99 00:05:11,436 --> 00:05:13,813 俺 異世界語とか しゃべれるの? 100 00:05:14,188 --> 00:05:15,690 その辺は問題ないわ 101 00:05:17,191 --> 00:05:19,944 私たち神々の 親切サポートによって― 102 00:05:20,403 --> 00:05:24,073 あなたの脳に負荷をかけて 一瞬で習得させられるわ 103 00:05:24,198 --> 00:05:27,160 副作用として 運が悪いと パーになるかもだけれど 104 00:05:27,869 --> 00:05:31,497 だから あとは すごい能力か装備を選ぶだけね 105 00:05:34,125 --> 00:05:37,045 今 重大なことが 聞こえたんだけど 106 00:05:37,545 --> 00:05:38,755 “パー”が何だって? 107 00:05:38,880 --> 00:05:39,756 言ってない 108 00:05:39,881 --> 00:05:40,715 (カズマ)言ったろ 109 00:05:41,799 --> 00:05:43,760 さあ 選びなさい! 110 00:05:43,885 --> 00:05:49,098 あなたに1つだけ何者にも負けない 力を授けてあげましょう 111 00:05:52,185 --> 00:05:56,856 (カズマ) ゲーマーの勘だが これらは 反則級の能力や装備に違いない 112 00:05:56,981 --> 00:06:00,735 魔法がある異世界へ行くなら ぜひとも魔法を使ってみたい 113 00:06:01,694 --> 00:06:05,865 ねえ 早くして どうせ何 選んでも一緒よ 114 00:06:05,990 --> 00:06:08,367 引きこもりのゲームオタクに 期待はしてないから 115 00:06:08,493 --> 00:06:10,536 オ… オタクじゃないから! 116 00:06:10,661 --> 00:06:14,123 出かけてて死んだわけだし 引きこもりでもないから! 117 00:06:15,792 --> 00:06:18,377 …んなこと どうでもいいから 早くして 118 00:06:18,503 --> 00:06:21,506 ほかの死者の案内が まだ たくさんあるんだから 119 00:06:21,631 --> 00:06:22,840 (カズマ)こいつ! 120 00:06:23,382 --> 00:06:27,845 ちょっとばっかりカワイイからって 調子に乗りやがって 121 00:06:28,429 --> 00:06:30,598 (カズマ)ハア ハア 122 00:06:30,723 --> 00:06:32,183 フウ~ッ 123 00:06:32,308 --> 00:06:34,102 早く決めろってか 124 00:06:34,685 --> 00:06:36,312 じゃあ決めてやるよ 125 00:06:36,437 --> 00:06:39,232 異世界に持っていけるものだろ? 126 00:06:39,357 --> 00:06:40,733 そうそう 127 00:06:43,611 --> 00:06:45,154 (カズマ)じゃあ あんた 128 00:06:50,618 --> 00:06:51,661 (アクア)ん? 129 00:06:51,786 --> 00:06:54,831 それじゃ 魔方陣から 出ないように立ってて… 130 00:06:55,665 --> 00:06:57,625 今 何て言ったの? 131 00:07:03,756 --> 00:07:05,633 (天使)承りました 132 00:07:05,758 --> 00:07:09,887 では今後のアクア様のお仕事は この私(わたくし)が引き継ぎますので 133 00:07:10,012 --> 00:07:10,763 え? 134 00:07:11,347 --> 00:07:15,726 (天使)佐藤和真さんの希望は 規定にのっとり受諾されました 135 00:07:15,852 --> 00:07:17,895 ちょ… えっ 何これ? 136 00:07:18,020 --> 00:07:19,480 えっ ウソでしょ? 137 00:07:19,605 --> 00:07:21,732 いやいやいや ちょっと あの… 138 00:07:21,858 --> 00:07:26,320 おかしいから! 女神を連れてくなんて反則だから 139 00:07:26,446 --> 00:07:28,739 無効でしょ? こんなの無効よね? 140 00:07:29,282 --> 00:07:31,576 待って! 待ってえ! 141 00:07:32,034 --> 00:07:34,287 いってらっしゃいませ アクア様 142 00:07:34,412 --> 00:07:38,082 無事 魔王を倒された暁には 迎えの者を送ります 143 00:07:38,207 --> 00:07:41,210 私 女神なんだから 癒やす力はあっても― 144 00:07:41,335 --> 00:07:43,504 戦う力なんて ないんですけど! 145 00:07:43,629 --> 00:07:46,424 魔王討伐とか 無理なんですけど! 146 00:07:46,966 --> 00:07:48,801 …って 待ってよお! 147 00:07:48,926 --> 00:07:50,344 (カズマ)フフフフッ 148 00:07:50,511 --> 00:07:55,057 散々バカにしてた男に 一緒に 連れてかれるってどんな気持ちだ? 149 00:07:55,183 --> 00:07:57,226 アッハハハッ 150 00:07:57,351 --> 00:08:00,688 あんたは俺が持っていくものに 指定されたんだ 151 00:08:00,813 --> 00:08:04,942 女神なら その神パワーとかで せいぜい俺を楽させてくれよ! 152 00:08:05,067 --> 00:08:06,694 イヤあ! 153 00:08:06,819 --> 00:08:09,822 こんな男と異世界行きだなんて イヤあー! 154 00:08:09,947 --> 00:08:12,575 (カズマの笑い声) 155 00:08:14,118 --> 00:08:18,414 さあ 勇者よ 願わくば あまたの勇者候補たちの中から― 156 00:08:18,539 --> 00:08:21,584 あなたが魔王を討ち倒すことを 祈っています 157 00:08:21,709 --> 00:08:24,128 さすれば 神々からの贈り物として― 158 00:08:24,253 --> 00:08:26,797 どんな願いでも かなえてさしあげましょう 159 00:08:26,923 --> 00:08:28,257 おおっ マジで? 160 00:08:28,382 --> 00:08:30,301 ああっ 私のセリフ! 161 00:08:30,426 --> 00:08:32,553 さあ 旅立ちなさい 162 00:08:34,472 --> 00:08:35,681 ワーッハハハ! 163 00:08:35,806 --> 00:08:39,894 イヤああーっ! 164 00:09:02,542 --> 00:09:03,793 あっ 165 00:09:04,710 --> 00:09:05,795 異世界だ 166 00:09:06,212 --> 00:09:08,422 おいおい 本気で異世界だ 167 00:09:08,798 --> 00:09:09,799 えっ ホントに? 168 00:09:09,924 --> 00:09:13,344 俺って これから この世界で 魔法とか使ってみたり― 169 00:09:13,469 --> 00:09:16,597 冒険とか… しちゃったりするの? 170 00:09:17,139 --> 00:09:18,975 (アクア)あ… ああああ… 171 00:09:19,433 --> 00:09:21,686 さようなら 引きこもり生活 172 00:09:21,811 --> 00:09:23,271 こんにちは 異世界! 173 00:09:23,396 --> 00:09:25,690 この世界なら 俺 ちゃんと やり直せるよ 174 00:09:25,815 --> 00:09:27,191 (アクア)ああ… あああっ 175 00:09:27,316 --> 00:09:28,526 おい うるさいぞ 176 00:09:28,651 --> 00:09:32,238 俺まで頭のおかしい女の仲間だって 思われたら どうするんだよ 177 00:09:32,363 --> 00:09:36,367 それより こういうときには 俺に渡す物(もん)とかあるだろ? 178 00:09:36,492 --> 00:09:38,703 見ろよ この格好 ジャージだよ? 179 00:09:38,828 --> 00:09:42,248 せっかくのファンタジー世界なのに ジャージ1丁ですわ 180 00:09:42,373 --> 00:09:44,917 ここは必要最低限の 装備とかを… 181 00:09:45,042 --> 00:09:47,920 (わめき声) 182 00:09:52,008 --> 00:09:54,552 (わめき声) 183 00:09:55,052 --> 00:09:57,054 な… 何だよ やめろ やめろよ! 184 00:09:57,179 --> 00:09:59,390 分かったよ 悪かったって! 185 00:09:59,515 --> 00:10:01,892 そんなにイヤなら もういいよ 帰ってもらって 186 00:10:02,018 --> 00:10:03,728 あとは自分で何とかしてみるから 187 00:10:03,853 --> 00:10:07,648 あんた 何言ってんの? 帰れないから困ってるんですけど! 188 00:10:07,773 --> 00:10:11,652 どうすんの? ねえ どうしよう 私 これから どうしたらいい? 189 00:10:12,194 --> 00:10:13,738 うええ~ん 190 00:10:13,863 --> 00:10:15,156 おい 落ち着け 女神 191 00:10:15,281 --> 00:10:17,408 こういうときはギルドだ 192 00:10:17,783 --> 00:10:20,369 そういう場所へ行って 情報収集するのが― 193 00:10:20,494 --> 00:10:22,622 ロールプレイングゲームでの 定番だ 194 00:10:22,747 --> 00:10:23,873 なっ… 195 00:10:24,206 --> 00:10:26,417 ゲームオタクの 引きこもりだったはずなのに― 196 00:10:26,542 --> 00:10:28,377 なぜ こんなに頼もしいの? 197 00:10:28,753 --> 00:10:29,962 よし 行くぞ 女神 198 00:10:30,087 --> 00:10:31,339 あっ 待って 199 00:10:32,298 --> 00:10:34,675 “女神様”って 呼んでくれてもいいけど― 200 00:10:34,800 --> 00:10:37,553 騒ぎにならないように できれば“アクア”って呼んで 201 00:10:37,678 --> 00:10:39,263 (カズマ)そうか 202 00:10:39,388 --> 00:10:43,351 女神なら冒険者ギルド的な場所 どこにあるか分かるんじゃないか? 203 00:10:43,476 --> 00:10:45,061 女神なのよ? 204 00:10:45,186 --> 00:10:48,314 そんな下々のこと いちいち知るわけないでしょ 205 00:10:50,316 --> 00:10:52,068 (カズマ)こいつ 使えねえ 206 00:10:52,526 --> 00:10:53,986 (店主)まいど (女性)どうもね 207 00:10:54,111 --> 00:10:55,529 (女性)よっこいしょ 208 00:10:58,658 --> 00:11:00,660 どうやら ここみたいだな 209 00:11:00,993 --> 00:11:01,911 (ガラスの割れる音) 210 00:11:04,246 --> 00:11:06,290 (アクア)うう… おっかねえ 211 00:11:08,542 --> 00:11:11,879 (ウェイトレスA) いらっしゃいませ お食事なら空いてるお席へどうぞ 212 00:11:12,463 --> 00:11:15,216 お仕事案内なら 奥のカウンターへ 213 00:11:15,341 --> 00:11:16,342 ありがとう 214 00:11:21,514 --> 00:11:22,598 (カズマ)ん~っ 215 00:11:22,723 --> 00:11:23,766 (荒くれ者)おい 216 00:11:24,642 --> 00:11:26,018 見かけねえ顔だな 217 00:11:26,143 --> 00:11:27,311 ヒイッ 218 00:11:27,436 --> 00:11:30,231 それに何だ? その妙な格好は 219 00:11:30,356 --> 00:11:34,902 いや 実は遠くから来たばかりで 今 この街に着いたところなんだ 220 00:11:37,113 --> 00:11:40,366 俺も魔王軍と戦う冒険者に なりたいんだ 221 00:11:40,491 --> 00:11:41,784 (荒くれ者)ふん 222 00:11:42,243 --> 00:11:44,537 ああ そうかい 命知らずめ 223 00:11:44,954 --> 00:11:47,373 ようこそ 地獄の入り口へ 224 00:11:47,498 --> 00:11:49,625 ギルド加入の受付なら あそこだ 225 00:11:53,462 --> 00:11:55,047 (アクア)ねえ (カズマ)ん? 226 00:11:55,172 --> 00:11:59,301 その とっさの作り話とか なんで そんなに手際がいいの? 227 00:11:59,427 --> 00:12:01,470 (カズマ)いいか アクア (アクア)うん 228 00:12:01,637 --> 00:12:04,932 今日はギルドへの登録と 泊まる所の確保まで進める 229 00:12:05,433 --> 00:12:07,226 わ… 分かったわ 230 00:12:07,351 --> 00:12:08,519 ゲームは知らないけど― 231 00:12:08,644 --> 00:12:10,688 こういった世界での お約束ってやつね 232 00:12:11,272 --> 00:12:13,899 そういうことだ よし 行こう 233 00:12:14,024 --> 00:12:15,568 (アクア)あっ 待って 234 00:12:15,693 --> 00:12:18,571 こんなにデキる男の感じなのに… 235 00:12:18,696 --> 00:12:22,491 なんで彼女も友人もいない 引きこもりのオタクだったの? 236 00:12:22,825 --> 00:12:25,870 なんで毎日 閉じこもって ヒキニートなんかやってたの? 237 00:12:25,995 --> 00:12:27,746 “ヒキニート”はやめろ クソビッチ 238 00:12:27,872 --> 00:12:29,790 引きこもりとニートを足すな 239 00:12:32,585 --> 00:12:34,962 (ルナ) はい 今日はどうされましたか? 240 00:12:35,087 --> 00:12:37,673 ええと 冒険者になりたいんですが 241 00:12:37,798 --> 00:12:42,136 そうですか では最初に 登録手数料がかかりますが 242 00:12:42,595 --> 00:12:43,888 はいはい 243 00:12:44,013 --> 00:12:46,765 は? 登録手数料? 244 00:12:47,141 --> 00:12:48,517 金(かね)って持ってる? 245 00:12:49,477 --> 00:12:51,604 あんな状況で いきなり連れてこられて― 246 00:12:51,729 --> 00:12:53,522 持ってるわけないでしょ 247 00:12:53,647 --> 00:12:55,941 (カズマ)こいつ使えねえ 248 00:13:03,782 --> 00:13:05,409 (ウェイトレスB)ご注文は? 249 00:13:05,701 --> 00:13:08,287 あの… 今 考えてます 250 00:13:08,412 --> 00:13:09,663 (ウェイトレスB)ごゆっくり 251 00:13:10,998 --> 00:13:14,084 (カズマ) おい どうしようか? いきなり つまずいた 252 00:13:14,543 --> 00:13:16,962 普通は最低限の装備が 手に入ったり― 253 00:13:17,087 --> 00:13:20,007 生活費だって どうにか 手に入るものなんだけど 254 00:13:20,132 --> 00:13:21,425 不親切だぞ 255 00:13:21,884 --> 00:13:24,345 (アクア)いきなり 頼りがいが なくなったわね 256 00:13:24,470 --> 00:13:27,056 まあ しょうがないわね ヒキニートだものね 257 00:13:27,181 --> 00:13:28,432 (カズマ) “ヒキニート”言うな 258 00:13:28,557 --> 00:13:31,393 いいわ 次は私の番ね 259 00:13:31,852 --> 00:13:34,063 女神の本気を見せてあげるわ 260 00:13:37,983 --> 00:13:40,819 そこのプリーストよ 宗派を言いなさい 261 00:13:40,945 --> 00:13:42,571 私はアクア 262 00:13:42,696 --> 00:13:47,326 そう アクシズ教団のあがめる ご神体 女神アクアよ 263 00:13:47,701 --> 00:13:50,496 なんじ もし私の信者ならば… 264 00:13:51,997 --> 00:13:54,083 お金を貸してくれると 助かります! 265 00:13:55,167 --> 00:13:56,877 (プリースト) エリス教徒なんですが 266 00:14:01,006 --> 00:14:04,051 (アクア) あっ… そうでしたか すいません 267 00:14:04,635 --> 00:14:08,055 あっ お嬢さん アクシズ教徒なのかな? 268 00:14:08,180 --> 00:14:12,184 女神アクアと女神エリスは 先輩後輩の間柄らしい 269 00:14:12,309 --> 00:14:14,186 これも何かの縁だ 270 00:14:14,311 --> 00:14:17,189 さっきから見てたが 手数料がないんだろ? 271 00:14:18,440 --> 00:14:22,027 ほーら エリス様のご加護ってやつだ 272 00:14:22,152 --> 00:14:26,657 でも いくら熱心な信者でも 女神を名乗っちゃいけないよ 273 00:14:26,782 --> 00:14:29,076 (アクア)あ… あっ はい すいません 274 00:14:29,201 --> 00:14:30,578 ありがとうございます 275 00:14:32,705 --> 00:14:33,914 アハハ… 276 00:14:34,039 --> 00:14:37,293 女神だって信じて もらえなかったんですけど 277 00:14:37,710 --> 00:14:42,715 ついでに言うとエリスは 私の後輩の女神なんですけど 278 00:14:42,840 --> 00:14:46,802 私 後輩の女神の信者の人に 同情されて― 279 00:14:47,094 --> 00:14:49,763 お金 もらっちゃったんですけど… 280 00:14:49,889 --> 00:14:52,016 お… おう 281 00:14:54,184 --> 00:14:55,686 (ルナ)う… 282 00:14:57,479 --> 00:15:00,900 (カズマ)えっと… 登録料 持ってきました 283 00:15:01,442 --> 00:15:02,818 あ… はあ 284 00:15:03,360 --> 00:15:06,822 (カズマ)お姉さんは俺たちと 目を合わせたがらない気がした 285 00:15:07,573 --> 00:15:09,575 では改めて説明を 286 00:15:09,700 --> 00:15:13,537 冒険者には 各職業というものがございます 287 00:15:13,662 --> 00:15:15,831 そして これが登録カード 288 00:15:16,206 --> 00:15:19,335 冒険者が どれだけの討伐を 行(おこな)ったかも記録されます 289 00:15:19,752 --> 00:15:20,920 レベルが上がると― 290 00:15:21,045 --> 00:15:24,089 スキルを覚えるための ポイントが与えられるので― 291 00:15:24,214 --> 00:15:26,258 頑張ってレベル上げを してくださいね 292 00:15:26,800 --> 00:15:28,093 それでは お二人とも― 293 00:15:28,218 --> 00:15:30,262 こちらの水晶に 手をかざしてください 294 00:15:31,680 --> 00:15:33,057 こうですか? 295 00:15:34,725 --> 00:15:35,726 おおっ 296 00:15:47,196 --> 00:15:50,324 (ルナ)これで あなた方の ステータスが分かりますので― 297 00:15:50,449 --> 00:15:54,036 その数値に応じて なりたい職業を選んでくださいね 298 00:15:54,703 --> 00:15:58,248 (カズマ) 来た来た! ここで俺のすさまじい 潜在能力が明らかになって 299 00:15:58,874 --> 00:16:01,752 ギルド内が騒ぎになったり するわけだ 300 00:16:05,255 --> 00:16:07,383 (ルナ) はい ありがとうございます 301 00:16:07,508 --> 00:16:11,053 サトウ・カズマさんですね ええと… 302 00:16:11,637 --> 00:16:15,307 どれも普通ですね 知力が そこそこ高い以外は 303 00:16:15,432 --> 00:16:18,519 あれ? 幸運が非常に高いですね 304 00:16:18,644 --> 00:16:22,731 あ… まあ 冒険者に幸運って あんまり必要ない数値なんですが 305 00:16:22,856 --> 00:16:24,400 これだけの幸運があるなら― 306 00:16:24,525 --> 00:16:27,528 商売人とかになることを お勧めしますが 307 00:16:27,653 --> 00:16:28,487 フフフッ 308 00:16:28,612 --> 00:16:32,741 おい いきなり冒険者人生 否定されたぞ どうなってんの? 309 00:16:33,242 --> 00:16:34,576 え… ええと 310 00:16:35,077 --> 00:16:37,746 基本職の冒険者でお願いします 311 00:16:37,871 --> 00:16:41,917 ま… まあ レベルを上げれば 転職が可能ですし 312 00:16:42,042 --> 00:16:44,336 で… ですよね 313 00:16:44,962 --> 00:16:46,714 (カズマ)最弱職か 314 00:16:47,047 --> 00:16:48,757 (計測器の作動音) 315 00:16:48,882 --> 00:16:49,842 (ルナ)はああっ? 316 00:16:50,342 --> 00:16:54,179 知力が平均より低いのと 幸運が最低レベルなこと以外は― 317 00:16:54,304 --> 00:16:57,891 すべてのステータスが 大幅に平均値を超えてますよ! 318 00:16:58,767 --> 00:17:00,602 何 何? 私がすごいってこと? 319 00:17:01,020 --> 00:17:04,273 す… すごいなんてものじゃ ないですよ 320 00:17:04,398 --> 00:17:07,568 知力を必要とされる魔法使い職は 無理ですが― 321 00:17:07,693 --> 00:17:09,862 それ以外なら 何だってなれますよ 322 00:17:09,987 --> 00:17:13,323 クルセイダー ソードマスター アークプリースト 323 00:17:13,449 --> 00:17:15,367 最初から ほとんどの上級職に… 324 00:17:15,492 --> 00:17:19,455 そうね 女神って職業が ないのが残念だけれど 325 00:17:19,747 --> 00:17:22,583 私の場合 仲間を癒やす アークプリーストかしら 326 00:17:22,708 --> 00:17:24,543 アークプリーストですね 327 00:17:24,960 --> 00:17:28,047 あらゆる回復魔法と支援魔法を 使いこなし― 328 00:17:28,172 --> 00:17:32,259 前衛に出ても問題ない強さを誇る 万能職ですよ 329 00:17:32,384 --> 00:17:36,513 (喝采) 330 00:17:37,765 --> 00:17:41,018 それでは冒険者ギルドへようこそ アクア様 331 00:17:41,685 --> 00:17:45,022 スタッフ一同 今後の活躍を期待しています 332 00:17:45,147 --> 00:17:46,523 (喝采) 333 00:17:46,648 --> 00:17:50,527 (ウェイトレス) いきなりアークプリーストなんて とんでもないですね! 334 00:17:50,652 --> 00:17:53,447 (荒くれ者) あんたみたいなやつが案外 魔王を倒すのかもな 335 00:17:53,572 --> 00:17:54,907 この命知らず! 336 00:17:55,491 --> 00:17:58,118 そういうイベントは 俺に起こるんじゃ… 337 00:17:58,786 --> 00:18:01,872 さあ 今日から冒険者生活よ カズマ 338 00:18:01,997 --> 00:18:04,625 お前 心底いやがってただろ 339 00:18:04,750 --> 00:18:06,418 そうだったかしら? 340 00:18:06,543 --> 00:18:07,377 (ため息) 341 00:18:13,467 --> 00:18:18,013 (カズマ) まあ 何にせよ ここまでは キャラメーキングみたいなものだ 342 00:18:18,138 --> 00:18:22,017 今 やっと ここから 俺たちの冒険が始まるんだ! 343 00:18:22,142 --> 00:18:29,149 ♪~ 344 00:19:56,695 --> 00:20:03,285 ~♪ 345 00:20:09,041 --> 00:20:10,500 …って 違ーう! 346 00:20:10,626 --> 00:20:11,752 何よ? 347 00:20:11,877 --> 00:20:14,046 いや 待ってくれ 348 00:20:14,171 --> 00:20:17,758 どうしたの? 寝る前のトイレ 行き忘れた? 349 00:20:17,883 --> 00:20:19,509 暗いし 付いていってあげようか? 350 00:20:19,635 --> 00:20:21,678 要らんわ! いや そうじゃなくて… 351 00:20:21,803 --> 00:20:23,972 (衝撃音) (ご近所さん)うっせえぞ! 352 00:20:24,097 --> 00:20:25,307 (2人)す… すいません! 353 00:20:30,312 --> 00:20:32,481 (カズマ) 労働者やりに来たんじゃないぞ 354 00:20:32,606 --> 00:20:35,275 おおっ そうだったわ 355 00:20:35,400 --> 00:20:38,904 カズマに魔王を倒してもらわないと 帰れないじゃないの 356 00:20:39,321 --> 00:20:40,155 (カズマのため息) 357 00:20:43,283 --> 00:20:44,826 ハア~ 358 00:20:45,744 --> 00:20:48,789 (カズマ) あいつは知力のステータスが 人より低いんだった 359 00:20:50,207 --> 00:20:52,876 街の近くのモンスターは とっくに駆除 360 00:20:53,001 --> 00:20:54,086 モンスターがいないから― 361 00:20:54,211 --> 00:20:57,297 採取クエストなんて 人に頼む必要もない 362 00:20:58,423 --> 00:21:01,385 そんな現実的なこと 知りたくなかったぜ 363 00:21:01,718 --> 00:21:03,303 (おばちゃん) まいどあり! 364 00:21:09,518 --> 00:21:10,519 ハア 365 00:21:16,984 --> 00:21:18,277 何? 366 00:21:19,361 --> 00:21:20,654 フウ 367 00:21:21,655 --> 00:21:23,031 何でもない 368 00:21:23,365 --> 00:21:24,408 (アクア)ねえ 369 00:21:25,158 --> 00:21:28,120 私 考えたんだけど ちょっと遠出して― 370 00:21:28,245 --> 00:21:30,205 討伐クエストに 行きましょうよ 371 00:21:30,330 --> 00:21:33,250 (カズマ) 俺ら レベル1だぞ 装備もそろってないのに 372 00:21:33,375 --> 00:21:34,334 大丈夫 373 00:21:34,459 --> 00:21:37,462 この私がいるからには サクッと終わるわよ 374 00:21:38,380 --> 00:21:39,548 期待してちょうだい 375 00:21:40,340 --> 00:21:41,967 ものすごく不安なんだが 376 00:21:42,509 --> 00:21:44,803 (アクア) 私を誰だと思ってるの? 377 00:21:45,429 --> 00:21:49,516 そうだよな 一応 お前 女神だもんな 378 00:21:49,641 --> 00:21:51,643 うん 任せて 379 00:21:53,270 --> 00:21:56,857 (カズマ) こうして本当に一から 俺たちの冒険が 380 00:21:56,982 --> 00:21:59,818 改めて始まっ …た 381 00:22:01,445 --> 00:22:08,410 ♪~30391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.