All language subtitles for Famous.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,396 --> 00:00:06,528 ["Kimora Lee Freestyle" by Friyie playing] 3 00:00:06,702 --> 00:00:08,965 ♪ Yeah, yeah ♪ 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:09,139 --> 00:00:15,972 ♪ This life is so beautiful ♪ 6 00:00:16,146 --> 00:00:18,235 ♪ Yeah ♪ 7 00:00:18,409 --> 00:00:21,412 ♪ Yeah, enough ♪ 8 00:00:21,586 --> 00:00:28,898 ♪ It might take time for me to grow, you know ♪ 9 00:00:29,072 --> 00:00:32,206 ♪ I break it down, I light a bitch ♪ 10 00:00:32,380 --> 00:00:35,035 ♪ Then I drink a couple of sips ♪ 11 00:00:35,209 --> 00:00:38,168 ♪ She wants more, I pour it up ♪ 12 00:00:38,342 --> 00:00:41,084 ♪ Uh, shit, 'cause she official ♪ 13 00:00:41,258 --> 00:00:44,174 ♪ I wanna vibe with you tonight ♪ 14 00:00:44,348 --> 00:00:47,221 ♪ I wanna ride with you tonight ♪ 15 00:00:47,395 --> 00:00:50,398 ♪ I wanna vibe with you tonight ♪ 16 00:00:50,572 --> 00:00:53,618 ♪ I wanna ride with you tonight ♪ 17 00:00:53,792 --> 00:00:57,100 ♪ I break it down, I light a bitch ♪ 18 00:00:57,274 --> 00:00:59,885 ♪ Then I drink a couple of sips ♪ 19 00:01:00,060 --> 00:01:03,802 ♪ She wants some more, I pour it up ♪ 20 00:01:03,976 --> 00:01:05,804 ♪ Shit, 'cause she official ♪ 21 00:01:05,978 --> 00:01:08,938 ♪ I wanna vibe with you tonight ♪ 22 00:01:09,112 --> 00:01:12,028 ♪ I wanna ride with you tonight ♪ 23 00:01:12,202 --> 00:01:14,857 ♪ I wanna vibe with you tonight ♪ 24 00:01:15,031 --> 00:01:16,772 ♪ I wanna ride with you tonight ♪ 25 00:01:16,946 --> 00:01:18,165 This is The Drive Home, 26 00:01:18,339 --> 00:01:19,992 and that was the latest hit "Gone," 27 00:01:20,167 --> 00:01:22,865 from my next musical artist, Famous. 28 00:01:23,039 --> 00:01:24,780 My man's all right. 29 00:01:24,954 --> 00:01:27,174 So, you said bye to coronavirus 30 00:01:27,348 --> 00:01:29,001 by getting the vaccine. 31 00:01:29,176 --> 00:01:31,221 But, problems with cocaine, though, 32 00:01:31,395 --> 00:01:34,746 your ex, she actually said that she left you, 33 00:01:34,920 --> 00:01:37,140 because you're still having problems with drugs. 34 00:01:37,314 --> 00:01:38,837 Famous? 35 00:01:39,011 --> 00:01:40,361 Well, we see your stepdad in that photo, 36 00:01:40,535 --> 00:01:42,537 but he's also your driver, so... 37 00:01:42,711 --> 00:01:45,279 I only get dumped when I'm sober. 38 00:01:45,453 --> 00:01:46,758 And I wanna dump me too. 39 00:01:49,021 --> 00:01:51,459 So, you are sober? 40 00:01:51,633 --> 00:01:53,461 Okay, well, no matter what the ladies say, 41 00:01:53,635 --> 00:01:55,245 your brother never leaves you. 42 00:01:55,419 --> 00:01:57,856 Your brother and producer, Plain Wayne, 43 00:01:58,030 --> 00:01:59,380 He is like an angel for you. 44 00:01:59,554 --> 00:02:01,295 Dressed always in white suits, 45 00:02:01,469 --> 00:02:03,688 always trying to save you. 46 00:02:03,862 --> 00:02:07,039 Yeah, but he can't seem to save his own love life. 47 00:02:07,214 --> 00:02:10,173 He's been engaged three times in the past three years. 48 00:02:10,347 --> 00:02:13,045 To three models no less. 49 00:02:13,220 --> 00:02:16,701 But some say he's always ending things with his fiancées 50 00:02:16,875 --> 00:02:18,442 because he's got something else to focus on. 51 00:02:18,616 --> 00:02:20,444 Like you. 52 00:02:20,618 --> 00:02:23,317 He's not my brother, my real brother. 53 00:02:23,491 --> 00:02:25,971 Okay, well, he's your step brother, 54 00:02:26,146 --> 00:02:29,671 and loads of us have family that aren't our real family, 55 00:02:29,845 --> 00:02:32,587 these are just the connections that make us who we are. 56 00:02:32,761 --> 00:02:34,850 And we need that, because our real family is gone. 57 00:02:35,024 --> 00:02:37,548 Your mother passed away from cancer. 58 00:02:37,722 --> 00:02:41,422 Your father was a musician and an addict, just like you. 59 00:02:41,596 --> 00:02:44,947 But he left your family after he got out of jail. 60 00:02:45,121 --> 00:02:48,298 Sometimes the best thing an addict can do is say goodbye. 61 00:02:48,472 --> 00:02:50,344 - [host] What? - [Famous] Or die. 62 00:02:50,518 --> 00:02:51,954 [host] What-- what did you say? 63 00:02:52,128 --> 00:02:53,651 - God dammit! - Hey. 64 00:02:53,825 --> 00:02:55,784 Everything's going to be okay. 65 00:02:55,958 --> 00:02:57,829 And this is a time 66 00:02:58,003 --> 00:03:00,267 where so many people are having problems with mental health. 67 00:03:01,659 --> 00:03:03,487 [host speaking indistinctly] 68 00:03:03,661 --> 00:03:05,446 Just angels, like our... 69 00:03:05,620 --> 00:03:08,100 - [Wayne] Thanks, Seven Trees - [host] ...and your brother. 70 00:03:08,275 --> 00:03:09,841 Now, let's hear a song 71 00:03:10,015 --> 00:03:11,974 you wrote about you and your brother. 72 00:03:12,148 --> 00:03:13,410 "Money Team." 73 00:03:13,584 --> 00:03:14,977 ♪ Money, money, money team ♪ 74 00:03:18,023 --> 00:03:19,547 [journalist] So, you're declining to comment 75 00:03:19,721 --> 00:03:20,896 on the statements that Famous made 76 00:03:21,070 --> 00:03:22,898 onThe Drive Home show? 77 00:03:23,072 --> 00:03:24,682 [Musharraf] Yeah, no, we appreciate The Postcalling in. 78 00:03:24,856 --> 00:03:26,423 [chuckles] I wouldn't worry about that interview. 79 00:03:26,597 --> 00:03:27,990 Famous is just being his old dramatic self. 80 00:03:28,164 --> 00:03:29,644 [journalist] But experts are saying 81 00:03:29,818 --> 00:03:31,254 - he might be depressed. - [Musharraf] He's-- 82 00:03:31,428 --> 00:03:32,647 [journalist] It's a common risk for addicts. 83 00:03:32,821 --> 00:03:34,126 [Musharraf] He's not-- just fine. 84 00:03:34,301 --> 00:03:35,606 He's-- he's doing great. A-- awesome. 85 00:03:35,780 --> 00:03:37,304 [journalist] Really? 86 00:03:37,478 --> 00:03:39,306 [Musharraf] He's-- as the kids would say, he's lit. 87 00:03:39,480 --> 00:03:40,742 - [laughs] Yes. Yeah, absolutely. - [journalist] And that's your-- 88 00:03:40,916 --> 00:03:42,047 [Musharraf] Uh, anyway, we appreciate 89 00:03:42,222 --> 00:03:43,875 The Postcalling in, yeah. 90 00:03:44,049 --> 00:03:46,051 Okay, all right, you have a good day, too. 91 00:03:46,226 --> 00:03:47,444 Bye-bye. 92 00:03:47,618 --> 00:03:48,880 - [line beeps] - [sighs] 93 00:03:51,796 --> 00:03:55,800 [keyboard music playing] 94 00:04:07,290 --> 00:04:08,552 How are we? 95 00:04:09,597 --> 00:04:10,859 [stops playing] 96 00:04:20,216 --> 00:04:21,696 [continues playing] 97 00:04:29,312 --> 00:04:31,706 What-- en-- enlighten me. What is this? 98 00:04:32,707 --> 00:04:34,796 Just a song. 99 00:04:34,970 --> 00:04:36,232 The song I used to play. 100 00:04:37,581 --> 00:04:39,975 Before he went away. 101 00:04:40,149 --> 00:04:41,846 It's about getting old. 102 00:04:42,020 --> 00:04:43,283 Getting old? 103 00:04:47,330 --> 00:04:49,898 You know you're forever 29, right? 104 00:04:50,072 --> 00:04:53,728 He used to say that getting old is the best part of life. 105 00:04:53,902 --> 00:04:56,557 You know how this business works, 106 00:04:56,731 --> 00:04:57,949 you've been in it long enough. 107 00:04:58,123 --> 00:04:59,777 We gotta stay current. 108 00:04:59,951 --> 00:05:01,779 We've got to put out what they want. 109 00:05:01,953 --> 00:05:04,391 Old is not the formula, right? 110 00:05:06,784 --> 00:05:08,264 Look, I-- all right, I get it. 111 00:05:09,221 --> 00:05:10,962 Bad day. 112 00:05:11,136 --> 00:05:14,575 But Musharraf and I, we know how to spin this, okay? 113 00:05:14,749 --> 00:05:16,664 We're going to turn things around. 114 00:05:16,838 --> 00:05:19,406 It's gonna be gold, okay? 115 00:05:19,580 --> 00:05:21,016 - You with me? - [whispering] Yeah. 116 00:05:21,930 --> 00:05:23,105 Right, okay. 117 00:05:23,279 --> 00:05:25,499 And, lest you forget, uh, 118 00:05:25,673 --> 00:05:28,110 tonight is the model party. 119 00:05:28,284 --> 00:05:29,894 Brazilians. 120 00:05:30,068 --> 00:05:32,419 Huh? [laughs] 121 00:05:32,593 --> 00:05:35,073 Oh, that's gonna be a good one. 122 00:05:35,247 --> 00:05:37,511 See, there you go. 123 00:05:37,685 --> 00:05:39,077 Everyone's always looking at me like 124 00:05:39,251 --> 00:05:40,601 I'm the one with the problem, but it's you. 125 00:05:40,775 --> 00:05:42,254 You can't stop. 126 00:05:42,429 --> 00:05:44,082 You have a fiancée. 127 00:05:44,256 --> 00:05:45,432 Or you had a fiancée, 128 00:05:45,606 --> 00:05:46,781 they're moving her out right now. 129 00:05:46,955 --> 00:05:48,565 What was wrong with Nyala? 130 00:05:48,739 --> 00:05:50,524 She's Ethiopian, like my mom. 131 00:05:52,700 --> 00:05:55,442 - Don't you want to settle down? - It's not about me. 132 00:05:55,616 --> 00:05:56,878 It's about you. 133 00:05:58,401 --> 00:05:59,707 All right? 134 00:05:59,881 --> 00:06:01,665 I need you to do me a solid. 135 00:06:01,839 --> 00:06:04,189 There's this real hottie, that's going to be there, 136 00:06:04,364 --> 00:06:08,890 and she won't shut up about you, so I need you to come. 137 00:06:09,064 --> 00:06:11,066 It's gonna be fun, you're gonna have a blast. 138 00:06:11,240 --> 00:06:12,502 Have I ever been wrong? 139 00:06:14,112 --> 00:06:15,331 No. 140 00:06:15,505 --> 00:06:16,898 Say you're gonna come. 141 00:06:18,073 --> 00:06:19,857 Say it. 142 00:06:20,031 --> 00:06:22,033 - All right. - That's what I like to hear. 143 00:06:23,208 --> 00:06:24,471 Meet me out front. 144 00:06:28,431 --> 00:06:29,911 - [door clicks shut] - [Famous sighs] 145 00:06:52,542 --> 00:06:59,593 I know this... [muffled] 146 00:07:01,333 --> 00:07:03,901 You want some cocaine? 147 00:07:04,075 --> 00:07:06,077 Uh, okay. 148 00:07:06,251 --> 00:07:09,037 ["Paper Cuts" by Friyie playing] 149 00:07:09,211 --> 00:07:10,821 [snorting] 150 00:07:12,606 --> 00:07:14,042 [snorting] 151 00:07:14,216 --> 00:07:19,177 ♪ 152 00:07:25,793 --> 00:07:28,578 ♪[vocalizing indistinctly] ♪ 153 00:07:28,752 --> 00:07:33,409 ♪[vocalizing indistinctly] ♪ 154 00:07:37,108 --> 00:07:39,763 ♪[vocalizing indistinctly] ♪ 155 00:07:39,937 --> 00:07:42,679 ♪[vocalizing indistinctly] ♪ 156 00:07:42,853 --> 00:07:44,551 ♪[vocalizing indistinctly] ♪ 157 00:07:59,783 --> 00:08:01,089 [Famous sharply exhales] 158 00:08:07,922 --> 00:08:10,228 [Famous sharply exhales] 159 00:08:10,402 --> 00:08:12,883 ♪ All this brown liquor got me trippin' off the potion ♪ 160 00:08:13,057 --> 00:08:14,929 ♪ I've been power steering had to keep the stick... ♪ 161 00:08:15,103 --> 00:08:16,713 [Wayne] [muffled] Are you okay? 162 00:08:16,887 --> 00:08:18,106 ♪ ...Like I came up out the ocean ♪ 163 00:08:18,280 --> 00:08:19,890 [Wayne] [muffled] Guys! 164 00:08:20,064 --> 00:08:22,327 ♪ ...Still a nigga stayed devoted ♪ 165 00:08:22,502 --> 00:08:23,938 ♪ All this brown liquor got me trippin' off the potion ♪ 166 00:08:24,112 --> 00:08:26,810 [ambulance siren blares] 167 00:08:30,858 --> 00:08:32,686 Though hospital sources have not yet confirmed, 168 00:08:32,860 --> 00:08:35,340 music star Famous's heart attack was induced by cocaine, 169 00:08:35,515 --> 00:08:36,777 we all may be thinking of family members 170 00:08:36,951 --> 00:08:38,909 who struggle with drugs. 171 00:08:39,083 --> 00:08:40,389 We've learned that the music star suffered 172 00:08:40,563 --> 00:08:42,522 what's called a "silent heart attack." 173 00:08:42,696 --> 00:08:44,175 He may not even have known that he had one, 174 00:08:44,349 --> 00:08:45,568 except that he fainted. 175 00:08:48,658 --> 00:08:49,877 [car beeps] 176 00:08:50,051 --> 00:08:51,313 [phone buzzes] 177 00:08:55,012 --> 00:08:56,361 [Desmond] It's Des. 178 00:08:56,536 --> 00:08:57,841 Your dad got Famous out of the hospital. 179 00:08:59,843 --> 00:09:01,671 [Wayne] Oh, my God! Phone! 180 00:09:01,845 --> 00:09:03,673 ...have told us that cardiac issues are common. 181 00:09:03,847 --> 00:09:05,022 [Seven Trees] Everything's okay. 182 00:09:05,196 --> 00:09:06,807 [Wayne] No, no it's not. 183 00:09:06,981 --> 00:09:08,243 Yeah, no, that's why he-- I mean... [clears throat] 184 00:09:08,417 --> 00:09:09,810 ...we decided to leave the hospital 185 00:09:09,984 --> 00:09:12,508 earlier than planned. 186 00:09:12,682 --> 00:09:14,336 Yeah, well, we were actually planning on, um, 187 00:09:14,510 --> 00:09:16,773 throwing a big party for the medical staff 188 00:09:16,947 --> 00:09:18,558 that, you know, saved his life. 189 00:09:20,734 --> 00:09:23,345 What's Famous doing now? [clicks tongue] 190 00:09:23,519 --> 00:09:25,477 Well, this is gonna be 191 00:09:25,652 --> 00:09:27,567 - his best recovery yet. - [door slams] 192 00:09:27,741 --> 00:09:29,481 Yeah, no, we're going to send out a full press release 193 00:09:29,656 --> 00:09:31,048 with more details. 194 00:09:31,222 --> 00:09:33,181 Okay. 195 00:09:33,355 --> 00:09:35,226 [line beeps] 196 00:09:35,400 --> 00:09:38,012 Once I know what the hell is going on. 197 00:09:38,186 --> 00:09:41,755 ["Do U Truly Mean Well" by Friyie playing] 198 00:09:49,110 --> 00:09:51,547 ♪ Do you truly mean well? ♪ 199 00:09:53,114 --> 00:09:56,639 ♪ Do you truly mean well? ♪ 200 00:09:56,813 --> 00:09:58,946 ♪ Do you truly mean well? ♪ 201 00:09:59,120 --> 00:10:00,991 ♪ Yeah, neglected ♪ 202 00:10:01,165 --> 00:10:05,126 ♪ So I protect all my imperfections ♪ 203 00:10:05,300 --> 00:10:06,867 Where you taking me? 204 00:10:07,041 --> 00:10:10,174 [Peter] Just relax. I'll have you there in a minute. 205 00:10:10,348 --> 00:10:11,654 All these places, my brother take me, 206 00:10:11,828 --> 00:10:13,308 they say the same thing. 207 00:10:13,482 --> 00:10:15,702 - Need to slow down. - [Peter] That's right. 208 00:10:15,876 --> 00:10:18,008 [chuckles] 209 00:10:18,182 --> 00:10:19,662 Who's gonna stop him? 210 00:10:19,836 --> 00:10:21,229 From what he does to me? 211 00:10:21,403 --> 00:10:22,970 [Peter] He does everything for you, 212 00:10:23,144 --> 00:10:24,754 except drugs. 213 00:10:24,928 --> 00:10:27,365 - You sure about that? - [Peter] What do you mean? 214 00:10:27,539 --> 00:10:29,585 Craziest your brother gets is sparkling water. 215 00:10:29,759 --> 00:10:31,761 He was the one that took me to that party. 216 00:10:31,935 --> 00:10:34,503 Ah, that was a holiday party, a six-year-old could handle it. 217 00:10:35,809 --> 00:10:37,941 Not if you're a coke addict. 218 00:10:38,115 --> 00:10:40,465 Come on, why do you have so much denial for him? 219 00:10:40,640 --> 00:10:42,685 I mean, everybody does. Even my friends. 220 00:10:42,859 --> 00:10:44,992 They all love him, because he's the one white dude 221 00:10:45,166 --> 00:10:47,472 - in the crew. - It's because he's perfect. 222 00:10:47,647 --> 00:10:51,433 He's not perfect, Peter. You know it. 223 00:10:51,607 --> 00:10:53,130 He was the one with all the problems, 224 00:10:53,304 --> 00:10:54,958 I-- I was only sad about my mom. 225 00:10:55,132 --> 00:10:56,743 [Peter] Drop it, just drop it. 226 00:10:56,917 --> 00:10:58,266 He was always picking at his skin 227 00:10:58,440 --> 00:11:01,138 and then cutting himself with a knife. 228 00:11:01,312 --> 00:11:04,402 Yeah, well, I got him to stop, and now he's perfect. 229 00:11:04,576 --> 00:11:06,274 Oh, come on, you-- you sent him 230 00:11:06,448 --> 00:11:09,843 to go see that music therapist, she was French. 231 00:11:10,017 --> 00:11:12,802 What, you think music is gonna calm the beast? 232 00:11:12,976 --> 00:11:14,761 - She sure calmed you. - Stop it. 233 00:11:16,023 --> 00:11:19,113 ♪ 234 00:11:23,117 --> 00:11:26,773 ♪ I got too much on my mental ♪ 235 00:11:26,947 --> 00:11:30,646 ♪ Hold onto my talking let go ♪ 236 00:11:30,820 --> 00:11:34,476 ♪ Loving you is detrimental ♪ 237 00:11:34,650 --> 00:11:37,871 ♪ Food for my thoughts feed my soul ♪ 238 00:11:58,761 --> 00:12:00,807 ♪ Do you truly mean well? ♪ 239 00:12:02,765 --> 00:12:06,247 ♪ Do you truly mean well? ♪ 240 00:12:06,421 --> 00:12:08,771 ♪ Do you truly mean well? ♪ 241 00:12:08,945 --> 00:12:13,950 ♪ 242 00:12:22,698 --> 00:12:24,265 You don't know what's going on. 243 00:12:24,439 --> 00:12:26,920 Yeah, and neither do his fiancées 244 00:12:27,094 --> 00:12:28,704 when he starts not coming home. 245 00:12:28,878 --> 00:12:30,837 But you and I know where he goes. 246 00:12:31,011 --> 00:12:33,317 Seven Trees. When did we hire him? 247 00:12:33,491 --> 00:12:38,235 After my fourth or fifth recovery? 248 00:12:38,409 --> 00:12:40,585 He said that he needed help with me. 249 00:12:40,760 --> 00:12:42,892 Well, looks like he got a lot more than help. 250 00:12:43,066 --> 00:12:44,676 [Peter] Just leave it. 251 00:12:44,851 --> 00:12:47,505 [chuckles] Maybe I'm in love with Seven Trees. 252 00:12:48,637 --> 00:12:50,247 Seven Trees got me this. 253 00:12:51,596 --> 00:12:53,729 A black credit card. 254 00:12:53,903 --> 00:12:56,427 Said I could use it to get control of my life, 255 00:12:56,601 --> 00:12:58,473 or my money. 256 00:12:58,647 --> 00:13:00,475 I can get anything I want with this. 257 00:13:01,476 --> 00:13:03,695 Except cash. 258 00:13:03,870 --> 00:13:05,697 He said unlimited access to cash 259 00:13:05,872 --> 00:13:07,351 would be a death sentence for an addict. 260 00:13:07,525 --> 00:13:08,831 [Peter] He told you that? 261 00:13:09,005 --> 00:13:10,833 Yeah, he's my financial advisor. 262 00:13:11,007 --> 00:13:15,011 [Peter] Oh, my God. You are so blind. 263 00:13:15,185 --> 00:13:17,492 They are watching you with that thing. 264 00:13:17,666 --> 00:13:19,929 Everything you buy, everywhere you go. 265 00:13:22,105 --> 00:13:27,110 ♪ 266 00:13:50,351 --> 00:13:53,745 ♪ I've been here my whole life ♪ 267 00:13:56,139 --> 00:13:57,924 ♪ My whole life ♪ 268 00:13:58,098 --> 00:14:01,362 ♪ I've been here my whole life ♪ 269 00:14:09,152 --> 00:14:11,851 What are we doing here? We never go to church. 270 00:14:12,025 --> 00:14:13,417 You're not going to church. 271 00:14:15,376 --> 00:14:16,986 Is this Narcotics Anonymous? 272 00:14:17,160 --> 00:14:19,119 Why do you get so mad 273 00:14:19,293 --> 00:14:21,904 when you go to a meeting and you're going to meet people? 274 00:14:22,078 --> 00:14:25,125 This is just like all your other rehabs. 275 00:14:25,299 --> 00:14:26,561 Welcome to where the rest of us go, 276 00:14:26,735 --> 00:14:28,084 it's not a resort. 277 00:14:28,258 --> 00:14:30,304 Because it won't be anonymous for me. 278 00:14:30,478 --> 00:14:31,958 Get in there, 279 00:14:32,132 --> 00:14:35,004 and meet real people with real problems. 280 00:14:37,137 --> 00:14:40,096 If I just ended it, with my brother, I mean, 281 00:14:40,270 --> 00:14:42,620 I-- I wouldn't do it anymore. 282 00:14:42,794 --> 00:14:45,319 [Peter] Get in there. This is your last chance. 283 00:14:45,493 --> 00:14:46,929 How could you be so mad at me? 284 00:14:47,103 --> 00:14:49,410 This is like the least thing I've ever done. 285 00:14:49,584 --> 00:14:52,587 [breathing heavily] 286 00:15:16,002 --> 00:15:19,179 ♪ A, C, B ♪ 287 00:15:21,181 --> 00:15:24,662 ♪ A, C, B ♪ 288 00:15:25,925 --> 00:15:30,930 ♪ Good night ♪ 289 00:15:33,106 --> 00:15:36,457 ♪ A, C, B ♪ 290 00:15:38,372 --> 00:15:41,244 ♪ A, C, B ♪ 291 00:15:41,418 --> 00:15:42,811 [Géraldo] Hola! 292 00:15:42,985 --> 00:15:45,683 [woman] Meeting's over. Drop-in's closed. 293 00:15:45,857 --> 00:15:49,383 - [Géraldo] Hey. - [Famous] Hey. 294 00:15:49,557 --> 00:15:50,732 [Géraldo] Who are you? Come on in. 295 00:15:50,906 --> 00:15:52,038 [woman] Drop-in's closed, man. 296 00:15:52,212 --> 00:15:53,735 [gasps] You're Famous! 297 00:15:56,825 --> 00:15:59,523 Hi. How may we help you? 298 00:16:01,221 --> 00:16:04,659 Uh, I'm just here to make a donation. 299 00:16:04,833 --> 00:16:06,052 - [woman] Oh, my God. - [Géraldo] That's fantastic. 300 00:16:06,226 --> 00:16:08,532 [Géraldo speaking Spanish] 301 00:16:08,706 --> 00:16:10,534 [woman] This is amazing, um. 302 00:16:13,407 --> 00:16:15,322 Okay, I'll go get the machine. 303 00:16:15,496 --> 00:16:17,933 [footsteps departing] 304 00:16:20,544 --> 00:16:21,676 [phone buzzes] 305 00:16:21,850 --> 00:16:23,765 [sighs] 306 00:16:23,939 --> 00:16:26,811 [earpiece rings] 307 00:16:26,986 --> 00:16:30,424 - Hey. Hey. Yeah, it's me. - [Wayne] Yeah? 308 00:16:30,598 --> 00:16:33,209 Yeah, sorry, I've been out of, uh, out of touch. 309 00:16:34,732 --> 00:16:36,517 But I got him. 310 00:16:36,691 --> 00:16:38,214 [Eileen] You can come to my house for dinner if you want. 311 00:16:38,388 --> 00:16:39,607 Well, there won't be any meat. 312 00:16:39,781 --> 00:16:41,174 - I'm a vegan. Sorry. - [Famous] Oh! 313 00:16:41,348 --> 00:16:42,958 Yeah, yeah, yeah, that's-- it's fine. 314 00:16:43,132 --> 00:16:44,264 [Eileen] It'll be good, I think. [laughs] 315 00:16:44,438 --> 00:16:45,700 [Peter groans] 316 00:16:46,701 --> 00:16:49,182 Now, listen. 317 00:16:49,356 --> 00:16:52,489 You've got to-- you've got to watch-- 318 00:16:52,663 --> 00:16:54,535 you've gotta watch it with Seven Trees. 319 00:16:56,232 --> 00:16:57,494 Yeah. 320 00:16:58,974 --> 00:17:01,194 He's been telling him things. 321 00:17:01,368 --> 00:17:03,892 About that credit card you guys got them. 322 00:17:04,066 --> 00:17:06,982 But-- [Peter sighs] 323 00:17:07,156 --> 00:17:10,507 But don't worry. You know you can count on me. 324 00:17:10,681 --> 00:17:12,727 Because I'm going to tell you. 325 00:17:12,901 --> 00:17:16,339 I'm gonna tell you everything. I always do. Right? 326 00:17:17,471 --> 00:17:19,038 Bye. 327 00:17:19,212 --> 00:17:21,997 - [earpiece ringing] - [Desmond] Hey, it's me. 328 00:17:22,171 --> 00:17:23,868 Famous just drove off with some girl, 329 00:17:24,043 --> 00:17:26,045 and your dad's doing nothing. 330 00:17:26,219 --> 00:17:28,438 - [Wayne sighs] Follow them. - [Desmond] Okay. 331 00:17:28,612 --> 00:17:32,616 ["Ride with a Real One" by Friyie playing] 332 00:17:35,097 --> 00:17:36,707 Desmond? 333 00:17:36,881 --> 00:17:38,840 ♪ That's whenever for whoever man ♪ 334 00:17:39,014 --> 00:17:41,277 ♪ Running with band drum with the heavy metal man ♪ 335 00:17:41,451 --> 00:17:44,019 ♪ Imma let it rain, forecast, ain't no weatherman ♪ 336 00:17:44,193 --> 00:17:46,674 ♪ Probably with the gang, mask on in the caravan ♪ 337 00:17:46,848 --> 00:17:48,502 ♪ Back up in the city ♪ 338 00:17:48,676 --> 00:17:50,591 ♪ Then I hop inside the rental yeah ♪ 339 00:17:50,765 --> 00:17:53,028 ♪ ANF my necklace like the gold Olympic medal yeah ♪ 340 00:17:53,202 --> 00:17:54,812 ♪ Hit it like a cymbal man this shit is instrumental yeah ♪ 341 00:17:54,986 --> 00:17:56,727 ♪ Started off with little ♪ 342 00:17:56,901 --> 00:17:58,164 ♪ If they think this shit was simple yeah ♪ 343 00:18:01,080 --> 00:18:02,211 [Wayne] You know what I want. 344 00:18:02,385 --> 00:18:04,692 Details on this girl. 345 00:18:04,866 --> 00:18:08,478 And I want eyes on Famous. 346 00:18:08,652 --> 00:18:10,219 [Desmond] I've always got spare eyes. 347 00:18:12,656 --> 00:18:14,658 [Wayne] There's one more thing. 348 00:18:14,832 --> 00:18:17,748 I need to let go of Seven Trees. Just fire him, Des. 349 00:18:19,533 --> 00:18:20,882 [Desmond] Okay. 350 00:18:21,056 --> 00:18:23,102 But I better get this camera installed. 351 00:18:28,977 --> 00:18:30,805 - [Famous] Thanks for dinner. - [Eileen] Mm-hmm. 352 00:18:30,979 --> 00:18:32,111 [Famous] I love your house, Eileen. 353 00:18:32,285 --> 00:18:33,547 [Eileen] Yeah. 354 00:18:40,119 --> 00:18:42,077 I should get my coat. 355 00:18:42,251 --> 00:18:45,559 I don't think I've ever said that line before. 356 00:18:45,733 --> 00:18:47,343 You know, it's great that you live in New York 357 00:18:47,517 --> 00:18:51,042 but work in Jersey, usually, it's the other way around. 358 00:18:51,217 --> 00:18:53,871 I really love what you guys do, you know? 359 00:18:54,045 --> 00:18:57,005 Having that drop-in center in a church, 360 00:18:57,179 --> 00:18:58,833 in partnership with local... 361 00:18:59,921 --> 00:19:01,357 organizations. 362 00:19:02,880 --> 00:19:05,579 - I-- - [Eileen sighs] 363 00:19:07,581 --> 00:19:10,932 I want to do this, I just don't want it to be once. 364 00:19:11,106 --> 00:19:16,155 ♪ 365 00:19:20,333 --> 00:19:21,595 Okay. 366 00:19:33,302 --> 00:19:34,738 [Famous] Yeah... [speaking indistinctly] 367 00:19:34,912 --> 00:19:36,653 [Eileen laughs] 368 00:19:38,002 --> 00:19:39,221 [Eileen] Okay. 369 00:19:44,835 --> 00:19:46,097 [phone buzzes] 370 00:19:49,100 --> 00:19:50,363 [phone buzzes] 371 00:19:58,980 --> 00:20:00,242 [Wayne] I'm losing him. 372 00:20:17,085 --> 00:20:21,089 ["Elite Freestyle" by Friyie playing] 373 00:20:25,093 --> 00:20:27,313 ♪ Elite, elite, elite ♪ 374 00:20:27,487 --> 00:20:31,055 ♪ Whole lot of drip on me, got a whole lot of drip, ay ♪ 375 00:20:31,230 --> 00:20:34,189 ♪ Whole lot of drip on me, got a whole lot of drip, ay ♪ 376 00:20:34,363 --> 00:20:37,279 ♪ Whole lot of drip on me, got a whole lot of drip, ay ♪ 377 00:20:38,846 --> 00:20:41,065 ♪ Elite, elite, yeah ♪ 378 00:20:41,240 --> 00:20:44,417 ♪ Whole lot of drip on me, got a whole lot of drip, ay ♪ 379 00:20:44,591 --> 00:20:47,681 ♪ Whole lot of drip on me, got a whole lot of drip, ay ♪ 380 00:20:47,855 --> 00:20:51,728 ♪ Whole lot of drip on me, got a whole lot of drip, ay ♪ 381 00:20:51,902 --> 00:20:56,516 ♪ Elite, elite, elite, elite, elite, elite ♪ 382 00:21:13,663 --> 00:21:14,925 - [Peter clears throat] - [Famous gasps] 383 00:21:17,319 --> 00:21:18,581 Let's get out of here. 384 00:21:22,933 --> 00:21:24,195 [Famous] How did you get in here? 385 00:21:27,547 --> 00:21:29,462 [Peter] How could she afford this place? 386 00:21:31,333 --> 00:21:32,987 She's got a roommate. 387 00:21:39,080 --> 00:21:40,429 - [Famous chuckles] - [phone chimes] 388 00:21:53,181 --> 00:21:56,358 - There's a picture with a woman. - [Famous scoffs] 389 00:21:56,532 --> 00:21:59,318 Relax, gaydar, it's probably just her roommate. 390 00:22:05,498 --> 00:22:08,327 Oh, God, Peter. 391 00:22:08,501 --> 00:22:12,069 Nothing's ever felt so good, so right in my life. 392 00:22:14,158 --> 00:22:15,421 [phone buzzes] 393 00:22:18,685 --> 00:22:19,947 [chuckles] That's her. 394 00:22:21,644 --> 00:22:23,951 She wants me to meet her best friend. 395 00:22:24,125 --> 00:22:26,083 - I'm in. [laughs] - [phone buzzes] 396 00:22:28,216 --> 00:22:30,392 Let's get stuff for dinner. 397 00:22:30,566 --> 00:22:32,307 I want to make tonight special. 398 00:22:32,481 --> 00:22:33,743 She's the one, Peter. 399 00:22:39,401 --> 00:22:42,491 [phone buzzes] 400 00:22:47,191 --> 00:22:48,715 Hey, how are you? 401 00:22:48,889 --> 00:22:50,456 - [Famous] Seven Trees. - How are things? 402 00:22:50,630 --> 00:22:51,631 [Famous] Awesome, as my brother would say, 403 00:22:51,805 --> 00:22:53,328 you got a sec? 404 00:22:53,502 --> 00:22:57,158 Oh, I'm in the office waiting for your brother. 405 00:22:57,332 --> 00:22:59,290 He asked me to wait. 406 00:22:59,465 --> 00:23:01,902 [Famous] I'm going to message you a girl's number. 407 00:23:02,076 --> 00:23:05,209 What girl? Why am I even asking? 408 00:23:05,384 --> 00:23:09,300 - You're always focused on love. - [Famous] That's right. 409 00:23:09,475 --> 00:23:11,738 I met her when I made the donation. 410 00:23:11,912 --> 00:23:13,653 Now, look. 411 00:23:13,827 --> 00:23:15,176 Things are just starting out, 412 00:23:15,350 --> 00:23:16,699 but I want you to get her access 413 00:23:16,873 --> 00:23:18,440 to some of my money. 414 00:23:18,614 --> 00:23:20,399 Just let her know what's available to her. 415 00:23:20,573 --> 00:23:22,052 Okay? 416 00:23:22,226 --> 00:23:23,402 Let me know when you've talked to her. 417 00:23:23,576 --> 00:23:25,316 I will. 418 00:23:25,491 --> 00:23:27,928 [Famous] Thanks, man. You're the best, buddy. Bye. 419 00:23:33,324 --> 00:23:35,675 - [phone beeps] - [sighs] 420 00:23:37,459 --> 00:23:38,678 [Desmond] It's time for you to go. 421 00:23:56,739 --> 00:23:59,960 [steam hissing] 422 00:24:17,020 --> 00:24:19,458 [sniffs] 423 00:24:19,632 --> 00:24:21,590 [Famous] I want to get you something nice, 424 00:24:21,764 --> 00:24:25,289 Could be earrings, or a ring. 425 00:24:25,464 --> 00:24:26,900 [laughs] 426 00:24:27,074 --> 00:24:28,815 - [Famous] What would you prefer? - I don't know. 427 00:24:28,989 --> 00:24:31,034 [sighs] 428 00:24:32,601 --> 00:24:35,561 You may wanna try going vegan. 429 00:24:35,735 --> 00:24:37,650 It's all about healthy choices and, like... 430 00:24:38,955 --> 00:24:40,435 choosing only life. 431 00:24:41,828 --> 00:24:43,090 Trying to save me? 432 00:24:46,006 --> 00:24:47,442 Everything going in you... 433 00:24:49,400 --> 00:24:50,837 on you. 434 00:24:51,011 --> 00:24:52,273 God, Eileen. 435 00:24:53,753 --> 00:24:55,102 I love... 436 00:24:56,886 --> 00:24:58,497 your name. 437 00:24:58,671 --> 00:25:00,542 Do you-- do you know my music? 438 00:25:00,716 --> 00:25:02,544 Do you like my music? Do you like music? 439 00:25:02,718 --> 00:25:04,503 [chuckles] 440 00:25:04,677 --> 00:25:08,419 That's great. And I wanna promise you that... 441 00:25:11,597 --> 00:25:13,773 it's over. 442 00:25:14,817 --> 00:25:16,079 My addiction. 443 00:25:22,216 --> 00:25:24,479 - You're not a real addict. - What? 444 00:25:26,307 --> 00:25:28,527 I mean... 445 00:25:28,701 --> 00:25:32,052 there's a lot of not real in the industry, 446 00:25:32,226 --> 00:25:35,142 like my brother. 447 00:25:35,316 --> 00:25:38,972 But honestly, he does so much for so many organizations, 448 00:25:39,146 --> 00:25:41,627 recovery programs, and I've never done that. 449 00:25:41,801 --> 00:25:43,803 Until yours. 450 00:25:43,977 --> 00:25:45,500 He doesn't want you to get better. 451 00:25:45,674 --> 00:25:46,980 I don't believe that. 452 00:25:48,895 --> 00:25:50,984 Wow, I just defended my brother. [chuckles] 453 00:25:53,769 --> 00:25:56,946 But to tell you the truth, he-- 454 00:25:57,120 --> 00:26:00,384 he made me famous. 455 00:26:00,559 --> 00:26:03,779 He never really got me what I really wanted. 456 00:26:03,953 --> 00:26:05,346 He's not your real brother. 457 00:26:06,956 --> 00:26:09,089 Sorry? 458 00:26:09,263 --> 00:26:11,918 But everyone's related to you. 459 00:26:12,092 --> 00:26:13,789 Where'd you get your certificate from? 460 00:26:13,963 --> 00:26:15,835 [chuckles] Wouldn't you like to know. 461 00:26:16,009 --> 00:26:19,273 [Famous] No one's related to me unless I see my dad again. 462 00:26:19,447 --> 00:26:21,580 - [Eileen] Mm-hmm. - Or... 463 00:26:21,754 --> 00:26:24,452 - Have kids. - [Eileen chuckles] Okay. 464 00:26:26,628 --> 00:26:29,675 [water running] 465 00:26:32,895 --> 00:26:36,333 [panting] 466 00:26:46,169 --> 00:26:47,431 [sobs] 467 00:26:53,524 --> 00:26:57,050 [sobs and shouts] 468 00:26:57,224 --> 00:26:59,879 [footsteps approaching] 469 00:27:02,229 --> 00:27:03,970 Hey. 470 00:27:04,144 --> 00:27:05,275 Glamourpuss. 471 00:27:05,449 --> 00:27:08,104 [paper rustling] 472 00:27:09,497 --> 00:27:11,455 Never be my stylist, Peter. 473 00:27:11,630 --> 00:27:13,501 What-- [sighs] 474 00:27:13,675 --> 00:27:15,808 Are these from your closet? 475 00:27:15,982 --> 00:27:18,767 Looks like church clothes. 476 00:27:18,941 --> 00:27:21,552 These are horrible, Peter. Come on, man. 477 00:27:23,467 --> 00:27:24,817 [groans] 478 00:27:24,991 --> 00:27:29,386 [upbeat music playing] 479 00:27:29,560 --> 00:27:32,738 [indistinct conversation] 480 00:27:40,441 --> 00:27:42,399 Hey, sweetie, I'm here. Where are you? 481 00:27:42,573 --> 00:27:44,924 [Eileen] Uh, I-- I can't go. 482 00:27:45,098 --> 00:27:47,187 Okay, great. I'll-- I'll come home. 483 00:27:47,361 --> 00:27:49,885 [Eileen] No, uh, you just go without me. 484 00:27:50,059 --> 00:27:51,974 Uh, you could learn something about art, 485 00:27:52,148 --> 00:27:54,716 you know, how to be a real artist. 486 00:27:54,890 --> 00:27:57,719 I mean, real art or independent art. 487 00:27:59,416 --> 00:28:02,942 Uh, is that career advice or an insult? 488 00:28:03,116 --> 00:28:05,814 [Eileen] No, no. I love you. 489 00:28:05,988 --> 00:28:08,077 I'll meet you after and I'll go with you. 490 00:28:08,251 --> 00:28:09,513 Bye. 491 00:28:13,126 --> 00:28:14,562 She says she loves me. 492 00:28:14,736 --> 00:28:16,564 - She says she loves me, man. - [both laughing] 493 00:28:16,738 --> 00:28:18,174 I just got to go see this thing, 494 00:28:18,348 --> 00:28:20,176 and then she's going to come home with me. 495 00:28:20,350 --> 00:28:22,613 - Well, are you going in? - [Famous] Yeah. 496 00:28:29,098 --> 00:28:30,230 [car door shuts closed] 497 00:28:30,404 --> 00:28:33,146 Oh, God. 498 00:28:33,320 --> 00:28:37,324 Shakespeare is going to be, like, five and a half hours. 499 00:28:37,498 --> 00:28:40,327 I could barely pay that much attention before drugs. 500 00:28:40,501 --> 00:28:42,068 Well, real women ask you to do things 501 00:28:42,242 --> 00:28:43,939 that you don't want to do. 502 00:28:44,113 --> 00:28:46,550 Now get your butt in there. 503 00:28:46,725 --> 00:28:49,771 And I know which brother's gonna get married first. 504 00:28:49,945 --> 00:28:51,425 The one I always knew. 505 00:28:52,513 --> 00:28:53,775 [Peter laughs] 506 00:28:55,429 --> 00:28:57,823 [Famous grunts] 507 00:28:57,997 --> 00:29:01,565 I don't wanna go to this. I don't need this. 508 00:29:01,740 --> 00:29:03,524 I am real art. 509 00:29:04,917 --> 00:29:06,353 Just get in. 510 00:29:06,527 --> 00:29:08,224 [Famous groans] 511 00:29:08,398 --> 00:29:09,573 But I gotta change. 512 00:29:09,748 --> 00:29:12,315 These good boy pants are tight. 513 00:29:12,489 --> 00:29:15,275 Look, let's you and me go for dinner. 514 00:29:17,190 --> 00:29:20,280 [engine rumbles] 515 00:29:21,672 --> 00:29:24,458 [indistinct conversation] 516 00:29:38,167 --> 00:29:40,909 [tense music playing] 517 00:29:41,083 --> 00:29:42,998 Eileen? 518 00:29:43,172 --> 00:29:46,219 [man panting and grunts softly] 519 00:30:09,329 --> 00:30:12,767 [panting continues] 520 00:30:15,117 --> 00:30:16,423 [Peter] What's your problem? 521 00:30:17,990 --> 00:30:19,252 You didn't change your pants. 522 00:30:21,950 --> 00:30:23,212 Say something. 523 00:30:30,654 --> 00:30:33,353 Look, look, let's-- let's get you home. 524 00:30:39,925 --> 00:30:41,187 What the... 525 00:30:47,367 --> 00:30:51,632 [man panting over phone] 526 00:30:51,806 --> 00:30:53,373 Holy crap. 527 00:30:53,547 --> 00:30:54,853 [door slams] 528 00:30:57,856 --> 00:30:59,335 - [cellphone chimes] - [sighs] 529 00:30:59,509 --> 00:31:01,511 Baby, come on, please. 530 00:31:05,559 --> 00:31:07,561 [sighs] 531 00:31:07,735 --> 00:31:09,084 Baby, please. 532 00:31:09,258 --> 00:31:10,694 [pants] 533 00:31:14,176 --> 00:31:15,830 Hey. 534 00:31:16,004 --> 00:31:17,876 How we doing in there? Are we okay? 535 00:31:18,050 --> 00:31:19,790 No. 536 00:31:19,965 --> 00:31:22,010 Come on. 537 00:31:22,184 --> 00:31:23,446 Let's talk about it. 538 00:31:26,319 --> 00:31:29,235 I can get anything you want, you name it. 539 00:31:36,198 --> 00:31:37,460 Wayne. 540 00:31:40,376 --> 00:31:41,638 Help me. 541 00:31:44,076 --> 00:31:45,338 Perfect. 542 00:31:46,687 --> 00:31:47,949 Hey. 543 00:31:50,647 --> 00:31:53,389 [radio host] What's up, people? Welcome back to The Drive Home. 544 00:31:53,563 --> 00:31:55,435 Well, Famous is back 545 00:31:55,609 --> 00:31:58,133 from what his brother has called "a special treatment." 546 00:31:58,307 --> 00:32:00,048 But Famous made his own announcement today 547 00:32:00,222 --> 00:32:01,658 saying he's taking a pause 548 00:32:01,832 --> 00:32:03,834 in his music career and social life 549 00:32:04,009 --> 00:32:07,012 so he can focus on his recovery, his best recovery, 550 00:32:07,186 --> 00:32:09,014 and we're all for it. 551 00:32:09,188 --> 00:32:11,233 Famous will be here tomorrow, giving us all the news. 552 00:32:11,407 --> 00:32:13,670 Meanwhile, if you've been watching the tabloids, 553 00:32:13,844 --> 00:32:16,760 you'll see that Plain Wayne done it again. 554 00:32:16,935 --> 00:32:19,111 He's got a brand new fiancée. That's right. 555 00:32:19,285 --> 00:32:21,461 This is fiancée number four. 556 00:32:21,635 --> 00:32:25,160 Brazilian model, Cristina. Mm! 557 00:32:25,334 --> 00:32:27,510 ♪ I know she knows ♪ 558 00:32:27,684 --> 00:32:30,818 ♪ She knows I've no time at all, yeah ♪ 559 00:32:30,992 --> 00:32:33,342 ♪ And I know she knows ♪ 560 00:32:33,516 --> 00:32:36,693 ♪ We don't got no time to start, yeah ♪ 561 00:32:36,867 --> 00:32:40,393 ♪ We don't got no time at all, yeah ♪ 562 00:32:40,567 --> 00:32:42,699 ♪ No time at all ♪ 563 00:32:42,873 --> 00:32:46,529 ♪ We don't got no time to start, yeah ♪ 564 00:32:46,703 --> 00:32:48,705 ♪ No time at all ♪ 565 00:32:49,924 --> 00:32:51,186 ♪ Yeah ♪ 566 00:32:56,670 --> 00:33:01,718 ♪ 567 00:33:12,686 --> 00:33:13,992 [cellphone chimes] 568 00:33:17,996 --> 00:33:19,345 [cellphone chimes] 569 00:33:21,825 --> 00:33:23,088 [sighs] 570 00:33:24,567 --> 00:33:28,049 "Can you forgive me?" 571 00:33:31,052 --> 00:33:32,314 [sighs] 572 00:33:39,104 --> 00:33:43,108 [engine rumbles] 573 00:33:49,853 --> 00:33:51,072 [Desmond] You did well today. 574 00:33:52,291 --> 00:33:53,814 With all your media spots. 575 00:33:55,337 --> 00:33:57,383 Your brother was pleased. 576 00:33:57,557 --> 00:34:00,777 I mean, uh, when I checked with him. 577 00:34:00,951 --> 00:34:02,257 Desmond, does my brother 578 00:34:02,431 --> 00:34:04,172 have Seven Trees working on something? 579 00:34:04,346 --> 00:34:05,956 He hasn't messaged me at all. 580 00:34:07,654 --> 00:34:08,916 Not that I know of. 581 00:34:15,140 --> 00:34:16,315 Hey, wait, stop. 582 00:34:16,489 --> 00:34:17,881 Your brother wants you home. 583 00:34:18,056 --> 00:34:19,666 Stop. 584 00:34:24,236 --> 00:34:25,628 [brakes squeal] 585 00:34:28,718 --> 00:34:30,851 You know, they're Ethiopian. 586 00:34:31,025 --> 00:34:32,244 I used to come here with my mom. 587 00:34:33,680 --> 00:34:36,291 - [sighs] - [lock clattering] 588 00:34:38,380 --> 00:34:39,555 [switch clicks] 589 00:34:39,729 --> 00:34:41,166 It's locked for your safety. 590 00:34:42,776 --> 00:34:44,082 [car door clicks open] 591 00:34:49,783 --> 00:34:52,786 [melancholic music playing] 592 00:35:08,410 --> 00:35:10,325 [speaking in French] 593 00:35:11,631 --> 00:35:14,634 It's you, hi. 594 00:35:14,808 --> 00:35:16,331 You're the French lady, 595 00:35:16,505 --> 00:35:18,464 the music therapist that helped my brother. 596 00:35:18,638 --> 00:35:21,119 Do you want to come in? My office is just here. 597 00:35:23,991 --> 00:35:26,776 Now I know how Peter found you. 598 00:35:26,950 --> 00:35:29,562 Your office, I mean. 599 00:35:29,736 --> 00:35:33,174 Probably came here because he was missing someone. 600 00:35:33,348 --> 00:35:35,698 Like I'm missing someone. 601 00:35:35,872 --> 00:35:38,005 [speaks in French] What happened? 602 00:35:38,179 --> 00:35:39,441 [Famous] I met this girl. 603 00:35:41,487 --> 00:35:43,097 Thought she liked me, really liked me. 604 00:35:46,579 --> 00:35:48,015 There was someone else. 605 00:35:50,235 --> 00:35:52,889 He was old. 606 00:35:53,063 --> 00:35:54,543 Older than I'll ever be. 607 00:35:55,849 --> 00:35:58,460 What do you mean by that? 608 00:35:58,634 --> 00:36:01,071 Look, this is-- this is just about rent. 609 00:36:01,246 --> 00:36:03,117 Even Peter said it, he walked right in there 610 00:36:03,291 --> 00:36:04,945 and he said, 611 00:36:05,119 --> 00:36:06,642 "How is she even paying rent here?" 612 00:36:09,123 --> 00:36:11,081 I think I saw. 613 00:36:11,256 --> 00:36:14,520 But I mean, loads of girls are doing that nowadays. 614 00:36:14,694 --> 00:36:17,262 I mean, you know, rolling around for rent 615 00:36:17,436 --> 00:36:19,786 or dating for dinner. 616 00:36:19,960 --> 00:36:21,744 But my guy, my financial advisor, 617 00:36:21,918 --> 00:36:23,311 he's gonna fix all this. 618 00:36:23,485 --> 00:36:25,922 He's gonna-- he's gonna give us some money. 619 00:36:26,096 --> 00:36:29,187 But she can't just be with him for the money. 620 00:36:29,361 --> 00:36:31,406 I mean, you must have way more than him. 621 00:36:34,583 --> 00:36:38,935 [speaks in French] Sometimes love is a mirror. 622 00:36:39,109 --> 00:36:41,634 And we kind of meet ourselves in bed. 623 00:36:41,808 --> 00:36:44,245 What? No, no, she's nothing like me. 624 00:36:44,419 --> 00:36:46,595 Maybe she has trouble leaving this man, 625 00:36:46,769 --> 00:36:48,641 just like you have trouble leaving your brother. 626 00:36:50,425 --> 00:36:52,253 No, no, me and my brother are done. 627 00:36:52,427 --> 00:36:54,995 I-- I mean, we're taking a break. 628 00:36:55,169 --> 00:36:56,823 But I'll bet he's not done with you. 629 00:36:59,521 --> 00:37:02,220 [Desmond] Hey, look. We gotta go. 630 00:37:05,658 --> 00:37:06,963 I'm-- Merci. 631 00:37:08,661 --> 00:37:11,098 [speaking in French]. Don't forget. 632 00:37:11,272 --> 00:37:13,231 Everything can be backwards in a mirror, 633 00:37:13,405 --> 00:37:15,711 just-- or in our minds. 634 00:37:15,885 --> 00:37:17,757 Like, whenever you think you're the bad guy, 635 00:37:17,931 --> 00:37:19,628 just look around. 636 00:37:19,802 --> 00:37:21,630 And I bet you're surrounded. 637 00:37:30,770 --> 00:37:32,032 By my team? 638 00:37:35,383 --> 00:37:37,516 Take me to Seven Trees. He at our place? 639 00:37:39,561 --> 00:37:40,736 Yeah. 640 00:37:40,910 --> 00:37:44,958 ["Money Team" by Friyie playing] 641 00:37:45,132 --> 00:37:48,701 ♪ We gon' never ever change up, we gon' never ever change up ♪ 642 00:37:48,875 --> 00:37:50,485 ♪ Money, money, money, money team ♪ 643 00:37:50,659 --> 00:37:52,226 ♪ Money, money, money, money team ♪ 644 00:37:52,400 --> 00:37:53,967 ♪ Money, money, money, money team ♪ 645 00:37:54,141 --> 00:37:55,751 ♪ Money, money, money, money team ♪ 646 00:37:55,925 --> 00:37:57,579 ♪ Money, money, money, money team ♪ 647 00:37:57,753 --> 00:37:59,364 ♪ Money, money, money, money team ♪ 648 00:37:59,538 --> 00:38:01,148 ♪ Money, money, money, money team ♪ 649 00:38:01,322 --> 00:38:02,889 ♪ Money, money, money, money team ♪ 650 00:38:03,063 --> 00:38:04,717 ♪ Money, money, money, money team ♪ 651 00:38:04,891 --> 00:38:06,458 ♪ Money, money, money, money team ♪ 652 00:38:06,632 --> 00:38:08,286 ♪ I'ma pull up on another scene ♪ 653 00:38:08,460 --> 00:38:09,939 ♪ I ain't playing for no other team ♪ 654 00:38:10,113 --> 00:38:12,507 [Wayne] Look how well he's doing on social media. 655 00:38:12,681 --> 00:38:14,683 Yeah, you were right, man. His numbers are off the chart. 656 00:38:14,857 --> 00:38:16,119 As far as impressions goes. 657 00:38:16,294 --> 00:38:17,730 - Look at this. - What did I tell you? 658 00:38:17,904 --> 00:38:19,035 You know what, we've been doing this 659 00:38:19,209 --> 00:38:20,385 for years this way. 660 00:38:20,559 --> 00:38:21,908 - It never fails. - Good. 661 00:38:22,082 --> 00:38:23,605 Hey, there's one more thing. 662 00:38:23,779 --> 00:38:26,129 I've been asked to know whether to confirm, deny 663 00:38:26,304 --> 00:38:28,306 that, uh, Famous was at a rehab 664 00:38:28,480 --> 00:38:30,743 or whether or not he was using at that party. 665 00:38:32,048 --> 00:38:33,876 Usually deny that, don't we? 666 00:38:34,050 --> 00:38:35,400 [Wayne] Uh, yeah. 667 00:38:35,574 --> 00:38:38,141 Yeah, yeah, sure. Just you say whatever. 668 00:38:39,795 --> 00:38:41,057 Where's Seven Trees? 669 00:38:42,668 --> 00:38:43,930 Desmond said... 670 00:38:57,204 --> 00:39:00,207 [light buzzing] 671 00:39:11,610 --> 00:39:13,220 [door clicks open] 672 00:39:21,271 --> 00:39:22,925 [sighs] 673 00:39:24,536 --> 00:39:25,798 I could call. 674 00:39:28,844 --> 00:39:31,020 Hey, champ, what's going on, baby? 675 00:39:34,284 --> 00:39:36,548 What are we doing tonight? 676 00:39:36,722 --> 00:39:38,680 Damn well know what I'm doing tonight. 677 00:39:40,726 --> 00:39:41,988 What's that? 678 00:39:43,250 --> 00:39:45,034 You're staying in? 679 00:39:45,208 --> 00:39:46,732 But Cristina is having friends over. 680 00:39:46,906 --> 00:39:48,473 We'll kick it at her place for a bit. 681 00:39:48,647 --> 00:39:50,126 No, no, I see you're doing it again. 682 00:39:50,300 --> 00:39:51,737 You're doing it again. 683 00:39:51,911 --> 00:39:54,130 - What? - [Famous] Somebody told me... 684 00:39:55,871 --> 00:39:57,307 you don't want me to get better. 685 00:40:00,789 --> 00:40:02,051 What? 686 00:40:04,445 --> 00:40:06,839 [scoffs] Who said that? 687 00:40:07,013 --> 00:40:08,275 I'll kill him. 688 00:40:09,537 --> 00:40:11,757 [scoffs] You know damn well 689 00:40:11,931 --> 00:40:14,803 I'll be your Air Force One anytime. 690 00:40:14,977 --> 00:40:16,283 I know. 691 00:40:17,327 --> 00:40:18,590 Yeah. 692 00:40:21,854 --> 00:40:23,116 All right. 693 00:40:24,334 --> 00:40:25,597 Talk to you soon. 694 00:40:29,992 --> 00:40:32,038 [door clicks open, closed] 695 00:40:35,607 --> 00:40:36,869 Make a call. 696 00:40:42,570 --> 00:40:44,224 [door clicks closed] 697 00:40:44,398 --> 00:40:47,967 [professor] Now, we are out of our natural toothpaste? 698 00:40:48,141 --> 00:40:49,969 Making me brush my teeth with baking soda. 699 00:40:50,143 --> 00:40:51,449 So 1960. 700 00:40:55,453 --> 00:40:56,715 Well, never you mind. 701 00:40:59,326 --> 00:41:00,936 Speaking of toiletries, 702 00:41:01,110 --> 00:41:03,548 I seem to have trouble finding half my kit 703 00:41:03,722 --> 00:41:05,985 since a certain rapper was here and I had to come home 704 00:41:06,159 --> 00:41:08,291 to find my toiletries and me mother's photo 705 00:41:08,466 --> 00:41:10,511 stuffed in a bag. 706 00:41:10,685 --> 00:41:13,732 - I told you that was nothing. - [professor] Really? 707 00:41:13,906 --> 00:41:17,257 - Who are you messaging? - No one. 708 00:41:17,431 --> 00:41:21,174 Well, I guess we all have to have our celebrity lists. 709 00:41:21,348 --> 00:41:23,437 Or lists of other people we see. 710 00:41:23,611 --> 00:41:26,266 We do have to forgive each other. 711 00:41:26,440 --> 00:41:28,094 - You always do. - Mm-hmm. 712 00:41:28,268 --> 00:41:30,096 - That's why I love you. - Mm-hmm. 713 00:41:31,489 --> 00:41:34,404 I love the way you love me. 714 00:41:34,579 --> 00:41:38,191 When you're one of 12, you learn to appreciate it. 715 00:41:38,365 --> 00:41:41,324 Seems I had to come to America just to be appreciated. 716 00:41:44,023 --> 00:41:45,894 My ma never had time for me. 717 00:41:51,900 --> 00:41:53,989 What's wrong? 718 00:41:54,163 --> 00:41:55,425 It's nothing. 719 00:41:58,080 --> 00:41:59,386 Um... 720 00:42:01,388 --> 00:42:03,390 it's just that, um, 721 00:42:03,564 --> 00:42:06,828 all the times that you go away for work... 722 00:42:10,310 --> 00:42:14,227 you're not actually away at a staff retreat or... 723 00:42:15,750 --> 00:42:17,404 or at work at all. 724 00:42:17,578 --> 00:42:18,840 [professor] Really? 725 00:42:21,713 --> 00:42:22,975 'Cause you're cheating on me. 726 00:42:27,240 --> 00:42:28,763 You'll always be my girl. 727 00:42:38,468 --> 00:42:42,864 We talked about our maybes and babies and me. 728 00:42:44,736 --> 00:42:46,694 Maybe you should know... 729 00:42:48,522 --> 00:42:50,568 I've got nowhere left to go. 730 00:42:56,965 --> 00:42:58,532 Best thing an addict can do... 731 00:42:59,838 --> 00:43:01,100 is go away. 732 00:43:06,192 --> 00:43:07,454 That's a lie. 733 00:43:10,065 --> 00:43:12,198 Best thing an addict can do is say goodbye. 734 00:43:21,468 --> 00:43:23,296 [Wayne] I'm losing him. 735 00:43:23,470 --> 00:43:25,559 [Musharraf laughs] Hey, my man. 736 00:43:25,733 --> 00:43:29,128 What, what, what, what? Are the numbers down? Huh? 737 00:43:29,302 --> 00:43:30,564 [Wayne] I'm losing him. 738 00:43:32,348 --> 00:43:35,264 [Musharraf laughs] Come on. 739 00:43:35,438 --> 00:43:38,224 Yeah, Wayne, lighten up. It's a party. 740 00:43:39,704 --> 00:43:41,140 She took two beers. 741 00:43:42,445 --> 00:43:44,273 Hey, let's see some dancing. 742 00:43:44,447 --> 00:43:46,972 Yeah, where's the-- where's the dancing at? 743 00:43:59,811 --> 00:44:01,856 [sighs] Come on, Seven Trees. 744 00:44:03,118 --> 00:44:04,511 God, I hate millennials. 745 00:44:04,685 --> 00:44:07,340 I goddamn know you have your phone on you. 746 00:44:07,514 --> 00:44:08,646 [Wayne slaps on the table] 747 00:44:08,820 --> 00:44:10,648 [Wayne laughs] 748 00:44:10,822 --> 00:44:12,171 What did you do that for? 749 00:44:12,345 --> 00:44:14,739 Oh, don't be such a big baby. 750 00:44:14,913 --> 00:44:16,784 [Famous] About your party. 751 00:44:16,958 --> 00:44:18,394 Sorry I didn't make it. 752 00:44:18,568 --> 00:44:20,396 I just wasn't up for it, you know? 753 00:44:20,570 --> 00:44:21,833 Don't worry about it. 754 00:44:24,009 --> 00:44:26,141 God, what did you do to your neck, man? 755 00:44:26,315 --> 00:44:27,708 Just don't worry about that. It's just a scratch. 756 00:44:27,882 --> 00:44:30,885 Listen. Tell me what I wanna hear. 757 00:44:31,059 --> 00:44:32,844 The boys are back together again. 758 00:44:34,106 --> 00:44:35,673 No, we're not. 759 00:44:38,458 --> 00:44:41,200 I-- you know, I just mean tonight. 760 00:44:41,374 --> 00:44:43,158 'Cause tonight, 761 00:44:43,332 --> 00:44:46,684 I'm getting everybody together to celebrate your sobriety. 762 00:44:46,858 --> 00:44:48,686 You don't celebrate sobriety. 763 00:44:48,860 --> 00:44:51,253 Well, I-- I do. I celebrate sobriety. 764 00:44:51,427 --> 00:44:54,909 I-- I celebrate life. I celebrate that you're here. 765 00:44:55,083 --> 00:44:56,998 And I'll tell you one thing, buddy. 766 00:44:57,172 --> 00:44:59,044 You better not miss this one. 767 00:44:59,218 --> 00:45:00,959 There's a big surprise coming for you. 768 00:45:08,923 --> 00:45:10,838 [engine rumbles] 769 00:45:12,840 --> 00:45:15,495 Oh, hi, how-- how-- how-- how's it going? 770 00:45:15,669 --> 00:45:19,804 Uh, fine. Never mind. Um, tell me. 771 00:45:19,978 --> 00:45:22,067 Does my brother know about Eileen? 772 00:45:22,241 --> 00:45:23,503 I didn't say a thing. 773 00:45:25,810 --> 00:45:27,072 [Famous sighs] 774 00:45:30,379 --> 00:45:31,859 Peter, you've always been my rock. 775 00:45:33,165 --> 00:45:34,470 The kind you don't smoke. 776 00:45:36,211 --> 00:45:37,604 I'd wish you on any addict. 777 00:45:39,214 --> 00:45:41,347 Tell somebody I said that. 778 00:45:41,521 --> 00:45:42,827 A blast from your past. 779 00:45:43,915 --> 00:45:46,134 Still blastin'. 780 00:45:46,308 --> 00:45:47,657 If you so happen to see her. 781 00:45:52,750 --> 00:45:54,229 Is that about your party tonight? 782 00:46:05,893 --> 00:46:08,330 Got a short schedule today. 783 00:46:08,504 --> 00:46:10,245 Just you appearing on The Drive Homeshow. 784 00:46:10,419 --> 00:46:11,725 I know. 785 00:46:17,296 --> 00:46:18,688 Hey, give that back to me. 786 00:46:18,863 --> 00:46:21,213 Never trust an addict. Or anyone around me. 787 00:46:23,824 --> 00:46:26,348 You've been watching me for him. 788 00:46:26,522 --> 00:46:27,872 Well, now it's time to shut his eyes. 789 00:46:28,046 --> 00:46:29,308 No, don't-- 790 00:46:31,527 --> 00:46:32,877 Take me to Seven Trees. 791 00:46:35,836 --> 00:46:37,229 Why do you want to see him for? 792 00:46:37,403 --> 00:46:39,361 Here's why they call it a job. 793 00:46:39,535 --> 00:46:40,798 Go. 794 00:46:42,756 --> 00:46:45,193 What are you, my security or my secretary for him? 795 00:46:45,367 --> 00:46:47,979 Damn it, I need a raise. 796 00:46:48,153 --> 00:46:50,851 Look, I can't take you to see Seven Trees. 797 00:46:53,027 --> 00:46:54,202 Your brother got rid of him. 798 00:46:54,376 --> 00:46:55,856 What? 799 00:46:56,030 --> 00:46:57,640 No, my brother never ends it with Seven Trees, 800 00:46:57,815 --> 00:46:59,338 just his fiancées. 801 00:46:59,512 --> 00:47:00,774 [Desmond laughs] 802 00:47:03,081 --> 00:47:05,126 What do you need him for, huh? 803 00:47:06,736 --> 00:47:07,999 You got everything. 804 00:47:09,478 --> 00:47:11,350 What more do you need? 805 00:47:11,524 --> 00:47:13,134 All you've done? 806 00:47:16,921 --> 00:47:18,183 How far you've come? 807 00:47:20,707 --> 00:47:21,926 You don't need him. 808 00:47:25,016 --> 00:47:28,367 Yeah, I guess I just gotta do this myself. 809 00:47:28,541 --> 00:47:29,803 [Desmond] Huh. 810 00:47:31,892 --> 00:47:33,676 And where should myself drive you to? 811 00:47:36,375 --> 00:47:37,855 Take me to the show. 812 00:47:38,029 --> 00:47:39,291 I got something to say. 813 00:47:42,163 --> 00:47:43,425 You're the boss. 814 00:47:46,298 --> 00:47:50,041 ["Paper Cuts" by Friyie playing] 815 00:47:50,215 --> 00:47:53,827 ♪ [vocalizing indistinctly] ♪ 816 00:47:54,001 --> 00:47:57,526 ♪ [vocalizing indistinctly] ♪ 817 00:48:00,965 --> 00:48:03,358 [radio host] Yo, we're here atThe Drive Home show, 818 00:48:03,532 --> 00:48:07,275 awaiting Famous to talk about his recovery. 819 00:48:07,449 --> 00:48:09,843 His best recovery. 820 00:48:10,017 --> 00:48:11,932 He's really doing it. 821 00:48:12,106 --> 00:48:13,673 ♪ Had to hit the quota ♪ 822 00:48:13,847 --> 00:48:15,109 ♪ Make it flip like Motorola, eh ♪ 823 00:48:15,283 --> 00:48:17,024 ♪ Heard they throwing dirt ♪ 824 00:48:17,198 --> 00:48:18,460 ♪ I shake the hatred off my shoulder, eh ♪ 825 00:48:18,634 --> 00:48:20,245 ♪ All this paper making ♪ 826 00:48:20,419 --> 00:48:22,334 ♪ I ain't even gotta show her, eh ♪ 827 00:48:22,508 --> 00:48:24,510 ♪ Headed to the MGM was taken by a chauffeur, eh ♪ 828 00:48:24,684 --> 00:48:26,555 ♪ All these pounds I'm losing still I'm making weight ♪ 829 00:48:26,729 --> 00:48:28,427 ♪ Shawty all up on me told her "take a break" ♪ 830 00:48:28,601 --> 00:48:34,215 ♪ 831 00:48:34,389 --> 00:48:37,088 - [Peter] Hey, boss, where to? - Record label. 832 00:48:37,262 --> 00:48:38,567 I've got some loose ends to tie up. 833 00:48:38,741 --> 00:48:40,439 [Peter] Okay, sir. 834 00:48:40,613 --> 00:48:41,831 Hey, are you sure that, uh, 835 00:48:42,006 --> 00:48:43,311 everything's all right with Famous? 836 00:48:44,443 --> 00:48:46,401 Yeah. [scoffs] 837 00:48:47,968 --> 00:48:49,404 When you drop me off at the label, 838 00:48:49,578 --> 00:48:52,233 just-- you can take off, I'll find my way home. 839 00:48:52,407 --> 00:48:53,713 I got the night off? 840 00:48:53,887 --> 00:48:56,237 - Yeah, knock yourself out. - Great. 841 00:48:56,411 --> 00:48:57,760 There's somebody I want to see. 842 00:49:00,894 --> 00:49:02,896 [earpiece beeps] 843 00:49:03,070 --> 00:49:07,596 ♪ [vocalizing indistinctly] ♪ 844 00:49:07,770 --> 00:49:09,294 ♪ I've been on the move ♪ 845 00:49:09,468 --> 00:49:11,426 ♪ I'm travelling state to state ♪ 846 00:49:11,600 --> 00:49:13,515 ♪ If it ain't about the paper, homie, stay away ♪ 847 00:49:13,689 --> 00:49:16,083 ♪ I just wanna make that, take that, gone ♪ 848 00:49:16,257 --> 00:49:19,043 ♪ Racks up in my safe like haystack long ♪ 849 00:49:26,050 --> 00:49:27,312 [man] Who is this guy? 850 00:49:28,878 --> 00:49:31,359 [chuckling] Oh, hey. Famous is here. 851 00:49:32,882 --> 00:49:38,932 ♪ [vocalizing indistinctly] ♪ 852 00:49:39,106 --> 00:49:44,329 ♪ [vocalizing indistinctly] ♪ 853 00:49:44,503 --> 00:49:49,856 ♪ [vocalizing indistinctly] ♪ 854 00:49:50,030 --> 00:49:53,251 ♪ [vocalizing indistinctly] ♪ 855 00:49:56,732 --> 00:50:00,345 Hey, I knew you'd make it. Congrats on the recovery. 856 00:50:00,519 --> 00:50:03,565 - Never had one. - [host] What? 857 00:50:03,739 --> 00:50:05,393 Come on in, my man. 858 00:50:05,567 --> 00:50:08,135 - Let's talk. You ready? - Right. 859 00:50:08,309 --> 00:50:10,094 All right. 860 00:50:10,268 --> 00:50:12,183 ♪ I just wanna make that, take that, gone ♪ 861 00:50:12,357 --> 00:50:15,012 ♪ Racks up in my safe like haystack long ♪ 862 00:50:17,275 --> 00:50:18,537 [music stops] 863 00:50:28,025 --> 00:50:29,417 [headset beeps] 864 00:50:29,591 --> 00:50:30,897 Yeah? 865 00:50:31,071 --> 00:50:32,594 [Desmond over phone] It's me, Des. 866 00:50:32,768 --> 00:50:34,988 I got that info you wanted on Famous' girl, 867 00:50:35,162 --> 00:50:37,469 she was in and out of the foster system. 868 00:50:37,643 --> 00:50:39,427 Her mom was an addict. 869 00:50:39,601 --> 00:50:42,256 - I'm sending you her number. - Awesome. 870 00:50:51,265 --> 00:50:53,876 [Ernestine] Eileen! 871 00:50:54,051 --> 00:50:57,619 It's not like you to be late, miss star staff. 872 00:50:57,793 --> 00:50:59,534 Don't worry, Madigan's been helping us out. 873 00:50:59,708 --> 00:51:01,145 [phone dings] 874 00:51:01,319 --> 00:51:04,670 Not bad for us to all learn each other's roles. 875 00:51:04,844 --> 00:51:06,324 [man] Can I bring them to you right here? 876 00:51:06,498 --> 00:51:08,021 - [Ernestine] Oh, yes, sure. - [man] Thank you. 877 00:51:08,195 --> 00:51:09,805 Hey, are you-- are you with us? 878 00:51:09,979 --> 00:51:12,634 - Yep. - [Ernestine] Okay. 879 00:51:12,808 --> 00:51:15,811 All right. Hello. And your name, please. 880 00:51:15,985 --> 00:51:17,726 Listeners, we're back, 881 00:51:17,900 --> 00:51:20,294 because the man called Famous has got something to say. 882 00:51:20,468 --> 00:51:21,861 You never had a recovery. 883 00:51:22,035 --> 00:51:24,211 My stepdad took me somewhere to go to rehab 884 00:51:24,385 --> 00:51:27,780 with real people with real problems. 885 00:51:27,954 --> 00:51:29,912 And that's where I met someone 886 00:51:30,087 --> 00:51:31,523 that I thought you'd all meet. 887 00:51:32,828 --> 00:51:34,352 We didn't hear about that. 888 00:51:34,526 --> 00:51:36,484 Welcome to life as an addict. 889 00:51:36,658 --> 00:51:39,792 My story only gets covered when my life gets erratic. 890 00:51:39,966 --> 00:51:42,534 But my good days, my best days? 891 00:51:42,708 --> 00:51:44,013 They don't cover that shit. 892 00:51:44,188 --> 00:51:45,841 You're really letting it all hang out. 893 00:51:46,015 --> 00:51:47,713 - But aren't you worried? - Not once. 894 00:51:47,887 --> 00:51:49,497 Because of your brother. 895 00:51:49,671 --> 00:51:52,500 My brother took away my problems, my pain. 896 00:51:52,674 --> 00:51:54,720 Was he my real cocaine? 897 00:51:54,894 --> 00:51:56,113 But nothing's wrong 898 00:51:56,287 --> 00:51:57,984 if the dealer wears white, right? 899 00:51:58,158 --> 00:52:00,029 Wait, are you talking about your brother, 900 00:52:00,204 --> 00:52:01,770 or Big Pharma? 901 00:52:01,944 --> 00:52:04,730 But also, nothing's wrong if the dealers wear gray 902 00:52:04,904 --> 00:52:07,341 and sell drugs on the S&P every single day. 903 00:52:07,515 --> 00:52:11,563 My man, this is your new sound, or your other new sound? 904 00:52:11,737 --> 00:52:13,391 Because I met a girl. 905 00:52:13,565 --> 00:52:16,568 She told me to focus on life. 906 00:52:16,742 --> 00:52:20,093 But I just wanted to make her my wife. 907 00:52:20,267 --> 00:52:23,270 I promised her that I was done doing everything 908 00:52:23,444 --> 00:52:26,099 that was doing me in. 909 00:52:26,273 --> 00:52:28,971 But I don't think she believed me. 910 00:52:29,146 --> 00:52:31,278 Like she met me before or someone just like me. 911 00:52:33,976 --> 00:52:36,544 - [Ernestine] And your name is? - Jenny Favero. 912 00:52:37,589 --> 00:52:39,373 Oh. 913 00:52:39,547 --> 00:52:42,420 Oh, I-- I'm sorry, your name is not on the list. 914 00:52:42,594 --> 00:52:44,639 And unfortunately, we're not dispensing 915 00:52:44,813 --> 00:52:46,075 to anyone whose name is not. 916 00:52:46,250 --> 00:52:48,382 Oh, but I need my methadone. 917 00:52:48,556 --> 00:52:50,297 But if you would like to come back to a drop-in, 918 00:52:50,471 --> 00:52:53,474 we can help you out with getting your funding. 919 00:52:53,648 --> 00:52:55,128 Does that sound like something? 920 00:52:55,302 --> 00:52:57,348 But I'm-- no, I need it now. 921 00:52:57,522 --> 00:52:58,784 [Eileen] I know. 922 00:52:58,958 --> 00:53:02,353 - Follow me. - But-- [chuckles] 923 00:53:02,527 --> 00:53:04,485 [shouting] It's music time! 924 00:53:04,659 --> 00:53:06,357 [man] Hold on, guys. Something might be goin' on. 925 00:53:06,531 --> 00:53:08,185 [Famous] I met someone like me before. 926 00:53:09,838 --> 00:53:12,101 My father. 927 00:53:12,276 --> 00:53:14,103 But I felt him coming back to me, 928 00:53:14,278 --> 00:53:15,583 coming around me again. 929 00:53:15,757 --> 00:53:19,196 His music, his message, just lately... 930 00:53:19,370 --> 00:53:22,155 and I've been wanting to say goodbye. 931 00:53:23,417 --> 00:53:24,940 Maybe go where he went. 932 00:53:25,114 --> 00:53:26,855 Well... 933 00:53:27,029 --> 00:53:30,555 we've all had to tell a lady we're not who we used to be. 934 00:53:30,729 --> 00:53:32,383 And we're all about second chances, 935 00:53:32,557 --> 00:53:34,515 not life sentences. 936 00:53:34,689 --> 00:53:36,648 [host] Hey, where are you going? 937 00:53:38,519 --> 00:53:41,392 [speaking Spanish] 938 00:53:49,748 --> 00:53:52,925 Uh, they want music instead of methadone? 939 00:53:53,099 --> 00:53:56,189 Well, music can help lift your dopamine levels, 940 00:53:56,363 --> 00:53:57,843 just like methadone 941 00:53:58,017 --> 00:54:00,933 and crack, cocaine, and opiates. [sighs] 942 00:54:04,371 --> 00:54:06,112 [man] Hey, Eileen, the band's ready 943 00:54:06,286 --> 00:54:07,548 for any of your usuals. 944 00:54:14,120 --> 00:54:15,426 Hi, everyone. 945 00:54:17,776 --> 00:54:19,691 This is a song that someone would sing to me. 946 00:54:21,127 --> 00:54:22,563 Um... 947 00:54:22,737 --> 00:54:25,218 My mom, she was... 948 00:54:25,392 --> 00:54:27,655 Someone who tried really hard. 949 00:54:29,788 --> 00:54:31,877 Just like all of you. 950 00:54:32,051 --> 00:54:35,489 Now, this is a Supreme song called "TCB," 951 00:54:35,663 --> 00:54:37,752 which means "Taking Care of Business," 952 00:54:37,926 --> 00:54:39,972 and my mom really liked it, 'cause she said, 953 00:54:40,146 --> 00:54:41,408 "That's all we gotta do." 954 00:54:42,670 --> 00:54:45,630 ♪ Stop ♪ 955 00:54:45,804 --> 00:54:51,766 ♪ Whatever you're doing, hold it right there ♪ 956 00:54:53,159 --> 00:54:55,204 ♪ Drop ♪ 957 00:54:55,379 --> 00:55:02,255 ♪ Whatever you're doing, there's not a minute to spare ♪ 958 00:55:04,083 --> 00:55:09,088 ♪ Time is flying, grab it ♪ 959 00:55:09,262 --> 00:55:12,178 ♪ Break that nowhere habit ♪ 960 00:55:12,352 --> 00:55:18,880 ♪ And TCB ♪ 961 00:55:19,054 --> 00:55:23,232 ♪ TCB ♪ 962 00:55:24,146 --> 00:55:28,890 ♪ TCB ♪ 963 00:55:29,064 --> 00:55:34,505 ♪ Do it now ♪ 964 00:55:36,768 --> 00:55:40,337 ♪ Don't sit around and wonder when to ♪ 965 00:55:40,511 --> 00:55:43,514 ♪ Now is the time for all good men to ♪ 966 00:55:43,688 --> 00:55:47,039 ♪ You know the way to start today ♪ 967 00:55:47,213 --> 00:55:50,390 ♪ And TCB ♪ 968 00:55:50,564 --> 00:55:53,915 ♪ TCB ♪ 969 00:55:54,089 --> 00:55:57,179 ♪ What's the use of sittin' safe and sound ♪ 970 00:55:57,354 --> 00:56:00,618 ♪ With your head in the sand? ♪ 971 00:56:00,792 --> 00:56:03,664 ♪ Pull it out and take a look around ♪ 972 00:56:03,838 --> 00:56:09,714 ♪ Take a stand, and you'll be taking care of business ♪ 973 00:56:09,888 --> 00:56:16,982 ♪ Taking care of business, taking care of business ♪ 974 00:56:17,156 --> 00:56:20,638 ♪ TCB ♪ 975 00:56:20,812 --> 00:56:23,684 ♪ TCB ♪ 976 00:56:23,858 --> 00:56:27,122 ♪ TCB ♪ 977 00:56:27,296 --> 00:56:28,733 ♪ Do it now ♪ 978 00:56:28,907 --> 00:56:31,300 [audience applauding] 979 00:56:31,475 --> 00:56:33,259 [phone buzzing] 980 00:56:34,608 --> 00:56:37,437 - [Wayne] Hello. - Uh. 981 00:56:37,611 --> 00:56:40,309 - Hello. - [Eileen] Hello? 982 00:56:40,484 --> 00:56:43,312 This is Plain Wayne calling, to invite you to a party 983 00:56:43,487 --> 00:56:45,663 to celebrate my brother's recovery. 984 00:56:45,837 --> 00:56:48,666 And we'll send a car out for you to your house. 985 00:56:49,754 --> 00:56:51,582 Oh. [panting] 986 00:56:51,756 --> 00:56:53,497 Okay, bye. 987 00:56:53,671 --> 00:56:55,107 [headset clicks] 988 00:57:01,592 --> 00:57:03,594 ["Ride With A Real One" by Friyie playing] 989 00:57:03,768 --> 00:57:06,074 [radio host] Well, that's it for The Drive Home show. 990 00:57:06,248 --> 00:57:07,728 But before we go, 991 00:57:07,902 --> 00:57:09,556 let's have another hot one from Famous. 992 00:57:09,730 --> 00:57:11,384 ♪ Forecast ain't no weather man ♪ 993 00:57:11,558 --> 00:57:12,864 ♪ Probably with the gang, mask off... ♪ 994 00:57:13,038 --> 00:57:14,300 - [radio clicks] - [music stops] 995 00:57:27,574 --> 00:57:28,967 [laughing] 996 00:57:32,100 --> 00:57:34,581 [Musharraf] You down here? Oh, get a load of this. 997 00:57:34,755 --> 00:57:37,366 Oh, I knew you'd be down here. Interview went really well, man. 998 00:57:37,541 --> 00:57:38,803 All right. Yeah-- 999 00:57:38,977 --> 00:57:40,718 He was a little bit shaky at times, 1000 00:57:40,892 --> 00:57:42,459 but, you know, he was good, he was great, he was awesome. 1001 00:57:42,633 --> 00:57:44,156 - He was-- - Oh, awesome. 1002 00:57:44,330 --> 00:57:45,766 [Musharraf] Hey, are those the new promo shots? 1003 00:57:45,940 --> 00:57:47,333 - That photography is crazy. - It's just a-- 1004 00:57:47,507 --> 00:57:48,856 It's okay, it's just for album cover ideas 1005 00:57:49,030 --> 00:57:51,424 that we're-- we're thinking about, so, uh... 1006 00:57:51,598 --> 00:57:52,773 it's not quite ready, 1007 00:57:52,947 --> 00:57:54,862 but I'll show it to you 1008 00:57:55,036 --> 00:57:56,647 when they're- when they're ready, okay? 1009 00:57:56,821 --> 00:57:58,910 - You're doing a great job. - Thanks. 1010 00:58:00,738 --> 00:58:05,743 ♪ 1011 00:58:15,100 --> 00:58:16,841 Hey, Musharraf. 1012 00:58:17,015 --> 00:58:18,538 [Musharraf] Yo, I got to tell you something. 1013 00:58:18,712 --> 00:58:20,322 - [Famous] What? - [Musharraf] Your brother, 1014 00:58:20,497 --> 00:58:21,802 he's got pictures of you and your girl in bed. 1015 00:58:21,976 --> 00:58:23,543 [Famous] No. No. 1016 00:58:23,717 --> 00:58:25,153 [shouting] I'm going to kill my brother. 1017 00:58:28,243 --> 00:58:30,115 Desmond, take me home. 1018 00:58:30,289 --> 00:58:31,551 [shouting] Now! 1019 00:58:40,212 --> 00:58:41,822 Hi. 1020 00:58:41,996 --> 00:58:45,696 It-- it's great to see you. You-- you look lovely. 1021 00:58:45,870 --> 00:58:47,828 I told you he wouldn't stop, hmm? 1022 00:58:48,002 --> 00:58:49,569 - You know who? - Oh! 1023 00:58:49,743 --> 00:58:51,745 You can't be reading that crap. 1024 00:58:51,919 --> 00:58:53,704 And I promise, he's done. 1025 00:58:53,878 --> 00:58:55,706 He'll never be done. 1026 00:58:55,880 --> 00:58:57,055 It's not what you think. 1027 00:58:57,229 --> 00:58:59,274 I mean, yes, tabloid's right. 1028 00:58:59,448 --> 00:59:00,711 He's got a new fiancée, 1029 00:59:00,885 --> 00:59:02,451 but you know what's really going on. 1030 00:59:02,626 --> 00:59:04,366 He's-- he's just a bit stressed about his brother. 1031 00:59:05,846 --> 00:59:08,632 Or is always being 1032 00:59:08,806 --> 00:59:10,895 with one's least preferred gender 1033 00:59:11,069 --> 00:59:12,940 just another way of always being in control? 1034 00:59:13,114 --> 00:59:16,422 - You've gotta be joking. - He likes being in control. 1035 00:59:16,596 --> 00:59:19,077 He needs to be in control. 1036 00:59:19,251 --> 00:59:21,470 - Even of you. - No! 1037 00:59:21,645 --> 00:59:23,211 He's perfect. 1038 00:59:24,125 --> 00:59:25,257 Wait. 1039 00:59:25,431 --> 00:59:27,085 I'm-- I'm sorry, I-- 1040 00:59:27,259 --> 00:59:28,695 Please, tell me. 1041 00:59:29,870 --> 00:59:31,132 You're right. 1042 00:59:32,438 --> 00:59:34,005 For some, 1043 00:59:34,179 --> 00:59:36,311 they're able to control themselves at all times... 1044 00:59:37,748 --> 00:59:39,358 until they reach their limit. 1045 00:59:41,316 --> 00:59:42,753 Oh, my God. 1046 00:59:42,927 --> 00:59:44,189 He gave me the night off. 1047 00:59:58,595 --> 00:59:59,857 Where is he? 1048 01:00:01,510 --> 01:00:04,122 [footsteps departing] 1049 01:00:15,524 --> 01:00:17,831 [Eileen] Wh-- why are you home so early? 1050 01:00:19,616 --> 01:00:21,400 W-- w-- where are you going? 1051 01:00:24,316 --> 01:00:25,578 I'm always going. 1052 01:00:26,840 --> 01:00:28,146 But I always come back. 1053 01:00:29,626 --> 01:00:31,671 - [Eileen sighs] - That's my girl. 1054 01:00:31,845 --> 01:00:33,325 You'll always be my girl. 1055 01:00:35,675 --> 01:00:36,937 Um... 1056 01:00:39,157 --> 01:00:40,419 No. 1057 01:00:41,899 --> 01:00:43,335 No? 1058 01:00:43,509 --> 01:00:45,729 No, no. 1059 01:00:45,903 --> 01:00:47,992 [shouting] You'll be here when I come back. 1060 01:00:49,471 --> 01:00:50,690 Do you understand? 1061 01:00:52,953 --> 01:00:54,215 Yeah, that's my girl. 1062 01:01:04,573 --> 01:01:06,271 [phone dings] 1063 01:01:11,232 --> 01:01:12,538 [phone dings] 1064 01:01:14,496 --> 01:01:16,411 [breathing heavily] 1065 01:01:23,984 --> 01:01:25,159 [door clicks open] 1066 01:01:25,333 --> 01:01:28,554 [Famous] Hey! Hey! 1067 01:01:28,728 --> 01:01:30,861 I've hated your guts for years. 1068 01:01:31,035 --> 01:01:33,864 I've been doing drugs to recover from you. 1069 01:01:34,038 --> 01:01:36,214 But I never would have done what you did. 1070 01:01:36,388 --> 01:01:39,347 Surveillance? Spyin' on me and my girl? 1071 01:01:40,958 --> 01:01:43,221 I had to follow you. 1072 01:01:43,395 --> 01:01:45,614 Or else you were gonna slip away. 1073 01:01:45,789 --> 01:01:47,442 What are you doing? 1074 01:01:49,140 --> 01:01:50,619 That party idea? 1075 01:01:52,099 --> 01:01:53,361 You were right. 1076 01:01:54,406 --> 01:01:56,538 That was stupid. 1077 01:01:56,713 --> 01:01:59,672 No, no, you-- you've always been there for me. 1078 01:01:59,846 --> 01:02:01,848 I should never have suggested it. 1079 01:02:04,372 --> 01:02:06,940 Although, that girl of yours... 1080 01:02:08,463 --> 01:02:09,726 she's a keeper. 1081 01:02:11,118 --> 01:02:12,467 Not like the others. 1082 01:02:14,513 --> 01:02:15,906 All they wanted 1083 01:02:16,080 --> 01:02:18,778 was drugs and money. 1084 01:02:20,345 --> 01:02:22,173 They didn't love you. 1085 01:02:22,347 --> 01:02:23,740 Don't you get that? 1086 01:02:26,568 --> 01:02:28,396 I devoted... 1087 01:02:28,570 --> 01:02:30,268 my whole life to you, man. 1088 01:02:32,444 --> 01:02:35,012 I gave you everything. 1089 01:02:35,186 --> 01:02:36,753 Just-- just put down the knife, please. 1090 01:02:38,885 --> 01:02:40,147 [voice cracking] Just stay back. 1091 01:02:42,193 --> 01:02:45,152 Don't come any closer, I'm telling you. 1092 01:02:45,326 --> 01:02:46,719 I love you. I'm your brother. 1093 01:02:46,893 --> 01:02:48,765 [Wayne breathing heavily] 1094 01:02:51,202 --> 01:02:52,507 Don't come any closer. 1095 01:02:56,120 --> 01:02:58,992 [sobbing] 1096 01:03:06,304 --> 01:03:09,263 [Wayne continues sobbing] 1097 01:03:09,437 --> 01:03:10,961 I know, I know. It's okay. 1098 01:03:12,919 --> 01:03:20,013 ♪ This life is so beautiful ♪ 1099 01:03:20,187 --> 01:03:22,189 ♪ Yeah, yeah, enough ♪ 1100 01:03:22,363 --> 01:03:25,323 ♪ Yeah, yeah, enough ♪ 1101 01:03:25,497 --> 01:03:31,503 ♪ It might take time for me to go ♪ 1102 01:03:31,677 --> 01:03:34,462 ♪ You know, you know, you know ♪ ♪ Hey, don't stop me ♪ 1103 01:03:34,636 --> 01:03:36,638 ♪ You know, you know, you know ♪ ♪ Hey, don't stop me ♪ 1104 01:03:36,813 --> 01:03:38,684 ♪ Hey, don't stop me, you know ♪ 1105 01:03:38,858 --> 01:03:41,339 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 1106 01:03:41,513 --> 01:03:44,255 ♪ Hey, hey, hey, hey, now baby girl ♪ 1107 01:03:44,429 --> 01:03:47,606 ♪ Keep it trill, wanna ride all night, girl ♪ 1108 01:03:47,780 --> 01:03:50,565 ♪ Jimmy Choo all on my body, yeah ♪ 1109 01:03:50,739 --> 01:03:53,568 ♪ Keep it trill is all I know, girl ♪ 1110 01:03:53,742 --> 01:03:56,920 ♪ Think of you when I'm on my lonely, yeah ♪ 1111 01:04:02,229 --> 01:04:03,796 [music fades] 1112 01:04:18,506 --> 01:04:19,768 [knocking on door] 1113 01:04:21,509 --> 01:04:22,771 [Eileen gasps and chuckles] 1114 01:04:25,035 --> 01:04:27,037 - [Eileen] Hey! - Hi. 1115 01:04:30,605 --> 01:04:32,303 [Eileen chuckles] 1116 01:04:32,477 --> 01:04:34,783 [both chuckling] 1117 01:04:38,222 --> 01:04:40,180 ["Do U Truly Mean Well" by Friyie playing] 1118 01:04:45,185 --> 01:04:46,404 ♪ Close call ♪ 1119 01:04:46,578 --> 01:04:47,796 ♪ Are we playing hot po-- ♪ 1120 01:04:47,971 --> 01:04:49,711 ♪ Yeah, close call ♪ 1121 01:04:49,886 --> 01:04:51,365 ♪ Are we playing hot potato ♪ 1122 01:04:51,539 --> 01:04:53,280 ♪ Yeah, I want 'em all ♪ 1123 01:04:53,454 --> 01:04:55,282 ♪ But I can't always have my way, though ♪ 1124 01:04:55,456 --> 01:04:57,632 ♪ Never stress at all, running game, San Diego ♪ 1125 01:04:57,806 --> 01:05:00,548 ♪ But she resides in the lost City of the Angels ♪ 1126 01:05:00,722 --> 01:05:02,594 ♪ Baby, face your fears ♪ 1127 01:05:02,768 --> 01:05:04,988 ♪ You realize it's painless being so sincere ♪ 1128 01:05:05,162 --> 01:05:06,772 ♪ When I met you, you was nameless ♪ 1129 01:05:06,946 --> 01:05:08,643 ♪ Ain't no lie I know what you want ♪ 1130 01:05:08,817 --> 01:05:10,602 ♪ Girl, I'll save you for the night ♪ 1131 01:05:10,776 --> 01:05:12,821 ♪ I got what you want, one favor ♪ 1132 01:05:12,996 --> 01:05:15,868 ♪ Says she wanna spend one night with a player ♪ 1133 01:05:16,042 --> 01:05:18,915 ♪ Driving down [indistinct] on my yayo ♪ 1134 01:05:19,089 --> 01:05:22,135 ♪ Says she wanna spend one night with a player ♪ 1135 01:05:22,309 --> 01:05:24,921 ♪ Driving down [indistinct] on my yayo ♪ 1136 01:05:25,095 --> 01:05:29,055 ♪ I know, we know, she knows there's no time at all ♪ 1137 01:05:29,229 --> 01:05:30,535 ♪ Yeah ♪ 1138 01:05:30,709 --> 01:05:33,320 ♪ Oh, and I know she knows ♪ 1139 01:05:33,494 --> 01:05:36,280 ♪ We ain't got no time to start, yeah ♪ 1140 01:05:36,454 --> 01:05:38,673 ♪ We don't got no time at all ♪ 1141 01:05:40,066 --> 01:05:42,416 ♪ No time at all ♪ 1142 01:05:42,590 --> 01:05:45,071 ♪ We don't got no time to start, yeah ♪ 1143 01:05:46,333 --> 01:05:49,684 ♪ No time at all ♪ 1144 01:05:49,858 --> 01:05:51,904 ♪ Yeah, she's from San Diego ♪ 1145 01:05:52,078 --> 01:05:53,732 ♪ Tell me how your day went ♪ 1146 01:05:53,906 --> 01:05:55,473 ♪ You know she got [indistinct lyrics] ♪ 1147 01:05:55,647 --> 01:05:57,388 ♪ Ain't no need for statements ♪ 1148 01:05:57,562 --> 01:05:59,607 ♪ I fly to Miami on the Sunny Islands ♪ 1149 01:05:59,781 --> 01:06:02,436 ♪ She know what the time is, she will move in silence ♪ 1150 01:06:14,100 --> 01:06:16,755 ♪ Says she wanna spend one night with a player ♪ 1151 01:06:16,929 --> 01:06:19,932 ♪ Driving down [indistinct] on my yayo ♪ 1152 01:06:20,106 --> 01:06:23,240 f♪ Says she wanna spend one night with a player ♪ 1153 01:06:23,414 --> 01:06:26,112 ♪ Driving down [indistinct] on my yayo ♪ 1154 01:06:26,286 --> 01:06:31,900 ♪ I know, we know, she knows I don't have time at all, yeah ♪ 1155 01:06:32,075 --> 01:06:34,338 ♪ And I know she knows ♪ 1156 01:06:34,512 --> 01:06:37,341 ♪ We don't got no time to start, yeah ♪ 1157 01:06:37,515 --> 01:06:41,258 ♪ We don't got no time at all ♪ 1158 01:06:41,432 --> 01:06:43,390 ♪ No time at all ♪ 1159 01:06:43,564 --> 01:06:47,307 ♪ We don't got no time to start, yeah ♪ 1160 01:06:47,481 --> 01:06:49,570 ♪ No time at all ♪ 1161 01:06:49,744 --> 01:06:54,793 ♪ 1162 01:07:39,272 --> 01:07:42,971 ♪ I was lookin' for you on the stage but nothin' ♪ 1163 01:07:43,146 --> 01:07:46,932 ♪ I was lookin' for you everywhere but nothin' ♪ 1164 01:07:47,106 --> 01:07:50,631 ♪ Nothing, nothing, nothing ♪ 1165 01:07:50,805 --> 01:07:54,505 ♪ Nothing, nothing, nothing ♪ 1166 01:07:54,679 --> 01:07:57,638 ♪ Nothing, nothing, nothing ♪ 1167 01:07:59,423 --> 01:08:03,122 ♪ To you I found myself ♪ 1168 01:08:03,296 --> 01:08:07,126 ♪ To you I found myself ♪ 1169 01:08:07,300 --> 01:08:10,956 ♪ Do you truly mean well? ♪ 1170 01:08:11,130 --> 01:08:14,655 ♪ Do you truly mean well ♪ 1171 01:08:14,829 --> 01:08:17,180 ♪ Do you truly mean well ♪ 1172 01:08:17,354 --> 01:08:19,051 ♪ Yeah, neglected ♪ 1173 01:08:19,225 --> 01:08:21,575 ♪ So I protect all my imperfections ♪ 1174 01:08:21,749 --> 01:08:23,403 ♪ Character ♪ 1175 01:08:23,577 --> 01:08:25,710 ♪ It was the fact of my adolescence ♪ 1176 01:08:25,884 --> 01:08:28,669 ♪ Direction, I was misguided with your intentions ♪ 1177 01:08:28,843 --> 01:08:32,325 ♪[indistinct lyrics] ♪ 1178 01:08:34,110 --> 01:08:37,722 ♪ I got too much on my mental ♪ 1179 01:08:37,896 --> 01:08:41,595 ♪ Hold on too much, I can't let go ♪ 1180 01:08:41,769 --> 01:08:45,382 ♪ Loving you is detrimental ♪ 1181 01:08:45,556 --> 01:08:49,342 ♪ Food for my thoughts, feed my soul ♪ 1182 01:08:49,516 --> 01:08:53,085 ♪ Food for my thoughts, feed my soul ♪ 1183 01:08:53,259 --> 01:08:56,828 ♪ To you I found myself ♪ 1184 01:08:57,002 --> 01:09:00,832 ♪ To you I found myself ♪ 1185 01:09:01,006 --> 01:09:04,575 ♪ Do you truly mean well? ♪ 1186 01:09:04,749 --> 01:09:07,534 ♪ Do you truly mean well? ♪ 1187 01:09:09,623 --> 01:09:12,235 ♪ Truly mean well? ♪ 1188 01:09:12,409 --> 01:09:16,021 ♪ Hold on too much, I can't let go ♪ 1189 01:09:16,195 --> 01:09:19,981 ♪ Loving you is detrimental ♪ 1190 01:09:20,156 --> 01:09:23,898 ♪ Food for my thoughts, feed my soul ♪ 1191 01:09:24,072 --> 01:09:27,598 ♪ Food for my thoughts, feed my soul ♪ 1192 01:09:27,772 --> 01:09:31,428 ♪ To you I found myself ♪ 1193 01:09:31,602 --> 01:09:35,345 ♪ To you I found myself ♪ 1194 01:09:35,519 --> 01:09:37,869 ♪ Do you truly mean well? ♪ 1195 01:09:39,436 --> 01:09:42,961 ♪ Do you truly mean well? ♪ 1196 01:09:43,135 --> 01:09:45,920 ♪ Do you truly mean well? ♪ 1197 01:09:53,101 --> 01:09:56,801 ♪[indistinct lyrics] ♪ 1198 01:09:59,020 --> 01:10:02,807 ♪[indistinct lyrics] ♪ 1199 01:10:08,160 --> 01:10:11,859 ♪[indistinct lyrics] ♪ 1200 01:10:17,952 --> 01:10:19,476 [music fades] 80037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.