All language subtitles for When.Calls.the.Heart.S10E06.WEB.x264-TG.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,338 --> 00:00:06,174 Previously on When Calls the Heart... 2 00:00:06,215 --> 00:00:08,426 [Rosemary] I am more tired than I have ever been. 3 00:00:08,468 --> 00:00:10,678 [Elizabeth] You need to take some time for yourself. 4 00:00:10,720 --> 00:00:13,723 No, you don’t need to remind me of my situation, 5 00:00:13,765 --> 00:00:15,183 I just need a little more time. 6 00:00:15,224 --> 00:00:16,392 There’s a piece of land. 7 00:00:16,434 --> 00:00:18,394 It’s my land and I want to sell it to you. 8 00:00:18,436 --> 00:00:19,062 I accept. 9 00:00:19,103 --> 00:00:20,396 It’s a deal. 10 00:00:20,438 --> 00:00:21,749 [Lucas] I want to give you a house on a hill. 11 00:00:21,773 --> 00:00:23,191 A castle for you and Jack. 12 00:00:23,232 --> 00:00:24,692 [Elizabeth] I don’t want a castle. 13 00:00:24,734 --> 00:00:27,320 Having my best friend over while our babies sleep upstairs, 14 00:00:27,361 --> 00:00:30,239 there’s just no house on a hill that could make up for that. 15 00:00:30,740 --> 00:00:32,241 [tea cups clink] 16 00:00:34,035 --> 00:00:35,661 [people chattering] 17 00:00:36,162 --> 00:00:38,081 [Allie] There’s so many people. 18 00:00:38,122 --> 00:00:39,641 [Toby] And they’re hogging all the pools. 19 00:00:39,665 --> 00:00:41,334 [Angela] Is there enough room for us? 20 00:00:41,959 --> 00:00:43,252 [Allie] Not a chance. 21 00:00:43,961 --> 00:00:44,754 Mr. Hickam. 22 00:00:44,796 --> 00:00:46,339 Hm? 23 00:00:46,381 --> 00:00:48,275 How are we supposed to swim when everyone else is here? 24 00:00:48,299 --> 00:00:51,135 Will you children keep it down?! 25 00:00:51,177 --> 00:00:54,639 Some of us are trying to enjoy the experience. 26 00:00:56,307 --> 00:00:58,101 Maybe you better come back later. 27 00:00:58,142 --> 00:00:59,644 We have to go to school. 28 00:00:59,685 --> 00:01:01,104 That is a problem, 29 00:01:01,145 --> 00:01:03,272 because the tourists come here for the hot springs. 30 00:01:03,314 --> 00:01:04,524 We’re the ones who discovered 31 00:01:04,565 --> 00:01:06,192 the hot springs in the first place. 32 00:01:06,234 --> 00:01:08,194 This is so unfair. 33 00:01:14,158 --> 00:01:16,411 [Lee] Oh, there she is. 34 00:01:16,452 --> 00:01:18,913 Big day. First day into town. 35 00:01:18,955 --> 00:01:20,081 That’s right. 36 00:01:20,123 --> 00:01:22,083 And it’s going to be a wonderful day. 37 00:01:22,125 --> 00:01:23,126 Don’t forget these. 38 00:01:23,167 --> 00:01:24,103 Right. Yeah, yeah, yeah. Got ‘em. 39 00:01:24,127 --> 00:01:25,628 We’re going to see Auntie Faith. 40 00:01:25,670 --> 00:01:26,504 Yeah. 41 00:01:26,546 --> 00:01:27,773 Normally she comes to our place 42 00:01:27,797 --> 00:01:30,174 but today we’re gonna see her at the office. 43 00:01:30,216 --> 00:01:31,092 [giggles] 44 00:01:31,134 --> 00:01:32,218 - Oh, Lee? - What? 45 00:01:32,260 --> 00:01:33,886 Where’s the baby’s hat? 46 00:01:33,928 --> 00:01:36,431 The hat, the hat, the hat. I had... I saw the... 47 00:01:36,472 --> 00:01:37,223 In there? 48 00:01:38,349 --> 00:01:39,809 It's on her head. 49 00:01:39,851 --> 00:01:40,977 Oh. 50 00:01:41,018 --> 00:01:42,520 Well, then we have everything. 51 00:01:42,562 --> 00:01:45,648 Oh, oh, by the way, I have a new name to try out. 52 00:01:45,690 --> 00:01:47,692 Tell me what you think. 53 00:01:47,734 --> 00:01:48,609 Gussy! 54 00:01:49,736 --> 00:01:51,088 After my great-grandmother. Remember? 55 00:01:51,112 --> 00:01:52,739 - Yes. - Yeah. 56 00:01:52,780 --> 00:01:54,282 Let’s try it on for size. 57 00:01:54,323 --> 00:01:55,592 - Fantastic. - [Rosemary chuckles] 58 00:01:55,616 --> 00:01:56,534 Let’s go. 59 00:01:58,494 --> 00:02:00,079 Joseph, I don’t think I realized 60 00:02:00,121 --> 00:02:02,665 how good a month we’ve been having. 61 00:02:02,707 --> 00:02:04,709 With all these tourists, business has been great. 62 00:02:05,710 --> 00:02:08,796 We should celebrate. Give back to our friends. 63 00:02:08,838 --> 00:02:11,049 I think it’s time for another community dinner. 64 00:02:11,090 --> 00:02:12,467 And what did we say this place 65 00:02:12,508 --> 00:02:14,177 could learn a thing or two about? 66 00:02:14,218 --> 00:02:15,094 Barbecue. 67 00:02:15,136 --> 00:02:16,637 So let’s do it. 68 00:02:16,679 --> 00:02:19,640 A St. Louis barbecue right here in Hope Valley. 69 00:02:19,682 --> 00:02:22,036 Just like the ones we used to host when we first got married. 70 00:02:22,060 --> 00:02:25,354 Ok, ok, but you said St. Louis. 71 00:02:25,396 --> 00:02:28,357 Surely you meant Kansas City barbecue like my mama makes. 72 00:02:28,399 --> 00:02:30,818 - Oh, now don’t start that. - Mmhmm. 73 00:02:30,860 --> 00:02:31,903 Mmhmm. 74 00:02:33,738 --> 00:02:36,032 [Toby] These tourists sure are annoying. 75 00:02:36,074 --> 00:02:37,492 Toby, that isn’t nice. 76 00:02:37,533 --> 00:02:39,160 They’ve been a good thing, too. 77 00:02:39,202 --> 00:02:41,329 Mama’s never been busier at the café. 78 00:02:41,370 --> 00:02:43,581 Well, it doesn’t mean they can just take over. 79 00:02:43,873 --> 00:02:45,041 [Cooper] Mrs. Thornton! 80 00:02:45,333 --> 00:02:46,209 Good morning. 81 00:02:46,250 --> 00:02:47,543 We have to do something about 82 00:02:47,585 --> 00:02:49,021 all the tourists up at the hot springs. 83 00:02:49,045 --> 00:02:50,671 Yeah, they shouldn’t be allowed. 84 00:02:50,713 --> 00:02:52,048 Who’s not allowed? 85 00:02:52,090 --> 00:02:54,050 The tourists are at the hot springs all the time. 86 00:02:54,092 --> 00:02:55,009 I see. 87 00:02:56,427 --> 00:02:58,888 Well, the tourists are great for the town’s economy, 88 00:02:58,930 --> 00:03:01,349 and it’s a free world so they can go wherever they like. 89 00:03:01,391 --> 00:03:02,558 But they won’t share. 90 00:03:02,600 --> 00:03:04,143 And they’re on holidays. 91 00:03:04,185 --> 00:03:05,561 They’ve got all day to be up there. 92 00:03:05,603 --> 00:03:07,438 And we’ve only got before and after school. 93 00:03:07,480 --> 00:03:08,773 They make a good point. 94 00:03:08,815 --> 00:03:09,941 They certainly do. 95 00:03:11,109 --> 00:03:13,236 If you four can come up with a solution 96 00:03:13,277 --> 00:03:14,445 maybe I can be of help. 97 00:03:14,487 --> 00:03:16,072 But what would it be? 98 00:03:16,114 --> 00:03:17,990 Well, we’ll have to figure that out. 99 00:03:18,032 --> 00:03:20,535 Why don’t we go to school and we can discuss it there? 100 00:03:20,576 --> 00:03:21,536 I guess. 101 00:03:21,577 --> 00:03:22,036 - [Allie] Alright. - [Cooper] Fine. 102 00:03:22,078 --> 00:03:22,739 [Angela] Ok. 103 00:03:23,287 --> 00:03:24,664 Cheer up. 104 00:03:28,418 --> 00:03:30,294 That was very generous of you to offer to help. 105 00:03:30,336 --> 00:03:32,880 I like making people happy. Hopefully. 106 00:03:32,922 --> 00:03:34,424 [laughs] 107 00:03:34,465 --> 00:03:36,092 So if they bring you a solution 108 00:03:36,134 --> 00:03:38,094 you’ll help them make it a reality? 109 00:03:38,136 --> 00:03:40,722 Even if it crosses your guests? 110 00:03:40,763 --> 00:03:43,182 In my experience, a good solution 111 00:03:43,224 --> 00:03:44,851 is a deal everyone wants to take. 112 00:03:44,892 --> 00:03:45,852 Hmm. 113 00:03:47,186 --> 00:03:49,066 Well, I’ll be excited to see how this turns out. 114 00:03:51,399 --> 00:03:52,150 Have a good day. 115 00:03:52,191 --> 00:03:53,025 You too. 116 00:03:56,320 --> 00:03:59,073 [theme music] 117 00:03:59,115 --> 00:03:59,776 ♪ 118 00:04:14,005 --> 00:04:14,666 ♪ 119 00:04:28,519 --> 00:04:30,313 - Hello, ladies. - Hello. 120 00:04:30,354 --> 00:04:32,148 Hello, Lee. Hello, Rosemary. 121 00:04:32,190 --> 00:04:34,067 Let me see her. 122 00:04:34,108 --> 00:04:36,360 [Molly] Oh, hello baby Myrtle. 123 00:04:36,819 --> 00:04:38,821 Oh, we've actually changed it to... 124 00:04:39,113 --> 00:04:40,281 Gussy. 125 00:04:40,323 --> 00:04:41,741 - Gussy? - [Lee] Yeah, Gussy. 126 00:04:41,783 --> 00:04:42,658 Gussy? 127 00:04:42,700 --> 00:04:43,534 Yeah. 128 00:04:43,576 --> 00:04:44,511 I thought that it was Dimple. 129 00:04:44,535 --> 00:04:46,037 When was it ever Dimple? 130 00:04:46,079 --> 00:04:47,205 For a moment there, 131 00:04:47,246 --> 00:04:48,265 after my great Aunt Dimple from Ohio. 132 00:04:48,289 --> 00:04:49,665 You remember, I told you about her. 133 00:04:49,707 --> 00:04:51,209 Yes, yes. 134 00:04:51,250 --> 00:04:53,503 Your family has so many unique names 135 00:04:53,544 --> 00:04:55,171 that I’m only hearing about now. 136 00:04:55,213 --> 00:04:56,798 Hmm. 137 00:04:56,839 --> 00:04:59,300 Well, whatever your name is I’m sure it will be beautiful, 138 00:04:59,342 --> 00:05:00,885 just like you. 139 00:05:01,719 --> 00:05:02,720 [Molly] Oh... 140 00:05:02,762 --> 00:05:04,242 - See you later. - [Florence] Bye-bye. 141 00:05:07,058 --> 00:05:08,351 - Hey, Constable. - Hi. 142 00:05:08,393 --> 00:05:09,685 Anything I can do for you? 143 00:05:09,727 --> 00:05:11,521 Uh, no, I’m just getting a package from Ned. 144 00:05:11,562 --> 00:05:13,272 I’m actually headed up to Eagle Creek. 145 00:05:13,314 --> 00:05:14,541 A constable up there has been reassigned 146 00:05:14,565 --> 00:05:15,667 so I’m just gonna cover for him. 147 00:05:15,691 --> 00:05:17,985 You can pass by my family’s farm, 148 00:05:18,027 --> 00:05:19,362 up top South Hill Road. 149 00:05:19,404 --> 00:05:20,738 It’s a sad sight. 150 00:05:20,780 --> 00:05:23,491 Whoever can move on is moving on. 151 00:05:23,533 --> 00:05:25,743 Even the pastor left a couple months ago. 152 00:05:25,785 --> 00:05:27,036 Oh, that’s terrible to hear. 153 00:05:27,078 --> 00:05:28,079 [Nathan] Yeah. 154 00:05:28,579 --> 00:05:30,081 I wonder if Joseph knows anybody. 155 00:05:30,123 --> 00:05:31,499 Oh, I’ll be sure to ask Minnie. 156 00:05:32,667 --> 00:05:34,752 Alright, young man, let’s put these over there. 157 00:05:36,003 --> 00:05:38,339 [Elizabeth] Some problems are more complicated than others, 158 00:05:38,381 --> 00:05:41,175 and solutions can be very hard to find, 159 00:05:41,217 --> 00:05:44,220 especially when there are a lot of different points of view. 160 00:05:44,262 --> 00:05:45,638 For example- 161 00:05:45,680 --> 00:05:47,533 There are too many tourists up at the hot springs? 162 00:05:47,557 --> 00:05:48,474 [Elizabeth] Yes. 163 00:05:49,642 --> 00:05:56,524 And... what is the source of the problem? 164 00:05:56,566 --> 00:05:58,234 There isn’t enough room for us. 165 00:05:58,276 --> 00:06:01,112 Right. So the problem is... 166 00:06:03,281 --> 00:06:06,284 sharing the hot springs. 167 00:06:06,325 --> 00:06:08,119 All anybody talks about is how the tourists 168 00:06:08,161 --> 00:06:09,620 have a right to be up there. 169 00:06:09,662 --> 00:06:12,165 But a lot of people have benefitted from the tourists, 170 00:06:12,206 --> 00:06:13,416 including our parents. 171 00:06:13,458 --> 00:06:15,001 Good point. 172 00:06:15,043 --> 00:06:18,129 Now, your assignment is to come up with a solution that is fair 173 00:06:18,171 --> 00:06:20,089 and to which everyone can agree. 174 00:06:20,131 --> 00:06:22,717 That is called compromise. 175 00:06:24,260 --> 00:06:25,470 - Mmm. - Mmmm. 176 00:06:26,471 --> 00:06:27,722 [Florence] That’s delicious. 177 00:06:27,764 --> 00:06:29,682 I wouldn’t change a thing. 178 00:06:29,724 --> 00:06:30,933 How does it compare to- 179 00:06:30,975 --> 00:06:33,269 -Joseph’s? Well, his is quite good. 180 00:06:33,311 --> 00:06:34,145 [Molly] Mmmhmm. 181 00:06:34,187 --> 00:06:35,247 But it pales in comparison. 182 00:06:35,271 --> 00:06:36,898 - Pales. - Mmmhmm. 183 00:06:36,939 --> 00:06:39,442 By the way, everyone loves the idea of the barbecue. 184 00:06:39,484 --> 00:06:40,318 [Molly] Mmm. 185 00:06:40,359 --> 00:06:41,444 Oh, good. 186 00:06:41,736 --> 00:06:43,613 It’s rather last minute 187 00:06:43,654 --> 00:06:46,407 so we only expect a dozen or so guests. 188 00:06:46,449 --> 00:06:47,784 Nice and intimate. 189 00:06:47,825 --> 00:06:49,545 We can just pull two tables tables together. 190 00:06:50,369 --> 00:06:52,747 Yes. Maybe you could have it outside here at the café. 191 00:06:52,789 --> 00:06:53,623 Oh! 192 00:06:56,042 --> 00:06:57,502 That’s a wonderful idea. 193 00:07:02,006 --> 00:07:03,674 Anyone have any ideas? 194 00:07:03,716 --> 00:07:05,093 [Allie] I have one. 195 00:07:05,426 --> 00:07:07,553 There are two pools to swim in. 196 00:07:07,595 --> 00:07:09,430 How about we each take one? 197 00:07:09,806 --> 00:07:11,849 Let’s ask Mr. Bouchard. 198 00:07:11,891 --> 00:07:13,184 Ask me what? 199 00:07:13,559 --> 00:07:16,312 We have a solution to the hot springs. 200 00:07:16,354 --> 00:07:18,314 How about the kids take one pool 201 00:07:18,356 --> 00:07:20,149 and the adults take the other? 202 00:07:20,400 --> 00:07:21,984 A children’s pool? 203 00:07:22,026 --> 00:07:23,694 What a ridiculous idea. 204 00:07:23,736 --> 00:07:26,406 I will not be splashed by a bunch of miscreants. 205 00:07:26,447 --> 00:07:28,533 There should be no children allowed, period. 206 00:07:29,283 --> 00:07:32,036 But that’s not fair. We were the ones who found them. 207 00:07:32,078 --> 00:07:33,579 And we are not miscreants. 208 00:07:33,621 --> 00:07:35,873 But I am the paying customer. 209 00:07:36,666 --> 00:07:39,460 I sincerely hope that my wife and I shall not be forced 210 00:07:39,502 --> 00:07:41,504 to pack our bags and move on over this matter. 211 00:07:41,546 --> 00:07:43,798 Surely it won’t come to that, Mr. Mitchell. 212 00:07:47,760 --> 00:07:50,012 See? They won’t listen. 213 00:07:50,054 --> 00:07:51,514 Or compromise. 214 00:07:51,556 --> 00:07:53,558 We need to find a solution everyone will agree to. 215 00:07:53,599 --> 00:07:55,226 That’s what Mrs. Thornton said. 216 00:07:55,268 --> 00:07:56,811 And she’s right. 217 00:07:57,729 --> 00:08:00,189 A compromise is just a negotiation. 218 00:08:00,231 --> 00:08:03,401 Each side needs to feel like they are getting what they want. 219 00:08:03,443 --> 00:08:05,778 So you want time at the hot springs. 220 00:08:05,820 --> 00:08:07,280 How much time will you settle for? 221 00:08:07,989 --> 00:08:09,073 An hour a day? 222 00:08:09,115 --> 00:08:11,033 A few hours a day, 223 00:08:11,075 --> 00:08:15,329 plus all day Saturday and Sunday... and holidays. 224 00:08:15,371 --> 00:08:18,124 Toby, the tourists aren’t going to agree to that. 225 00:08:18,166 --> 00:08:20,668 You don’t know what they’ll agree to until you ask. 226 00:08:20,710 --> 00:08:22,378 But don’t show them your cards. 227 00:08:22,420 --> 00:08:24,839 Show your cards? 228 00:08:25,548 --> 00:08:27,108 Find out what the tourists will agree to 229 00:08:27,133 --> 00:08:29,677 before you tell them what you will agree to. 230 00:08:29,719 --> 00:08:31,596 And that way they can’t lowball you. 231 00:08:35,433 --> 00:08:36,851 Just find out what they want. 232 00:08:50,448 --> 00:08:51,991 [sighs] 233 00:09:09,759 --> 00:09:12,595 You are such a beauty. 234 00:09:12,637 --> 00:09:15,306 Florence mentioned that you changed her name again? 235 00:09:15,348 --> 00:09:17,350 Uh... oh, Elizabeth! 236 00:09:17,392 --> 00:09:19,227 - What a lovely surprise. - Hello. 237 00:09:19,268 --> 00:09:22,313 Hello, Ned. Hello, Rosemary. 238 00:09:22,730 --> 00:09:24,857 Hello... you. 239 00:09:26,275 --> 00:09:27,777 So what's on the agenda? 240 00:09:27,819 --> 00:09:31,948 Well, we are having a mother daughter shopping day. 241 00:09:31,989 --> 00:09:34,117 And then a trip to see Faith, just for a check-up, 242 00:09:34,158 --> 00:09:36,953 and if we’re feeling really adventurous, 243 00:09:36,994 --> 00:09:40,706 a tour of the Valley Voice to see dad. 244 00:09:40,748 --> 00:09:42,250 Oh, what a perfect plan. 245 00:09:43,000 --> 00:09:44,252 What about you? 246 00:09:44,293 --> 00:09:45,712 Just getting some new pencils. 247 00:09:45,753 --> 00:09:47,422 Oh, trying to stay sharp? 248 00:09:48,005 --> 00:09:49,757 [laughs] 249 00:09:53,511 --> 00:09:57,098 Oh, look at all these wonderful things 250 00:09:57,140 --> 00:09:59,434 for little children just like you. 251 00:10:01,519 --> 00:10:02,729 Oh. 252 00:10:05,106 --> 00:10:06,315 Huh. 253 00:10:06,357 --> 00:10:09,318 [music box plays lullaby] 254 00:10:14,198 --> 00:10:15,032 [snaps box closed] 255 00:10:17,201 --> 00:10:18,619 That was a lovely song. 256 00:10:18,661 --> 00:10:19,787 Rosemary? 257 00:10:21,289 --> 00:10:22,415 Is something wrong? 258 00:10:22,457 --> 00:10:24,876 No, not at all. 259 00:10:24,917 --> 00:10:26,669 But thank you for being such a good friend. 260 00:10:26,711 --> 00:10:27,795 I don’t want to keep you. 261 00:10:27,837 --> 00:10:29,589 I see you have found your pencils 262 00:10:29,630 --> 00:10:31,841 and we should be on our way, too. 263 00:10:33,176 --> 00:10:34,385 Say goodbye. 264 00:10:48,149 --> 00:10:51,360 Harry, I had no idea just how bad it was out there. 265 00:10:51,402 --> 00:10:53,279 It started about a year ago. 266 00:10:54,530 --> 00:10:56,824 About the time some Union City bigwigs 267 00:10:56,866 --> 00:10:58,701 started buying up all the land. 268 00:10:59,494 --> 00:11:01,329 What do city folk want with farm land? 269 00:11:01,370 --> 00:11:02,413 Beats me. 270 00:11:03,831 --> 00:11:05,917 Someone from the Union City Holding Company came out, 271 00:11:05,958 --> 00:11:07,460 sat on the porch with my Pa 272 00:11:07,502 --> 00:11:10,254 and offered him about twice what the farm was worth. 273 00:11:10,880 --> 00:11:12,882 Pa sure wishes he'd said yes. 274 00:11:12,924 --> 00:11:15,385 ‘Cause the next thing we knew, the river went dry. 275 00:11:18,179 --> 00:11:19,972 That’s a tough break all the way through. 276 00:11:21,432 --> 00:11:22,850 I’m sorry for your troubles. 277 00:11:24,727 --> 00:11:28,314 Mmm! Joseph, that is so good. 278 00:11:28,356 --> 00:11:29,440 Mmhmm. 279 00:11:29,482 --> 00:11:30,608 Better than uh- 280 00:11:30,650 --> 00:11:32,693 -Minnie’s? Absolutely. Hands down. 281 00:11:32,735 --> 00:11:34,546 That being said, I should probably try it again 282 00:11:34,570 --> 00:11:35,571 just to be sure. 283 00:11:35,613 --> 00:11:37,031 What are you two doing? 284 00:11:37,073 --> 00:11:38,199 [Both] Nothing! 285 00:11:38,241 --> 00:11:39,635 I will remind you of your pastoral duties 286 00:11:39,659 --> 00:11:41,077 to tell the truth. 287 00:11:41,869 --> 00:11:43,454 Are you trying to sway the jury? 288 00:11:43,496 --> 00:11:45,432 But Mama, didn’t you let Florence and Molly taste the- 289 00:11:45,456 --> 00:11:50,294 Oh, but uh, as there wasn’t a rule, no harm done. 290 00:11:50,336 --> 00:11:52,922 Yeah. Um, I think I’m gonna get going. 291 00:11:52,964 --> 00:11:54,549 Joseph, good luck. Bye! 292 00:11:54,590 --> 00:11:55,550 Yeah. 293 00:11:55,591 --> 00:11:56,384 Hmm. 294 00:12:00,430 --> 00:12:01,973 This is nice. 295 00:12:02,014 --> 00:12:04,308 Oh, are you accepting that my sauce is superior? 296 00:12:04,350 --> 00:12:05,518 That’s very refreshing. 297 00:12:05,560 --> 00:12:06,686 [chuckles] 298 00:12:06,728 --> 00:12:07,854 Cooking together. 299 00:12:07,895 --> 00:12:10,231 Oh, that. Yeah, that’s very nice. 300 00:12:12,859 --> 00:12:14,902 I heard some sad news. 301 00:12:14,944 --> 00:12:17,238 Eagle Creek lost their pastor and with the drought 302 00:12:17,280 --> 00:12:20,491 they don’t have much hope of recruiting a new one. 303 00:12:20,533 --> 00:12:22,160 Oh. That’s a shame. 304 00:12:22,201 --> 00:12:24,245 I wish I could do something to help 305 00:12:24,287 --> 00:12:26,330 but I don’t have the time with everything I’m doing. 306 00:12:26,372 --> 00:12:27,790 Last Sunday I barely made it 307 00:12:27,832 --> 00:12:29,542 from the sawmill to the service. 308 00:12:29,584 --> 00:12:32,712 I saw you brushing off the sawdust beside the church. 309 00:12:32,754 --> 00:12:34,047 You caught that, did you? 310 00:12:36,007 --> 00:12:37,341 Do you need to do it all? 311 00:12:37,383 --> 00:12:38,301 Yes. 312 00:12:39,844 --> 00:12:41,071 We had a good month this month but what if something happens? 313 00:12:41,095 --> 00:12:42,322 What if the kids need something? 314 00:12:42,346 --> 00:12:44,766 This place isn’t like St. Louis or Jameson 315 00:12:44,807 --> 00:12:46,726 or any of the other places. 316 00:12:46,768 --> 00:12:48,853 Hope Valley is different. 317 00:12:48,895 --> 00:12:52,482 Maybe you can finally focus on one thing. 318 00:12:52,523 --> 00:12:53,691 What would Lee do without me? 319 00:12:53,733 --> 00:12:55,193 What any of us do? 320 00:13:00,281 --> 00:13:02,825 [Allie] Us kids want to go to the hot springs in the morning. 321 00:13:02,867 --> 00:13:04,627 We we're going to have a sign-up sheet and... 322 00:13:12,877 --> 00:13:14,087 What’s this? 323 00:13:14,128 --> 00:13:16,381 It’s impossible is what it is. 324 00:13:16,422 --> 00:13:17,548 We’re conducting a survey 325 00:13:17,590 --> 00:13:19,550 trying to get more kid time at the springs 326 00:13:19,592 --> 00:13:22,053 but nobody wants to give up any time. 327 00:13:22,095 --> 00:13:23,763 The man in the hat wants mornings 328 00:13:23,805 --> 00:13:26,099 and the woman in the parasol wants afternoons, 329 00:13:26,140 --> 00:13:29,811 and Mr. Mitchell? He wants all day, every day! 330 00:13:29,852 --> 00:13:32,563 “In case I’m inspired to take the waters.” 331 00:13:32,605 --> 00:13:33,689 [scoffs] 332 00:13:33,731 --> 00:13:34,941 Hi, Allie. 333 00:13:34,982 --> 00:13:36,526 How’s it going with the tourists? 334 00:13:36,567 --> 00:13:38,069 Dad should put them in jail. 335 00:13:38,111 --> 00:13:39,654 I don’t think that’s gonna happen. 336 00:13:39,695 --> 00:13:41,364 They refuse to compromise. 337 00:13:42,240 --> 00:13:45,034 Mr. Bouchard says we should be careful not to show our cards. 338 00:13:45,076 --> 00:13:46,077 Um... 339 00:13:46,119 --> 00:13:47,012 - [clears throat] - Oh, he did, did he? 340 00:13:47,036 --> 00:13:48,746 Are those your words, Bouchard? 341 00:13:48,788 --> 00:13:50,748 That way they can’t lowball you. 342 00:13:50,790 --> 00:13:53,126 All I mean is that in any negotiation 343 00:13:53,167 --> 00:13:55,253 Keep your cards close to your chest. 344 00:13:56,212 --> 00:13:58,923 Maybe leave the teaching to Elizabeth, huh? 345 00:13:59,340 --> 00:14:01,342 Next thing you know she’s gonna want to play poker. 346 00:14:01,384 --> 00:14:02,093 Really? 347 00:14:02,468 --> 00:14:03,302 Can I, Dad? 348 00:14:03,344 --> 00:14:05,722 No, you can’t. 349 00:14:05,763 --> 00:14:07,056 Come on. 350 00:14:10,226 --> 00:14:13,146 I suppose I’m still new to this kid thing. 351 00:14:13,187 --> 00:14:15,356 You’re a natural. We were just teasing you. 352 00:14:16,190 --> 00:14:18,735 Thank you for teaching them how to solve a real world problem. 353 00:14:19,193 --> 00:14:21,112 I’m excited to see how it turns out. 354 00:14:24,282 --> 00:14:25,408 - Bye. - Bye. 355 00:14:29,829 --> 00:14:30,955 Good news. 356 00:14:31,914 --> 00:14:34,375 The contracts from Union City have arrived. 357 00:14:35,626 --> 00:14:37,045 That was faster than we expected. 358 00:14:37,086 --> 00:14:38,546 I made a few calls. 359 00:14:38,880 --> 00:14:40,006 I hope not on my account. 360 00:14:40,048 --> 00:14:41,758 I wouldn’t want you to rush anything. 361 00:14:41,799 --> 00:14:43,760 No, not at all. It’s all set. 362 00:14:43,801 --> 00:14:45,219 Just need your signature. 363 00:14:45,261 --> 00:14:47,722 But Sebastian’s lawyer needs to go over these as well. 364 00:14:47,764 --> 00:14:48,890 Well, of course. Of course. 365 00:14:48,931 --> 00:14:50,224 Take all the time you need. 366 00:14:50,266 --> 00:14:52,351 Just know that it’s there for you and Jamie. 367 00:14:52,393 --> 00:14:55,396 I just need to go up there and uh, fix a few things. 368 00:14:59,942 --> 00:15:01,444 One last thing. 369 00:15:03,112 --> 00:15:06,741 Now that you’re uh, staying in Hope Valley, 370 00:15:06,783 --> 00:15:10,036 I think it’s time that you attend a Hope Valley event. 371 00:15:10,078 --> 00:15:11,704 A community dinner. 372 00:15:11,746 --> 00:15:12,997 Community dinner? 373 00:15:13,039 --> 00:15:16,084 Yeah, the Canfield’s are hosting... barbecue. 374 00:15:16,125 --> 00:15:18,878 Are you asking me to go with you? 375 00:15:18,920 --> 00:15:21,172 Well... yes. 376 00:15:21,214 --> 00:15:23,925 You and Jamie, to go with me 377 00:15:23,966 --> 00:15:26,010 along with everyone else who's going. 378 00:15:26,052 --> 00:15:27,720 It's a big thing. 379 00:15:29,138 --> 00:15:31,224 You should join now that you're officially 380 00:15:31,265 --> 00:15:33,226 a member of the community. 381 00:15:33,267 --> 00:15:34,727 I wouldn’t want to intrude. 382 00:15:34,769 --> 00:15:35,788 Well, you wouldn’t be intruding- 383 00:15:35,812 --> 00:15:37,188 But thanks anyway. 384 00:15:37,230 --> 00:15:40,441 I’ll have the lawyers look these over. 385 00:15:41,609 --> 00:15:45,029 Thank you again, Bill. For everything you’ve done. 386 00:15:51,744 --> 00:15:53,830 Baby seems to be in perfect shape. 387 00:15:53,871 --> 00:15:55,331 Good job, mama. 388 00:16:00,962 --> 00:16:02,588 Is everything else alright? 389 00:16:06,884 --> 00:16:09,929 It's... been quite hard. 390 00:16:10,555 --> 00:16:13,224 A lot of new mothers feel overwhelmed, 391 00:16:13,266 --> 00:16:15,977 especially in the first few weeks. 392 00:16:16,018 --> 00:16:17,854 It gets easier. 393 00:16:17,895 --> 00:16:20,231 It's not that, exactly. 394 00:16:21,607 --> 00:16:25,111 I just have so many questions and no one to answer them. 395 00:16:25,153 --> 00:16:27,530 And not medical questions, Faith. 396 00:16:30,032 --> 00:16:31,576 Motherhood questions. 397 00:16:32,410 --> 00:16:36,038 And I know I have wonderful friends who are also mothers, 398 00:16:37,790 --> 00:16:39,167 but for some reason I... 399 00:16:41,044 --> 00:16:42,754 I want to ask my own mother. 400 00:16:49,719 --> 00:16:53,723 Rosemary, you’re a daughter without a mother. 401 00:16:56,434 --> 00:16:57,435 I’m one, too. 402 00:16:58,394 --> 00:16:59,270 Faith? 403 00:17:00,772 --> 00:17:04,233 You know, when I was in my residency in the maternity ward 404 00:17:04,275 --> 00:17:08,029 I came to understand that one of the hardest roles to play 405 00:17:08,071 --> 00:17:09,697 is a motherless mother. 406 00:17:13,117 --> 00:17:14,827 I’ve never heard that term before. 407 00:17:16,829 --> 00:17:18,206 [baby cooing] 408 00:17:19,916 --> 00:17:21,751 Oh, yes. Yeah. 409 00:17:23,628 --> 00:17:24,754 It makes sense. 410 00:17:27,465 --> 00:17:31,219 I’ve never had more love inside me... 411 00:17:34,472 --> 00:17:36,724 but I’ve also never felt so afraid. 412 00:17:39,852 --> 00:17:41,813 [cooing] 413 00:17:41,854 --> 00:17:43,898 Oh, yes. Shh, sh, sh... 414 00:17:43,940 --> 00:17:45,108 When did you lose her? 415 00:17:46,526 --> 00:17:49,612 I was five when she left. I barely remember. 416 00:17:50,446 --> 00:17:52,115 And then she never came back. 417 00:17:53,616 --> 00:17:55,785 I was 18 when I found out she had passed. 418 00:17:59,622 --> 00:18:02,250 I don’t know why all these feelings are coming up now. 419 00:18:02,959 --> 00:18:04,627 Grief is unusual in that way. 420 00:18:05,628 --> 00:18:06,838 It doesn’t know time. 421 00:18:08,339 --> 00:18:09,000 Grief? 422 00:18:10,133 --> 00:18:11,276 Rosemary, I think you might be grieving 423 00:18:11,300 --> 00:18:12,885 the loss of your mother. 424 00:18:24,230 --> 00:18:25,606 [teary] I miss her. 425 00:18:35,950 --> 00:18:37,118 [knocking] 426 00:18:39,287 --> 00:18:39,948 Hi. 427 00:18:41,080 --> 00:18:42,307 - Elizabeth. - Just wanted to check on you. 428 00:18:42,331 --> 00:18:43,791 Let me put the kettle on. 429 00:18:52,133 --> 00:18:54,135 Well, hello, sweetheart. 430 00:18:54,969 --> 00:18:56,679 Oh, my goodness. 431 00:18:57,388 --> 00:19:00,975 You know, I had forgotten how much they change day to day. 432 00:19:01,017 --> 00:19:02,643 She does, doesn't she? 433 00:19:03,644 --> 00:19:05,521 You know, she's been sleeping for over an hour. 434 00:19:05,563 --> 00:19:07,982 I thought maybe I should wake her up 435 00:19:08,024 --> 00:19:09,859 so she'd sleep better tonight but... 436 00:19:11,319 --> 00:19:15,615 Someone this beautiful and peaceful... 437 00:19:18,576 --> 00:19:20,661 Maybe it's best to just let her be. 438 00:19:22,789 --> 00:19:23,664 Rosemary. 439 00:19:30,380 --> 00:19:32,173 Will you please tell me what’s wrong? 440 00:19:39,389 --> 00:19:44,185 We went to see Faith today 441 00:19:47,397 --> 00:19:51,567 and she thinks I’m grieving for my mother. 442 00:19:54,278 --> 00:19:56,239 Well, I think she may be right. 443 00:19:58,908 --> 00:20:01,828 It's ridiculous. I'm a grown woman. 444 00:20:01,869 --> 00:20:03,055 I can barely picture my mother. 445 00:20:03,079 --> 00:20:05,164 She left when I was so young. 446 00:20:05,623 --> 00:20:08,876 She rarely even came into my thoughts. 447 00:20:10,211 --> 00:20:13,673 But... ever since she came along... 448 00:20:16,426 --> 00:20:19,846 Of course she’s on your mind. It’s only natural. 449 00:20:23,516 --> 00:20:28,104 Today at the mercantile I found that music box 450 00:20:28,146 --> 00:20:31,941 and when I opened it I heard that song... 451 00:20:31,983 --> 00:20:36,237 I had this sudden memory of my mother singing it to me. 452 00:20:40,992 --> 00:20:42,493 How can I help? 453 00:20:43,953 --> 00:20:45,580 Oh, Elizabeth. 454 00:20:47,582 --> 00:20:52,462 I have so many questions, but most of all... 455 00:20:56,841 --> 00:20:58,926 how could she leave me? 456 00:21:12,940 --> 00:21:13,900 Bill. 457 00:21:14,859 --> 00:21:16,611 Oh, sorry to intrude. 458 00:21:18,196 --> 00:21:19,530 It’s alright. 459 00:21:21,074 --> 00:21:22,075 What’s going on? 460 00:21:23,618 --> 00:21:26,245 Uh, do you think you could go up to my land with me tomorrow 461 00:21:26,287 --> 00:21:28,623 and give me a hand fixing up the porch at my cabin? 462 00:21:28,664 --> 00:21:29,791 Sure, yeah. 463 00:21:31,209 --> 00:21:32,752 Couldn’t this wait until tomorrow? 464 00:21:33,795 --> 00:21:35,004 Well, I was walking by. 465 00:21:36,839 --> 00:21:38,049 Is something on your mind? 466 00:21:38,883 --> 00:21:40,176 Not really, why? 467 00:21:40,218 --> 00:21:41,320 Because you’re walking around in the dark 468 00:21:41,344 --> 00:21:42,784 asking me if I can go fix your porch. 469 00:21:44,055 --> 00:21:45,515 Ok, maybe there is something. 470 00:21:46,224 --> 00:21:47,266 Maybe it’s Madeline? 471 00:21:47,308 --> 00:21:48,893 Why would you say that? 472 00:21:48,935 --> 00:21:50,829 Because first off, Bill, it’s clear that you like this woman. 473 00:21:50,853 --> 00:21:51,646 Well, I... 474 00:21:51,687 --> 00:21:52,897 And second, Bill, I think... 475 00:21:54,690 --> 00:21:56,730 I think you're afraid of putting yourself out there. 476 00:21:59,904 --> 00:22:01,531 Something just doesn’t make sense here. 477 00:22:02,490 --> 00:22:04,742 Call it “Mountie intuition”. 478 00:22:04,784 --> 00:22:07,328 You can call it whatever you want but take it from me. 479 00:22:07,912 --> 00:22:09,038 Missing out? 480 00:22:10,540 --> 00:22:12,417 It’s the worst feeling of all. 481 00:22:17,171 --> 00:22:18,381 Thank you for coming. 482 00:22:18,840 --> 00:22:19,882 Of course. 483 00:22:21,426 --> 00:22:23,866 Minnie stopped in next door to check on Rosemary and the baby. 484 00:22:23,928 --> 00:22:26,305 Joseph, I wish there was something I could do for her. 485 00:22:26,347 --> 00:22:28,599 Well, we all grieve in our own way. 486 00:22:30,143 --> 00:22:31,352 [door opens] 487 00:22:36,190 --> 00:22:37,275 How is she? 488 00:22:37,316 --> 00:22:39,610 Uh... she's better, I guess. 489 00:22:40,611 --> 00:22:42,363 Joseph, thanks for coming over. 490 00:22:43,072 --> 00:22:45,700 Elizabeth, I don't know what to do. 491 00:22:46,367 --> 00:22:48,619 How are you supposed to help somebody 492 00:22:48,661 --> 00:22:50,621 grieving someone they barely knew? 493 00:22:50,663 --> 00:22:54,083 "Blessed are those who mourn, for they shall be comforted." 494 00:22:54,125 --> 00:22:56,544 I mean, that’s all we can do. 495 00:22:56,586 --> 00:22:59,630 While she’s hurting, make sure we’re there for her. 496 00:22:59,672 --> 00:23:03,509 She lost someone she loves, but she has us. 497 00:23:03,551 --> 00:23:06,679 Her family, her friends. 498 00:23:06,721 --> 00:23:08,639 Together we can help her get through this. 499 00:23:09,432 --> 00:23:11,809 When I’m missing Jack 500 00:23:11,851 --> 00:23:13,770 I have a couple things that bring me comfort. 501 00:23:14,562 --> 00:23:16,647 There’s a note he left on my desk at school 502 00:23:16,689 --> 00:23:19,150 inviting me to dinner at the jail 503 00:23:19,192 --> 00:23:21,694 and a handmade Christmas tree ornament. 504 00:23:21,736 --> 00:23:23,213 It’s the little things that help us feel close 505 00:23:23,237 --> 00:23:24,405 to those we’ve lost. 506 00:23:24,947 --> 00:23:26,741 Does Rosemary have anything from her mother? 507 00:23:31,079 --> 00:23:33,873 When her father passed the executor sent us a trunk 508 00:23:33,915 --> 00:23:37,377 that was her mother’s, but Rosemary wouldn’t open it. 509 00:23:37,418 --> 00:23:38,711 She wouldn’t even crack the seal. 510 00:23:38,753 --> 00:23:39,712 Hmm. 511 00:23:39,754 --> 00:23:41,065 In fact, before the baby was born, 512 00:23:41,089 --> 00:23:42,548 she had me get rid of it. 513 00:23:42,590 --> 00:23:44,350 Is that the trunk you asked me to get rid of? 514 00:23:45,259 --> 00:23:46,552 Do you still have it? 515 00:23:50,598 --> 00:23:53,726 Lee, I can't believe you let me sleep in that long. 516 00:23:53,768 --> 00:23:55,103 We need to thank Minnie for... 517 00:23:58,272 --> 00:23:59,774 I thought we threw this away. 518 00:24:00,400 --> 00:24:01,943 Joseph held onto it. 519 00:24:02,777 --> 00:24:04,821 He always seems to know when something’s important. 520 00:24:07,031 --> 00:24:10,785 Thank goodness no one listened to me about getting rid of it. 521 00:24:12,537 --> 00:24:15,873 You know, uh, Elizabeth said that sometimes mementos 522 00:24:15,915 --> 00:24:18,376 can be helpful when you’re grieving someone. 523 00:24:18,793 --> 00:24:21,671 So maybe we should have a look. 524 00:24:32,890 --> 00:24:35,727 Hey, you don’t have to if you don’t want to. 525 00:24:38,646 --> 00:24:40,732 It’s not just me that will want answers. 526 00:24:41,983 --> 00:24:44,610 Our daughter deserves 527 00:24:44,652 --> 00:24:47,113 to know who her grandmother was as well. 528 00:24:48,990 --> 00:24:49,991 [Lee] Hm. 529 00:24:55,788 --> 00:24:56,748 Hmm. 530 00:25:00,043 --> 00:25:02,128 Um... sweetheart? 531 00:25:03,379 --> 00:25:05,590 These are all addressed to you. 532 00:25:06,716 --> 00:25:08,176 They're from your mother. 533 00:25:10,178 --> 00:25:12,096 I mean, all of them. 534 00:25:12,138 --> 00:25:13,806 I never knew she wrote. 535 00:25:14,515 --> 00:25:16,392 Why would my father have kept these from me? 536 00:25:16,434 --> 00:25:17,477 I don’t know. 537 00:25:17,518 --> 00:25:18,895 Maybe he was trying to protect you. 538 00:25:28,154 --> 00:25:29,614 [cooing] 539 00:25:30,364 --> 00:25:32,533 ♪ 540 00:25:48,549 --> 00:25:50,176 Are these all from your mother? 541 00:25:52,512 --> 00:25:55,723 She loved me, Elizabeth, and I know that now. 542 00:25:56,557 --> 00:25:59,268 I feel more connected to her than I ever have. 543 00:25:59,310 --> 00:26:00,895 I am so happy for you. 544 00:26:01,979 --> 00:26:03,106 What do they say? 545 00:26:03,147 --> 00:26:04,273 Oh, well... 546 00:26:08,194 --> 00:26:11,948 This one. "My dearest Rosemary, my beautiful daughter, 547 00:26:11,989 --> 00:26:14,325 "words cannot describe how much I miss you. 548 00:26:14,367 --> 00:26:17,912 "Even though we cannot be together I am with you always." 549 00:26:19,455 --> 00:26:20,957 Oh, Rosemary. 550 00:26:22,875 --> 00:26:26,421 My father was a good man, but traditional, 551 00:26:26,462 --> 00:26:28,756 and when they separated 552 00:26:28,798 --> 00:26:32,093 the laws of the day allowed him to claim sole custody. 553 00:26:32,593 --> 00:26:33,970 I had no idea. 554 00:26:34,387 --> 00:26:36,681 I don’t think she even realized. 555 00:26:36,723 --> 00:26:39,308 And then when he was transferred, 556 00:26:39,350 --> 00:26:40,685 she wasn’t allowed to visit. 557 00:26:40,727 --> 00:26:41,728 [Elizabeth] Oh. 558 00:26:42,478 --> 00:26:45,606 I think... my father regretted it. 559 00:26:47,775 --> 00:26:50,319 He paid me back by trying to be the world’s greatest dad. 560 00:26:52,572 --> 00:26:56,492 She wrote to me on each birthday 561 00:26:56,534 --> 00:26:59,579 and she planned to visit when I turned 18, 562 00:26:59,620 --> 00:27:00,955 but then she passed. 563 00:27:04,208 --> 00:27:05,710 She looks just like you. 564 00:27:06,919 --> 00:27:09,630 I may have felt like I didn’t have a mother, 565 00:27:11,674 --> 00:27:13,760 but I think she was always with me. 566 00:27:29,067 --> 00:27:30,109 How are you? 567 00:27:31,360 --> 00:27:32,671 Have you and the children found a compromise? 568 00:27:32,695 --> 00:27:34,280 Oh, not even remotely. 569 00:27:34,322 --> 00:27:35,698 Oh. 570 00:27:35,740 --> 00:27:37,540 I don’t think the tourists are going to budge. 571 00:27:37,617 --> 00:27:38,993 I wonder why. 572 00:27:39,035 --> 00:27:42,163 Currently, they already have everything they want. 573 00:27:42,205 --> 00:27:43,289 Hmm. 574 00:27:44,499 --> 00:27:47,168 Well, what I always tell my students. 575 00:27:47,210 --> 00:27:50,088 Keep going upstream until you find a source to the problem. 576 00:27:50,797 --> 00:27:52,256 You are a very good teacher. 577 00:27:52,298 --> 00:27:53,591 Why, thank you, Mr. Bouchard. 578 00:27:53,966 --> 00:27:56,302 In fact, I think we could use your help. 579 00:28:02,016 --> 00:28:02,892 - Hi. - Hi. 580 00:28:07,313 --> 00:28:08,106 Hey. 581 00:28:09,399 --> 00:28:10,501 This park’s really coming along, thanks to you. 582 00:28:10,525 --> 00:28:13,111 Yeah. You know, you were right. 583 00:28:13,152 --> 00:28:16,197 I gotta say, I thought you and Bill were a little touched 584 00:28:16,239 --> 00:28:19,200 when you suggested it but uh, it feels good. 585 00:28:19,242 --> 00:28:21,285 Well, it’s nice being right all the time. 586 00:28:21,327 --> 00:28:22,495 Yeah, I bet. 587 00:28:22,537 --> 00:28:23,472 I wouldn’t know anything about that. 588 00:28:23,496 --> 00:28:24,747 [laughs] 589 00:28:25,164 --> 00:28:26,290 Hey, listen. 590 00:28:26,332 --> 00:28:28,126 Minnie and I are hosting a barbecue dinner 591 00:28:28,167 --> 00:28:30,628 and uh, if you have the spare time, I wouldn't mind, 592 00:28:30,670 --> 00:28:32,213 you know, another hand... 593 00:28:32,255 --> 00:28:36,259 strong arms to help move furniture or serve food. 594 00:28:36,300 --> 00:28:39,595 You know, you may be right but you’re still a terrible liar. 595 00:28:39,637 --> 00:28:41,681 Are you inviting me to your barbecue? 596 00:28:42,390 --> 00:28:43,725 Yes. 597 00:28:43,766 --> 00:28:45,143 I would like to come. 598 00:28:46,102 --> 00:28:47,645 Well, alright. I’ll see you there. 599 00:28:47,687 --> 00:28:49,355 Alright. [both laugh] 600 00:28:52,316 --> 00:28:53,359 Jamie... 601 00:28:54,610 --> 00:28:55,671 Mother, look. My sweet potatoes are sprouting. 602 00:28:55,695 --> 00:28:57,739 That’s wonderful. 603 00:28:57,780 --> 00:28:59,073 Have a seat. 604 00:29:01,659 --> 00:29:03,578 I have some good news. 605 00:29:03,619 --> 00:29:05,955 We’ve settled your father’s estate and now we can go home. 606 00:29:05,997 --> 00:29:08,499 Go home? I like it here. 607 00:29:08,541 --> 00:29:10,793 Yes, and so do I, 608 00:29:10,835 --> 00:29:15,715 but your father's estate had some complications and entitlements, 609 00:29:15,757 --> 00:29:18,760 and I was finally able to settle them and... 610 00:29:22,638 --> 00:29:25,391 and what about your school and your library? 611 00:29:25,683 --> 00:29:27,810 You have hundreds of books to read and peruse. 612 00:29:28,728 --> 00:29:30,188 I’m alone there. 613 00:29:30,229 --> 00:29:32,940 Here I have friends and the hot springs, 614 00:29:32,982 --> 00:29:34,525 and I can ride a bike. 615 00:29:34,567 --> 00:29:35,735 Of course. 616 00:29:37,236 --> 00:29:39,113 And I want that for you as well, but... 617 00:29:39,489 --> 00:29:40,406 What? 618 00:29:42,617 --> 00:29:43,743 Nothing. 619 00:29:46,746 --> 00:29:48,873 I just love you so much. 620 00:29:53,920 --> 00:29:56,631 So what did the tourists have to say for themselves? 621 00:29:56,672 --> 00:29:58,049 The only thing they can agree on 622 00:29:58,091 --> 00:29:59,967 is they want to go to the hot springs 623 00:30:00,009 --> 00:30:01,386 whenever they feel like it. 624 00:30:01,427 --> 00:30:02,678 Hm. 625 00:30:02,720 --> 00:30:04,280 [Allie] Or they won't have enough to do. 626 00:30:05,139 --> 00:30:07,767 So the source of the problem is that the tourists are bored. 627 00:30:08,142 --> 00:30:09,602 You sound a lot like Mrs. Thornton. 628 00:30:09,644 --> 00:30:10,770 [laughs] 629 00:30:10,812 --> 00:30:12,164 Should I take that as a compliment? 630 00:30:12,188 --> 00:30:13,147 Most definitely. 631 00:30:13,773 --> 00:30:15,358 - Are we talking tourists? - Mmhmm. 632 00:30:15,400 --> 00:30:16,109 May I? 633 00:30:16,401 --> 00:30:17,276 Please. 634 00:30:18,611 --> 00:30:20,154 These city types get antsy. 635 00:30:20,196 --> 00:30:22,115 They want to be constantly entertained. 636 00:30:22,156 --> 00:30:26,536 One lady said “Saratoga Springs has badminton and calisthenics.” 637 00:30:26,577 --> 00:30:27,787 Whatever that is. 638 00:30:27,829 --> 00:30:30,289 It's jumping jacks, push-ups, lunges... 639 00:30:33,126 --> 00:30:35,628 I've... I've been doing calisthenics every day, 640 00:30:35,670 --> 00:30:37,130 ever since Faith recommended it. 641 00:30:38,256 --> 00:30:40,717 Well, what if the tourists had more to do 642 00:30:40,758 --> 00:30:42,635 than just go to the hot springs? 643 00:30:42,677 --> 00:30:44,971 Can the tourists go with you, Mr. Hickam? 644 00:30:45,012 --> 00:30:48,516 Sure, but uh, I don’t know if they’ll want to. 645 00:30:48,558 --> 00:30:50,226 It takes a lot out of you. 646 00:30:50,560 --> 00:30:52,061 That might not be such a bad thing. 647 00:30:52,770 --> 00:30:54,689 A tired tourist isn’t an antsy tourist. 648 00:30:55,231 --> 00:30:57,316 Do you think they’d take that deal? 649 00:31:00,236 --> 00:31:02,071 There’s only one way to find out. 650 00:31:03,906 --> 00:31:07,285 Excuse me? Mr. Mitchell? 651 00:31:07,326 --> 00:31:08,494 We have a proposal. 652 00:31:08,953 --> 00:31:10,413 I’m all ears. 653 00:31:10,455 --> 00:31:13,791 Would you be ok with a schedule at the hot springs? 654 00:31:13,833 --> 00:31:15,626 If, during the rest of the time, 655 00:31:15,668 --> 00:31:18,421 there were other things to do? 656 00:31:19,297 --> 00:31:21,549 Like cali... cali... 657 00:31:21,591 --> 00:31:23,009 Calisthenics? 658 00:31:23,968 --> 00:31:25,428 I hear it’s all the rage. 659 00:31:25,470 --> 00:31:28,222 So if the Queen of Hearts provided additional activities 660 00:31:28,264 --> 00:31:30,850 you’d be flexible and continue your stay? 661 00:31:31,517 --> 00:31:33,186 I’ll entertain the idea. 662 00:31:34,103 --> 00:31:35,396 Now, if you’ll excuse me, 663 00:31:35,438 --> 00:31:37,982 I should like to take the waters before sun set. 664 00:31:42,862 --> 00:31:43,905 Progress. 665 00:31:46,699 --> 00:31:48,993 ♪ 666 00:31:56,501 --> 00:31:57,794 How many people did you invite? 667 00:31:58,127 --> 00:31:59,379 I guess word got around. 668 00:32:01,881 --> 00:32:03,359 I’m gonna ask Nathan and Bill to help me 669 00:32:03,383 --> 00:32:05,134 get some tables and chairs out of the café. 670 00:32:05,176 --> 00:32:06,052 Ok. 671 00:32:07,887 --> 00:32:09,680 I am glad you made more food. 672 00:32:09,722 --> 00:32:11,265 And that we didn’t come empty-handed. 673 00:32:11,307 --> 00:32:12,058 Thank you. 674 00:32:14,477 --> 00:32:15,269 Hi, Minnie. 675 00:32:15,311 --> 00:32:16,062 Oh, hello. 676 00:32:16,104 --> 00:32:17,188 Thank you for inviting us. 677 00:32:17,230 --> 00:32:19,023 This really is quite the turnout. 678 00:32:19,065 --> 00:32:21,734 The more the merrier, though this is merrier than expected. 679 00:32:21,776 --> 00:32:23,027 [laughs] 680 00:32:23,361 --> 00:32:24,404 It smells delicious. 681 00:32:24,987 --> 00:32:26,155 Thank you. Enjoy. 682 00:32:26,197 --> 00:32:27,156 Thank you. 683 00:32:31,202 --> 00:32:33,621 I’ll take that, Joseph. You can go help Minnie. 684 00:32:33,663 --> 00:32:34,497 Thanks, Bill. 685 00:32:36,249 --> 00:32:38,584 Well, it’s about time to welcome everybody. 686 00:32:38,626 --> 00:32:40,044 Yes. 687 00:32:40,086 --> 00:32:42,547 And I was thinking, since this was your idea, 688 00:32:42,588 --> 00:32:44,048 would you like to do the honors? 689 00:32:45,383 --> 00:32:47,301 - I would. - Hmm. 690 00:32:47,343 --> 00:32:48,386 [clears throat] 691 00:32:48,428 --> 00:32:50,596 Everybody, can I have your attention? 692 00:32:52,432 --> 00:32:53,891 Welcome. 693 00:32:53,933 --> 00:32:56,686 We would like to thank you all for coming, 694 00:32:56,728 --> 00:33:01,816 and thank God for this great food and community to share it. 695 00:33:02,608 --> 00:33:06,988 We are so excited for everyone to get a little taste of our home, 696 00:33:07,697 --> 00:33:09,574 with my mother’s St. Louis 697 00:33:09,615 --> 00:33:12,744 versus Joseph’s mother’s Kansas City barbecue. 698 00:33:12,785 --> 00:33:13,995 [crowd laughs] 699 00:33:15,496 --> 00:33:19,083 We hope you all like our family recipes as much as we do, 700 00:33:19,125 --> 00:33:21,169 and there will be a poll to see what you think. 701 00:33:21,210 --> 00:33:24,005 So don’t forget to vote for St. Louis. 702 00:33:24,047 --> 00:33:26,049 [crowd laughs] 703 00:33:26,090 --> 00:33:27,050 Or Kansas City. 704 00:33:27,091 --> 00:33:28,593 [crowd laughs] 705 00:33:29,343 --> 00:33:30,636 Alright, y’all. Who’s hungry? 706 00:33:30,678 --> 00:33:31,971 Come get some barbecue! 707 00:33:32,388 --> 00:33:33,347 [Man] Alright. 708 00:33:35,683 --> 00:33:37,226 - Want some? - Yes, please. 709 00:33:41,022 --> 00:33:42,482 Jamie! Come here! 710 00:33:46,319 --> 00:33:48,738 I think I’ll need to get a few more chairs. 711 00:33:49,155 --> 00:33:50,907 It’s alright. Hey, I got it. 712 00:33:50,948 --> 00:33:52,033 I got it. 713 00:33:54,869 --> 00:33:55,995 Madeline. 714 00:33:56,537 --> 00:33:57,622 [exhales] 715 00:33:57,663 --> 00:33:59,123 I’m glad you decided to come. 716 00:33:59,832 --> 00:34:01,501 Thank you for inviting us, Bill. 717 00:34:02,460 --> 00:34:04,879 My parents make the best barbecue sauce. 718 00:34:04,921 --> 00:34:08,049 Kansas City and St. Louis. Our two homes. 719 00:34:08,758 --> 00:34:10,426 Two of our three homes. 720 00:34:11,010 --> 00:34:13,596 Nowhere has felt more like home than Hope Valley. 721 00:34:13,638 --> 00:34:14,931 I can’t argue with that. 722 00:34:14,972 --> 00:34:16,099 [both chuckle] 723 00:34:16,140 --> 00:34:17,141 Here you go, buddy. 724 00:34:18,851 --> 00:34:20,019 - For you. - Thank you. 725 00:34:20,061 --> 00:34:21,646 - Mmhmm. - Say thank you. 726 00:34:22,522 --> 00:34:23,648 Whoa, look at that! 727 00:34:23,689 --> 00:34:24,774 Lucas, look who it is. 728 00:34:25,900 --> 00:34:28,653 Ah, Mr. Mitchell. Join us, please. 729 00:34:28,694 --> 00:34:29,987 Mr. Bouchard... 730 00:34:30,029 --> 00:34:32,031 We heard there was a gathering of some kind? 731 00:34:32,240 --> 00:34:34,534 Hey, Mr. Mitchell. Glad you can join us. 732 00:34:37,537 --> 00:34:38,287 Pull up a chair. 733 00:34:39,247 --> 00:34:40,164 Please. 734 00:34:44,544 --> 00:34:46,504 ♪ 735 00:34:52,051 --> 00:34:53,302 Mrs. St. John? 736 00:34:55,388 --> 00:34:57,682 Must be a far cry from Philadelphia high society. 737 00:34:57,724 --> 00:34:59,934 [sighs] Ah, yes. 738 00:34:59,976 --> 00:35:01,286 But the people of this charming town 739 00:35:01,310 --> 00:35:03,438 seem to be having a lot more fun. 740 00:35:03,479 --> 00:35:04,522 [chuckles] 741 00:35:04,772 --> 00:35:05,892 Yes, we are very lucky here. 742 00:35:06,733 --> 00:35:07,893 But Bill says you’re staying. 743 00:35:08,234 --> 00:35:09,594 So this is only just the beginning. 744 00:35:10,611 --> 00:35:11,821 Welcome to town, Madeline. 745 00:35:15,158 --> 00:35:17,535 Coop! Cooper! 746 00:35:17,577 --> 00:35:19,746 Jamie! Go! Go! 747 00:35:19,787 --> 00:35:21,372 Yes! Touchdown! 748 00:35:21,414 --> 00:35:22,457 [laughs] 749 00:35:22,790 --> 00:35:23,708 Hey! 750 00:35:39,432 --> 00:35:40,475 Henry! 751 00:35:41,601 --> 00:35:43,144 I’m so glad you came. 752 00:35:43,186 --> 00:35:46,064 Well, Joseph invited me so... 753 00:35:46,105 --> 00:35:47,583 I couldn’t be more grateful, my friend. 754 00:35:47,607 --> 00:35:49,484 Well, I’m honored by the invitation. 755 00:35:49,525 --> 00:35:51,486 - I’m gonna get some barbecue. - Oh, yeah. 756 00:35:55,823 --> 00:35:57,241 [both chuckle] 757 00:35:58,201 --> 00:35:59,202 Right here. 758 00:36:02,538 --> 00:36:04,582 Well, it looks like everybody liked both our sauces. 759 00:36:04,624 --> 00:36:05,583 Mmhmm. 760 00:36:05,625 --> 00:36:07,043 Uh, should we count up the votes? 761 00:36:07,502 --> 00:36:09,379 Or we could declare it a tie. 762 00:36:09,420 --> 00:36:10,171 Oh. 763 00:36:10,755 --> 00:36:11,589 Mmm-mmm. 764 00:36:12,632 --> 00:36:14,008 Did I hear there were two sauces? 765 00:36:14,050 --> 00:36:15,235 I must have missed that because I mixed them together 766 00:36:15,259 --> 00:36:16,844 and they were delicious. 767 00:36:16,886 --> 00:36:19,389 St. Louis and Kansas City? 768 00:36:19,430 --> 00:36:20,807 And a little Hope Valley. 769 00:36:21,933 --> 00:36:24,519 Everybody! To Minnie and Joseph! 770 00:36:24,560 --> 00:36:27,897 [applause] 771 00:36:29,774 --> 00:36:31,275 [music playing] 772 00:36:31,317 --> 00:36:33,861 ♪ 773 00:36:33,903 --> 00:36:35,363 Will you let me help on this? 774 00:36:35,405 --> 00:36:37,907 I have had some experience with this game. 775 00:36:37,949 --> 00:36:39,617 - With this game? - Mmhmm. 776 00:36:40,493 --> 00:36:41,411 Hm. 777 00:36:47,417 --> 00:36:48,543 [Hickam] Here we go, ladies. 778 00:36:49,293 --> 00:36:50,420 I like our chances. 779 00:36:57,677 --> 00:36:59,637 [laughing] 780 00:37:01,013 --> 00:37:02,807 - Congratulations. - [Faith] You were great! 781 00:37:02,849 --> 00:37:03,808 Well done. 782 00:37:03,850 --> 00:37:04,993 [Faith] Hooray for us as a team. 783 00:37:05,017 --> 00:37:06,978 Fun all around, Mr. Bouchard. 784 00:37:07,562 --> 00:37:11,649 Upon reflection, I am willing to accept your deal. 785 00:37:12,150 --> 00:37:13,443 Wonderful news. 786 00:37:13,484 --> 00:37:14,545 The Queen of Hearts will host you 787 00:37:14,569 --> 00:37:15,903 as long as you’d like to stay. 788 00:37:15,945 --> 00:37:16,863 I’ll be back in a bit. 789 00:37:22,368 --> 00:37:25,163 - Well done. - It was a team effort. 790 00:37:25,204 --> 00:37:26,348 The kids needed to go upstream 791 00:37:26,372 --> 00:37:27,599 and they found the source of the problem. 792 00:37:27,623 --> 00:37:28,624 Mm. 793 00:37:28,666 --> 00:37:30,019 Apparently, a few games and activities 794 00:37:30,043 --> 00:37:31,544 was all that was required. 795 00:37:32,378 --> 00:37:33,355 Didn’t you say from the beginning 796 00:37:33,379 --> 00:37:34,714 you like to make people happy? 797 00:37:34,756 --> 00:37:36,299 - I did. - Mm. 798 00:37:36,340 --> 00:37:37,675 But mostly just you. 799 00:37:38,009 --> 00:37:38,926 Awe. 800 00:37:42,055 --> 00:37:43,473 - Here you go. - Thanks. 801 00:37:45,767 --> 00:37:47,852 I thought I’d see you at the tug-of-war. 802 00:37:47,894 --> 00:37:48,853 I can’t, my shoulder. 803 00:37:50,188 --> 00:37:51,908 You know what that tug-of-war reminds me of? 804 00:37:52,732 --> 00:37:54,192 [both] Basic training. 805 00:37:54,233 --> 00:37:55,169 [Bill] Every Friday afternoon. 806 00:37:55,193 --> 00:37:56,193 [Nathan] Oh yeah, us too. 807 00:37:56,444 --> 00:37:58,071 Some things never change. 808 00:37:58,654 --> 00:38:01,574 I had such a tough instructor. Tough but fair. 809 00:38:02,825 --> 00:38:04,744 So many times I wanted to quit, you know. 810 00:38:04,786 --> 00:38:08,372 My body hurt everywhere. But he had a saying. 811 00:38:09,165 --> 00:38:11,584 "Either you're in or you're out." 812 00:38:12,543 --> 00:38:14,504 And the thought of being out was terrifying, so... 813 00:38:15,755 --> 00:38:17,965 - I kept going. - That’s good advice. 814 00:38:20,426 --> 00:38:22,261 It’s still good advice. 815 00:38:31,521 --> 00:38:33,272 Faith, do... do you want to dance? 816 00:38:34,273 --> 00:38:35,858 I’d love to. 817 00:38:37,819 --> 00:38:38,986 Enjoy. 818 00:38:40,154 --> 00:38:43,032 [dance music playing] 819 00:38:43,074 --> 00:38:48,287 ♪ 820 00:38:48,329 --> 00:38:50,623 Hi. This is nice. 821 00:38:51,958 --> 00:38:55,253 ♪ 822 00:38:55,294 --> 00:38:58,381 - Oh, this has been so lovely. - Just perfect. 823 00:38:58,423 --> 00:39:00,675 Um, we’re gonna go off to the library. 824 00:39:00,717 --> 00:39:02,552 Does little Jack want to come with us? 825 00:39:02,802 --> 00:39:03,928 Would you like to go? 826 00:39:04,429 --> 00:39:06,431 Sure, go ahead. Have a good time. 827 00:39:09,142 --> 00:39:11,227 - They grow up so fast. - Don’t they? 828 00:39:11,269 --> 00:39:12,729 Oh my goodness! 829 00:39:12,770 --> 00:39:13,563 Oh! 830 00:39:14,355 --> 00:39:15,440 Let’s go see that baby. 831 00:39:16,149 --> 00:39:17,316 Hi. 832 00:39:17,734 --> 00:39:18,735 Hello, ladies. 833 00:39:18,776 --> 00:39:20,820 - Oh... - Oh, look who we have here. 834 00:39:22,363 --> 00:39:23,573 You made it. 835 00:39:23,823 --> 00:39:24,991 We did. 836 00:39:25,032 --> 00:39:27,493 So, we’ve all been on pins and needles. 837 00:39:27,535 --> 00:39:29,328 Have you landed on a name yet? 838 00:39:30,538 --> 00:39:31,581 Goldie. 839 00:39:32,749 --> 00:39:35,168 Oh, Rosemary. That is a beautiful name. 840 00:39:35,877 --> 00:39:39,630 I would like to introduce you all to Goldie. 841 00:39:39,672 --> 00:39:40,798 [crowd] Aww. 842 00:39:41,299 --> 00:39:44,302 Hi. Hi, sweetie. 843 00:39:44,343 --> 00:39:46,971 Marigold Elizabeth Coulter. 844 00:39:49,098 --> 00:39:50,433 [both giggling] 845 00:40:04,989 --> 00:40:06,824 [hammering] 846 00:40:07,492 --> 00:40:09,035 Thanks, Mr. Bouchard. 847 00:40:09,077 --> 00:40:10,578 You kids got the ball rolling. 848 00:40:10,620 --> 00:40:11,847 We couldn’t have done it without you. 849 00:40:11,871 --> 00:40:15,124 If you hadn't taught us to be... card sharks. 850 00:40:15,166 --> 00:40:15,792 [gasps jokingly] 851 00:40:15,833 --> 00:40:16,417 They’re joking. 852 00:40:16,459 --> 00:40:17,835 I’m joking. 853 00:40:20,338 --> 00:40:21,506 I’m very proud of all of you 854 00:40:21,547 --> 00:40:23,591 for finding a way for everyone to win. 855 00:40:25,343 --> 00:40:26,469 Early bird. 856 00:40:27,845 --> 00:40:30,723 I know I’m early. I can respect a schedule. 857 00:40:31,182 --> 00:40:32,058 I’ll wait. 858 00:40:33,643 --> 00:40:35,843 You can go in the other one if you’d like, Mr. Mitchell. 859 00:40:36,270 --> 00:40:37,855 That’s a very generous offer. 860 00:40:38,940 --> 00:40:40,858 I don’t mind if I take you up on that. 861 00:40:46,656 --> 00:40:48,741 I’m so proud of them for finding a solution. 862 00:40:48,783 --> 00:40:50,576 All it took was a little compromise. 863 00:40:50,618 --> 00:40:53,037 Mmm. And negotiation. 864 00:40:58,793 --> 00:40:59,711 Oh, perfection. 865 00:41:00,586 --> 00:41:02,004 [splash] 866 00:41:03,047 --> 00:41:05,383 [laughing] 867 00:41:08,261 --> 00:41:10,096 This is fine. 868 00:41:10,138 --> 00:41:12,390 [laughs] 869 00:41:15,184 --> 00:41:20,523 And so the young princess Rosie Sparkle escaped the dragon 870 00:41:20,565 --> 00:41:23,776 and saved the kingdom and herself. 871 00:41:28,614 --> 00:41:33,202 Grandmother Goldie wrote that story and so many others 872 00:41:33,244 --> 00:41:36,414 so that one day I could read them to you. 873 00:41:39,542 --> 00:41:41,544 She loved me very much. 874 00:41:43,379 --> 00:41:46,591 And that is why we named you after her. 875 00:41:47,925 --> 00:41:49,093 Oh yes. 876 00:41:50,136 --> 00:41:52,096 I love you, my little Goldie. 877 00:41:57,185 --> 00:41:58,936 More than life itself. 878 00:42:01,189 --> 00:42:02,565 Time for bed. 879 00:42:03,191 --> 00:42:04,567 Time for bed. 880 00:42:05,401 --> 00:42:07,695 Yes. Oh, there you go. 881 00:42:08,446 --> 00:42:09,947 Oh my goodness. 882 00:42:10,865 --> 00:42:12,241 There you are. 883 00:42:12,283 --> 00:42:13,701 [chuckles] 884 00:42:14,786 --> 00:42:15,661 Here. 885 00:42:16,996 --> 00:42:18,956 [music box plays] 886 00:42:18,998 --> 00:42:19,659 ♪ 887 00:42:33,971 --> 00:42:36,057 ♪ 61993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.