All language subtitles for Out With a Bang E23 1080p WEB-DL AAC H.264-Luvmichelle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:12,910 --> 00:00:13,550 This is the place 3 00:00:13,580 --> 00:00:14,420 where I first met you. 4 00:00:18,520 --> 00:00:19,290 It's also where I decided to be 5 00:00:19,310 --> 00:00:20,710 a professional E-sports player. 6 00:00:24,960 --> 00:00:25,590 That night, 7 00:00:26,340 --> 00:00:27,340 I received your reply, 8 00:00:29,190 --> 00:00:30,310 sitting there. 9 00:00:32,490 --> 00:00:34,100 It was your words that encouraged me 10 00:00:34,940 --> 00:00:35,900 and made me make up my mind. 11 00:00:38,680 --> 00:00:39,270 Xiong Jiujiu. 12 00:00:39,920 --> 00:00:40,340 Yes. 13 00:00:41,060 --> 00:00:42,140 To fight with them 14 00:00:44,140 --> 00:00:45,820 is what I want to do most now. 15 00:00:49,020 --> 00:00:49,660 Even if 16 00:00:50,890 --> 00:00:52,510 this may be my last game. 17 00:00:58,550 --> 00:00:59,390 For all I know, 18 00:01:01,390 --> 00:01:03,800 there are only three moments 19 00:01:04,110 --> 00:01:04,950 when I'm possessed by the crazy desire to play. 20 00:01:07,580 --> 00:01:09,500 Once was when I read your message on the internet café. 21 00:01:11,390 --> 00:01:12,830 Once was when I was on stage 22 00:01:12,850 --> 00:01:13,890 with ULT Team for the first time. 23 00:01:16,580 --> 00:01:17,380 And the other time 24 00:01:20,740 --> 00:01:21,420 is now. 25 00:01:32,970 --> 00:01:34,340 Even if you your hand will be badly hurt, 26 00:01:36,979 --> 00:01:38,509 you still want to join the game? 27 00:01:45,580 --> 00:01:46,860 Isn't the hand of a professional E-sports player 28 00:01:47,289 --> 00:01:48,620 used for competition? 29 00:01:50,780 --> 00:01:51,640 It's its mission. 30 00:01:53,690 --> 00:01:54,690 It's also my mission. 31 00:02:19,780 --> 00:02:20,820 After I met you, 32 00:02:22,360 --> 00:02:23,680 I went to the youth training camp to register 33 00:02:25,090 --> 00:02:26,300 where I met Wang Boyu there. 34 00:02:27,980 --> 00:02:29,540 We trained and studied together every day 35 00:02:31,360 --> 00:02:32,240 for a few months. 36 00:02:33,060 --> 00:02:34,340 Then I was selected by ULT Team, 37 00:02:35,579 --> 00:02:36,540 and he went to SIK Team. 38 00:02:39,190 --> 00:02:40,470 So why didn't you 39 00:02:41,180 --> 00:02:42,900 go to the same team? 40 00:02:44,040 --> 00:02:45,320 Of course, it's because he's not as good as me, 41 00:02:45,730 --> 00:02:46,930 and ULT Team didn't want him. 42 00:02:48,950 --> 00:02:49,710 That's a lie. 43 00:02:51,780 --> 00:02:53,090 Because at that time we believed 44 00:02:54,100 --> 00:02:55,579 that we chose different paths 45 00:02:57,360 --> 00:02:59,190 to reunite better at the top. 46 00:03:02,280 --> 00:03:03,220 That's a good point. 47 00:03:06,170 --> 00:03:06,950 If it's good, 48 00:03:08,220 --> 00:03:09,820 then why did you give up NESG? 49 00:03:13,660 --> 00:03:15,500 It's just a job. 50 00:03:16,650 --> 00:03:17,770 You mentioned that 51 00:03:19,500 --> 00:03:20,140 you wanted to work for this company after graduation 52 00:03:20,170 --> 00:03:21,780 when we first met. 53 00:03:23,590 --> 00:03:25,280 It's not only because it's a multinational company 54 00:03:26,480 --> 00:03:28,520 but also you want to understand the sports industry 55 00:03:28,970 --> 00:03:30,170 on a broader platform 56 00:03:30,810 --> 00:03:31,540 and work for it. 57 00:03:33,110 --> 00:03:34,990 I... I don't remember. 58 00:03:35,440 --> 00:03:36,150 I do. 59 00:03:38,450 --> 00:03:39,930 I remember everything you said before. 60 00:03:43,050 --> 00:03:43,920 The future of JR Team 61 00:03:44,020 --> 00:03:44,910 shouldn't be a stumbling block 62 00:03:44,940 --> 00:03:46,220 to your career. 63 00:03:47,140 --> 00:03:47,810 No, it's not. 64 00:03:47,840 --> 00:03:49,450 I just want to stay… 65 00:03:49,900 --> 00:03:50,540 Hear me out. 66 00:03:53,020 --> 00:03:54,420 We all have dreams. 67 00:03:56,460 --> 00:03:57,100 You do too. 68 00:03:59,150 --> 00:03:59,990 And our dreams 69 00:04:00,010 --> 00:04:01,280 shouldn't be traded for yours. 70 00:04:06,540 --> 00:04:07,660 You fool. 71 00:04:09,170 --> 00:04:10,770 There are many ways to be with us. 72 00:04:12,540 --> 00:04:13,890 We are together because of love, 73 00:04:14,900 --> 00:04:16,180 not the sacrifice for each other. 74 00:04:18,100 --> 00:04:19,500 You need to think about it carefully. 75 00:04:23,010 --> 00:04:23,700 Besides, 76 00:04:24,970 --> 00:04:26,260 playing professionally and winning a championship 77 00:04:27,150 --> 00:04:28,900 are not my ultimate goals in life. 78 00:04:31,030 --> 00:04:32,960 Then what is your ultimate goal in life? 79 00:04:38,159 --> 00:04:39,159 To live off a woman. 80 00:04:41,130 --> 00:04:43,070 What are you talking about? 81 00:04:43,700 --> 00:04:44,110 Let's go. 82 00:04:54,130 --> 00:04:55,290 Stop walking around. 83 00:04:55,310 --> 00:04:56,110 It's giving me a headache. 84 00:04:56,300 --> 00:04:58,159 Xiao Yichuan, I haven't accused you yet. 85 00:04:58,630 --> 00:04:59,710 You're the first I've seen 86 00:04:59,740 --> 00:05:00,940 who ran down from the operating table. 87 00:05:01,930 --> 00:05:03,190 You've been talking about it all night. 88 00:05:03,510 --> 00:05:05,150 Can this stop here? 89 00:05:05,540 --> 00:05:07,610 A lifelong hazard of playing with injuries. 90 00:05:08,090 --> 00:05:09,970 A lifelong regret of withdrawing due to the injuries. 91 00:05:13,220 --> 00:05:14,350 Are you finishing a couplet? 92 00:05:16,530 --> 00:05:17,530 I'm not kidding with you. 93 00:05:24,900 --> 00:05:25,460 How to play games with your injured hand? 94 00:05:34,280 --> 00:05:35,340 This is a gift 95 00:05:35,340 --> 00:05:36,220 from my doctor. 96 00:05:39,020 --> 00:05:41,100 I'll make a gift of it for you. 97 00:05:49,060 --> 00:05:49,620 What's this? 98 00:05:52,460 --> 00:05:53,659 A cedar seed. 99 00:06:09,890 --> 00:06:11,490 A cedar seed symbolizes 100 00:06:11,850 --> 00:06:12,980 living from the dead. 101 00:06:14,540 --> 00:06:15,140 This time, 102 00:06:16,460 --> 00:06:17,670 I'm no longer alone. 103 00:06:38,150 --> 00:06:40,080 [Out with a BANG] 104 00:06:40,250 --> 00:06:42,890 [Episode 23] 105 00:06:44,140 --> 00:06:46,090 The strongest overall teams in Group C are the Shark Team 106 00:06:46,120 --> 00:06:46,760 and the UB Team. 107 00:06:47,130 --> 00:06:48,659 But Shark Team is not as good as UB Team in close combat. 108 00:06:49,060 --> 00:06:50,540 If they're poorly positioned in the final round, 109 00:06:50,980 --> 00:06:52,220 they will lose their umber advantage. 110 00:06:53,340 --> 00:06:53,740 See? 111 00:06:54,340 --> 00:06:55,659 Shark Team likes to take the first spot to ambush. 112 00:06:56,100 --> 00:06:56,650 Very cautious. 113 00:06:57,900 --> 00:06:58,450 While the Shark Team 114 00:06:58,470 --> 00:06:59,380 is still preparing to sneak attack, 115 00:06:59,409 --> 00:07:00,740 the UB Team is going straight front. 116 00:07:10,760 --> 00:07:11,740 Hello, Dad? 117 00:07:15,220 --> 00:07:16,070 Here's the dinner. 118 00:07:16,970 --> 00:07:18,340 Okay, I got it. 119 00:07:18,360 --> 00:07:19,040 Come on. 120 00:07:22,640 --> 00:07:23,240 No problem. 121 00:07:24,410 --> 00:07:24,840 Ah? 122 00:07:25,700 --> 00:07:26,170 Really? 123 00:07:27,140 --> 00:07:27,740 Okay. 124 00:07:29,290 --> 00:07:30,400 Okay. I'll see you Saturday then. 125 00:07:30,870 --> 00:07:32,130 Tomorrow I'll have Xiong Jiujiu 126 00:07:32,150 --> 00:07:33,860 send your and Secretary Liu's tickets to the office. 127 00:07:34,620 --> 00:07:35,020 Okay. 128 00:07:35,510 --> 00:07:35,940 Bye-bye. 129 00:07:48,860 --> 00:07:49,820 Xiong Jiujiu, I'm telling you. 130 00:07:50,140 --> 00:07:50,940 My dad told me 131 00:07:51,010 --> 00:07:52,540 he was coming to see us play on Saturday. 132 00:07:52,790 --> 00:07:53,390 -He also said… -Really? 133 00:07:53,420 --> 00:07:55,060 -he's going to take back the E-sports department. -Really? 134 00:07:55,080 --> 00:07:56,640 He's also giving us extra staff in our department. 135 00:07:56,670 --> 00:07:58,400 My prayers are answered. 136 00:08:03,140 --> 00:08:04,140 You can be excited. 137 00:08:05,050 --> 00:08:06,470 But please let go of my girlfriend. 138 00:08:06,540 --> 00:08:07,700 She's a family woman. 139 00:08:10,540 --> 00:08:11,260 I'm sorry. 140 00:08:11,280 --> 00:08:11,920 I failed to control myself. 141 00:08:14,400 --> 00:08:15,610 Time to eat. 142 00:08:19,700 --> 00:08:21,750 Did you see the way Chuan looked? 143 00:08:22,290 --> 00:08:23,550 I'm sweating for you. 144 00:08:24,520 --> 00:08:25,860 My sister 145 00:08:26,380 --> 00:08:27,900 can also get jealous like a crazy woman. 146 00:08:28,420 --> 00:08:29,340 I mean, brother-in-law... 147 00:08:30,570 --> 00:08:31,710 Pray for yourself. 148 00:08:49,300 --> 00:08:50,140 Chuan. 149 00:08:51,180 --> 00:08:51,860 Have meal, please. 150 00:09:03,780 --> 00:09:04,460 You don't want it. 151 00:09:05,230 --> 00:09:05,770 You don't want it. 152 00:09:06,820 --> 00:09:07,420 You don't want it. 153 00:09:10,410 --> 00:09:11,020 Let's go. 154 00:09:11,040 --> 00:09:12,170 Let's not 155 00:09:12,200 --> 00:09:13,150 share the same room with Chuan here. 156 00:09:14,410 --> 00:09:14,890 Let's go. 157 00:09:30,850 --> 00:09:31,530 What are you doing? 158 00:09:32,100 --> 00:09:33,780 Dong Shi just hugged you. 159 00:09:34,750 --> 00:09:36,020 For the sake of family harmony... 160 00:09:48,290 --> 00:09:50,120 If you have nothing else to do, 161 00:09:50,990 --> 00:09:52,310 I have to go. 162 00:10:01,050 --> 00:10:02,220 What are you doing? 163 00:10:09,540 --> 00:10:10,020 Please come in. 164 00:10:11,900 --> 00:10:12,460 Mr. Dong. 165 00:10:13,220 --> 00:10:13,700 Xiong Jiujiu. 166 00:10:13,740 --> 00:10:14,180 Come on. 167 00:10:15,250 --> 00:10:16,930 This is the tickets for Saturday's game 168 00:10:17,260 --> 00:10:18,220 and the E-sports department's 169 00:10:18,240 --> 00:10:19,370 post-game publicity program. 170 00:10:19,530 --> 00:10:20,110 And this, 171 00:10:20,450 --> 00:10:21,890 this is the schedule for the final. 172 00:10:24,880 --> 00:10:25,660 Okay. 173 00:10:28,370 --> 00:10:30,220 This is the approved working group information 174 00:10:30,340 --> 00:10:31,260 for the E-sports department. 175 00:10:32,340 --> 00:10:33,710 They are all veterans 176 00:10:33,740 --> 00:10:34,740 who have worked in other business departments. 177 00:10:34,760 --> 00:10:35,240 They're experienced, 178 00:10:35,820 --> 00:10:37,180 who can also help you and Dong Shi. 179 00:10:38,440 --> 00:10:40,960 I've read 180 00:10:41,020 --> 00:10:41,660 the new plan for the E-sports department he sent me. 181 00:10:42,940 --> 00:10:45,020 Although, there are some flaws, 182 00:10:45,260 --> 00:10:46,140 it's still very good. 183 00:10:46,510 --> 00:10:47,090 It's worth investing in. 184 00:10:48,150 --> 00:10:48,920 Thank you, Mr. Dong. 185 00:10:49,330 --> 00:10:50,850 I'll see you in the final. 186 00:10:51,220 --> 00:10:51,550 Okay. 187 00:10:52,860 --> 00:10:53,460 Xiong Jiujiu. 188 00:10:55,100 --> 00:10:55,940 Tell Dong Shi 189 00:10:56,540 --> 00:10:57,820 I'm proud of him. 190 00:10:58,770 --> 00:10:59,330 I will. 191 00:11:21,190 --> 00:11:22,590 [Sweetheart] 192 00:11:24,060 --> 00:11:24,910 Hey, boss lady. 193 00:11:25,680 --> 00:11:26,840 I'm packing to leave. 194 00:11:28,000 --> 00:11:28,640 You're here? 195 00:11:30,820 --> 00:11:31,620 Have you seen my dad? 196 00:13:05,680 --> 00:13:07,010 [1030 preparation room] 197 00:13:30,620 --> 00:13:31,540 I already gave you a numbing injection. 198 00:13:32,390 --> 00:13:33,510 But I have to observe for 20 minutes. 199 00:13:35,010 --> 00:13:36,250 Tell me 200 00:13:36,460 --> 00:13:36,980 after the pain wears off. 201 00:13:37,550 --> 00:13:38,650 I will instruct you 202 00:13:38,670 --> 00:13:40,160 to try to apply force and movement. 203 00:13:41,220 --> 00:13:41,540 Okay. 204 00:13:43,920 --> 00:13:44,410 And 205 00:13:44,760 --> 00:13:45,640 during the competition, 206 00:13:46,210 --> 00:13:47,450 if there is any pain, 207 00:13:47,770 --> 00:13:48,720 you have to tell me in time. 208 00:13:49,620 --> 00:13:50,070 Don't worry. 209 00:13:50,920 --> 00:13:51,190 Hmmm. 210 00:14:02,380 --> 00:14:03,700 Have you three been warmed up 211 00:14:04,100 --> 00:14:05,140 before watching me here like this? 212 00:14:06,340 --> 00:14:06,900 What? 213 00:14:07,860 --> 00:14:08,900 I'm too handsome for you to get tired of? 214 00:14:14,210 --> 00:14:14,980 Where's my phone? 215 00:14:15,340 --> 00:14:16,020 I have to send a message. 216 00:14:16,720 --> 00:14:17,860 Auntie has arrived at the venue. 217 00:14:18,840 --> 00:14:19,620 My sister is taking care of her. 218 00:14:27,360 --> 00:14:28,400 I want to send it to Capt. Qin. 219 00:14:44,860 --> 00:14:45,490 Here. 220 00:15:36,360 --> 00:15:38,920 Chuan has been a professional player for four years. 221 00:15:39,470 --> 00:15:40,390 This is my first time 222 00:15:40,420 --> 00:15:41,780 to see him play live. 223 00:15:42,540 --> 00:15:44,490 I wonder if he can hold out. 224 00:15:45,290 --> 00:15:47,100 Chuan has been stubborn since he was a kid. 225 00:15:47,960 --> 00:15:50,080 He doesn't even want to have the operation. 226 00:15:50,940 --> 00:15:51,690 Auntie, 227 00:15:51,780 --> 00:15:52,830 Xiong Jiujiu is there for him. 228 00:15:53,110 --> 00:15:54,070 And there is a medical team 229 00:15:54,100 --> 00:15:55,050 backstage. 230 00:15:55,240 --> 00:15:56,570 You shouldn't worry too much. 231 00:15:58,030 --> 00:15:59,390 The children have grown up. 232 00:16:00,210 --> 00:16:01,870 They have their own ideas and judgments. 233 00:16:03,370 --> 00:16:05,180 We just need to support 234 00:16:05,210 --> 00:16:06,360 their choices. 235 00:16:09,660 --> 00:16:10,140 Miss. Chu Tian. 236 00:16:11,370 --> 00:16:12,570 Your team uniform looks nice. 237 00:16:13,530 --> 00:16:15,140 I heard that you designed it yourself. 238 00:16:15,860 --> 00:16:17,730 You're a fashion designer? 239 00:16:18,060 --> 00:16:20,540 Actually, I'm not really a fashion designer. 240 00:16:20,930 --> 00:16:22,710 I'm just running my own online store. 241 00:16:24,780 --> 00:16:25,420 I'd like to 242 00:16:26,100 --> 00:16:27,150 have one outfit too. 243 00:16:27,940 --> 00:16:28,450 If other teams in the company 244 00:16:29,090 --> 00:16:31,090 need custom uniforms in the future, 245 00:16:31,290 --> 00:16:32,260 I'll just go to you. 246 00:16:32,540 --> 00:16:33,100 Really? 247 00:16:33,620 --> 00:16:34,630 No problem, Uncle. 248 00:16:35,860 --> 00:16:36,470 Great. 249 00:17:32,300 --> 00:17:33,140 Welcome to 250 00:17:33,170 --> 00:17:35,340 the final of 251 00:17:35,360 --> 00:17:36,390 TLO 2020. 252 00:17:40,670 --> 00:17:42,430 Today's live audience's enthusiasm 253 00:17:42,460 --> 00:17:43,840 has let us feel the passion and energy 254 00:17:43,940 --> 00:17:46,740 that E-sports brings to us today. 255 00:17:47,540 --> 00:17:48,140 It represents the highest level 256 00:17:48,290 --> 00:17:49,530 in the world. 257 00:17:49,550 --> 00:17:51,600 16 professional teams with the highest level 258 00:17:51,830 --> 00:17:53,430 will play this 259 00:17:53,620 --> 00:17:55,440 cruelest and most glorious competition. 260 00:17:55,900 --> 00:17:57,780 Let's invite our teams 261 00:17:57,900 --> 00:17:59,180 to come on stage. 262 00:17:59,940 --> 00:18:00,780 Welcome to 263 00:18:00,810 --> 00:18:02,110 the final of 264 00:18:02,140 --> 00:18:02,990 TLO 2020. 265 00:18:03,020 --> 00:18:05,190 Today's live audience's enthusiasm 266 00:18:05,650 --> 00:18:06,930 has let us feel the passion and energy 267 00:18:07,050 --> 00:18:09,420 that E-sports brings to us today. 268 00:18:09,450 --> 00:18:10,020 It represents the highest level 269 00:18:10,240 --> 00:18:12,670 in the world. 270 00:18:13,030 --> 00:18:15,260 16 professional teams with the highest level 271 00:18:15,350 --> 00:18:16,480 will play this 272 00:18:16,590 --> 00:18:20,620 cruelest and most glorious competition. 273 00:18:20,940 --> 00:18:22,820 Let's invite our teams 274 00:18:22,820 --> 00:18:24,090 to come on stage. 275 00:18:24,600 --> 00:18:25,710 Mars is coming. 276 00:18:26,020 --> 00:18:28,550 This is a long-term TLO alliance 277 00:18:28,690 --> 00:18:30,850 that has won the championship four times. 278 00:18:31,100 --> 00:18:32,140 Mars is coming. 279 00:18:32,160 --> 00:18:34,520 This is a long-term TLO alliance. 280 00:18:34,560 --> 00:18:36,540 The old team has won the championship four times. 281 00:18:36,720 --> 00:18:38,600 They're not only very popular but also very capable. 282 00:18:38,820 --> 00:18:40,300 They have rich experience in the competition, 283 00:18:40,560 --> 00:18:41,950 whose overall strength is very strong. 284 00:18:42,020 --> 00:18:45,300 The old team has won the championship four times. 285 00:18:45,590 --> 00:18:48,940 They're not only very popular but also very capable. 286 00:18:49,200 --> 00:18:51,410 They have rich experience in the competition, 287 00:18:51,630 --> 00:18:54,020 whose overall strength is very strong. 288 00:18:56,340 --> 00:18:57,740 SIK, the team on stage, 289 00:18:58,140 --> 00:18:59,780 this team from China 290 00:18:59,940 --> 00:19:02,200 was selected for the TLO Global League. 291 00:19:02,300 --> 00:19:04,180 Chinese first division, 292 00:19:04,420 --> 00:19:06,490 elimination of the first Group B 293 00:19:06,700 --> 00:19:07,680 result into the final. 294 00:19:08,480 --> 00:19:10,100 SIK has been a part 295 00:19:10,210 --> 00:19:13,160 in the domestic league and intercontinental league 296 00:19:14,060 --> 00:19:15,460 and won a number of championships. 297 00:19:15,500 --> 00:19:17,180 They are the name of the international arena. 298 00:19:17,620 --> 00:19:19,300 We wish them a good day, 299 00:19:19,540 --> 00:19:20,780 achievements, a show, a king of style. 300 00:19:21,610 --> 00:19:27,670 SIK has been a part 301 00:19:28,250 --> 00:19:33,930 in the domestic league and intercontinental league 302 00:19:34,150 --> 00:19:39,740 and won a number of championships. 303 00:19:39,930 --> 00:19:42,660 They are the name of the international arena. 304 00:19:42,680 --> 00:19:48,580 We wish them a good day, 305 00:19:48,710 --> 00:19:50,590 achievements, a show, a king of style. 306 00:19:55,730 --> 00:19:57,890 The next team on stage is JR. 307 00:19:58,950 --> 00:20:01,240 The next team on stage is JR. 308 00:20:04,100 --> 00:20:05,080 I treat every game 309 00:20:05,460 --> 00:20:06,770 as if it was my last game. 310 00:20:07,010 --> 00:20:08,130 As long as I am on this field, 311 00:20:08,810 --> 00:20:10,280 I will stand to the end. 312 00:20:11,570 --> 00:20:13,140 Some people start playing at the age of 20. 313 00:20:13,740 --> 00:20:14,570 Some people win the world championship trophy 314 00:20:14,600 --> 00:20:15,840 at the age of 20. 315 00:20:16,260 --> 00:20:17,180 I want 316 00:20:17,500 --> 00:20:18,210 them both. 317 00:20:18,580 --> 00:20:20,580 Pathetic people justify their existence 318 00:20:20,610 --> 00:20:21,540 with ambition and desire. 319 00:20:22,140 --> 00:20:23,130 I just want to prove my original aspiration and love 320 00:20:23,550 --> 00:20:25,340 through myself. 321 00:20:25,650 --> 00:20:27,180 Many people say I have no talent. 322 00:20:27,250 --> 00:20:28,360 I lost before I even started. 323 00:20:28,700 --> 00:20:29,580 After today, 324 00:20:29,580 --> 00:20:31,140 I will make everyone know 325 00:20:31,140 --> 00:20:32,700 that life is about the finish line, 326 00:20:32,700 --> 00:20:33,900 not the starting point. 327 00:20:41,380 --> 00:20:57,570 Go JR Team! 328 00:20:58,510 --> 00:20:59,830 The Chinese team that stumbled into the final 329 00:20:59,860 --> 00:21:01,400 has gone from being questioned at the beginning 330 00:21:01,570 --> 00:21:03,220 to proving themselves with strength again and again. 331 00:21:03,330 --> 00:21:05,480 In desperate situations, 332 00:21:05,500 --> 00:21:07,100 -Come on, son! -today they're finally 333 00:21:07,120 --> 00:21:08,920 reaching the top 334 00:21:08,950 --> 00:21:09,830 world arena 335 00:21:09,860 --> 00:21:10,860 as they made it. 336 00:21:10,860 --> 00:21:12,020 The Chinese team that stumbled into the final 337 00:21:12,050 --> 00:21:13,320 has gone from being questioned at the beginning 338 00:21:13,440 --> 00:21:15,690 to proving themselves with strength again and again. 339 00:21:15,900 --> 00:21:18,640 In desperate situations, 340 00:21:18,670 --> 00:21:22,300 today they're finally reaching 341 00:21:22,400 --> 00:21:24,450 the top 342 00:21:24,640 --> 00:21:27,060 -world arena. -Go, go! 343 00:22:18,280 --> 00:22:19,500 Auntie, don't worry. 344 00:22:20,170 --> 00:22:20,810 Don't worry. 345 00:22:29,610 --> 00:22:30,490 We never heard of 346 00:22:30,510 --> 00:22:31,750 Xiao Yichuan's injury before. 347 00:22:31,980 --> 00:22:33,440 But his bandaged hand 348 00:22:33,460 --> 00:22:34,620 has clearly told us 349 00:22:34,650 --> 00:22:35,740 beyond any words 350 00:22:35,980 --> 00:22:37,170 that the so-called young and fearless 351 00:22:37,300 --> 00:22:38,700 is nothing but the endurance of pain to go forward. 352 00:22:42,140 --> 00:22:44,540 Go, go! 353 00:22:54,640 --> 00:22:55,290 This season, 354 00:22:55,310 --> 00:22:56,390 let's remember this group of 355 00:22:56,460 --> 00:22:58,780 young bloods at the pursuit of dreams. 356 00:22:59,470 --> 00:23:04,610 Next, let's welcome Team Lime. 357 00:23:05,180 --> 00:23:07,060 Next, let's welcome Team Lime. 358 00:23:23,980 --> 00:23:25,250 All players are ready. 359 00:23:25,280 --> 00:23:27,230 Let's light the season up. 360 00:23:27,260 --> 00:23:27,980 let the summer battle 361 00:23:28,010 --> 00:23:29,780 belong to them. 362 00:23:30,170 --> 00:23:34,170 Let the summer battle belong to them. 363 00:23:35,890 --> 00:23:38,370 This is the final of 364 00:23:38,420 --> 00:23:41,450 TLO 2020. 365 00:23:41,830 --> 00:23:43,270 The match has officially started. 366 00:24:03,600 --> 00:24:06,750 This is a southwest-northeast course 367 00:24:06,780 --> 00:24:08,660 that's basically diagonal. 368 00:24:09,310 --> 00:24:10,260 Jump in the area I marked. 369 00:24:11,020 --> 00:24:11,580 Chu Tian. Dong Shi. 370 00:24:11,600 --> 00:24:12,750 Go to that two-story building to occupy the points. 371 00:24:13,100 --> 00:24:13,900 I will go around to scout the points. 372 00:24:14,100 --> 00:24:14,940 Hong Yang, observe from high above. 373 00:24:15,050 --> 00:24:15,870 Then get the car 374 00:24:16,060 --> 00:24:16,620 and search for supplies together. 375 00:24:21,670 --> 00:24:23,530 We can see the JR Team has jumped out quickly, 376 00:24:23,660 --> 00:24:24,900 together with 377 00:24:25,020 --> 00:24:26,620 Team Mars, Team Lime, Team Blaze. 378 00:24:26,940 --> 00:24:29,380 These four teams' landing direction very close to one another's. 379 00:24:29,840 --> 00:24:31,440 I wonder if 380 00:24:31,460 --> 00:24:32,190 they'll choose different landing points 381 00:24:32,220 --> 00:24:33,820 during the descent. 382 00:24:33,840 --> 00:24:35,650 Let's take a look at the specific location. 383 00:24:38,700 --> 00:24:39,500 One team for the north garage. 384 00:24:39,700 --> 00:24:40,220 One team for the houses. 385 00:24:40,580 --> 00:24:41,430 One team for the east slope. 386 00:24:46,420 --> 00:24:47,210 JR Team 387 00:24:47,250 --> 00:24:49,080 lands in the center building of Watertown, 388 00:24:49,290 --> 00:24:51,100 while Team Mars lands in the garage on the north side, 389 00:24:51,180 --> 00:24:52,970 and Team Blaze in the building at the northeast corner. 390 00:24:52,990 --> 00:24:54,170 The three teams 391 00:24:54,190 --> 00:24:55,740 are only about two hundred meters away. 392 00:24:55,880 --> 00:24:56,520 That's right. 393 00:24:56,540 --> 00:24:58,300 They're very close to each other. 394 00:24:58,330 --> 00:24:59,940 Next to the southeast side of the building 395 00:24:59,980 --> 00:25:01,340 and behind the slope is Team Lime. 396 00:25:01,580 --> 00:25:03,420 The three teams basically 397 00:25:03,460 --> 00:25:04,980 surround the JR Team 398 00:25:05,000 --> 00:25:05,960 from the north to the east. 399 00:25:06,520 --> 00:25:08,020 It's not good for them. 400 00:25:12,140 --> 00:25:13,650 There's gunfire around 32 meters north. 401 00:25:14,220 --> 00:25:14,780 M416. 402 00:25:15,090 --> 00:25:15,900 Fire from the Team Mars. 403 00:25:15,940 --> 00:25:17,390 One of Team Blaze is shot down. 404 00:25:17,420 --> 00:25:18,170 But we can also see 405 00:25:18,190 --> 00:25:19,100 that Team Mars doesn't take any more shots. 406 00:25:19,130 --> 00:25:20,430 The member of Team Blaze is helped. 407 00:25:20,680 --> 00:25:21,840 To the north are Team Mars and Team Blaze. 408 00:25:22,620 --> 00:25:23,370 Dong Shi, take the point first. 409 00:25:23,530 --> 00:25:25,010 Chu Tian, cover Hong Yang to search for supplies now. 410 00:25:25,030 --> 00:25:26,070 I'm coming to meet up with you. 411 00:25:51,240 --> 00:25:52,120 With the view of the team behind the slope, 412 00:25:52,320 --> 00:25:53,220 they should hit Team Blaze first. 413 00:25:53,780 --> 00:25:54,800 Hurry up and search for supplies. 414 00:25:54,980 --> 00:25:55,580 Let them fight first. 415 00:25:55,820 --> 00:25:56,900 Telling from the shots, the team behind the slope 416 00:25:56,930 --> 00:25:57,760 is fighting the opposite Team Blaze. 417 00:25:58,040 --> 00:25:58,630 Let's hurry up. 418 00:26:20,050 --> 00:26:21,530 Behind the slope, 250 meters in the direction of 85. 419 00:26:43,380 --> 00:26:44,280 Team Mars and Team Blaze 420 00:26:44,310 --> 00:26:45,210 are all shooting at us. 421 00:26:45,420 --> 00:26:45,940 Watch out. 422 00:26:46,480 --> 00:26:47,810 Three teams are coming at us together. 423 00:26:48,170 --> 00:26:48,650 Dong Shi. 424 00:26:48,790 --> 00:26:49,850 Hold off Team Mars and Team Blaze first. 425 00:26:51,120 --> 00:26:51,530 Chu Tian. 426 00:26:51,570 --> 00:26:52,930 I'll cover your retreat with the carrier. 427 00:27:14,210 --> 00:27:14,570 Chu Tian. 428 00:27:14,690 --> 00:27:15,060 Retreat. 429 00:27:49,020 --> 00:27:50,140 Team Lime and Team Mars 430 00:27:50,190 --> 00:27:51,790 each eliminated two members of the JR Team. 431 00:27:52,180 --> 00:27:53,100 The JR Team is wiped out. 432 00:27:53,220 --> 00:27:55,310 The rules of our competition points 433 00:27:55,370 --> 00:27:57,170 will still follow the previous games. 434 00:27:57,470 --> 00:27:59,150 Eliminate one person 435 00:27:59,180 --> 00:27:59,860 during the first safe zone refreshing period, 436 00:27:59,960 --> 00:28:00,760 three points will be awarded. 437 00:28:00,940 --> 00:28:01,940 During the second safe zone refreshing period, 438 00:28:02,060 --> 00:28:03,580 two points for eliminating one person. 439 00:28:03,820 --> 00:28:05,300 From the third safe zone 440 00:28:05,380 --> 00:28:07,740 to the final round, 441 00:28:07,940 --> 00:28:08,380 one point for eliminating one person. 442 00:28:09,260 --> 00:28:10,540 So Team Lime and Team Mars 443 00:28:10,560 --> 00:28:12,680 have now each scored six points. 444 00:28:12,860 --> 00:28:13,820 It's a pity. 445 00:28:13,840 --> 00:28:14,570 Chuan didn't have time 446 00:28:14,610 --> 00:28:16,570 to take more shots to get points. 447 00:28:16,980 --> 00:28:18,060 Their game of this round 448 00:28:18,060 --> 00:28:19,660 has come to a pitiful end. 449 00:28:20,180 --> 00:28:20,660 That's right. 450 00:28:22,810 --> 00:28:24,570 We were so unlucky as the game started. 451 00:28:25,340 --> 00:28:27,460 They were clearly teaming up. 452 00:28:29,350 --> 00:28:30,230 I didn't expect Team Lime to 453 00:28:30,250 --> 00:28:30,980 fight us first 454 00:28:32,380 --> 00:28:34,090 instead of Team Blaze available for their rifle. 455 00:28:35,280 --> 00:28:36,920 Maybe they wanted to confirm our identity. 456 00:28:39,050 --> 00:28:40,070 And compared to the Team Mars 457 00:28:40,100 --> 00:28:40,660 and Team Blaze, 458 00:28:42,220 --> 00:28:43,140 they had a better chance of winning to fight us. 459 00:28:44,680 --> 00:28:45,720 But all three of their teams 460 00:28:45,740 --> 00:28:46,340 teamed up to fight us. 461 00:28:47,660 --> 00:28:48,880 It's much of a coincidence, isn't it? 462 00:29:29,180 --> 00:29:30,410 SIK next door 463 00:29:30,440 --> 00:29:32,200 also had a very tough time. 464 00:29:32,260 --> 00:29:34,220 They were stuck in the position 465 00:29:34,260 --> 00:29:35,060 by Team Fox and FAL. 466 00:29:35,170 --> 00:29:36,720 They could only move 467 00:29:36,750 --> 00:29:37,400 by breaking through the UB Team. 468 00:29:37,530 --> 00:29:39,820 Now SIK has a view of… 469 00:29:39,850 --> 00:29:41,750 -I wonder if they can manage to move. The team at the end of the street is coming around. 470 00:29:42,380 --> 00:29:43,440 They're about 190 south of us. 471 00:29:56,410 --> 00:29:56,810 Report points. 472 00:29:57,360 --> 00:29:58,570 100 meters in the direction of 230. 473 00:29:59,240 --> 00:30:00,190 Team Fox still has three people left. 474 00:30:01,490 --> 00:30:02,330 Two people are on the second floor. 475 00:30:03,440 --> 00:30:04,300 One person is on the fence. 476 00:30:07,640 --> 00:30:09,380 At 45 direction is FAL. 477 00:30:09,620 --> 00:30:11,620 If we want to hit Team Fox and the team at the end of the street, 478 00:30:11,780 --> 00:30:12,940 we can get attacked by FAL. 479 00:30:14,680 --> 00:30:15,580 Any more smoke grenades? 480 00:30:15,940 --> 00:30:16,460 No. 481 00:30:17,210 --> 00:30:17,830 Neither do I. 482 00:30:18,220 --> 00:30:19,210 We were harassed by the Alive Team and Team Fox 483 00:30:19,230 --> 00:30:20,980 when we started searching for supplies. 484 00:30:21,090 --> 00:30:21,840 We're poor now. 485 00:30:22,380 --> 00:30:22,930 Ride or die. 486 00:30:25,740 --> 00:30:26,820 I'll assault the team at the end of the street from the right flank. 487 00:30:27,620 --> 00:30:28,290 Mantou, cover me. 488 00:30:29,700 --> 00:30:30,600 Beast, Dahai. Hold back. 489 00:30:30,620 --> 00:30:31,660 Once Team Fox and FAL 490 00:30:32,330 --> 00:30:33,650 tear up from the end of the street, 491 00:30:34,140 --> 00:30:35,240 let's quickly evacuate 492 00:30:35,260 --> 00:30:36,100 to the south where I marked. 493 00:30:36,580 --> 00:30:36,930 Okay. 494 00:31:21,320 --> 00:31:22,890 Mantou, drive to pick up Beast. 495 00:31:22,910 --> 00:31:23,270 Retreat. 496 00:31:23,420 --> 00:31:23,790 Okay. 497 00:31:23,820 --> 00:31:24,650 Watch out. 498 00:31:49,140 --> 00:31:50,660 Captain, I'll cover you to move first. 499 00:32:01,780 --> 00:32:02,450 Beast, retreat. 500 00:32:02,610 --> 00:32:03,210 I'll wait for you. 501 00:32:15,990 --> 00:32:18,110 Wang Boyu has eliminated two of the opposite team. 502 00:32:18,140 --> 00:32:19,250 Now SIK 503 00:32:19,280 --> 00:32:21,310 has finally reversed the situation with difficulty 504 00:32:21,340 --> 00:32:22,780 and opened up a transfer route. 505 00:32:23,090 --> 00:32:25,410 But unfortunately, they also lost two players. 506 00:32:25,730 --> 00:32:27,470 Beast is being attacked by FAL and Team Fox 507 00:32:27,500 --> 00:32:28,190 from both sides. 508 00:32:28,220 --> 00:32:29,660 SIK has lost one more member. 509 00:32:30,240 --> 00:32:32,610 Now only Wang Boyu is left alone. 510 00:32:32,640 --> 00:32:35,440 SIK has suffered a lot in this game. 511 00:32:47,210 --> 00:32:48,790 The winning team in this round is Team Mars. 512 00:32:49,060 --> 00:32:51,600 They scored 21 points with 11 eliminations. 513 00:32:51,820 --> 00:32:53,650 Plus ten points for first place in the game… 514 00:32:53,680 --> 00:32:55,870 -Their total points are 31. -So many points to go. 515 00:32:55,200 --> 00:33:01,000 [Point ranking] 516 00:32:56,260 --> 00:32:58,480 They are now in the first place by a wide margin. 517 00:32:58,720 --> 00:32:59,550 Oh my God. 518 00:32:59,580 --> 00:33:01,330 This opening score is 519 00:33:01,350 --> 00:33:02,460 very impressive. 520 00:33:36,740 --> 00:33:39,310 This final game is a bit strange. 521 00:33:39,660 --> 00:33:42,180 Team Mars, Team Fox, and FAL 522 00:33:42,340 --> 00:33:43,540 were probably teaming up. 523 00:33:43,930 --> 00:33:45,130 There is something wrong with Team Blaze and Team Lime too. 524 00:33:46,470 --> 00:33:47,500 We failed to make a breakthrough 525 00:33:48,130 --> 00:33:49,250 and couldn't get excited. 526 00:33:50,460 --> 00:33:52,180 We are now in 7th place with 39 points. 527 00:33:52,570 --> 00:33:53,530 It's not looking good. 528 00:33:53,760 --> 00:33:56,200 I have to make a big change in the second half 529 00:33:56,220 --> 00:33:56,860 to break the deadlock. 530 00:33:59,160 --> 00:34:00,140 The situation of the JR Team 531 00:34:01,510 --> 00:34:02,370 is even worse than ours. 532 00:34:04,340 --> 00:34:05,510 The team that won this game 533 00:34:05,540 --> 00:34:06,300 is Team Mars again. 534 00:34:11,100 --> 00:34:12,590 This is the end of the first half of the game. 535 00:34:12,650 --> 00:34:14,130 Now we're having a break. 536 00:34:14,159 --> 00:34:16,030 In the four games of the first half match, 537 00:34:16,050 --> 00:34:18,350 Team Mars with a superior comprehensive strength 538 00:34:18,500 --> 00:34:20,530 comes to run first 539 00:34:20,550 --> 00:34:22,350 with an absolute advantage of 29 kills and 82 points, 540 00:34:22,380 --> 00:34:23,960 followed by Team Lime 541 00:34:23,980 --> 00:34:27,070 currently with 27 kills and 75 points. 542 00:34:27,949 --> 00:34:30,090 -This is the end of the first half of the game. -Are you okay? 543 00:34:30,380 --> 00:34:31,960 Now we're having a break. 544 00:34:32,030 --> 00:34:34,820 In the four games of the first half match, 545 00:34:34,929 --> 00:34:40,010 Team Mars with a superior comprehensive strength 546 00:34:40,179 --> 00:34:43,060 comes to run first 547 00:34:43,330 --> 00:34:44,840 with an absolute advantage of 29 kills and 82 points, 548 00:34:44,969 --> 00:34:47,239 followed by Team Lime 549 00:34:47,360 --> 00:34:50,790 currently with 27 kills and 75 points. 550 00:34:51,620 --> 00:34:52,420 Uncle, here you are. 551 00:34:53,500 --> 00:34:54,980 Auntie, have some water. 552 00:34:56,130 --> 00:34:56,639 Auntie, 553 00:34:57,180 --> 00:34:59,100 they were just a little slow to get in the zone. 554 00:34:59,230 --> 00:35:00,240 They will be fine later. 555 00:35:00,940 --> 00:35:01,600 Don't worry. 556 00:35:02,960 --> 00:35:04,600 They have doctors with them. 557 00:35:04,800 --> 00:35:05,490 Don't worry. 558 00:35:51,380 --> 00:35:52,060 Team Mars has now got 559 00:35:52,080 --> 00:35:53,760 29 kills and 82 points. 560 00:35:54,650 --> 00:35:55,820 It's a big gap with us. 561 00:35:56,300 --> 00:35:57,460 Team Mars has the strength anyway. 562 00:35:59,170 --> 00:36:00,210 If there is a lane battle, 563 00:36:00,820 --> 00:36:02,500 Chu Tian and Hong Yang can take full advantage. 564 00:36:09,620 --> 00:36:10,540 Capt. Qin. 565 00:36:17,450 --> 00:36:17,930 Capt. Qin. 566 00:36:27,140 --> 00:36:27,780 Sorry. 567 00:36:29,960 --> 00:36:30,650 I'm late. 568 00:36:54,180 --> 00:36:56,420 Capt. Qin, you're back. 569 00:36:57,680 --> 00:36:59,220 We've been waiting for you. 570 00:36:59,630 --> 00:37:00,560 I'll go make you some tea. 571 00:37:02,190 --> 00:37:02,650 Have a seat. 572 00:37:07,220 --> 00:37:07,780 Let me check your hand. 573 00:37:11,460 --> 00:37:11,820 Does it hurt? 574 00:37:13,060 --> 00:37:13,580 It's all right. 575 00:37:14,860 --> 00:37:15,820 If it still hurts, 576 00:37:16,160 --> 00:37:16,970 take a painkiller. 577 00:37:18,940 --> 00:37:19,580 I'm good. 578 00:37:20,340 --> 00:37:21,540 I'll get sleepy after taking a painkiller. 579 00:37:23,320 --> 00:37:23,780 Good. 580 00:37:23,980 --> 00:37:24,950 I'll fetch a towel for you. 581 00:37:30,980 --> 00:37:31,380 Capt. Qin. 582 00:37:34,590 --> 00:37:36,190 Is it because of the hand injury? 583 00:37:37,450 --> 00:37:38,440 It's not an injury problem. 584 00:37:39,210 --> 00:37:40,690 We jumped in the same place as Team Lime and the Team Mars 585 00:37:40,970 --> 00:37:42,310 in the first two games. 586 00:37:43,580 --> 00:37:44,640 I don't think it's a coincidence. 587 00:37:45,150 --> 00:37:46,260 They were intentionally jumping with us. 588 00:37:47,370 --> 00:37:49,290 We've studied these teams before. 589 00:37:50,370 --> 00:37:51,270 They had a strange choice of 590 00:37:51,310 --> 00:37:52,300 jumping positions today. 591 00:37:53,360 --> 00:37:53,830 And 592 00:37:54,520 --> 00:37:55,430 with their hand speed, 593 00:37:56,020 --> 00:37:58,030 it's difficult to notice if they follow us on purpose. 594 00:38:00,510 --> 00:38:01,960 We were indeed targeted by the group, 595 00:38:04,220 --> 00:38:05,260 especially against Chuan. 596 00:38:08,460 --> 00:38:10,330 Team Mars, Team Lime, Team Fox. 597 00:38:10,840 --> 00:38:12,230 FAL and Team Blaze. 598 00:38:13,300 --> 00:38:14,950 Something wasn't right about these five teams. 599 00:38:16,490 --> 00:38:17,370 In this way, 600 00:38:17,750 --> 00:38:19,680 we wouldn't have enough time to search for supplies 601 00:38:20,260 --> 00:38:21,580 and make more accurate transfer arrangements. 602 00:38:22,020 --> 00:38:23,020 It's also hard for us to break the situation 603 00:38:23,300 --> 00:38:24,700 and ambush them to get points. 604 00:38:25,270 --> 00:38:27,260 So even if we broke through the encirclement, 605 00:38:29,340 --> 00:38:30,340 we were still very passive. 606 00:38:35,180 --> 00:38:36,150 I just recorded the screen. 607 00:38:36,380 --> 00:38:37,250 You can take a look. 608 00:38:36,950 --> 00:38:38,370 [TLO Global League in China] 609 00:38:45,800 --> 00:38:46,760 In the first two circles, 610 00:38:46,980 --> 00:38:48,380 they were basically teaming up to get points. 611 00:38:48,890 --> 00:38:50,200 In the middle and late stages when they suffered a loss, 612 00:38:50,340 --> 00:38:51,130 they began to 613 00:38:51,540 --> 00:38:52,660 consciously avoid combat 614 00:38:53,060 --> 00:38:54,460 and help those in good positions to survive to the end. 615 00:38:55,620 --> 00:38:56,660 Their strategy should be 616 00:38:57,170 --> 00:38:58,380 to deliberately pressure the hopeful teams, 617 00:38:58,900 --> 00:39:01,300 so that they and the relatively weaker teams can get points. 618 00:39:03,330 --> 00:39:05,350 SIK is now ranked sixth in points. 619 00:39:06,020 --> 00:39:07,000 There is no way they are at this ranking 620 00:39:07,230 --> 00:39:08,310 with their level. 621 00:39:08,720 --> 00:39:09,330 Moreover, 622 00:39:09,550 --> 00:39:11,420 Team Blaze and FAL 623 00:39:11,460 --> 00:39:12,750 were both beaten by SIK 624 00:39:12,780 --> 00:39:14,150 in the Global League Invitational early this year. 625 00:39:14,540 --> 00:39:15,060 But 626 00:39:15,790 --> 00:39:16,980 these two teams are both 627 00:39:17,280 --> 00:39:18,190 ranked ahead of them. 628 00:39:20,380 --> 00:39:21,440 No matter how strong they are, 629 00:39:21,690 --> 00:39:22,630 they can't withstand 630 00:39:22,810 --> 00:39:24,290 so many teams ganging up on them. 631 00:39:27,620 --> 00:39:28,730 To avoid being besieged, 632 00:39:29,740 --> 00:39:30,670 we need to surprise them. 633 00:39:32,600 --> 00:39:33,970 Let's try a different commander. 634 00:39:45,380 --> 00:39:46,460 Chu Tian's tactical thinking, 635 00:39:46,590 --> 00:39:48,470 behavior and spontaneous awareness 636 00:39:49,020 --> 00:39:50,260 are very different from Chuan's. 637 00:39:51,930 --> 00:39:52,730 Except for those who were in the same group with us 638 00:39:53,370 --> 00:39:54,100 in the knockout game, 639 00:39:54,120 --> 00:39:54,640 Team Lime, 640 00:39:54,870 --> 00:39:55,380 Team Mars, 641 00:39:55,700 --> 00:39:57,300 FAL and Team Fox. 642 00:39:57,690 --> 00:39:58,760 These European and American teams 643 00:39:59,030 --> 00:40:00,220 have never played with Chu Tian. 644 00:40:00,550 --> 00:40:01,790 They are not familiar with Chu Tian. 645 00:40:02,270 --> 00:40:03,230 Even if they have watched 646 00:40:03,260 --> 00:40:04,710 the group match video replay, 647 00:40:05,090 --> 00:40:06,500 they can in no way 648 00:40:06,710 --> 00:40:07,880 master Chu Tian's command on short notice. 649 00:40:08,100 --> 00:40:08,540 So 650 00:40:09,380 --> 00:40:11,150 Chu Tian is the key to surprise. 651 00:40:13,120 --> 00:40:14,000 Make them think 652 00:40:14,030 --> 00:40:15,650 that Chuan is still the commander and the core of the team. 653 00:40:16,910 --> 00:40:17,870 But the real leader of the team 654 00:40:18,620 --> 00:40:18,970 will be you. 655 00:40:20,050 --> 00:40:21,820 But I'm afraid… 656 00:40:21,840 --> 00:40:22,680 Afraid of what? 657 00:40:27,770 --> 00:40:29,110 You are the commander of the JR Team. 658 00:40:32,690 --> 00:40:33,350 Believe in yourself. 659 00:40:34,650 --> 00:40:35,350 I also believe in you. 660 00:40:44,870 --> 00:40:45,990 Since you are willing to trust me 661 00:40:47,140 --> 00:40:48,260 and make me the commander, 662 00:40:49,760 --> 00:40:51,270 I'll also choose to trust your decision. 663 00:40:52,620 --> 00:40:53,060 Come on. 664 00:40:56,940 --> 00:40:57,480 JR Team. 665 00:40:57,880 --> 00:40:58,660 Come on! 666 00:41:07,370 --> 00:41:08,120 So 667 00:41:08,510 --> 00:41:09,740 they must be teaming up. 668 00:41:11,340 --> 00:41:11,860 No wonder 669 00:41:12,460 --> 00:41:14,510 as long as we took an early jump, we'd get followed right away. 670 00:41:15,240 --> 00:41:16,530 Team Fox didn't choose to fight Team Lime. 671 00:41:16,620 --> 00:41:18,140 Instead, they hit GO Team in the back and us. 672 00:41:18,790 --> 00:41:19,960 They're playing dirty. 673 00:41:21,860 --> 00:41:22,820 We can no longer play like this. 674 00:41:25,220 --> 00:41:26,720 Otherwise, we'll certainly get more passive in the second half. 675 00:41:27,540 --> 00:41:28,060 Right. 676 00:41:28,670 --> 00:41:29,840 In the second half, let's switch to 677 00:41:29,870 --> 00:41:31,340 two-two split push or four-person flat push. 678 00:41:31,470 --> 00:41:32,500 We can't land on the same spot 679 00:41:32,540 --> 00:41:33,440 from the beginning of the jump. 680 00:41:34,350 --> 00:41:35,460 I believe that the four of you 681 00:41:35,760 --> 00:41:36,980 are all capable of fighting independently. 682 00:41:37,230 --> 00:41:37,570 Hmmm. 683 00:41:39,780 --> 00:41:41,450 As soon as we land in the second half, 684 00:41:41,860 --> 00:41:42,690 we'll split up 685 00:41:43,950 --> 00:41:44,890 and score by sneak attack. 686 00:41:45,580 --> 00:41:48,390 Do unto others as they do unto us. 687 00:41:50,750 --> 00:41:51,670 All this time, 688 00:41:52,510 --> 00:41:53,230 everyone thinks 689 00:41:53,260 --> 00:41:53,980 that SIK 690 00:41:53,980 --> 00:41:55,260 is the strongest team in the country. 691 00:41:56,140 --> 00:41:57,270 But we haven't won 692 00:41:57,290 --> 00:41:59,170 a TLO championship even for once. 693 00:42:00,700 --> 00:42:02,420 The match is held in China today. 694 00:42:02,450 --> 00:42:03,410 How can we give up the championship 695 00:42:03,440 --> 00:42:04,420 to others? 696 00:42:06,620 --> 00:42:08,100 We are not only here to pursue our dreams today. 697 00:42:09,390 --> 00:42:10,820 The best we can do 698 00:42:12,060 --> 00:42:13,460 is also the best thing Chinese team 699 00:42:13,800 --> 00:42:15,320 can show the world. 700 00:42:16,980 --> 00:42:17,410 Okay. 701 00:42:18,420 --> 00:42:20,060 Let's show them. 702 00:42:24,900 --> 00:42:25,850 The champion is ours. 703 00:42:29,760 --> 00:42:30,950 The champion is ours! 704 00:42:46,190 --> 00:42:48,160 Group B is indeed the fearful group today. 705 00:42:49,010 --> 00:42:50,000 Team Mars's score 706 00:42:50,770 --> 00:42:51,870 is unbelievably high. 707 00:42:53,460 --> 00:42:54,740 Now you know 708 00:42:54,760 --> 00:42:56,490 how valuable SIK's ranking 709 00:42:56,560 --> 00:42:57,470 as the top of the group is. 710 00:43:01,110 --> 00:43:01,620 How do you feel? 711 00:43:01,990 --> 00:43:02,760 Is your hand okay? 712 00:43:03,940 --> 00:43:04,580 It's fine. 713 00:43:05,970 --> 00:43:06,700 It's just 714 00:43:06,960 --> 00:43:07,690 that I feel like killing some enemies. 715 00:43:10,700 --> 00:43:11,650 That's cocky. 716 00:43:12,470 --> 00:43:13,390 No matter what, 717 00:43:13,410 --> 00:43:14,950 SIK will be the champion. 718 00:43:15,220 --> 00:43:16,060 Don't you think 719 00:43:16,100 --> 00:43:17,330 that we'll let you win on purpose 720 00:43:17,570 --> 00:43:18,800 as our companion team. 721 00:43:19,730 --> 00:43:21,650 How can you be so confident in front of me? 722 00:43:22,630 --> 00:43:23,580 Hey, what's up, guys? 723 00:43:29,750 --> 00:43:30,690 Everything is cool? 724 00:43:31,080 --> 00:43:34,900 Are you ready to congratulate us like before? 725 00:43:37,380 --> 00:43:41,900 I already forgot how many times I win you, guys. 726 00:43:44,130 --> 00:43:45,020 But not this time. 727 00:43:46,430 --> 00:43:48,350 Don't be too excited at this moment. 728 00:43:48,820 --> 00:43:49,520 I'll tell you 729 00:43:49,550 --> 00:43:50,980 what professional means. 730 00:43:51,020 --> 00:43:51,670 Really? 731 00:43:52,530 --> 00:43:55,560 China's E-sports starts too late. 732 00:43:55,890 --> 00:43:58,130 These guys are just kids, man. 733 00:43:58,800 --> 00:44:00,080 Exactly. 734 00:44:00,610 --> 00:44:02,950 It seems you're afraid of us. 735 00:44:03,410 --> 00:44:05,340 Be careful, dude. 736 00:44:05,620 --> 00:44:06,710 I'll keep you in sight. 737 00:44:07,960 --> 00:44:08,670 You too. 738 00:44:11,100 --> 00:44:11,590 Let's see. 739 00:44:30,750 --> 00:44:32,210 Are you ready to embarrass them? 49300

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.