All language subtitles for Naked.and.Afraid.XL.S03E01.Heart of Darkness

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,172 --> 00:00:07,740 Fernando: Just a couple fish tonight, we'll be set. 2 00:00:10,178 --> 00:00:12,355 Here's the water's edge. 3 00:00:12,379 --> 00:00:14,825 I cannot see, like, 2 inches down. 4 00:00:14,849 --> 00:00:16,827 - Ah! - You okay? 5 00:00:16,851 --> 00:00:19,363 Shannon: You think about the dangers out here... 6 00:00:19,387 --> 00:00:21,832 Caiman, snakes. 7 00:00:21,856 --> 00:00:23,088 Everything comes out at night. 8 00:00:25,793 --> 00:00:27,113 This is one of the scariest things 9 00:00:27,137 --> 00:00:29,772 I've actually done in my life, is right here tonight. 10 00:00:31,198 --> 00:00:33,699 - Okay, I felt some there. - I know. 11 00:00:36,069 --> 00:00:39,839 [ Whispering ] We can hear a caiman somewhere around us. 12 00:00:43,010 --> 00:00:44,254 [ Gasps ] 13 00:00:44,278 --> 00:00:45,845 Ow! Aaah! 14 00:00:47,148 --> 00:00:51,027 Narrator: Ecuador's Amazon basin... 15 00:00:51,051 --> 00:00:54,064 One of the most remote places on earth. 16 00:00:54,088 --> 00:00:56,866 2,000 square miles of swamp 17 00:00:56,890 --> 00:01:00,303 stretches to an endless horizon. 18 00:01:00,327 --> 00:01:03,106 Colossal storms punish the landscape 19 00:01:03,130 --> 00:01:06,043 with up to 15 feet of rain each year, 20 00:01:06,067 --> 00:01:09,613 leaving this primeval forest permanently submerged. 21 00:01:09,637 --> 00:01:16,686 Here 100,000 species of insect ravage the forest floor. 22 00:01:16,710 --> 00:01:19,322 Now nine "naked and afraid" veterans 23 00:01:19,346 --> 00:01:21,959 will put their lives on the line... aah! 24 00:01:21,983 --> 00:01:23,263 Oh, my god, those are claw marks. 25 00:01:23,287 --> 00:01:24,561 - That's a Jaguar. - Holy [bleep] 26 00:01:24,585 --> 00:01:26,063 And attempt the impossible. 27 00:01:26,087 --> 00:01:27,798 Oh [bleep] cut my foot. 28 00:01:27,822 --> 00:01:28,899 Ohh. 29 00:01:28,923 --> 00:01:30,634 To survive this rotting hell... 30 00:01:30,658 --> 00:01:32,802 Shannon: The bugs are killing us. They're swarming. 31 00:01:32,826 --> 00:01:37,240 Narrator: For 40 days and 40 nights. 32 00:01:37,264 --> 00:01:38,575 On "naked and afraid," 33 00:01:38,599 --> 00:01:41,678 they've already endured 21 days of agony. 34 00:01:41,702 --> 00:01:44,147 Now they enter deep into 35 00:01:44,171 --> 00:01:45,983 a nightmarish heart of darkness. 36 00:01:46,007 --> 00:01:48,985 Matt W.: Dude, what the [bleep] was that? Something's out there. 37 00:01:49,009 --> 00:01:51,421 - They're... ow! - [ Gasps ] 38 00:01:51,445 --> 00:01:52,789 Narrator: To make it out alive, 39 00:01:52,813 --> 00:01:55,959 they must master the environment... [ gasps ] 40 00:01:55,983 --> 00:01:57,727 Holy [bleep] 41 00:01:57,751 --> 00:02:00,897 And push the limits of human endurance. 42 00:02:00,921 --> 00:02:03,934 - [ Gasps ] - Aah! [Bleep] Call a medic. 43 00:02:03,958 --> 00:02:07,037 Then, for the first time ever... what is that? 44 00:02:07,061 --> 00:02:08,605 The survivalists are stunned 45 00:02:08,629 --> 00:02:12,209 by unexpected guests... oh, my god. 46 00:02:12,233 --> 00:02:13,744 I did not see that coming. 47 00:02:13,768 --> 00:02:17,881 Narrator: As worlds collide... holy [bleep] 48 00:02:17,905 --> 00:02:20,817 Narrator: On "naked and afraid XL." 49 00:02:20,841 --> 00:02:23,753 Captions by vitac... Www.Vitac.Com 50 00:02:23,777 --> 00:02:26,779 captions paid for by discovery communications 51 00:02:40,961 --> 00:02:43,440 Russell: This place right here is... this is off the grid. 52 00:02:43,464 --> 00:02:44,974 We're in Jurassic park right now. 53 00:02:44,998 --> 00:02:46,131 It is. It is, yo. 54 00:02:48,435 --> 00:02:49,713 Lacey: Oh, my god. 55 00:02:49,737 --> 00:02:51,817 That tree is, like, sitting in the middle of nowhere. 56 00:02:51,841 --> 00:02:53,550 This is, like, flooded. 57 00:02:53,574 --> 00:02:55,407 It's amazing. 58 00:02:58,045 --> 00:02:59,445 Fernando: From what I see right now, 59 00:02:59,469 --> 00:03:01,691 we may have to build a treehouse. 60 00:03:01,715 --> 00:03:06,063 It kind of looks like man isn't supposed to live here. 61 00:03:06,087 --> 00:03:09,966 And we get to do it for 40 days. 62 00:03:09,990 --> 00:03:13,302 - [ Laughs ] - We're so lucky. 63 00:03:13,326 --> 00:03:15,372 Narrator: A 40-day challenge unfolds 64 00:03:15,396 --> 00:03:17,374 in a vast no-man's land 65 00:03:17,398 --> 00:03:20,310 flooded by runoff from the Andes mountains. 66 00:03:20,334 --> 00:03:23,113 This time, nine survivalists 67 00:03:23,137 --> 00:03:25,648 will start in three groups of three. 68 00:03:25,672 --> 00:03:27,250 Each trio will be marooned 69 00:03:27,274 --> 00:03:29,819 at a separate camp along the caiman river. 70 00:03:29,843 --> 00:03:32,589 Here only a few limited areas 71 00:03:32,613 --> 00:03:34,691 of precious high ground exist 72 00:03:34,715 --> 00:03:37,761 behind a dense tangle of mangrove swamp. 73 00:03:37,785 --> 00:03:39,896 Amber: If we don't feel fear out here, 74 00:03:39,920 --> 00:03:41,298 then you're just crazy and dumb 75 00:03:41,322 --> 00:03:43,466 because everything out here wants to eat you. 76 00:03:43,490 --> 00:03:44,635 Matt a.: This is a swamp. 77 00:03:44,659 --> 00:03:46,636 Gonna have snakes and everything else in it. 78 00:03:46,660 --> 00:03:50,340 Caimans, electric eels [Bleep] like that, you know? 79 00:03:50,364 --> 00:03:52,564 Matt W.: Those piranhas, man, the teeth on those things. 80 00:03:52,588 --> 00:03:54,277 - It's nasty. - Like, one bite, 81 00:03:54,301 --> 00:03:56,146 and now you've got just an open hole. 82 00:03:56,170 --> 00:03:57,681 - Exactly. - They're everywhere, too. 83 00:03:57,705 --> 00:03:59,616 I mean, every square inch of this water 84 00:03:59,640 --> 00:04:01,073 would have a chance of piranha. 85 00:04:07,181 --> 00:04:10,626 Narrator: Just south of the equator lies Punta Araña, 86 00:04:10,650 --> 00:04:12,529 where a team of three men debarks 87 00:04:12,553 --> 00:04:14,531 in steep, slippery terrain, 88 00:04:14,555 --> 00:04:17,768 overrun by 47 different kinds of ants 89 00:04:17,792 --> 00:04:19,136 and deadly predators 90 00:04:19,160 --> 00:04:21,771 such as the Brazilian wandering spider, 91 00:04:21,795 --> 00:04:24,263 the most venomous arachnid on earth. 92 00:04:31,438 --> 00:04:33,783 This is one challenge where we're gonna have to rely... 93 00:04:33,807 --> 00:04:35,218 Whether we like each other or not... 94 00:04:35,242 --> 00:04:36,753 We got to rely on each other. 95 00:04:36,777 --> 00:04:38,555 Matt W.: Let's make the Amazon our bitch, huh? 96 00:04:38,579 --> 00:04:42,458 To some people, this is a game. 97 00:04:42,482 --> 00:04:44,528 To me, it's more than that. 98 00:04:44,552 --> 00:04:46,463 When I did my first "naked and afraid" challenge, 99 00:04:46,487 --> 00:04:48,231 at the time, I was the oldest to do it. 100 00:04:48,255 --> 00:04:49,532 - Yeah! - Yeah! 101 00:04:49,556 --> 00:04:51,701 I'm the oldest now, for sure. 102 00:04:51,725 --> 00:04:55,071 I'm starting to think, what the frick is wrong with me? 103 00:04:55,095 --> 00:04:56,506 Maybe I don't like getting old. 104 00:04:56,530 --> 00:04:59,042 Why do you climb the mountain? 105 00:04:59,066 --> 00:05:00,677 Why do you jump out of airplanes? 106 00:05:00,701 --> 00:05:02,012 Test yourself. 107 00:05:02,036 --> 00:05:05,014 The only thing I’m afraid of is not finishing. 108 00:05:05,038 --> 00:05:07,784 Anything else that comes along, I'll deal with. 109 00:05:07,808 --> 00:05:09,853 I have a feeling we're home. 110 00:05:09,877 --> 00:05:11,621 I think we may be walking from here. 111 00:05:11,645 --> 00:05:13,645 - You ready? - Born ready. - Do it, dude. 112 00:05:16,082 --> 00:05:19,095 Narrator: Six miles north at Laguna Negra, 113 00:05:19,119 --> 00:05:22,666 two men and one woman go ashore in a dank marsh 114 00:05:22,690 --> 00:05:24,234 infested with piranha, 115 00:05:24,258 --> 00:05:27,337 whose razor-sharp teeth rapidly strip flesh 116 00:05:27,361 --> 00:05:28,672 from their prey. 117 00:05:28,696 --> 00:05:30,606 Fernando: You can't even see 118 00:05:30,630 --> 00:05:32,542 three or four inches down in this water. 119 00:05:32,566 --> 00:05:35,311 This reminds me of back home in the swamps. 120 00:05:35,335 --> 00:05:37,981 Matt a.: You know, a few of these survivors live in the city, 121 00:05:38,005 --> 00:05:40,083 but this isn't a weekend hobby for me. 122 00:05:40,107 --> 00:05:42,185 This is basically how I live. 123 00:05:42,209 --> 00:05:44,554 I grew up around here in the swamps. 124 00:05:44,578 --> 00:05:48,225 I have a little goat. She comes everywhere with me. 125 00:05:48,249 --> 00:05:50,460 You know, I don't really look at it toward survival. 126 00:05:50,484 --> 00:05:53,730 I just look at it as another day in the woods. 127 00:05:53,754 --> 00:05:55,198 Shannon: Here it is. 128 00:05:55,222 --> 00:05:58,301 - You guys ready? - Let's go. 129 00:05:58,325 --> 00:06:02,305 Narrator: Three miles to the southeast at Rio Mortal, 130 00:06:02,329 --> 00:06:05,374 an all-female trio arrives at a murky inlet 131 00:06:05,398 --> 00:06:07,244 teeming with caiman 132 00:06:07,268 --> 00:06:10,880 and the largest snake in the world, the anaconda, 133 00:06:10,904 --> 00:06:12,783 which can grow up to 30 feet long 134 00:06:12,807 --> 00:06:15,184 and weigh over 500 pounds. 135 00:06:15,208 --> 00:06:19,856 It's like the beginning of a horror movie. 136 00:06:19,880 --> 00:06:22,240 Giovanna: During my first challenge, I couldn't stay out here 137 00:06:22,264 --> 00:06:24,361 for the full 21 days that I was supposed to. 138 00:06:24,385 --> 00:06:26,963 Producer: The circumstances of this challenge 139 00:06:26,987 --> 00:06:30,600 have made it impossible for us to let you go on. 140 00:06:30,624 --> 00:06:34,104 Obviously, 40 days is a lot longer than 21, 141 00:06:34,128 --> 00:06:35,638 but I mean, I'm just somebody 142 00:06:35,662 --> 00:06:38,341 who's, like, bold enough to actually try it. 143 00:06:38,365 --> 00:06:40,732 And maybe that in itself is a strength. 144 00:06:43,370 --> 00:06:45,370 The bugs are already bad. 145 00:06:51,245 --> 00:06:52,488 Amber: Wow, I'm seeing all kinds 146 00:06:52,512 --> 00:06:55,458 of things scatter as I'm walking. 147 00:06:55,482 --> 00:06:56,793 Oh, my god. 148 00:06:56,817 --> 00:06:58,161 Coming out here to the Amazon, 149 00:06:58,185 --> 00:07:00,696 this is one of the most scariest environments 150 00:07:00,720 --> 00:07:02,164 I've ever been in. 151 00:07:02,188 --> 00:07:05,468 There's a couple of snakes out here that will attack you. 152 00:07:05,492 --> 00:07:07,504 They just don't sit there and take a step back. 153 00:07:07,528 --> 00:07:10,507 They will jump at your face and bite you. 154 00:07:10,531 --> 00:07:12,575 Charlie: Black palm right in front of me, men. 155 00:07:12,599 --> 00:07:13,910 - Yeah. - Yeah. 156 00:07:13,934 --> 00:07:16,412 Matt W.: Black palm is a son of a bitch. 157 00:07:16,436 --> 00:07:18,381 It's growing like weeds down here. 158 00:07:18,405 --> 00:07:20,350 Just to think about going out there butt naked 159 00:07:20,374 --> 00:07:23,442 running through black palm is terrifying. 160 00:07:25,779 --> 00:07:29,459 Shannon: Well, it's really thick jungle we're going into. 161 00:07:29,483 --> 00:07:34,230 Yeah, this is gonna be... fun. 162 00:07:34,254 --> 00:07:35,494 Fernando: A good friend of mine, 163 00:07:35,518 --> 00:07:37,300 a fellow firefighter, always says, 164 00:07:37,324 --> 00:07:39,402 "Ferny, you could eat a [bleep] sandwich 165 00:07:39,426 --> 00:07:41,204 and say how good the bread is." 166 00:07:41,228 --> 00:07:43,773 I think that helps in a survival situation 167 00:07:43,797 --> 00:07:45,809 because that's all you really have in the end, 168 00:07:45,833 --> 00:07:48,011 is your mental state of mind. 169 00:07:48,035 --> 00:07:49,946 Okay. 170 00:07:49,970 --> 00:07:52,816 [ Laughter ] 171 00:07:52,840 --> 00:07:54,684 All right. 172 00:07:54,708 --> 00:07:56,019 Well, this is good. 173 00:07:56,043 --> 00:07:58,254 There's our bags. 174 00:07:58,278 --> 00:08:01,357 Narrator: Each trio is supplied with a cast-iron pot. 175 00:08:01,381 --> 00:08:03,259 That is a big pot. 176 00:08:03,283 --> 00:08:05,128 In addition, each survivalist 177 00:08:05,152 --> 00:08:07,063 has picked out a particular blade. 178 00:08:07,087 --> 00:08:08,798 I brought my trusty kukri. 179 00:08:08,822 --> 00:08:10,833 I have a bug net. 180 00:08:10,857 --> 00:08:13,436 Narrator: And to do battle with the menacing Amazon jungle, 181 00:08:13,460 --> 00:08:16,273 all challengers carry unique survival tools. 182 00:08:16,297 --> 00:08:17,607 Matt W.: I got my long bow. 183 00:08:17,631 --> 00:08:19,089 - Yeah. - I actually made this sucker. 184 00:08:19,113 --> 00:08:21,073 Charlie: Will it work in an environment like this? 185 00:08:21,097 --> 00:08:23,479 - Oh, yeah. - Oh, and one more item. 186 00:08:23,503 --> 00:08:25,548 - Ooh. Look at that. - I have the map. 187 00:08:25,572 --> 00:08:27,783 We should definitely explore the high ground first. 188 00:08:27,807 --> 00:08:30,186 And these large trees we're gonna need for our shelter. 189 00:08:30,210 --> 00:08:31,655 All right, sounds good. Heading east? 190 00:08:31,679 --> 00:08:32,722 Yep, let's go. 191 00:08:32,746 --> 00:08:34,657 Day 1. 192 00:08:34,681 --> 00:08:37,349 See ya later, clothes. 193 00:08:38,419 --> 00:08:41,353 ♪♪ 194 00:08:47,461 --> 00:08:50,106 Amber: Oh, god, something bit my ass so hard. 195 00:08:50,130 --> 00:08:52,642 The bugs are [bleep] horrible. 196 00:08:52,666 --> 00:08:54,844 - Aah! - What's wrong? 197 00:08:54,868 --> 00:08:56,179 That's black palm there. 198 00:08:56,203 --> 00:08:58,748 Ow. [Bleep] Hurts. 199 00:08:58,772 --> 00:09:02,184 Man, those things are so scary-looking. 200 00:09:02,208 --> 00:09:04,454 This is like reality setting in, guys. 201 00:09:04,478 --> 00:09:05,688 Yeah. 202 00:09:05,712 --> 00:09:08,224 This challenge is third time is the charm. 203 00:09:08,248 --> 00:09:10,893 I had to tap out on day 16 in the everglades 204 00:09:10,917 --> 00:09:12,262 due to parasites. 205 00:09:12,286 --> 00:09:14,030 My boob hurts so bad. 206 00:09:14,054 --> 00:09:15,999 When I was in Africa, I was the first girl 207 00:09:16,023 --> 00:09:18,134 to break a boob on TV. 208 00:09:18,158 --> 00:09:19,802 I'm gonna be that person 209 00:09:19,826 --> 00:09:22,138 with a hole in her boob that had to leave. 210 00:09:22,162 --> 00:09:24,374 It breaks my heart knowing I didn't complete. 211 00:09:24,398 --> 00:09:26,676 I have the drive inside of me and the skills, 212 00:09:26,700 --> 00:09:28,478 and I want to go kick butt. 213 00:09:28,502 --> 00:09:30,913 - Whoop. Whoa. Oh, no. - You okay? 214 00:09:30,937 --> 00:09:32,915 - Yeah, I'm fine. - Okay. 215 00:09:32,939 --> 00:09:35,852 Lacey: I worry especially because I'm with two females. 216 00:09:35,876 --> 00:09:38,888 I have zero friends that are girls. 217 00:09:38,912 --> 00:09:41,257 I get along better with males in general 218 00:09:41,281 --> 00:09:44,493 just because they tend to not be as sensitive and have, like... 219 00:09:44,517 --> 00:09:47,730 Like, feelings, like, all the time. 220 00:09:47,754 --> 00:09:49,132 Ow [bleep] 221 00:09:49,156 --> 00:09:51,101 Ow, ow, they're everywhere. Hurry, hurry, hurry. 222 00:09:51,125 --> 00:09:57,129 So, I'm gonna try to, like, stay open-minded. 223 00:09:58,465 --> 00:10:00,777 As open-minded as I can. 224 00:10:00,801 --> 00:10:03,802 I really hope it gets easier. 225 00:10:09,176 --> 00:10:11,855 Ow, you son of a bitch. 226 00:10:11,879 --> 00:10:14,457 Freaking wasp. Damn it. 227 00:10:14,481 --> 00:10:16,826 - Something trying to eat us. - Yeah. 228 00:10:16,850 --> 00:10:18,895 Russell: Oh, ants right here. Cutter ants. 229 00:10:18,919 --> 00:10:20,563 Watch your foot right there, Matt. 230 00:10:20,587 --> 00:10:21,765 Matt W.: Ow, ow, ow. 231 00:10:21,789 --> 00:10:23,500 First time I've ever seen leafcutter ants. 232 00:10:23,524 --> 00:10:25,201 - Really? - In real life. 233 00:10:25,225 --> 00:10:26,869 Being in a rainforest, 234 00:10:26,893 --> 00:10:28,804 there's probably more bug variety 235 00:10:28,828 --> 00:10:30,873 than any place in the United States combined. 236 00:10:30,897 --> 00:10:34,077 So without a doubt, I'm gonna be elevated. 237 00:10:34,101 --> 00:10:36,713 Hey, guys. Let's get a game plan. 238 00:10:36,737 --> 00:10:38,781 I'm thinking individual. I don't know how you guys feel. 239 00:10:38,805 --> 00:10:40,149 Matt W.: You want to just branch off? 240 00:10:40,173 --> 00:10:42,133 We'll each start our own shelter kind of scenario? 241 00:10:42,157 --> 00:10:43,219 Russell: I'm thinking that. 242 00:10:43,243 --> 00:10:45,003 Yeah, we're not gonna snuggle together, so... 243 00:10:45,027 --> 00:10:48,091 I hate being cold, but I'm still a man. 244 00:10:48,115 --> 00:10:49,948 That ain't [bleep] happening. 245 00:10:53,787 --> 00:10:56,032 Timber. 246 00:10:56,056 --> 00:10:57,634 How you doing back there, Matt? 247 00:10:57,658 --> 00:11:00,069 Doing good. How you guys doing? 248 00:11:00,093 --> 00:11:02,372 All right, pal. 249 00:11:02,396 --> 00:11:05,007 Matt W.: Charlie is... he feels like one of my military buddies. 250 00:11:05,031 --> 00:11:06,209 You know, he's a go-getter. 251 00:11:06,233 --> 00:11:08,900 He's marine corps through and through. 252 00:11:11,104 --> 00:11:12,682 - [Bleep] - You all right, brother? 253 00:11:12,706 --> 00:11:14,050 Yeah. 254 00:11:14,074 --> 00:11:16,194 I didn't expect to see you up a tree on the first day. 255 00:11:16,218 --> 00:11:18,454 Neither did I. 256 00:11:18,478 --> 00:11:23,259 First tree climb... not as young as I thought I was. 257 00:11:23,283 --> 00:11:25,061 I'm always afraid that there will be a point 258 00:11:25,085 --> 00:11:27,363 where I can't make it. 259 00:11:27,387 --> 00:11:30,266 And that's not an option. That would kill me. 260 00:11:30,290 --> 00:11:31,534 You know, I think age 261 00:11:31,558 --> 00:11:32,869 doesn't have anything to do with it, brother, 262 00:11:32,893 --> 00:11:34,504 'cause you were out here doing it 263 00:11:34,528 --> 00:11:36,506 when a lot of young kids tapped. 264 00:11:36,530 --> 00:11:38,574 I'm-a tell you... I tried to take my walking cane. 265 00:11:38,598 --> 00:11:39,798 They said it was another item. 266 00:11:39,822 --> 00:11:41,978 [ Laughs ] 267 00:11:42,002 --> 00:11:44,314 Russell: I fit in with an Alpha group pretty well 268 00:11:44,338 --> 00:11:46,749 because I'm a bit of an [bleep] 269 00:11:46,773 --> 00:11:49,919 Glad you got the opportunity to see my nice-looking ass. 270 00:11:49,943 --> 00:11:51,654 [ Laughs ] 271 00:11:51,678 --> 00:11:53,022 I think with three males, 272 00:11:53,046 --> 00:11:54,890 there's not gonna be so much drama. 273 00:11:54,914 --> 00:11:56,659 I feel very confident in our ability 274 00:11:56,683 --> 00:11:57,726 to get through this. 275 00:11:57,750 --> 00:11:59,217 [ Thunder rumbling ] 276 00:12:04,791 --> 00:12:07,804 Raining now. Ain't that a kick in the ass. 277 00:12:07,828 --> 00:12:09,639 Matt W.: Welcome to the Amazon. 278 00:12:09,663 --> 00:12:13,064 It's gonna be a fun 40 days, boys. 279 00:12:19,006 --> 00:12:22,118 - Brrr! Holy [bleep] balls. - Yeah. 280 00:12:22,142 --> 00:12:25,354 I think it's gonna do this every day right around now. 281 00:12:25,378 --> 00:12:27,089 Fernando: This feels very familiar 282 00:12:27,113 --> 00:12:29,192 to my 21-day challenge in Malaysia. 283 00:12:29,216 --> 00:12:31,427 This water, my mouth. 284 00:12:31,451 --> 00:12:33,718 This... it's all coming back to me. 285 00:12:36,155 --> 00:12:37,556 You all right? 286 00:12:39,092 --> 00:12:41,504 Shannon is definitely a badass. 287 00:12:41,528 --> 00:12:44,507 You have, like, the look... like the rain, 288 00:12:44,531 --> 00:12:47,543 the machete, 1,000-yard stare. 289 00:12:47,567 --> 00:12:49,345 She's a stonemason by trade, 290 00:12:49,369 --> 00:12:51,547 and so she has no problem chopping, 291 00:12:51,571 --> 00:12:54,940 doing some heavy lifting. It's pretty awesome. 292 00:12:58,544 --> 00:12:59,944 Matt a.: We got to get a fire going. 293 00:12:59,968 --> 00:13:03,192 The mosquitos are starting to come out. 294 00:13:03,216 --> 00:13:06,161 Shannon: I'll do it. 295 00:13:06,185 --> 00:13:09,531 With all the bugs and the ants and everything, 296 00:13:09,555 --> 00:13:11,200 if we don't get fire tonight, 297 00:13:11,224 --> 00:13:13,592 then we're gonna be miserable. 298 00:13:16,029 --> 00:13:19,308 Oh, my god. Oh, my god. 299 00:13:19,332 --> 00:13:21,199 Ugh! Terrible. 300 00:13:23,870 --> 00:13:26,338 I hate not moving around. This sucks. 301 00:13:28,742 --> 00:13:32,988 Fernando: Come on, Shannon. You got this. 302 00:13:33,012 --> 00:13:35,325 Ugh! [Bleep] 303 00:13:35,349 --> 00:13:37,593 Hey, Fernando, you can do this for a second 304 00:13:37,617 --> 00:13:39,962 'cause I'm getting bit like crazy. 305 00:13:39,986 --> 00:13:42,531 Ohh! Whoa. 306 00:13:42,555 --> 00:13:45,067 I'm okay. I'm okay. 307 00:13:45,091 --> 00:13:47,359 I'm a professional. Nobody worry. 308 00:13:49,129 --> 00:13:51,073 Matt a.: Oh [bleep] cut my foot. 309 00:13:51,097 --> 00:13:52,875 - Really? - Yep. 310 00:13:52,899 --> 00:13:54,443 - Gross. - You okay? 311 00:13:54,467 --> 00:13:55,978 Shannon: What happened to it? 312 00:13:56,002 --> 00:13:57,747 Dropped my knife on my foot. 313 00:13:57,771 --> 00:13:58,948 - Your knife? - [Bleep] 314 00:13:58,972 --> 00:14:00,683 There's blood everywhere. 315 00:14:00,707 --> 00:14:02,941 Oh, mother[Bleep] 316 00:14:06,058 --> 00:14:07,156 Russell: You know what, guys? 317 00:14:07,180 --> 00:14:08,791 It feels really good to have partners 318 00:14:08,815 --> 00:14:11,060 that actually know how to start fires. 319 00:14:11,084 --> 00:14:12,762 Charlie: Uh, there's no fire yet, Russell. 320 00:14:12,786 --> 00:14:14,897 You might want to hold off till we get one started there, Russ. 321 00:14:14,921 --> 00:14:16,165 Oh, no, dude. We'll get one. 322 00:14:16,189 --> 00:14:18,034 Expectations are pretty high there. 323 00:14:18,058 --> 00:14:20,169 Oh, come on, brother. 324 00:14:20,193 --> 00:14:21,837 I have faith in you. 325 00:14:21,861 --> 00:14:23,439 We're gonna need a lot of firewood, guys. 326 00:14:23,463 --> 00:14:25,174 This stuff's gonna burn fairly quick. 327 00:14:25,198 --> 00:14:27,143 We need more firewood. 328 00:14:27,167 --> 00:14:28,811 Just looking for dry wood now. 329 00:14:28,835 --> 00:14:30,213 Be careful on that path, brother. 330 00:14:30,237 --> 00:14:33,850 It's all slippery. 331 00:14:33,874 --> 00:14:35,834 With a little bit of rain, this terrain gets muddy 332 00:14:35,858 --> 00:14:37,024 and more treacherous. 333 00:14:41,448 --> 00:14:44,360 Aah! Ohh! 334 00:14:44,384 --> 00:14:46,162 You [bleep] 335 00:14:46,186 --> 00:14:47,997 That ain't good. 336 00:14:48,021 --> 00:14:49,765 - You all right? - Aah, aah! 337 00:14:49,789 --> 00:14:52,134 What's up, bud? You all right? 338 00:14:52,158 --> 00:14:54,503 - I just broke my knee. - Seriously? 339 00:14:54,527 --> 00:14:56,439 Aaah [bleep] 340 00:14:56,463 --> 00:14:57,996 Aah! 341 00:15:09,242 --> 00:15:11,154 Aah! Ohh! 342 00:15:11,178 --> 00:15:13,021 What's up, bud? You all right? 343 00:15:13,045 --> 00:15:15,124 - I just broke my knee. - Seriously? 344 00:15:15,148 --> 00:15:16,826 - Ohh! - Call a medic. 345 00:15:16,850 --> 00:15:19,662 And I'm in an ant pile. [Bleep] Me. 346 00:15:19,686 --> 00:15:22,598 - Ohh! - Medic! 347 00:15:22,622 --> 00:15:24,934 - Aah, aah! - Hold on, bud. 348 00:15:24,958 --> 00:15:26,869 We're coming down. 349 00:15:26,893 --> 00:15:28,270 Aah! 350 00:15:28,294 --> 00:15:29,472 Holy sheep, dude. 351 00:15:29,496 --> 00:15:31,073 Yeah, that's not good. 352 00:15:31,097 --> 00:15:32,964 Aaah! 353 00:15:35,235 --> 00:15:37,146 I'm okay. 354 00:15:37,170 --> 00:15:38,681 Holy [bleep] 355 00:15:38,705 --> 00:15:40,215 Can I stay in with a dislocated knee? 356 00:15:40,239 --> 00:15:41,706 Are you gonna put it back into place? 357 00:15:47,147 --> 00:15:50,592 I ripped my tendons. 358 00:15:50,616 --> 00:15:52,561 I don't want to leave on the first freaking day. 359 00:15:52,585 --> 00:15:54,263 Dude, we don't want you to leave, brother. 360 00:15:54,287 --> 00:15:56,499 Wait a minute. No, I ain't going on that. 361 00:15:56,523 --> 00:15:59,535 Take that and use it as a raft or a life board or a surfboard. 362 00:15:59,559 --> 00:16:01,359 I ain't going anywhere. I want to go that way. 363 00:16:03,330 --> 00:16:04,540 On a scale of 1 to 10 in pain, 364 00:16:04,564 --> 00:16:05,875 it's a zero. It doesn't hurt. 365 00:16:05,899 --> 00:16:07,176 I want to go back to work. 366 00:16:07,200 --> 00:16:11,346 Woman: It needs to be immobilized. 367 00:16:11,370 --> 00:16:13,290 Well, Mr. Charlie, what the doctor's saying here, 368 00:16:13,314 --> 00:16:16,118 it looks like you may have ruptured one of your ligaments 369 00:16:16,142 --> 00:16:19,122 or one of your tendons in your knee. 370 00:16:19,146 --> 00:16:21,090 We don't think we can in good conscience 371 00:16:21,114 --> 00:16:22,892 medically let you continue the challenge. 372 00:16:22,916 --> 00:16:25,156 And we're gonna have to get you back to the United States 373 00:16:25,180 --> 00:16:26,162 for possibly surgery. 374 00:16:26,186 --> 00:16:29,899 I can't leave these two guys. 375 00:16:29,923 --> 00:16:34,770 Hey, man. No matter what, tough [bleep] 376 00:16:34,794 --> 00:16:37,940 All right, brother, I got you. 377 00:16:37,964 --> 00:16:39,208 Marines don't quit. 378 00:16:39,232 --> 00:16:41,410 But I can't walk. 379 00:16:41,434 --> 00:16:43,245 This ain't a tap-out. 380 00:16:43,269 --> 00:16:45,113 I ain't tapping out. 381 00:16:45,137 --> 00:16:47,750 The first [bleep] day. 382 00:16:47,774 --> 00:16:49,985 - I'm sorry, guys. - It's all right. 383 00:16:50,009 --> 00:16:52,321 Matt W.: You're not leaving us. 384 00:16:52,345 --> 00:16:54,590 Your knee is dragging you off, so... 385 00:16:54,614 --> 00:16:56,926 - Yeah. I'm walking out. - You need any help? 386 00:16:56,950 --> 00:16:58,393 No... no, I'm good. 387 00:16:58,417 --> 00:17:06,417 Thank you, men. Be careful, all right? 28412

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.