All language subtitles for Men.From.The.Monastery.1974

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,470 --> 00:01:42,869 Who is in the wooden men alley? 2 00:01:42,972 --> 00:01:44,200 Fang Shih Yu 3 00:01:45,775 --> 00:01:46,935 Who is on duty today? 4 00:01:47,042 --> 00:01:48,737 Uncle Chen Si Di 5 00:02:00,523 --> 00:02:01,251 Fang Shih Yu 6 00:02:01,357 --> 00:02:04,326 Still a naive apprentice and yet you stormed the alley 7 00:02:04,427 --> 00:02:06,452 Do you know what would happen to you? 8 00:02:07,430 --> 00:02:09,796 Yes, if I can't get out 9 00:02:09,899 --> 00:02:11,958 I'll have to start again from the beginning 10 00:02:12,067 --> 00:02:13,728 More haste less speed, I suggest you go back 11 00:02:13,836 --> 00:02:16,304 I am determined to go 12 00:02:16,405 --> 00:02:18,032 Do you know why this alley is called 13 00:02:18,140 --> 00:02:19,368 the wooden men alley? 14 00:02:19,475 --> 00:02:21,466 Yes, although our own brothers are 15 00:02:21,577 --> 00:02:23,943 on duty in the alley 16 00:02:24,046 --> 00:02:26,241 they'll not spare anyone when fighting, 17 00:02:26,348 --> 00:02:29,442 their hearts are like wood and stone; hence the name 18 00:02:29,552 --> 00:02:32,146 Who is to blame if anyone dies or gets injured? 19 00:02:32,254 --> 00:02:33,915 I have only myself to blame 20 00:02:34,023 --> 00:02:34,853 Alright 21 00:02:38,194 --> 00:02:38,660 Chen Guang 22 00:02:38,761 --> 00:02:39,785 Yes 23 00:02:48,370 --> 00:02:50,201 Be careful 24 00:06:26,522 --> 00:06:27,716 Uncle 25 00:06:27,823 --> 00:06:28,847 You can leave 26 00:06:28,957 --> 00:06:30,584 Thank you 27 00:06:34,063 --> 00:06:34,961 Uncle 28 00:06:35,064 --> 00:06:36,326 Fang Shih Yu, hurry and go 29 00:06:43,238 --> 00:06:46,173 "Da Mo Hall" 30 00:06:52,014 --> 00:06:54,073 Abbot, Fang Shih Yu has stormed the 31 00:06:54,183 --> 00:06:55,275 wooden men alley with a knife 32 00:06:55,384 --> 00:06:56,874 and killed Chen Guang 33 00:06:56,985 --> 00:06:58,213 Please look into this 34 00:06:58,620 --> 00:07:01,487 Are you Feng Dao De? 35 00:07:01,590 --> 00:07:03,080 Yes 36 00:07:03,192 --> 00:07:06,355 Fang Shih Yu would not do such a thing 37 00:07:06,462 --> 00:07:08,987 Abbot Zhi Shan, don't you trust us? 38 00:07:17,806 --> 00:07:20,570 Brother, we should go, 39 00:07:20,676 --> 00:07:21,870 let's return to Wu Dang 40 00:07:21,977 --> 00:07:23,535 We were originally from Wu Dang School 41 00:07:23,645 --> 00:07:25,510 we haven't learnt much at Shaolin Temple 42 00:07:25,614 --> 00:07:26,603 Let's go... 43 00:07:29,551 --> 00:07:33,351 Brother Feng, you are doing right 44 00:07:33,856 --> 00:07:34,788 Brother White Brow 45 00:07:34,890 --> 00:07:36,255 You know what happened? 46 00:07:36,358 --> 00:07:38,724 Zhi Shan suspects us 47 00:07:38,827 --> 00:07:41,625 we can't stay at Shaolin anymore 48 00:07:41,730 --> 00:07:44,927 We'll fight with Shaolin one day 49 00:07:45,033 --> 00:07:46,933 I'll deal with Zhi Shan 50 00:07:47,035 --> 00:07:49,367 You have to watch out for Fang Shih Yu 51 00:07:49,471 --> 00:07:50,597 Yes 52 00:07:50,706 --> 00:07:53,607 Fang Shih Yu's mother bathed him with 53 00:07:53,709 --> 00:07:56,143 tonic wine since he was small 54 00:07:56,245 --> 00:07:59,146 that makes him sort of invincible 55 00:07:59,248 --> 00:08:02,479 Just now though he is cut by Brother Wu's sword 56 00:08:02,584 --> 00:08:05,917 I'm afraid he wouldn't be hurt 57 00:08:06,288 --> 00:08:08,153 When you meet him in the future 58 00:08:08,257 --> 00:08:09,622 in any fight 59 00:08:09,725 --> 00:08:12,956 you must lure him into jumping 60 00:08:13,061 --> 00:08:16,724 and then stab him upward while he's still in air 61 00:08:16,832 --> 00:08:20,063 This is the only way to pierce his body 62 00:08:20,169 --> 00:08:21,761 Remember this 63 00:08:21,870 --> 00:08:22,734 I understand 64 00:08:23,772 --> 00:08:25,103 Let's go 65 00:08:33,382 --> 00:08:34,508 What are you doing? 66 00:08:38,120 --> 00:08:40,247 What do you want? 67 00:08:40,355 --> 00:08:42,448 Your uncle owed Master Lei money 68 00:08:42,558 --> 00:08:44,389 and has offered you as collateral for the loan 69 00:08:59,908 --> 00:09:01,136 Are you off your rocker? 70 00:09:01,243 --> 00:09:02,676 You don't even recognise me? 71 00:09:02,778 --> 00:09:03,904 Fang Shih Yu 72 00:09:08,784 --> 00:09:09,409 He Da Yong 73 00:09:09,518 --> 00:09:11,452 You can't just dismiss it with a kick 74 00:09:22,598 --> 00:09:24,429 Pick up the flowers from the floor 75 00:10:07,709 --> 00:10:10,837 You have to stay in Shaolin for at least 3 years 76 00:10:10,946 --> 00:10:12,208 How come you can get out so quickly? 77 00:10:12,314 --> 00:10:13,872 By my true and tried skills 78 00:10:27,562 --> 00:10:28,494 Go 79 00:11:04,366 --> 00:11:07,233 Is Lei still such an outlaw? 80 00:11:10,238 --> 00:11:13,799 I don't think anyone is able to put a stop to him 81 00:11:15,544 --> 00:11:16,738 Not really 82 00:11:16,845 --> 00:11:19,905 When Lei Lao Hu knew that you went to Shaolin 83 00:11:20,015 --> 00:11:22,415 he started practicing the Pile formation 84 00:11:22,517 --> 00:11:24,815 Two people who fought him 85 00:11:24,920 --> 00:11:26,683 died under the formation 86 00:11:28,056 --> 00:11:29,523 Pile formation? 87 00:11:29,624 --> 00:11:31,819 That's right 88 00:11:31,927 --> 00:11:34,395 beneath these poles are sharp pointed bamboo 89 00:11:35,063 --> 00:11:36,496 Once you fall... 90 00:11:37,799 --> 00:11:41,326 I buried one of the heroes myself 91 00:11:41,703 --> 00:11:43,830 He died amidst the pile formation 92 00:11:43,939 --> 00:11:45,634 Pile formation? 93 00:11:46,875 --> 00:11:48,069 If you haven't practiced before 94 00:11:48,176 --> 00:11:49,837 you'd better leave as soon as possible 95 00:11:49,945 --> 00:11:53,005 Then I won't forcibly get out of wooden men alley 96 00:11:53,882 --> 00:11:56,248 The pile formation couldn't stop me 97 00:11:56,551 --> 00:11:58,178 You haven't practiced on the piles before and 98 00:11:58,286 --> 00:12:00,686 in a fight with Lei Lao Hu you'll be at a disadvantage 99 00:12:00,789 --> 00:12:03,724 No need to be rash, stay at my home for the night 100 00:12:03,825 --> 00:12:07,625 I'll set up the formation for you 101 00:12:07,729 --> 00:12:10,823 Practice it at least a few days before you go to him 102 00:12:30,419 --> 00:12:32,353 Fang Shih Yu is back 103 00:12:32,454 --> 00:12:34,649 Why hasn't he come to me? 104 00:12:34,756 --> 00:12:36,087 He's with He Da Yong 105 00:12:36,191 --> 00:12:38,091 they are talking about something 106 00:14:15,090 --> 00:14:16,352 The men of Lei Lao Hu... 107 00:18:14,129 --> 00:18:16,427 "Jin Lun School" 108 00:18:47,162 --> 00:18:48,789 Make way... 109 00:18:58,506 --> 00:19:01,339 May God bless me with good luck 110 00:19:41,749 --> 00:19:42,716 Winner takes all 111 00:19:46,921 --> 00:19:48,855 Here, go on with the bet 112 00:19:50,158 --> 00:19:53,093 Boss Hu, we're in bad luck today 113 00:19:53,194 --> 00:19:54,525 Can you lend us some money? 114 00:19:55,029 --> 00:20:00,558 What? Are you kidding? 115 00:20:00,668 --> 00:20:03,466 If you need money, there's a pawn shop up the road 116 00:20:03,571 --> 00:20:05,766 Hu Yiu Ding, don't you know us? 117 00:20:05,874 --> 00:20:08,365 You don't even give us a little face 118 00:20:09,577 --> 00:20:10,839 Who are you? 119 00:20:10,945 --> 00:20:13,175 Aren't you the instructors of the Jin Lun School? 120 00:20:13,281 --> 00:20:17,115 Even if you're a king, no mercy is shown here 121 00:20:17,218 --> 00:20:19,152 Hu Yiu Ding, you dare say that again 122 00:20:19,254 --> 00:20:20,312 Don't bet if you can't afford to lose 123 00:20:20,421 --> 00:20:22,981 People are afraid of your Jin Lun School, but I am not 124 00:20:23,091 --> 00:20:24,058 You... 125 00:20:35,904 --> 00:20:38,395 Stop fighting... 126 00:20:39,707 --> 00:20:40,605 Please stop 127 00:20:40,708 --> 00:20:43,438 Gentlemen, we haven't offended you 128 00:21:04,966 --> 00:21:06,797 Please stop fighting... 129 00:21:08,836 --> 00:21:10,201 None of your business 130 00:21:24,185 --> 00:21:25,675 Someone's been killed 131 00:21:25,787 --> 00:21:26,719 Get away 132 00:21:28,189 --> 00:21:29,087 Quiet 133 00:21:37,131 --> 00:21:39,031 Hu Huei Chien, listen 134 00:21:40,001 --> 00:21:43,027 Head injuries caused your father's death 135 00:21:43,137 --> 00:21:45,628 The scar is over 2 inches long 136 00:21:45,740 --> 00:21:49,676 Lost at gambling and killed himself by banging his head 137 00:21:49,777 --> 00:21:51,404 Nonsense, he's bruised all over, 138 00:21:51,512 --> 00:21:53,104 would that be due to banging against a wall as well? 139 00:21:53,214 --> 00:21:56,615 You may take back his corpse for funeral arrangements 140 00:21:56,718 --> 00:21:58,549 Don't cause more problems 141 00:21:59,020 --> 00:22:00,851 Hu Huei Chien, what are you doing? 142 00:22:00,955 --> 00:22:02,582 You want to defend Jin Lun School 143 00:22:02,690 --> 00:22:04,157 I'll settle the score with them myself 144 00:22:42,430 --> 00:22:45,331 Instructor, someone's causing trouble at our factory 145 00:22:45,433 --> 00:22:45,922 Who is it? 146 00:22:46,034 --> 00:22:46,864 Hu Huei Chien 147 00:23:34,582 --> 00:23:36,015 Who is this kid? 148 00:23:36,117 --> 00:23:38,711 Hu Huei Chien, son of Hu Yiu Ding 149 00:23:54,502 --> 00:23:57,096 You... 150 00:23:57,205 --> 00:23:59,673 The factory under Jin Lun School 151 00:23:59,774 --> 00:24:01,264 employs over 10,000 workers 152 00:24:01,375 --> 00:24:03,605 With expert kung fu instructors from Wu Dang school 153 00:24:03,711 --> 00:24:05,679 even the officials are scared of them 154 00:24:05,780 --> 00:24:07,145 Guess we better not mess with them 155 00:24:07,248 --> 00:24:09,273 We... 156 00:24:09,383 --> 00:24:11,374 Get lost, all of you 157 00:24:14,489 --> 00:24:15,649 I have to do that 158 00:24:17,158 --> 00:24:19,126 You did that once and 159 00:24:20,061 --> 00:24:22,154 look what happened to you 160 00:24:31,405 --> 00:24:34,806 I still want to go, as long as I live 161 00:24:34,909 --> 00:24:36,274 I'm going now 162 00:24:37,879 --> 00:24:38,811 He's here again 163 00:24:50,191 --> 00:24:53,024 Hu Huei Chien, you escaped last time 164 00:24:53,127 --> 00:24:54,822 you want to test your luck again? 165 00:25:07,041 --> 00:25:08,440 If you don't cause trouble again 166 00:25:08,543 --> 00:25:09,942 you might be spared 167 00:25:10,044 --> 00:25:11,136 Rubbish! 168 00:25:25,326 --> 00:25:26,987 Throw him into the river 169 00:25:56,958 --> 00:25:58,050 Let's go 170 00:26:45,206 --> 00:26:45,934 You still want to go? 171 00:26:46,040 --> 00:26:47,268 Yes 172 00:26:47,375 --> 00:26:48,364 You know you are no match for them 173 00:26:48,476 --> 00:26:49,704 and still want to go, why? 174 00:26:49,810 --> 00:26:50,868 Fight them even risking my life 175 00:27:20,608 --> 00:27:21,074 How much? 176 00:27:21,175 --> 00:27:22,164 Not for sale 177 00:27:22,543 --> 00:27:23,635 Then why have you put it here? 178 00:27:23,744 --> 00:27:25,974 The people of Jin Lun School are outlaws 179 00:27:26,080 --> 00:27:28,844 no one in Guangzhou dares to mess with them 180 00:27:28,950 --> 00:27:31,145 except you 181 00:27:31,252 --> 00:27:32,879 You are a hero 182 00:27:32,987 --> 00:27:35,353 and I don't want you to die 183 00:27:35,456 --> 00:27:36,855 If it's not for sale, I'll take it by force 184 00:27:41,662 --> 00:27:43,129 Have some tea 185 00:27:49,603 --> 00:27:52,504 Inside please... 186 00:28:36,984 --> 00:28:38,542 There's a fight upstairs 187 00:28:45,593 --> 00:28:46,252 People fighting? 188 00:28:46,360 --> 00:28:48,021 Hu Huei Chien is really a hero 189 00:28:48,129 --> 00:28:51,792 Only he dares to take on the outlaws of Jin Lun School 190 00:28:51,899 --> 00:28:54,265 What a pity he is no match for them though! 191 00:28:54,368 --> 00:28:56,962 I think he'll die this time 192 00:29:41,649 --> 00:29:42,547 Go quickly 193 00:29:56,897 --> 00:29:58,194 I saved you, why do you hit me? 194 00:29:58,299 --> 00:29:59,994 I was risking my life, how dare you interfere? 195 00:30:00,101 --> 00:30:02,194 I don't think you were risking your life 196 00:30:02,303 --> 00:30:04,965 you were in fact giving up your life 197 00:30:06,740 --> 00:30:08,002 Who are you? 198 00:30:08,909 --> 00:30:10,240 Fang Shih Yu 199 00:30:11,445 --> 00:30:12,571 You are the one who killed 200 00:30:12,680 --> 00:30:14,648 Lei Lao Hu on the pile formation? 201 00:30:14,748 --> 00:30:17,012 I have heard about you 202 00:30:17,118 --> 00:30:18,983 If it's revenge you seek, I can help you 203 00:30:19,086 --> 00:30:20,383 No, I'll do it myself 204 00:30:20,488 --> 00:30:23,719 You are not ready yet 205 00:30:23,824 --> 00:30:28,124 you have to train hard at Shaolin Temple 206 00:30:28,229 --> 00:30:29,389 I fear you might not be able to bear the hardship 207 00:30:29,497 --> 00:30:31,431 If you can, so can I 208 00:30:57,725 --> 00:30:58,623 Let's go 209 00:31:01,328 --> 00:31:03,262 Sir, you haven't paid yet 210 00:31:45,239 --> 00:31:47,639 "Shaolin Temple" 211 00:32:03,090 --> 00:32:05,422 Kneel down... 212 00:32:05,526 --> 00:32:07,084 Damn it, kneel 213 00:32:07,928 --> 00:32:09,225 You are open for business 214 00:32:09,330 --> 00:32:10,888 How dare you refuse the 215 00:32:10,998 --> 00:32:12,625 patronage of people from our factory? 216 00:32:12,733 --> 00:32:14,394 You never pay 217 00:32:16,937 --> 00:32:18,871 Anyone else not convinced yet? 218 00:32:18,973 --> 00:32:21,407 Bow and apologise quickly 219 00:32:21,508 --> 00:32:24,944 or you'll give up your lives in vain 220 00:32:25,045 --> 00:32:25,875 "Jin Lun School" 221 00:32:26,513 --> 00:32:27,810 Bow 222 00:32:27,915 --> 00:32:28,904 Stop 223 00:32:42,429 --> 00:32:43,657 Recognise me? 224 00:32:43,764 --> 00:32:45,629 Hu Huei Chien, you dare to return 225 00:32:45,733 --> 00:32:46,893 What do you want? 226 00:32:47,001 --> 00:32:48,263 Beat you 227 00:33:36,417 --> 00:33:37,577 Heave and Earth 228 00:34:03,777 --> 00:34:05,745 Place your bet... 229 00:34:10,451 --> 00:34:12,919 Where have I seen you before? 230 00:34:14,555 --> 00:34:15,920 Take your time 231 00:34:49,957 --> 00:34:53,984 This gentleman looks familiar 232 00:34:54,094 --> 00:34:55,391 Don't you remember? 233 00:35:21,722 --> 00:35:23,815 Eight for the head and nine for the tail 234 00:35:31,398 --> 00:35:32,160 Got it 235 00:35:32,266 --> 00:35:33,665 He is the kid who helped 236 00:35:33,767 --> 00:35:35,792 Hu Huei Chien 3 years ago 237 00:35:35,903 --> 00:35:38,098 Instructor Lu, you have a good memory 238 00:35:38,205 --> 00:35:39,229 What do you want? 239 00:35:39,339 --> 00:35:40,533 Not much 240 00:35:41,542 --> 00:35:44,010 I'll gamble with you two here 241 00:35:44,111 --> 00:35:45,510 so that Hu Huei Chien has time 242 00:35:45,612 --> 00:35:47,671 to tear apart your factory 243 00:35:47,781 --> 00:35:49,248 Damn kid 244 00:36:10,304 --> 00:36:13,068 Stop, your men are here 245 00:36:13,407 --> 00:36:14,704 I think Hu Huei Chien would have almost finished 246 00:36:14,808 --> 00:36:15,706 his work 247 00:36:15,809 --> 00:36:16,935 Instructor... 248 00:36:17,044 --> 00:36:19,410 Hu Huei Chien has crushed our factory and Jin Lun School 249 00:36:19,513 --> 00:36:21,310 Sorry, see you in a while 250 00:36:21,415 --> 00:36:22,712 Don't think of escaping 251 00:36:33,427 --> 00:36:34,792 This is a waste of time 252 00:36:34,895 --> 00:36:37,921 you'd better go to look for Hu Huei Chien now 253 00:36:41,802 --> 00:36:45,602 We are a small business, if they come... 254 00:36:45,706 --> 00:36:48,573 Don't worry, I have destroyed their 7 factories 255 00:36:48,675 --> 00:36:51,439 and now await Niu Hua Jiao and Lu Ying Bu here 256 00:36:51,545 --> 00:36:52,842 Once they appear 257 00:36:52,946 --> 00:36:54,743 I'll drive them out 258 00:36:54,848 --> 00:36:58,511 Whatever the damages, I'll pay for it all 259 00:36:58,986 --> 00:37:01,614 Hero Hu, if you drive out these two 260 00:37:01,722 --> 00:37:03,622 You would have done Guangzhou a huge favour 261 00:37:03,724 --> 00:37:05,021 You have to be careful too 262 00:37:05,125 --> 00:37:07,389 If Hu Huei Chien cannot defeat them 263 00:37:07,494 --> 00:37:10,429 and your words are heard by them 264 00:37:10,531 --> 00:37:13,125 your restaurant would be torn down 265 00:37:13,667 --> 00:37:15,794 Tell the factory foremen 266 00:37:15,903 --> 00:37:18,963 to wait for me at Jin Lun School 267 00:37:19,072 --> 00:37:19,902 Okay 268 00:37:31,652 --> 00:37:35,144 He's here... let's go 269 00:37:44,431 --> 00:37:46,160 Niu Hua Jiao, Lu Ying Bu 270 00:37:46,266 --> 00:37:48,234 time to settle our score 271 00:37:48,335 --> 00:37:51,236 You owe us one life 272 00:39:05,946 --> 00:39:07,345 Great 273 00:39:09,049 --> 00:39:11,244 Good going 274 00:39:23,430 --> 00:39:25,022 Great... 275 00:40:00,634 --> 00:40:01,828 Everybody's here 276 00:40:01,935 --> 00:40:04,369 Listen to me 277 00:40:07,207 --> 00:40:09,675 Niu Hua Jiao, Lu Ying Bu 278 00:40:09,776 --> 00:40:12,438 and a group of people 279 00:40:12,546 --> 00:40:16,209 have broken the law and caused much oppression 280 00:40:16,316 --> 00:40:17,908 they have got what they deserve 281 00:40:18,018 --> 00:40:18,780 Here's the order 282 00:40:18,885 --> 00:40:20,182 from now on, don't ever do immoral deeds 283 00:40:20,287 --> 00:40:20,844 Hu Huei Chien 284 00:40:20,954 --> 00:40:22,819 You shouldn't have crushed the school's plaque 285 00:40:22,923 --> 00:40:25,323 Because of Niu Hua Jiao 286 00:40:25,425 --> 00:40:27,586 The name of Jin Lun School stinks 287 00:40:27,694 --> 00:40:30,857 Crushing this old plaque will do you good 288 00:40:30,964 --> 00:40:33,831 Do you know what other people think about you? 289 00:40:35,068 --> 00:40:39,232 If people from the factory break the law again 290 00:40:39,339 --> 00:40:41,773 I'll beat them up every time I see them 291 00:40:41,875 --> 00:40:46,141 Not only have the two of them killed my father 292 00:40:46,246 --> 00:40:48,942 they are students of Wu Dang School 293 00:40:49,049 --> 00:40:50,607 From Feng Dao De of Wu Dang School 294 00:40:50,717 --> 00:40:53,652 conspired with the Qings, oppressed and killed people 295 00:40:53,754 --> 00:40:55,847 I can't let them off so easily 296 00:41:08,735 --> 00:41:10,327 Cui Ping, let's go 297 00:41:25,719 --> 00:41:27,516 Do you really have to go? 298 00:41:27,621 --> 00:41:28,610 I must 299 00:41:28,722 --> 00:41:32,123 I am a Shaolin disciple and have a lot of things to do 300 00:41:32,225 --> 00:41:35,194 I'll go look for Fang Shih Yu first, then Hung Hsi Kuan 301 00:41:35,295 --> 00:41:39,857 the government is looking around to arrest him 302 00:41:39,966 --> 00:41:41,831 so I must find him 303 00:41:51,311 --> 00:41:53,802 "Li Chun Brothel" 304 00:43:07,988 --> 00:43:09,148 Public notices with your picture 305 00:43:09,256 --> 00:43:10,985 have been posted everywhere for your arrest 306 00:43:11,091 --> 00:43:11,921 You still dare to run around? 307 00:43:12,025 --> 00:43:13,959 I don't understand what you are thinking 308 00:43:14,060 --> 00:43:16,085 It doesn't really matter who's going to be the Emperor 309 00:43:16,196 --> 00:43:17,094 It does 310 00:43:17,197 --> 00:43:18,596 Alright, never mind 311 00:43:20,333 --> 00:43:23,530 please lower your voice 312 00:43:28,241 --> 00:43:30,505 Hung Ying, come out... 313 00:43:31,478 --> 00:43:34,003 Guys from Commander-in-Chief's office are here again 314 00:43:34,114 --> 00:43:35,547 Wonder who's going to be in bad luck! 315 00:43:39,853 --> 00:43:42,413 Hung Ying, someone's calling you 316 00:43:56,336 --> 00:43:57,735 Hung Ying, aren't you going to come out? 317 00:43:57,837 --> 00:43:59,930 Hung Ying, someone's here 318 00:44:08,448 --> 00:44:09,813 How conceited! 319 00:44:09,916 --> 00:44:12,214 Do you know where we are from? 320 00:44:13,019 --> 00:44:14,782 From the Commander-in-Chief's office 321 00:44:14,888 --> 00:44:16,685 So you know 322 00:44:17,223 --> 00:44:20,954 I've also seen people from Governor's office 323 00:44:21,061 --> 00:44:23,427 May I know your name please? 324 00:44:23,530 --> 00:44:25,930 When Commander Gao is here, I really need to ask him 325 00:44:29,269 --> 00:44:31,635 It's just passing anger, nothing much 326 00:44:31,738 --> 00:44:34,298 We'll pay for the things we broke 327 00:44:42,716 --> 00:44:44,980 You're too kind 328 00:45:04,204 --> 00:45:04,966 What's the matter? 329 00:45:05,071 --> 00:45:07,403 I am Hung Hsi Kuan, the one who kills Qing people 330 00:45:32,799 --> 00:45:34,164 Master Lei... 331 00:45:34,267 --> 00:45:35,393 Have you arrested any suspect? 332 00:45:35,502 --> 00:45:37,163 Got one, couldn't stand the beating 333 00:45:37,270 --> 00:45:39,363 he died being branded by a hot iron 334 00:45:39,973 --> 00:45:40,871 Master Lei 335 00:45:40,974 --> 00:45:42,999 I don't think Hung Hsi Kuan has the guts 336 00:45:43,109 --> 00:45:44,736 to hide in the city 337 00:45:58,024 --> 00:45:59,457 Chase 338 00:46:03,830 --> 00:46:06,424 I said he's come to the city, but you don't believe me 339 00:46:06,533 --> 00:46:08,125 Change the notice tomorrow 340 00:46:08,234 --> 00:46:09,030 and raise the reward 341 00:46:09,135 --> 00:46:09,624 Will go tonight 342 00:46:09,736 --> 00:46:10,600 Yes 343 00:46:29,823 --> 00:46:31,256 Hung 344 00:46:37,730 --> 00:46:39,664 Liu residence in the west of the city 345 00:47:20,440 --> 00:47:21,668 Not enough soup 346 00:47:21,774 --> 00:47:22,263 How much more? 347 00:47:22,375 --> 00:47:23,364 3 catties 348 00:47:31,885 --> 00:47:35,116 Everyone, the Qing court are hard on our trail 349 00:47:35,221 --> 00:47:37,189 we've got to be very careful 350 00:47:37,524 --> 00:47:38,889 Brother Hung, since you've been in the city 351 00:47:38,992 --> 00:47:40,357 you've killed a lot of Qing guys 352 00:47:40,460 --> 00:47:42,894 They are now extremely frightened 353 00:47:42,996 --> 00:47:44,987 and the people rejoice in this 354 00:47:45,098 --> 00:47:48,499 How much could one man do 355 00:47:48,601 --> 00:47:50,796 not much even with the people around here 356 00:47:50,904 --> 00:47:53,498 We ought to seek allies with heroes everywhere 357 00:47:53,606 --> 00:47:56,370 Spread the news 358 00:47:56,476 --> 00:47:59,502 until the Ming dynasty can be restored 359 00:47:59,612 --> 00:48:02,547 Before I came to the city I met Hu Huei Chien 360 00:48:02,649 --> 00:48:06,745 There'll be more guys from Shaolin in the next few days 361 00:48:06,853 --> 00:48:09,651 we shouldn't stay here long 362 00:48:09,756 --> 00:48:12,350 Tomorrow we'll leave separately 363 00:48:12,458 --> 00:48:13,652 Be careful 364 00:48:13,760 --> 00:48:14,590 Yes 365 00:48:24,904 --> 00:48:26,667 "Wine" 366 00:48:44,057 --> 00:48:52,624 "Wanted: Hung Hsi Kuan" 367 00:48:57,437 --> 00:48:58,028 Who are you? 368 00:48:58,137 --> 00:48:59,798 I never change my name 369 00:48:59,906 --> 00:49:01,305 Tong Qian Jin, disciple of Shaolin 370 00:49:01,407 --> 00:49:02,533 Arrest him 371 00:49:23,263 --> 00:49:24,355 Hurry and go 372 00:49:24,464 --> 00:49:24,953 Chase 373 00:49:25,064 --> 00:49:26,053 Stop chasing 374 00:49:30,303 --> 00:49:32,464 They must be here for Hung Hsi Kuan 375 00:49:32,572 --> 00:49:33,903 we can only follow them secretly 376 00:49:34,007 --> 00:49:35,668 in order to find Hung Hsi Kuan 377 00:49:53,726 --> 00:49:55,990 I've told you to stay off trouble, but you don't listen 378 00:49:56,095 --> 00:49:56,618 Hey 379 00:49:56,729 --> 00:49:58,196 If everyone from Shaolin were like you 380 00:49:58,298 --> 00:50:00,823 staying away from the Qing, you can do nothing 381 00:50:01,200 --> 00:50:02,827 I don't think you can accomplish anything great 382 00:50:04,637 --> 00:50:06,798 Wait until we see Brother Hung 383 00:50:07,273 --> 00:50:09,173 Because of you, I wonder if I could meet brother Hung 384 00:50:09,275 --> 00:50:11,300 at the agreed time 385 00:50:21,921 --> 00:50:22,785 Brother Hung 386 00:50:22,889 --> 00:50:24,516 Brother Tong, Brother Nian should be here today 387 00:50:24,624 --> 00:50:26,888 Yes, I'll go to meet them 388 00:50:28,461 --> 00:50:29,485 You... 389 00:50:30,196 --> 00:50:32,221 I can't hide up 390 00:50:32,332 --> 00:50:34,527 just because there are warrants against me 391 00:50:50,917 --> 00:50:51,906 Brother Hung 392 00:50:56,823 --> 00:50:58,723 Brother Hung... 393 00:51:00,693 --> 00:51:01,523 Nian Rui Qing 394 00:51:01,627 --> 00:51:03,322 You fought your way out of the wooden men alley 395 00:51:03,429 --> 00:51:05,829 Actually I crawled out of it 396 00:51:29,122 --> 00:51:31,113 Hung Hsi Kuan, you can't run away 397 00:55:19,752 --> 00:55:21,583 You brought 56 men with you 398 00:55:21,687 --> 00:55:23,780 and you are the only one who has come back 399 00:55:23,889 --> 00:55:25,220 Why have you come back? 400 00:55:26,559 --> 00:55:27,753 Men 401 00:55:27,860 --> 00:55:29,384 Yes 402 00:55:29,495 --> 00:55:31,122 Mobilize the troops of the whole province 403 00:55:31,230 --> 00:55:34,631 and invite the experts of Wu Dang and Er Mei here 404 00:55:34,734 --> 00:55:37,828 I must burn down the whole of Shaolin Temple 405 00:56:24,250 --> 00:56:27,117 Gao Jin Zhong, Feng Dao De burnt down Shaolin Temple 406 00:56:27,219 --> 00:56:28,686 As long as I live 407 00:56:28,788 --> 00:56:30,380 we have to fight hard 408 00:56:30,723 --> 00:56:31,712 That's right 409 00:56:31,824 --> 00:56:33,689 Let's go separate ways for the time being 410 00:56:33,793 --> 00:56:35,693 Brother Feng will go back to Shiu Hing 411 00:56:35,795 --> 00:56:38,889 and set up a base there at Qing Yun Temple 412 00:56:39,231 --> 00:56:40,960 The Qing dogs are hard on our trail 413 00:56:41,067 --> 00:56:43,797 some can hide at the red boat 414 00:56:43,903 --> 00:56:46,997 Ding Fok of the theatre troupe will do the liaison 415 00:57:25,010 --> 00:57:25,874 It's quite unexpected that we actors 416 00:57:25,978 --> 00:57:27,639 are becoming more and more popular 417 00:57:27,747 --> 00:57:29,738 Once the villages hear of our coming 418 00:57:29,849 --> 00:57:30,873 people gather around us 419 00:57:30,983 --> 00:57:33,611 I think you can change your profession 420 00:57:35,554 --> 00:57:36,248 Wait 421 00:57:39,892 --> 00:57:41,484 How come there's no one on the boat? 422 00:57:41,594 --> 00:57:44,256 Yes, we stayed behind to pack things up 423 00:57:44,363 --> 00:57:46,422 Others should have come back 424 00:57:47,933 --> 00:57:49,093 Arrest them 425 00:58:01,347 --> 00:58:02,336 Hurry and go 426 00:59:05,077 --> 00:59:06,374 Don't kill him 427 00:59:38,611 --> 00:59:41,842 How many are there in the red boat? 428 00:59:41,947 --> 00:59:43,244 Any disciples from Shaolin? 429 00:59:43,349 --> 00:59:44,008 Altogether there are 26 430 00:59:44,116 --> 00:59:45,481 8 of them are from Shaolin 431 00:59:45,584 --> 00:59:46,642 Ding Fu is the leader 432 00:59:46,752 --> 00:59:49,084 we've captured him alive 433 00:59:49,188 --> 00:59:51,156 The others have all been executed on the spot 434 00:59:51,257 --> 00:59:52,383 A girl managed to escape 435 00:59:52,491 --> 00:59:54,516 A girl? Who's she? 436 00:59:54,627 --> 00:59:57,152 Li Cui Ping, a good friend of Hu Huei Chien 437 00:59:57,263 --> 00:59:58,457 She escaped along the river 438 00:59:58,564 --> 00:59:59,826 I've sent the Li brothers to follow her 439 00:59:59,932 --> 01:00:01,923 Good, bring Ding Fu here 440 01:00:02,034 --> 01:00:02,932 Yes 441 01:00:13,279 --> 01:00:15,873 Why don't you kneel? 442 01:00:23,088 --> 01:00:25,079 Ding Fu, are you a disciple of Shaolin? 443 01:00:25,190 --> 01:00:26,350 Yes 444 01:00:27,259 --> 01:00:29,159 I burnt down Shaolin 445 01:00:29,261 --> 01:00:32,094 Many Shaolin disciples died 446 01:00:32,197 --> 01:00:37,260 only a few left, I suppose they won't live long either 447 01:00:37,369 --> 01:00:40,133 Shaolin men might die but Hans will live on 448 01:00:40,239 --> 01:00:43,697 Ding Fu, do you know what the bounty's for? 449 01:00:43,809 --> 01:00:47,176 Fang Shih Yu, Hu Huei Chien and Hung Hsi Kuan? 450 01:00:47,279 --> 01:00:50,476 Yes, if they are caught because of an informant 451 01:00:50,582 --> 01:00:52,573 there'll be a reward of a few thousand taels of silver 452 01:00:53,485 --> 01:00:54,315 Ding Fu 453 01:00:54,420 --> 01:00:58,982 with so much, you and your descendents can lead good life 454 01:00:59,091 --> 01:01:01,218 Save them for your own grave 455 01:01:03,495 --> 01:01:04,792 Bring the burning basin 456 01:01:54,913 --> 01:01:56,813 Hung Hsi Kuan, Fang Shih Yu, Hu Huei Chien 457 01:01:56,915 --> 01:01:59,281 Where are they hiding? Speak 458 01:01:59,385 --> 01:02:00,317 Okay 459 01:02:04,690 --> 01:02:06,988 They are among the commoners 460 01:03:13,992 --> 01:03:14,890 Go 461 01:03:17,696 --> 01:03:18,788 Please stay 462 01:03:22,868 --> 01:03:23,698 Who are you? 463 01:03:23,802 --> 01:03:25,167 We never change our names 464 01:03:25,270 --> 01:03:26,669 Disciples from Shaolin... 465 01:03:28,340 --> 01:03:29,830 It's not safe here 466 01:03:29,942 --> 01:03:30,931 The Qing dogs will return 467 01:03:31,043 --> 01:03:32,533 Hurry and go to the town ahead 468 01:03:32,644 --> 01:03:33,474 Who are you? 469 01:03:33,579 --> 01:03:34,511 Li Cui Ping 470 01:03:34,613 --> 01:03:35,637 Hu Huei Chien? 471 01:03:35,747 --> 01:03:37,214 He's my friend 472 01:03:37,316 --> 01:03:38,715 Haven't seen him for a long time 473 01:03:38,817 --> 01:03:41,581 Gao Jin Zhong and his troops burnt down Shaolin Temple 474 01:03:41,687 --> 01:03:43,018 People there are all gone 475 01:03:43,122 --> 01:03:44,714 Don't know where they are! 476 01:03:44,823 --> 01:03:45,790 Go 477 01:04:01,607 --> 01:04:03,598 Master Lei, the Li brothers are with Li Cui Ping 478 01:04:03,709 --> 01:04:05,438 She treats them as one of his own 479 01:04:05,544 --> 01:04:07,307 Good, ask them to follow her 480 01:04:07,412 --> 01:04:08,879 Don't frighten them away 481 01:04:08,981 --> 01:04:11,279 before seeing Hung Hsi Kuan 482 01:04:11,383 --> 01:04:12,315 Yes 483 01:05:03,101 --> 01:05:05,569 Miss Li, we've been at this alley before 484 01:05:05,671 --> 01:05:07,036 Yes, I'm afraid someone might be following us 485 01:05:07,139 --> 01:05:08,663 so I am going around in circles 486 01:05:16,381 --> 01:05:17,814 Miss Li, we've been walking for 2 days 487 01:05:17,916 --> 01:05:19,781 when are we going to see Brother Hu? 488 01:05:19,885 --> 01:05:22,251 That's right, you're just leading us around 489 01:05:22,354 --> 01:05:25,983 Be patient, you'll see them before it gets dark 490 01:05:29,895 --> 01:05:30,657 Let's go 491 01:05:30,762 --> 01:05:31,694 Okay 492 01:05:50,282 --> 01:05:51,214 Hurry and go 493 01:05:51,750 --> 01:05:54,878 "Meet Hung Hsi Kuan before dark" 494 01:06:31,290 --> 01:06:32,188 Master 495 01:06:34,559 --> 01:06:36,823 News from Li brothers 496 01:06:42,701 --> 01:06:43,827 Before it gets dark today 497 01:06:43,935 --> 01:06:46,062 you can see Hung Hsi Kuan and the others 498 01:06:46,171 --> 01:06:47,365 Let's hurry and go 499 01:07:03,255 --> 01:07:04,654 No one's here 500 01:07:04,756 --> 01:07:08,852 When I call out, you'll see. Brother Hung 501 01:07:08,960 --> 01:07:11,360 Commander-in-Chief of Guangdong 502 01:07:11,463 --> 01:07:13,897 Li Da Wan, Li Er Wan wants to see you 503 01:07:38,490 --> 01:07:39,582 Kill them 504 01:07:39,691 --> 01:07:41,454 These two guys left marks on the way 505 01:07:41,560 --> 01:07:43,551 Gao Jin Zhong will follow 506 01:07:46,298 --> 01:07:48,425 Be careful, don't get close to that graveyard 507 01:07:48,734 --> 01:07:50,929 You've sent out news yesterday 508 01:07:51,036 --> 01:07:52,663 We are fully prepared 509 01:07:52,771 --> 01:07:56,298 Once Gao Jin Zhong comes he'll be dead 510 01:08:00,846 --> 01:08:01,938 Ding Fuk died a cruel death 511 01:08:02,047 --> 01:08:03,309 a few guys should keep him company 512 01:08:03,415 --> 01:08:04,279 Where are you hiding? 513 01:08:04,383 --> 01:08:06,146 I don't really know 514 01:08:06,251 --> 01:08:07,183 You won't even know that 515 01:08:07,285 --> 01:08:09,753 we hid in the deserted Qing Yun Temple 516 01:08:57,335 --> 01:08:59,166 It's all the sharp pointed bamboo 517 01:09:43,615 --> 01:09:46,083 "Qing Yun Temple" 518 01:10:23,622 --> 01:10:24,714 Brother 519 01:10:24,823 --> 01:10:25,414 Let's set off 520 01:10:25,524 --> 01:10:27,424 I know where the remaining Shaolins 521 01:10:27,526 --> 01:10:28,652 are hiding 522 01:10:28,760 --> 01:10:29,488 Where are they? 523 01:10:29,594 --> 01:10:31,027 Let's go, talk about it on the way 524 01:10:31,763 --> 01:10:33,162 Uncle, please 525 01:10:40,405 --> 01:10:41,303 Put on casual wear 526 01:10:41,406 --> 01:10:42,395 Yes 527 01:10:49,881 --> 01:10:51,542 Master Gao guessed right 528 01:10:51,650 --> 01:10:53,641 If they could kill people near the cemetery 529 01:10:53,752 --> 01:10:55,379 they must be hiding somewhere near 530 01:10:55,487 --> 01:10:58,581 Just now I came across 2 Shaolin pupils 531 01:10:58,690 --> 01:11:01,989 buying two to three hundred catties of rice 532 01:11:02,093 --> 01:11:06,359 There must be at least over ten people there 533 01:11:17,275 --> 01:11:20,403 Lei Da Pang, hurry and mobilise your men 534 01:11:20,512 --> 01:11:21,342 Yes 535 01:11:48,239 --> 01:11:50,469 Brother Tong, you've come back 536 01:11:50,575 --> 01:11:51,337 Have you been followed? 537 01:11:51,443 --> 01:11:53,638 No, but there were a few Qing dogs on the road 538 01:11:53,745 --> 01:11:56,475 They passed by without even looking at us though 539 01:12:06,658 --> 01:12:08,489 It's too quiet out there 540 01:12:08,593 --> 01:12:10,458 I feel like something is going to happen 541 01:12:10,562 --> 01:12:12,655 This Qing Yun Temple has been deserted for many years 542 01:12:12,764 --> 01:12:15,562 Only locals know about this place 543 01:12:15,667 --> 01:12:17,191 No one else will know 544 01:12:18,903 --> 01:12:21,303 Brother Chen, Brother Zhi 545 01:12:21,406 --> 01:12:23,374 go and see if there's any movement outside 546 01:12:23,475 --> 01:12:24,442 Yes 547 01:13:08,286 --> 01:13:10,186 Brother Chen, hurry and report to Brother Hung 548 01:13:10,288 --> 01:13:10,947 You... 549 01:13:11,056 --> 01:13:12,455 Never mind about me 550 01:13:45,890 --> 01:13:47,721 Brother Chen... Brother Chen... 551 01:13:47,826 --> 01:13:49,191 Brother Chen 552 01:13:49,961 --> 01:13:51,019 Brother Hung 553 01:13:51,129 --> 01:13:52,892 Feng Dao De and Gao Jin Zhong and their men 554 01:13:52,997 --> 01:13:54,487 have surrounded this area 555 01:13:54,599 --> 01:13:55,395 Where's Brother Zhi? 556 01:13:55,500 --> 01:13:57,365 He and I were both shot at 557 01:13:57,469 --> 01:13:59,733 and he's fighting with the enemies in the front 558 01:14:01,139 --> 01:14:05,166 Alright, Shaolin Temple has been burnt down 559 01:14:05,276 --> 01:14:08,677 Teacher Zhi Shan was killed by that rascal White Brows 560 01:14:08,780 --> 01:14:10,441 Today is the day when we all disciples 561 01:14:10,548 --> 01:14:12,345 from Shaolin fall as martyrs 562 01:14:12,450 --> 01:14:13,883 Brother Hung, let's go out and fight 563 01:14:13,985 --> 01:14:15,043 and kill as many as we can 564 01:14:15,153 --> 01:14:17,314 hoping that at least 565 01:14:17,422 --> 01:14:19,185 some of us can survive the fight 566 01:14:19,290 --> 01:14:21,758 and continue Shaolin's legacy 567 01:14:21,860 --> 01:14:24,454 If unfortunately we all die 568 01:14:24,562 --> 01:14:27,690 our Shaolin chivalry and honour 569 01:14:27,799 --> 01:14:29,164 shall be immortalised 570 01:14:29,267 --> 01:14:30,291 Brother Hung, don't worry 571 01:14:30,401 --> 01:14:32,528 even though there's seniority among us Shaolin students 572 01:14:32,637 --> 01:14:33,763 even the most junior ones 573 01:14:33,872 --> 01:14:35,737 are not afraid of death 574 01:14:35,840 --> 01:14:36,397 Good 575 01:14:36,508 --> 01:14:37,907 Brothers, go 576 01:14:38,009 --> 01:14:40,876 Today is the day to die for a cause 577 01:14:46,351 --> 01:14:47,784 Brother Chen, you... 578 01:14:47,886 --> 01:14:50,013 I can't go with you 579 01:16:00,959 --> 01:16:03,393 Hung Hsi Kuan, you've nowhere to go 580 01:16:03,494 --> 01:16:05,985 Surrender and save your own lives 581 01:16:06,097 --> 01:16:08,861 Why don't you ask my brothers? 582 01:16:09,701 --> 01:16:13,068 Fang Shih Yu, Nian Rui Qing, Tong Qian Jin 583 01:16:13,171 --> 01:16:15,605 Hu Huei Chien, Li Cui Ping 584 01:16:15,707 --> 01:16:19,973 the junior kung fu experts of Shaolin are all here 585 01:16:20,078 --> 01:16:21,568 By the power of us 586 01:16:21,679 --> 01:16:23,442 you Qing dogs 587 01:16:23,548 --> 01:16:25,675 don't even think of leaving here alive 588 01:16:26,517 --> 01:16:29,850 We Shaolins have sworn to fight till death 589 01:16:29,954 --> 01:16:30,886 Save your breath 590 01:16:30,989 --> 01:16:33,685 Good, you persist till death 591 01:16:33,791 --> 01:16:34,689 Attack 592 01:16:37,662 --> 01:16:40,130 Spread out and fight your way ahead 593 01:16:40,231 --> 01:16:41,960 Try your best 594 01:16:43,701 --> 01:16:45,293 Once I clap my hands, you pass me the sword 595 01:16:45,403 --> 01:16:46,301 Yes 596 01:24:09,814 --> 01:24:12,305 Brother... you... 597 01:24:12,650 --> 01:24:14,880 Relax, help me bandage it 598 01:24:14,985 --> 01:24:18,250 I don't intend to get out of here alive 599 01:24:18,356 --> 01:24:21,325 as long as I can kill more Qing scoundrels 600 01:24:32,970 --> 01:24:34,665 Cui Ping 601 01:24:34,772 --> 01:24:38,367 I'll wait for you ahead 602 01:27:22,172 --> 01:27:23,161 Brother Feng 603 01:27:24,041 --> 01:27:29,911 Brother, how can this rascal be regarded as our uncle 604 01:27:30,014 --> 01:27:33,142 This is a treacherous move to ambush one's enemy 605 01:27:33,250 --> 01:27:37,914 The sword is totally stabbed into my belly 606 01:27:41,125 --> 01:27:42,922 I have to go first 40790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.