Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,035 --> 00:00:03,413
Previously on Justified...
2
00:00:03,437 --> 00:00:05,531
We know Drew's
alive and in Harlan,
3
00:00:05,606 --> 00:00:06,916
but it's gonna be
a bitch to find him.
4
00:00:06,940 --> 00:00:08,033
We could use your help.
5
00:00:08,108 --> 00:00:09,132
Now we're getting to it.
6
00:00:09,243 --> 00:00:10,939
Theo Tonin knows
Drew's alive, too,
7
00:00:11,044 --> 00:00:12,945
and guess who he's
got on his payroll.
8
00:00:13,046 --> 00:00:14,070
Boyd Crowder.
9
00:00:14,147 --> 00:00:15,979
You might start
with the other guys
10
00:00:16,083 --> 00:00:17,449
Boyd's been seen with lately...
11
00:00:17,551 --> 00:00:19,645
Lee Paxton and Gerald Johns.
12
00:00:19,753 --> 00:00:23,554
One of your fellow inmates is cutting
a deal to get a transfer to Club Fed.
13
00:00:23,624 --> 00:00:25,616
You give him up
first, deal's yours.
14
00:00:25,726 --> 00:00:27,592
This fellow inmate
wouldn't happen to share
15
00:00:27,694 --> 00:00:29,526
a last name with you, would he?
16
00:00:32,866 --> 00:00:34,266
You okay? I'm fine.
17
00:00:34,368 --> 00:00:35,666
Can we get back to the case?
18
00:00:35,769 --> 00:00:37,289
I want to know who
put the hurt on you?
19
00:00:37,671 --> 00:00:40,766
He was tweaking and pissed
off, asking about Ellen May.
20
00:00:40,841 --> 00:00:41,865
Ellen May?
21
00:00:42,009 --> 00:00:44,137
Where she is or did
she call or some shit.
22
00:00:44,378 --> 00:00:45,676
Hey, Boyd Crowder's ride.
23
00:00:45,779 --> 00:00:47,111
You here for a check-up?
24
00:00:47,314 --> 00:00:50,777
- Yeah, I got a...
- Bagram lung.
25
00:00:50,984 --> 00:00:52,350
What can I get you?
Same as before?
26
00:00:52,452 --> 00:00:54,114
No. I need 20 grand.
27
00:00:59,293 --> 00:01:01,159
I know you. We met at the VA.
28
00:01:01,295 --> 00:01:02,490
You were with that marshal.
29
00:01:02,563 --> 00:01:03,656
Oh, yeah. Right.
30
00:01:15,342 --> 00:01:17,641
Popped in the
chest... Both of them.
31
00:01:18,645 --> 00:01:20,614
One in his skivvies drug himself
32
00:01:20,681 --> 00:01:22,650
clear across the floor
to get to his phone.
33
00:01:22,783 --> 00:01:25,116
Rather than call
911, he texts you.
34
00:01:25,185 --> 00:01:26,329
Think you can shed some light
35
00:01:26,353 --> 00:01:28,618
on to what this
text here is about?
36
00:01:28,855 --> 00:01:30,949
"Bagram," it says... One word.
37
00:01:31,158 --> 00:01:33,821
It's an air base we flew
out of back in the sandbox.
38
00:01:33,894 --> 00:01:34,953
Other than that...
39
00:01:35,028 --> 00:01:36,439
Must have thought it
was pretty important,
40
00:01:36,463 --> 00:01:37,897
being his last word.
41
00:01:39,399 --> 00:01:41,095
Dealer Dave, he
don't look like much,
42
00:01:41,168 --> 00:01:44,195
but he was third battalion
fifth marines in Fallujah,
43
00:01:44,304 --> 00:01:46,649
and he knew everything there is
to know about weapon retention...
44
00:01:46,673 --> 00:01:48,767
Hence, the skivvies
and the safe area.
45
00:01:49,309 --> 00:01:53,837
Point is, he dealt
primarily to veterans.
46
00:01:54,348 --> 00:01:56,340
Are you sure you can't
think of any connection,
47
00:01:56,450 --> 00:01:58,180
given your service background?
48
00:01:58,318 --> 00:02:00,480
I was never anywhere
near Fallujah.
49
00:02:00,988 --> 00:02:02,012
And your friend?
50
00:02:02,623 --> 00:02:04,285
He was having some troubles,
51
00:02:04,858 --> 00:02:06,121
is all I know.
52
00:02:06,793 --> 00:02:07,988
Anything else?
53
00:02:09,029 --> 00:02:11,328
Deputy Marshal Gutterson,
if you think of anything...
54
00:02:11,665 --> 00:02:13,361
Any window into this mess...
55
00:02:14,334 --> 00:02:15,495
You'll let us know?
56
00:02:15,702 --> 00:02:18,467
Yeah, absolutely. Thanks.
57
00:02:20,641 --> 00:02:22,200
Thought you were
never gonna get here.
58
00:02:22,309 --> 00:02:24,335
You in that big a hurry
to transfer to supermax?
59
00:02:24,444 --> 00:02:26,504
Ride on a bus couple
hours, see the sun?
60
00:02:26,947 --> 00:02:28,609
That's like a carnival cruise.
61
00:02:28,682 --> 00:02:30,150
Yeah, you say so.
62
00:02:33,020 --> 00:02:34,147
It's all there.
63
00:02:35,055 --> 00:02:37,024
All right, sunshine.
You got your tan.
64
00:02:37,557 --> 00:02:38,957
Let's hit the road.
65
00:02:39,026 --> 00:02:41,359
You think maybe I could
roll down a window?
66
00:02:41,461 --> 00:02:42,895
Eh, we'll see.
67
00:02:46,400 --> 00:02:48,631
Hey, they're leaving without me.
68
00:02:54,374 --> 00:02:55,865
Ah, hell no.
69
00:02:56,209 --> 00:02:57,871
What's this bullshit?
70
00:02:59,312 --> 00:03:00,678
Hello, Hunter.
71
00:03:05,819 --> 00:03:06,980
♪ On this lonely road
72
00:03:07,054 --> 00:03:08,522
♪ Trying to make it home
73
00:03:08,622 --> 00:03:11,353
♪ Doing it by my lonesome,
pissed off, who wants some?
74
00:03:11,458 --> 00:03:12,551
♪ I'm fighting for my soul
75
00:03:12,659 --> 00:03:13,820
♪ God get at your boy
76
00:03:13,894 --> 00:03:16,523
♪ You try to bogard
Fall back, I go hard
77
00:03:16,630 --> 00:03:19,566
♪ On this lonely road
Trying to make it home
78
00:03:19,666 --> 00:03:22,135
♪ Doing it by my lonesome,
pissed off, who wants some?
79
00:03:22,202 --> 00:03:26,230
♪ I see them long,
hard times to come ♪
80
00:03:34,014 --> 00:03:35,505
Are you shitting me?
81
00:03:36,049 --> 00:03:37,642
You let Raylan take him?
82
00:03:37,918 --> 00:03:39,079
Holy shit.
83
00:03:39,319 --> 00:03:41,220
He said it was a
late birthday present.
84
00:03:41,321 --> 00:03:43,847
Arlo Givens' body not
even cold on the slab,
85
00:03:43,924 --> 00:03:46,689
and you let Raylan drive off
into the sunset with his killer!
86
00:03:47,060 --> 00:03:48,528
Have you lost your mind?
87
00:03:50,363 --> 00:03:51,558
Where is he?
88
00:03:51,998 --> 00:03:53,022
Tell me he's in Leoville,
89
00:03:53,100 --> 00:03:55,365
dropping off the
prisoner like a good boy.
90
00:03:57,070 --> 00:03:58,381
Not unless they
moved it to Harlan,
91
00:03:58,405 --> 00:04:00,049
'cause transponder's
got him around Baxter.
92
00:04:00,073 --> 00:04:01,666
God damn it.
93
00:04:02,242 --> 00:04:03,369
God damn it!
94
00:04:03,443 --> 00:04:04,687
You want me to
go up and get him?
95
00:04:04,711 --> 00:04:06,737
I want you to sit your ass down
96
00:04:06,847 --> 00:04:08,748
and get used to
purging case files
97
00:04:08,849 --> 00:04:11,216
until I figure out
how to like you again!
98
00:04:12,319 --> 00:04:14,481
Do you want me to
call him? Yes, call him
99
00:04:14,554 --> 00:04:17,649
and articulate to him
my extreme displeasure.
100
00:04:17,824 --> 00:04:20,157
And let him know that if
anything happens to Sheriff Hunter
101
00:04:20,227 --> 00:04:21,388
while in his custody,
102
00:04:21,528 --> 00:04:24,191
he will no longer be a
marshal and neither will I.
103
00:04:24,264 --> 00:04:26,529
And that is where his
nightmare will begin.
104
00:04:26,700 --> 00:04:28,377
Do you want me to write
that down, or paraphrase?
105
00:04:28,401 --> 00:04:29,562
Don't be a smartass!
106
00:04:32,272 --> 00:04:34,484
And all the rest of you, I'm
gonna spend the rest of my day
107
00:04:34,508 --> 00:04:37,501
calling local law enforcement
and putting bolos out on assholes.
108
00:04:37,577 --> 00:04:39,603
So if anybody wants to
screw anything else up,
109
00:04:39,713 --> 00:04:41,113
just wait till tomorrow.
110
00:04:41,214 --> 00:04:42,375
God damn it.
111
00:04:46,553 --> 00:04:47,577
So, what then?
112
00:04:47,788 --> 00:04:48,915
"What then," what?
113
00:04:49,022 --> 00:04:51,389
This... This is what
it's gonna be like...
114
00:04:51,458 --> 00:04:53,569
You riding up there all quiet
like you're Harry Callahan
115
00:04:53,593 --> 00:04:55,513
and I'm supposed to be
back here shitting myself?
116
00:04:55,896 --> 00:04:57,057
Lord, I hope not.
117
00:04:57,130 --> 00:04:58,860
I'm trapped in the car with you.
118
00:04:58,932 --> 00:05:00,628
So then it's, "He
tried to escape,
119
00:05:00,734 --> 00:05:02,745
"so I had to shoot him down
by the side of the road?"
120
00:05:02,769 --> 00:05:04,897
Hunter, I am a
Deputy US Marshall,
121
00:05:04,971 --> 00:05:06,931
executing a prison transport.
122
00:05:07,140 --> 00:05:11,373
You think I'm stupid? Want to wind
up in your old cell when this is over?
123
00:05:12,078 --> 00:05:14,138
You're calling
'cause Art's pissed.
124
00:05:14,247 --> 00:05:16,910
You have no idea. I got some.
125
00:05:17,317 --> 00:05:18,876
How is Deputy Dunlop faring?
126
00:05:18,952 --> 00:05:21,285
Well, he's looking at a
bright future in mall security,
127
00:05:21,388 --> 00:05:22,447
thanks to you.
128
00:05:22,556 --> 00:05:23,615
I'll make it up to him.
129
00:05:23,723 --> 00:05:26,352
You got to know better than
thinking you can hurt this guy.
130
00:05:26,426 --> 00:05:28,691
I can hurt him
a little, can't I?
131
00:05:28,762 --> 00:05:29,786
Raylan.
132
00:05:29,896 --> 00:05:31,558
I'm just gonna sort
a few things out
133
00:05:31,631 --> 00:05:35,033
before I drop the man off
safe and sound at Leoville.
134
00:05:35,235 --> 00:05:36,430
Such as?
135
00:05:36,570 --> 00:05:39,130
I just want to know
who hired him to hit Arlo.
136
00:05:39,306 --> 00:05:41,901
Dixie Mafia, maybe.
That's my first thought.
137
00:05:42,475 --> 00:05:44,876
Could be Boyd, but
given their history,
138
00:05:44,945 --> 00:05:46,777
I don't know how that works.
139
00:05:46,880 --> 00:05:50,044
You know Art's got locals out
looking for you. To be expected.
140
00:05:50,116 --> 00:05:52,244
Meaning maybe you
could use a little help.
141
00:05:52,619 --> 00:05:54,747
Yeah. Help how?
142
00:05:54,855 --> 00:05:56,721
I could tell Art I
got your voicemail,
143
00:05:56,790 --> 00:06:00,522
buy you a little time to do
whatever it is you got in your head.
144
00:06:00,594 --> 00:06:03,359
I could come up to Harlan,
poke around the Crowder place.
145
00:06:03,430 --> 00:06:05,899
I appreciate that, Tim,
but don't put yourself out.
146
00:06:05,966 --> 00:06:07,264
I mean, you go up that way,
147
00:06:07,367 --> 00:06:08,426
it's bound to blow south.
148
00:06:08,535 --> 00:06:11,214
And, besides, I got something I
want to check out anyway. I got to go.
149
00:06:11,238 --> 00:06:12,866
This is our stop.
150
00:06:17,944 --> 00:06:20,072
Whoa, whoa, whoa.
What the hell is this?
151
00:06:20,146 --> 00:06:21,239
Oh, this?
152
00:06:21,615 --> 00:06:24,414
This is where I start
to find out what's what.
153
00:06:28,822 --> 00:06:32,259
Deputy, I'm not sure I understand
exactly what it is you're after.
154
00:06:32,759 --> 00:06:34,921
Hunter, you remember
back in the day,
155
00:06:35,295 --> 00:06:37,196
Arlo got picked up for assault?
156
00:06:38,398 --> 00:06:40,390
Something to do with
Johnson McClaren's dog?
157
00:06:43,470 --> 00:06:45,200
Ow!
158
00:06:45,705 --> 00:06:47,298
Johnson McClaren's dog?
159
00:06:47,407 --> 00:06:49,740
Oh, the dog was
shitting on your lawn.
160
00:06:50,043 --> 00:06:52,706
Arlo roughed up McClaren over it
161
00:06:52,779 --> 00:06:55,214
and I arrested him. Jesus, God.
162
00:06:55,282 --> 00:06:57,649
All that dog did
was bark and shit,
163
00:06:58,084 --> 00:07:00,883
like one thing had
something to do with the other.
164
00:07:00,954 --> 00:07:02,547
Some kind of
collie mix, I think.
165
00:07:02,622 --> 00:07:04,784
I had a yorkie, growing up.
166
00:07:04,891 --> 00:07:06,120
May I ask... Now accusations
167
00:07:06,226 --> 00:07:08,058
are flying every which way.
168
00:07:08,395 --> 00:07:10,796
The McClarens are gunning
up to go after the Givens.
169
00:07:10,897 --> 00:07:13,799
The Givens are calling on the
Crowders to go after the Sorensons,
170
00:07:13,900 --> 00:07:15,391
who are kin to the McClarens.
171
00:07:15,468 --> 00:07:17,164
It sounds like a
complicated time.
172
00:07:17,270 --> 00:07:19,068
Until my mama, Frances.
173
00:07:19,506 --> 00:07:20,769
Remember what she did, Hunter?
174
00:07:23,677 --> 00:07:24,736
She called a meeting.
175
00:07:24,811 --> 00:07:28,407
She said it was time we all
got together and hash it out.
176
00:07:28,581 --> 00:07:30,777
She had some French
blood in her, I believe,
177
00:07:30,917 --> 00:07:33,352
and she told us how
the term "hashing it out"
178
00:07:33,453 --> 00:07:35,922
came from the
French word hatchet,
179
00:07:36,523 --> 00:07:38,788
meaning to cut
through all the bullshit.
180
00:07:38,858 --> 00:07:40,793
And your idea of cutting
through the bullshit is
181
00:07:41,494 --> 00:07:44,259
you showing up at my motor
coach with a prisoner in tow?
182
00:07:44,431 --> 00:07:46,798
This prisoner is
one Hunter Mosley.
183
00:07:47,233 --> 00:07:49,964
And he may be the only
person I know alive...
184
00:07:51,004 --> 00:07:52,495
Who knows Drew Thompson.
185
00:07:55,275 --> 00:07:58,575
Well, now. Mr. Mosley is
being transported to supermax
186
00:07:58,745 --> 00:08:02,443
in the recent wake of
putting a shiv in Arlo Givens,
187
00:08:02,682 --> 00:08:04,241
such to end his life.
188
00:08:04,484 --> 00:08:05,782
So I figure,
189
00:08:06,286 --> 00:08:09,017
Dixie Mafia has got a
history with Arlo and Drew.
190
00:08:09,122 --> 00:08:11,921
Why not put the two of you
together and see what shakes out?
191
00:08:11,992 --> 00:08:13,255
I'm sorry. Wait.
192
00:08:14,627 --> 00:08:16,459
Are you saying Arlo is dead?
193
00:08:16,529 --> 00:08:17,997
You don't seem happy.
194
00:08:18,098 --> 00:08:19,275
I figured, if you
ordered the hit,
195
00:08:19,299 --> 00:08:21,825
we'd all be drinking
Wild Turkey by now.
196
00:08:21,935 --> 00:08:24,370
Deputy Marshall, I am
truly sorry for your loss,
197
00:08:25,438 --> 00:08:26,838
but you have to understand,
198
00:08:27,640 --> 00:08:29,131
I had no idea.
199
00:08:30,510 --> 00:08:32,138
Thank you, Wynn.
200
00:08:32,679 --> 00:08:33,789
Whatever your other failings,
201
00:08:33,813 --> 00:08:35,509
I believe that's true.
202
00:08:36,883 --> 00:08:40,342
Dixie Mafia has no
skin in the kill-Arlo game.
203
00:08:40,453 --> 00:08:42,298
I mean, if they kill Arlo, how
are they gonna find the man
204
00:08:42,322 --> 00:08:45,156
they're looking for, which
is to say, Drew Thompson?
205
00:08:46,993 --> 00:08:48,222
Since you're here already,
206
00:08:48,328 --> 00:08:50,328
maybe I could help you
take care of this right now.
207
00:08:50,463 --> 00:08:51,522
Could be fun...
208
00:08:51,631 --> 00:08:54,226
Noodling on ideas about
what to do with Mr. Hunter.
209
00:09:00,173 --> 00:09:01,664
It's only been on
the market a week.
210
00:09:01,741 --> 00:09:03,004
It's gonna go fast.
211
00:09:06,012 --> 00:09:07,913
Well, you always said
you wanted a garden.
212
00:09:08,515 --> 00:09:09,642
That's a garden.
213
00:09:11,084 --> 00:09:13,684
Lord, it's like a storybook.
214
00:09:14,020 --> 00:09:17,388
Storybook is right, right
down to the rosebushes
215
00:09:17,490 --> 00:09:19,049
and the white picket fence.
216
00:09:19,492 --> 00:09:21,358
Uh, there's a sheet
with all the specs,
217
00:09:21,428 --> 00:09:23,090
although the house
speaks for itself...
218
00:09:23,696 --> 00:09:25,324
Glorious views out
of every window.
219
00:09:27,934 --> 00:09:29,027
Oh.
220
00:09:33,840 --> 00:09:37,208
Fully integrated security
system, as you just noticed.
221
00:09:37,277 --> 00:09:39,188
Honey, don't you know
opening anything will set it off?
222
00:09:39,212 --> 00:09:40,737
Oh, uh...
223
00:09:42,015 --> 00:09:43,074
Sorry.
224
00:09:43,883 --> 00:09:45,283
Baby.
225
00:09:46,286 --> 00:09:47,345
What do you think, baby?
226
00:09:47,420 --> 00:09:51,221
A 60-inch television screen
and my daddy's 14-point buck?
227
00:09:54,060 --> 00:09:55,084
Boyd?
228
00:09:58,565 --> 00:10:00,227
Ava, what is it?
229
00:10:00,567 --> 00:10:02,468
That's the maid's room, there.
230
00:10:04,871 --> 00:10:07,705
And that's the laundry room.
231
00:10:08,741 --> 00:10:10,437
And that's a walk-in closet.
232
00:10:12,278 --> 00:10:13,871
Then I think you
go through here.
233
00:10:15,081 --> 00:10:16,777
There's a den.
234
00:10:19,452 --> 00:10:21,080
It leads to the outside.
235
00:10:22,722 --> 00:10:25,749
Um, and there should be a
fountain across the yard, in the corner.
236
00:10:26,593 --> 00:10:28,323
How do you know all this?
237
00:10:29,395 --> 00:10:31,125
When my mama used
to clean this house,
238
00:10:31,598 --> 00:10:32,875
the maids used to
come through the back,
239
00:10:32,899 --> 00:10:34,629
but I remember that little room
240
00:10:34,734 --> 00:10:36,066
and playing in the fountain.
241
00:10:36,136 --> 00:10:38,162
I never knew that
about your mama.
242
00:10:39,439 --> 00:10:42,136
So she cleaned a lot of
houses up here in Clover Hill?
243
00:10:42,242 --> 00:10:44,268
Mmm-hmm. They'd
smile at her real nice.
244
00:10:45,178 --> 00:10:47,378
But they locked up their
jewelry whenever she came over.
245
00:10:47,447 --> 00:10:48,506
Hmm.
246
00:10:49,315 --> 00:10:51,784
So, do you like
what you see so far?
247
00:10:51,918 --> 00:10:53,443
Mmm-hmm. It's a big place.
248
00:10:53,520 --> 00:10:55,421
I don't know if you got help,
249
00:10:55,655 --> 00:10:57,590
but it's a lot of house
to clean on your own.
250
00:10:59,259 --> 00:11:01,421
Can we see the
outside? Of course.
251
00:11:03,830 --> 00:11:06,425
It sits on over
an acre of grass.
252
00:11:06,499 --> 00:11:08,263
Again, a lot of upkeep.
253
00:11:08,334 --> 00:11:09,859
Are you sure I can't
show you something
254
00:11:09,969 --> 00:11:11,528
a little further down the Hill?
255
00:11:11,804 --> 00:11:14,137
There are some lovely
starter homes down there...
256
00:11:14,207 --> 00:11:16,142
Beautiful views, quaint.
257
00:11:16,209 --> 00:11:18,474
You and your husband
might... Fiance.
258
00:11:19,145 --> 00:11:22,582
You and your fiancé might
want to think about the commute.
259
00:11:23,349 --> 00:11:24,789
What kind of work
did you say you do?
260
00:11:25,084 --> 00:11:26,347
Uh, we didn't.
261
00:11:26,419 --> 00:11:30,151
I ask because the banks are
getting very stringent with applications.
262
00:11:32,058 --> 00:11:33,583
Honey, I didn't know any better,
263
00:11:33,693 --> 00:11:35,738
I'd say our realtor is implying
we ain't got the means
264
00:11:35,762 --> 00:11:36,855
to buy up here.
265
00:11:36,930 --> 00:11:39,130
Oh, no, no, no. I... I didn't
mean anything of the sort.
266
00:11:39,165 --> 00:11:40,676
I was just pointing
out that the banks...
267
00:11:40,700 --> 00:11:43,067
Whatever home we
buy, we'll buy it outright...
268
00:11:43,169 --> 00:11:46,867
Pay cash... Obviating the need
to get in the gutter with the banks.
269
00:11:47,207 --> 00:11:48,835
Ava, honey. Hmm?
270
00:11:49,375 --> 00:11:51,503
Maybe real-estate agents
are like new houses...
271
00:11:51,578 --> 00:11:53,774
You shouldn't fall in
love with the first one.
272
00:11:53,880 --> 00:11:55,041
Oh.
273
00:11:55,682 --> 00:11:56,706
Mr. Crowder.
274
00:11:56,783 --> 00:11:58,274
Now, wait a minute. I...
275
00:11:58,418 --> 00:11:59,852
Thank you very much.
276
00:11:59,919 --> 00:12:02,286
But we don't need your
shit. You have a nice day.
277
00:12:06,793 --> 00:12:09,228
It's a beautiful
house. I say we buy it.
278
00:12:09,896 --> 00:12:12,957
I'll put your mama's name on a
plaque and put it on the front door.
279
00:12:13,066 --> 00:12:14,659
I love calling you fiancé.
280
00:12:14,767 --> 00:12:16,759
As much as I love hearing it.
281
00:12:16,936 --> 00:12:18,234
But you know what?
282
00:12:18,304 --> 00:12:22,435
I think you and your mama just got me
one step closer to finding Drew Thompson.
283
00:12:28,781 --> 00:12:30,893
What would you have done if
Duffy hadn't have stood aside?
284
00:12:30,917 --> 00:12:32,749
Duffy knows me.
We have a history.
285
00:12:33,019 --> 00:12:36,012
Point is, he'll send
someone for you in prison.
286
00:12:37,123 --> 00:12:39,092
You're gonna die
in Leoville, Hunter...
287
00:12:39,759 --> 00:12:41,660
Sooner, not later.
288
00:12:43,196 --> 00:12:45,358
You think, huh? Mmm-hmm.
289
00:12:46,032 --> 00:12:47,864
Maybe I'm a little
craftier than I look.
290
00:12:47,967 --> 00:12:49,435
Maybe you don't need to be.
291
00:12:49,502 --> 00:12:52,336
What does that mean? It
means I offered you a deal.
292
00:12:52,605 --> 00:12:53,698
Well...
293
00:12:54,340 --> 00:12:56,036
A lot has happened since then.
294
00:12:56,142 --> 00:12:58,509
Nonetheless, the deal stands.
295
00:12:58,645 --> 00:12:59,772
Give me Drew,
296
00:12:59,879 --> 00:13:01,780
you can write your own
ticket to a better place.
297
00:13:03,683 --> 00:13:04,776
God.
298
00:13:21,134 --> 00:13:22,796
What the hell is
the matter with you?
299
00:13:24,337 --> 00:13:25,537
You want to die in the street?
300
00:13:25,571 --> 00:13:26,971
Oh! Is that it?
301
00:13:28,508 --> 00:13:30,306
And you think I'm
gonna let that happen?
302
00:13:30,977 --> 00:13:32,377
What the hell are you doing?
303
00:13:40,653 --> 00:13:45,353
In the words of Arlo Givens, "I'm trying
to knock some goddamn sense into you."
304
00:13:49,696 --> 00:13:51,392
What are you so afraid of?
305
00:13:51,998 --> 00:13:54,490
You'd rather die here
than give me what I'm after.
306
00:13:55,001 --> 00:13:56,060
Shoot me.
307
00:13:57,003 --> 00:14:00,496
Put me in the car.
Take me to Leoville.
308
00:14:08,448 --> 00:14:11,941
Arnold, you know we take
care of our longtime customers.
309
00:14:12,051 --> 00:14:14,611
Just to show that we at
Audrey's got no hard feelings...
310
00:14:14,721 --> 00:14:17,384
I believe my sufferings earned
me many, many free visits.
311
00:14:17,457 --> 00:14:18,789
Absolutely.
312
00:14:19,125 --> 00:14:21,060
Now, you sit right here.
313
00:14:21,227 --> 00:14:22,752
I got a surprise for you.
314
00:14:22,862 --> 00:14:25,127
It better not be some dumb
whore popping caps at me.
315
00:14:25,365 --> 00:14:27,459
You just count to three
and take that thing off.
316
00:14:27,867 --> 00:14:29,028
All right.
317
00:14:30,069 --> 00:14:33,267
One, two...
318
00:14:33,539 --> 00:14:34,598
Three!
319
00:14:34,707 --> 00:14:36,699
Surprise. God damn it.
320
00:14:43,549 --> 00:14:45,415
Are you sure you're in
the right place, honey?
321
00:14:46,219 --> 00:14:47,653
I'm here looking for Ellen May.
322
00:14:48,988 --> 00:14:50,650
Oh, you're a friend
of Ellen May's?
323
00:14:50,757 --> 00:14:52,385
Um, more like an acquaintance.
324
00:14:52,492 --> 00:14:54,484
She was a member of
my brother's congregation.
325
00:14:54,894 --> 00:14:56,157
Oh, I heard about all that.
326
00:14:56,562 --> 00:14:57,621
You poor thing.
327
00:14:58,231 --> 00:14:59,756
Uh, Ellen May moved on.
328
00:14:59,832 --> 00:15:01,562
She took to Alabama
is what I heard.
329
00:15:01,634 --> 00:15:03,500
Heard the word.
Took it to heart.
330
00:15:03,903 --> 00:15:06,600
Said something about, uh,
working at a church out there.
331
00:15:07,240 --> 00:15:08,799
I'm sorry. Did you say Alabama?
332
00:15:08,941 --> 00:15:10,637
Mmm-hmm. She
didn't leave an address,
333
00:15:10,743 --> 00:15:12,268
but if I hear from her,
334
00:15:12,412 --> 00:15:13,744
I could try to leave a message.
335
00:15:15,448 --> 00:15:17,246
What is it, sugar?
336
00:15:18,284 --> 00:15:20,617
She left word with one
of our former parishioners,
337
00:15:20,686 --> 00:15:22,018
seeking guidance...
338
00:15:22,255 --> 00:15:24,156
Said she was all tore
up about something.
339
00:15:24,290 --> 00:15:26,782
Huh. When was this?
340
00:15:26,859 --> 00:15:28,088
Uh, yesterday.
341
00:15:28,528 --> 00:15:31,157
Well, that is strange.
342
00:15:31,264 --> 00:15:32,408
She didn't say where she'd be,
343
00:15:32,432 --> 00:15:33,923
but I just reckoned
it'd be here.
344
00:15:34,500 --> 00:15:36,662
Uh, if you see her,
will you be sure
345
00:15:36,769 --> 00:15:38,533
and tell her that
I'm praying for her?
346
00:15:38,771 --> 00:15:40,501
If she needs me,
I'll be at the church
347
00:15:40,606 --> 00:15:42,802
or Lacey's garage,
getting my truck fixed.
348
00:15:44,110 --> 00:15:46,375
Okay, then. Have
a wonderful day.
349
00:15:47,814 --> 00:15:48,873
Bye.
350
00:15:55,121 --> 00:15:56,932
Now, you got your start
in the security business.
351
00:15:56,956 --> 00:15:58,015
Am I right?
352
00:15:58,391 --> 00:15:59,984
I'm looking for somebody...
353
00:16:00,726 --> 00:16:02,490
Could have been an
employee of yours.
354
00:16:02,562 --> 00:16:03,872
He would have been
a new employee.
355
00:16:03,896 --> 00:16:06,525
He worked security for you
back in the 80s, up on the Hill.
356
00:16:08,468 --> 00:16:09,527
What is it?
357
00:16:11,304 --> 00:16:13,136
We got a problem.
358
00:16:30,156 --> 00:16:31,647
Is that you, Shelby?
359
00:16:31,757 --> 00:16:33,055
Deputy Givens.
360
00:16:33,793 --> 00:16:35,591
Locals got a bolo on you.
361
00:16:36,095 --> 00:16:38,394
A bit concerned... They claim
you wandered somewhat afield
362
00:16:38,464 --> 00:16:39,762
of your destination.
363
00:16:39,866 --> 00:16:42,893
Just want to make sure Hunter
here gets a chance to see the sights
364
00:16:42,969 --> 00:16:44,267
before we get to Leoville.
365
00:16:44,604 --> 00:16:46,596
I don't suppose you've
come to rescue me.
366
00:16:46,806 --> 00:16:49,366
Well, I've come to make sure
you hadn't been took hostage.
367
00:16:49,642 --> 00:16:50,871
Given Hunter's appearance,
368
00:16:50,943 --> 00:16:52,454
maybe I ought to be
worried the other way.
369
00:16:52,478 --> 00:16:54,756
Injuries sustained in the
course of trying to throw himself
370
00:16:54,780 --> 00:16:56,408
in front of a tanker truck.
371
00:16:56,482 --> 00:16:58,747
Sooner kill himself than
tell me what I want to know.
372
00:16:58,985 --> 00:17:01,865
You know I'm supposed to take you
in, convey you to the marshals service.
373
00:17:01,988 --> 00:17:04,585
The deal is simple...
One name, he wins.
374
00:17:04,657 --> 00:17:06,125
Seems like a no-brainer to me.
375
00:17:06,225 --> 00:17:07,557
Well, here's what I'd do.
376
00:17:07,627 --> 00:17:09,391
Sweat him another half-hour.
377
00:17:09,462 --> 00:17:11,624
Maybe he takes the
deal, maybe he doesn't.
378
00:17:12,265 --> 00:17:13,709
Either way, you've
done what you could.
379
00:17:13,733 --> 00:17:14,792
You move on.
380
00:17:15,167 --> 00:17:17,329
Or I drive him around
another half-hour,
381
00:17:17,436 --> 00:17:18,768
he doesn't want
to take the deal,
382
00:17:18,838 --> 00:17:20,306
I press a gun against his ear,
383
00:17:20,406 --> 00:17:22,238
send him where he wants to go.
384
00:17:22,308 --> 00:17:23,640
And you got no other plan?
385
00:17:23,743 --> 00:17:26,611
I got constable Bob Sweeney
up at Lee Paxton's hunting lodge,
386
00:17:26,679 --> 00:17:28,910
looking into possibilities
for Drew Thompson.
387
00:17:28,981 --> 00:17:30,609
Could be Gerald, could be Lee.
388
00:17:30,683 --> 00:17:32,294
I figured maybe I'd
drag him in front of them,
389
00:17:32,318 --> 00:17:33,411
see what shakes out.
390
00:17:33,486 --> 00:17:36,115
Well, Paxton and Gerald
are bound to be a bit jumpy,
391
00:17:36,188 --> 00:17:39,022
likely gunned up in the wake
of their friends being took out.
392
00:17:39,859 --> 00:17:40,986
Leave my car here.
393
00:17:41,093 --> 00:17:43,028
I'll ride with you all.
We'll see what's what.
394
00:17:48,501 --> 00:17:49,935
Hey, Boyd. What's going on?
395
00:17:56,008 --> 00:18:00,036
Preacher Billy's sister,
Cassie, came into Audrey's,
396
00:18:00,379 --> 00:18:02,280
saying Ellen May
left word for her.
397
00:18:03,215 --> 00:18:04,359
Left word? Do you mean before...
398
00:18:04,383 --> 00:18:06,215
I mean left word
for her yesterday.
399
00:18:09,188 --> 00:18:12,818
Now, you understand why this
has caused us a little concern?
400
00:18:12,892 --> 00:18:13,985
That's not possible.
401
00:18:14,060 --> 00:18:15,858
Ellen May is dead and gone
402
00:18:15,962 --> 00:18:19,228
and there's no way she's leaving
word about anything to anybody.
403
00:18:21,534 --> 00:18:23,025
Then what the hell is going on?
404
00:18:25,705 --> 00:18:27,333
Look, she came
into town on a grift
405
00:18:28,074 --> 00:18:30,669
with her milked snakes,
her arms out for cash.
406
00:18:31,544 --> 00:18:34,343
Now, likely as not, she's just
angling for another payday.
407
00:18:34,580 --> 00:18:36,310
I got a bad feeling
about this, Boyd.
408
00:18:36,582 --> 00:18:38,244
Something ain't
right. She's fishing.
409
00:18:39,051 --> 00:18:40,383
Now, something
Ellen May told her.
410
00:18:40,486 --> 00:18:41,545
She isn't sure.
411
00:18:42,021 --> 00:18:43,853
She'll toss in the dynamite,
412
00:18:43,923 --> 00:18:45,050
close the door,
413
00:18:45,491 --> 00:18:46,891
wait and see what we do.
414
00:18:47,360 --> 00:18:49,204
Now, she said she's either
gonna be in town at the garage
415
00:18:49,228 --> 00:18:50,252
or at her church.
416
00:18:50,363 --> 00:18:51,473
You think you can
handle the church?
417
00:18:51,497 --> 00:18:52,537
What do you want me to do?
418
00:18:52,598 --> 00:18:54,157
Right now, I just
want her found.
419
00:18:55,434 --> 00:18:56,834
Now, I'll go into town.
420
00:18:57,436 --> 00:18:59,598
You call me if you find her.
421
00:19:00,272 --> 00:19:01,740
All right.
422
00:19:05,244 --> 00:19:06,439
She came looking for you.
423
00:19:06,545 --> 00:19:08,241
She ain't gonna be hard to find.
424
00:19:08,347 --> 00:19:11,749
And when we find her, we'll bring her
back here and hear what her game is.
425
00:19:41,814 --> 00:19:43,783
Shit! Shit! Shit!
426
00:20:43,275 --> 00:20:44,299
So, what do you got?
427
00:20:44,877 --> 00:20:46,311
I don't get a "hello"?
428
00:20:46,979 --> 00:20:48,675
Hello.
429
00:20:49,215 --> 00:20:50,615
You called me. What?
430
00:20:52,218 --> 00:20:54,687
I saw Ava and some woman
I've never seen before,
431
00:20:54,787 --> 00:20:56,016
talking about Ellen May,
432
00:20:56,388 --> 00:20:58,152
looking all serious.
433
00:20:59,391 --> 00:21:02,054
Come on. Come on.
434
00:21:06,799 --> 00:21:08,079
What woman? I
don't want anything
435
00:21:08,167 --> 00:21:09,607
I told you coming
back on me, Johnny.
436
00:21:09,635 --> 00:21:11,446
No, you don't need to
worry about Ava right now.
437
00:21:11,470 --> 00:21:13,166
You need to worry
about me. Understand?
438
00:21:14,707 --> 00:21:17,575
Now, I need you to tell
me exactly what you heard.
439
00:21:18,911 --> 00:21:20,743
So, wait. Who's Wynn Duffy?
440
00:21:21,213 --> 00:21:22,841
Uh, Dixie Mafia such-and-such,
441
00:21:22,915 --> 00:21:25,077
tools around in a motor
coach. Don't matter.
442
00:21:25,184 --> 00:21:26,675
And you went there to what end?
443
00:21:26,752 --> 00:21:28,584
I figured, if he
put the hit on Arlo,
444
00:21:28,754 --> 00:21:31,690
maybe I'd suss it out, having
Hunter there in front of him.
445
00:21:31,991 --> 00:21:33,084
But he didn't.
446
00:21:33,159 --> 00:21:34,650
I don't believe so, no.
447
00:21:34,794 --> 00:21:37,229
That means Drew put
the hit out himself, or...
448
00:21:37,763 --> 00:21:39,425
- Maybe Crowders.
- Yeah.
449
00:21:39,665 --> 00:21:40,792
Oh, I'm sorry.
450
00:21:40,900 --> 00:21:42,129
You have something to say now?
451
00:21:42,234 --> 00:21:44,726
Oh, you think as I'd so
much as piss on a Crowder
452
00:21:44,804 --> 00:21:47,467
if he's afire... You really
are chasing your own dick.
453
00:21:47,673 --> 00:21:50,302
Still haven't forgiven the
clan for what the one did.
454
00:21:50,409 --> 00:21:52,776
No, Raylan, I haven't
forgiven Henry Crowder raping,
455
00:21:52,845 --> 00:21:55,178
torturing, and
murdering my niece.
456
00:21:55,281 --> 00:21:56,881
Don't mean you
wouldn't take their money.
457
00:21:57,016 --> 00:21:58,644
A feud ain't about money Oh.
458
00:21:58,984 --> 00:22:00,748
And it ain't
done till it's done.
459
00:22:01,086 --> 00:22:02,645
Me and the Crowders...
We ain't done.
460
00:22:03,022 --> 00:22:05,457
Tough... Keeping up a
beef from a supermax cell.
461
00:22:05,524 --> 00:22:07,322
You was the one brought it up.
462
00:22:07,693 --> 00:22:09,594
Arlo kicking up a feud over some
463
00:22:09,662 --> 00:22:11,597
dog pooping in your yard.
464
00:22:12,264 --> 00:22:13,357
That's Arlo for you.
465
00:22:13,465 --> 00:22:14,976
Yeah, only you
remember it the wrong way.
466
00:22:15,000 --> 00:22:17,265
He's right. Dog was incidental.
467
00:22:17,937 --> 00:22:21,396
Johnson McClaren verbally
assaulted your mother, Frances.
468
00:22:21,473 --> 00:22:25,205
Arlo saw fit to shove a pound
of dog shit down his dirty mouth.
469
00:22:25,477 --> 00:22:26,911
Kind of poetic justice.
470
00:22:28,380 --> 00:22:29,712
Assaulted how?
471
00:22:29,782 --> 00:22:33,219
He made implications around
town as to her proclivities,
472
00:22:33,285 --> 00:22:34,776
things he'd like to see her do.
473
00:22:34,887 --> 00:22:36,082
Pushed it too far.
474
00:22:36,155 --> 00:22:38,056
Frances took the high road...
475
00:22:38,157 --> 00:22:41,321
Called a truce, although she
had every right to be affronted.
476
00:22:41,427 --> 00:22:43,157
You're daddy was
protecting her honor.
477
00:22:46,632 --> 00:22:47,827
Arlo did that?
478
00:22:47,933 --> 00:22:49,128
Mmm-hmm.
479
00:22:51,437 --> 00:22:53,838
Frances took a
path I never could.
480
00:22:55,474 --> 00:22:57,067
I'd put down Henry
Crowder again,
481
00:22:57,743 --> 00:22:59,143
whatever it took...
482
00:22:59,478 --> 00:23:02,076
And again and again...
Same way each time.
483
00:23:02,147 --> 00:23:04,639
Once you make a
decision, set down the path,
484
00:23:05,317 --> 00:23:07,582
you follow it right
to the end, at least...
485
00:23:08,087 --> 00:23:10,113
That's the way I always saw it.
486
00:23:10,856 --> 00:23:13,655
Hunter, are you trying to tell
us this is all about honor for you?
487
00:23:13,859 --> 00:23:15,623
I'm talking about who we are.
488
00:23:15,995 --> 00:23:17,759
'Cause that's why
we do what we do.
489
00:23:17,830 --> 00:23:20,959
Well, if Drew don't want to
see you die keeping his secret,
490
00:23:21,033 --> 00:23:23,332
maybe you'll get
lucky and he'll step up.
491
00:23:23,769 --> 00:23:26,967
Otherwise, you got
a short, ugly road
492
00:23:27,172 --> 00:23:30,267
once the Dixie Mafia gets
ahold of you in Leoville.
493
00:23:34,680 --> 00:23:35,773
She wasn't at the garage...
494
00:23:35,848 --> 00:23:37,282
Not anywhere in
town I could find.
495
00:23:38,117 --> 00:23:39,176
Did you hear from Colt?
496
00:23:39,285 --> 00:23:41,379
No. But we will.
497
00:23:41,720 --> 00:23:43,951
Cassie coming into Audrey's?
What the hell is going on?
498
00:23:44,023 --> 00:23:46,167
The wind ain't done blowing
yet. Colton's checking it out.
499
00:23:46,191 --> 00:23:47,969
How long does it take to
get to that church anyway?
500
00:23:47,993 --> 00:23:49,271
Baby, you know as well as I do,
501
00:23:49,295 --> 00:23:51,206
you can't get any cell
service up in that holler.
502
00:23:51,230 --> 00:23:52,493
Colt's checking it out?
503
00:23:52,564 --> 00:23:54,123
Isn't that what I just said?
504
00:23:55,868 --> 00:23:57,166
You can't trust Colt.
505
00:23:57,836 --> 00:23:59,168
What are you saying?
506
00:24:05,044 --> 00:24:06,842
I'm saying the man's a liar.
507
00:24:08,580 --> 00:24:10,310
He never killed Ellen May.
508
00:24:14,219 --> 00:24:17,849
Uh... Well, uh, cousin Johnny,
509
00:24:18,023 --> 00:24:20,219
Ava and I have been trying
to put together a puzzle,
510
00:24:21,093 --> 00:24:23,824
and it seems like you have
some of the missing pieces.
511
00:24:24,330 --> 00:24:25,992
Why don't you start
from the beginning?
512
00:24:37,609 --> 00:24:38,729
You got to understand, Boyd,
513
00:24:38,777 --> 00:24:40,817
I didn't want to accuse
him without something solid.
514
00:24:43,415 --> 00:24:44,542
You brought him in here,
515
00:24:45,084 --> 00:24:47,076
put him up in that
catbird seat over me...
516
00:24:48,087 --> 00:24:50,079
Some clown I never
even met before.
517
00:24:51,223 --> 00:24:52,282
And he ain't kin...
518
00:24:52,691 --> 00:24:54,557
Wasn't even in your
damn unit over there.
519
00:24:54,727 --> 00:24:57,925
But he was your friend, so I
didn't know what I could do.
520
00:24:58,097 --> 00:25:02,535
So when you suspect he's been
lying to us, you do absolutely nothing.
521
00:25:04,470 --> 00:25:05,768
I was there for Devil.
522
00:25:06,705 --> 00:25:08,367
I have always
been there for you.
523
00:25:25,057 --> 00:25:26,491
Sorry, friend, church is closed.
524
00:25:26,892 --> 00:25:29,487
Most of the congregation
moved down to Green Rock Holler.
525
00:25:34,299 --> 00:25:35,460
I know you.
526
00:25:40,672 --> 00:25:41,765
You're hurting.
527
00:25:42,474 --> 00:25:43,567
Medicated.
528
00:25:47,813 --> 00:25:49,645
Trying to numb the
pain of your sins.
529
00:25:53,419 --> 00:25:55,115
But you feel trapped, don't you?
530
00:25:56,155 --> 00:25:59,284
By the drugs, by
the weight of it all?
531
00:26:00,426 --> 00:26:01,826
You come seeking solace?
532
00:26:03,862 --> 00:26:05,524
I come looking for Ellen May.
533
00:26:06,165 --> 00:26:07,793
Well, she's not here...
534
00:26:08,133 --> 00:26:09,829
That much I can guarantee you.
535
00:26:11,336 --> 00:26:12,599
Let me help you.
536
00:26:13,872 --> 00:26:16,171
Don't you want to be
free from the devil's grip?
537
00:26:17,976 --> 00:26:19,205
Where is she?
538
00:26:19,812 --> 00:26:21,178
Where's Ellen May?
539
00:26:21,346 --> 00:26:22,507
Oh! Huh?
540
00:26:24,016 --> 00:26:26,008
No! Where is she?
You playing with me?
541
00:26:26,685 --> 00:26:28,347
Don't! Did you
send me that text?
542
00:26:28,687 --> 00:26:30,280
Where is she?
543
00:26:30,489 --> 00:26:31,650
Where the hell is she?
544
00:26:32,691 --> 00:26:34,125
Let her go.
545
00:26:34,193 --> 00:26:36,128
Right now! Let her go! Oh!
546
00:26:39,531 --> 00:26:41,693
Deputy US Marshal.
Are you all right, Miss?
547
00:26:43,502 --> 00:26:45,346
This isn't your business.
I'm making it my business.
548
00:26:45,370 --> 00:26:46,838
You remember me, bagram lung?
549
00:26:47,539 --> 00:26:49,303
Your cough seems
to have cleared up.
550
00:26:53,712 --> 00:26:55,476
My friend Mark from the VA
551
00:26:56,515 --> 00:26:58,040
got killed at his
dealer's place.
552
00:26:58,917 --> 00:27:01,045
I don't remember you
being this quiet last we met.
553
00:27:02,221 --> 00:27:03,587
Did you kill my friend?
554
00:27:16,902 --> 00:27:18,029
I wouldn't.
555
00:27:18,403 --> 00:27:20,565
You're not drawing on
junkies and dealers now.
556
00:27:20,939 --> 00:27:21,998
Miss Cassie?
557
00:27:22,074 --> 00:27:24,202
You stay right where you
are. Deputy US Marshal.
558
00:27:24,276 --> 00:27:25,767
I know who you are, Deputy.
559
00:27:27,412 --> 00:27:29,257
Uh, Miss Cassie, I offer
my deepest apologies
560
00:27:29,281 --> 00:27:30,749
for my associate's behavior.
561
00:27:30,816 --> 00:27:31,960
Now, with your
permission, Officer,
562
00:27:31,984 --> 00:27:33,782
I just want to take
my friend with me.
563
00:27:34,586 --> 00:27:36,898
I will make sure that his
transgressions are properly punished.
564
00:27:36,922 --> 00:27:38,083
You have my word.
565
00:27:39,258 --> 00:27:40,317
Colt,
566
00:27:40,626 --> 00:27:41,924
put the gun away.
567
00:27:49,601 --> 00:27:51,593
Now, all we want
is to leave in peace.
568
00:27:52,905 --> 00:27:55,431
Need I remind you that you
are an officer of the peace?
569
00:28:03,182 --> 00:28:04,411
Thank you.
570
00:28:13,692 --> 00:28:15,136
Boyd, I'm telling you,
she knows something.
571
00:28:15,160 --> 00:28:17,288
I'm sure she does. We'll
clear it up soon enough.
572
00:28:17,930 --> 00:28:20,422
My truck. Let Johnny
take it. You ride with me.
573
00:28:20,632 --> 00:28:21,776
When we get back to the barn,
574
00:28:21,800 --> 00:28:23,200
you can tell me what's what.
575
00:28:23,302 --> 00:28:25,134
Keys.
576
00:29:06,845 --> 00:29:08,074
Constable Bob.
577
00:29:08,180 --> 00:29:09,239
What brings you up here?
578
00:29:09,348 --> 00:29:11,647
Mr. Paxton, I'm here
on marshal business.
579
00:29:12,050 --> 00:29:14,747
I've been tasked with
gathering you for a meeting.
580
00:29:14,853 --> 00:29:17,345
So, uh, could you put
your gun down, please?
581
00:29:17,422 --> 00:29:19,891
Marshals must have
fallen on hard times,
582
00:29:19,992 --> 00:29:21,585
sending you to
do their business.
583
00:29:22,027 --> 00:29:25,691
What, did they run out of chimpanzees
on their way down the food chain?
584
00:29:26,265 --> 00:29:27,358
Go on home, Bob.
585
00:29:27,699 --> 00:29:29,167
Some bad men headed this way,
586
00:29:29,234 --> 00:29:31,203
looking to put a hurt
on me and Gerald.
587
00:29:31,270 --> 00:29:32,704
We got this.
588
00:29:33,038 --> 00:29:34,700
Lee, hang on! Just...
589
00:29:35,540 --> 00:29:38,442
My name's Mr. Paxton,
as far as you're concerned.
590
00:29:38,610 --> 00:29:42,411
You touch my door again, I'm
within my rights to shove this barrel
591
00:29:42,714 --> 00:29:45,047
right down your
fat, little throat.
592
00:29:45,150 --> 00:29:47,128
Look, there's no reason
to get nasty, all right?
593
00:29:47,152 --> 00:29:48,211
You just go on home, boy.
594
00:29:48,287 --> 00:29:50,222
Play cops and robbers
in the mirror, hmm?
595
00:30:03,101 --> 00:30:06,560
You go... You go play
asshole in the mirror, Lee.
596
00:30:10,776 --> 00:30:13,507
How about I shove my foot
down your goddamn throat!
597
00:30:13,912 --> 00:30:15,175
Hey, are you deaf?
598
00:30:15,280 --> 00:30:16,976
I told you to get the
hell off my property.
599
00:30:17,082 --> 00:30:19,074
I told you to drop
that weapon right now!
600
00:30:19,251 --> 00:30:20,995
What the hell is
going on out here?
601
00:30:21,019 --> 00:30:22,988
Both of you disarm!
602
00:30:24,122 --> 00:30:25,249
Well...
603
00:30:25,624 --> 00:30:27,456
Midget police is here.
604
00:30:27,526 --> 00:30:29,461
Aim low, Lee.
605
00:30:29,528 --> 00:30:31,929
Just... You drop your
guns! That's an order!
606
00:30:38,637 --> 00:30:40,003
What in the hell?
607
00:30:40,105 --> 00:30:41,539
God damn it, Bob.
608
00:30:47,779 --> 00:30:48,838
Down! Stop it!
609
00:30:48,947 --> 00:30:50,279
You put it down!
610
00:30:50,449 --> 00:30:52,475
Go home, you little shit!
611
00:31:04,463 --> 00:31:06,398
I'll show you midget police.
612
00:31:19,711 --> 00:31:21,202
Here we go. I'll cover the back.
613
00:31:21,313 --> 00:31:23,179
Sit tight. Try not
to catch a stray.
614
00:31:24,149 --> 00:31:26,345
US Marshals!
Everybody stop shooting!
615
00:31:26,451 --> 00:31:27,851
Cops and robbers!
616
00:31:27,953 --> 00:31:29,319
Bob! Stop it!
617
00:31:30,122 --> 00:31:31,488
Everybody calm down!
618
00:31:32,157 --> 00:31:34,023
Tell that goddamn
nutball to stop!
619
00:31:34,226 --> 00:31:35,353
Shut up.
620
00:31:35,827 --> 00:31:38,194
Guns down. Hands up.
621
00:31:43,502 --> 00:31:44,561
You too, Bob.
622
00:31:44,669 --> 00:31:46,365
Put the goddamn gun down.
623
00:31:47,839 --> 00:31:49,705
Sorry. They just kept
pressing my buttons!
624
00:31:49,775 --> 00:31:50,868
All right. Just...
625
00:31:51,209 --> 00:31:53,178
Take a moment.
626
00:31:55,347 --> 00:31:57,111
You got cuffs small
enough to fit him?
627
00:31:57,883 --> 00:32:00,614
He wasn't the only one
shooting, if I'm not mistaken.
628
00:32:03,288 --> 00:32:05,416
We're within our right
to protect property.
629
00:32:05,524 --> 00:32:07,425
Save it. Don't give a shit.
630
00:32:07,526 --> 00:32:09,222
I'm here about Drew Thompson.
631
00:32:23,642 --> 00:32:24,940
Sorry about Arlo.
632
00:32:25,310 --> 00:32:26,903
Should have been clean and easy.
633
00:32:27,712 --> 00:32:29,908
He was a tough
old bird, that guy.
634
00:32:35,320 --> 00:32:37,118
You stood up for me.
635
00:32:37,989 --> 00:32:40,117
I told you I'd keep
your secret, and I did.
636
00:32:40,225 --> 00:32:42,270
I was trying to tell you on
the drive up here. I know.
637
00:32:42,294 --> 00:32:43,387
I always knew.
638
00:32:44,963 --> 00:32:47,455
So what now... Drew?
639
00:33:02,647 --> 00:33:04,946
Now I pull the ripcord for real.
640
00:33:06,852 --> 00:33:08,343
I'm grateful for
what you've done...
641
00:33:08,653 --> 00:33:09,848
I truly am.
642
00:33:13,191 --> 00:33:14,454
You take care now.
643
00:33:25,036 --> 00:33:28,268
Wouldn't be hard finding out if
Hunter owed either of you something...
644
00:33:28,373 --> 00:33:29,841
Reason to go after Arlo.
645
00:33:30,375 --> 00:33:32,367
Wait, so that's what it's about?
646
00:33:32,611 --> 00:33:36,013
Some hit on your daddy
connected him to Hunter Mosley.
647
00:33:36,848 --> 00:33:39,609
Jailbird, ex-lawman
in the mob's pocket...
648
00:33:39,684 --> 00:33:41,380
Hey, that ain't how it was.
649
00:33:41,486 --> 00:33:42,647
Hunter got himself in a bind.
650
00:33:42,721 --> 00:33:45,213
Bob, as much as I
value your contributions...
651
00:33:45,323 --> 00:33:48,225
Right, but everything this
guy's saying is bullshit, all right?
652
00:33:48,326 --> 00:33:50,488
Is that right?
Yeah, that is right.
653
00:33:50,862 --> 00:33:52,773
Hunter and Shelby looked
after me when I first come here,
654
00:33:52,797 --> 00:33:54,823
on account of that
kid, Ollie Kemp.
655
00:33:54,900 --> 00:33:57,028
I put him in a coma.
Did I tell you about that?
656
00:33:57,135 --> 00:33:59,536
I did? Well, they
did right by me.
657
00:33:59,738 --> 00:34:01,616
A lot of people were looking
to put a lot of hurt on me
658
00:34:01,640 --> 00:34:02,884
'cause of what
I did to that kid,
659
00:34:02,908 --> 00:34:04,672
and those two were
just partnered up.
660
00:34:05,176 --> 00:34:06,667
Hunter was barely a recruit...
661
00:34:06,912 --> 00:34:08,813
Still took care of
my juvie probation,
662
00:34:08,880 --> 00:34:10,542
still got me the job
at the Sav-More.
663
00:34:10,649 --> 00:34:12,675
Even when Shelby
took the fall for Hunter,
664
00:34:12,751 --> 00:34:15,186
I knew I was lucky having
those guys looking after me...
665
00:34:15,253 --> 00:34:17,017
Say that again. Shelby did what?
666
00:34:17,322 --> 00:34:19,518
Well, Hunter went
after Henry Crowder,
667
00:34:19,591 --> 00:34:22,527
Crowder disappeared,
and Miami got involved.
668
00:34:22,594 --> 00:34:24,805
There was all these hard
eyes on the sheriff's department,
669
00:34:24,829 --> 00:34:26,024
but Shelby took the heat...
670
00:34:26,097 --> 00:34:27,241
You know, just
acted the scapegoat.
671
00:34:27,265 --> 00:34:29,530
Did some back-channel deals
672
00:34:29,601 --> 00:34:31,536
so that Hunter could
continue on in his career.
673
00:34:31,603 --> 00:34:33,765
That's when Shelby
got into mine security.
674
00:34:34,039 --> 00:34:35,200
And even then,
675
00:34:35,273 --> 00:34:37,435
Shelby put a word in
for me at the academy.
676
00:34:37,542 --> 00:34:39,238
Of course, they gypped
me on the physical
677
00:34:39,344 --> 00:34:41,711
and had me run that
goddamn obstacle course
678
00:34:41,780 --> 00:34:43,214
in the spring, with the pollen.
679
00:34:55,794 --> 00:34:57,956
I guess we about hashed
through all the bullshit now,
680
00:34:58,063 --> 00:34:59,122
didn't we, Raylan?
681
00:34:59,798 --> 00:35:01,858
Hey, where the hell
is my patrol cruiser?
682
00:35:03,068 --> 00:35:04,434
Keep an eye on him.
683
00:35:05,303 --> 00:35:07,295
Just keep an eye on him.
684
00:35:09,908 --> 00:35:11,570
A bullet to the head, right?
685
00:35:11,810 --> 00:35:12,903
What?
686
00:35:13,311 --> 00:35:14,939
How you killed Ellen May?
687
00:35:15,313 --> 00:35:18,772
You put a bullet
right in her brain.
688
00:35:18,883 --> 00:35:20,579
Yeah, and, well,
she didn't feel a thing.
689
00:35:20,952 --> 00:35:22,818
What kind of gun did you use?
690
00:35:23,154 --> 00:35:24,247
The .45.
691
00:35:25,757 --> 00:35:26,918
Back of the head.
692
00:35:27,392 --> 00:35:30,419
She's so small and light,
it nearly blew it clear off.
693
00:35:31,997 --> 00:35:33,090
Can I see it?
694
00:35:46,211 --> 00:35:47,770
You didn't dump it?
695
00:35:47,846 --> 00:35:50,179
Hell no, I didn't dump it.
That's my service weapon.
696
00:35:51,049 --> 00:35:53,018
I smuggled that all the
way back from Kandahar.
697
00:35:53,351 --> 00:35:54,629
Don't worry... That
slurry chemicals,
698
00:35:54,653 --> 00:35:56,554
they're gonna kill
all the ballistics.
699
00:35:57,522 --> 00:35:58,882
And I don't want
to part with that.
700
00:35:59,524 --> 00:36:00,992
But you did it at the pond.
701
00:36:03,028 --> 00:36:04,189
No, it was the woods
702
00:36:04,295 --> 00:36:06,025
on the way up to the slurry.
703
00:36:06,197 --> 00:36:07,529
I told you all of this already.
704
00:36:09,901 --> 00:36:11,460
I like a .45.
705
00:36:12,070 --> 00:36:14,164
It's a very powerful gun.
706
00:36:14,873 --> 00:36:16,967
You can stop a
very big boy with it.
707
00:36:17,676 --> 00:36:18,803
But me, myself,
708
00:36:20,145 --> 00:36:21,738
I prefer a 9 mill.
709
00:36:25,050 --> 00:36:26,143
Show me.
710
00:36:28,219 --> 00:36:30,017
What? Point this gun
at the back of my head
711
00:36:30,088 --> 00:36:32,008
and show me exactly
where you pulled the trigger.
712
00:36:33,058 --> 00:36:35,084
Are you serious?
Oh, I'm very serious.
713
00:36:55,880 --> 00:36:56,939
It's right there.
714
00:37:03,688 --> 00:37:05,350
Well, why not in the front,
715
00:37:06,458 --> 00:37:07,790
like this?
716
00:37:09,461 --> 00:37:11,225
Because I didn't
want to scare her.
717
00:37:14,199 --> 00:37:15,292
Why?
718
00:37:20,805 --> 00:37:21,898
Why what?
719
00:37:21,973 --> 00:37:23,771
Why are you lying to me, Colt?
720
00:37:25,143 --> 00:37:26,975
What's going on here, Boyd?
721
00:37:28,747 --> 00:37:30,648
We know you
didn't kill Ellen May.
722
00:37:31,483 --> 00:37:33,475
The lying stops right now.
723
00:37:36,988 --> 00:37:38,547
Boyd.
724
00:37:39,090 --> 00:37:40,422
Tell me.
725
00:37:41,159 --> 00:37:42,422
Just tell me.
726
00:37:48,066 --> 00:37:49,159
I don't know what it...
727
00:37:49,267 --> 00:37:51,361
Beating on Teri and
asking about Ellen May?
728
00:37:51,503 --> 00:37:53,165
Ha ha, that was
a big-ass mistake.
729
00:37:54,506 --> 00:37:55,838
Tell me the truth, Colt.
730
00:37:57,308 --> 00:37:58,435
Tell me.
731
00:38:03,815 --> 00:38:05,511
I am so sorry, Boyd.
732
00:38:07,852 --> 00:38:08,945
I messed up.
733
00:38:17,529 --> 00:38:19,623
You have no idea
what you've done.
734
00:38:25,003 --> 00:38:26,232
Uh...
735
00:38:28,373 --> 00:38:30,001
Boyd, I'm so sorry.
736
00:38:32,877 --> 00:38:34,641
I had her in my car.
737
00:38:34,813 --> 00:38:36,372
And we stopped
at the gas station.
738
00:38:36,648 --> 00:38:39,482
And I, I went into the
bathroom to check my gun,
739
00:38:39,551 --> 00:38:41,577
I came out, and she vanished.
740
00:38:42,220 --> 00:38:44,849
I have been trying
everything I can
741
00:38:44,923 --> 00:38:46,050
to make this right.
742
00:38:48,393 --> 00:38:49,837
When I thought that
the sheriff's department
743
00:38:49,861 --> 00:38:51,386
picked her up, I
went down to Shelby
744
00:38:51,496 --> 00:38:53,397
and I asked for his
help, but she vanished.
745
00:38:53,498 --> 00:38:54,575
What did... What did you say?
746
00:38:54,599 --> 00:38:55,692
She's just gone, Boyd.
747
00:38:55,767 --> 00:38:58,259
No, about Shelby.
What did you just say?
748
00:38:58,703 --> 00:38:59,943
I went to him and his deputies.
749
00:39:00,038 --> 00:39:02,701
We looked up the records,
but there's nothing on her.
750
00:39:03,708 --> 00:39:05,404
Shelby knew that
Ellen May was alive?
751
00:39:05,510 --> 00:39:07,001
Yes. Him. Sheriff Shelby?
752
00:39:07,078 --> 00:39:09,390
My Sheriff Shelby knew that
you were looking for Ellen May?
753
00:39:09,414 --> 00:39:11,542
Yes... Him, his
deputies, all of them.
754
00:39:12,217 --> 00:39:13,583
I went to his house!
755
00:39:19,924 --> 00:39:21,358
Get him out of my sight.
756
00:39:27,765 --> 00:39:28,960
Hey! Let's go.
757
00:39:41,613 --> 00:39:43,548
I've seen my
share of addiction...
758
00:39:44,115 --> 00:39:46,414
You know all those poor
souls who came to see Billy,
759
00:39:46,951 --> 00:39:48,749
just looking for salvation.
760
00:39:51,456 --> 00:39:53,118
You had empathy for that man.
761
00:39:54,626 --> 00:39:55,821
You held back.
762
00:39:57,562 --> 00:40:00,054
When I take him down,
his eyes will be clear.
763
00:40:02,567 --> 00:40:03,626
Listen...
764
00:40:03,968 --> 00:40:06,403
You see those men around again,
765
00:40:07,238 --> 00:40:08,672
you give me a call, all right?
766
00:40:11,276 --> 00:40:13,609
Been a while since someone
showed a little kindness.
767
00:40:19,651 --> 00:40:20,778
Got to go.
768
00:40:22,320 --> 00:40:23,618
No, I'm not leaving you!
769
00:40:23,688 --> 00:40:25,122
It's just a precaution.
770
00:40:25,523 --> 00:40:27,101
Now, you... You know
Shelby's been angling
771
00:40:27,125 --> 00:40:28,753
to get out from
underneath us. No, Boyd.
772
00:40:28,826 --> 00:40:30,294
I'm gonna see you soon.
773
00:40:30,762 --> 00:40:32,602
I'm just gonna have a
conversation with the man
774
00:40:32,664 --> 00:40:34,155
and see what it is he knows.
775
00:40:34,666 --> 00:40:36,931
We're in this together. We are.
776
00:40:37,001 --> 00:40:38,833
But Delroy is on you.
777
00:40:41,673 --> 00:40:42,766
Go.
778
00:40:45,476 --> 00:40:46,535
Okay.
779
00:40:49,314 --> 00:40:50,524
I should have killed her myself.
780
00:40:50,548 --> 00:40:52,176
Well, it may come to that yet.
781
00:40:52,850 --> 00:40:53,977
Go.
782
00:41:38,730 --> 00:41:39,925
Shelby?
783
00:41:41,699 --> 00:41:43,031
Hello, Boyd.
784
00:41:44,235 --> 00:41:45,897
Not him. I, I am unarmed.
785
00:41:46,004 --> 00:41:48,496
I'm just a civilian
on an evening stroll.
786
00:41:58,216 --> 00:41:59,775
Drew goddamn Thompson.
787
00:42:08,259 --> 00:42:10,387
Why the hell didn't you run?
788
00:42:10,461 --> 00:42:11,759
Where am I gonna go...
789
00:42:11,863 --> 00:42:13,923
Run through the
woods in prison orange?
790
00:42:14,032 --> 00:42:17,093
I couldn't even take a crap without
dumping on some Leo out looking for me.
791
00:42:17,201 --> 00:42:18,281
That ain't no kind of life.
792
00:42:18,369 --> 00:42:21,134
Well, that's an
evolved perspective.
793
00:42:21,239 --> 00:42:22,516
Since I didn't run,
I don't suppose
794
00:42:22,540 --> 00:42:24,236
any part of that
offer is still available?
795
00:42:24,609 --> 00:42:26,100
In the car, on the way up,
796
00:42:27,245 --> 00:42:29,077
you were telling
Shelby you'd never talk.
797
00:42:29,313 --> 00:42:31,578
Like I said, that's who we are.
798
00:42:32,050 --> 00:42:33,746
There ain't no deal
anymore, Hunter.
799
00:42:33,818 --> 00:42:36,811
I'm sorry. That ship sailed
with Drew Thompson.
800
00:42:37,155 --> 00:42:39,750
Hmm, for all it's worth,
I'm sorry about your daddy.
801
00:42:39,891 --> 00:42:40,984
Eh, don't be.
802
00:42:41,592 --> 00:42:43,788
We had a nice visit
before he passed.
803
00:42:43,895 --> 00:42:45,591
Did you? He told
me that he loved me
804
00:42:45,663 --> 00:42:48,258
and that he thought
I was a good boy,
805
00:42:48,332 --> 00:42:50,426
said he was sorry for all
the times he was a dick.
806
00:42:50,601 --> 00:42:51,945
He was gonna miss
seeing me grow up,
807
00:42:51,969 --> 00:42:53,631
but he'd be watching
over me every day.
808
00:42:53,738 --> 00:42:56,071
Sounds like Arlo, all
right. What can I say?
809
00:42:56,474 --> 00:42:58,136
The man never let me down.
810
00:42:59,143 --> 00:43:00,236
Raylan.
811
00:43:03,314 --> 00:43:04,658
You listen to what
your mama taught you
812
00:43:04,682 --> 00:43:05,980
and not that old son of a bitch,
813
00:43:06,084 --> 00:43:07,643
you may turn out all right.
814
00:43:08,619 --> 00:43:09,814
But I wouldn't count on it.
815
00:43:09,921 --> 00:43:12,516
'Cause I think we both
know whose voice it is
816
00:43:12,623 --> 00:43:13,989
makes you do what you do.
817
00:43:19,530 --> 00:43:20,998
Let's go find Drew Thompson.
60128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.