Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,302 --> 00:00:03,702
Previously on Justified...
2
00:00:03,971 --> 00:00:06,011
- What is that?
- It's a driver's license.
3
00:00:06,073 --> 00:00:08,474
First name, Waldo.
Last name, Truth.
4
00:00:08,642 --> 00:00:11,407
Just put that bag back in
the wall and forget about it.
5
00:00:11,545 --> 00:00:12,877
I didn't say it was in the wall.
6
00:00:13,046 --> 00:00:14,724
That your son, the
Marshal, came to see you?
7
00:00:14,748 --> 00:00:15,875
Why? Because I heard about
8
00:00:15,949 --> 00:00:17,281
a bag like that once before.
9
00:00:19,586 --> 00:00:20,964
Well, what brings
you to Harlan County?
10
00:00:20,988 --> 00:00:22,081
Boyd Crowder.
11
00:00:22,155 --> 00:00:24,147
I need a little outside help,
12
00:00:24,258 --> 00:00:25,590
someone I can trust.
13
00:00:25,759 --> 00:00:27,159
This is a job interview now?
14
00:00:27,261 --> 00:00:28,388
It's a job.
15
00:00:28,462 --> 00:00:29,987
Oh, my God. Is this real?
16
00:00:30,097 --> 00:00:33,226
It's from a church. Got some
religious screed on the other side.
17
00:00:34,234 --> 00:00:36,328
Now, I see a lot of
new faces here today.
18
00:00:36,837 --> 00:00:38,499
How about you? Yes, you.
19
00:00:42,009 --> 00:00:43,477
God damn.
20
00:00:43,744 --> 00:00:45,007
Yeah.
21
00:00:45,479 --> 00:00:46,970
We're getting good at that.
22
00:00:48,282 --> 00:00:49,580
Getting?
23
00:00:50,951 --> 00:00:53,079
You ever hear the expression
24
00:00:53,854 --> 00:00:57,018
"A woman needs a reason.
All a man needs is a place"?
25
00:00:57,124 --> 00:00:59,521
I would argue that
everyone needs a place.
26
00:00:59,626 --> 00:01:01,754
I might argue that
you're missing the point.
27
00:01:01,995 --> 00:01:04,521
No, I... I think I understand.
28
00:01:05,465 --> 00:01:08,697
Oh, I'm afraid I have to
stop you right there, cowboy,
29
00:01:08,802 --> 00:01:10,498
not that I don't
appreciate the thought.
30
00:01:10,604 --> 00:01:11,936
Where are you going?
31
00:01:12,306 --> 00:01:14,450
Well, I know it's not as
pressing as catching a fugitive,
32
00:01:14,474 --> 00:01:16,705
but a bar without
booze is a sad place.
33
00:01:17,744 --> 00:01:18,803
I'll do it.
34
00:01:21,281 --> 00:01:23,250
You want to handle
the bar deliveries?
35
00:01:23,317 --> 00:01:24,580
How hard could it be, huh?
36
00:01:24,952 --> 00:01:26,079
Hmm.
37
00:01:26,420 --> 00:01:28,150
I know you weren't
trying to be insulting,
38
00:01:28,255 --> 00:01:29,985
so I'm just gonna
let that one slide.
39
00:01:30,090 --> 00:01:32,218
I want you to stay right there,
40
00:01:32,960 --> 00:01:34,724
just like that.
41
00:01:43,103 --> 00:01:45,663
Whatever it is, go ahead
and bring it on in. I'll sign for it.
42
00:01:45,772 --> 00:01:47,070
Oh, I ain't got a delivery.
43
00:01:47,641 --> 00:01:49,803
In that case, sorry,
buddy. We are closed.
44
00:01:49,876 --> 00:01:51,105
Oh, that's cool.
45
00:01:51,178 --> 00:01:52,703
I'm just gonna
get myself a beer.
46
00:01:54,414 --> 00:01:56,076
That's funny. I
thought I just said...
47
00:01:56,416 --> 00:01:57,543
You work here?
48
00:01:58,385 --> 00:01:59,512
Actually, no.
49
00:01:59,586 --> 00:02:01,487
But you're taking deliveries.
50
00:02:02,089 --> 00:02:03,609
Just trying to do
a favor for a friend.
51
00:02:04,157 --> 00:02:05,557
That must be
one hell of a friend.
52
00:02:05,659 --> 00:02:07,025
She is. Mmm-hmm.
53
00:02:07,094 --> 00:02:10,121
I get it. Is that the
blonde or the brunette?
54
00:02:10,797 --> 00:02:12,493
Is that why you're here?
55
00:02:12,566 --> 00:02:14,501
Man, maybe I'm
just here for a beer.
56
00:02:15,002 --> 00:02:17,904
Don't be embarrassed. That's
why most guys come here.
57
00:02:19,172 --> 00:02:20,299
Who are you, man?
58
00:02:21,008 --> 00:02:24,206
I'm Raylan. I'm the guy
telling you it's time to go.
59
00:02:25,479 --> 00:02:27,072
Oh, you think you could make me?
60
00:02:28,015 --> 00:02:29,039
Really?
61
00:02:29,149 --> 00:02:30,913
I'm probably gonna
walk out that door,
62
00:02:31,018 --> 00:02:33,249
but, if I don't, do you
think you could make me?
63
00:02:35,622 --> 00:02:38,524
I don't know, and
I'd rather not find out.
64
00:02:45,699 --> 00:02:47,429
Okay, man. It's cool.
65
00:02:47,534 --> 00:02:49,059
I'm just messing with you.
66
00:02:49,136 --> 00:02:50,627
Oh, okay.
67
00:02:59,312 --> 00:03:00,541
Uh-uh.
68
00:03:02,249 --> 00:03:04,049
Why would I order two
more cases of that shit?
69
00:03:04,084 --> 00:03:06,315
I got three I can't
move as it is.
70
00:03:06,687 --> 00:03:08,178
Go on. Get it out of here.
71
00:03:08,789 --> 00:03:11,258
Hey, tell Shelly to call
me when she gets in.
72
00:03:17,364 --> 00:03:18,644
What happened to you last night?
73
00:03:18,865 --> 00:03:20,665
It's bad enough you're
shooting the customers.
74
00:03:20,701 --> 00:03:22,101
Then you no-show?
75
00:03:22,169 --> 00:03:23,865
Sorry. I wasn't feeling well.
76
00:03:24,104 --> 00:03:26,938
You're not leaving me with a
lot of options here, Ellen May.
77
00:03:28,875 --> 00:03:29,934
I lied, Ava.
78
00:03:30,644 --> 00:03:31,839
I was feeling fine.
79
00:03:33,547 --> 00:03:36,881
Actually, I never felt
better in my whole life.
80
00:03:37,384 --> 00:03:39,717
I wrote this down so
I... So I wouldn't forget.
81
00:03:41,822 --> 00:03:44,053
"My soul finds
rest in God alone.
82
00:03:44,157 --> 00:03:46,353
"My salvation comes from him."
83
00:03:47,160 --> 00:03:49,823
That's from palms, number 62.
84
00:03:50,130 --> 00:03:51,291
You mean Psalms.
85
00:03:51,998 --> 00:03:53,022
Oh.
86
00:03:53,133 --> 00:03:54,294
You found God?
87
00:03:54,868 --> 00:03:56,200
That's what this is?
88
00:03:56,570 --> 00:04:00,166
I need to save my soul,
Ava, before it's too late.
89
00:04:00,407 --> 00:04:02,308
I saved your soul.
90
00:04:03,176 --> 00:04:04,200
Remember?
91
00:04:04,311 --> 00:04:07,577
Not God or Jesus Christ,
me and my shotgun.
92
00:04:07,914 --> 00:04:09,542
I know. Uh, that's why I'm here.
93
00:04:10,217 --> 00:04:13,915
I was just gonna leave, but I
wanted to come and return the favor.
94
00:04:14,554 --> 00:04:15,817
Excuse me?
95
00:04:15,889 --> 00:04:18,723
See, Billy says
it's never too late
96
00:04:19,226 --> 00:04:20,421
to live a righteous life.
97
00:04:20,761 --> 00:04:22,491
"Billy says," huh? Uh-huh.
98
00:04:22,829 --> 00:04:26,231
He says that we
control our destiny,
99
00:04:26,867 --> 00:04:29,996
and God will
forgive us if we just...
100
00:04:30,837 --> 00:04:32,567
If we just change our ways.
101
00:04:32,672 --> 00:04:33,901
You're a whore, Ellen May.
102
00:04:35,175 --> 00:04:38,737
And if that ain't enough,
you and me, we killed a man.
103
00:04:39,079 --> 00:04:41,605
We dumped his body down a
mine shaft without ceremony.
104
00:04:41,715 --> 00:04:44,514
There ain't no salvation
for people like us.
105
00:04:45,786 --> 00:04:47,118
Johnny, stay.
106
00:04:48,622 --> 00:04:49,851
We're just about done.
107
00:04:52,459 --> 00:04:53,757
Come here.
108
00:04:58,198 --> 00:05:00,258
You will be back
at work tonight,
109
00:05:00,934 --> 00:05:02,774
or you won't ever set
foot in this place again.
110
00:05:04,704 --> 00:05:05,797
We clear?
111
00:05:07,073 --> 00:05:08,234
Yeah? Yeah.
112
00:05:12,112 --> 00:05:14,581
Pappy Van Winkle. Holy shit.
113
00:05:14,981 --> 00:05:16,313
What's the occasion?
114
00:05:16,817 --> 00:05:19,753
Well, from what I understand,
you're about to have a birthday.
115
00:05:19,820 --> 00:05:22,221
Actually, I turned
56 last Thursday.
116
00:05:22,289 --> 00:05:23,484
Well, there you go.
117
00:05:23,924 --> 00:05:25,153
Happy belated birthday.
118
00:05:25,258 --> 00:05:26,817
You didn't know that, huh?
119
00:05:27,327 --> 00:05:29,125
Have a seat. I
appreciate the gesture.
120
00:05:29,229 --> 00:05:30,561
It's nothing.
121
00:05:30,964 --> 00:05:32,933
How's Leslie? Oh, she's good.
122
00:05:33,667 --> 00:05:35,431
Talking about buying
an Airstream now.
123
00:05:35,836 --> 00:05:37,429
Could be fun. Oh, yeah.
124
00:05:37,838 --> 00:05:39,932
Lots of time together
in a close space,
125
00:05:40,006 --> 00:05:41,474
that'd be good for the marriage.
126
00:05:41,741 --> 00:05:43,266
How's life in Bowling Green?
127
00:05:43,343 --> 00:05:45,744
More arrests than
any office our size,
128
00:05:46,313 --> 00:05:49,442
under budget every
year, almost no incidences.
129
00:05:49,850 --> 00:05:52,081
Of course you don't
have any incidences.
130
00:05:52,152 --> 00:05:53,848
'Cause all your
fugitives are pussies.
131
00:05:55,522 --> 00:05:56,956
A fugitive is a fugitive.
132
00:05:57,023 --> 00:05:58,116
Shit.
133
00:05:58,525 --> 00:06:01,324
I bet I got Marshals that are
more trouble than your fugitives.
134
00:06:01,494 --> 00:06:02,621
Come on, Art.
135
00:06:02,696 --> 00:06:04,324
No, you came here
about the job, right?
136
00:06:04,431 --> 00:06:05,763
You need to hear about this.
137
00:06:06,800 --> 00:06:10,430
I got a young kid here,
decorated sniper in Iraq war,
138
00:06:11,304 --> 00:06:14,138
Army Ranger, I don't
know how many kills he had,
139
00:06:14,374 --> 00:06:16,104
always looking to
kill somebody else,
140
00:06:16,376 --> 00:06:19,107
probably got PTSD,
probably an alcoholic.
141
00:06:19,279 --> 00:06:22,215
Not a matter of if that powder
keg is gonna blow but when.
142
00:06:22,616 --> 00:06:24,209
I got a lady Marshal here.
143
00:06:24,551 --> 00:06:27,521
Brought in two of the top
15 fugitives to this office,
144
00:06:27,621 --> 00:06:29,715
but she's always
trying to prove herself.
145
00:06:30,223 --> 00:06:32,863
I thought she was gonna be the
one that would take this office over
146
00:06:32,893 --> 00:06:35,886
after I got ready to retire,
but now she's left her husband.
147
00:06:36,396 --> 00:06:37,523
So, it's gonna be fun
148
00:06:37,631 --> 00:06:39,442
to monitor her emotional
state over the next year
149
00:06:39,466 --> 00:06:40,866
see if she can keep it together.
150
00:06:40,967 --> 00:06:43,732
Then I got a local boy,
born in Harlan County,
151
00:06:44,137 --> 00:06:45,662
been investigated so many times
152
00:06:45,739 --> 00:06:47,867
Internal Affairs has
got him on speed dial.
153
00:06:48,174 --> 00:06:50,370
Father's in prison for
murdering two people,
154
00:06:50,477 --> 00:06:51,809
including a state trooper,
155
00:06:51,878 --> 00:06:54,143
and his daddy killed somebody
else last night in prison,
156
00:06:54,214 --> 00:06:56,183
and I get to be the
one to tell him about it.
157
00:06:56,549 --> 00:06:58,269
Unless you'd like to
stick around and do it.
158
00:06:58,318 --> 00:06:59,695
I mean, the key to
it's just to talk about it
159
00:06:59,719 --> 00:07:01,163
like you're talking
about the weather.
160
00:07:01,187 --> 00:07:02,678
Don't get all
emotional and shit.
161
00:07:07,928 --> 00:07:10,557
That's a $200 bottle
of bourbon, Art.
162
00:07:10,664 --> 00:07:13,361
I intend to enjoy
every drop of it, Patrick.
163
00:07:14,067 --> 00:07:15,535
Thanks for stopping by.
164
00:07:23,877 --> 00:07:25,072
♪ On this lonely road
165
00:07:25,178 --> 00:07:26,544
♪ Trying to make it home
166
00:07:26,646 --> 00:07:29,411
♪ Doing it by my lonesome,
pissed off, who wants some?
167
00:07:29,516 --> 00:07:30,677
♪ I'm fighting for my soul
168
00:07:30,750 --> 00:07:32,013
♪ God get at your boy
169
00:07:32,085 --> 00:07:34,987
♪ You try to bogard
Fall back, I go hard
170
00:07:35,055 --> 00:07:37,752
♪ On this lonely road
Trying to make it home
171
00:07:37,857 --> 00:07:40,224
♪ Doing it by my lonesome,
pissed off, who wants some?
172
00:07:40,327 --> 00:07:44,264
♪ I see them long,
hard times to come ♪
173
00:07:53,173 --> 00:07:54,266
When?
174
00:07:54,741 --> 00:07:57,575
Last night. Right
after lockdown.
175
00:07:59,012 --> 00:08:00,071
He's been questioned?
176
00:08:00,413 --> 00:08:02,075
Apparently, he didn't
have much to say.
177
00:08:03,016 --> 00:08:04,040
Who did he kill, again?
178
00:08:04,117 --> 00:08:07,087
Sam Porter. Dixie Mafia thug,
179
00:08:07,187 --> 00:08:10,555
served eight years of a 10-year
stint for attempted murder,
180
00:08:11,257 --> 00:08:12,350
trustee with the prison.
181
00:08:12,425 --> 00:08:13,723
I know this dude.
182
00:08:13,793 --> 00:08:15,591
You do? He was in
the room last night
183
00:08:15,695 --> 00:08:17,095
when I showed Arlo the bag.
184
00:08:19,766 --> 00:08:21,029
What bag?
185
00:08:21,101 --> 00:08:23,127
The bag I showed him last night.
186
00:08:23,937 --> 00:08:27,601
Raylan, on a scale
from one to a shit load,
187
00:08:27,707 --> 00:08:29,869
how much do you need
to tell me right now?
188
00:08:31,378 --> 00:08:34,075
So, Arlo didn't say anything
about the ID or the bag?
189
00:08:34,247 --> 00:08:36,773
Just got him to admit he
knew it was hidden in the wall.
190
00:08:37,283 --> 00:08:39,115
Why would your father do that?
191
00:08:39,486 --> 00:08:42,422
Why would he hide a Panamanian
diplomatic bag in the wall
192
00:08:42,489 --> 00:08:44,822
or murder someone
for just laying eyes on it?
193
00:08:44,924 --> 00:08:46,085
Either. Both.
194
00:08:46,726 --> 00:08:47,887
You could ask him.
195
00:08:47,961 --> 00:08:49,601
I get the feeling he
ain't gonna say much.
196
00:08:49,963 --> 00:08:51,727
Well, then, maybe
we need to ask him.
197
00:08:52,532 --> 00:08:54,194
Waldo Truth.
198
00:08:54,934 --> 00:08:56,527
It could be a coincidence.
199
00:08:56,603 --> 00:08:58,367
One dealer gets
turned, I might buy that.
200
00:08:58,438 --> 00:08:59,929
But a dealer and a hooker?
201
00:09:00,040 --> 00:09:02,271
No, that feels like we
got a target on our backs.
202
00:09:03,043 --> 00:09:04,883
Did Ellen May say how
she came to be acquainted
203
00:09:04,944 --> 00:09:07,140
with our new friend,
Preacher Billy and his sister?
204
00:09:07,280 --> 00:09:08,441
No.
205
00:09:08,548 --> 00:09:11,279
But whatever he said to
her, she is mighty convinced.
206
00:09:12,118 --> 00:09:13,518
Why don't we take
a drive over there
207
00:09:13,586 --> 00:09:15,145
and see what this
kid's got to say?
208
00:09:16,456 --> 00:09:18,425
This church is a nuisance
and nothing more.
209
00:09:18,958 --> 00:09:20,085
I can go alone if you want.
210
00:09:20,193 --> 00:09:22,355
What I want is
for you to find out
211
00:09:22,429 --> 00:09:24,728
why our sales have dropped off.
212
00:09:25,098 --> 00:09:27,124
Like I asked you to do, Johnny.
213
00:09:27,567 --> 00:09:29,126
This church is the reason.
214
00:09:29,235 --> 00:09:30,259
People in Harlan County
215
00:09:30,370 --> 00:09:31,547
still party on Friday
and Saturday night
216
00:09:31,571 --> 00:09:32,903
and get saved on Sunday morning.
217
00:09:34,407 --> 00:09:37,468
Now, is there anything else you
want to discuss, or are you good?
218
00:09:38,244 --> 00:09:39,712
Johnny?
219
00:09:40,914 --> 00:09:41,938
I'm good.
220
00:09:47,487 --> 00:09:48,921
Little rough on him.
221
00:09:50,023 --> 00:09:51,548
Nuisance or worse,
222
00:09:52,025 --> 00:09:53,516
it's not a bad idea
going down there
223
00:09:53,626 --> 00:09:54,770
to see what this
church is all about.
224
00:09:54,794 --> 00:09:56,126
I don't like churches, Ava.
225
00:09:57,330 --> 00:09:58,696
Okay.
226
00:10:01,334 --> 00:10:02,859
Close that door.
227
00:10:05,071 --> 00:10:06,369
Extortion, evading arrest,
228
00:10:06,473 --> 00:10:08,942
assault with deadly
weapon, grand theft auto,
229
00:10:09,008 --> 00:10:10,670
extortion count two,
230
00:10:11,010 --> 00:10:13,844
D&D, B&E, DMZ...
231
00:10:14,280 --> 00:10:15,339
DMZ?
232
00:10:15,448 --> 00:10:16,792
Making sure you're
still paying attention.
233
00:10:16,816 --> 00:10:18,478
All that just for one family?
234
00:10:18,551 --> 00:10:21,453
No, that's actually all just
Jud Truth, Waldo's oldest,
235
00:10:21,521 --> 00:10:23,888
but the rest of them are
all similarly decorated.
236
00:10:23,990 --> 00:10:25,356
Grandson Milo is 13.
237
00:10:25,859 --> 00:10:27,794
He spent three
months in juvie last year
238
00:10:27,861 --> 00:10:29,056
for pissing on a cop.
239
00:10:29,162 --> 00:10:31,222
Jesus. Are you sure you
want to go with us, Art?
240
00:10:31,331 --> 00:10:34,824
He's got a point, boss. I mean,
hell, their dog's in the pound.
241
00:10:35,235 --> 00:10:38,034
You know the best barbecue
I ever had was in Versailles?
242
00:10:38,371 --> 00:10:40,891
That's where Waldo is. I don't
want to miss out on that brisket.
243
00:10:41,374 --> 00:10:44,003
Why don't you tell us
why you're going? Hmm?
244
00:10:44,978 --> 00:10:47,345
Of all the fugitives that have
come across our desk of late,
245
00:10:47,413 --> 00:10:49,006
why you got to go on this one?
246
00:10:49,082 --> 00:10:51,984
Because for 30
years, this office
247
00:10:52,385 --> 00:10:54,149
dropped the ball on apprehending
248
00:10:54,220 --> 00:10:55,313
a federal fugitive
249
00:10:55,388 --> 00:10:57,016
that was collecting
a draw check.
250
00:10:57,390 --> 00:10:58,634
And I, personally,
want to be the one
251
00:10:58,658 --> 00:10:59,778
to cross that off the books.
252
00:10:59,859 --> 00:11:00,883
Is that what it is?
253
00:11:00,994 --> 00:11:02,018
That's what it is.
254
00:11:02,095 --> 00:11:03,893
And also that
mystery-bag thing's
255
00:11:03,997 --> 00:11:05,574
giving me a little bit
of a Marshal stiffy.
256
00:11:05,598 --> 00:11:06,861
That's a nice image.
257
00:11:06,933 --> 00:11:09,266
Any other questions
or concerns here?
258
00:11:11,070 --> 00:11:12,197
Are you driving?
259
00:11:12,272 --> 00:11:14,173
No. Boss doesn't drive,
260
00:11:14,240 --> 00:11:16,368
unless he wants to,
and I don't want to.
261
00:11:16,843 --> 00:11:18,020
But we are gonna stop for lunch
262
00:11:18,044 --> 00:11:19,164
before we get to the Truths'
263
00:11:19,212 --> 00:11:21,909
in case you shoot one of them.
Then we won't get to go after.
264
00:11:25,518 --> 00:11:27,043
Okay.
265
00:11:35,528 --> 00:11:37,793
Oh, we watch them for
a few hours every day.
266
00:11:38,097 --> 00:11:40,532
Allow their parents
to go to job interviews,
267
00:11:40,600 --> 00:11:44,230
run a few errands, take a few
minutes alone, if that's what they need.
268
00:11:44,304 --> 00:11:45,602
Oh, that's so nice of you.
269
00:11:45,972 --> 00:11:48,100
Yeah, well, we,
ourselves, believe
270
00:11:48,208 --> 00:11:50,439
that what we're doing is
just a drop in the ocean,
271
00:11:50,543 --> 00:11:53,138
but the ocean will be less
because of that missing drop.
272
00:11:53,580 --> 00:11:54,639
I'm Cassie.
273
00:11:54,747 --> 00:11:56,375
Oh, um... I'm Ellen May.
274
00:11:56,449 --> 00:11:58,384
Yeah. I remember
you from last night.
275
00:11:59,252 --> 00:12:00,811
Is there something
we can do for you?
276
00:12:00,920 --> 00:12:02,650
I was hoping... Is Billy around?
277
00:12:03,089 --> 00:12:04,955
Mmm, I'm afraid he's busy.
278
00:12:05,959 --> 00:12:07,257
Okay.
279
00:12:07,327 --> 00:12:08,727
Maybe there's
something I can do.
280
00:12:08,795 --> 00:12:10,058
Ah, no. I think I just...
281
00:12:10,129 --> 00:12:12,291
I just really need
to talk to Billy.
282
00:12:12,398 --> 00:12:14,128
Well, you can
always try back later.
283
00:12:15,401 --> 00:12:17,131
I thought I heard your voice.
284
00:12:17,971 --> 00:12:19,303
It's nice to see you again.
285
00:12:20,139 --> 00:12:21,732
I don't mean to be a bother.
286
00:12:21,808 --> 00:12:24,073
Oh, nonsense. No,
I needed the break.
287
00:12:24,410 --> 00:12:25,969
Well, I'll leave you two alone.
288
00:12:26,346 --> 00:12:27,678
Ellen May. Bye.
289
00:12:29,816 --> 00:12:31,478
Surprised to see you
here again so soon.
290
00:12:31,818 --> 00:12:33,582
So, what is it I can do for you?
291
00:12:34,854 --> 00:12:36,083
Um...
292
00:12:36,456 --> 00:12:38,322
Well, I just... I just
wanted to say...
293
00:12:39,292 --> 00:12:42,820
How much I appreciate
your taking an interest in me.
294
00:12:44,364 --> 00:12:45,662
Um...
295
00:12:46,666 --> 00:12:49,932
But I don't... I don't think I
can be a part of your church.
296
00:12:51,170 --> 00:12:54,368
If I may ask, what has turned
you so quickly away from us?
297
00:12:54,607 --> 00:12:55,836
Um... Sit.
298
00:12:58,611 --> 00:13:01,945
Oh, well, I know how
you said that, uh...
299
00:13:02,682 --> 00:13:04,173
That God loves everybody.
300
00:13:04,284 --> 00:13:05,479
Yes, he does.
301
00:13:05,585 --> 00:13:08,020
And that Jesus
forgives us our sins
302
00:13:08,688 --> 00:13:11,351
if we just embrace
him into our hearts.
303
00:13:14,594 --> 00:13:16,529
Oh, I did some
terrible things, Billy.
304
00:13:16,629 --> 00:13:18,188
Oh, Ellen May... No, I mean...
305
00:13:19,332 --> 00:13:22,461
Like unspeakable, awful things.
306
00:13:23,369 --> 00:13:24,803
Things that...
307
00:13:25,104 --> 00:13:27,767
Things that nobody
could ever forgive.
308
00:13:31,044 --> 00:13:32,512
It's not true.
309
00:13:34,547 --> 00:13:38,143
None among us are without sin.
310
00:13:39,886 --> 00:13:41,946
The severity of
your transgressions
311
00:13:42,021 --> 00:13:45,287
pales in comparison to
your commitment to salvation,
312
00:13:45,558 --> 00:13:47,493
the good you do going forward.
313
00:13:48,895 --> 00:13:53,128
"For God sent not his son into
the world to condemn the world,
314
00:13:54,801 --> 00:13:58,863
"but so that the world,
through him, might be saved."
315
00:14:01,341 --> 00:14:02,400
That's real pretty.
316
00:14:04,477 --> 00:14:05,877
But I thought that...
317
00:14:08,681 --> 00:14:11,344
That some people
just can't be saved,
318
00:14:11,851 --> 00:14:13,513
no matter what.
319
00:14:14,320 --> 00:14:16,846
Who planted that
seed in your mind?
320
00:14:19,592 --> 00:14:21,470
Is it those for whom you
have compromised yourself?
321
00:14:21,494 --> 00:14:24,760
They done... They done
good things for me, too.
322
00:14:25,264 --> 00:14:26,926
They are trying to
shame you, Ellen May.
323
00:14:27,033 --> 00:14:28,033
No.
324
00:14:28,134 --> 00:14:31,832
Shame you into believing
you are less than the beautiful,
325
00:14:31,904 --> 00:14:33,532
special creature that you are,
326
00:14:33,639 --> 00:14:36,234
and they do so out of
their own fear and greed.
327
00:14:39,345 --> 00:14:40,677
Come here.
328
00:14:41,748 --> 00:14:43,080
Now, listen to me.
329
00:14:45,084 --> 00:14:46,575
Do you want to
be a part of this?
330
00:14:48,054 --> 00:14:49,386
More than...
331
00:14:50,356 --> 00:14:52,985
More than anything in the world.
332
00:14:55,428 --> 00:14:57,090
Then it will be so.
333
00:14:57,764 --> 00:15:00,529
And we will shame those who
attempt to poison your mind
334
00:15:00,600 --> 00:15:03,896
with guilt and sadness,
and you will know
335
00:15:04,704 --> 00:15:07,037
what true peace and
happiness can be.
336
00:15:25,591 --> 00:15:27,423
Let's do this!
337
00:16:08,634 --> 00:16:10,603
God damn, man. Quit that shit.
338
00:16:10,703 --> 00:16:12,783
Well, stop trying to stand
up, I'll stop hitting you.
339
00:16:15,374 --> 00:16:16,535
Oh, shit.
340
00:16:17,243 --> 00:16:18,643
He keeps trying to stand up.
341
00:16:18,744 --> 00:16:20,212
Uh, any reason why he shouldn't?
342
00:16:20,379 --> 00:16:21,870
On my last tour,
343
00:16:23,449 --> 00:16:27,318
so, they transfer me from Iraq to
Bagram air base in Afghanistan.
344
00:16:27,887 --> 00:16:29,719
Much prettier than
I expected. Really?
345
00:16:29,789 --> 00:16:31,314
Oh, man. They got poppy fields,
346
00:16:31,424 --> 00:16:33,144
got snow-capped
mountains in the wintertime.
347
00:16:33,226 --> 00:16:35,889
It's beautiful. Hey, that's an
awful nice story, but what...
348
00:16:36,062 --> 00:16:37,894
It is rude to interrupt
people, Danny.
349
00:16:38,331 --> 00:16:39,594
Don't you think?
350
00:16:41,434 --> 00:16:42,732
Don't do that again.
351
00:16:43,469 --> 00:16:45,267
Where was I? Uh,
snow-capped mountains.
352
00:16:45,905 --> 00:16:47,416
Doesn't really matter.
Besides all that,
353
00:16:47,440 --> 00:16:49,238
mostly the same shit, you know?
354
00:16:49,308 --> 00:16:50,970
A lot of guys, a few years in,
355
00:16:51,077 --> 00:16:52,636
looking for ways to cope,
356
00:16:52,745 --> 00:16:54,156
but what they can
find in Afghanistan
357
00:16:54,180 --> 00:16:56,081
that they did
not find in Iraq...
358
00:16:56,816 --> 00:16:58,409
Heroin. Really?
359
00:16:58,618 --> 00:17:00,814
After a while, I can spot a
doper from 100 yards away
360
00:17:00,920 --> 00:17:02,120
just by the hitch in his step.
361
00:17:02,522 --> 00:17:05,321
So, when I spot Danny here
362
00:17:05,925 --> 00:17:08,417
lurking around Audrey's place,
363
00:17:08,761 --> 00:17:10,923
I take a chance. I
shake him down.
364
00:17:15,268 --> 00:17:16,497
You were right.
365
00:17:17,303 --> 00:17:18,828
Church ain't your only problem.
366
00:17:21,107 --> 00:17:23,941
You selling heroin
in my backyard, son.
367
00:17:25,211 --> 00:17:26,873
When my people hear about this,
368
00:17:26,979 --> 00:17:28,470
you two is gonna
wish you was dead.
369
00:17:29,181 --> 00:17:30,421
Well, maybe I got a death wish,
370
00:17:30,449 --> 00:17:32,350
but I'd like to talk
to your people.
371
00:17:32,718 --> 00:17:34,152
You got a phone number?
372
00:17:34,487 --> 00:17:36,547
Hey. Address.
373
00:17:37,557 --> 00:17:38,820
Frankfort. Frankfort?
374
00:17:38,891 --> 00:17:40,120
Boyd!
375
00:17:43,963 --> 00:17:45,295
You got to come see this.
376
00:17:47,667 --> 00:17:51,832
♪ Yes, we'll gather at the river
377
00:17:52,171 --> 00:17:56,506
♪ The beautiful,
the beautiful river
378
00:17:56,909 --> 00:18:00,744
♪ Gather with the
saints at the river
379
00:18:00,846 --> 00:18:04,977
♪ That flows by
the throne of God ♪
380
00:18:10,656 --> 00:18:12,215
Now, that's a pretty nameplate.
381
00:18:12,491 --> 00:18:14,426
Well, I always feel that
382
00:18:14,527 --> 00:18:16,655
this office and me have
been a pretty good fit.
383
00:18:17,063 --> 00:18:18,691
Why, you nervous, Shelby?
384
00:18:19,065 --> 00:18:21,432
'Cause we're way past the
point of guilty by association.
385
00:18:22,034 --> 00:18:23,730
Why don't you have a seat?
386
00:18:25,838 --> 00:18:27,739
Did you have any luck
looking into that church?
387
00:18:27,840 --> 00:18:31,504
Do you happen to recall a phone
conversation we had a few months back?
388
00:18:31,577 --> 00:18:34,570
I believe we had a couple of phone
conversations a few months back.
389
00:18:34,847 --> 00:18:37,681
The one where I expressed
my opinion that we were square.
390
00:18:37,750 --> 00:18:40,185
Well, now, Shelby, I
thought we were a circle.
391
00:18:41,287 --> 00:18:43,779
I can't be part of your
business anymore, Boyd.
392
00:18:44,190 --> 00:18:47,354
I will turn my head as far as I
can without breaking my neck,
393
00:18:47,426 --> 00:18:48,894
but this can't continue.
394
00:18:48,961 --> 00:18:51,863
Well, Shelby, don't think of
this as a nefarious interaction
395
00:18:51,931 --> 00:18:54,901
so much as a concerned
citizen reaching out to his sheriff
396
00:18:54,967 --> 00:18:57,368
in an attempt to protect the
good people of Harlan County.
397
00:18:57,870 --> 00:19:00,533
Now, I believe we might
have a cult in our midst.
398
00:19:04,910 --> 00:19:07,277
If I give you this, we're done.
399
00:19:07,747 --> 00:19:11,650
No slips of the mind, no
"one more favor." Done.
400
00:19:12,051 --> 00:19:13,883
Whatever you say, Shelby.
401
00:19:18,891 --> 00:19:22,055
Billy and his sister been
in five cities in three years,
402
00:19:22,261 --> 00:19:25,925
each one more desperate
and beaten-down than the last.
403
00:19:26,565 --> 00:19:27,999
They set up shop,
404
00:19:28,100 --> 00:19:30,262
recruit locals,
preach their gospel,
405
00:19:30,336 --> 00:19:32,498
and then, after a few
months, they move along.
406
00:19:32,738 --> 00:19:34,639
No trouble with the
law as far as I could find.
407
00:19:35,408 --> 00:19:38,901
So Billy and his sister move
into a town in its time of need,
408
00:19:38,978 --> 00:19:41,174
chip away at the criminal
element's enterprise
409
00:19:41,280 --> 00:19:43,408
till they got no choice
but to pay them off.
410
00:19:43,482 --> 00:19:46,008
Harlan is far from thriving,
411
00:19:46,118 --> 00:19:49,919
and folks pouring what little
they got into drugs and whores
412
00:19:49,989 --> 00:19:51,582
ain't gonna get
it back on track.
413
00:19:51,924 --> 00:19:54,257
This church might
just be trying to help.
414
00:19:55,027 --> 00:19:57,087
Well, you see it your
way. I see it mine.
415
00:19:58,264 --> 00:20:00,460
Thought it was supposed
to be $500 if I won,
416
00:20:00,533 --> 00:20:02,001
plus a cut of the action.
417
00:20:02,635 --> 00:20:03,967
You're new around here.
418
00:20:04,036 --> 00:20:06,801
Folks bet less on fights
between fighters they don't know.
419
00:20:06,872 --> 00:20:08,032
Just be glad you didn't lose.
420
00:20:08,107 --> 00:20:09,837
How do I know you
ain't shorting me?
421
00:20:09,942 --> 00:20:10,966
You don't.
422
00:20:11,610 --> 00:20:14,774
But you came to me looking for
action, not the other way around.
423
00:20:16,315 --> 00:20:17,647
What, I got to fight again?
424
00:20:18,050 --> 00:20:19,882
You don't got to
worry about that.
425
00:20:20,252 --> 00:20:21,914
Rufus don't fight.
426
00:20:24,724 --> 00:20:26,056
Well, what about
that other thing?
427
00:20:26,158 --> 00:20:27,888
How soon can your
boys get what I want?
428
00:20:28,327 --> 00:20:29,488
Well, you got the money?
429
00:20:30,596 --> 00:20:32,861
You get the cash.
I'll make the call.
430
00:20:34,567 --> 00:20:37,401
Until then, get your
white-trash ass off my property.
431
00:20:39,872 --> 00:20:41,272
Rufus, clean this shit up.
432
00:20:46,679 --> 00:20:48,841
Hey! I said, "Hey!"
433
00:20:50,049 --> 00:20:51,108
You cost us money.
434
00:20:51,217 --> 00:20:52,412
Sorry about that.
435
00:20:53,619 --> 00:20:54,917
I don't think you are.
436
00:20:55,287 --> 00:20:56,550
You're right. I'm not.
437
00:20:56,622 --> 00:20:58,215
So, how's about
you make it up to us,
438
00:20:58,290 --> 00:21:00,088
pay us back out
of your winnings?
439
00:21:01,393 --> 00:21:03,089
Well, that ain't gonna happen.
440
00:21:03,796 --> 00:21:06,396
But I tell you what I'll do. I'll
give you a free piece of advice.
441
00:21:06,432 --> 00:21:08,765
Next time, bet on me.
442
00:21:09,802 --> 00:21:11,430
Don't fix to wait that long.
443
00:21:12,138 --> 00:21:13,629
Y'all really want to do this?
444
00:21:13,739 --> 00:21:14,968
You ain't that tough.
445
00:21:15,441 --> 00:21:17,808
Besides, there's two of us.
446
00:21:23,082 --> 00:21:24,682
I thought you said
there were two of you.
447
00:21:25,618 --> 00:21:26,738
Well, what about your money?
448
00:21:26,786 --> 00:21:27,981
Keep it! Too late for that.
449
00:21:28,087 --> 00:21:29,350
Please, don't! I'm sorry!
450
00:21:32,625 --> 00:21:33,923
What are you doing?
451
00:21:33,993 --> 00:21:36,292
Tapping out? There
ain't no referee.
452
00:21:36,362 --> 00:21:37,455
Can't breathe.
453
00:21:37,530 --> 00:21:38,640
I know you can't
breathe, dumbass.
454
00:21:38,664 --> 00:21:39,859
I got you in a choke hold.
455
00:21:39,965 --> 00:21:42,244
You know what we used to do to
boys back home when they get tough?
456
00:21:42,268 --> 00:21:43,327
We raccoon them.
457
00:21:43,435 --> 00:21:44,494
You know what that is?
458
00:21:47,973 --> 00:21:49,635
Now, tomorrow, when you wake up,
459
00:21:49,708 --> 00:21:53,042
you're gonna have a couple of
nice shiners to show all your boys.
460
00:22:07,359 --> 00:22:08,725
What? Is someone here?
461
00:22:08,994 --> 00:22:10,155
You were snoring.
462
00:22:10,229 --> 00:22:11,720
So, no one's here.
463
00:22:11,831 --> 00:22:13,800
You were snoring real loud.
464
00:22:13,999 --> 00:22:15,297
What time is it?
465
00:22:15,367 --> 00:22:17,029
Why? You got
somewhere you need to be?
466
00:22:17,236 --> 00:22:20,172
I got a 6:00 Pilates class
I was hoping to make.
467
00:22:20,739 --> 00:22:22,640
Well, this is the job, Raylan.
468
00:22:22,708 --> 00:22:23,971
Long as somebody might come up
469
00:22:24,043 --> 00:22:26,478
and take a draw check
out of that mailbox, we wait.
470
00:22:26,812 --> 00:22:28,212
I think he was joking, boss.
471
00:22:28,380 --> 00:22:30,315
Really? Was he?
'Cause I couldn't tell.
472
00:22:30,683 --> 00:22:32,345
I'm sorry. What are
we talking about?
473
00:22:32,818 --> 00:22:34,309
Where were you yesterday?
474
00:22:34,987 --> 00:22:36,148
Why? Did something happen?
475
00:22:36,222 --> 00:22:37,884
No. So, what's the problem?
476
00:22:37,990 --> 00:22:39,925
You're keeping addict hours.
477
00:22:40,025 --> 00:22:41,653
You come in late,
you leave early,
478
00:22:41,727 --> 00:22:42,888
you're haggard.
479
00:22:43,362 --> 00:22:45,058
It's like the baby's
already been born.
480
00:22:45,164 --> 00:22:46,757
I don't know what
you're talking about.
481
00:22:47,066 --> 00:22:48,090
Tim?
482
00:22:48,200 --> 00:22:49,668
I'd rather not take sides.
483
00:22:49,735 --> 00:22:50,896
Thank you.
484
00:22:51,003 --> 00:22:55,202
Well, would you rather do morning
prisoner transport for the next six months?
485
00:22:55,741 --> 00:22:57,369
You do seem a little tired.
486
00:22:57,743 --> 00:23:00,577
No shit. The question is, why?
487
00:23:01,413 --> 00:23:03,746
The smart money in the
office pool is on exotic dancing.
488
00:23:04,250 --> 00:23:05,878
What's your money on, Art?
489
00:23:05,951 --> 00:23:07,351
No. Mine's on nothing,
490
00:23:07,419 --> 00:23:09,183
'cause I know that you know
491
00:23:09,255 --> 00:23:10,917
that it's against
Marshal service policy
492
00:23:11,023 --> 00:23:12,855
for you to do
anything on the side,
493
00:23:12,925 --> 00:23:14,291
exotic or otherwise.
494
00:23:14,393 --> 00:23:15,759
You know what we
should have done?
495
00:23:16,195 --> 00:23:18,255
We should have brought a
bottle of Pappy Van Winkle.
496
00:23:18,597 --> 00:23:19,724
You got a bottle of Pappy?
497
00:23:19,798 --> 00:23:21,027
No, but Art does.
498
00:23:21,100 --> 00:23:22,544
Patrick Massett
brought one by to him.
499
00:23:22,568 --> 00:23:24,127
Don't change the subject.
500
00:23:24,236 --> 00:23:26,034
What did he want?
He didn't want anything.
501
00:23:26,105 --> 00:23:27,232
He read the announcement.
502
00:23:27,306 --> 00:23:30,606
He wants Art's job. It's why
Art's probably with us now, in fact.
503
00:23:30,809 --> 00:23:31,902
Raylan.
504
00:23:31,977 --> 00:23:34,378
I'm just saying, we can
talk about it if you'd like.
505
00:23:34,446 --> 00:23:35,812
Raylan. Hmm?
506
00:23:37,716 --> 00:23:39,207
That's the grandson, Milo.
507
00:23:40,119 --> 00:23:42,452
No, no, no. Don't get too
close. You'll spook him.
508
00:23:48,394 --> 00:23:50,295
Let's just follow
him in the car.
509
00:23:59,004 --> 00:24:00,438
Shit. He made us.
510
00:24:03,509 --> 00:24:04,807
You see him?
511
00:24:06,812 --> 00:24:08,303
I got him. He's up
there on the right.
512
00:24:14,987 --> 00:24:16,979
Help! We've got some pervies!
513
00:24:17,823 --> 00:24:20,088
Perverts! Perverts!
514
00:24:20,659 --> 00:24:22,787
Help! I'm being
chased by perverts!
515
00:24:28,434 --> 00:24:31,268
All right, now, you perverts can
go ahead and stop right there.
516
00:24:31,337 --> 00:24:33,499
We ain't perverts. US Marshals.
517
00:24:33,939 --> 00:24:35,339
We need you to put
those guns down.
518
00:24:35,441 --> 00:24:36,602
Marshals, my ass.
519
00:24:36,675 --> 00:24:38,473
These perverts was following me.
520
00:24:38,544 --> 00:24:40,021
You got any proof
that you're Federals?
521
00:24:40,045 --> 00:24:42,023
You put the weapons down,
we'll show you some badges.
522
00:24:42,047 --> 00:24:43,174
Badges?
523
00:24:43,282 --> 00:24:45,376
Shit, I seen one badge,
I've seen a hundred of them.
524
00:24:45,651 --> 00:24:47,347
You must be Jud. That's right.
525
00:24:47,453 --> 00:24:49,698
You're the one stole the
ambulance, ran it across the county,
526
00:24:49,722 --> 00:24:51,623
and then tried to
jump Benedict Creek?
527
00:24:51,991 --> 00:24:53,050
You heard about that, huh?
528
00:24:53,158 --> 00:24:54,285
Yeah, I heard about that.
529
00:24:54,360 --> 00:24:56,271
You know what happened
when they tried arresting me, then.
530
00:24:56,295 --> 00:24:57,319
Nope.
531
00:24:57,396 --> 00:25:00,508
If you did, you'd know you'd better get
your sorry government asses out of here.
532
00:25:00,532 --> 00:25:02,000
We ain't here for you, Jud.
533
00:25:02,067 --> 00:25:03,365
You got 10 seconds.
534
00:25:03,502 --> 00:25:04,993
This doesn't have
to go wrong, son.
535
00:25:05,070 --> 00:25:07,062
Well, that's on
you. Five seconds.
536
00:25:07,172 --> 00:25:08,538
Hey, he's stealing your bit.
537
00:25:08,640 --> 00:25:11,371
Any of you so much as flinch,
we're gonna put you down.
538
00:25:12,011 --> 00:25:14,571
You're gonna die right in front
of your kin. That what you want?
539
00:25:15,481 --> 00:25:16,710
Don't matter to me.
540
00:25:17,049 --> 00:25:18,711
Y'all all right with it? Yep.
541
00:25:19,251 --> 00:25:20,742
Never thought
I'd live this long.
542
00:25:21,086 --> 00:25:22,679
What is going on out here?
543
00:25:23,022 --> 00:25:25,253
These perverts was chasing me.
544
00:25:26,225 --> 00:25:28,160
They don't look like perverts.
545
00:25:28,227 --> 00:25:29,422
Well, maybe that one.
546
00:25:29,528 --> 00:25:30,689
They say they's Federals.
547
00:25:30,763 --> 00:25:32,163
We're US Marshals, ma'am.
548
00:25:35,734 --> 00:25:37,760
Marshals. That's fancy.
549
00:25:38,170 --> 00:25:40,366
You best go on ahead
and state your business.
550
00:25:40,572 --> 00:25:42,165
Just looking for Waldo Truth.
551
00:25:43,442 --> 00:25:44,933
My husband?
552
00:25:45,377 --> 00:25:46,401
He ain't here.
553
00:25:46,779 --> 00:25:48,577
If you want to leave a
means to get in touch,
554
00:25:48,680 --> 00:25:50,239
when he stumbles
home, I'll holler.
555
00:25:50,349 --> 00:25:51,908
But, just so you understand,
556
00:25:52,017 --> 00:25:54,782
till we meet Waldo, we're gonna
put a stop to those disability checks.
557
00:25:54,887 --> 00:25:55,911
Hell you are. Bullshit!
558
00:25:56,021 --> 00:25:57,198
Y'all ain't gonna take our draw.
559
00:25:57,222 --> 00:25:58,690
Lower those goddamn guns!
560
00:25:58,757 --> 00:26:01,420
You want to start shooting
with my grandbabies right here?
561
00:26:05,030 --> 00:26:06,259
I'm sorry about them.
562
00:26:06,632 --> 00:26:10,262
Nelly, get inside and start calling
around for Waldo, would you?
563
00:26:11,370 --> 00:26:12,599
Sure, Mama.
564
00:26:14,239 --> 00:26:15,639
You ain't gonna take our draw.
565
00:26:22,114 --> 00:26:24,606
I met Waldo at the drive-in.
566
00:26:24,716 --> 00:26:27,777
I was there with my
first husband, Kyle Lee.
567
00:26:28,754 --> 00:26:34,057
Kyle went off to pee, and
Waldo slid right into the car.
568
00:26:34,126 --> 00:26:35,492
Started chatting me up.
569
00:26:35,761 --> 00:26:37,491
I shut him down,
showed him my ring,
570
00:26:37,596 --> 00:26:40,430
told him, "This snatch is off
limits." You know what he said?
571
00:26:40,499 --> 00:26:41,831
I can only imagine.
572
00:26:41,934 --> 00:26:43,732
He said, "I got a goldfish."
573
00:26:43,802 --> 00:26:44,929
Pardon?
574
00:26:45,003 --> 00:26:47,131
That was my
response, too, Marshal.
575
00:26:47,473 --> 00:26:49,135
"The hell did you just say?"
576
00:26:49,241 --> 00:26:51,972
So, Waldo says,
"I have a goldfish."
577
00:26:52,811 --> 00:26:56,077
So I say, "What the hell
does your goldfish have to do
578
00:26:56,148 --> 00:26:57,514
"with me being married?"
579
00:26:57,983 --> 00:27:00,748
So he says, "Oh, I'm sorry.
580
00:27:00,819 --> 00:27:03,812
"I thought we were talking
about shit that don't matter."
581
00:27:05,757 --> 00:27:08,522
The most romantic thing
a man ever said to me.
582
00:27:08,627 --> 00:27:10,152
Yep. I'll bet it was.
583
00:27:11,263 --> 00:27:13,095
Are y'all sure you
won't have a drink?
584
00:27:13,165 --> 00:27:15,100
That's not allowed,
but thanks for the offer.
585
00:27:15,167 --> 00:27:16,999
So, what do y'all want
to talk to Waldo about?
586
00:27:17,102 --> 00:27:18,263
He done something bad?
587
00:27:18,637 --> 00:27:20,162
Young fella, you
do understand that
588
00:27:20,272 --> 00:27:22,036
we are Federal Officers, right?
589
00:27:22,141 --> 00:27:23,769
So, he did do something bad.
590
00:27:23,842 --> 00:27:25,640
I think he's
referring to the pot.
591
00:27:26,345 --> 00:27:29,338
Oh, I got the
glaucoma, real bad.
592
00:27:29,448 --> 00:27:32,475
It is difficult to see
your children suffer.
593
00:27:34,019 --> 00:27:36,716
Know what I found to be
the secret to raising kids is?
594
00:27:36,822 --> 00:27:38,120
Do tell. MAN: Hello?
595
00:27:38,190 --> 00:27:39,624
Waldo, come on in.
596
00:27:39,691 --> 00:27:41,717
Mr. Truth, just
stop right there.
597
00:27:41,827 --> 00:27:43,022
Well, look at this.
598
00:27:43,128 --> 00:27:44,687
Got the whole family together.
599
00:27:44,796 --> 00:27:46,788
That warms my
soul. It really does.
600
00:27:47,966 --> 00:27:49,126
We just have a few questions.
601
00:27:49,168 --> 00:27:52,036
Uh, now, you'll understand
if I greet my wife first.
602
00:27:52,137 --> 00:27:53,230
He's all right.
603
00:27:53,338 --> 00:27:54,533
Sure.
604
00:27:59,378 --> 00:28:01,176
You look real nice, mother.
605
00:28:01,246 --> 00:28:02,305
Thank you.
606
00:28:02,381 --> 00:28:04,646
All right, then, gentlemen.
I'm Waldo Truth.
607
00:28:04,716 --> 00:28:05,911
What is it I can do for you?
608
00:28:06,018 --> 00:28:08,453
Just have a seat right here
and let me see some ID, please.
609
00:28:08,554 --> 00:28:10,022
Uh, certainly.
610
00:28:10,689 --> 00:28:15,093
Let's see. I got my, uh,
official state card here.
611
00:28:15,160 --> 00:28:17,391
It's, uh, not a very
good picture of me.
612
00:28:17,462 --> 00:28:20,125
And I got my social
security card here, too.
613
00:28:20,599 --> 00:28:23,000
You're the same Waldo Truth
convicted of armed robbery
614
00:28:23,101 --> 00:28:25,161
back in 1971, served 11 years?
615
00:28:25,270 --> 00:28:28,172
We all make mistakes,
but I paid for mine.
616
00:28:28,273 --> 00:28:29,713
I lived it nice and
clean ever since.
617
00:28:29,775 --> 00:28:31,266
Does this look familiar?
618
00:28:32,411 --> 00:28:33,470
Uh...
619
00:28:33,579 --> 00:28:36,276
That was found inside a
Panamanian diplomatic pouch
620
00:28:36,348 --> 00:28:39,318
that we believe was
carrying some illicit material.
621
00:28:39,418 --> 00:28:41,250
I'm afraid you lost me now.
622
00:28:41,320 --> 00:28:42,686
Do you know Arlo Givens?
623
00:28:43,121 --> 00:28:44,180
Arlo who?
624
00:28:44,289 --> 00:28:46,209
That's the man who had
the bag with the ID in it.
625
00:28:46,525 --> 00:28:48,357
You know, I'm sorry.
I just can't help you.
626
00:28:48,460 --> 00:28:51,259
But you are, in
fact, Waldo Truth?
627
00:28:51,330 --> 00:28:52,628
Oh, yeah. I'm Waldo Truth.
628
00:28:52,698 --> 00:28:54,098
Well, then, you're under arrest.
629
00:28:54,166 --> 00:28:55,429
What for?
630
00:28:55,500 --> 00:28:57,196
Y'all just stay right
where you are.
631
00:28:57,302 --> 00:28:59,203
Parole violation back in '82.
632
00:28:59,304 --> 00:29:01,364
Yeah, the records
were misplaced,
633
00:29:01,473 --> 00:29:03,169
but you're a wanted
fugitive, Waldo.
634
00:29:03,275 --> 00:29:04,607
No, no, no, no.
Hold on. Hold on.
635
00:29:04,676 --> 00:29:06,975
You never let me finish
my story from earlier.
636
00:29:07,045 --> 00:29:08,445
I ain't Waldo Truth.
637
00:29:08,513 --> 00:29:09,640
God damn you, Harold!
638
00:29:09,715 --> 00:29:10,858
My real name is
Harold Shawn, Jr.
639
00:29:10,882 --> 00:29:12,942
I'm gonna cut your
balls off. Harold, shut up!
640
00:29:13,018 --> 00:29:14,578
You never told me
that Waldo was wanted!
641
00:29:14,786 --> 00:29:19,417
Look, I only came to know Mother
here and the family 15 years or so ago.
642
00:29:19,691 --> 00:29:23,025
I agreed to help keep the draw
going and pretend I'm Waldo.
643
00:29:23,128 --> 00:29:24,289
Where is Waldo?
644
00:29:24,363 --> 00:29:25,456
Shit.
645
00:29:25,831 --> 00:29:27,299
You ain't gonna take our draw.
646
00:29:27,966 --> 00:29:29,264
You gave him a gun?
647
00:29:29,334 --> 00:29:30,597
We agreed it was time.
648
00:29:31,169 --> 00:29:33,138
Mrs. Truth, tell the boy
to put down the gun.
649
00:29:33,305 --> 00:29:35,137
Milo, honey. You
can't shoot a Federal.
650
00:29:35,207 --> 00:29:36,334
Put that gun down right now.
651
00:29:36,441 --> 00:29:38,933
Oh, I'll put it down, soon
as these shit-heads get...
652
00:29:39,177 --> 00:29:40,304
Get off me, pervert!
653
00:29:40,512 --> 00:29:42,481
You stay right
there, on your ass.
654
00:29:43,782 --> 00:29:45,375
All right. Here's
the deal, people.
655
00:29:45,484 --> 00:29:48,044
We are gonna haul your
asses in for harboring a fugitive,
656
00:29:48,120 --> 00:29:51,284
threatening a Federal Officer,
possession and distribution of narcotics,
657
00:29:51,356 --> 00:29:52,949
mail fraud, identity theft,
658
00:29:53,025 --> 00:29:55,225
and some other shit that I'm
sure we're gonna find here.
659
00:29:55,294 --> 00:29:56,523
So, congrats.
660
00:29:56,662 --> 00:29:59,860
A draw check is now the least
of your goddamn concerns,
661
00:29:59,965 --> 00:30:01,763
and I think I'll start
with you, ma'am.
662
00:30:01,833 --> 00:30:03,131
I don't know where Waldo is.
663
00:30:03,201 --> 00:30:05,363
Is that right? I hadn't
seen him in almost
664
00:30:05,470 --> 00:30:09,874
30 damn years, not since that
man came and took him away.
665
00:30:10,075 --> 00:30:11,976
What man? What do you
mean, "Took him away"?
666
00:30:12,044 --> 00:30:16,106
He said he had some job for
him, he was some kind of pilot,
667
00:30:16,181 --> 00:30:17,945
and that Waldo
wasn't coming back.
668
00:30:18,183 --> 00:30:19,412
And you were okay with that?
669
00:30:19,518 --> 00:30:21,350
Of course I was.
Waldo was an asshole.
670
00:30:21,687 --> 00:30:22,814
I thought he was romantic.
671
00:30:22,888 --> 00:30:25,016
Sure, until I said, "I do."
672
00:30:25,390 --> 00:30:27,950
After that, he'd beat
on me like it was his job.
673
00:30:28,460 --> 00:30:32,022
We got in a fight so bad one
time I stabbed him in the cheek.
674
00:30:32,531 --> 00:30:33,726
You stabbed him in the face?
675
00:30:34,366 --> 00:30:35,994
No, honey. Not that cheek.
676
00:30:36,368 --> 00:30:37,893
You sold our daddy out?
677
00:30:38,036 --> 00:30:40,904
Waldo being gone was
the answer to our prayers,
678
00:30:40,972 --> 00:30:42,099
all of ours.
679
00:30:42,207 --> 00:30:43,539
What was his name?
680
00:30:43,608 --> 00:30:45,907
The pilot that took Waldo?
681
00:30:46,078 --> 00:30:47,376
I don't know.
682
00:30:48,246 --> 00:30:49,976
Jew, something like that.
683
00:30:50,082 --> 00:30:51,243
Jew?
684
00:30:52,984 --> 00:30:54,748
Was it Drew? Drew Thompson?
685
00:30:55,253 --> 00:30:57,916
Yeah, that's it. How
did you figure that?
686
00:30:57,989 --> 00:30:59,582
Yeah. How did you figure that?
687
00:30:59,925 --> 00:31:00,984
We're done here.
688
00:31:01,093 --> 00:31:02,254
We are? Yep.
689
00:31:03,261 --> 00:31:04,889
Ma'am, you have a lovely family,
690
00:31:04,963 --> 00:31:07,159
and, uh, we wish the
best of luck to all of you.
691
00:31:07,432 --> 00:31:09,162
We will be taking
the guns, though.
692
00:31:09,768 --> 00:31:10,827
Let's go.
693
00:31:10,936 --> 00:31:13,929
I hereby baptize you in
the name of the Father
694
00:31:14,005 --> 00:31:16,907
and of the Son and
of the Holy Ghost,
695
00:31:17,275 --> 00:31:20,404
this water washing
away all guilt from sin
696
00:31:20,812 --> 00:31:22,337
and cleansing your heart.
697
00:31:22,681 --> 00:31:27,585
Now, emerge,
reborn a child of God.
698
00:31:30,689 --> 00:31:31,782
Amen.
699
00:31:31,857 --> 00:31:33,257
Hallelujah. ALL: Amen.
700
00:31:37,162 --> 00:31:38,255
Congratulations.
701
00:31:38,330 --> 00:31:39,525
Boyd.
702
00:31:41,933 --> 00:31:43,367
Do not be alarmed.
703
00:31:48,507 --> 00:31:50,100
Boyd Crowder.
704
00:31:51,343 --> 00:31:53,223
I had, in fact, prayed
that you and your friends
705
00:31:53,278 --> 00:31:54,974
might find your
way into this tent.
706
00:31:55,313 --> 00:31:57,441
Speak of the devil,
and he will appear.
707
00:31:57,516 --> 00:32:00,782
"And these signs shall
follow them that believe.
708
00:32:01,119 --> 00:32:04,283
"In my name, they
shall cast out devils."
709
00:32:05,557 --> 00:32:07,651
Are you gonna cast
me out, Preacher?
710
00:32:08,660 --> 00:32:10,629
Is that why you're here?
711
00:32:10,796 --> 00:32:14,164
On the contrary, Boyd.
I'd much rather bring you in.
712
00:32:15,667 --> 00:32:17,135
Let all here witness,
713
00:32:17,502 --> 00:32:19,994
that even the most
prodigious sinners
714
00:32:20,672 --> 00:32:22,402
can become beacons of faith.
715
00:32:25,510 --> 00:32:28,002
Are you prepared to
come forth and be saved?
716
00:32:28,079 --> 00:32:30,571
Well, what makes you think
we need saving, Preacher?
717
00:32:31,183 --> 00:32:32,845
Everyone here knows of you.
718
00:32:32,918 --> 00:32:36,514
I have been told personally how
you exploit people for your own gain,
719
00:32:36,755 --> 00:32:38,519
and, as we know from Isaiah,
720
00:32:39,191 --> 00:32:42,650
"'There is no peace,
' saith the Lord,
721
00:32:43,228 --> 00:32:44,389
"'unto the wicked.'"
722
00:32:44,496 --> 00:32:45,520
Wicked?
723
00:32:45,597 --> 00:32:49,762
Well, I would never be so bold as to
pass judgment against a man I do not know.
724
00:32:51,169 --> 00:32:52,535
But the hubris
725
00:32:53,171 --> 00:32:55,902
of making assumptions
about a people and a place
726
00:32:56,007 --> 00:32:57,532
to which you are a foreigner
727
00:32:58,510 --> 00:33:01,036
strikes me as a
grave sin, indeed.
728
00:33:02,714 --> 00:33:04,205
All souls here
729
00:33:05,417 --> 00:33:07,352
and those in the other
towns I have served
730
00:33:07,419 --> 00:33:10,014
would testify to my integrity.
Would they to yours?
731
00:33:11,122 --> 00:33:13,353
You know, I once stood
where you are now.
732
00:33:14,192 --> 00:33:15,854
Preaching to wayward souls,
733
00:33:16,394 --> 00:33:18,295
asking for their faith,
734
00:33:18,730 --> 00:33:21,894
and, in return, offering
them eternal salvation.
735
00:33:23,101 --> 00:33:25,764
But, in the end, their
faith was not rewarded.
736
00:33:26,404 --> 00:33:27,872
And mine was shattered.
737
00:33:28,440 --> 00:33:30,680
Is that why you are now
pursuing this materialistic path?
738
00:33:30,709 --> 00:33:32,371
Oh, we all got to eat, Billy.
739
00:33:32,711 --> 00:33:34,942
You got your collection
plate, and I got mine.
740
00:33:35,046 --> 00:33:37,242
Every man here gives only
as he is willing and able.
741
00:33:37,549 --> 00:33:39,711
They stop giving to
you in West Virginia?
742
00:33:40,385 --> 00:33:42,581
Or Tennessee before that?
743
00:33:42,654 --> 00:33:44,748
Is that why you move
on the way you do?
744
00:33:45,156 --> 00:33:47,387
It is the Lord who
determines my path.
745
00:33:48,460 --> 00:33:50,053
In fact, he came
to me in a dream.
746
00:33:50,662 --> 00:33:54,565
Gave onto me a prophetic
vision of Harlan and its suffering.
747
00:33:54,766 --> 00:33:58,828
Well, you know what the apostle
John had to say about prophets.
748
00:34:00,138 --> 00:34:04,303
"Beloved, do not
believe every spirit,
749
00:34:04,943 --> 00:34:06,809
"but test the spirits
750
00:34:06,912 --> 00:34:08,676
"to see whether or
not they are from God,
751
00:34:08,780 --> 00:34:12,444
"for many false prophets
have gone out into the world."
752
00:34:14,586 --> 00:34:15,781
I look at you.
753
00:34:16,321 --> 00:34:18,586
I think about you
moving from state to state,
754
00:34:18,657 --> 00:34:21,456
asking all these people
for their hard-earned money,
755
00:34:22,460 --> 00:34:25,521
and offering them empty
promises of salvation in return,
756
00:34:25,630 --> 00:34:27,121
and, I wonder,
757
00:34:28,033 --> 00:34:31,367
if when John wasn't
talking about false prophets,
758
00:34:32,137 --> 00:34:33,571
he wasn't talking about you.
759
00:34:38,009 --> 00:34:40,137
Mr. Crowder's skepticism...
760
00:34:41,880 --> 00:34:43,007
is wise.
761
00:34:44,749 --> 00:34:46,308
And hard-earned.
762
00:34:47,085 --> 00:34:49,520
My struggle will never
be as great as yours,
763
00:34:50,555 --> 00:34:52,888
for I sleep in the
Lord's warm embrace
764
00:34:53,525 --> 00:34:56,427
and will never know
true cold or hunger.
765
00:35:00,165 --> 00:35:01,497
Yes.
766
00:35:02,667 --> 00:35:04,329
So, from this moment on,
767
00:35:05,036 --> 00:35:07,164
no member of this congregation
768
00:35:07,238 --> 00:35:10,231
shall give even one
cent to this church.
769
00:35:10,342 --> 00:35:13,107
"For the man who hath a
bountiful eye shall be blessed,
770
00:35:13,445 --> 00:35:16,847
"and the man who giveth his
bread to the poor shall never want."
771
00:35:17,182 --> 00:35:19,048
So, let all here bear witness,
772
00:35:19,117 --> 00:35:23,555
as I ask none of you to ever
sacrifice the bread from your table
773
00:35:23,622 --> 00:35:25,557
in the name of this
church ever again.
774
00:35:25,624 --> 00:35:29,083
Praise be to God.
Praise be to God.
775
00:35:29,194 --> 00:35:31,959
Lord almighty, praise be to
God. That didn't go so well.
776
00:35:32,063 --> 00:35:35,556
Actually, Colton, I think we got
exactly what we came here for.
777
00:35:43,942 --> 00:35:45,910
That was my second year.
778
00:35:47,045 --> 00:35:50,106
Drew Thompson
pancaking into that driveway,
779
00:35:50,615 --> 00:35:54,450
about the most exciting thing to
happen in southeastern Kentucky since...
780
00:35:54,653 --> 00:35:55,780
Electricity?
781
00:35:55,887 --> 00:35:57,287
Oh, they have that
down there, now?
782
00:35:57,389 --> 00:36:00,154
That was the day cocaine
came to Harlan County.
783
00:36:00,992 --> 00:36:04,053
Oh, look. ME's office sent
this over about an hour ago.
784
00:36:04,129 --> 00:36:05,290
Guess what it says.
785
00:36:05,664 --> 00:36:08,065
The body in the driveway
had a scar on its ass?
786
00:36:09,134 --> 00:36:11,014
You gonna make another
"Marshal stiffy" comment?
787
00:36:11,169 --> 00:36:13,604
I might. RAYLAN: If Waldo
Truth died in that driveway,
788
00:36:13,672 --> 00:36:15,504
where the hell is Drew Thompson?
789
00:36:16,241 --> 00:36:17,732
Well, I don't know.
790
00:36:18,143 --> 00:36:20,009
But I'll bet your daddy does.
791
00:36:21,579 --> 00:36:24,310
Now, everybody in that
church was smiling ear to ear
792
00:36:24,416 --> 00:36:25,975
except for his sister.
793
00:36:26,084 --> 00:36:27,382
Turn around!
794
00:36:28,453 --> 00:36:30,285
Now, Billy may answer
to a higher power,
795
00:36:30,755 --> 00:36:32,986
but his sister's
pulling all the strings.
796
00:36:33,258 --> 00:36:35,625
Now, we find out
what it is she wants,
797
00:36:35,727 --> 00:36:37,252
and these flood
waters will recede.
798
00:36:37,662 --> 00:36:38,789
What about Ellen May?
799
00:36:38,897 --> 00:36:40,474
Well, Ava, I'm afraid she
might have been swept away
800
00:36:40,498 --> 00:36:41,989
by this storm for good.
801
00:36:42,100 --> 00:36:43,180
I know you liked her, baby,
802
00:36:43,234 --> 00:36:44,879
but, believe me, there's
plenty other girls out there.
803
00:36:44,903 --> 00:36:46,132
It ain't that, Boyd.
804
00:36:46,805 --> 00:36:49,969
What if, in her need
to unburden her soul,
805
00:36:50,909 --> 00:36:53,640
she decides to
divulge certain details
806
00:36:53,745 --> 00:36:54,974
about the murder of a pimp?
807
00:36:57,716 --> 00:36:59,150
Wynn Duffy.
808
00:36:59,250 --> 00:37:01,446
Why, Duffy's people,
meet my people.
809
00:37:02,053 --> 00:37:04,579
My people, meet
Wynn Duffy's people.
810
00:37:04,889 --> 00:37:05,913
Slow night?
811
00:37:06,091 --> 00:37:08,219
Uh, we, uh, closed
for remodeling.
812
00:37:08,460 --> 00:37:10,452
I hope he's not your
interior decorator.
813
00:37:10,562 --> 00:37:11,825
No, actually.
814
00:37:12,163 --> 00:37:13,597
He's the reason why you're here.
815
00:37:14,666 --> 00:37:15,964
Now I'm confused.
816
00:37:16,401 --> 00:37:18,097
Well, we caught this young man
817
00:37:18,603 --> 00:37:21,471
selling Dixie Mafia
heroin out back.
818
00:37:22,440 --> 00:37:25,000
Uh, what makes you
so sure he's one of mine?
819
00:37:25,110 --> 00:37:27,341
Well, his driver's license
said Frankfort, for one.
820
00:37:27,445 --> 00:37:30,415
Well, I didn't go to law
school, but I believe that's what
821
00:37:30,648 --> 00:37:32,742
the attorneys call
"circumstantial evidence."
822
00:37:32,817 --> 00:37:34,911
Which is why I sent
my boys up to Frankfort
823
00:37:34,986 --> 00:37:36,249
to buy some of your heroin.
824
00:37:36,821 --> 00:37:40,849
Now, these we
got off Danny, here.
825
00:37:41,426 --> 00:37:46,160
And these we bought at the
corner of Third and Jefferson.
826
00:37:46,264 --> 00:37:49,166
I believe that's in
your zip code, is it not?
827
00:37:50,001 --> 00:37:51,479
Now, I didn't go to
law school, either,
828
00:37:51,503 --> 00:37:54,371
but I believe that's what they
would call "a smoking gun."
829
00:37:57,008 --> 00:38:00,342
Mr. Crowder, I have
many men in my employ.
830
00:38:00,545 --> 00:38:01,979
If one of them strayed,
831
00:38:02,514 --> 00:38:05,143
I can only apologize and say,
832
00:38:05,550 --> 00:38:06,882
"It will not happen again."
833
00:38:07,152 --> 00:38:08,552
Well, you got me
all wrong, Wynn.
834
00:38:08,653 --> 00:38:11,817
I don't want an apology!
I want to be your partner.
835
00:38:12,290 --> 00:38:15,624
I would like to be your distributor
of heroin in Harlan County.
836
00:38:15,693 --> 00:38:17,855
Now, I figure we split
it right down the middle.
837
00:38:18,196 --> 00:38:20,358
You and me, we could
both make out pretty well.
838
00:38:20,732 --> 00:38:24,464
But even if I were looking for a
partner, which I'm not, by the way
839
00:38:25,069 --> 00:38:26,833
it would have to be
someone I could trust.
840
00:38:27,572 --> 00:38:28,699
Well, you can trust me.
841
00:38:29,073 --> 00:38:32,009
But I don't even trust the way
you just now said I could trust you.
842
00:38:34,679 --> 00:38:37,012
Well, I was hoping not to
have to go down this road,
843
00:38:37,682 --> 00:38:40,811
but if you want Danny
to leave this room alive,
844
00:38:41,252 --> 00:38:43,244
I'd ask you to
reconsider my offer.
845
00:38:59,237 --> 00:39:01,229
Any dealer silly enough
846
00:39:02,373 --> 00:39:06,208
to poach your territory is
not welcome in my crew.
847
00:39:08,947 --> 00:39:10,040
Boys, if you would.
848
00:39:12,584 --> 00:39:13,677
I'm sorry about the mess.
849
00:39:13,751 --> 00:39:15,379
Uh, we'll clean it up.
850
00:39:15,620 --> 00:39:19,216
Let's look at this as a first
step in the trust direction.
851
00:39:19,557 --> 00:39:21,389
Well, that's mighty
Christian of you.
852
00:39:23,194 --> 00:39:25,026
If there's nothing else,
I'm gonna leave now.
853
00:39:26,097 --> 00:39:27,861
Um, no.
854
00:39:29,601 --> 00:39:31,695
Oh, you know what?
Since we're being
855
00:39:32,437 --> 00:39:33,769
so chummy.
856
00:39:34,739 --> 00:39:36,379
You wouldn't have any
idea why Arlo Givens
857
00:39:36,407 --> 00:39:39,138
murdered that Dixie Mafia
soldier in Tramble, would you?
858
00:39:44,749 --> 00:39:47,412
Well, if Arlo Givens
killed somebody in prison,
859
00:39:47,485 --> 00:39:50,080
this is the first I'm
hearing about it, sincerely.
860
00:39:51,589 --> 00:39:53,251
All right. Well, it
seems to me that
861
00:39:54,125 --> 00:39:55,991
maybe you and Arlo
ought to have a chat.
862
00:39:56,227 --> 00:39:58,138
Well, I'll have my secretary
make an appointment,
863
00:39:58,162 --> 00:39:59,562
and I'll get back to you.
864
00:39:59,631 --> 00:40:01,099
Good luck with the remodel.
865
00:40:06,905 --> 00:40:10,205
My. That is quite a story.
866
00:40:11,409 --> 00:40:13,810
It doesn't bore you,
hearing about my day?
867
00:40:14,579 --> 00:40:17,048
Your days are more
interesting than most.
868
00:40:17,548 --> 00:40:18,607
Hmm.
869
00:40:18,950 --> 00:40:20,043
What?
870
00:40:21,119 --> 00:40:22,985
I just didn't think you
were that kind of girl.
871
00:40:23,087 --> 00:40:25,147
I could be any
number of kind of girls,
872
00:40:25,256 --> 00:40:27,589
depending on what
the situation called for.
873
00:40:29,227 --> 00:40:30,627
So, what's next?
874
00:40:30,962 --> 00:40:32,931
I was just thinking
we could lock that door
875
00:40:32,997 --> 00:40:35,228
and have some
fun on this here bar.
876
00:40:35,300 --> 00:40:36,632
Did you?
877
00:40:37,168 --> 00:40:39,208
'Cause I actually meant
what was next with the case.
878
00:40:39,237 --> 00:40:40,671
I knew that. Well?
879
00:40:40,972 --> 00:40:44,340
I guess we just keep
digging and see what turns up.
880
00:40:44,442 --> 00:40:45,953
'Cause you're the
guy in the white hat.
881
00:40:45,977 --> 00:40:47,775
'Cause that's what
I get paid to do.
882
00:40:48,746 --> 00:40:51,739
So what happens if
you find this guy who was
883
00:40:52,150 --> 00:40:54,517
ruthless enough to
fake his own death
884
00:40:54,619 --> 00:40:57,088
and smart enough that
nobody even realized it?
885
00:40:57,989 --> 00:40:59,150
It's hard to say.
886
00:40:59,490 --> 00:41:02,927
But there could be
some gunplay involved.
887
00:41:03,828 --> 00:41:04,921
Can I tell you something?
888
00:41:04,996 --> 00:41:06,157
What's that?
889
00:41:06,998 --> 00:41:10,526
In the right light, you could
be considered attractive.
890
00:41:11,803 --> 00:41:13,032
Thank you.
891
00:41:13,371 --> 00:41:15,704
I wouldn't kick you out
of bed for eating crackers.
892
00:41:16,207 --> 00:41:17,835
Why else would I be there?
893
00:41:19,010 --> 00:41:20,205
Hmm?
894
00:41:26,851 --> 00:41:28,285
Oh, I hope I'm not interrupting.
895
00:41:28,353 --> 00:41:30,447
Buddy, we are definitely closed.
896
00:41:30,521 --> 00:41:31,784
Oh, that's all right.
897
00:41:31,856 --> 00:41:33,984
I just need to have a
quick word with my wife.
66760
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.