All language subtitles for Hotelier, 01회
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,550 --> 00:00:03,194
这里?对,这里还可以吧。背景不错
2
00:00:06,850 --> 00:00:09,125
来了 1 2 3
3
00:00:12,265 --> 00:00:12,969
开始了?
4
00:00:12,969 --> 00:00:14,969
对呀 请你开始吧
5
00:00:19,400 --> 00:00:21,051
我们华克山庄....
6
00:00:22,379 --> 00:00:25,003
就是那个...我来介绍华克山庄
7
00:00:26,754 --> 00:00:27,906
你们不要吵
8
00:00:29,500 --> 00:00:31,162
徐经理在哪
9
00:00:31,582 --> 00:00:34,014
今天饭店里有宴会 她去招待贵宾了
10
00:00:34,014 --> 00:00:35,703
应该快回来了
11
00:00:35,703 --> 00:00:37,047
请你放松一点
12
00:00:37,229 --> 00:00:38,765
不行我没办法
13
00:00:38,765 --> 00:00:40,765
快去找徐经理回来
14
00:00:41,613 --> 00:00:43,263
快去叫徐臻茵过来
15
00:00:43,557 --> 00:00:47,540
第一集 舞台后面的人们
16
00:00:59,015 --> 00:01:01,015
对不起 你没事吧
17
00:01:01,623 --> 00:01:03,623
你好.....
18
00:01:23,790 --> 00:01:25,646
你好
19
00:01:27,462 --> 00:01:29,462
瑜珍 小心点
20
00:01:29,674 --> 00:01:31,674
谢谢你 经理
21
00:01:33,041 --> 00:01:35,409
允正 昨晚熬夜了
22
00:01:35,665 --> 00:01:37,127
是啊 不过不会有影响的
23
00:01:37,127 --> 00:01:39,272
好 今天的宴会很重要 大家都要打起精神来
24
00:01:39,272 --> 00:01:41,272
打起精神来 好
25
00:01:43,312 --> 00:01:44,720
你好
26
00:01:45,296 --> 00:01:47,229
你裤子的颜色真漂亮
27
00:01:47,229 --> 00:01:47,296
有春天的味道 谢谢
28
00:01:47,296 --> 00:01:49,229
有春天的味道 谢谢
29
00:01:50,859 --> 00:01:52,075
好了
30
00:01:57,825 --> 00:02:02,039
徐经理.... 宴会现场在呼叫你
31
00:02:02,800 --> 00:02:03,895
知道了 等我五分钟
32
00:02:04,668 --> 00:02:08,536
你只有一分钟的时间 五楼现场非常混乱
33
00:02:08,731 --> 00:02:10,454
你就说徐经理死了
34
00:02:15,500 --> 00:02:17,150
你好
35
00:02:18,275 --> 00:02:19,884
美喜 你又迟到了
36
00:02:19,884 --> 00:02:22,163
今天凌晨四点才结束。所以你就睡过头了
37
00:02:22,274 --> 00:02:24,051
他们说要换地方所以去路边摊了
38
00:02:24,115 --> 00:02:25,407
先去刷牙 都是猪肠的味道
39
00:02:25,535 --> 00:02:27,056
吴经理一定会骂死我
40
00:02:27,184 --> 00:02:28,491
你一定要刷牙
41
00:02:28,491 --> 00:02:29,775
知道了
42
00:02:39,354 --> 00:02:40,300
徐经理
43
00:02:41,910 --> 00:02:43,525
我叫你说徐经理死了
44
00:02:44,170 --> 00:02:47,114
刘组长他说现在能够见你一面他就死而无憾
45
00:02:47,114 --> 00:02:48,405
知道了我马上就来
46
00:02:48,405 --> 00:02:50,405
你跟他说我被感动而复活了
47
00:02:52,797 --> 00:02:55,357
你好...
48
00:03:02,676 --> 00:03:04,676
经理好
49
00:03:15,075 --> 00:03:17,587
很抱歉先生我们饭店没有汉堡
50
00:03:17,779 --> 00:03:20,748
是..我知道了 请你等十五分钟好吗
51
00:03:20,878 --> 00:03:22,542
是...金永哲
52
00:03:22,748 --> 00:03:23,896
是 出去买一个汉堡
53
00:03:23,971 --> 00:03:24,550
汉堡?
54
00:03:24,792 --> 00:03:27,703
有一个客人说他五岁的小孩一定要吃汉堡
55
00:03:27,703 --> 00:03:28,777
你快点出去买
56
00:03:28,777 --> 00:03:30,249
好,我马上去
57
00:03:31,273 --> 00:03:32,900
你好 这里是客房服务部
58
00:03:33,125 --> 00:03:37,622
对不起 我们马上就会处理 是
59
00:03:37,878 --> 00:03:41,400
1612号房的客人的煎蛋好了没有
60
00:03:41,400 --> 00:03:42,552
瓦斯开关坏了没有办法弄好
61
00:03:42,552 --> 00:03:44,552
什么,你赶快跑去厨房 快点...
62
00:03:45,816 --> 00:03:47,109
你说几号房?
63
00:03:47,109 --> 00:03:48,389
1612号
64
00:03:48,389 --> 00:03:49,925
是,马上去
65
00:04:09,224 --> 00:04:10,135
辛苦你了
66
00:04:10,135 --> 00:04:12,135
哪里,辛苦了
67
00:04:51,150 --> 00:04:55,177
对不起..因为我的手太滑了 所以...
68
00:04:55,689 --> 00:04:57,689
宴会用的料理全部都没了怎么办
69
00:04:57,896 --> 00:05:00,218
你马上去看一看还有没有剩下的库存
70
00:05:00,418 --> 00:05:02,067
全部都拿出来了
71
00:05:02,725 --> 00:05:04,725
离开时还有多少时间
72
00:05:05,725 --> 00:05:07,125
还不到一个小时
73
00:05:17,800 --> 00:05:20,800
去看一下冰箱里面还有多少芦笋多少香菇
74
00:05:20,800 --> 00:05:21,707
是
75
00:05:22,027 --> 00:05:24,474
还有 赶快重新准备好小虾卤汁
76
00:05:24,875 --> 00:05:26,875
重新准备新鲜的沙拉
77
00:05:27,964 --> 00:05:31,564
还有....OK
78
00:05:31,948 --> 00:05:34,719
今天的开胃菜改成柠檬鲑鱼
79
00:05:35,475 --> 00:05:38,075
现在赶快打电话订两箱新鲜鲑鱼
80
00:05:38,200 --> 00:05:39,650
是,我马上去
81
00:05:40,114 --> 00:05:42,037
叫他们在三十分钟之内
82
00:05:42,037 --> 00:05:42,075
把刚从南太平洋抓上来的鲑鱼送过来
83
00:05:42,075 --> 00:05:44,325
把刚从南太平洋抓上来的鲑鱼送过来
84
00:05:44,400 --> 00:05:47,675
是 你跟检收室说发生紧急状况 叫他们过去协助
85
00:05:47,700 --> 00:05:48,700
是 知道了
86
00:05:48,950 --> 00:05:49,875
还有李主任
87
00:05:50,325 --> 00:05:50,900
是
88
00:05:51,100 --> 00:05:53,100
把她从厨房赶出去
89
00:05:55,750 --> 00:05:57,950
你好 是检收室吗
90
00:05:58,091 --> 00:05:59,850
这里是主厨房
91
00:06:00,075 --> 00:06:03,075
对,我们发生了紧急状况 是...
92
00:06:03,600 --> 00:06:06,887
你是谁 对不起 要麻烦这里做个煎蛋
93
00:06:06,887 --> 00:06:06,900
因为客房服务部那边的瓦斯坏掉了
94
00:06:06,900 --> 00:06:09,864
因为客房服务部那边的瓦斯坏掉了
95
00:06:09,864 --> 00:06:09,875
所以必须要...对不起
96
00:06:09,875 --> 00:06:11,375
所以必须要...对不起
97
00:06:11,475 --> 00:06:13,265
你还真会找时间
98
00:06:24,900 --> 00:06:26,425
等一下
99
00:06:31,337 --> 00:06:33,337
气死我了
100
00:07:20,087 --> 00:07:21,475
你好
101
00:07:27,175 --> 00:07:29,325
你好
102
00:07:30,209 --> 00:07:32,275
你怎么到现在才来 不要再说了
103
00:07:32,275 --> 00:07:32,350
真是的 我都快气死了 你到底在搞什么
104
00:07:32,350 --> 00:07:34,725
真是的 我都快气死了 你到底在搞什么
105
00:07:35,475 --> 00:07:37,475
你好....
106
00:07:57,225 --> 00:08:00,325
夫人 您衣服的颜色很适合您
107
00:08:00,725 --> 00:08:02,475
我还没有结婚呢
108
00:08:17,854 --> 00:08:21,454
你找死 换班时间早就过了 现在才来
109
00:08:21,454 --> 00:08:21,525
对不起因为塞车的关系
110
00:08:21,525 --> 00:08:23,454
对不起因为塞车的关系
111
00:08:23,900 --> 00:08:26,325
你嘴上涂什么 这里是酒吧
112
00:08:26,950 --> 00:08:29,025
对不起我一定会改进的
113
00:08:29,475 --> 00:08:32,400
迟到加上仪容不整扣你十分
114
00:08:32,575 --> 00:08:35,075
这将会适用于人事考绩 去工作
115
00:08:36,300 --> 00:08:37,750
什么嘛
116
00:08:38,037 --> 00:08:40,037
你怎么现在才来
117
00:08:45,500 --> 00:08:50,875
这一瓶要两万五,工作态度散漫,扣你三十分
118
00:09:12,032 --> 00:09:13,665
她这样多久了
119
00:09:13,665 --> 00:09:13,690
至少二十分钟了
120
00:09:13,690 --> 00:09:15,860
至少二十分钟了
121
00:09:16,557 --> 00:09:18,229
她好像跟镜子黏在一起了
122
00:09:18,304 --> 00:09:20,304
对了 一定是失恋了
123
00:09:21,069 --> 00:09:23,664
她又没有男朋友 想失恋也没办法
124
00:09:25,244 --> 00:09:27,548
请你们不要忘了加四套枕头
125
00:09:27,815 --> 00:09:31,070
今天这位客人简直是用枕头洗澡的人
126
00:09:31,625 --> 00:09:33,299
是,已经都弄好了
127
00:09:33,299 --> 00:09:36,274
床单弄好了之后客厅的地毯也要再吸一次
128
00:09:36,274 --> 00:09:37,577
先把窗户打开
129
00:09:37,752 --> 00:09:38,475
是...
130
00:09:44,424 --> 00:09:45,816
我肯定她一定是失恋了
131
00:09:45,816 --> 00:09:47,416
我不是说过她没有男朋友吗
132
00:10:21,800 --> 00:10:23,800
请问李经理在吗
133
00:10:25,496 --> 00:10:27,696
我是客房部李顺静
134
00:10:27,696 --> 00:10:29,267
我是徐臻茵
135
00:10:29,687 --> 00:10:30,769
是,有事吗
136
00:10:31,875 --> 00:10:33,488
这已经是第六次的抱怨了
137
00:10:33,488 --> 00:10:33,563
一小时之内有六次的抱怨
138
00:10:33,563 --> 00:10:35,126
一小时之内有六次的抱怨
139
00:10:35,702 --> 00:10:36,763
还有多久才会好
140
00:10:36,763 --> 00:10:39,412
快要好了 麻烦你尽快处理好免得妨碍客人通行 是
141
00:10:39,412 --> 00:10:40,100
是
142
00:10:40,662 --> 00:10:42,396
我昨天不是已经提醒过你了吗
143
00:10:42,396 --> 00:10:45,570
六楼206号房的房客是黑名单上的人要特别注意
144
00:10:45,901 --> 00:10:47,687
你好
145
00:10:48,007 --> 00:10:50,476
那位客人有过敏不能有毛毯帮她换一条棉被
146
00:10:50,476 --> 00:10:51,980
不然的话找条薄一点的棉被...
147
00:10:51,980 --> 00:10:53,980
李顺静小姐
148
00:10:54,416 --> 00:10:56,952
奇怪了 我怎么听不到你说话呢
149
00:10:56,952 --> 00:10:58,367
你听得到我的声音吗大声点
150
00:10:58,367 --> 00:10:59,625
我听不到
151
00:10:59,625 --> 00:11:01,361
快点说我听不到。李经理请你回答我
152
00:11:01,937 --> 00:11:04,269
听不到 怎么听不到 李顺静小姐
153
00:11:04,269 --> 00:11:06,116
完全听不到 大声点...
154
00:11:06,116 --> 00:11:07,249
李经理
155
00:11:07,446 --> 00:11:09,430
如果你急你自己来
156
00:11:09,430 --> 00:11:09,446
李经理
157
00:11:09,446 --> 00:11:10,900
李经理
158
00:11:11,050 --> 00:11:12,570
李顺静
159
00:11:15,800 --> 00:11:17,732
董事长,让我来
160
00:11:18,049 --> 00:11:20,049
不用了你去忙吧
161
00:11:20,246 --> 00:11:23,314
这里就是洗手间我在这里等你出来
162
00:11:23,314 --> 00:11:26,518
待会我再带你回咖啡厅你先请进去吧
163
00:11:26,518 --> 00:11:30,215
谢谢你你这个人还真是不错
164
00:11:30,487 --> 00:11:32,471
你是这家饭店的人吗
165
00:11:32,471 --> 00:11:32,487
是,没错,你快进去吧
166
00:11:32,487 --> 00:11:34,290
是,没错,你快进去吧
167
00:11:34,290 --> 00:11:36,508
那你就是小弟了
168
00:11:36,636 --> 00:11:39,964
现在没有人叫小弟都叫饭店服务员
169
00:11:39,964 --> 00:11:42,660
好..那我进去方便一下
170
00:11:42,660 --> 00:11:43,275
好
171
00:11:43,681 --> 00:11:45,681
原来是小弟
172
00:11:57,800 --> 00:11:58,989
你好
173
00:12:15,925 --> 00:12:18,230
谁说在室内可以抽烟的
174
00:12:22,875 --> 00:12:25,305
随便从客人进出的大厅进出
175
00:12:26,585 --> 00:12:30,553
居然不知道换班的时间还在那儿晃来晃去的
176
00:12:31,129 --> 00:12:33,460
甚至在禁烟区抽烟
177
00:12:34,725 --> 00:12:36,725
你到底要什么时候才清醒
178
00:12:38,023 --> 00:12:38,875
对不起,爸
179
00:12:39,111 --> 00:12:40,325
叫董事长
180
00:12:42,709 --> 00:12:43,425
董事长
181
00:12:44,700 --> 00:12:47,275
如果你再做出让我生气的事情
182
00:12:48,425 --> 00:12:51,383
无论是薪水还是零用钱我都不会给你
183
00:13:12,762 --> 00:13:14,075
歪了
184
00:13:15,025 --> 00:13:16,632
不对..另外一边
185
00:13:17,625 --> 00:13:18,632
再来
186
00:13:19,100 --> 00:13:21,310
停,好,可以了,刚刚好
187
00:13:23,525 --> 00:13:24,638
麻烦把灯打开
188
00:13:24,638 --> 00:13:26,743
刘组长可以开始布置桌子了
189
00:13:27,025 --> 00:13:29,936
知道了...
190
00:13:31,000 --> 00:13:31,950
开始
191
00:14:17,700 --> 00:14:21,151
今天你要折完两百张餐巾才能够下班
192
00:14:21,254 --> 00:14:22,542
是,我知道了
193
00:14:29,690 --> 00:14:30,653
你还好吗
194
00:14:35,953 --> 00:14:39,665
时间已经到了你怎么到现在还不换衣服
195
00:14:41,175 --> 00:14:42,670
要打这条领带吧
196
00:14:45,600 --> 00:14:47,858
怎么,什么事不开心
197
00:14:48,164 --> 00:14:50,164
就是容齐那个家伙
198
00:14:50,769 --> 00:14:53,162
我原本以为让他做点事情会好一点
199
00:14:54,275 --> 00:14:55,438
可是还差得远呢
200
00:14:55,700 --> 00:14:57,700
现在才过了三个月而已
201
00:14:58,600 --> 00:15:00,418
你要给他时间慢慢适应
202
00:15:00,418 --> 00:15:02,948
你只有他一个儿子别逼太紧了
203
00:15:03,200 --> 00:15:04,731
我不是在逼他
204
00:15:04,731 --> 00:15:07,358
我是要他了解饭店的各种工作
205
00:15:07,678 --> 00:15:10,188
你对待职员就像自己亲生孩子一样
206
00:15:10,525 --> 00:15:12,965
反而对待自己真正的儿子那么严格
207
00:15:13,015 --> 00:15:15,714
真是搞不懂他脑子里到底在想什么
208
00:15:15,918 --> 00:15:17,700
算了崔董事长
209
00:15:18,060 --> 00:15:20,060
今天是好日子笑一个
210
00:15:22,275 --> 00:15:23,981
你笑一个
211
00:15:24,675 --> 00:15:27,781
你不是说过饭店人只有微笑的权力吗
212
00:15:29,957 --> 00:15:31,957
把邀请函放好
213
00:15:32,725 --> 00:15:35,413
对了,到时候要特别注意把客人引导到指定的位子
214
00:15:35,563 --> 00:15:37,650
千万要小心不要让朴议员
215
00:15:37,900 --> 00:15:39,696
跟韩岛物业的崔董事长碰在一起知道吗
216
00:15:39,884 --> 00:15:40,652
知道了
217
00:15:40,796 --> 00:15:43,283
另外一定要等客人坐上位子才可以倒水
218
00:15:43,283 --> 00:15:45,600
上次太早倒好水都凉了
219
00:15:45,975 --> 00:15:47,019
明白
220
00:15:47,118 --> 00:15:49,590
准备好了吗?刘组长,可以开始了
221
00:15:49,925 --> 00:15:51,040
总得要等菜上来吧
222
00:15:51,140 --> 00:15:51,675
什么
223
00:15:54,912 --> 00:16:01,375
让开...快点...
224
00:16:03,375 --> 00:16:05,153
让开...快让开
225
00:16:05,281 --> 00:16:06,391
让一下
226
00:16:06,646 --> 00:16:08,646
来了...鱼来了
227
00:16:28,651 --> 00:16:30,123
快来不及了
228
00:16:31,925 --> 00:16:33,103
发生了什么事时间已经到了
229
00:16:33,103 --> 00:16:34,307
菜为什么还没有摆好
230
00:16:34,307 --> 00:16:35,687
那是因为鲑鱼....李主任
231
00:16:35,787 --> 00:16:37,064
是 小虾
232
00:16:37,064 --> 00:16:37,907
是 准备好了
233
00:16:37,907 --> 00:16:39,541
蔬菜 是 没有问题
234
00:16:39,541 --> 00:16:40,900
酱汁呢 都弄好了
235
00:16:41,070 --> 00:16:43,070
怎么办再过十五分钟就要开始了
236
00:16:43,070 --> 00:16:44,874
客人马上就会开始进场了
237
00:16:44,999 --> 00:16:46,310
快摆好青菜准备装饰
238
00:16:46,310 --> 00:16:47,512
是,跟我来
239
00:16:47,512 --> 00:16:49,868
菜什么时候才要上桌时间快到了
240
00:16:55,900 --> 00:16:58,878
不要一直在菜肴面前讲话会喷到口水
241
00:17:03,300 --> 00:17:04,200
最慢也要...
242
00:17:05,343 --> 00:17:07,812
再过十五分钟客人都会进场了
243
00:17:08,073 --> 00:17:11,337
不管发生什么事绝对不能超过时间知道吗
244
00:17:14,181 --> 00:17:16,699
十五分钟...只剩十四分钟了
245
00:17:18,875 --> 00:17:21,193
大家都听到了只剩十四分钟
246
00:17:21,193 --> 00:17:24,624
如果再扣掉送菜的时间只剩十分钟,大家动作要快
247
00:17:25,456 --> 00:17:27,253
我是领班经理徐臻茵
248
00:17:27,253 --> 00:17:28,160
贵宾开始进来了
249
00:17:28,160 --> 00:17:29,888
知道了我马上上去
250
00:17:48,946 --> 00:17:50,546
对不起...
251
00:17:52,082 --> 00:17:54,207
徐经理到底怎么回事怎么还不开门
252
00:17:54,207 --> 00:17:55,872
厨房说要再等十分钟
253
00:17:55,872 --> 00:17:57,293
可是董事长马上就要到了
254
00:17:57,293 --> 00:17:58,754
总经理你刚刚去哪里了
255
00:17:58,754 --> 00:18:00,558
我是因为客人,所以...
256
00:18:02,225 --> 00:18:03,698
董事长来了
257
00:18:12,976 --> 00:18:14,192
你们来了
258
00:18:15,943 --> 00:18:18,380
臻茵,为什么到现在还让客人站在外面
259
00:18:18,380 --> 00:18:20,380
不快点请他们进场呢
260
00:18:20,882 --> 00:18:23,570
因为现订的鲑鱼太晚到了所以...
261
00:18:24,075 --> 00:18:25,563
会延迟多久
262
00:18:25,563 --> 00:18:27,962
大概十分钟再过十分钟就可以准备好
263
00:18:27,962 --> 00:18:29,641
厨房到底好了没有
264
00:18:29,800 --> 00:18:31,998
怎么回事徐经理为什么到现在还不上菜
265
00:18:32,098 --> 00:18:34,947
时间都已经到了你自己看看时间
266
00:18:35,375 --> 00:18:38,557
都已经什么时候了现在时间都过了
267
00:18:38,557 --> 00:18:39,578
到底发生什么事
268
00:18:39,738 --> 00:18:41,401
你去问鲑鱼吧
269
00:18:42,800 --> 00:18:44,512
谁是鲑鱼
270
00:18:52,261 --> 00:18:53,613
两个人负责一道菜
271
00:18:53,613 --> 00:18:55,462
没时间了快把菜端出去
272
00:18:55,462 --> 00:18:58,216
搭电梯的时候小心一点不要撞到了
273
00:19:01,025 --> 00:19:02,150
你在干什么,用力点
274
00:19:03,275 --> 00:19:03,850
小心
275
00:19:06,579 --> 00:19:08,950
快来帮忙,快...
276
00:19:12,390 --> 00:19:14,390
快点把开关关掉 是
277
00:19:17,171 --> 00:19:18,776
已经关掉了
278
00:19:19,371 --> 00:19:21,371
主厨你还好吧
279
00:19:22,059 --> 00:19:24,188
我没事快把他送医务室
280
00:19:24,850 --> 00:19:26,526
其他的人快端菜
281
00:19:26,526 --> 00:19:27,499
主厨你真的没事吗
282
00:19:27,499 --> 00:19:29,499
我没事快去送菜去
283
00:19:57,350 --> 00:19:58,970
恭喜你
284
00:20:01,998 --> 00:20:04,285
这么快就三十周年了
285
00:20:04,984 --> 00:20:07,040
是啊,谢谢你来参加
286
00:20:07,975 --> 00:20:11,852
对了,做旅馆的生意三十年了有什么感想
287
00:20:14,365 --> 00:20:16,861
很抱歉我只是开个玩笑
288
00:20:18,589 --> 00:20:21,169
云熙小姐谢谢你也来参加
289
00:20:21,745 --> 00:20:23,993
云熙在这个学期拿到了奖学金
290
00:20:24,505 --> 00:20:26,083
她还要等很久才会毕业
291
00:20:26,339 --> 00:20:28,806
不过已经有很多人要提亲了呢
292
00:20:29,126 --> 00:20:31,126
董事长的儿子要不要登记呢
293
00:20:32,909 --> 00:20:34,909
希望你们玩得愉快
294
00:20:46,400 --> 00:20:47,400
刘组长
295
00:20:49,695 --> 00:20:51,064
把门打开
296
00:20:55,700 --> 00:20:57,700
欢迎光临...
297
00:21:47,850 --> 00:21:49,000
各位来宾
298
00:21:49,382 --> 00:21:50,633
我非常感谢大家
299
00:21:50,633 --> 00:21:58,777
光临我们华克山庄三十周年庆
300
00:21:59,353 --> 00:22:02,041
我想大家都知道
301
00:22:03,906 --> 00:22:05,570
我们华克山庄
302
00:22:05,729 --> 00:22:16,161
它是位于四季自然环境变化非常分明的地方
303
00:22:16,328 --> 00:22:17,510
而春夏秋冬
304
00:22:18,834 --> 00:22:24,065
不同的美景就是我们饭店的招牌
305
00:22:25,153 --> 00:22:26,992
三十年前
306
00:22:28,208 --> 00:22:32,071
这里只不过是很不起眼的山林
307
00:22:33,334 --> 00:22:34,375
如今
308
00:22:35,810 --> 00:22:43,645
居然成为了可以代表我们国家的高级饭店
309
00:22:45,300 --> 00:22:47,991
我想这都是这段时间
310
00:22:48,951 --> 00:22:52,988
我们职员们一起辛苦努力的功劳
311
00:22:53,700 --> 00:22:57,496
我们在这三十年的时间里
312
00:22:57,950 --> 00:22:59,200
对未来的热情
313
00:23:02,873 --> 00:23:06,983
对顾客的牺牲奉献
314
00:23:07,750 --> 00:23:10,043
以及有创意的服务精神
315
00:23:10,675 --> 00:23:13,981
我们朝着这三种目标
316
00:23:15,005 --> 00:23:20,051
在别人看不到的地方认真努力的工作
317
00:23:20,666 --> 00:23:22,666
丝毫不懈怠
318
00:23:23,625 --> 00:23:24,700
其中
319
00:23:26,545 --> 00:23:31,473
我的太太尹东淑也包括在内
320
00:23:33,437 --> 00:23:42,845
但是我今天要感谢更重要的人
321
00:23:43,549 --> 00:23:53,043
那就是这一段时间里面光顾我们饭店的无数顾客们
322
00:23:54,131 --> 00:23:57,868
我认为这些顾客才是我们饭店真正的主人
323
00:24:02,570 --> 00:24:04,835
你不要在那里笑我了
324
00:24:05,010 --> 00:24:08,017
都是因为你偷跑才会只有我一个人受苦
325
00:24:10,510 --> 00:24:12,110
主厨叔叔
326
00:24:13,554 --> 00:24:15,413
到底怎么回事
327
00:24:15,797 --> 00:24:17,077
伤得严重吗
328
00:24:17,815 --> 00:24:18,775
没事
329
00:24:19,429 --> 00:24:21,093
真的没事,让我看看
330
00:24:21,093 --> 00:24:23,959
我说没事就没事已经擦了药了
331
00:24:24,215 --> 00:24:24,963
真是的
332
00:24:24,963 --> 00:24:28,157
上次设备组说蒸汽开关都已经修好了
333
00:24:28,321 --> 00:24:31,393
不是设备组的错是我那些孩子们不小心
334
00:24:31,748 --> 00:24:34,884
怎么会那么倒霉在今天这样的日子出事
335
00:24:35,525 --> 00:24:36,953
世事就是这样
336
00:24:36,953 --> 00:24:39,338
不是好事连连就是祸不单行
337
00:24:40,025 --> 00:24:42,025
这里本来就是战场
338
00:24:42,875 --> 00:24:43,989
上面还顺利吗
339
00:24:43,989 --> 00:24:45,989
很好,都很顺利
340
00:24:54,337 --> 00:24:56,337
最近你们有没有联络
341
00:24:57,581 --> 00:24:58,928
有没有通过电话
342
00:25:00,464 --> 00:25:02,315
有没有他的消息
343
00:25:04,975 --> 00:25:06,033
徐臻茵
344
00:25:08,100 --> 00:25:09,929
我是说韩泰俊
345
00:25:11,529 --> 00:25:12,789
我该上去看看了
346
00:25:12,959 --> 00:25:14,959
我等一下会再来
347
00:25:18,265 --> 00:25:19,931
大概要多少钱
348
00:25:21,339 --> 00:25:24,019
你要多少钱才会把这家饭店让给我
349
00:25:25,491 --> 00:25:28,990
我真是没想到你会对饭店有兴趣
350
00:25:32,898 --> 00:25:34,626
按照市价
351
00:25:35,074 --> 00:25:38,050
我可以再加5%的额外权力金
352
00:25:38,375 --> 00:25:39,325
还有
353
00:25:40,050 --> 00:25:42,050
如果你想留在饭店的话
354
00:25:42,455 --> 00:25:45,325
虽然只是暂时的但我可以给你顾问职位
355
00:25:45,965 --> 00:25:47,965
今天我很开心
356
00:25:48,970 --> 00:25:52,575
我会把它当作是听到了一个很可恶的玩笑话
357
00:26:01,115 --> 00:26:03,741
小姐,要去哪里
358
00:28:00,890 --> 00:28:02,086
你谁呀
359
00:28:03,494 --> 00:28:04,956
我迷路了
360
00:28:05,212 --> 00:28:06,959
告诉我怎么出去好吗
361
00:28:21,856 --> 00:28:23,856
这里是往市区方向的路
362
00:28:26,507 --> 00:28:28,028
你要去哪
363
00:28:29,687 --> 00:28:31,999
干嘛,你要帮我叫车?
364
00:28:33,395 --> 00:28:34,150
什么
365
00:29:02,012 --> 00:29:05,356
喂。你到哪里去了,也不说一声
366
00:29:07,276 --> 00:29:08,931
什么学校图书馆
367
00:29:09,827 --> 00:29:11,996
那你也应该跟我说一下
368
00:29:12,636 --> 00:29:13,906
好了我知道了
369
00:29:14,354 --> 00:29:15,954
记得要早点回家
370
00:29:17,234 --> 00:29:19,048
这个丫头只喜欢念书
371
00:29:19,560 --> 00:29:21,988
幸亏她一点都不像她妈妈
372
00:29:24,423 --> 00:29:25,636
你给我站好
373
00:29:30,290 --> 00:29:31,497
开音乐
374
00:29:34,137 --> 00:29:34,960
什么
375
00:29:58,415 --> 00:29:59,969
这里是图书馆吗
376
00:30:04,385 --> 00:30:06,065
你等一下
377
00:30:09,200 --> 00:30:10,075
要车费吗
378
00:30:11,419 --> 00:30:13,021
不,我是想...
379
00:30:13,469 --> 00:30:15,469
那你就快回去守饭店大门吧
380
00:30:19,609 --> 00:30:20,970
我们相遇也算是缘分
381
00:30:21,162 --> 00:30:23,162
这样分手不会太可惜了吗
382
00:30:23,382 --> 00:30:25,382
我叫崔容齐,你呢
383
00:30:26,550 --> 00:30:27,958
我谁也不是
384
00:30:54,210 --> 00:30:56,059
他就这样跟着你到这来了?
385
00:30:56,187 --> 00:30:58,187
不是他跟着我是我搭他的车
386
00:30:59,030 --> 00:31:00,080
真好笑
387
00:31:00,848 --> 00:31:02,696
他就这样跑出来不会被炒鱿鱼吗
388
00:31:02,888 --> 00:31:04,058
不要看
389
00:31:04,250 --> 00:31:07,911
他还在那里不回去我看他是被你迷住了
390
00:31:08,999 --> 00:31:10,999
这种人我清楚得很
391
00:31:11,619 --> 00:31:12,961
叫你不要看了还看
392
00:31:50,710 --> 00:31:51,976
什么嘛
393
00:31:53,604 --> 00:31:55,150
根本就没洗干净
394
00:31:59,265 --> 00:32:00,368
吴经理
395
00:32:03,456 --> 00:32:04,831
干嘛,你有什么事
396
00:32:04,943 --> 00:32:06,407
我...我有话要跟你说
397
00:32:06,578 --> 00:32:07,475
什么话
398
00:32:07,666 --> 00:32:09,370
我以后再也不会迟到了
399
00:32:09,754 --> 00:32:12,766
今天的扣分可不可以请你撤销
400
00:32:13,075 --> 00:32:14,996
我两个月之后就有升职的考试了
401
00:32:14,996 --> 00:32:16,010
然后呢
402
00:32:16,216 --> 00:32:19,846
你也知道扣分太多的话对升职考试很不利
403
00:32:19,871 --> 00:32:20,998
那又怎么样
404
00:32:21,250 --> 00:32:23,693
这一次我无论如何一定要升职
405
00:32:23,693 --> 00:32:25,114
你开什么玩笑认真做事的人那么多
406
00:32:25,114 --> 00:32:27,610
你天天迟到还想要升职?
407
00:32:27,785 --> 00:32:31,802
拜托你吴经理只要这一次就好了
408
00:32:32,700 --> 00:32:34,034
你要干什么
409
00:32:34,610 --> 00:32:36,403
来,你来嘛
410
00:32:37,400 --> 00:32:39,028
188
411
00:32:44,450 --> 00:32:46,132
189
412
00:32:50,841 --> 00:32:52,017
190
413
00:32:53,734 --> 00:32:55,014
190张了
414
00:33:25,850 --> 00:33:27,075
是谁啊
415
00:33:56,706 --> 00:33:58,112
图书馆结束了
416
00:33:58,379 --> 00:33:59,851
图书馆?
417
00:34:01,195 --> 00:34:02,554
可以再载一程吗
418
00:34:02,748 --> 00:34:04,412
好啊,当然可以了
419
00:34:04,988 --> 00:34:05,782
银珠,上车
420
00:34:06,075 --> 00:34:07,705
好,谢谢你
421
00:34:10,434 --> 00:34:12,034
再见,走了
422
00:34:15,075 --> 00:34:15,971
她不一起上车吗?
423
00:34:16,398 --> 00:34:18,958
她家的车子会来接她,走啊
424
00:34:19,650 --> 00:34:20,986
走啊
425
00:35:29,942 --> 00:35:31,942
我是臻茵,徐臻茵
426
00:35:33,777 --> 00:35:35,777
你接一下电话
427
00:35:38,255 --> 00:35:39,472
韩经理
428
00:35:39,648 --> 00:35:40,992
你就不能打个电话给我
429
00:35:41,376 --> 00:35:43,040
你真是太过分了
430
00:35:43,360 --> 00:35:45,472
丢下我一个自己偷跑很开心吗
431
00:35:45,675 --> 00:35:47,096
拉斯维加斯那么好玩?
432
00:37:36,273 --> 00:37:38,273
你好尼尔,不好意思迟到了
433
00:37:39,214 --> 00:37:41,550
十分钟后,好,谢谢你
434
00:37:44,750 --> 00:37:45,940
你有新的订单
435
00:37:46,180 --> 00:37:47,012
外面
436
00:37:47,204 --> 00:37:47,825
对
437
00:37:48,036 --> 00:37:49,636
要送到哪里
438
00:37:49,786 --> 00:37:53,663
游泳池那边一杯瑟克利名尔加真
439
00:37:53,838 --> 00:37:56,528
orgasm,一定是日本人
440
00:38:13,518 --> 00:38:14,925
你好罗拉
441
00:38:51,233 --> 00:38:52,175
杰妮
442
00:38:55,764 --> 00:38:57,997
杰妮,你打开门...
443
00:40:09,931 --> 00:40:12,640
您有一通留言
444
00:40:13,152 --> 00:40:15,152
我是臻茵,徐臻茵
445
00:40:16,114 --> 00:40:17,906
你接一下电话
446
00:40:19,442 --> 00:40:20,536
韩经理
447
00:40:20,792 --> 00:40:22,136
你不能打个电话给我吗
448
00:40:22,520 --> 00:40:24,056
真是太过分了
449
00:40:24,576 --> 00:40:26,576
丢下我一个自己偷跑很开心吗
450
00:40:27,090 --> 00:40:28,818
拉斯维加斯那么好玩?
451
00:40:54,700 --> 00:40:56,007
徐臻茵
452
00:40:57,150 --> 00:40:58,858
现在连电话也断了
453
00:41:25,750 --> 00:41:27,241
什么事
454
00:41:29,801 --> 00:41:31,977
什么,董事长来了
455
00:41:35,375 --> 00:41:38,399
在哪里,在现场
456
00:41:38,399 --> 00:41:43,451
那边的工程都相当的顺利。董事长
457
00:41:48,315 --> 00:41:50,575
追加贷款的事情进行的怎么样
458
00:41:51,466 --> 00:41:53,608
我把申请文件送进了几家银行
459
00:41:54,000 --> 00:41:56,360
可是不知道是不是我们的资金情况泄露出去了
460
00:41:56,360 --> 00:41:58,360
他们一直刁难我们
461
00:41:58,360 --> 00:41:59,977
又来了...
462
00:42:00,489 --> 00:42:03,298
另外下个月到期的支票也没有把握
463
00:42:03,810 --> 00:42:04,900
所以呢
464
00:42:05,858 --> 00:42:06,550
董事长
465
00:42:06,754 --> 00:42:10,338
因为这一次的工程我们的财务有点问题了
466
00:42:10,338 --> 00:42:13,050
我们的财务怎么可能会有问题呢
467
00:42:13,525 --> 00:42:17,325
难道你是想要停止快要完工的工程吗
468
00:42:17,875 --> 00:42:19,625
明后天就可以完工了
469
00:42:20,150 --> 00:42:21,890
可是目前的资金情况...
470
00:42:21,890 --> 00:42:26,317
光是我们公司的资产价值就超过一百亿
471
00:42:26,925 --> 00:42:30,466
你对自己要有信心抬头挺胸去做事
472
00:42:30,700 --> 00:42:31,450
知道吗
473
00:42:31,650 --> 00:42:32,450
是
474
00:42:53,067 --> 00:42:54,200
董事长
475
00:42:54,875 --> 00:42:56,875
没有关系,没关系
476
00:42:57,486 --> 00:42:59,000
我也想休息一下
477
00:43:01,525 --> 00:43:03,042
徐经理
478
00:43:03,150 --> 00:43:05,602
最近有没有跟韩泰俊联络
479
00:43:06,178 --> 00:43:07,074
没有
480
00:43:07,330 --> 00:43:09,400
已经好久没有他的消息了
481
00:43:10,274 --> 00:43:14,700
那个家伙我真是后悔当时不应该让他离开的
482
00:43:15,494 --> 00:43:17,494
他一定会觉得我太无情了
483
00:43:18,575 --> 00:43:21,050
我想泰俊应该会理解
484
00:43:21,246 --> 00:43:23,591
那件事情虽然谁也没有错
485
00:43:23,816 --> 00:43:26,087
但是当时的情况泰俊不得不离开
486
00:43:26,599 --> 00:43:29,675
董事长也不能拦住他把他留下来
487
00:43:30,400 --> 00:43:31,960
话虽这么说
488
00:43:31,960 --> 00:43:35,225
但是一开始就应该按照泰俊他的计划去实行才对
489
00:43:35,475 --> 00:43:37,960
现在一切也都很好,董事长
490
00:43:38,575 --> 00:43:40,456
一定要有韩泰俊才行
491
00:43:40,631 --> 00:43:43,872
要有他的协助事情才能够顺利
492
00:43:50,165 --> 00:43:52,165
你想继续偷懒到什么时候
493
00:43:55,375 --> 00:43:56,999
董事长,我走了
494
00:44:00,279 --> 00:44:03,100
金福万董事长在里面等你
495
00:44:03,781 --> 00:44:05,781
关于我提过的事情
496
00:44:06,625 --> 00:44:09,150
你有没有考虑过就是收购饭店的事
497
00:44:10,307 --> 00:44:12,307
我说过我会当作开玩笑
498
00:44:12,947 --> 00:44:15,500
我从来不拿事业来开玩笑
499
00:44:17,150 --> 00:44:19,900
那我可以很明确的告诉你
500
00:44:21,800 --> 00:44:25,000
我们华克山庄绝不会卖给任何人
501
00:44:29,308 --> 00:44:32,450
据我所知你跟银行追加借了二十五亿
502
00:44:34,172 --> 00:44:35,175
我也很遗憾
503
00:44:36,172 --> 00:44:39,725
不过以后再也没有一家银行会把钱借给华克山庄
504
00:44:40,172 --> 00:44:41,025
什么
505
00:44:41,232 --> 00:44:42,275
还有这个
506
00:44:45,043 --> 00:44:48,900
只要我想随时都可以把它拿去兑现
507
00:44:49,587 --> 00:44:51,911
难道你以为只用那几张支票
508
00:44:52,575 --> 00:44:55,303
就可以吞下我们的华克山庄吗
509
00:44:57,866 --> 00:44:59,866
我并不是想要不劳而获
510
00:44:59,978 --> 00:45:02,282
你这是干什么,你在威胁我
511
00:45:02,700 --> 00:45:04,118
你现在到底想怎么样
512
00:45:04,282 --> 00:45:05,974
想怎么样
513
00:45:06,422 --> 00:45:09,801
我的意思就是请你尽早放弃那不可能成真的梦想
514
00:45:09,900 --> 00:45:11,900
你这个家伙...
515
00:45:12,431 --> 00:45:14,975
想跟我斗的话早该料到会有今天才对
516
00:45:14,975 --> 00:45:16,199
不是吗崔董事长
517
00:45:16,256 --> 00:45:18,631
你...你这个狡猾的家伙
518
00:45:19,150 --> 00:45:22,211
如果你改变心意的话就告诉我
519
00:45:23,425 --> 00:45:26,963
不过我劝你不要考虑太久因为快没时间了
520
00:45:58,944 --> 00:46:00,950
在这里将会建立一座
521
00:46:01,225 --> 00:46:04,050
具备各种娱乐设施的综合性别墅社区
522
00:46:07,571 --> 00:46:11,000
而这一座社区在2003年第一阶段完成时
523
00:46:11,246 --> 00:46:14,693
销售额三千亿元 盈利额五百亿
524
00:46:14,693 --> 00:46:17,840
将定位为都市中的别墅区
525
00:46:18,450 --> 00:46:20,272
我希望能够再一次确保
526
00:46:20,272 --> 00:46:22,633
并且长期维护过去名门饭店的威风
527
00:46:22,633 --> 00:46:25,385
使得我们的饭店更加发扬光大
528
00:46:25,641 --> 00:46:28,521
并且在这个地方好好打好基础
529
00:46:29,700 --> 00:46:32,025
我今天在此强调的是希望在新的一世纪里
530
00:46:32,300 --> 00:46:35,075
请大家共同努力去思考我们华克山庄
531
00:46:35,825 --> 00:46:38,716
将来该走的方向还有具体的方法
532
00:46:38,716 --> 00:46:41,927
以及我们未来的面貌
533
00:46:47,525 --> 00:46:51,050
21世纪可以说是新的时代
534
00:46:52,300 --> 00:46:56,504
这包含了饭店,餐厅服务业的新时代
535
00:46:57,650 --> 00:47:00,408
透过了网络交易的
536
00:47:00,629 --> 00:47:02,250
网际网络时代(计划升级他为总经理)
537
00:47:02,250 --> 00:47:04,250
将带领我们进入新的捷径(需要联络到美国)
538
00:47:30,875 --> 00:47:32,287
原来你在这里
539
00:47:36,032 --> 00:47:37,753
今天我做了松子粥
540
00:47:37,945 --> 00:47:40,030
你最近好像没什么胃口的样子
541
00:47:40,650 --> 00:47:42,014
松子粥可以吧
542
00:47:42,718 --> 00:47:45,998
我们家人什么时候才能坐在一起吃顿饭
543
00:47:48,430 --> 00:47:50,125
老公你过来
544
00:47:51,356 --> 00:47:52,175
快啊
545
00:47:54,800 --> 00:47:56,150
你睡着了
546
00:48:51,086 --> 00:48:52,125
要请她过来吗
547
00:48:55,104 --> 00:48:57,104
算了反正游戏已经结束了
548
00:48:57,700 --> 00:48:58,400
是
549
00:48:58,873 --> 00:49:01,455
没想到事情这么容易就解决了
550
00:49:01,455 --> 00:49:03,012
好像老天爷在帮忙
551
00:49:03,396 --> 00:49:05,801
事业的成功一半靠实力一半靠运气
552
00:49:06,518 --> 00:49:07,550
准备好了吗
553
00:49:07,875 --> 00:49:09,025
都好了董事长
554
00:49:09,376 --> 00:49:12,075
只要您下达命令我随时可以行动
555
00:49:12,461 --> 00:49:15,586
三天后就丢出来丧事办完马上行动
556
00:49:15,900 --> 00:49:16,775
是
557
00:49:36,525 --> 00:49:38,021
卢主厨
558
00:49:38,021 --> 00:49:38,025
我们是不是也该戴个黑蝴蝶结什么的
559
00:49:38,025 --> 00:49:40,764
我们是不是也该戴个黑蝴蝶结什么的
560
00:49:42,172 --> 00:49:44,028
对,没错
561
00:49:45,244 --> 00:49:46,375
虽然这里是饭店
562
00:49:46,475 --> 00:49:49,175
可是像父亲又像大哥一样对待我们的人过世了
563
00:49:49,562 --> 00:49:52,030
我们总不能够若无其事的样子
564
00:49:52,734 --> 00:49:54,075
是哪个家伙的主意
565
00:49:54,600 --> 00:49:56,600
谁叫员工胸前戴上蝴蝶结的
566
00:49:57,697 --> 00:50:00,449
李甲水,是不是你
567
00:50:00,850 --> 00:50:02,275
臭小子
568
00:50:04,125 --> 00:50:06,125
不要这样吴经理
569
00:50:06,799 --> 00:50:09,999
崔董事长他平常对待我们就像他的孩子一样
570
00:50:09,999 --> 00:50:12,239
你么是他的孩子难道我是仇人吗
571
00:50:12,575 --> 00:50:14,575
这里是饭店有没有搞错
572
00:50:15,325 --> 00:50:16,800
你们去柜台看一看
573
00:50:17,068 --> 00:50:19,313
连柜台的服务人员都戴着黑色蝴蝶结
574
00:50:19,313 --> 00:50:22,001
客人一进来看到这种情况谁会想来我们饭店
575
00:50:22,400 --> 00:50:24,075
我们还要做生意的
576
00:50:24,945 --> 00:50:28,075
那是要看他们怎么想的问题 其实顾客们也是...
577
00:50:28,150 --> 00:50:30,232
这根本不是怎么想的问题
578
00:50:31,475 --> 00:50:34,575
我觉得身为他的职员难道不能悼念上司吗
579
00:50:34,725 --> 00:50:36,150
你不喜欢不要戴
580
00:50:36,398 --> 00:50:37,100
王八蛋
581
00:50:37,422 --> 00:50:38,958
你凭什么骂人
582
00:50:39,058 --> 00:50:41,375
你干嘛 可恶啊你
583
00:50:41,625 --> 00:50:42,960
敢顶嘴
584
00:50:43,100 --> 00:50:44,502
好了算了
585
00:50:45,950 --> 00:50:46,950
吴衡万先生
586
00:50:46,950 --> 00:50:49,031
不要闹了,停
587
00:50:55,000 --> 00:50:57,558
我们能明白吴经理的意思
588
00:50:58,006 --> 00:51:00,758
可是也不需要这样大惊小怪的
589
00:51:01,275 --> 00:51:03,399
董事长走了气氛已经很糟了
590
00:51:03,783 --> 00:51:06,663
我们还这样吵吵闹闹算什么,算什么?
591
00:51:07,025 --> 00:51:08,150
你给我小心点
592
00:51:08,263 --> 00:51:10,033
我怕你 放马过来
593
00:51:10,258 --> 00:51:11,075
李主任
594
00:51:12,033 --> 00:51:13,425
吴经理
595
00:51:13,887 --> 00:51:16,063
我认为李主任的话也不是完全没有道理
596
00:51:16,375 --> 00:51:19,007
像这种事情要由我吴衡万来决定
597
00:51:20,671 --> 00:51:23,068
不管饭店里发生了什么事情
598
00:51:23,150 --> 00:51:25,150
你们就听从我的话就对了
599
00:51:26,204 --> 00:51:28,204
你们不要看不起我
600
00:51:36,392 --> 00:51:39,528
有一位日本贵宾一直要找经理
601
00:51:39,708 --> 00:51:41,175
好,我知道了
602
00:51:41,487 --> 00:51:44,239
你到二楼去吧 这里交给我
603
00:51:44,314 --> 00:51:45,100
是
604
00:51:55,900 --> 00:51:59,118
山本先生让您久等了。是
605
00:51:59,118 --> 00:52:01,118
能见到您真高兴
606
00:52:01,450 --> 00:52:03,186
你还好吗好久不见了
607
00:52:03,495 --> 00:52:05,931
对了我的房间预约好了吗
608
00:52:06,650 --> 00:52:10,048
请您不用担心我马上安排
609
00:52:10,048 --> 00:52:10,073
谢谢
610
00:52:10,073 --> 00:52:10,725
谢谢
611
00:52:10,750 --> 00:52:11,725
交给我
612
00:52:13,218 --> 00:52:14,225
这边 对
613
00:52:19,544 --> 00:52:21,075
非常对不起
614
00:52:22,025 --> 00:52:24,125
董事长过世没有多久我就...
615
00:52:25,965 --> 00:52:28,245
你既然知道就把它收回去
616
00:52:28,949 --> 00:52:29,781
夫人
617
00:52:30,485 --> 00:52:34,225
你不应该这样 董事长的丧礼才过多久
618
00:52:35,669 --> 00:52:38,025
虽然我们只是因为工作而认识
619
00:52:38,501 --> 00:52:40,966
但是我觉得这不合常理
620
00:52:42,651 --> 00:52:44,200
我也很难过夫人
621
00:52:45,382 --> 00:52:46,625
真的非常抱歉
622
00:52:46,625 --> 00:52:48,424
请你们下次再来
623
00:52:48,424 --> 00:52:49,913
以目前的情况她没办法跟你们见面
624
00:52:49,913 --> 00:52:51,348
要说目前的状况我们的情况更急
625
00:52:51,348 --> 00:52:53,784
小姐,你给我让开我会帮你们安排时间
626
00:52:53,784 --> 00:52:55,960
请你们到时候再来好不好
627
00:52:56,275 --> 00:52:58,467
总经理麻烦你说服一下这几位
628
00:52:58,467 --> 00:53:00,418
他们说是债权团代表我请他们下次再来
629
00:53:00,418 --> 00:53:01,477
可是他们一直不听
630
00:53:01,477 --> 00:53:03,047
你不要浪费时间了
631
00:53:03,047 --> 00:53:04,967
快叫董事长夫人出来
632
00:53:04,967 --> 00:53:06,950
总经理...
633
00:53:07,783 --> 00:53:10,400
老实说我这个人不懂经营
634
00:53:10,525 --> 00:53:12,337
也不太了解饭店这个行业
635
00:53:13,500 --> 00:53:15,500
我只知道一件事
636
00:53:16,881 --> 00:53:17,841
那就是...
637
00:53:18,993 --> 00:53:23,075
我死去的先生比任何人还要爱惜这家饭店
638
00:53:25,975 --> 00:53:30,650
对我先生来说这家饭店就像他的人生一样
639
00:53:32,100 --> 00:53:34,867
我们也很了解夫人现在的心情
640
00:53:35,123 --> 00:53:38,003
可是做生意不能感情用事
641
00:53:39,957 --> 00:53:44,007
首先我们打算请一位非常懂饭店经营的人
642
00:53:44,007 --> 00:53:46,918
会有哪个笨蛋要来这家倒闭的饭店做总经理
643
00:53:46,918 --> 00:53:49,990
你到底有没有脑袋别在那胡说八道
644
00:53:51,131 --> 00:53:53,131
你听谁说我们的饭店倒闭了
645
00:53:57,550 --> 00:53:59,550
我们的饭店没有问题
646
00:54:01,962 --> 00:54:07,075
这段时间将会由我来接任公司代表继续经营饭店
647
00:54:19,622 --> 00:54:21,567
你第一次看到我抽烟吧
648
00:54:23,103 --> 00:54:26,812
我也想戒烟,试过很多次可是真的没办法
649
00:54:27,235 --> 00:54:29,325
我答应我老公会戒烟
650
00:54:29,975 --> 00:54:32,050
可是每天偷偷摸摸躲起来抽
651
00:54:34,613 --> 00:54:36,743
现在已经不需要那样了
652
00:54:42,119 --> 00:54:43,029
看看这个
653
00:54:45,973 --> 00:54:49,050
这是董事长过世之前放在桌上的
654
00:54:50,003 --> 00:54:53,125
我想在他要走的最后时刻还在想那个人
655
00:54:54,350 --> 00:54:57,991
也难怪他们两个本来就像亲父子一样
656
00:54:59,335 --> 00:55:02,125
其实像他那么能干认真的人很少见
657
00:55:06,523 --> 00:55:08,100
所以我想...
658
00:55:09,483 --> 00:55:11,844
麻烦你帮我飞一趟美国好吗
659
00:55:13,075 --> 00:55:18,025
银行债权团恨不得马上就咬我一口
660
00:55:19,050 --> 00:55:21,050
股东们也一直要我把饭店卖掉
661
00:55:22,441 --> 00:55:24,441
我一个人撑不了多久的
662
00:55:26,380 --> 00:55:27,700
可是夫人,我...
663
00:55:27,700 --> 00:55:30,028
我知道你们两个的关系很尴尬
664
00:55:31,116 --> 00:55:33,676
可是你就当作是过世董事长的遗言
665
00:55:34,636 --> 00:55:36,876
帮我把韩泰俊找回来
666
00:55:44,596 --> 00:55:47,019
球到哪去了,不见了吗
667
00:55:47,225 --> 00:55:49,125
是,你打出OB了
668
00:55:50,687 --> 00:55:52,025
再来一球
669
00:55:54,425 --> 00:55:57,525
你是说你们威胁她她还是不听吗
670
00:55:57,822 --> 00:56:00,375
她对这个行业一点都不了解完全是外行
671
00:56:00,375 --> 00:56:01,125
所以呢
672
00:56:01,598 --> 00:56:04,094
不管我们怎么威胁对她来说根本就行不通
673
00:56:04,725 --> 00:56:06,725
我原本很高兴崔董不见了
674
00:56:06,975 --> 00:56:08,309
现在反而头更大了
675
00:56:08,309 --> 00:56:13,125
连总经理都辞职了她还能怎么样
676
00:56:16,645 --> 00:56:18,645
这是第五个
677
00:56:19,675 --> 00:56:21,083
再来一个
678
00:56:23,003 --> 00:56:25,003
总经理知道什么消息吗
679
00:56:26,525 --> 00:56:30,062
是,听说要请一个人过来
680
00:56:31,893 --> 00:56:32,675
什么
681
00:56:36,798 --> 00:56:37,350
漂亮
682
00:56:37,500 --> 00:56:38,775
漂亮
683
00:56:41,363 --> 00:56:41,973
好
684
00:56:42,677 --> 00:56:46,005
你去把球找回来总共有七个
685
00:56:47,285 --> 00:56:48,150
什么
686
00:56:48,795 --> 00:56:50,675
因为有海外资金进入所以不太容易着手
687
00:56:50,975 --> 00:56:52,970
真是的,事情变得伤脑筋了
688
00:56:53,215 --> 00:56:54,472
有什么对策
689
00:56:54,600 --> 00:56:56,968
我们需要一个海外M&A经验的专家
690
00:56:57,550 --> 00:56:59,775
好吧,你们去找可用的人才
691
00:56:59,775 --> 00:57:00,820
花多少钱我都付
692
00:57:00,820 --> 00:57:02,548
资料已经准备好了
693
00:57:03,060 --> 00:57:04,212
据了解这个人在过去三年内
694
00:57:04,212 --> 00:57:06,212
收购合并成功的事例高达九件
695
00:57:07,092 --> 00:57:09,650
其中一半是金额超过数亿美金的案件
696
00:57:10,612 --> 00:57:12,612
他是饭店M&A专家
697
00:57:13,396 --> 00:57:16,276
哈佛大学再加上华尔街法律事务所出身
698
00:57:16,468 --> 00:57:19,092
人脉以及实力兼备的人物
699
00:57:20,244 --> 00:57:21,995
而且是韩裔
700
00:57:23,019 --> 00:57:24,550
这个人现在在哪里
701
00:57:24,849 --> 00:57:28,031
在拉斯维加斯进行收购合并饭店的事
702
00:57:29,550 --> 00:57:31,500
拉斯维加斯
47838