Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,308 --> 00:00:01,842
Previously...
2
00:00:01,890 --> 00:00:03,482
He changed his mindand wants to help.
3
00:00:03,529 --> 00:00:04,297
Help how?
4
00:00:04,345 --> 00:00:07,133
He's analyzing the files.
He thinks they set up Gordon.
5
00:00:07,181 --> 00:00:09,798
I have a spy
within the SVR.
6
00:00:09,846 --> 00:00:11,587
He sent me a dossier
a week ago
7
00:00:11,635 --> 00:00:14,685
saying that Gordon Piper
worked for the Russians.
8
00:00:14,817 --> 00:00:17,444
I can't keep doing this,
I feel like they know.
9
00:00:17,666 --> 00:00:19,297
When you contact the CIA,
10
00:00:19,345 --> 00:00:22,299
you can't involve me
or say I helped you.
11
00:00:22,347 --> 00:00:25,610
I have to ask you one last favor.
12
00:00:25,981 --> 00:00:28,997
I'm saying that the betrayal of
informant is killing people
13
00:00:29,045 --> 00:00:31,803
and causing harm
that we can't even think about.
14
00:00:31,851 --> 00:00:34,210
So, as much as we don't like
personally from each other...
15
00:00:34,258 --> 00:00:36,543
I don't have
a personal opinion about you.
16
00:00:36,893 --> 00:00:38,805
So, as much as I don't like it
of you personally,
17
00:00:38,853 --> 00:00:41,781
I showed you my report
in a spirit of openness.
18
00:00:41,850 --> 00:00:43,679
It's the same photo
from Bob's office.
19
00:00:43,742 --> 00:00:44,974
You can plant
fake files,
20
00:00:45,022 --> 00:00:47,179
but how can you do
an innocent receive money?
21
00:00:47,273 --> 00:00:49,824
Gordon accepted money
of a Russian secret agent.
22
00:00:49,872 --> 00:00:51,603
- No more waiting.
- I agree...
23
00:00:51,651 --> 00:00:53,896
Could you do me a favor?
24
00:00:54,308 --> 00:00:55,267
The pizza has arrived.
25
00:00:56,035 --> 00:00:58,179
I asked them to leave me
I'll be the one to come get you.
26
00:00:58,227 --> 00:00:59,617
I don't know
what are you talking about?
27
00:00:59,665 --> 00:01:00,623
Lior Lishkott.
28
00:01:01,068 --> 00:01:02,348
You accepted money from him.
29
00:01:02,640 --> 00:01:03,985
The americans
they will come looking for you.
30
00:01:04,033 --> 00:01:05,564
You have to disappear
for some time.
31
00:01:05,612 --> 00:01:07,255
For how long?
32
00:01:11,344 --> 00:01:13,318
- The ambulance!- What ambulance?
33
00:01:13,366 --> 00:01:14,575
How did they get it?
34
00:01:15,427 --> 00:01:17,630
- Where did you get the ambulance?
- I rented it.
35
00:01:17,761 --> 00:01:19,978
Your friend,
what is alive,
36
00:01:20,248 --> 00:01:21,598
Will he speak my name?
37
00:01:21,653 --> 00:01:22,802
He doesn't even know your name.
38
00:01:51,594 --> 00:01:53,512
Subtitles
amc
39
00:01:54,615 --> 00:01:56,533
Transcription and Synchronization
thin
40
00:02:01,195 --> 00:02:04,072
S02 - E06
"An Offer of Enrollment"
41
00:02:20,481 --> 00:02:21,440
I am?
42
00:02:21,801 --> 00:02:22,760
Hello.
43
00:02:23,126 --> 00:02:25,057
There has been progress,
I thought you'd like to know.
44
00:02:26,474 --> 00:02:27,711
Gordon has already been caught.
45
00:02:28,598 --> 00:02:29,557
It's fine.
46
00:02:30,302 --> 00:02:31,261
I'll have it.
47
00:02:31,623 --> 00:02:32,582
I'm at your door.
48
00:02:47,344 --> 00:02:49,312
I feel bad
for what I did to him.
49
00:02:50,316 --> 00:02:51,581
You didn't do anything to him,
50
00:02:52,032 --> 00:02:52,991
you just defended him.
51
00:02:53,417 --> 00:02:54,930
That's what I don't stop
to say to myself.
52
00:02:55,027 --> 00:02:57,239
It's his responsibility,
It's not yours.
53
00:02:58,105 --> 00:02:59,816
I also say that
to myself.
54
00:03:00,065 --> 00:03:02,131
And it was his decision.
55
00:03:02,241 --> 00:03:05,301
But I didn't try to help him,
I just watched him get worse.
56
00:03:05,858 --> 00:03:08,185
drinking problems,
with the money,
57
00:03:08,253 --> 00:03:09,758
the discussions with Eva...
58
00:03:10,592 --> 00:03:14,134
He was suffering
and I didn't help him, I did the opposite.
59
00:03:15,993 --> 00:03:19,124
You should have seen like Eva
He looked at me when he left with me.
60
00:03:19,399 --> 00:03:20,944
As if he wanted to kill me.
61
00:03:23,003 --> 00:03:24,144
His children...
62
00:03:26,249 --> 00:03:30,018
If Gordon is innocent,
we will be able to prove it.
63
00:03:31,036 --> 00:03:31,995
Did he say something?
64
00:03:33,235 --> 00:03:34,379
He is completely isolated.
65
00:03:35,251 --> 00:03:37,053
Robin
will let you space out
66
00:03:37,575 --> 00:03:39,017
and interrogate him in the morning.
67
00:03:40,859 --> 00:03:42,748
I still believe
that he was set up.
68
00:03:46,767 --> 00:03:48,712
I no longer know what I believe.
69
00:03:50,886 --> 00:03:52,369
Something
about the ambulance?
70
00:03:52,779 --> 00:03:55,155
They were still looking
when I leave.
71
00:03:55,649 --> 00:03:57,306
Right. Good...
72
00:03:58,671 --> 00:03:59,726
See you tomorrow morning.
73
00:04:43,684 --> 00:04:44,958
I missed you, friend.
74
00:04:45,382 --> 00:04:47,093
I would prefer the circumstances
were others.
75
00:04:47,981 --> 00:04:50,649
At least it seems
that your people took the bait.
76
00:04:50,697 --> 00:04:52,016
They are not
"my people".
77
00:04:53,455 --> 00:04:54,728
There may still be
a problem.
78
00:04:54,845 --> 00:04:56,249
- Who?
- Joe Turner.
79
00:04:56,885 --> 00:04:59,486
Did you recognize the photo I posted?
in Partridge's office.
80
00:04:59,533 --> 00:05:01,194
- He's smart.
- I'll handle it.
81
00:05:01,242 --> 00:05:04,022
No. If something happens to Turner,
It will only bring more attention.
82
00:05:04,070 --> 00:05:05,772
I'll keep you close,
he trusts me.
83
00:05:06,621 --> 00:05:08,222
If it has to be done,
I'll do it.
84
00:05:10,710 --> 00:05:14,292
Another loose end is the guy
of the Sirin case, Dan Letts.
85
00:05:14,642 --> 00:05:16,307
I don't believe
that identifies me, but...
86
00:05:16,775 --> 00:05:17,985
Why risk it?
87
00:05:19,843 --> 00:05:22,296
There is news from Moscow
about how Sirin discovered me?
88
00:05:23,268 --> 00:05:24,451
We are investigating.
89
00:05:24,933 --> 00:05:26,317
You don't have to stay here.
90
00:05:26,729 --> 00:05:29,557
You earned your retirement,
a nice apartment in Moscow,
91
00:05:29,879 --> 00:05:32,071
a house in the country, money,
whatever you want.
92
00:05:34,368 --> 00:05:35,674
The moment is not good.
93
00:05:37,193 --> 00:05:38,372
I met someone.
94
00:05:39,833 --> 00:05:41,227
I'm thinking about leaving.
95
00:05:42,358 --> 00:05:43,317
To go out?
96
00:05:44,551 --> 00:05:46,224
You could be seen
as a risk.
97
00:05:48,024 --> 00:05:49,079
Is it a threat?
98
00:05:50,925 --> 00:05:51,884
Not mine.
99
00:05:53,371 --> 00:05:55,358
Do you think I would become
a triple agent?
100
00:05:55,845 --> 00:05:56,804
The risk...
101
00:05:58,047 --> 00:06:01,794
I have no reason to say anything
and everyone not to tell.
102
00:06:01,842 --> 00:06:02,972
When we meet,
103
00:06:03,020 --> 00:06:04,959
you were a man
with frustrated ambitions
104
00:06:05,038 --> 00:06:06,973
and the strong desire
to do something big.
105
00:06:07,021 --> 00:06:10,020
It never goes away, even
let it lie dormant for years.
106
00:06:13,541 --> 00:06:14,973
I'm not that man anymore.
107
00:06:16,920 --> 00:06:18,516
Now,
I want a simple life.
108
00:06:19,998 --> 00:06:21,357
Moscow may not allow it.
109
00:06:21,405 --> 00:06:23,994
What matters to Moscow
Where do I spend my retirement?
110
00:06:24,042 --> 00:06:26,758
If you are in Moscow,
you can show the whole world
111
00:06:27,020 --> 00:06:29,343
the extent of our
penetration of the CIA.
112
00:06:29,492 --> 00:06:31,521
That's it, it's a big blow
of public relations.
113
00:06:31,569 --> 00:06:33,014
This is not about Moscow,
114
00:06:33,062 --> 00:06:35,263
It's about you and wanting
take the credit.
115
00:06:35,311 --> 00:06:36,971
I want the laurels
stay for both.
116
00:06:37,143 --> 00:06:38,290
All that work...
117
00:06:39,345 --> 00:06:40,627
All those years...
118
00:06:41,206 --> 00:06:42,261
What were they for?
119
00:06:53,194 --> 00:06:56,934
"You don't think twice
about a recruitment offer
120
00:06:57,157 --> 00:06:59,938
into an elite force."
Kim Philby
121
00:07:00,796 --> 00:07:04,153
A RECRUITMENT OFFER
122
00:07:21,830 --> 00:07:23,943
- Is he okay?
- Does he look okay?
123
00:07:24,070 --> 00:07:25,939
What the hell!
What the hell happened?
124
00:07:40,034 --> 00:07:42,052
Where are you?
I'm tired of calling you.
125
00:07:42,189 --> 00:07:43,148
Call me back!
126
00:07:44,429 --> 00:07:48,547
I'm terrified.
I think I'm being watched.
127
00:07:51,002 --> 00:07:51,961
Rays...
128
00:08:13,879 --> 00:08:15,290
Do you want dessert?
129
00:08:17,704 --> 00:08:20,573
If you take something for your heart,
It's time for you to take it.
130
00:08:28,729 --> 00:08:29,915
Do you need to answer?
131
00:08:34,634 --> 00:08:37,878
She's my assistant,
wants to know about me.
132
00:08:39,531 --> 00:08:40,771
I'll call you in the morning.
133
00:08:46,515 --> 00:08:48,750
Would you like to see
the rest of the house?
134
00:08:50,763 --> 00:08:53,351
I think I still
you weren't up there.
135
00:08:54,418 --> 00:08:55,793
I would very much like it.
136
00:09:22,435 --> 00:09:24,846
- Is this good?
- Very...
137
00:09:33,354 --> 00:09:34,979
Are you waiting for someone?
138
00:09:35,278 --> 00:09:36,141
No.
139
00:09:44,803 --> 00:09:46,226
Hi, Carla.
140
00:09:46,481 --> 00:09:49,278
Sorry to come unannounced.
I tried calling him.
141
00:09:49,326 --> 00:09:50,189
What it was?
142
00:09:50,272 --> 00:09:52,666
I received a call
from a contact at the FBI.
143
00:09:52,714 --> 00:09:56,605
Their department, CIMC,
took one of ours into custody.
144
00:09:56,653 --> 00:09:57,516
Who?
145
00:09:57,666 --> 00:09:58,791
Gordon Piper.
146
00:10:31,466 --> 00:10:32,806
It's fun, it's brave!
147
00:10:38,576 --> 00:10:39,849
Do you think this is funny?
148
00:10:40,797 --> 00:10:42,211
This crap could kill me!
149
00:10:44,103 --> 00:10:45,403
Damn idiots!
150
00:11:09,924 --> 00:11:10,883
In between!
151
00:11:13,048 --> 00:11:14,418
You see
something interesting?
152
00:11:18,805 --> 00:11:19,764
Good morning.
153
00:11:20,046 --> 00:11:21,702
You are not happy
to see me?
154
00:11:23,096 --> 00:11:25,419
You just took into custody
one of my men.
155
00:11:25,853 --> 00:11:28,431
A spy working for years
under my nose.
156
00:11:28,588 --> 00:11:30,917
What's the point of winning?
if you don't boast?
157
00:11:49,731 --> 00:11:51,642
Don't hit me, I come in peace.
158
00:11:52,611 --> 00:11:54,444
I'm taking Jude to school.
Do you want a ride?
159
00:11:55,754 --> 00:11:56,924
No, I'm going by bike.
160
00:11:57,323 --> 00:11:58,186
It's fine.
161
00:12:00,140 --> 00:12:01,360
Why are you all dressed up?
162
00:12:02,286 --> 00:12:03,809
I have a meeting
important today.
163
00:12:03,976 --> 00:12:04,935
With whom?
164
00:12:08,525 --> 00:12:10,953
I'll talk to someone
about Reuel Abbott.
165
00:12:11,700 --> 00:12:13,156
I've been thinking
in what you said
166
00:12:13,204 --> 00:12:15,669
about holding him accountable
for what you did to this family
167
00:12:15,717 --> 00:12:17,067
and let's see if we can do it.
168
00:12:17,271 --> 00:12:18,134
Great.
169
00:12:18,226 --> 00:12:20,429
I want you to promise me
that you don't approach him.
170
00:12:21,074 --> 00:12:23,439
He's an evil idiot
and I don't know what he's capable of.
171
00:12:25,389 --> 00:12:26,993
- It says.
- Promise.
172
00:12:28,360 --> 00:12:29,319
It's fine.
173
00:12:36,936 --> 00:12:38,180
I will look for
the camera.
174
00:12:39,526 --> 00:12:40,945
You look beautiful when you want to.
175
00:12:41,399 --> 00:12:42,886
I'm going to have lunch with a friend.
176
00:12:45,364 --> 00:12:47,400
I'm going to get ready for school.
See you soon.
177
00:12:50,245 --> 00:12:52,565
I thought you spent the night
at your new friend's house.
178
00:12:52,799 --> 00:12:54,877
No,
It was a one night thing.
179
00:12:55,219 --> 00:12:57,837
You can make it permanent
temporary things.
180
00:13:00,561 --> 00:13:01,998
- See you later.
- See you soon.
181
00:13:08,613 --> 00:13:10,068
I'm waitingfromtheir feedback.
182
00:13:10,726 --> 00:13:12,534
See you at the club.I'm on my way.
183
00:13:12,582 --> 00:13:14,069
It has everything to do with her.
184
00:13:19,905 --> 00:13:21,674
He wantsthe premium package, �?
185
00:13:46,090 --> 00:13:47,244
It's not like Tinder.
186
00:13:47,384 --> 00:13:51,240
Only with references from two members
and there is an approval process.
187
00:13:51,288 --> 00:13:54,444
- Jesus!
- Jesus would not use these apps.
188
00:13:56,672 --> 00:13:58,093
- Good morning.
- All good?
189
00:13:59,040 --> 00:14:01,079
This is now an FBI matter,
we are closing this.
190
00:14:01,127 --> 00:14:03,199
I know, I just wanted to know
ambulance news.
191
00:14:03,247 --> 00:14:06,103
- Ambulance?
- We prepare a database
192
00:14:06,253 --> 00:14:07,690
from rental companies,
but nothing else.
193
00:14:07,738 --> 00:14:08,696
Can you give me a copy?
194
00:14:08,809 --> 00:14:10,056
We've already packed the records...
195
00:14:10,104 --> 00:14:11,682
You know we already caught the guy,
don't you know?
196
00:14:11,798 --> 00:14:12,757
Know.
197
00:14:13,377 --> 00:14:14,508
But it's important.
198
00:14:17,054 --> 00:14:18,810
- I'll look for them.
- It's fine.
199
00:14:22,598 --> 00:14:23,557
Good morning.
200
00:14:24,032 --> 00:14:24,895
Hello.
201
00:14:31,052 --> 00:14:32,206
Contemplating your trophy?
202
00:14:32,730 --> 00:14:34,387
This one has already been seen.
203
00:14:34,668 --> 00:14:37,955
It's not very different from any
another, just a little more convinced.
204
00:14:38,452 --> 00:14:39,315
Seriously?
205
00:14:39,499 --> 00:14:43,879
Deep down, all men
They think they are very special.
206
00:14:44,322 --> 00:14:45,978
It's a failure of your kind.
207
00:14:46,249 --> 00:14:47,257
Do we think we are special?
208
00:14:47,305 --> 00:14:50,600
Thinking that your specialty
It is not recognized by everyone.
209
00:14:51,624 --> 00:14:53,305
That's why some
become traitors,
210
00:14:53,692 --> 00:14:55,545
to win back
this specialty.
211
00:14:55,915 --> 00:14:57,873
If a spy is someone
who keeps secrets,
212
00:14:57,921 --> 00:15:00,476
an infiltrator is someone who guards
secrets of other spies.
213
00:15:00,675 --> 00:15:02,625
What could it be
more special than that?
214
00:15:03,436 --> 00:15:05,293
I'll break it.
215
00:15:05,613 --> 00:15:08,784
I will not give you any other choice.
otherwise defend yourself
216
00:15:08,832 --> 00:15:11,137
with a statement
of its own importance.
217
00:15:11,967 --> 00:15:13,377
It already looks broken
enough.
218
00:15:13,425 --> 00:15:14,670
What do you expect?
219
00:15:15,917 --> 00:15:19,918
Reuel Abbott is in the building,
he left for a few minutes.
220
00:15:20,151 --> 00:15:22,854
- He'll find out eventually.
- It's okay.
221
00:15:23,842 --> 00:15:25,761
So we kill two rabbits
with one stone.
222
00:15:25,809 --> 00:15:26,954
And the other rabbit would be...
223
00:15:27,421 --> 00:15:28,812
He learns to fear me.
224
00:15:29,940 --> 00:15:30,899
How do you feel?
225
00:15:31,310 --> 00:15:32,693
I feel guilty
disabling.
226
00:15:33,830 --> 00:15:35,001
Other than that, I'm fine.
227
00:15:35,167 --> 00:15:37,411
It's only Gordon's fault
and no one else's.
228
00:15:39,967 --> 00:15:40,926
I know.
229
00:15:56,210 --> 00:15:57,265
Thank you very much.
230
00:16:03,390 --> 00:16:05,076
Is there anyone good
in your movie?
231
00:16:05,534 --> 00:16:06,881
Do you know
my nephew Sammy?
232
00:16:07,336 --> 00:16:09,572
- Is it a student film?
- The boy is incredible.
233
00:16:09,620 --> 00:16:11,654
Does all the effects
on his laptop.
234
00:16:12,457 --> 00:16:13,766
- Boys these days...
- Yeah.
235
00:16:13,814 --> 00:16:16,060
I saw it in the newspaper
that a 12 year old girl
236
00:16:16,108 --> 00:16:18,312
just entered
in medicine at Harvard.
237
00:16:19,514 --> 00:16:20,474
Here she is.
238
00:16:23,010 --> 00:16:24,713
No, this is not what I'm looking for.
239
00:16:25,595 --> 00:16:26,554
It's an ambulance.
240
00:16:26,975 --> 00:16:29,280
No, the boy has
a specific vision.
241
00:16:30,544 --> 00:16:33,210
- It's fine.
- I'm looking for a car.
242
00:16:33,258 --> 00:16:35,132
Do you have something
that I can rent?
243
00:16:35,279 --> 00:16:36,142
Clear,
244
00:16:36,325 --> 00:16:37,898
we can
fix a car for you.
245
00:16:38,510 --> 00:16:39,374
Great.
246
00:16:42,380 --> 00:16:43,839
Sorry I'm late.
247
00:16:44,089 --> 00:16:45,291
Did I miss something good?
248
00:16:45,856 --> 00:16:47,353
No,
she was waiting for you.
249
00:16:47,517 --> 00:16:50,552
Want to give me a sample
of my own destiny?
250
00:16:51,072 --> 00:16:53,461
is the core
of any good drama,
251
00:16:53,761 --> 00:16:54,624
don't you think?
252
00:16:54,865 --> 00:16:56,472
Imagine yourself...
253
00:16:56,714 --> 00:16:57,858
... at the place...
254
00:16:58,415 --> 00:17:00,278
... from someone else, �...
255
00:17:01,011 --> 00:17:02,571
I'm looking forward to it,
in truth.
256
00:17:03,333 --> 00:17:05,660
You're calmer with this
than I expected.
257
00:17:05,930 --> 00:17:07,052
I am, right?
258
00:17:07,578 --> 00:17:08,674
I feel lighter.
259
00:17:10,527 --> 00:17:11,487
Robin?
260
00:17:13,209 --> 00:17:16,289
Robin, this is all a huge,
a gigantic misunderstanding.
261
00:17:16,758 --> 00:17:18,560
I will work
with Lior Lishkott.
262
00:17:18,608 --> 00:17:21,902
It's all cool, I just hadn't warned you
because it wasn't right yet.
263
00:17:21,950 --> 00:17:23,116
Do you understand that?
264
00:17:25,454 --> 00:17:27,461
The money was an advance
of my salary.
265
00:17:27,664 --> 00:17:30,203
We were going to lose the house.
266
00:17:35,256 --> 00:17:38,258
You're going to use that bullshit
intimidating me?
267
00:17:38,874 --> 00:17:40,618
Show me
a little dignity.
268
00:17:41,045 --> 00:17:43,262
How worthy it is to receive
a man's money
269
00:17:43,310 --> 00:17:45,805
linked to services
Russian secrets, Gordon?
270
00:17:47,081 --> 00:17:48,040
Fights!
271
00:17:50,689 --> 00:17:51,781
It's all there.
272
00:17:52,239 --> 00:17:54,636
Lior's business
are financed by the Kremlin.
273
00:17:55,154 --> 00:17:56,719
It belongs to SVR.
274
00:18:09,939 --> 00:18:10,706
I...
275
00:18:11,025 --> 00:18:11,984
...I don't...
276
00:18:12,209 --> 00:18:13,168
... you knew.
277
00:18:14,803 --> 00:18:15,762
Clear.
278
00:18:16,505 --> 00:18:17,795
You're just a spy.
279
00:18:18,545 --> 00:18:21,490
None of your businessknow these things.
280
00:18:22,510 --> 00:18:26,090
How many operationshave you been a part recently?
281
00:18:26,324 --> 00:18:29,616
Belgrade, Dubrovnik,
to Ukraine last week.
282
00:18:29,664 --> 00:18:31,906
- What?
- How many lives lost
283
00:18:31,954 --> 00:18:35,006
and spilled blood
are we talking?
284
00:18:36,310 --> 00:18:37,269
You know me.
285
00:18:37,362 --> 00:18:41,120
I think we're well beyond
that assumption, Gordon.
286
00:18:41,331 --> 00:18:43,033
I know that things
may not appear correct,
287
00:18:43,081 --> 00:18:44,817
but which one
the logical explanation?
288
00:18:45,377 --> 00:18:47,190
That suddenly
I turned against my country
289
00:18:47,238 --> 00:18:49,063
after more than ten years
of loyal services,
290
00:18:49,111 --> 00:18:52,104
or what did I do
something very stupid?
291
00:18:52,414 --> 00:18:54,853
These are not possibilities
that are mutually exclusive.
292
00:18:56,229 --> 00:18:58,585
And if I believed
293
00:18:58,678 --> 00:19:00,607
what were you
simply stupid,
294
00:19:01,283 --> 00:19:03,575
you had to be
really stupid!
295
00:19:03,904 --> 00:19:05,089
I swear.
296
00:19:07,244 --> 00:19:08,491
I am loyal.
297
00:19:17,121 --> 00:19:18,733
More than ten years?
298
00:19:19,259 --> 00:19:20,122
Yes.
299
00:19:20,323 --> 00:19:22,367
What year did you join?
at the Agency?
300
00:19:22,415 --> 00:19:23,594
You know the answer.
301
00:19:23,642 --> 00:19:25,329
You don't like
of my answers,
302
00:19:25,377 --> 00:19:27,948
Why don't we listen
yours?
303
00:19:31,570 --> 00:19:33,095
2005.
304
00:19:34,017 --> 00:19:35,426
Why did you come in?
305
00:19:35,598 --> 00:19:36,293
Robin...
306
00:19:36,341 --> 00:19:39,119
I want to understand when
It went wrong for you, Gordon.
307
00:19:42,254 --> 00:19:43,900
Why did you join the CIA?
308
00:19:44,342 --> 00:19:46,378
Start
when you were a child
309
00:19:46,777 --> 00:19:49,087
that I didn't know
What was your future and...
310
00:19:49,135 --> 00:19:52,479
... I didn't imaginewhere life would take her.
311
00:19:54,850 --> 00:19:56,146
ATHENS, GREECE, 2006
312
00:19:56,194 --> 00:19:57,152
Jay Attwood?
313
00:19:57,622 --> 00:19:58,772
Are you the new employee?
314
00:19:59,052 --> 00:20:00,737
- No, I...
- Was playing.
315
00:20:00,785 --> 00:20:03,050
I realized that you weren't,
You're obviously American.
316
00:20:03,098 --> 00:20:04,743
Who are you
and what does that interest me?
317
00:20:05,217 --> 00:20:06,928
Your desk
told me you'd be here,
318
00:20:06,976 --> 00:20:08,480
that doesn't pass
a lot of time in the office.
319
00:20:08,527 --> 00:20:11,531
My office is here
and I have a meeting at noon.
320
00:20:11,659 --> 00:20:12,862
The meeting is with me.
321
00:20:13,485 --> 00:20:14,596
Your office...
322
00:20:15,085 --> 00:20:17,294
Your other office told me
who would wait for me here.
323
00:20:17,403 --> 00:20:18,362
Tracy Crane.
324
00:20:21,422 --> 00:20:22,763
You're Tracy Crane...
325
00:20:23,786 --> 00:20:25,198
What bullshit!
326
00:20:26,544 --> 00:20:28,135
- Were you expecting a woman?
- Yes.
327
00:20:28,294 --> 00:20:30,830
I expected a...
328
00:20:31,029 --> 00:20:33,806
I took a shower,
I fixed myself and everything.
329
00:20:34,282 --> 00:20:35,448
Welcome to Athens.
330
00:20:36,269 --> 00:20:37,228
Jay Attwood.
331
00:20:37,394 --> 00:20:38,879
Are you hungry?
Do you want lunch?
332
00:20:39,093 --> 00:20:41,225
- Clear.
- Bring me the house special.
333
00:20:42,815 --> 00:20:43,774
Sit down.
334
00:20:46,706 --> 00:20:48,283
The food here is excellent,
335
00:20:48,858 --> 00:20:51,415
but the station of Athens
It's the loukaniko party.
336
00:20:52,012 --> 00:20:53,553
- Do you know what loukaniko is?
- No.
337
00:20:53,601 --> 00:20:57,206
Loukaniko is sausage.
Athens is the sausage festival.
338
00:20:57,254 --> 00:20:59,087
I thought you were
a new talent.
339
00:20:59,353 --> 00:21:00,592
I'm sorry to disappoint you.
340
00:21:01,536 --> 00:21:03,335
Is this your first post?
341
00:21:03,482 --> 00:21:04,249
�.
342
00:21:06,047 --> 00:21:08,086
Athens is a good place
to blossom.
343
00:21:08,658 --> 00:21:10,778
Or do you prefer
will it blossom into her?
344
00:21:11,363 --> 00:21:12,322
I am married.
345
00:21:12,509 --> 00:21:13,622
We have a son
three years.
346
00:21:13,814 --> 00:21:15,758
And the type
has an answer for everything!
347
00:21:21,492 --> 00:21:22,451
What then?
348
00:21:23,783 --> 00:21:25,696
Why did you enter
to "you know what"?
349
00:21:26,356 --> 00:21:27,772
I'm talking about the CIA.
350
00:21:29,953 --> 00:21:32,160
To serve my country.
Because it's stimulating...
351
00:21:32,208 --> 00:21:36,486
No, stop, I don't want answers
After all, the job is already yours.
352
00:21:37,189 --> 00:21:38,224
I wasn't... I wasn't...
353
00:21:38,272 --> 00:21:39,134
Come on...
354
00:21:39,215 --> 00:21:42,083
When you were six,
what did you want to be?
355
00:21:42,205 --> 00:21:43,071
Fireman?
356
00:21:43,358 --> 00:21:44,317
Astronaut.
357
00:21:44,477 --> 00:21:45,436
Same?
358
00:21:45,754 --> 00:21:47,769
So what are you still doing here?
in the land?
359
00:21:55,059 --> 00:21:57,849
I think I realized at a very young age
that I was special.
360
00:21:59,271 --> 00:22:01,723
That he had the potential to do
the difference in the world.
361
00:22:04,048 --> 00:22:06,043
And I never broke free
of this idea.
362
00:22:10,875 --> 00:22:12,667
A child prodigy, huh?
363
00:22:14,351 --> 00:22:15,310
Very good.
364
00:22:15,858 --> 00:22:16,817
Very good.
365
00:22:17,834 --> 00:22:19,230
We are arriving
somewhere.
366
00:22:22,878 --> 00:22:24,850
Thank you for having me,Senator Thrush.
367
00:22:25,802 --> 00:22:28,828
Reuel Abbott
He is a very powerful man.
368
00:22:29,465 --> 00:22:30,964
I understand his concern.
369
00:22:31,372 --> 00:22:33,723
I don't believe that many
who know your rotten side
370
00:22:33,771 --> 00:22:35,242
want to talk about him.
371
00:22:35,744 --> 00:22:38,591
Reuel is already taking action
out of bounds for a long time.
372
00:22:38,702 --> 00:22:41,116
Americans deserve it
know the truth about everyone.
373
00:22:41,207 --> 00:22:43,011
We encourage
the use of this right.
374
00:22:43,431 --> 00:22:46,482
I assure you that I will
everything within my reach
375
00:22:46,630 --> 00:22:48,960
to protect her
of the possibility of revenge.
376
00:22:50,599 --> 00:22:52,122
But if it's too much for you,
377
00:22:52,996 --> 00:22:54,311
if you need more time,
378
00:22:54,649 --> 00:22:55,816
If you are in doubt...
379
00:22:56,316 --> 00:22:59,091
I don't want to pressure her
if you're not ready.
380
00:22:59,976 --> 00:23:00,935
No.
381
00:23:01,620 --> 00:23:02,579
I'm ready.
382
00:23:06,004 --> 00:23:06,963
What then?
383
00:23:07,628 --> 00:23:10,395
I've been everywhere
from Baltimore to here
384
00:23:10,477 --> 00:23:12,663
� looking exactly
of this ambulance.
385
00:23:12,711 --> 00:23:14,440
It was used in a film
of bank robbery.
386
00:23:15,263 --> 00:23:17,435
- Seriously? What movie?
- I don't remember.
387
00:23:17,483 --> 00:23:19,352
And you don't remember the name
Who did you rent it from?
388
00:23:19,632 --> 00:23:22,546
My clients
are confidential.
389
00:23:23,404 --> 00:23:25,027
So,
What is your film about?
390
00:23:26,705 --> 00:23:28,295
I'm not doing
no movie.
391
00:23:38,132 --> 00:23:39,892
Not the type
who rented it to him was.
392
00:23:41,093 --> 00:23:42,582
In the movies they don't use
real bullets.
393
00:23:43,466 --> 00:23:45,190
This was used
for something else.
394
00:23:49,715 --> 00:23:51,751
If you give me the information
who rented it,
395
00:23:52,242 --> 00:23:54,360
your role in this
ends here.
396
00:25:07,000 --> 00:25:09,718
I didn't question Sam's death
until Iris appeared.
397
00:25:09,891 --> 00:25:11,068
Iris Loramer?
398
00:25:13,720 --> 00:25:16,648
She told me Sam was involved
on her husband's death
399
00:25:16,696 --> 00:25:17,826
and that he had proof.
400
00:25:17,874 --> 00:25:19,505
He filmed them together.
401
00:25:20,510 --> 00:25:21,669
I saw.
402
00:25:22,249 --> 00:25:23,820
The husband I found
that you knew
403
00:25:23,868 --> 00:25:25,745
ordering death
from one of her friends.
404
00:25:28,091 --> 00:25:29,432
I know you saw everything.
405
00:25:29,704 --> 00:25:31,216
Now I want you to "unsee".
406
00:25:31,652 --> 00:25:33,688
Go get the footage
and hand it over to me.
407
00:25:34,244 --> 00:25:36,691
He once accused me
to threaten your family.
408
00:25:37,362 --> 00:25:40,535
At that time, it was something
that I never even imagined doing.
409
00:25:41,633 --> 00:25:43,506
He handed him the card
with the filming?
410
00:25:43,553 --> 00:25:44,919
What else could you do?
411
00:25:46,049 --> 00:25:48,440
They can kill us
and make it look like an accident.
412
00:25:50,976 --> 00:25:52,800
I know I shouldn't have
have done,
413
00:25:54,000 --> 00:25:55,603
but I was so scared.
414
00:25:56,714 --> 00:25:58,256
Did the right thing
that moment.
415
00:25:59,224 --> 00:26:00,630
And it's doing
the right thing now.
416
00:26:09,188 --> 00:26:10,639
It's Tracy. Leave a message.
417
00:26:11,562 --> 00:26:13,640
It is me.
I found the ambulance.
418
00:26:14,025 --> 00:26:15,770
I got the guy's address
and I'm on my way there.
419
00:26:16,041 --> 00:26:17,000
Call me back.
420
00:26:31,283 --> 00:26:32,669
How long has it beenare you married?
421
00:26:36,737 --> 00:26:37,792
I love everything here!
422
00:26:38,258 --> 00:26:41,764
I found a sweet bazaar
and Anders...
423
00:26:42,280 --> 00:26:44,191
What are you doing?
424
00:26:44,888 --> 00:26:46,266
I just realized...
425
00:26:47,153 --> 00:26:48,522
... that Anders
426
00:26:48,990 --> 00:26:49,949
is sleeping.
427
00:26:51,932 --> 00:26:53,617
And you don't want to hear
about my day?
428
00:26:53,665 --> 00:26:56,645
I want to, but I'm great at doing it
two things at the same time.
429
00:26:57,454 --> 00:26:58,413
So tell me...
430
00:26:59,557 --> 00:27:02,069
... about this bazaar.
431
00:27:13,683 --> 00:27:15,076
Sorry.
432
00:27:24,573 --> 00:27:27,783
Have you noticed that quarterbacks
of the NFL could be models?
433
00:27:28,779 --> 00:27:31,177
No, but I bet you have
a theory on the subject.
434
00:27:31,677 --> 00:27:33,957
The great leaders
they are not born like this,
435
00:27:34,536 --> 00:27:35,496
are formed.
436
00:27:36,229 --> 00:27:39,939
Are created for years
of building trust,
437
00:27:39,987 --> 00:27:41,898
start soon
in primary school.
438
00:27:41,958 --> 00:27:44,077
As you grew up,
How many times have you heard the phrase:
439
00:27:44,343 --> 00:27:47,088
"you will break hearts,
Tracy!”
440
00:27:47,716 --> 00:27:48,675
Didn't you hear?
441
00:27:49,466 --> 00:27:51,751
That notion of being special
442
00:27:52,059 --> 00:27:54,921
that you internalize
in your youth.
443
00:27:55,970 --> 00:27:57,656
It's a prophecy
self-fulfilling.
444
00:27:57,844 --> 00:28:00,084
It was the same bullshit
what they said to Tom Brady.
445
00:28:02,105 --> 00:28:03,620
It's an interesting theory.
446
00:28:08,472 --> 00:28:09,846
I need to go pee.
447
00:28:23,661 --> 00:28:24,808
Baby, come here.
448
00:28:29,414 --> 00:28:30,373
Where will we go?
449
00:28:32,551 --> 00:28:34,002
I will leave Athens.
450
00:28:35,010 --> 00:28:35,969
Why?
451
00:28:36,330 --> 00:28:38,018
Why are you
a fucking idiot!
452
00:28:39,427 --> 00:28:41,187
That arrived today
by post.
453
00:28:48,164 --> 00:28:50,582
- Dear...
- No! You fool!
454
00:28:57,742 --> 00:28:58,605
Hello.
455
00:29:00,063 --> 00:29:01,418
I thought you were married.
456
00:29:02,390 --> 00:29:03,157
As?
457
00:29:03,840 --> 00:29:05,176
They sent us a copy.
458
00:29:07,435 --> 00:29:08,798
They also sent
Is it your wife?
459
00:29:12,293 --> 00:29:14,686
Russian bastards!
I am really sorry.
460
00:29:16,493 --> 00:29:18,597
- Russians?
- She was a trap.
461
00:29:20,236 --> 00:29:22,846
I thought you were smart,
that you were Tom Brady.
462
00:29:24,260 --> 00:29:25,219
Did she leave you?
463
00:29:28,023 --> 00:29:29,222
He returned to Virginia.
464
00:29:29,509 --> 00:29:32,107
You won't be long either,
Maybe you'll get it back.
465
00:29:32,898 --> 00:29:33,665
What?
466
00:29:33,914 --> 00:29:35,876
Your flight leaves
At 8 o'clock tomorrow.
467
00:29:35,924 --> 00:29:37,884
Take what you need now,
I'll send you the rest later.
468
00:29:37,932 --> 00:29:39,891
- I don't understand.
- Come on...
469
00:29:40,557 --> 00:29:41,757
You're a smart guy.
470
00:29:42,899 --> 00:29:44,544
We are taking you away
of the land.
471
00:29:51,706 --> 00:29:53,932
You had a careerrather mediocre.
472
00:29:54,577 --> 00:29:55,933
Things didn't go well
473
00:29:56,428 --> 00:29:57,731
exactly as planned,
474
00:29:57,911 --> 00:29:59,764
but that doesn't make me
a traitor.
475
00:29:59,812 --> 00:30:02,247
But accept money
of a Russian agent does.
476
00:30:02,295 --> 00:30:03,768
- Lior tricked me.
- No.
477
00:30:03,816 --> 00:30:06,059
I bet my career
that you are corrupt.
478
00:30:06,121 --> 00:30:07,347
I thought he
he was just an ex-Mossad,
479
00:30:07,395 --> 00:30:08,738
I didn't know shit
480
00:30:08,867 --> 00:30:10,346
about Russia.He said...
481
00:30:12,187 --> 00:30:13,893
He said
that I was the partner
482
00:30:14,316 --> 00:30:15,135
what he was looking for.
483
00:30:15,183 --> 00:30:15,950
He...
484
00:30:16,032 --> 00:30:18,276
He messed with my ego.
And I fell.
485
00:30:19,571 --> 00:30:20,807
I needed the money.
486
00:30:21,021 --> 00:30:22,517
We all need
Of money.
487
00:30:22,841 --> 00:30:25,127
- You have to believe me.
- No.
488
00:30:25,279 --> 00:30:26,907
You are the one who has
to convince me
489
00:30:27,147 --> 00:30:30,689
and you're not very convincing.
490
00:30:30,973 --> 00:30:33,329
Frankly, the only part
which is difficult to understand
491
00:30:33,377 --> 00:30:35,498
It's how someone can be
so failed.
492
00:30:37,055 --> 00:30:38,520
Fuck you, Robin.
493
00:30:47,741 --> 00:30:48,700
Are you okay?
494
00:30:51,026 --> 00:30:52,487
Sorry,
Gordon is a friend.
495
00:30:53,147 --> 00:30:55,258
You don't need
to apologize.
496
00:30:56,685 --> 00:30:59,638
It's never easy to know that a friend
It's not who we thought.
497
00:31:28,315 --> 00:31:35,987
"473 Blue Jay Street.
In case something happens to me."
498
00:33:19,170 --> 00:33:20,129
Matty?
499
00:33:30,592 --> 00:33:31,551
Matty?
500
00:33:38,034 --> 00:33:38,993
Cum!
501
00:33:42,274 --> 00:33:43,233
Cum!
502
00:34:32,153 --> 00:34:34,386
You were in the car with him
in that day.
503
00:34:34,492 --> 00:34:35,307
I can explain.
504
00:34:35,355 --> 00:34:36,640
What the hell are you doing?
505
00:34:36,897 --> 00:34:38,083
Why did you kill Matty?
506
00:34:38,200 --> 00:34:39,098
I didn't kill Matty.
507
00:34:39,146 --> 00:34:41,249
Because of the Russians?
Did they work together?
508
00:34:41,355 --> 00:34:42,882
What? He's dead!
509
00:34:43,157 --> 00:34:43,924
What?
510
00:34:44,060 --> 00:34:45,122
We didn't kill him.
511
00:34:45,229 --> 00:34:49,423
- We were just going to deliver it.
- What? You... Is he alive?
512
00:34:49,733 --> 00:34:52,794
- We were going to hand it over, man!
- To whom? To the Russians?
513
00:34:53,232 --> 00:34:55,659
To the Russians?
We work for the CIA.
514
00:34:55,707 --> 00:34:56,803
Who in the CIA?
515
00:34:56,918 --> 00:34:58,011
You're confusing me, man!
516
00:34:58,059 --> 00:35:00,347
I'm on your side.
517
00:35:00,438 --> 00:35:02,767
And it's not a good side to stay,
because everyone died!
518
00:35:02,815 --> 00:35:05,232
Take it easy,
you have to listen to me.
519
00:35:05,675 --> 00:35:06,730
I am unarmed.
520
00:35:06,919 --> 00:35:09,455
Do you have any idea how many
Have I killed unarmed men?
521
00:35:09,641 --> 00:35:10,600
One or two...
522
00:35:13,722 --> 00:35:15,984
Don't move!
Don't leave the ground!
523
00:35:16,032 --> 00:35:18,351
I'm a federal agent.
My name is Joe Turner.
524
00:35:18,666 --> 00:35:19,812
Joe Turner?
525
00:35:20,131 --> 00:35:22,518
You were in the car with Sirin
when it all went wrong.
526
00:35:23,451 --> 00:35:24,944
Dale Fridrych, FBI.
527
00:35:27,246 --> 00:35:30,047
We got a tip from Letts,
from an informant who said
528
00:35:30,304 --> 00:35:32,610
that he and his gang went
hired to kill Sirin.
529
00:35:32,658 --> 00:35:35,531
No, not kill. Kidnap.
And he escaped.
530
00:35:35,626 --> 00:35:37,532
- Is Sirin alive?
- I think so.
531
00:35:37,580 --> 00:35:39,284
- Do you have any idea where it is?
- No.
532
00:35:39,995 --> 00:35:41,302
- You're bleeding.
- What?
533
00:35:41,350 --> 00:35:43,938
I have a first aid kit
in my car. Wait a minute.
534
00:35:45,432 --> 00:35:46,778
What the hell is going on?
535
00:35:57,221 --> 00:35:58,799
It's Tracy. Leave a message.
536
00:36:29,462 --> 00:36:30,609
I'm impressed.
537
00:36:31,389 --> 00:36:33,680
Your speech
made Mr. Crane cry.
538
00:36:34,600 --> 00:36:36,461
Tracy
is too close to the case.
539
00:36:37,226 --> 00:36:40,056
He tried to convince me
that the Russians set up Gordon
540
00:36:40,104 --> 00:36:41,801
to protect
the real infiltrator.
541
00:36:41,849 --> 00:36:44,927
Tracy is a good man
and trust others.
542
00:36:46,592 --> 00:36:47,647
Not like us.
543
00:37:48,683 --> 00:37:49,642
Leave message.
544
00:38:05,013 --> 00:38:07,450
Two dead.
The skull of one of them is cracked.
545
00:38:07,498 --> 00:38:08,914
It must have been a sale
of drugs gone wrong.
546
00:38:08,962 --> 00:38:12,408
He says he can't be arrested
because he works for the government.
547
00:38:13,592 --> 00:38:14,551
Sorry...
548
00:38:14,962 --> 00:38:15,825
Say?
549
00:38:16,549 --> 00:38:18,118
I am here
by Joseph Turner.
550
00:38:18,263 --> 00:38:21,241
- Are you his lawyer?
- No, I'm deputy director of the CIA.
551
00:38:34,471 --> 00:38:37,688
I searched and none
Dale Fridrych works at CIMC.
552
00:38:37,736 --> 00:38:40,378
- It's the Russians cleaning up the evidence.
- Evidence of what?
553
00:38:40,490 --> 00:38:42,600
They framed Gordon to
protect the real infiltrator.
554
00:38:42,648 --> 00:38:44,610
All this crap
It's just an act.
555
00:38:44,658 --> 00:38:46,396
If this is a campaign
of misinformation,
556
00:38:46,444 --> 00:38:49,023
you and Mrs. Larkin
They fell perfectly.
557
00:38:51,010 --> 00:38:52,257
What are you going to do now?
558
00:38:54,705 --> 00:38:56,613
If Sirin is alive
and you find it,
559
00:38:56,727 --> 00:38:58,492
can tell you
who is the infiltrator?
560
00:38:59,311 --> 00:39:00,904
It's a shame they didn't agree
a meeting place
561
00:39:00,952 --> 00:39:03,042
case things
went badly.
562
00:39:03,436 --> 00:39:04,623
It is one of the basic rules.
563
00:39:06,063 --> 00:39:09,733
It wasn't just me
to make a big mistake,
564
00:39:10,470 --> 00:39:11,333
isn't it?
565
00:39:12,532 --> 00:39:14,734
You were in Bob's office
the night he died.
566
00:39:16,261 --> 00:39:17,772
Why didn't you see
his files?
567
00:39:18,029 --> 00:39:19,938
Maybe because
I was in mourning.
568
00:39:20,236 --> 00:39:23,924
Or maybe you have a reason
to blame it on Gordon.
569
00:39:25,666 --> 00:39:26,625
Goodnight.
570
00:39:55,809 --> 00:39:56,768
What can I serve you?
571
00:39:56,949 --> 00:39:57,812
Whiskey.
572
00:40:08,767 --> 00:40:11,486
It makes sense for anyone who has ever been burned
be afraid of fire.
573
00:40:13,089 --> 00:40:14,048
Do we know each other?
574
00:40:14,752 --> 00:40:16,048
Of course I know you,
Tracy.
575
00:40:18,151 --> 00:40:21,248
- Sorry, I don't remember you.
- Because we never met.
576
00:40:22,571 --> 00:40:25,275
It's been a long time
I'm looking for someone like you.
577
00:40:27,364 --> 00:40:29,272
You're confusing me
with another.
578
00:40:31,551 --> 00:40:32,702
I don't think so.
579
00:40:37,750 --> 00:40:38,709
Here it is...
580
00:41:36,770 --> 00:41:38,178
I need to see you.
581
00:41:43,705 --> 00:41:45,034
The food arrived.
582
00:41:48,751 --> 00:41:49,874
Where is the father?
583
00:41:50,057 --> 00:41:51,320
He's still at work.
584
00:41:51,854 --> 00:41:53,658
Come eat.
585
00:43:02,288 --> 00:43:03,509
You've been crying, haven't you?
586
00:43:06,254 --> 00:43:08,147
I also had
a dog day.
587
00:43:09,766 --> 00:43:11,069
Thanks for coming.
588
00:43:27,213 --> 00:43:28,721
We should run away together.
589
00:43:28,996 --> 00:43:29,955
When?
590
00:43:30,321 --> 00:43:31,184
Right now.
591
00:43:33,067 --> 00:43:35,554
- It's crazy, I can't...
- It makes perfect sense to me.
592
00:43:35,724 --> 00:43:37,233
We leave like this
you're ready.
593
00:43:37,461 --> 00:43:38,535
I have children.
594
00:43:39,498 --> 00:43:42,680
Someone needs
to accompany them, feed them,
595
00:43:42,756 --> 00:43:45,002
supervise
homework...
596
00:43:45,050 --> 00:43:46,517
Ask your mother
to take care of them.
597
00:43:47,426 --> 00:43:48,868
I'm on shift tomorrow.
598
00:43:49,252 --> 00:43:50,719
Ask them to trade with you.
599
00:43:51,815 --> 00:43:53,656
You have an answer for everything,
isn't it?
600
00:43:54,499 --> 00:43:56,227
Only when the subject
It's the two of us.
601
00:43:57,580 --> 00:43:59,704
If we leave now,
we will arrive before midnight.
602
00:43:59,752 --> 00:44:00,721
Where?
603
00:44:01,401 --> 00:44:02,534
This is a surprise.
604
00:44:02,969 --> 00:44:04,850
So how do I know
what to take?
605
00:44:05,209 --> 00:44:06,587
Take one of each.
606
00:45:10,328 --> 00:45:11,287
Joe?
607
00:45:12,352 --> 00:45:13,578
My name is Ekaterina.
608
00:45:13,799 --> 00:45:15,594
my american friends
They call me Kat.
609
00:45:15,880 --> 00:45:17,228
We have a mutual friend.
610
00:45:18,777 --> 00:45:19,736
Where is Vasili?
611
00:45:20,148 --> 00:45:23,230
He sent me. Let's walk
so as not to arouse suspicion.
43882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.