All language subtitles for 09-09-2023tudfryrtye

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,020 --> 00:00:03,900 Autumn Heat: Donetsk and Vuhledar direction. 2 00:00:04,620 --> 00:00:08,460 While we were watching the offensive  in the south and Lyman-Kupiansk axis,   3 00:00:08,460 --> 00:00:14,760 the Ukrainian defense forces suddenly started  moving towards Donetsk airport. Quite unexpected   4 00:00:14,760 --> 00:00:19,560 and in need of observation, but nevertheless this  section of the front is beginning to come to life. 5 00:00:20,400 --> 00:00:24,000 The advance of the AFU was recorded  in the north of Opytne and in the   6 00:00:24,000 --> 00:00:28,980 settlement itself. It is known that there was  a rather large enemy stronghold in the north,   7 00:00:28,980 --> 00:00:32,220 but today it is already  under the control of the AFU. 8 00:00:32,940 --> 00:00:36,480 At the end of August there was another  intensification of fighting in the   9 00:00:36,480 --> 00:00:40,080 Donetsk direction, and now we are  already observing significantly   10 00:00:40,080 --> 00:00:43,380 increased activity of Ukrainian  artillery and other means of fire. 11 00:00:44,160 --> 00:00:48,240 And if in the area of Vuhledar the active  phase is just beginning to develop,   12 00:00:48,240 --> 00:00:52,920 in the Donetsk direction, the "quiet  carnival" is taking on interesting contours. 13 00:00:53,760 --> 00:00:56,820 By yesterday evening, after two weeks of effective   14 00:00:56,820 --> 00:01:00,660 fire impact on the main defense circuit  of Donetsk in the Donetsk airport area,   15 00:01:00,660 --> 00:01:05,580 radio-technical reconnaissance and  electronic warfare assets were destroyed.   16 00:01:05,580 --> 00:01:10,560 This can be observed even in OSINT communities,  and in quantities that inspire respect. 17 00:01:10,560 --> 00:01:14,940 Among other things, only last week  there were 6 air strikes on Donetsk   18 00:01:14,940 --> 00:01:19,020 with HARM anti-radar missiles, which  is about 6 times more frequent than   19 00:01:19,020 --> 00:01:21,780 the average frequency of use  of these means of destruction. 20 00:01:22,740 --> 00:01:25,200 And all this is happening against the background   21 00:01:25,200 --> 00:01:29,220 of hysterical attempts of Russians to  capture Marinka, which, in principle,   22 00:01:29,220 --> 00:01:34,080 does not make any sense and generally does not  pose a threat to the Ukrainian defense forces.   23 00:01:34,680 --> 00:01:39,120 While Marinka in terms of defensive fighting  is one of the toughest on the entire front. 24 00:01:40,020 --> 00:01:43,380 The Russian brigade-level commander's  heightened sense of problematization   25 00:01:43,380 --> 00:01:46,080 of the front requires attempts  to "become a bit of a hero",   26 00:01:46,080 --> 00:01:50,280 but this usually ends with the complete  destruction of the enemy's sabotage groups. 27 00:01:51,060 --> 00:01:56,700 But there have already been real successes of  the Ukrainian forces. And within the context of   28 00:01:56,700 --> 00:02:01,380 the highly stable front line around Donetsk up  to the present day, these gains are more than   29 00:02:01,380 --> 00:02:06,600 significant, as each meter liberated here holds no  less value than on the priority Tokmak direction.   30 00:02:07,380 --> 00:02:11,520 And it is interesting that from the Russian  side there are practically no "quality" footage   31 00:02:11,520 --> 00:02:15,300 of the defeat of the Ukrainian forces  in this direction for several weeks.   32 00:02:15,900 --> 00:02:18,660 But the Ukrainian armed forces are advancing. 33 00:02:18,660 --> 00:02:23,460 By the evening of yesterday, the Ukrainian  forces actually eliminated a small but   34 00:02:23,460 --> 00:02:28,140 significant bulge near the village of Opytne,  which opens a direct road to Donetsk airport.   35 00:02:29,040 --> 00:02:32,340 Having achieved tactical success  to a depth of up to 2 kilometers,   36 00:02:32,340 --> 00:02:37,440 Ukraine improves the possibility of objective  control over the northern borders of the city. 37 00:02:38,340 --> 00:02:42,420 This, if properly continued, will  allow Ukrainian troops to increase   38 00:02:42,420 --> 00:02:47,280 activity along the main offensive line  in the Staromlynivka area, and also,   39 00:02:47,280 --> 00:02:52,260 in case of critical problems in the Donetsk  area, to reach important heights, after which   40 00:02:52,260 --> 00:02:56,880 the Russians will instantly have especially big  problems in Donetsk itself, which, if operational   41 00:02:56,880 --> 00:03:02,160 success develops in the Vuhledar direction, will  mean only one thing - the risk of a major defeat. 42 00:03:03,000 --> 00:03:07,200 So far, I can say that the dynamics,  as for a few days, are quite good.   43 00:03:07,800 --> 00:03:13,080 But as I said earlier, it requires monitoring,  as this is one of the most difficult areas. 5218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.