All language subtitles for [One Pace][831-832] Whole Cake Island 05 [720p][4CF30353]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:00,600 ko 2 00:00:00,200 --> 00:00:00,680 n 3 00:00:00,280 --> 00:00:00,760 os 4 00:00:00,360 --> 00:00:00,840 e 5 00:00:00,440 --> 00:00:00,920 k 6 00:00:00,520 --> 00:00:01,000 a 7 00:00:00,600 --> 00:00:01,080 nh 8 00:00:00,600 --> 00:00:01,000 ko 9 00:00:00,680 --> 00:00:01,160 a 10 00:00:00,680 --> 00:00:01,180 no 11 00:00:00,760 --> 00:00:01,240 n 12 00:00:00,760 --> 00:00:01,350 se 13 00:00:00,820 --> 00:00:03,440 It's not like we've seen 14 00:00:00,840 --> 00:00:01,320 a 15 00:00:00,840 --> 00:00:01,500 ka 16 00:00:00,920 --> 00:00:01,400 n 17 00:00:00,920 --> 00:00:01,660 i 18 00:00:01,000 --> 00:00:03,650 ko 19 00:00:01,000 --> 00:00:02,010 no 20 00:00:01,080 --> 00:00:02,160 ha 21 00:00:01,160 --> 00:00:02,540 te 22 00:00:01,180 --> 00:00:03,650 no 23 00:00:01,240 --> 00:00:02,860 na 24 00:00:01,320 --> 00:00:03,180 n 25 00:00:01,350 --> 00:00:03,650 se 26 00:00:01,400 --> 00:00:03,350 te 27 00:00:01,500 --> 00:00:03,650 ka 28 00:00:01,660 --> 00:00:03,650 i 29 00:00:02,010 --> 00:00:03,650 no 30 00:00:02,160 --> 00:00:03,650 ha 31 00:00:02,540 --> 00:00:03,650 te 32 00:00:02,690 --> 00:00:02,850 k 33 00:00:02,770 --> 00:00:02,930 on 34 00:00:02,850 --> 00:00:03,010 om 35 00:00:02,850 --> 00:00:03,650 ko 36 00:00:02,860 --> 00:00:03,650 na 37 00:00:02,930 --> 00:00:03,090 ed 38 00:00:02,930 --> 00:00:03,840 no 39 00:00:03,010 --> 00:00:03,170 e 40 00:00:03,010 --> 00:00:04,010 me 41 00:00:03,090 --> 00:00:03,250 m 42 00:00:03,090 --> 00:00:04,150 de 43 00:00:03,170 --> 00:00:03,330 it 44 00:00:03,170 --> 00:00:04,320 mi 45 00:00:03,180 --> 00:00:03,650 n 46 00:00:03,250 --> 00:00:03,410 a 47 00:00:03,250 --> 00:00:04,660 ta 48 00:00:03,330 --> 00:00:03,490 w 49 00:00:03,330 --> 00:00:04,860 wa 50 00:00:03,350 --> 00:00:03,650 te 51 00:00:03,410 --> 00:00:03,570 a 52 00:00:03,410 --> 00:00:05,200 ke 53 00:00:03,440 --> 00:00:06,820 the end of the world with our own eyes. 54 00:00:03,490 --> 00:00:03,650 k 55 00:00:03,490 --> 00:00:05,480 ja 56 00:00:03,570 --> 00:00:05,840 na 57 00:00:03,650 --> 00:00:06,690 ko 58 00:00:03,650 --> 00:00:06,180 i 59 00:00:03,840 --> 00:00:06,690 k 60 00:00:03,840 --> 00:00:06,690 no 61 00:00:04,010 --> 00:00:06,690 on 62 00:00:04,010 --> 00:00:06,690 me 63 00:00:04,150 --> 00:00:06,690 om 64 00:00:04,150 --> 00:00:06,690 de 65 00:00:04,320 --> 00:00:06,690 ed 66 00:00:04,320 --> 00:00:06,690 mi 67 00:00:04,660 --> 00:00:06,690 e 68 00:00:04,660 --> 00:00:06,690 ta 69 00:00:04,860 --> 00:00:06,690 m 70 00:00:04,860 --> 00:00:06,690 wa 71 00:00:05,200 --> 00:00:06,690 it 72 00:00:05,200 --> 00:00:06,690 ke 73 00:00:05,480 --> 00:00:06,690 a 74 00:00:05,480 --> 00:00:06,690 ja 75 00:00:05,840 --> 00:00:06,690 w 76 00:00:05,840 --> 00:00:06,690 na 77 00:00:05,880 --> 00:00:06,600 d 78 00:00:05,960 --> 00:00:06,680 ak 79 00:00:06,040 --> 00:00:06,760 a 80 00:00:06,120 --> 00:00:06,840 r 81 00:00:06,180 --> 00:00:06,690 a 82 00:00:06,180 --> 00:00:06,690 i 83 00:00:06,200 --> 00:00:06,920 a 84 00:00:06,280 --> 00:00:07,000 t 85 00:00:06,360 --> 00:00:07,080 a 86 00:00:06,440 --> 00:00:07,160 b 87 00:00:06,480 --> 00:00:06,720 k 88 00:00:06,520 --> 00:00:07,240 id 89 00:00:06,600 --> 00:00:07,320 a 90 00:00:06,600 --> 00:00:07,000 da 91 00:00:06,680 --> 00:00:07,400 t 92 00:00:06,680 --> 00:00:07,150 ka 93 00:00:06,760 --> 00:00:07,480 su 94 00:00:06,760 --> 00:00:07,350 ra 95 00:00:06,820 --> 00:00:13,950 That's why we gotta cast off - together, we can! 96 00:00:06,840 --> 00:00:07,560 nd 97 00:00:06,840 --> 00:00:07,500 ta 98 00:00:06,920 --> 00:00:07,640 ak 99 00:00:06,920 --> 00:00:07,680 bi 100 00:00:07,000 --> 00:00:13,950 da 101 00:00:07,000 --> 00:00:08,000 da 102 00:00:07,080 --> 00:00:08,170 tsu 103 00:00:07,150 --> 00:00:13,950 d 104 00:00:07,150 --> 00:00:13,950 ka 105 00:00:07,160 --> 00:00:08,520 n 106 00:00:07,240 --> 00:00:08,860 da 107 00:00:07,320 --> 00:00:09,660 ki 108 00:00:07,350 --> 00:00:13,950 ak 109 00:00:07,350 --> 00:00:13,950 ra 110 00:00:07,400 --> 00:00:10,020 mi 111 00:00:07,480 --> 00:00:10,290 to 112 00:00:07,500 --> 00:00:13,950 a 113 00:00:07,500 --> 00:00:13,950 ta 114 00:00:07,560 --> 00:00:11,610 we 115 00:00:07,640 --> 00:00:12,940 can! 116 00:00:07,680 --> 00:00:13,950 r 117 00:00:07,680 --> 00:00:13,950 bi 118 00:00:08,000 --> 00:00:13,950 a 119 00:00:08,000 --> 00:00:13,950 da 120 00:00:08,170 --> 00:00:13,950 t 121 00:00:08,170 --> 00:00:13,950 tsu 122 00:00:08,520 --> 00:00:13,950 a 123 00:00:08,520 --> 00:00:13,950 n 124 00:00:08,860 --> 00:00:13,950 b 125 00:00:08,860 --> 00:00:13,950 da 126 00:00:09,660 --> 00:00:13,950 id 127 00:00:09,660 --> 00:00:13,950 ki 128 00:00:10,020 --> 00:00:13,950 a 129 00:00:10,020 --> 00:00:13,950 mi 130 00:00:10,290 --> 00:00:13,950 t 131 00:00:10,290 --> 00:00:13,950 to 132 00:00:11,610 --> 00:00:13,950 su 133 00:00:11,610 --> 00:00:13,950 we 134 00:00:12,940 --> 00:00:13,950 nd 135 00:00:12,940 --> 00:00:13,950 can! 136 00:00:13,950 --> 00:00:14,190 ak 137 00:00:22,950 --> 00:00:23,590 u 138 00:00:23,030 --> 00:00:23,670 m 139 00:00:23,110 --> 00:00:23,750 ik 140 00:00:23,190 --> 00:00:23,830 a 141 00:00:23,270 --> 00:00:23,910 r 142 00:00:23,350 --> 00:00:23,990 a 143 00:00:23,430 --> 00:00:24,070 u 144 00:00:23,510 --> 00:00:24,150 mi 145 00:00:23,590 --> 00:00:24,230 o 146 00:00:23,590 --> 00:00:23,990 u 147 00:00:23,670 --> 00:00:27,000 Sailing from sea to sea, 148 00:00:23,670 --> 00:00:24,310 m 149 00:00:23,670 --> 00:00:24,140 mi 150 00:00:23,750 --> 00:00:24,390 at 151 00:00:23,750 --> 00:00:24,300 ka 152 00:00:23,830 --> 00:00:24,470 a 153 00:00:23,830 --> 00:00:24,510 ra 154 00:00:23,910 --> 00:00:24,550 n 155 00:00:23,910 --> 00:00:24,870 u 156 00:00:23,990 --> 00:00:26,650 u 157 00:00:23,990 --> 00:00:25,180 mi 158 00:00:24,070 --> 00:00:25,330 o 159 00:00:24,140 --> 00:00:26,650 u 160 00:00:24,140 --> 00:00:26,650 mi 161 00:00:24,150 --> 00:00:25,480 ma 162 00:00:24,230 --> 00:00:25,600 ta 163 00:00:24,300 --> 00:00:26,650 m 164 00:00:24,300 --> 00:00:26,650 ka 165 00:00:24,310 --> 00:00:25,810 ni 166 00:00:24,390 --> 00:00:25,970 ka 167 00:00:24,470 --> 00:00:26,130 ke 168 00:00:24,510 --> 00:00:26,650 ik 169 00:00:24,510 --> 00:00:26,650 ra 170 00:00:24,550 --> 00:00:26,330 te 171 00:00:24,870 --> 00:00:26,650 a 172 00:00:24,870 --> 00:00:26,650 u 173 00:00:25,180 --> 00:00:26,650 r 174 00:00:25,180 --> 00:00:26,650 mi 175 00:00:25,330 --> 00:00:26,650 a 176 00:00:25,330 --> 00:00:26,650 o 177 00:00:25,480 --> 00:00:26,650 u 178 00:00:25,480 --> 00:00:26,650 ma 179 00:00:25,600 --> 00:00:26,650 mi 180 00:00:25,600 --> 00:00:26,650 ta 181 00:00:25,810 --> 00:00:26,650 o 182 00:00:25,810 --> 00:00:26,650 ni 183 00:00:25,970 --> 00:00:26,650 m 184 00:00:25,970 --> 00:00:26,650 ka 185 00:00:26,130 --> 00:00:26,650 at 186 00:00:26,130 --> 00:00:26,650 ke 187 00:00:26,330 --> 00:00:26,650 a 188 00:00:26,330 --> 00:00:26,650 te 189 00:00:26,650 --> 00:00:26,890 n 190 00:00:28,350 --> 00:00:28,830 d 191 00:00:28,430 --> 00:00:28,910 a 192 00:00:28,510 --> 00:00:28,990 re 193 00:00:28,590 --> 00:00:29,070 mo 194 00:00:28,670 --> 00:00:29,150 g 195 00:00:28,750 --> 00:00:29,230 a 196 00:00:28,830 --> 00:00:29,310 w 197 00:00:28,830 --> 00:00:29,230 da 198 00:00:28,910 --> 00:00:29,390 a 199 00:00:28,910 --> 00:00:29,560 re 200 00:00:28,990 --> 00:00:29,470 r 201 00:00:28,990 --> 00:00:29,710 mo 202 00:00:29,060 --> 00:00:31,850 saying it's nothing but a fairy tale. 203 00:00:29,070 --> 00:00:29,550 at 204 00:00:29,070 --> 00:00:29,880 ga 205 00:00:29,150 --> 00:00:29,630 t 206 00:00:29,150 --> 00:00:30,210 wa 207 00:00:29,230 --> 00:00:31,790 da 208 00:00:29,230 --> 00:00:30,540 ra 209 00:00:29,310 --> 00:00:30,870 tte 210 00:00:29,390 --> 00:00:31,050 i 211 00:00:29,470 --> 00:00:31,200 ru 212 00:00:29,550 --> 00:00:31,350 ke 213 00:00:29,560 --> 00:00:31,790 re 214 00:00:29,630 --> 00:00:31,580 do 215 00:00:29,710 --> 00:00:31,790 mo 216 00:00:29,880 --> 00:00:31,790 ga 217 00:00:30,210 --> 00:00:31,790 wa 218 00:00:30,540 --> 00:00:31,790 ra 219 00:00:30,850 --> 00:00:31,010 so 220 00:00:30,870 --> 00:00:31,790 tte 221 00:00:30,930 --> 00:00:31,090 u 222 00:00:31,010 --> 00:00:31,170 z 223 00:00:31,010 --> 00:00:32,050 sou 224 00:00:31,050 --> 00:00:31,790 i 225 00:00:31,090 --> 00:00:31,250 ou 226 00:00:31,090 --> 00:00:32,400 zo 227 00:00:31,170 --> 00:00:31,330 t 228 00:00:31,170 --> 00:00:32,600 u 229 00:00:31,200 --> 00:00:31,790 ru 230 00:00:31,250 --> 00:00:31,410 s 231 00:00:31,250 --> 00:00:32,900 tsu 232 00:00:31,330 --> 00:00:31,490 u 233 00:00:31,330 --> 00:00:33,280 ka 234 00:00:31,350 --> 00:00:31,790 ke 235 00:00:31,410 --> 00:00:31,570 ka 236 00:00:31,410 --> 00:00:33,630 na 237 00:00:31,490 --> 00:00:31,650 n 238 00:00:31,490 --> 00:00:34,000 i 239 00:00:31,570 --> 00:00:31,730 a 240 00:00:31,570 --> 00:00:34,270 ko 241 00:00:31,580 --> 00:00:31,790 do 242 00:00:31,650 --> 00:00:31,810 i 243 00:00:31,650 --> 00:00:34,450 to 244 00:00:31,730 --> 00:00:31,890 k 245 00:00:31,730 --> 00:00:35,790 ba 246 00:00:31,810 --> 00:00:31,970 ot 247 00:00:31,810 --> 00:00:36,110 ka 248 00:00:31,850 --> 00:00:38,780 Truth is stranger than fiction, isn't it? 249 00:00:31,890 --> 00:00:32,050 o 250 00:00:31,890 --> 00:00:36,450 ri 251 00:00:31,970 --> 00:00:36,780 da 252 00:00:32,050 --> 00:00:38,430 sou 253 00:00:32,050 --> 00:00:37,110 ro 254 00:00:32,400 --> 00:00:38,430 so 255 00:00:32,400 --> 00:00:38,430 zo 256 00:00:32,600 --> 00:00:38,430 u 257 00:00:32,900 --> 00:00:38,430 z 258 00:00:32,900 --> 00:00:38,430 tsu 259 00:00:33,280 --> 00:00:38,430 ou 260 00:00:33,280 --> 00:00:38,430 ka 261 00:00:33,630 --> 00:00:38,430 t 262 00:00:33,630 --> 00:00:38,430 na 263 00:00:34,000 --> 00:00:38,430 s 264 00:00:34,000 --> 00:00:38,430 i 265 00:00:34,270 --> 00:00:38,430 u 266 00:00:34,270 --> 00:00:38,430 ko 267 00:00:34,450 --> 00:00:38,430 ka 268 00:00:34,450 --> 00:00:38,430 to 269 00:00:35,790 --> 00:00:38,430 n 270 00:00:35,790 --> 00:00:38,430 ba 271 00:00:36,110 --> 00:00:38,430 a 272 00:00:36,110 --> 00:00:38,430 ka 273 00:00:36,450 --> 00:00:38,430 i 274 00:00:36,450 --> 00:00:38,430 ri 275 00:00:36,780 --> 00:00:38,430 k 276 00:00:36,780 --> 00:00:38,430 da 277 00:00:37,110 --> 00:00:38,430 ot 278 00:00:37,110 --> 00:00:38,430 ro 279 00:00:38,430 --> 00:00:38,670 o 280 00:00:39,320 --> 00:00:39,720 m 281 00:00:39,400 --> 00:00:39,800 t 282 00:00:39,480 --> 00:00:39,880 ie 283 00:00:39,560 --> 00:00:39,960 m 284 00:00:39,640 --> 00:00:40,040 in 285 00:00:39,720 --> 00:00:40,120 u 286 00:00:39,720 --> 00:00:40,120 mi 287 00:00:39,800 --> 00:00:40,200 f 288 00:00:39,800 --> 00:00:40,270 te 289 00:00:39,880 --> 00:00:40,280 u 290 00:00:39,880 --> 00:00:40,460 mi 291 00:00:39,940 --> 00:00:43,180 Don't pretend you can't see it. 292 00:00:39,960 --> 00:00:40,360 r 293 00:00:39,960 --> 00:00:40,630 nu 294 00:00:40,040 --> 00:00:40,440 is 295 00:00:40,040 --> 00:00:40,850 fu 296 00:00:40,120 --> 00:00:42,930 mi 297 00:00:40,120 --> 00:00:41,290 ri 298 00:00:40,200 --> 00:00:41,630 su 299 00:00:40,270 --> 00:00:42,930 m 300 00:00:40,270 --> 00:00:42,930 te 301 00:00:40,280 --> 00:00:41,950 ru 302 00:00:40,360 --> 00:00:42,290 na 303 00:00:40,440 --> 00:00:42,450 yo 304 00:00:40,460 --> 00:00:42,930 t 305 00:00:40,460 --> 00:00:42,930 mi 306 00:00:40,630 --> 00:00:42,930 ie 307 00:00:40,630 --> 00:00:42,930 nu 308 00:00:40,850 --> 00:00:42,930 m 309 00:00:40,850 --> 00:00:42,930 fu 310 00:00:41,290 --> 00:00:42,930 in 311 00:00:41,290 --> 00:00:42,930 ri 312 00:00:41,630 --> 00:00:42,930 u 313 00:00:41,630 --> 00:00:42,930 su 314 00:00:41,950 --> 00:00:42,930 f 315 00:00:41,950 --> 00:00:42,930 ru 316 00:00:42,290 --> 00:00:42,930 u 317 00:00:42,290 --> 00:00:42,930 na 318 00:00:42,450 --> 00:00:42,930 r 319 00:00:42,450 --> 00:00:42,930 yo 320 00:00:42,700 --> 00:00:43,340 j 321 00:00:42,780 --> 00:00:43,420 o 322 00:00:42,860 --> 00:00:43,500 us 323 00:00:42,930 --> 00:00:43,170 is 324 00:00:42,940 --> 00:00:43,580 h 325 00:00:43,020 --> 00:00:43,660 i 326 00:00:43,100 --> 00:00:43,740 k 327 00:00:43,180 --> 00:00:43,820 i 328 00:00:43,260 --> 00:00:43,900 na 329 00:00:43,340 --> 00:00:43,980 n 330 00:00:43,340 --> 00:00:43,740 jo 331 00:00:43,420 --> 00:00:44,060 t 332 00:00:43,420 --> 00:00:44,070 u 333 00:00:43,500 --> 00:00:44,140 e 334 00:00:43,500 --> 00:00:44,470 shi 335 00:00:43,560 --> 00:00:50,040 Common sense is only what the majority says it is! 336 00:00:43,580 --> 00:00:44,220 s 337 00:00:43,580 --> 00:00:44,750 ki 338 00:00:43,660 --> 00:00:44,300 at 339 00:00:43,660 --> 00:00:45,100 na 340 00:00:43,740 --> 00:00:49,690 jo 341 00:00:43,740 --> 00:00:46,100 n 342 00:00:43,820 --> 00:00:46,290 te 343 00:00:43,900 --> 00:00:46,480 sa 344 00:00:43,980 --> 00:00:47,460 ta 345 00:00:44,060 --> 00:00:47,790 su 346 00:00:44,070 --> 00:00:49,690 j 347 00:00:44,070 --> 00:00:49,690 u 348 00:00:44,140 --> 00:00:48,770 u 349 00:00:44,220 --> 00:00:48,950 ke 350 00:00:44,300 --> 00:00:49,110 tsu 351 00:00:44,470 --> 00:00:49,690 o 352 00:00:44,470 --> 00:00:49,690 shi 353 00:00:44,750 --> 00:00:49,690 us 354 00:00:44,750 --> 00:00:49,690 ki 355 00:00:45,100 --> 00:00:49,690 h 356 00:00:45,100 --> 00:00:49,690 na 357 00:00:46,100 --> 00:00:49,690 i 358 00:00:46,100 --> 00:00:49,690 n 359 00:00:46,290 --> 00:00:49,690 k 360 00:00:46,290 --> 00:00:49,690 te 361 00:00:46,480 --> 00:00:49,690 i 362 00:00:46,480 --> 00:00:49,690 sa 363 00:00:47,460 --> 00:00:49,690 na 364 00:00:47,460 --> 00:00:49,690 ta 365 00:00:47,790 --> 00:00:49,690 n 366 00:00:47,790 --> 00:00:49,690 su 367 00:00:48,770 --> 00:00:49,690 t 368 00:00:48,770 --> 00:00:49,690 u 369 00:00:48,950 --> 00:00:49,690 e 370 00:00:48,950 --> 00:00:49,690 ke 371 00:00:49,110 --> 00:00:49,690 s 372 00:00:49,110 --> 00:00:49,690 tsu 373 00:00:49,930 --> 00:00:50,170 at 374 00:00:50,560 --> 00:00:51,040 ko 375 00:00:50,640 --> 00:00:51,120 n 376 00:00:50,720 --> 00:00:51,200 os 377 00:00:50,800 --> 00:00:51,280 e 378 00:00:50,880 --> 00:00:51,360 k 379 00:00:50,960 --> 00:00:51,440 a 380 00:00:51,040 --> 00:00:51,520 nh 381 00:00:51,040 --> 00:00:51,440 ko 382 00:00:51,120 --> 00:00:51,600 a 383 00:00:51,120 --> 00:00:51,620 no 384 00:00:51,200 --> 00:00:51,680 n 385 00:00:51,200 --> 00:00:51,780 se 386 00:00:51,280 --> 00:00:51,760 a 387 00:00:51,280 --> 00:00:51,940 ka 388 00:00:51,360 --> 00:00:53,990 It's not like we've seen 389 00:00:51,360 --> 00:00:51,840 n 390 00:00:51,360 --> 00:00:52,090 i 391 00:00:51,440 --> 00:00:54,010 ko 392 00:00:51,440 --> 00:00:52,440 no 393 00:00:51,520 --> 00:00:52,610 ha 394 00:00:51,600 --> 00:00:52,970 te 395 00:00:51,620 --> 00:00:54,010 no 396 00:00:51,680 --> 00:00:53,290 na 397 00:00:51,760 --> 00:00:53,590 n 398 00:00:51,780 --> 00:00:54,010 se 399 00:00:51,840 --> 00:00:53,760 te 400 00:00:51,940 --> 00:00:54,010 ka 401 00:00:52,090 --> 00:00:54,010 i 402 00:00:52,440 --> 00:00:54,010 no 403 00:00:52,610 --> 00:00:54,010 ha 404 00:00:52,970 --> 00:00:54,010 te 405 00:00:53,050 --> 00:00:53,210 k 406 00:00:53,130 --> 00:00:53,290 on 407 00:00:53,210 --> 00:00:53,370 om 408 00:00:53,210 --> 00:00:54,010 ko 409 00:00:53,290 --> 00:00:54,010 na 410 00:00:53,290 --> 00:00:53,450 ed 411 00:00:53,290 --> 00:00:54,290 no 412 00:00:53,370 --> 00:00:53,530 e 413 00:00:53,370 --> 00:00:54,450 me 414 00:00:53,450 --> 00:00:53,610 m 415 00:00:53,450 --> 00:00:54,600 de 416 00:00:53,530 --> 00:00:53,690 it 417 00:00:53,530 --> 00:00:54,790 mi 418 00:00:53,590 --> 00:00:54,010 n 419 00:00:53,610 --> 00:00:53,770 a 420 00:00:53,610 --> 00:00:55,090 ta 421 00:00:53,690 --> 00:00:53,850 w 422 00:00:53,690 --> 00:00:55,270 wa 423 00:00:53,760 --> 00:00:54,010 te 424 00:00:53,770 --> 00:00:53,930 a 425 00:00:53,770 --> 00:00:55,590 ke 426 00:00:53,850 --> 00:00:54,010 k 427 00:00:53,850 --> 00:00:55,920 ja 428 00:00:53,930 --> 00:00:56,290 na 429 00:00:53,990 --> 00:00:57,410 the end of the world with our own eyes. 430 00:00:54,010 --> 00:00:57,090 ko 431 00:00:54,010 --> 00:00:56,590 i 432 00:00:54,290 --> 00:00:57,090 k 433 00:00:54,290 --> 00:00:57,090 no 434 00:00:54,450 --> 00:00:57,090 on 435 00:00:54,450 --> 00:00:57,090 me 436 00:00:54,600 --> 00:00:57,090 om 437 00:00:54,600 --> 00:00:57,090 de 438 00:00:54,790 --> 00:00:57,090 ed 439 00:00:54,790 --> 00:00:57,090 mi 440 00:00:55,090 --> 00:00:57,090 e 441 00:00:55,090 --> 00:00:57,090 ta 442 00:00:55,270 --> 00:00:57,090 m 443 00:00:55,270 --> 00:00:57,090 wa 444 00:00:55,590 --> 00:00:57,090 it 445 00:00:55,590 --> 00:00:57,090 ke 446 00:00:55,920 --> 00:00:57,090 a 447 00:00:55,920 --> 00:00:57,090 ja 448 00:00:56,290 --> 00:00:57,090 w 449 00:00:56,290 --> 00:00:57,090 na 450 00:00:56,400 --> 00:00:57,040 d 451 00:00:56,480 --> 00:00:57,120 a 452 00:00:56,560 --> 00:00:57,200 k 453 00:00:56,590 --> 00:00:57,090 a 454 00:00:56,590 --> 00:00:57,090 i 455 00:00:56,640 --> 00:00:57,280 a 456 00:00:56,720 --> 00:00:57,360 ra 457 00:00:56,800 --> 00:00:57,440 ik 458 00:00:56,880 --> 00:00:57,520 o 459 00:00:56,960 --> 00:00:57,600 u 460 00:00:57,040 --> 00:00:57,680 z 461 00:00:57,040 --> 00:00:57,440 da 462 00:00:57,090 --> 00:00:57,330 k 463 00:00:57,120 --> 00:00:57,760 e 464 00:00:57,120 --> 00:00:57,600 ka 465 00:00:57,200 --> 00:00:57,840 am 466 00:00:57,200 --> 00:00:57,770 ra 467 00:00:57,280 --> 00:00:57,920 ano 468 00:00:57,280 --> 00:00:57,970 i 469 00:00:57,360 --> 00:00:58,000 ja 470 00:00:57,360 --> 00:00:58,110 kou 471 00:00:57,410 --> 00:01:01,960 So let's go, Captain I'll-Do-It-My-Way! 472 00:00:57,440 --> 00:01:01,910 da 473 00:00:57,440 --> 00:00:58,810 ze 474 00:00:57,520 --> 00:00:59,440 a 475 00:00:57,600 --> 00:01:01,910 d 476 00:00:57,600 --> 00:01:01,910 ka 477 00:00:57,600 --> 00:00:59,770 ma 478 00:00:57,680 --> 00:01:00,110 no 479 00:00:57,760 --> 00:01:00,430 ja 480 00:00:57,770 --> 00:01:01,910 a 481 00:00:57,770 --> 00:01:01,910 ra 482 00:00:57,840 --> 00:01:01,090 kku 483 00:00:57,920 --> 00:01:01,270 sen 484 00:00:57,970 --> 00:01:01,910 k 485 00:00:57,970 --> 00:01:01,910 i 486 00:00:58,000 --> 00:01:01,580 chou 487 00:00:58,110 --> 00:01:01,910 a 488 00:00:58,110 --> 00:01:01,910 kou 489 00:00:58,810 --> 00:01:01,910 ra 490 00:00:58,810 --> 00:01:01,910 ze 491 00:00:59,440 --> 00:01:01,910 ik 492 00:00:59,440 --> 00:01:01,910 a 493 00:00:59,770 --> 00:01:01,910 o 494 00:00:59,770 --> 00:01:01,910 ma 495 00:01:00,110 --> 00:01:01,910 u 496 00:01:00,110 --> 00:01:01,910 no 497 00:01:00,430 --> 00:01:01,910 z 498 00:01:00,430 --> 00:01:01,910 ja 499 00:01:01,090 --> 00:01:01,910 e 500 00:01:01,090 --> 00:01:01,910 kku 501 00:01:01,170 --> 00:01:01,330 d 502 00:01:01,250 --> 00:01:01,410 ek 503 00:01:01,270 --> 00:01:01,910 am 504 00:01:01,270 --> 00:01:01,910 sen 505 00:01:01,330 --> 00:01:01,490 i 506 00:01:01,330 --> 00:01:02,130 de 507 00:01:01,410 --> 00:01:01,570 ya 508 00:01:01,410 --> 00:01:02,270 ki 509 00:01:01,490 --> 00:01:01,650 s 510 00:01:01,490 --> 00:01:02,440 ya 511 00:01:01,570 --> 00:01:01,730 h 512 00:01:01,570 --> 00:01:02,620 shi 513 00:01:01,580 --> 00:01:01,910 ano 514 00:01:01,580 --> 00:01:01,910 chou 515 00:01:01,650 --> 00:01:01,810 i 516 00:01:01,650 --> 00:01:02,770 na 517 00:01:01,730 --> 00:01:01,890 n 518 00:01:01,730 --> 00:01:03,110 i 519 00:01:01,810 --> 00:01:01,970 ai 520 00:01:01,810 --> 00:01:03,280 ko 521 00:01:01,890 --> 00:01:02,050 ko 522 00:01:01,890 --> 00:01:03,620 to 523 00:01:01,910 --> 00:01:02,150 ja 524 00:01:01,960 --> 00:01:04,670 Whaddya mean, "no can do"? 525 00:01:01,970 --> 00:01:02,130 t 526 00:01:01,970 --> 00:01:03,950 tte 527 00:01:02,050 --> 00:01:04,260 na 528 00:01:02,130 --> 00:01:04,620 de 529 00:01:02,130 --> 00:01:04,440 ni 530 00:01:02,270 --> 00:01:04,620 ki 531 00:01:02,440 --> 00:01:04,620 ya 532 00:01:02,620 --> 00:01:04,620 shi 533 00:01:02,770 --> 00:01:04,620 na 534 00:01:03,110 --> 00:01:04,620 i 535 00:01:03,280 --> 00:01:04,620 ko 536 00:01:03,620 --> 00:01:04,620 to 537 00:01:03,820 --> 00:01:03,980 ma 538 00:01:03,900 --> 00:01:04,060 dv 539 00:01:03,950 --> 00:01:04,620 tte 540 00:01:03,980 --> 00:01:04,140 a 541 00:01:03,980 --> 00:01:04,780 ma 542 00:01:04,060 --> 00:01:04,220 n 543 00:01:04,060 --> 00:01:04,930 da 544 00:01:04,140 --> 00:01:04,300 an 545 00:01:04,140 --> 00:01:05,080 na 546 00:01:04,220 --> 00:01:04,380 i 547 00:01:04,220 --> 00:01:05,240 ni 548 00:01:04,260 --> 00:01:04,620 na 549 00:01:04,300 --> 00:01:04,460 m 550 00:01:04,300 --> 00:01:05,410 mo 551 00:01:04,380 --> 00:01:04,540 oh 552 00:01:04,380 --> 00:01:05,750 ha 553 00:01:04,440 --> 00:01:04,620 ni 554 00:01:04,460 --> 00:01:04,620 a 555 00:01:04,460 --> 00:01:05,950 ji 556 00:01:04,540 --> 00:01:04,700 ji 557 00:01:04,540 --> 00:01:06,240 ma 558 00:01:04,620 --> 00:01:04,780 m 559 00:01:04,620 --> 00:01:06,590 tte 560 00:01:04,670 --> 00:01:07,750 We haven't even started yet! 561 00:01:04,700 --> 00:01:06,940 na 562 00:01:04,780 --> 00:01:07,710 ma 563 00:01:04,780 --> 00:01:07,260 i 564 00:01:04,930 --> 00:01:07,710 ma 565 00:01:04,930 --> 00:01:07,710 da 566 00:01:05,080 --> 00:01:07,710 dv 567 00:01:05,080 --> 00:01:07,710 na 568 00:01:05,240 --> 00:01:07,710 a 569 00:01:05,240 --> 00:01:07,710 ni 570 00:01:05,410 --> 00:01:07,710 n 571 00:01:05,410 --> 00:01:07,710 mo 572 00:01:05,750 --> 00:01:07,710 an 573 00:01:05,750 --> 00:01:07,710 ha 574 00:01:05,950 --> 00:01:07,710 i 575 00:01:05,950 --> 00:01:07,710 ji 576 00:01:06,240 --> 00:01:07,710 m 577 00:01:06,240 --> 00:01:07,710 ma 578 00:01:06,590 --> 00:01:07,710 oh 579 00:01:06,590 --> 00:01:07,710 tte 580 00:01:06,910 --> 00:01:07,630 su 581 00:01:06,940 --> 00:01:07,710 a 582 00:01:06,940 --> 00:01:07,710 na 583 00:01:06,990 --> 00:01:07,710 b 584 00:01:07,070 --> 00:01:07,790 et 585 00:01:07,150 --> 00:01:07,870 e 586 00:01:07,230 --> 00:01:07,950 s 587 00:01:07,260 --> 00:01:07,710 ji 588 00:01:07,260 --> 00:01:07,710 i 589 00:01:07,310 --> 00:01:08,030 h 590 00:01:07,390 --> 00:01:08,110 i 591 00:01:07,470 --> 00:01:08,190 r 592 00:01:07,550 --> 00:01:08,270 i 593 00:01:07,630 --> 00:01:08,350 t 594 00:01:07,630 --> 00:01:08,030 su 595 00:01:07,710 --> 00:01:07,950 m 596 00:01:07,710 --> 00:01:08,430 a 597 00:01:07,710 --> 00:01:08,300 be 598 00:01:07,750 --> 00:01:12,720 I wanna know it all! Now, yes, we can! 599 00:01:07,790 --> 00:01:08,510 in 600 00:01:07,790 --> 00:01:08,430 te 601 00:01:07,870 --> 00:01:08,590 da 602 00:01:07,870 --> 00:01:08,620 shi 603 00:01:07,950 --> 00:01:08,670 ima 604 00:01:07,950 --> 00:01:08,800 ri 605 00:01:08,030 --> 00:01:12,730 su 606 00:01:08,030 --> 00:01:09,080 ta 607 00:01:08,110 --> 00:01:09,280 i 608 00:01:08,190 --> 00:01:09,600 n 609 00:01:08,270 --> 00:01:09,940 da 610 00:01:08,300 --> 00:01:12,730 be 611 00:01:08,350 --> 00:01:10,770 i 612 00:01:08,430 --> 00:01:12,730 te 613 00:01:08,430 --> 00:01:11,100 ma 614 00:01:08,510 --> 00:01:11,390 yes 615 00:01:08,590 --> 00:01:11,830 we 616 00:01:08,620 --> 00:01:12,730 shi 617 00:01:08,670 --> 00:01:12,270 can! 618 00:01:08,800 --> 00:01:12,730 ri 619 00:01:09,080 --> 00:01:12,730 ta 620 00:01:09,280 --> 00:01:12,730 i 621 00:01:09,600 --> 00:01:12,730 n 622 00:01:09,940 --> 00:01:12,730 da 623 00:01:10,770 --> 00:01:12,730 i 624 00:01:11,100 --> 00:01:12,730 ma 625 00:01:11,390 --> 00:01:12,730 yes 626 00:01:11,770 --> 00:01:11,930 yes 627 00:01:11,830 --> 00:01:12,730 we 628 00:01:11,850 --> 00:01:12,010 we 629 00:01:11,930 --> 00:01:12,090 ca 630 00:01:11,930 --> 00:01:12,730 yes 631 00:01:12,010 --> 00:01:12,170 ny 632 00:01:12,010 --> 00:01:13,770 we 633 00:01:12,090 --> 00:01:12,250 ouc 634 00:01:12,090 --> 00:01:14,080 can! 635 00:01:12,170 --> 00:01:12,330 a 636 00:01:12,170 --> 00:01:15,070 you 637 00:01:12,250 --> 00:01:12,410 nk 638 00:01:12,250 --> 00:01:15,450 can! 639 00:01:12,270 --> 00:01:12,730 can! 640 00:01:12,330 --> 00:01:12,490 on 641 00:01:12,330 --> 00:01:16,100 ko 642 00:01:12,410 --> 00:01:12,570 o 643 00:01:12,410 --> 00:01:16,770 no 644 00:01:12,490 --> 00:01:12,650 s 645 00:01:12,490 --> 00:01:17,100 shu 646 00:01:12,570 --> 00:01:12,730 h 647 00:01:12,570 --> 00:01:17,410 n 648 00:01:12,650 --> 00:01:17,770 ka 649 00:01:12,720 --> 00:01:18,680 Yes, we can! You can! This moment... 650 00:01:12,730 --> 00:01:18,530 yes 651 00:01:12,730 --> 00:01:18,110 n 652 00:01:13,770 --> 00:01:18,530 yes 653 00:01:13,770 --> 00:01:18,530 we 654 00:01:14,080 --> 00:01:18,530 we 655 00:01:14,080 --> 00:01:18,530 can! 656 00:01:15,070 --> 00:01:18,530 ca 657 00:01:15,070 --> 00:01:18,530 you 658 00:01:15,450 --> 00:01:18,530 ny 659 00:01:15,450 --> 00:01:18,530 can! 660 00:01:16,100 --> 00:01:18,530 ouc 661 00:01:16,100 --> 00:01:18,530 ko 662 00:01:16,770 --> 00:01:18,530 a 663 00:01:16,770 --> 00:01:18,530 no 664 00:01:17,100 --> 00:01:18,530 nk 665 00:01:17,100 --> 00:01:18,530 shu 666 00:01:17,410 --> 00:01:18,530 on 667 00:01:17,410 --> 00:01:18,530 n 668 00:01:17,770 --> 00:01:18,530 o 669 00:01:17,770 --> 00:01:18,530 ka 670 00:01:18,110 --> 00:01:18,530 s 671 00:01:18,110 --> 00:01:18,530 n 672 00:01:18,290 --> 00:01:18,690 we 673 00:01:18,370 --> 00:01:18,770 can 674 00:01:18,450 --> 00:01:18,850 I 675 00:01:18,530 --> 00:01:18,770 h 676 00:01:18,530 --> 00:01:18,930 ca 677 00:01:18,610 --> 00:01:19,010 n 678 00:01:18,690 --> 00:01:19,090 ko 679 00:01:18,690 --> 00:01:19,090 we 680 00:01:18,770 --> 00:01:19,170 n 681 00:01:18,770 --> 00:01:19,390 can! 682 00:01:18,850 --> 00:01:19,250 o 683 00:01:18,850 --> 00:01:20,430 I 684 00:01:18,930 --> 00:01:19,330 k 685 00:01:18,930 --> 00:01:20,760 can! 686 00:01:19,010 --> 00:01:19,410 a 687 00:01:19,010 --> 00:01:21,430 ko 688 00:01:19,060 --> 00:01:24,100 We can! I can! With this feeling of freedom... 689 00:01:19,090 --> 00:01:23,950 we 690 00:01:19,090 --> 00:01:22,090 no 691 00:01:19,170 --> 00:01:22,390 ka 692 00:01:19,250 --> 00:01:22,750 i 693 00:01:19,330 --> 00:01:23,050 ka 694 00:01:19,390 --> 00:01:23,950 we 695 00:01:19,390 --> 00:01:23,950 can! 696 00:01:19,410 --> 00:01:23,410 n 697 00:01:20,430 --> 00:01:23,950 can 698 00:01:20,430 --> 00:01:23,950 I 699 00:01:20,760 --> 00:01:23,950 I 700 00:01:20,760 --> 00:01:23,950 can! 701 00:01:21,430 --> 00:01:23,950 ca 702 00:01:21,430 --> 00:01:23,950 ko 703 00:01:22,090 --> 00:01:23,950 n 704 00:01:22,090 --> 00:01:23,950 no 705 00:01:22,390 --> 00:01:23,950 ko 706 00:01:22,390 --> 00:01:23,950 ka 707 00:01:22,750 --> 00:01:23,950 n 708 00:01:22,750 --> 00:01:23,950 i 709 00:01:23,050 --> 00:01:23,950 o 710 00:01:23,050 --> 00:01:23,950 ka 711 00:01:23,410 --> 00:01:23,950 k 712 00:01:23,410 --> 00:01:23,950 n 713 00:01:23,780 --> 00:01:24,020 i 714 00:01:23,860 --> 00:01:24,100 m 715 00:01:23,940 --> 00:01:24,180 a 716 00:01:23,950 --> 00:01:24,190 a 717 00:01:24,020 --> 00:01:24,260 im 718 00:01:24,020 --> 00:01:24,420 i 719 00:01:24,100 --> 00:01:24,340 a 720 00:01:24,100 --> 00:01:24,770 ma 721 00:01:24,180 --> 00:01:24,420 oh 722 00:01:24,180 --> 00:01:25,760 i 723 00:01:24,260 --> 00:01:24,500 ye 724 00:01:24,260 --> 00:01:26,100 ma 725 00:01:24,340 --> 00:01:24,580 swe 726 00:01:24,340 --> 00:01:26,770 oh 727 00:01:24,390 --> 00:01:31,320 Now... Now, oh yes, we can! 728 00:01:24,420 --> 00:01:31,000 i 729 00:01:24,420 --> 00:01:27,380 yes 730 00:01:24,500 --> 00:01:28,770 we 731 00:01:24,580 --> 00:01:30,040 can! 732 00:01:24,770 --> 00:01:31,000 i 733 00:01:24,770 --> 00:01:31,000 ma 734 00:01:25,760 --> 00:01:31,000 m 735 00:01:25,760 --> 00:01:31,000 i 736 00:01:26,100 --> 00:01:31,000 a 737 00:01:26,100 --> 00:01:31,000 ma 738 00:01:26,770 --> 00:01:31,000 im 739 00:01:26,770 --> 00:01:31,000 oh 740 00:01:27,380 --> 00:01:31,000 a 741 00:01:27,380 --> 00:01:31,000 yes 742 00:01:28,770 --> 00:01:31,000 oh 743 00:01:28,770 --> 00:01:31,000 we 744 00:01:30,040 --> 00:01:31,000 ye 745 00:01:30,040 --> 00:01:31,000 can! 746 00:01:31,000 --> 00:01:31,240 swe 747 00:01:36,970 --> 00:01:37,370 yes 748 00:01:37,050 --> 00:01:37,610 we 749 00:01:37,130 --> 00:01:37,790 can! 750 00:01:37,340 --> 00:01:38,640 Yes, we can! 751 00:01:37,370 --> 00:01:38,340 yes 752 00:01:37,610 --> 00:01:38,340 ye 753 00:01:37,610 --> 00:01:38,340 we 754 00:01:37,790 --> 00:01:38,340 w 755 00:01:37,790 --> 00:01:38,340 can! 756 00:01:38,340 --> 00:01:38,580 ca 757 00:01:43,660 --> 00:01:48,140 Whole Cake Island 758 00:01:48,140 --> 00:01:50,710 Adventure in the Mysterious Forest 759 00:01:48,440 --> 00:01:50,080 Ready to launch! 760 00:01:50,710 --> 00:01:53,800 – I never get tired of looking at it! – Me neither! 761 00:01:53,800 --> 00:01:56,470 Channel 3! 762 00:01:59,220 --> 00:02:00,720 Here it comes! 763 00:02:00,720 --> 00:02:03,560 Shark Submerge 3! 764 00:02:13,510 --> 00:02:17,030 I'll take Pedro-san, then. 765 00:02:17,030 --> 00:02:19,190 I'm sorry, Luffy! 766 00:02:19,190 --> 00:02:24,120 I insisted on coming along, but now I'm relying on Brook. 767 00:02:25,830 --> 00:02:31,670 I think I can help you, Pedro-san! Infiltration is my specialty! 768 00:02:31,670 --> 00:02:36,000 I'll get a copy of the Poneglyph at any cost! 769 00:02:36,000 --> 00:02:39,380 Yeah, we'll be counting on you! Brook! Pedro! 770 00:02:39,380 --> 00:02:43,510 Once we meet up with Sanji and Pudding, we'll be waiting for you around here. 771 00:02:43,510 --> 00:02:49,350 We all have to be really careful! Don't forget Pekoms' message! 772 00:02:49,350 --> 00:02:51,150 TURN BACK 773 00:02:51,150 --> 00:02:55,650 Yeah, we decided to go on! We just gotta do it! 774 00:02:55,650 --> 00:02:59,030 – We're counting on you! – See you! 775 00:02:59,030 --> 00:03:00,200 Good luck! 776 00:03:00,890 --> 00:03:03,280 See you later! 777 00:03:03,280 --> 00:03:05,550 Okay, let's go! 778 00:03:40,810 --> 00:03:45,530 Depth: 15 meters. Visibility: good. 779 00:03:50,280 --> 00:03:52,170 It's going well! 780 00:03:54,450 --> 00:03:58,880 Let's go up the river, straight to Big Mom's castle! 781 00:03:58,880 --> 00:04:01,460 I hope the river is deep. 782 00:04:01,460 --> 00:04:03,060 Thank you for this! 783 00:04:12,890 --> 00:04:16,400 Southwest Coast 784 00:04:16,400 --> 00:04:18,150 Ya-hoo! 785 00:04:19,320 --> 00:04:23,990 Okay, I landed! We've arrived at Big Mom's island! 786 00:04:33,960 --> 00:04:36,920 – I smell an adventure! – I don't want one! 787 00:04:36,920 --> 00:04:39,750 As soon as we find Sanji-kun, we'll go back! 788 00:04:40,260 --> 00:04:45,170 Hey! Sanji! Pudding! 789 00:04:45,170 --> 00:04:48,680 We're here, as promised! 790 00:04:48,680 --> 00:04:51,600 Don't shout! The enemy will notice! 791 00:04:52,060 --> 00:04:55,980 Hey, did you really see them, Luffy? 792 00:04:55,980 --> 00:04:58,440 I did! I'm sure! 793 00:04:58,440 --> 00:05:02,570 But when we looked, they were already gone! 794 00:05:04,030 --> 00:05:09,450 Yummy! Nami, try and eat the soil! It's hard whipped cream! 795 00:05:10,620 --> 00:05:11,870 Yummy! 796 00:05:13,830 --> 00:05:18,790 You're right! It's meringue. Is this island full of candies like the others? 797 00:05:18,790 --> 00:05:22,130 What?! I wanna live here! 798 00:05:23,940 --> 00:05:25,420 Around here! 799 00:05:26,340 --> 00:05:32,810 I'm sure I saw Sanji and Pudding here, but when I looked away, they were gone! 800 00:05:32,810 --> 00:05:36,850 This is definitely the southwest coast. 801 00:05:36,850 --> 00:05:42,310 And you wouldn't lie about it, but I don't know why they would leave. 802 00:05:42,310 --> 00:05:45,150 I wanna see Sanji already. 803 00:05:48,720 --> 00:05:50,240 Oh? 804 00:05:58,840 --> 00:05:59,630 Hey! 805 00:05:59,630 --> 00:06:01,370 There he is! 806 00:06:03,000 --> 00:06:05,460 – Sanji! – What? 807 00:06:12,350 --> 00:06:14,430 Sanji! 808 00:06:14,430 --> 00:06:16,430 – What happened? – Hey! 809 00:06:17,520 --> 00:06:18,520 What's going on? 810 00:06:18,520 --> 00:06:22,610 Sanji was there just now! Why is he hiding? 811 00:06:23,200 --> 00:06:24,480 Really? 812 00:06:34,780 --> 00:06:35,580 Oh? 813 00:06:35,580 --> 00:06:36,910 Sanji? 814 00:06:36,910 --> 00:06:39,670 What? Where did he go? 815 00:06:45,600 --> 00:06:49,640 We lost him! But this place looks delicious! 816 00:06:49,640 --> 00:06:51,730 It's a forest of sweets! 817 00:06:51,730 --> 00:06:53,600 It smells so good! 818 00:06:54,480 --> 00:06:58,100 If all three of them saw him, it had to be him. 819 00:06:59,230 --> 00:07:02,860 But... why would he disappear? 820 00:07:02,860 --> 00:07:04,480 Sanji-kun... 821 00:07:05,110 --> 00:07:08,190 Believe this, if nothing else. 822 00:07:08,190 --> 00:07:12,200 I didn't mean to hide anything from my friends. 823 00:07:12,570 --> 00:07:15,910 Maybe he feels embarrassed... 824 00:07:15,910 --> 00:07:21,170 Hey! Sanji! Come on out! 825 00:07:21,170 --> 00:07:24,380 We're here to pick you up! 826 00:07:24,380 --> 00:07:26,670 Sanji! 827 00:07:34,260 --> 00:07:36,810 Okay, let's split up and search! 828 00:07:36,810 --> 00:07:41,060 I'm going this way! Where you see a bunch of cakes! 829 00:07:41,060 --> 00:07:42,710 I'm going straight! 830 00:07:42,710 --> 00:07:45,610 Where the sweet caramel-like smell is coming from! 831 00:07:45,610 --> 00:07:50,780 Then, I'll go this way! Look at those beautiful jellybeans! 832 00:07:50,780 --> 00:07:54,320 Wait! I don't want a secondary disaster! 833 00:07:54,320 --> 00:07:58,920 What?! We just lost him, so all we can do is follow our gut. 834 00:07:58,920 --> 00:08:01,540 That's how people who get lost would think. 835 00:08:01,540 --> 00:08:06,080 Plus, aren't you guys being motivated by some other cravings?! 836 00:08:07,020 --> 00:08:09,090 Some other? 837 00:08:10,300 --> 00:08:12,470 No, we aren't. 838 00:08:13,060 --> 00:08:14,840 Don't lie! 839 00:08:14,840 --> 00:08:22,060 All right! I'll search with you guys! All three of you, stay with me! Okay? 840 00:08:22,060 --> 00:08:23,890 Mm-hm. Got it! 841 00:08:28,190 --> 00:08:31,690 – This flower is a candy! – Really?! 842 00:08:31,690 --> 00:08:34,900 This is where the caramel smell comes from! 843 00:08:41,370 --> 00:08:45,690 It's so sweet! It sticks my teeth! 844 00:08:45,690 --> 00:08:48,430 I'm so happy! 845 00:08:53,800 --> 00:09:00,060 Hey, guys! Do you remember? We're here to pick up Sanji-kun! 846 00:09:00,060 --> 00:09:03,060 You guys are too distracted by the candy! 847 00:09:03,060 --> 00:09:05,310 I thought we were gonna look for Sanji-kun! 848 00:09:05,310 --> 00:09:07,150 I know! 849 00:09:07,500 --> 00:09:10,610 But there are sweets everywhere! 850 00:09:10,610 --> 00:09:15,450 Don't you think that's strange?! We're in the enemy's territory! 851 00:09:15,450 --> 00:09:19,790 We'll search to some extent, and if we can't find him, we'll go back. 852 00:09:19,790 --> 00:09:21,410 What?! 853 00:09:21,410 --> 00:09:22,950 Why?! 854 00:09:27,310 --> 00:09:30,130 This green river! It's melon juice! 855 00:09:30,130 --> 00:09:32,090 Really?! Let me try! 856 00:09:32,090 --> 00:09:35,340 If you take a close look at this bridge, it's a doughnut! 857 00:09:35,340 --> 00:09:38,090 Hey! That's enough! 858 00:09:45,810 --> 00:09:47,140 Cross the bridge! 859 00:09:52,520 --> 00:09:53,610 Nami! 860 00:10:05,580 --> 00:10:07,020 It's a crocodile! 861 00:10:08,120 --> 00:10:10,250 Do you wanna take it down, Luffy?! 862 00:10:13,080 --> 00:10:14,050 No. 863 00:10:18,970 --> 00:10:21,260 Oh, just humans... 864 00:10:31,650 --> 00:10:33,690 What did you think we were?! 865 00:10:33,690 --> 00:10:34,980 That's not important! 866 00:10:34,980 --> 00:10:38,650 The crocodile is wearing clothes and a hat and he talked! 867 00:10:38,650 --> 00:10:41,700 Just as I thought, this forest is dangerous and strange! 868 00:10:42,610 --> 00:10:46,080 If that surprises you, take a look at us. 869 00:10:47,810 --> 00:10:51,170 Well, I know what you mean, but... 870 00:11:06,140 --> 00:11:10,180 I think we'd better trust Pudding and wait by the sea! 871 00:11:10,180 --> 00:11:12,850 I'm sure she'll bring Sanji-kun! 872 00:11:12,850 --> 00:11:16,150 And look! Our road back is already problematic! 873 00:11:16,150 --> 00:11:19,900 We'll be fine. If we jump over the river, we can always go back. 874 00:11:22,490 --> 00:11:24,660 What? 875 00:11:25,080 --> 00:11:26,700 What? 876 00:11:34,330 --> 00:11:35,420 What?! 877 00:11:35,420 --> 00:11:39,130 There's another Luffy?! 878 00:11:39,130 --> 00:11:41,130 What?! 879 00:11:41,130 --> 00:11:42,880 Who are you?! 880 00:11:48,520 --> 00:11:52,810 "Who are you"?! I'm Luffy! Stop mocking me! 881 00:11:52,810 --> 00:11:55,400 What's going on?! Which one is the real Luffy?! 882 00:11:55,400 --> 00:11:58,530 They move and talk exactly the same! 883 00:11:58,530 --> 00:12:00,490 No, they're a bit different! 884 00:12:05,410 --> 00:12:12,040 Like a mirror-image, his scar and accessories and everything are inverted. 885 00:12:12,860 --> 00:12:16,590 It really looks like there's a mirror! Who is that?! 886 00:12:16,590 --> 00:12:19,130 Who are you?! 887 00:12:19,130 --> 00:12:23,050 She's asking who you are! Answer her, you idiot! 888 00:12:25,890 --> 00:12:28,260 There he is! I found Sanji! 889 00:12:28,970 --> 00:12:31,060 There! Up in the tree! 890 00:12:33,560 --> 00:12:36,270 Hey! Sanji! 891 00:12:39,270 --> 00:12:41,490 Get out of my way, you fool! 892 00:12:41,490 --> 00:12:44,570 Sanji-kun, what are you doing up there?! 893 00:12:45,240 --> 00:12:48,620 Oh, he's running again! Sanji! 894 00:12:49,870 --> 00:12:54,200 You bastard! Outta my way! 895 00:12:59,340 --> 00:13:02,760 Damn! You guys, go ahead! Chase him! 896 00:13:02,760 --> 00:13:04,200 O-Okay! 897 00:13:04,200 --> 00:13:05,760 I'm coming too! 898 00:13:05,760 --> 00:13:08,730 Don't get separated! Chopper! Carrot! 899 00:13:08,730 --> 00:13:12,680 This forest is strange! Something's gonna happen again! 900 00:13:12,680 --> 00:13:15,980 I know! But if we lose Sanji again... 901 00:13:15,980 --> 00:13:18,110 Sanji! 902 00:13:18,110 --> 00:13:20,150 Nami, go with them! 903 00:13:20,150 --> 00:13:22,480 I'll catch up with you after I beat him up! 904 00:13:22,480 --> 00:13:24,450 Yeah, okay! 905 00:13:31,740 --> 00:13:35,710 Sanji! 906 00:13:56,560 --> 00:13:59,020 Rubber-Rubber... 907 00:13:59,020 --> 00:14:01,860 ... Gatling! 908 00:14:10,160 --> 00:14:13,700 Who the hell are you?! 909 00:14:31,460 --> 00:14:32,550 What?! 910 00:14:38,370 --> 00:14:42,670 Th-There's a gigantic half-buried man! 911 00:14:42,670 --> 00:14:44,540 It's a Giant! 912 00:14:46,190 --> 00:14:49,780 – You scared me! – We should be saying that! 913 00:14:49,780 --> 00:14:53,800 Are you okay?! Who did this to you?! 914 00:14:53,800 --> 00:14:54,950 What? 915 00:14:54,950 --> 00:14:58,120 Your body is half-buried! 916 00:14:58,580 --> 00:15:02,130 I'm half-buried because I want to be. 917 00:15:02,130 --> 00:15:05,880 What?! Is he stupid?! I shouldn't have been worried! 918 00:15:06,640 --> 00:15:08,260 The thing is... 919 00:15:09,720 --> 00:15:11,190 I wanna have some juice. 920 00:15:11,190 --> 00:15:12,680 I don't care! 921 00:15:14,550 --> 00:15:19,390 Chopper, don't take him seriously! He'll drive you crazy! 922 00:15:20,500 --> 00:15:23,270 Wait, wait, you guys. 923 00:15:23,270 --> 00:15:25,230 He's saying something. 924 00:15:25,230 --> 00:15:26,730 Ignore him! 925 00:15:27,870 --> 00:15:31,450 I like apple juice very much. 926 00:15:31,450 --> 00:15:34,120 – So what?! – Don't listen to him. 927 00:15:34,120 --> 00:15:39,770 If you go left, there are waterfalls of apple juice. 928 00:15:39,770 --> 00:15:42,330 I like them very much. 929 00:15:42,330 --> 00:15:46,890 Remember what Luffy told us? We should be looking for Sanji-kun. 930 00:15:48,480 --> 00:15:51,260 Am I dreaming? 931 00:15:51,940 --> 00:15:55,970 You're looking for someone, aren't you? He came this way. 932 00:15:55,970 --> 00:15:58,220 What?! Did he?! 933 00:15:58,220 --> 00:16:01,810 I said "Don't take him seriously"! 934 00:16:01,810 --> 00:16:06,400 If you get me some apple juice, I'll tell you. 935 00:16:06,400 --> 00:16:07,860 Okay, okay. 936 00:16:11,490 --> 00:16:14,030 Watch out! Nami! Chopper! 937 00:16:31,200 --> 00:16:32,130 A rabbit?! 938 00:16:35,430 --> 00:16:37,100 No! Let's run! 939 00:16:59,110 --> 00:17:05,250 There are talking trees and crocodiles, and the rabbit was trying to kill us! 940 00:17:05,250 --> 00:17:09,280 This place is weird. Let's go back to see Luffy! 941 00:17:09,280 --> 00:17:12,090 We still know the way! 942 00:17:12,090 --> 00:17:14,070 But, what about Sanji?! 943 00:17:14,070 --> 00:17:17,310 We don't know if he was real or not anymore! 944 00:17:18,180 --> 00:17:21,720 We finally saw each other, but he didn't even get up! 945 00:17:21,720 --> 00:17:24,110 He didn't say anything! 946 00:17:25,010 --> 00:17:26,270 Yeah... 947 00:17:26,270 --> 00:17:29,360 And if that's the real Sanji-kun, 948 00:17:29,360 --> 00:17:32,610 do you think he'd just stand by and watch us going through this?! 949 00:17:32,610 --> 00:17:34,940 All right. Let's go back. 950 00:17:36,740 --> 00:17:38,840 The needles are... 951 00:17:39,450 --> 00:17:41,740 Look! The clock is like that, too! 952 00:17:48,170 --> 00:17:51,210 Everything about this forest is strange! 953 00:18:17,030 --> 00:18:18,640 ♪Did you hear that?♪ 954 00:18:18,640 --> 00:18:20,280 ♪Yes, I did♪ 955 00:18:20,280 --> 00:18:23,580 ♪Move over♪ 956 00:18:23,580 --> 00:18:26,780 ♪Tree, tree, tree, tree♪ 957 00:18:23,580 --> 00:18:30,210 Whole Cake Island, Southwest Coast 958 00:18:26,780 --> 00:18:30,210 ♪Close up their way out♪ 959 00:18:30,210 --> 00:18:36,590 ♪Flower! Flower! Flower!♪ 960 00:18:36,590 --> 00:18:39,680 ♪Let's play♪ 961 00:18:39,680 --> 00:18:43,060 ♪Let's play a murder game!♪ 962 00:18:47,430 --> 00:18:51,650 – Chopper, can't you go faster?! – This is the fastest I can go! 963 00:18:52,000 --> 00:18:53,150 Is he coming? 964 00:18:53,150 --> 00:18:55,650 Yeah, he's coming after us! 965 00:18:55,650 --> 00:18:58,180 We gotta get out of this forest as soon as possible! 966 00:18:58,180 --> 00:18:58,820 Yeah! 967 00:18:58,820 --> 00:19:01,320 That rabbit is formidable! 968 00:19:03,780 --> 00:19:06,160 But he's not a Mink! 969 00:19:06,160 --> 00:19:07,220 Are you sure?! 970 00:19:07,220 --> 00:19:08,500 Is he a Devil Fruit eater? 971 00:19:11,830 --> 00:19:12,960 ♪They've noticed♪ 972 00:19:12,960 --> 00:19:18,170 ♪The Straw Hats have noticed♪ 973 00:19:18,170 --> 00:19:20,010 ♪Us♪ 974 00:19:20,010 --> 00:19:23,220 ♪– No, they haven't – There's something wrong♪ 975 00:19:23,220 --> 00:19:24,640 ♪They've noticed♪ 976 00:19:24,640 --> 00:19:27,970 ♪– Brûlée-sama is... – ... Playing with them♪ 977 00:19:27,970 --> 00:19:30,900 ♪Whose prey are they?♪ 978 00:19:30,900 --> 00:19:37,610 ♪It would be delicious if we were to make smoothies out of them♪ 979 00:20:03,130 --> 00:20:05,550 See! He can't use Electro! 980 00:20:06,800 --> 00:20:08,610 Take this! 981 00:20:09,600 --> 00:20:12,520 – Carrot! Stay with us! – Okay! 982 00:20:12,520 --> 00:20:14,270 I'm sorry, Bird-san! 983 00:20:15,030 --> 00:20:15,690 C... 984 00:20:15,690 --> 00:20:18,110 Crane! 985 00:20:18,210 --> 00:20:22,640 Randolph – The Crane Rider The Big Mom Pirates 986 00:20:30,610 --> 00:20:32,750 – The weapon is... – ... coming towards us! 987 00:20:47,870 --> 00:20:51,810 Big Mom's castle, Whole Cake Chateau. 988 00:20:52,230 --> 00:20:56,190 The lake behind it is called Lake Aprico. 989 00:21:04,400 --> 00:21:08,370 This is Germa's ship! Requesting permission to enter the port! 990 00:21:08,370 --> 00:21:10,710 Go ahead! 991 00:21:12,040 --> 00:21:15,420 Only the ships of Big Mom's subordinates... 992 00:21:15,420 --> 00:21:20,210 or those soon to join her empire, are allowed entry. 993 00:21:20,210 --> 00:21:22,920 Keep it coming! Keep it coming! 994 00:21:35,640 --> 00:21:38,480 Keep it coming! Keep it coming! 995 00:21:38,480 --> 00:21:41,400 All right. Stop right there! 996 00:21:41,400 --> 00:21:43,870 Brace for the impact! 997 00:21:52,510 --> 00:21:54,250 Germa is... 998 00:21:54,250 --> 00:21:59,840 ... the name of the one and only seafaring kingdom that has no land of its own. 999 00:22:00,420 --> 00:22:03,120 Several dozen of their ships travel independently, 1000 00:22:03,120 --> 00:22:07,930 but occasionally come together to form the shape of the kingdom. 1001 00:22:17,520 --> 00:22:21,650 The country is ruled by the Vinsmoke Family, 1002 00:22:21,650 --> 00:22:24,870 which once conquered the North Blue by force. 1003 00:22:24,870 --> 00:22:27,940 This is the Germa Kingdom. 1004 00:22:27,940 --> 00:22:33,500 Their army, Germa 66, is still viewed as a threat in the world. 1005 00:22:33,500 --> 00:22:38,120 Most of its citizens are men and soldiers. 1006 00:22:48,300 --> 00:22:52,970 There is not a day that they don't train themselves. 1007 00:23:07,070 --> 00:23:10,000 Why don't you go away already? 1008 00:23:10,910 --> 00:23:13,370 How could you say that... 1009 00:23:13,370 --> 00:23:16,240 ... to your sister that you haven't seen for 13 years? 1010 00:23:21,670 --> 00:23:23,750 How many times do I have to tell you? 1011 00:23:23,750 --> 00:23:27,960 I cut ties with you guys under no uncertain terms! 1012 00:23:27,960 --> 00:23:32,470 You guys must be crazy to put up a tasteless picture like this! 1013 00:23:46,400 --> 00:23:50,850 The big incident where four kings in the North Blue were put down. 1014 00:23:50,850 --> 00:23:52,920 The Conquest of Four Nations. 1015 00:23:54,280 --> 00:24:00,420 Our father's dream is to bring the North Blue under Germa's control again. 1016 00:24:01,120 --> 00:24:02,680 What's wrong with that? 1017 00:24:02,680 --> 00:24:06,290 It's natural for men to be hung up on power and fame. 1018 00:24:07,120 --> 00:24:10,670 Why don't you enjoy being a member of privileged royalty 1019 00:24:10,670 --> 00:24:14,270 rather than staying in a silly little pirate group? 1020 00:24:14,800 --> 00:24:16,510 Screw you. 1021 00:24:16,510 --> 00:24:21,850 Look. These 10 waiting maids will do whatever you ask them to. 1022 00:24:21,850 --> 00:24:24,810 Don't hesitate to ask, Prince-sama. 1023 00:24:25,980 --> 00:24:27,270 Nice, nice! 1024 00:24:27,270 --> 00:24:29,860 That's because you're of royal blood. 1025 00:24:29,860 --> 00:24:35,780 If we keep sending our troops to countries in war, we'll never run out of money. 1026 00:24:35,780 --> 00:24:38,280 You won't have to fight at all. 1027 00:24:39,570 --> 00:24:41,500 Don't you like the sound of that? 1028 00:24:42,930 --> 00:24:49,060 We Vinsmokes have always gained wealth through our force of arms. 1029 00:24:50,670 --> 00:24:53,410 You have that blood in your veins. 1030 00:24:53,410 --> 00:24:55,260 Like I care. 1031 00:24:55,260 --> 00:24:57,210 I'm not gonna marry her! 1032 00:24:57,210 --> 00:25:00,560 Pudding is a nice girl, isn't she? I like her. 1033 00:25:02,140 --> 00:25:04,140 Generalissimo, where are you going? 1034 00:25:04,140 --> 00:25:06,270 I'm gonna go see Sanji. 1035 00:25:06,270 --> 00:25:07,770 Don't bother me. 1036 00:25:21,240 --> 00:25:24,040 Father-sama, why are you here? 1037 00:25:26,080 --> 00:25:31,670 Vinsmoke Judge – The King of the Germa Kingdom The Generalissimo of Germa 66 1038 00:25:31,670 --> 00:25:33,880 Are you still whining? 1039 00:25:34,470 --> 00:25:36,300 You bastard... 1040 00:25:41,600 --> 00:25:43,890 Oh, my son. 1041 00:25:43,890 --> 00:25:45,690 Don't call me that. 1042 00:25:45,690 --> 00:25:49,270 Even if I call someone "Father", it wouldn't be you! 1043 00:25:53,620 --> 00:25:58,910 Did you do something to Yanji? He is quite strong. 1044 00:25:58,910 --> 00:26:01,370 I guess I'm stronger than him! 1045 00:26:08,670 --> 00:26:11,340 Step outside! 1046 00:26:12,600 --> 00:26:15,920 Men should talk with their fists. 1047 00:26:20,720 --> 00:26:23,850 The Seducing Woods 1048 00:26:24,770 --> 00:26:27,140 Chopper! Carrot! Dodge! 1049 00:26:27,140 --> 00:26:28,230 Okay! 1050 00:26:31,150 --> 00:26:34,180 What's going on back there... 1051 00:26:34,180 --> 00:26:36,220 No! 1052 00:26:37,200 --> 00:26:38,240 What?! 1053 00:26:38,240 --> 00:26:40,660 He can serve as a landmark! 1054 00:26:40,660 --> 00:26:44,830 Oh, you guys from earlier! 1055 00:26:50,740 --> 00:26:52,710 The field of lollipops! 1056 00:26:52,710 --> 00:26:56,170 A little more to go until we reach Luffy! 1057 00:26:57,510 --> 00:27:01,010 You bastard! Outta my way! 1058 00:27:05,810 --> 00:27:08,770 – He's still fighting! – Luffy! 1059 00:27:08,770 --> 00:27:10,980 Let's go back to the coast! 1060 00:27:11,420 --> 00:27:13,980 Oh? Why're you guys here?! 1061 00:27:13,980 --> 00:27:16,780 Hurry up! I'll tell you later! 1062 00:27:16,780 --> 00:27:19,360 This forest has a bunch of creepy traps! 1063 00:27:19,860 --> 00:27:21,360 Okay! 1064 00:27:23,370 --> 00:27:25,000 Somebody's after us! 1065 00:27:25,000 --> 00:27:27,200 Let's get out of the forest as fast as we can! 1066 00:27:35,710 --> 00:27:38,670 That's the river where we saw the talking crocodile! 1067 00:27:38,670 --> 00:27:42,700 If I remember right, as soon as we cross the river, we can get out! 1068 00:27:42,700 --> 00:27:45,430 Let's jump over it like this! 1069 00:27:45,430 --> 00:27:48,140 Here we go! 1070 00:27:50,020 --> 00:27:53,980 Wait, guys! That's not the real me... 1071 00:27:53,980 --> 00:27:56,190 Did you say something, Luffy?! 1072 00:27:56,190 --> 00:27:57,360 No, I didn't. 1073 00:28:01,360 --> 00:28:05,200 Guys! Let's keep running without slowing down! 1074 00:28:05,200 --> 00:28:06,330 Okay! 1075 00:28:07,210 --> 00:28:08,620 What happened to Sanji?! 1076 00:28:08,620 --> 00:28:13,060 He ran away from us and didn't come back! 1077 00:28:13,060 --> 00:28:17,630 Something's wrong with him, even though he sure looks like Sanji! 1078 00:28:17,630 --> 00:28:20,090 Let's talk after we get out, Nami! 1079 00:28:20,090 --> 00:28:23,130 Yeah! I'm glad that we still know the way! 1080 00:28:23,630 --> 00:28:25,680 We'll reach the coast soon! 1081 00:28:25,680 --> 00:28:26,680 Yeah! 1082 00:28:30,430 --> 00:28:31,180 Oh?! 1083 00:28:31,180 --> 00:28:33,350 – Huh? – What? 1084 00:28:39,230 --> 00:28:42,610 What?! Why?! 1085 00:28:42,610 --> 00:28:46,070 Oh, it's you guys again! 1086 00:28:46,070 --> 00:28:49,330 Hey, could you pull out the thing that's stuck to my... 1087 00:28:49,330 --> 00:28:53,500 We just went straight back the way we came! 1088 00:28:53,500 --> 00:28:56,580 Why are you here?! 1089 00:28:57,360 --> 00:29:01,300 Don't yell. It scares me. 1090 00:29:01,300 --> 00:29:08,010 Did you ask why I'm here? I was here the whole time! 1091 00:29:08,010 --> 00:29:13,820 It's you guys that left and came back. 1092 00:29:13,820 --> 00:29:16,940 – Chopper, let's try again! – Uh-huh! 1093 00:29:17,810 --> 00:29:21,730 Hey! Pull out the thing that's stuck in my head! 1094 00:29:26,200 --> 00:29:28,570 Running through the field of lollipops... 1095 00:29:34,580 --> 00:29:36,620 Jumping over the crocodile's river... 1096 00:29:40,420 --> 00:29:42,510 Let's get to the coast this time! 1097 00:29:47,590 --> 00:29:49,510 You scared me! 1098 00:29:50,010 --> 00:29:52,810 Why do you guys keep coming back here? 1099 00:29:52,810 --> 00:29:57,900 Again?! Even without the Log Pose working, 1100 00:29:57,900 --> 00:30:02,070 we don't need to know the directions, because it's one simple path! 1101 00:30:04,660 --> 00:30:06,650 Going straight back this way... 1102 00:30:06,650 --> 00:30:10,280 Slowly... Slowly... 1103 00:30:12,480 --> 00:30:13,410 Oops. 1104 00:30:13,880 --> 00:30:15,250 Flower?! 1105 00:30:15,250 --> 00:30:18,120 What?! The trees and flowers are moving! 1106 00:30:18,120 --> 00:30:20,750 One, two! One, two! 1107 00:30:20,750 --> 00:30:23,420 The soil is moving and talking! 1108 00:30:24,170 --> 00:30:25,420 What's going on? 1109 00:30:25,420 --> 00:30:28,720 What are those things? What's with this forest?! 1110 00:30:28,720 --> 00:30:31,970 – They found out! – They did! 1111 00:30:31,970 --> 00:30:35,720 ♪Flower!♪ 1112 00:30:35,720 --> 00:30:39,480 There was no path from the beginning! 1113 00:30:40,310 --> 00:30:43,400 You finally became aware... 1114 00:30:43,400 --> 00:30:45,800 ... of the terror of this forest! 1115 00:30:45,800 --> 00:30:48,240 Hey, Luffy, what are you doing?! 1116 00:30:48,800 --> 00:30:52,660 This is the Seducing Woods! 1117 00:30:52,660 --> 00:30:54,870 Nami! That's not Luffy! 1118 00:31:06,420 --> 00:31:08,380 Who are you?! 1119 00:31:08,800 --> 00:31:10,640 Who am I? 1120 00:31:14,420 --> 00:31:18,060 We were together the whole time! 1121 00:31:19,040 --> 00:31:23,650 No matter how many times you try, you'll never get out of this forest! 1122 00:31:24,920 --> 00:31:26,790 Never... 1123 00:31:26,790 --> 00:31:29,320 Not until you die! 1124 00:31:29,320 --> 00:31:31,480 Let go of me! 1125 00:31:31,480 --> 00:31:35,480 Calm down, young girl. 1126 00:31:35,480 --> 00:31:39,620 Look at the scar on my face. 1127 00:31:36,230 --> 00:31:41,210 Charlotte Brûlée The 8th Daughter of the Charlotte Family 1128 00:31:39,620 --> 00:31:41,210 Isn't it terrible? 1129 00:31:41,210 --> 00:31:43,670 Who are you-teia?! A tree? 1130 00:31:43,670 --> 00:31:47,050 I'm not a damn tree! I'm Brûlée! 1131 00:31:47,050 --> 00:31:48,650 Brûlée? 1132 00:31:48,650 --> 00:31:53,720 A cute rabbit and a pretty girl... 1133 00:31:53,720 --> 00:32:00,180 How nice... When I see those beautiful faces... 1134 00:32:01,730 --> 00:32:05,310 it makes me want to scratch them up! 1135 00:32:08,770 --> 00:32:13,800 Editing: Feeso, Galaxy 9000 Timing: Halee, Sewil (Opening) Quality Assurance: Feeso Galaxy 9000, Grug, Pepperjack Soundtracking: Halee Graphics: Datenshi, Yibis (Karaoke) Translation: Crunchyroll, Yibis (Opening) 59517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.