All language subtitles for [One Pace][825-826] Whole Cake Island 02 [720p][6FFCB482]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:00,600 ko 2 00:00:00,200 --> 00:00:00,680 n 3 00:00:00,280 --> 00:00:00,760 os 4 00:00:00,360 --> 00:00:00,840 e 5 00:00:00,440 --> 00:00:00,920 k 6 00:00:00,520 --> 00:00:01,000 a 7 00:00:00,600 --> 00:00:01,080 nh 8 00:00:00,600 --> 00:00:01,000 ko 9 00:00:00,680 --> 00:00:01,160 a 10 00:00:00,680 --> 00:00:01,180 no 11 00:00:00,760 --> 00:00:01,240 n 12 00:00:00,760 --> 00:00:01,350 se 13 00:00:00,820 --> 00:00:03,440 It's not like we've seen 14 00:00:00,840 --> 00:00:01,320 a 15 00:00:00,840 --> 00:00:01,500 ka 16 00:00:00,920 --> 00:00:01,400 n 17 00:00:00,920 --> 00:00:01,660 i 18 00:00:01,000 --> 00:00:03,650 ko 19 00:00:01,000 --> 00:00:02,010 no 20 00:00:01,080 --> 00:00:02,160 ha 21 00:00:01,160 --> 00:00:02,540 te 22 00:00:01,180 --> 00:00:03,650 no 23 00:00:01,240 --> 00:00:02,860 na 24 00:00:01,320 --> 00:00:03,180 n 25 00:00:01,350 --> 00:00:03,650 se 26 00:00:01,400 --> 00:00:03,350 te 27 00:00:01,500 --> 00:00:03,650 ka 28 00:00:01,660 --> 00:00:03,650 i 29 00:00:02,010 --> 00:00:03,650 no 30 00:00:02,160 --> 00:00:03,650 ha 31 00:00:02,540 --> 00:00:03,650 te 32 00:00:02,690 --> 00:00:02,850 k 33 00:00:02,770 --> 00:00:02,930 on 34 00:00:02,850 --> 00:00:03,010 om 35 00:00:02,850 --> 00:00:03,650 ko 36 00:00:02,860 --> 00:00:03,650 na 37 00:00:02,930 --> 00:00:03,090 ed 38 00:00:02,930 --> 00:00:03,840 no 39 00:00:03,010 --> 00:00:03,170 e 40 00:00:03,010 --> 00:00:04,010 me 41 00:00:03,090 --> 00:00:03,250 m 42 00:00:03,090 --> 00:00:04,150 de 43 00:00:03,170 --> 00:00:03,330 it 44 00:00:03,170 --> 00:00:04,320 mi 45 00:00:03,180 --> 00:00:03,650 n 46 00:00:03,250 --> 00:00:03,410 a 47 00:00:03,250 --> 00:00:04,660 ta 48 00:00:03,330 --> 00:00:03,490 w 49 00:00:03,330 --> 00:00:04,860 wa 50 00:00:03,350 --> 00:00:03,650 te 51 00:00:03,410 --> 00:00:03,570 a 52 00:00:03,410 --> 00:00:05,200 ke 53 00:00:03,440 --> 00:00:06,820 the end of the world with our own eyes. 54 00:00:03,490 --> 00:00:03,650 k 55 00:00:03,490 --> 00:00:05,480 ja 56 00:00:03,570 --> 00:00:05,840 na 57 00:00:03,650 --> 00:00:06,690 ko 58 00:00:03,650 --> 00:00:06,180 i 59 00:00:03,840 --> 00:00:06,690 k 60 00:00:03,840 --> 00:00:06,690 no 61 00:00:04,010 --> 00:00:06,690 on 62 00:00:04,010 --> 00:00:06,690 me 63 00:00:04,150 --> 00:00:06,690 om 64 00:00:04,150 --> 00:00:06,690 de 65 00:00:04,320 --> 00:00:06,690 ed 66 00:00:04,320 --> 00:00:06,690 mi 67 00:00:04,660 --> 00:00:06,690 e 68 00:00:04,660 --> 00:00:06,690 ta 69 00:00:04,860 --> 00:00:06,690 m 70 00:00:04,860 --> 00:00:06,690 wa 71 00:00:05,200 --> 00:00:06,690 it 72 00:00:05,200 --> 00:00:06,690 ke 73 00:00:05,480 --> 00:00:06,690 a 74 00:00:05,480 --> 00:00:06,690 ja 75 00:00:05,840 --> 00:00:06,690 w 76 00:00:05,840 --> 00:00:06,690 na 77 00:00:05,880 --> 00:00:06,600 d 78 00:00:05,960 --> 00:00:06,680 ak 79 00:00:06,040 --> 00:00:06,760 a 80 00:00:06,120 --> 00:00:06,840 r 81 00:00:06,180 --> 00:00:06,690 a 82 00:00:06,180 --> 00:00:06,690 i 83 00:00:06,200 --> 00:00:06,920 a 84 00:00:06,280 --> 00:00:07,000 t 85 00:00:06,360 --> 00:00:07,080 a 86 00:00:06,440 --> 00:00:07,160 b 87 00:00:06,480 --> 00:00:06,720 k 88 00:00:06,520 --> 00:00:07,240 id 89 00:00:06,600 --> 00:00:07,320 a 90 00:00:06,600 --> 00:00:07,000 da 91 00:00:06,680 --> 00:00:07,400 t 92 00:00:06,680 --> 00:00:07,150 ka 93 00:00:06,760 --> 00:00:07,480 su 94 00:00:06,760 --> 00:00:07,350 ra 95 00:00:06,820 --> 00:00:13,950 That's why we gotta cast off - together, we can! 96 00:00:06,840 --> 00:00:07,560 nd 97 00:00:06,840 --> 00:00:07,500 ta 98 00:00:06,920 --> 00:00:07,640 ak 99 00:00:06,920 --> 00:00:07,680 bi 100 00:00:07,000 --> 00:00:13,950 da 101 00:00:07,000 --> 00:00:08,000 da 102 00:00:07,080 --> 00:00:08,170 tsu 103 00:00:07,150 --> 00:00:13,950 d 104 00:00:07,150 --> 00:00:13,950 ka 105 00:00:07,160 --> 00:00:08,520 n 106 00:00:07,240 --> 00:00:08,860 da 107 00:00:07,320 --> 00:00:09,660 ki 108 00:00:07,350 --> 00:00:13,950 ak 109 00:00:07,350 --> 00:00:13,950 ra 110 00:00:07,400 --> 00:00:10,020 mi 111 00:00:07,480 --> 00:00:10,290 to 112 00:00:07,500 --> 00:00:13,950 a 113 00:00:07,500 --> 00:00:13,950 ta 114 00:00:07,560 --> 00:00:11,610 we 115 00:00:07,640 --> 00:00:12,940 can! 116 00:00:07,680 --> 00:00:13,950 r 117 00:00:07,680 --> 00:00:13,950 bi 118 00:00:08,000 --> 00:00:13,950 a 119 00:00:08,000 --> 00:00:13,950 da 120 00:00:08,170 --> 00:00:13,950 t 121 00:00:08,170 --> 00:00:13,950 tsu 122 00:00:08,520 --> 00:00:13,950 a 123 00:00:08,520 --> 00:00:13,950 n 124 00:00:08,860 --> 00:00:13,950 b 125 00:00:08,860 --> 00:00:13,950 da 126 00:00:09,660 --> 00:00:13,950 id 127 00:00:09,660 --> 00:00:13,950 ki 128 00:00:10,020 --> 00:00:13,950 a 129 00:00:10,020 --> 00:00:13,950 mi 130 00:00:10,290 --> 00:00:13,950 t 131 00:00:10,290 --> 00:00:13,950 to 132 00:00:11,610 --> 00:00:13,950 su 133 00:00:11,610 --> 00:00:13,950 we 134 00:00:12,940 --> 00:00:13,950 nd 135 00:00:12,940 --> 00:00:13,950 can! 136 00:00:13,950 --> 00:00:14,190 ak 137 00:00:22,950 --> 00:00:23,590 u 138 00:00:23,030 --> 00:00:23,670 m 139 00:00:23,110 --> 00:00:23,750 ik 140 00:00:23,190 --> 00:00:23,830 a 141 00:00:23,270 --> 00:00:23,910 r 142 00:00:23,350 --> 00:00:23,990 a 143 00:00:23,430 --> 00:00:24,070 u 144 00:00:23,510 --> 00:00:24,150 mi 145 00:00:23,590 --> 00:00:24,230 o 146 00:00:23,590 --> 00:00:23,990 u 147 00:00:23,670 --> 00:00:27,000 Sailing from sea to sea, 148 00:00:23,670 --> 00:00:24,310 m 149 00:00:23,670 --> 00:00:24,140 mi 150 00:00:23,750 --> 00:00:24,390 at 151 00:00:23,750 --> 00:00:24,300 ka 152 00:00:23,830 --> 00:00:24,470 a 153 00:00:23,830 --> 00:00:24,510 ra 154 00:00:23,910 --> 00:00:24,550 n 155 00:00:23,910 --> 00:00:24,870 u 156 00:00:23,990 --> 00:00:26,650 u 157 00:00:23,990 --> 00:00:25,180 mi 158 00:00:24,070 --> 00:00:25,330 o 159 00:00:24,140 --> 00:00:26,650 u 160 00:00:24,140 --> 00:00:26,650 mi 161 00:00:24,150 --> 00:00:25,480 ma 162 00:00:24,230 --> 00:00:25,600 ta 163 00:00:24,300 --> 00:00:26,650 m 164 00:00:24,300 --> 00:00:26,650 ka 165 00:00:24,310 --> 00:00:25,810 ni 166 00:00:24,390 --> 00:00:25,970 ka 167 00:00:24,470 --> 00:00:26,130 ke 168 00:00:24,510 --> 00:00:26,650 ik 169 00:00:24,510 --> 00:00:26,650 ra 170 00:00:24,550 --> 00:00:26,330 te 171 00:00:24,870 --> 00:00:26,650 a 172 00:00:24,870 --> 00:00:26,650 u 173 00:00:25,180 --> 00:00:26,650 r 174 00:00:25,180 --> 00:00:26,650 mi 175 00:00:25,330 --> 00:00:26,650 a 176 00:00:25,330 --> 00:00:26,650 o 177 00:00:25,480 --> 00:00:26,650 u 178 00:00:25,480 --> 00:00:26,650 ma 179 00:00:25,600 --> 00:00:26,650 mi 180 00:00:25,600 --> 00:00:26,650 ta 181 00:00:25,810 --> 00:00:26,650 o 182 00:00:25,810 --> 00:00:26,650 ni 183 00:00:25,970 --> 00:00:26,650 m 184 00:00:25,970 --> 00:00:26,650 ka 185 00:00:26,130 --> 00:00:26,650 at 186 00:00:26,130 --> 00:00:26,650 ke 187 00:00:26,330 --> 00:00:26,650 a 188 00:00:26,330 --> 00:00:26,650 te 189 00:00:26,650 --> 00:00:26,890 n 190 00:00:28,350 --> 00:00:28,830 d 191 00:00:28,430 --> 00:00:28,910 a 192 00:00:28,510 --> 00:00:28,990 re 193 00:00:28,590 --> 00:00:29,070 mo 194 00:00:28,670 --> 00:00:29,150 g 195 00:00:28,750 --> 00:00:29,230 a 196 00:00:28,830 --> 00:00:29,310 w 197 00:00:28,830 --> 00:00:29,230 da 198 00:00:28,910 --> 00:00:29,390 a 199 00:00:28,910 --> 00:00:29,560 re 200 00:00:28,990 --> 00:00:29,470 r 201 00:00:28,990 --> 00:00:29,710 mo 202 00:00:29,060 --> 00:00:31,850 saying it's nothing but a fairy tale. 203 00:00:29,070 --> 00:00:29,550 at 204 00:00:29,070 --> 00:00:29,880 ga 205 00:00:29,150 --> 00:00:29,630 t 206 00:00:29,150 --> 00:00:30,210 wa 207 00:00:29,230 --> 00:00:31,790 da 208 00:00:29,230 --> 00:00:30,540 ra 209 00:00:29,310 --> 00:00:30,870 tte 210 00:00:29,390 --> 00:00:31,050 i 211 00:00:29,470 --> 00:00:31,200 ru 212 00:00:29,550 --> 00:00:31,350 ke 213 00:00:29,560 --> 00:00:31,790 re 214 00:00:29,630 --> 00:00:31,580 do 215 00:00:29,710 --> 00:00:31,790 mo 216 00:00:29,880 --> 00:00:31,790 ga 217 00:00:30,210 --> 00:00:31,790 wa 218 00:00:30,540 --> 00:00:31,790 ra 219 00:00:30,850 --> 00:00:31,010 so 220 00:00:30,870 --> 00:00:31,790 tte 221 00:00:30,930 --> 00:00:31,090 u 222 00:00:31,010 --> 00:00:31,170 z 223 00:00:31,010 --> 00:00:32,050 sou 224 00:00:31,050 --> 00:00:31,790 i 225 00:00:31,090 --> 00:00:31,250 ou 226 00:00:31,090 --> 00:00:32,400 zo 227 00:00:31,170 --> 00:00:31,330 t 228 00:00:31,170 --> 00:00:32,600 u 229 00:00:31,200 --> 00:00:31,790 ru 230 00:00:31,250 --> 00:00:31,410 s 231 00:00:31,250 --> 00:00:32,900 tsu 232 00:00:31,330 --> 00:00:31,490 u 233 00:00:31,330 --> 00:00:33,280 ka 234 00:00:31,350 --> 00:00:31,790 ke 235 00:00:31,410 --> 00:00:31,570 ka 236 00:00:31,410 --> 00:00:33,630 na 237 00:00:31,490 --> 00:00:31,650 n 238 00:00:31,490 --> 00:00:34,000 i 239 00:00:31,570 --> 00:00:31,730 a 240 00:00:31,570 --> 00:00:34,270 ko 241 00:00:31,580 --> 00:00:31,790 do 242 00:00:31,650 --> 00:00:31,810 i 243 00:00:31,650 --> 00:00:34,450 to 244 00:00:31,730 --> 00:00:31,890 k 245 00:00:31,730 --> 00:00:35,790 ba 246 00:00:31,810 --> 00:00:31,970 ot 247 00:00:31,810 --> 00:00:36,110 ka 248 00:00:31,850 --> 00:00:38,780 Truth is stranger than fiction, isn't it? 249 00:00:31,890 --> 00:00:32,050 o 250 00:00:31,890 --> 00:00:36,450 ri 251 00:00:31,970 --> 00:00:36,780 da 252 00:00:32,050 --> 00:00:38,430 sou 253 00:00:32,050 --> 00:00:37,110 ro 254 00:00:32,400 --> 00:00:38,430 so 255 00:00:32,400 --> 00:00:38,430 zo 256 00:00:32,600 --> 00:00:38,430 u 257 00:00:32,900 --> 00:00:38,430 z 258 00:00:32,900 --> 00:00:38,430 tsu 259 00:00:33,280 --> 00:00:38,430 ou 260 00:00:33,280 --> 00:00:38,430 ka 261 00:00:33,630 --> 00:00:38,430 t 262 00:00:33,630 --> 00:00:38,430 na 263 00:00:34,000 --> 00:00:38,430 s 264 00:00:34,000 --> 00:00:38,430 i 265 00:00:34,270 --> 00:00:38,430 u 266 00:00:34,270 --> 00:00:38,430 ko 267 00:00:34,450 --> 00:00:38,430 ka 268 00:00:34,450 --> 00:00:38,430 to 269 00:00:35,790 --> 00:00:38,430 n 270 00:00:35,790 --> 00:00:38,430 ba 271 00:00:36,110 --> 00:00:38,430 a 272 00:00:36,110 --> 00:00:38,430 ka 273 00:00:36,450 --> 00:00:38,430 i 274 00:00:36,450 --> 00:00:38,430 ri 275 00:00:36,780 --> 00:00:38,430 k 276 00:00:36,780 --> 00:00:38,430 da 277 00:00:37,110 --> 00:00:38,430 ot 278 00:00:37,110 --> 00:00:38,430 ro 279 00:00:38,430 --> 00:00:38,670 o 280 00:00:39,320 --> 00:00:39,720 m 281 00:00:39,400 --> 00:00:39,800 t 282 00:00:39,480 --> 00:00:39,880 ie 283 00:00:39,560 --> 00:00:39,960 m 284 00:00:39,640 --> 00:00:40,040 in 285 00:00:39,720 --> 00:00:40,120 u 286 00:00:39,720 --> 00:00:40,120 mi 287 00:00:39,800 --> 00:00:40,200 f 288 00:00:39,800 --> 00:00:40,270 te 289 00:00:39,880 --> 00:00:40,280 u 290 00:00:39,880 --> 00:00:40,460 mi 291 00:00:39,940 --> 00:00:43,180 Don't pretend you can't see it. 292 00:00:39,960 --> 00:00:40,360 r 293 00:00:39,960 --> 00:00:40,630 nu 294 00:00:40,040 --> 00:00:40,440 is 295 00:00:40,040 --> 00:00:40,850 fu 296 00:00:40,120 --> 00:00:42,930 mi 297 00:00:40,120 --> 00:00:41,290 ri 298 00:00:40,200 --> 00:00:41,630 su 299 00:00:40,270 --> 00:00:42,930 m 300 00:00:40,270 --> 00:00:42,930 te 301 00:00:40,280 --> 00:00:41,950 ru 302 00:00:40,360 --> 00:00:42,290 na 303 00:00:40,440 --> 00:00:42,450 yo 304 00:00:40,460 --> 00:00:42,930 t 305 00:00:40,460 --> 00:00:42,930 mi 306 00:00:40,630 --> 00:00:42,930 ie 307 00:00:40,630 --> 00:00:42,930 nu 308 00:00:40,850 --> 00:00:42,930 m 309 00:00:40,850 --> 00:00:42,930 fu 310 00:00:41,290 --> 00:00:42,930 in 311 00:00:41,290 --> 00:00:42,930 ri 312 00:00:41,630 --> 00:00:42,930 u 313 00:00:41,630 --> 00:00:42,930 su 314 00:00:41,950 --> 00:00:42,930 f 315 00:00:41,950 --> 00:00:42,930 ru 316 00:00:42,290 --> 00:00:42,930 u 317 00:00:42,290 --> 00:00:42,930 na 318 00:00:42,450 --> 00:00:42,930 r 319 00:00:42,450 --> 00:00:42,930 yo 320 00:00:42,700 --> 00:00:43,340 j 321 00:00:42,780 --> 00:00:43,420 o 322 00:00:42,860 --> 00:00:43,500 us 323 00:00:42,930 --> 00:00:43,170 is 324 00:00:42,940 --> 00:00:43,580 h 325 00:00:43,020 --> 00:00:43,660 i 326 00:00:43,100 --> 00:00:43,740 k 327 00:00:43,180 --> 00:00:43,820 i 328 00:00:43,260 --> 00:00:43,900 na 329 00:00:43,340 --> 00:00:43,980 n 330 00:00:43,340 --> 00:00:43,740 jo 331 00:00:43,420 --> 00:00:44,060 t 332 00:00:43,420 --> 00:00:44,070 u 333 00:00:43,500 --> 00:00:44,140 e 334 00:00:43,500 --> 00:00:44,470 shi 335 00:00:43,560 --> 00:00:50,040 Common sense is only what the majority says it is! 336 00:00:43,580 --> 00:00:44,220 s 337 00:00:43,580 --> 00:00:44,750 ki 338 00:00:43,660 --> 00:00:44,300 at 339 00:00:43,660 --> 00:00:45,100 na 340 00:00:43,740 --> 00:00:49,690 jo 341 00:00:43,740 --> 00:00:46,100 n 342 00:00:43,820 --> 00:00:46,290 te 343 00:00:43,900 --> 00:00:46,480 sa 344 00:00:43,980 --> 00:00:47,460 ta 345 00:00:44,060 --> 00:00:47,790 su 346 00:00:44,070 --> 00:00:49,690 j 347 00:00:44,070 --> 00:00:49,690 u 348 00:00:44,140 --> 00:00:48,770 u 349 00:00:44,220 --> 00:00:48,950 ke 350 00:00:44,300 --> 00:00:49,110 tsu 351 00:00:44,470 --> 00:00:49,690 o 352 00:00:44,470 --> 00:00:49,690 shi 353 00:00:44,750 --> 00:00:49,690 us 354 00:00:44,750 --> 00:00:49,690 ki 355 00:00:45,100 --> 00:00:49,690 h 356 00:00:45,100 --> 00:00:49,690 na 357 00:00:46,100 --> 00:00:49,690 i 358 00:00:46,100 --> 00:00:49,690 n 359 00:00:46,290 --> 00:00:49,690 k 360 00:00:46,290 --> 00:00:49,690 te 361 00:00:46,480 --> 00:00:49,690 i 362 00:00:46,480 --> 00:00:49,690 sa 363 00:00:47,460 --> 00:00:49,690 na 364 00:00:47,460 --> 00:00:49,690 ta 365 00:00:47,790 --> 00:00:49,690 n 366 00:00:47,790 --> 00:00:49,690 su 367 00:00:48,770 --> 00:00:49,690 t 368 00:00:48,770 --> 00:00:49,690 u 369 00:00:48,950 --> 00:00:49,690 e 370 00:00:48,950 --> 00:00:49,690 ke 371 00:00:49,110 --> 00:00:49,690 s 372 00:00:49,110 --> 00:00:49,690 tsu 373 00:00:49,930 --> 00:00:50,170 at 374 00:00:50,560 --> 00:00:51,040 ko 375 00:00:50,640 --> 00:00:51,120 n 376 00:00:50,720 --> 00:00:51,200 os 377 00:00:50,800 --> 00:00:51,280 e 378 00:00:50,880 --> 00:00:51,360 k 379 00:00:50,960 --> 00:00:51,440 a 380 00:00:51,040 --> 00:00:51,520 nh 381 00:00:51,040 --> 00:00:51,440 ko 382 00:00:51,120 --> 00:00:51,600 a 383 00:00:51,120 --> 00:00:51,620 no 384 00:00:51,200 --> 00:00:51,680 n 385 00:00:51,200 --> 00:00:51,780 se 386 00:00:51,280 --> 00:00:51,760 a 387 00:00:51,280 --> 00:00:51,940 ka 388 00:00:51,360 --> 00:00:53,990 It's not like we've seen 389 00:00:51,360 --> 00:00:51,840 n 390 00:00:51,360 --> 00:00:52,090 i 391 00:00:51,440 --> 00:00:54,010 ko 392 00:00:51,440 --> 00:00:52,440 no 393 00:00:51,520 --> 00:00:52,610 ha 394 00:00:51,600 --> 00:00:52,970 te 395 00:00:51,620 --> 00:00:54,010 no 396 00:00:51,680 --> 00:00:53,290 na 397 00:00:51,760 --> 00:00:53,590 n 398 00:00:51,780 --> 00:00:54,010 se 399 00:00:51,840 --> 00:00:53,760 te 400 00:00:51,940 --> 00:00:54,010 ka 401 00:00:52,090 --> 00:00:54,010 i 402 00:00:52,440 --> 00:00:54,010 no 403 00:00:52,610 --> 00:00:54,010 ha 404 00:00:52,970 --> 00:00:54,010 te 405 00:00:53,050 --> 00:00:53,210 k 406 00:00:53,130 --> 00:00:53,290 on 407 00:00:53,210 --> 00:00:53,370 om 408 00:00:53,210 --> 00:00:54,010 ko 409 00:00:53,290 --> 00:00:54,010 na 410 00:00:53,290 --> 00:00:53,450 ed 411 00:00:53,290 --> 00:00:54,290 no 412 00:00:53,370 --> 00:00:53,530 e 413 00:00:53,370 --> 00:00:54,450 me 414 00:00:53,450 --> 00:00:53,610 m 415 00:00:53,450 --> 00:00:54,600 de 416 00:00:53,530 --> 00:00:53,690 it 417 00:00:53,530 --> 00:00:54,790 mi 418 00:00:53,590 --> 00:00:54,010 n 419 00:00:53,610 --> 00:00:53,770 a 420 00:00:53,610 --> 00:00:55,090 ta 421 00:00:53,690 --> 00:00:53,850 w 422 00:00:53,690 --> 00:00:55,270 wa 423 00:00:53,760 --> 00:00:54,010 te 424 00:00:53,770 --> 00:00:53,930 a 425 00:00:53,770 --> 00:00:55,590 ke 426 00:00:53,850 --> 00:00:54,010 k 427 00:00:53,850 --> 00:00:55,920 ja 428 00:00:53,930 --> 00:00:56,290 na 429 00:00:53,990 --> 00:00:57,410 the end of the world with our own eyes. 430 00:00:54,010 --> 00:00:57,090 ko 431 00:00:54,010 --> 00:00:56,590 i 432 00:00:54,290 --> 00:00:57,090 k 433 00:00:54,290 --> 00:00:57,090 no 434 00:00:54,450 --> 00:00:57,090 on 435 00:00:54,450 --> 00:00:57,090 me 436 00:00:54,600 --> 00:00:57,090 om 437 00:00:54,600 --> 00:00:57,090 de 438 00:00:54,790 --> 00:00:57,090 ed 439 00:00:54,790 --> 00:00:57,090 mi 440 00:00:55,090 --> 00:00:57,090 e 441 00:00:55,090 --> 00:00:57,090 ta 442 00:00:55,270 --> 00:00:57,090 m 443 00:00:55,270 --> 00:00:57,090 wa 444 00:00:55,590 --> 00:00:57,090 it 445 00:00:55,590 --> 00:00:57,090 ke 446 00:00:55,920 --> 00:00:57,090 a 447 00:00:55,920 --> 00:00:57,090 ja 448 00:00:56,290 --> 00:00:57,090 w 449 00:00:56,290 --> 00:00:57,090 na 450 00:00:56,400 --> 00:00:57,040 d 451 00:00:56,480 --> 00:00:57,120 a 452 00:00:56,560 --> 00:00:57,200 k 453 00:00:56,590 --> 00:00:57,090 a 454 00:00:56,590 --> 00:00:57,090 i 455 00:00:56,640 --> 00:00:57,280 a 456 00:00:56,720 --> 00:00:57,360 ra 457 00:00:56,800 --> 00:00:57,440 ik 458 00:00:56,880 --> 00:00:57,520 o 459 00:00:56,960 --> 00:00:57,600 u 460 00:00:57,040 --> 00:00:57,680 z 461 00:00:57,040 --> 00:00:57,440 da 462 00:00:57,090 --> 00:00:57,330 k 463 00:00:57,120 --> 00:00:57,760 e 464 00:00:57,120 --> 00:00:57,600 ka 465 00:00:57,200 --> 00:00:57,840 am 466 00:00:57,200 --> 00:00:57,770 ra 467 00:00:57,280 --> 00:00:57,920 ano 468 00:00:57,280 --> 00:00:57,970 i 469 00:00:57,360 --> 00:00:58,000 ja 470 00:00:57,360 --> 00:00:58,110 kou 471 00:00:57,410 --> 00:01:01,960 So let's go, Captain I'll-Do-It-My-Way! 472 00:00:57,440 --> 00:01:01,910 da 473 00:00:57,440 --> 00:00:58,810 ze 474 00:00:57,520 --> 00:00:59,440 a 475 00:00:57,600 --> 00:01:01,910 d 476 00:00:57,600 --> 00:01:01,910 ka 477 00:00:57,600 --> 00:00:59,770 ma 478 00:00:57,680 --> 00:01:00,110 no 479 00:00:57,760 --> 00:01:00,430 ja 480 00:00:57,770 --> 00:01:01,910 a 481 00:00:57,770 --> 00:01:01,910 ra 482 00:00:57,840 --> 00:01:01,090 kku 483 00:00:57,920 --> 00:01:01,270 sen 484 00:00:57,970 --> 00:01:01,910 k 485 00:00:57,970 --> 00:01:01,910 i 486 00:00:58,000 --> 00:01:01,580 chou 487 00:00:58,110 --> 00:01:01,910 a 488 00:00:58,110 --> 00:01:01,910 kou 489 00:00:58,810 --> 00:01:01,910 ra 490 00:00:58,810 --> 00:01:01,910 ze 491 00:00:59,440 --> 00:01:01,910 ik 492 00:00:59,440 --> 00:01:01,910 a 493 00:00:59,770 --> 00:01:01,910 o 494 00:00:59,770 --> 00:01:01,910 ma 495 00:01:00,110 --> 00:01:01,910 u 496 00:01:00,110 --> 00:01:01,910 no 497 00:01:00,430 --> 00:01:01,910 z 498 00:01:00,430 --> 00:01:01,910 ja 499 00:01:01,090 --> 00:01:01,910 e 500 00:01:01,090 --> 00:01:01,910 kku 501 00:01:01,170 --> 00:01:01,330 d 502 00:01:01,250 --> 00:01:01,410 ek 503 00:01:01,270 --> 00:01:01,910 am 504 00:01:01,270 --> 00:01:01,910 sen 505 00:01:01,330 --> 00:01:01,490 i 506 00:01:01,330 --> 00:01:02,130 de 507 00:01:01,410 --> 00:01:01,570 ya 508 00:01:01,410 --> 00:01:02,270 ki 509 00:01:01,490 --> 00:01:01,650 s 510 00:01:01,490 --> 00:01:02,440 ya 511 00:01:01,570 --> 00:01:01,730 h 512 00:01:01,570 --> 00:01:02,620 shi 513 00:01:01,580 --> 00:01:01,910 ano 514 00:01:01,580 --> 00:01:01,910 chou 515 00:01:01,650 --> 00:01:01,810 i 516 00:01:01,650 --> 00:01:02,770 na 517 00:01:01,730 --> 00:01:01,890 n 518 00:01:01,730 --> 00:01:03,110 i 519 00:01:01,810 --> 00:01:01,970 ai 520 00:01:01,810 --> 00:01:03,280 ko 521 00:01:01,890 --> 00:01:02,050 ko 522 00:01:01,890 --> 00:01:03,620 to 523 00:01:01,910 --> 00:01:02,150 ja 524 00:01:01,960 --> 00:01:04,670 Whaddya mean, "no can do"? 525 00:01:01,970 --> 00:01:02,130 t 526 00:01:01,970 --> 00:01:03,950 tte 527 00:01:02,050 --> 00:01:04,260 na 528 00:01:02,130 --> 00:01:04,620 de 529 00:01:02,130 --> 00:01:04,440 ni 530 00:01:02,270 --> 00:01:04,620 ki 531 00:01:02,440 --> 00:01:04,620 ya 532 00:01:02,620 --> 00:01:04,620 shi 533 00:01:02,770 --> 00:01:04,620 na 534 00:01:03,110 --> 00:01:04,620 i 535 00:01:03,280 --> 00:01:04,620 ko 536 00:01:03,620 --> 00:01:04,620 to 537 00:01:03,820 --> 00:01:03,980 ma 538 00:01:03,900 --> 00:01:04,060 dv 539 00:01:03,950 --> 00:01:04,620 tte 540 00:01:03,980 --> 00:01:04,140 a 541 00:01:03,980 --> 00:01:04,780 ma 542 00:01:04,060 --> 00:01:04,220 n 543 00:01:04,060 --> 00:01:04,930 da 544 00:01:04,140 --> 00:01:04,300 an 545 00:01:04,140 --> 00:01:05,080 na 546 00:01:04,220 --> 00:01:04,380 i 547 00:01:04,220 --> 00:01:05,240 ni 548 00:01:04,260 --> 00:01:04,620 na 549 00:01:04,300 --> 00:01:04,460 m 550 00:01:04,300 --> 00:01:05,410 mo 551 00:01:04,380 --> 00:01:04,540 oh 552 00:01:04,380 --> 00:01:05,750 ha 553 00:01:04,440 --> 00:01:04,620 ni 554 00:01:04,460 --> 00:01:04,620 a 555 00:01:04,460 --> 00:01:05,950 ji 556 00:01:04,540 --> 00:01:04,700 ji 557 00:01:04,540 --> 00:01:06,240 ma 558 00:01:04,620 --> 00:01:04,780 m 559 00:01:04,620 --> 00:01:06,590 tte 560 00:01:04,670 --> 00:01:07,750 We haven't even started yet! 561 00:01:04,700 --> 00:01:06,940 na 562 00:01:04,780 --> 00:01:07,710 ma 563 00:01:04,780 --> 00:01:07,260 i 564 00:01:04,930 --> 00:01:07,710 ma 565 00:01:04,930 --> 00:01:07,710 da 566 00:01:05,080 --> 00:01:07,710 dv 567 00:01:05,080 --> 00:01:07,710 na 568 00:01:05,240 --> 00:01:07,710 a 569 00:01:05,240 --> 00:01:07,710 ni 570 00:01:05,410 --> 00:01:07,710 n 571 00:01:05,410 --> 00:01:07,710 mo 572 00:01:05,750 --> 00:01:07,710 an 573 00:01:05,750 --> 00:01:07,710 ha 574 00:01:05,950 --> 00:01:07,710 i 575 00:01:05,950 --> 00:01:07,710 ji 576 00:01:06,240 --> 00:01:07,710 m 577 00:01:06,240 --> 00:01:07,710 ma 578 00:01:06,590 --> 00:01:07,710 oh 579 00:01:06,590 --> 00:01:07,710 tte 580 00:01:06,910 --> 00:01:07,630 su 581 00:01:06,940 --> 00:01:07,710 a 582 00:01:06,940 --> 00:01:07,710 na 583 00:01:06,990 --> 00:01:07,710 b 584 00:01:07,070 --> 00:01:07,790 et 585 00:01:07,150 --> 00:01:07,870 e 586 00:01:07,230 --> 00:01:07,950 s 587 00:01:07,260 --> 00:01:07,710 ji 588 00:01:07,260 --> 00:01:07,710 i 589 00:01:07,310 --> 00:01:08,030 h 590 00:01:07,390 --> 00:01:08,110 i 591 00:01:07,470 --> 00:01:08,190 r 592 00:01:07,550 --> 00:01:08,270 i 593 00:01:07,630 --> 00:01:08,350 t 594 00:01:07,630 --> 00:01:08,030 su 595 00:01:07,710 --> 00:01:07,950 m 596 00:01:07,710 --> 00:01:08,430 a 597 00:01:07,710 --> 00:01:08,300 be 598 00:01:07,750 --> 00:01:12,720 I wanna know it all! Now, yes, we can! 599 00:01:07,790 --> 00:01:08,510 in 600 00:01:07,790 --> 00:01:08,430 te 601 00:01:07,870 --> 00:01:08,590 da 602 00:01:07,870 --> 00:01:08,620 shi 603 00:01:07,950 --> 00:01:08,670 ima 604 00:01:07,950 --> 00:01:08,800 ri 605 00:01:08,030 --> 00:01:12,730 su 606 00:01:08,030 --> 00:01:09,080 ta 607 00:01:08,110 --> 00:01:09,280 i 608 00:01:08,190 --> 00:01:09,600 n 609 00:01:08,270 --> 00:01:09,940 da 610 00:01:08,300 --> 00:01:12,730 be 611 00:01:08,350 --> 00:01:10,770 i 612 00:01:08,430 --> 00:01:12,730 te 613 00:01:08,430 --> 00:01:11,100 ma 614 00:01:08,510 --> 00:01:11,390 yes 615 00:01:08,590 --> 00:01:11,830 we 616 00:01:08,620 --> 00:01:12,730 shi 617 00:01:08,670 --> 00:01:12,270 can! 618 00:01:08,800 --> 00:01:12,730 ri 619 00:01:09,080 --> 00:01:12,730 ta 620 00:01:09,280 --> 00:01:12,730 i 621 00:01:09,600 --> 00:01:12,730 n 622 00:01:09,940 --> 00:01:12,730 da 623 00:01:10,770 --> 00:01:12,730 i 624 00:01:11,100 --> 00:01:12,730 ma 625 00:01:11,390 --> 00:01:12,730 yes 626 00:01:11,770 --> 00:01:11,930 yes 627 00:01:11,830 --> 00:01:12,730 we 628 00:01:11,850 --> 00:01:12,010 we 629 00:01:11,930 --> 00:01:12,090 ca 630 00:01:11,930 --> 00:01:12,730 yes 631 00:01:12,010 --> 00:01:12,170 ny 632 00:01:12,010 --> 00:01:13,770 we 633 00:01:12,090 --> 00:01:12,250 ouc 634 00:01:12,090 --> 00:01:14,080 can! 635 00:01:12,170 --> 00:01:12,330 a 636 00:01:12,170 --> 00:01:15,070 you 637 00:01:12,250 --> 00:01:12,410 nk 638 00:01:12,250 --> 00:01:15,450 can! 639 00:01:12,270 --> 00:01:12,730 can! 640 00:01:12,330 --> 00:01:12,490 on 641 00:01:12,330 --> 00:01:16,100 ko 642 00:01:12,410 --> 00:01:12,570 o 643 00:01:12,410 --> 00:01:16,770 no 644 00:01:12,490 --> 00:01:12,650 s 645 00:01:12,490 --> 00:01:17,100 shu 646 00:01:12,570 --> 00:01:12,730 h 647 00:01:12,570 --> 00:01:17,410 n 648 00:01:12,650 --> 00:01:17,770 ka 649 00:01:12,720 --> 00:01:18,680 Yes, we can! You can! This moment... 650 00:01:12,730 --> 00:01:18,530 yes 651 00:01:12,730 --> 00:01:18,110 n 652 00:01:13,770 --> 00:01:18,530 yes 653 00:01:13,770 --> 00:01:18,530 we 654 00:01:14,080 --> 00:01:18,530 we 655 00:01:14,080 --> 00:01:18,530 can! 656 00:01:15,070 --> 00:01:18,530 ca 657 00:01:15,070 --> 00:01:18,530 you 658 00:01:15,450 --> 00:01:18,530 ny 659 00:01:15,450 --> 00:01:18,530 can! 660 00:01:16,100 --> 00:01:18,530 ouc 661 00:01:16,100 --> 00:01:18,530 ko 662 00:01:16,770 --> 00:01:18,530 a 663 00:01:16,770 --> 00:01:18,530 no 664 00:01:17,100 --> 00:01:18,530 nk 665 00:01:17,100 --> 00:01:18,530 shu 666 00:01:17,410 --> 00:01:18,530 on 667 00:01:17,410 --> 00:01:18,530 n 668 00:01:17,770 --> 00:01:18,530 o 669 00:01:17,770 --> 00:01:18,530 ka 670 00:01:18,110 --> 00:01:18,530 s 671 00:01:18,110 --> 00:01:18,530 n 672 00:01:18,290 --> 00:01:18,690 we 673 00:01:18,370 --> 00:01:18,770 can 674 00:01:18,450 --> 00:01:18,850 I 675 00:01:18,530 --> 00:01:18,770 h 676 00:01:18,530 --> 00:01:18,930 ca 677 00:01:18,610 --> 00:01:19,010 n 678 00:01:18,690 --> 00:01:19,090 ko 679 00:01:18,690 --> 00:01:19,090 we 680 00:01:18,770 --> 00:01:19,170 n 681 00:01:18,770 --> 00:01:19,390 can! 682 00:01:18,850 --> 00:01:19,250 o 683 00:01:18,850 --> 00:01:20,430 I 684 00:01:18,930 --> 00:01:19,330 k 685 00:01:18,930 --> 00:01:20,760 can! 686 00:01:19,010 --> 00:01:19,410 a 687 00:01:19,010 --> 00:01:21,430 ko 688 00:01:19,060 --> 00:01:24,100 We can! I can! With this feeling of freedom... 689 00:01:19,090 --> 00:01:23,950 we 690 00:01:19,090 --> 00:01:22,090 no 691 00:01:19,170 --> 00:01:22,390 ka 692 00:01:19,250 --> 00:01:22,750 i 693 00:01:19,330 --> 00:01:23,050 ka 694 00:01:19,390 --> 00:01:23,950 we 695 00:01:19,390 --> 00:01:23,950 can! 696 00:01:19,410 --> 00:01:23,410 n 697 00:01:20,430 --> 00:01:23,950 can 698 00:01:20,430 --> 00:01:23,950 I 699 00:01:20,760 --> 00:01:23,950 I 700 00:01:20,760 --> 00:01:23,950 can! 701 00:01:21,430 --> 00:01:23,950 ca 702 00:01:21,430 --> 00:01:23,950 ko 703 00:01:22,090 --> 00:01:23,950 n 704 00:01:22,090 --> 00:01:23,950 no 705 00:01:22,390 --> 00:01:23,950 ko 706 00:01:22,390 --> 00:01:23,950 ka 707 00:01:22,750 --> 00:01:23,950 n 708 00:01:22,750 --> 00:01:23,950 i 709 00:01:23,050 --> 00:01:23,950 o 710 00:01:23,050 --> 00:01:23,950 ka 711 00:01:23,410 --> 00:01:23,950 k 712 00:01:23,410 --> 00:01:23,950 n 713 00:01:23,780 --> 00:01:24,020 i 714 00:01:23,860 --> 00:01:24,100 m 715 00:01:23,940 --> 00:01:24,180 a 716 00:01:23,950 --> 00:01:24,190 a 717 00:01:24,020 --> 00:01:24,260 im 718 00:01:24,020 --> 00:01:24,420 i 719 00:01:24,100 --> 00:01:24,340 a 720 00:01:24,100 --> 00:01:24,770 ma 721 00:01:24,180 --> 00:01:24,420 oh 722 00:01:24,180 --> 00:01:25,760 i 723 00:01:24,260 --> 00:01:24,500 ye 724 00:01:24,260 --> 00:01:26,100 ma 725 00:01:24,340 --> 00:01:24,580 swe 726 00:01:24,340 --> 00:01:26,770 oh 727 00:01:24,390 --> 00:01:31,320 Now... Now, oh yes, we can! 728 00:01:24,420 --> 00:01:31,000 i 729 00:01:24,420 --> 00:01:27,380 yes 730 00:01:24,500 --> 00:01:28,770 we 731 00:01:24,580 --> 00:01:30,040 can! 732 00:01:24,770 --> 00:01:31,000 i 733 00:01:24,770 --> 00:01:31,000 ma 734 00:01:25,760 --> 00:01:31,000 m 735 00:01:25,760 --> 00:01:31,000 i 736 00:01:26,100 --> 00:01:31,000 a 737 00:01:26,100 --> 00:01:31,000 ma 738 00:01:26,770 --> 00:01:31,000 im 739 00:01:26,770 --> 00:01:31,000 oh 740 00:01:27,380 --> 00:01:31,000 a 741 00:01:27,380 --> 00:01:31,000 yes 742 00:01:28,770 --> 00:01:31,000 oh 743 00:01:28,770 --> 00:01:31,000 we 744 00:01:30,040 --> 00:01:31,000 ye 745 00:01:30,040 --> 00:01:31,000 can! 746 00:01:31,000 --> 00:01:31,240 swe 747 00:01:36,970 --> 00:01:37,370 yes 748 00:01:37,050 --> 00:01:37,610 we 749 00:01:37,130 --> 00:01:37,790 can! 750 00:01:37,340 --> 00:01:38,640 Yes, we can! 751 00:01:37,370 --> 00:01:38,340 yes 752 00:01:37,610 --> 00:01:38,340 ye 753 00:01:37,610 --> 00:01:38,340 we 754 00:01:37,790 --> 00:01:38,340 w 755 00:01:37,790 --> 00:01:38,340 can! 756 00:01:38,340 --> 00:01:38,580 ca 757 00:01:42,280 --> 00:01:51,750 Ship, ship, ship! Ship! 758 00:01:48,080 --> 00:01:51,710 0 and 4 759 00:02:07,540 --> 00:02:11,420 By the way, have you ever read the WEJ? 760 00:02:11,420 --> 00:02:15,680 The WEJ-rero, you know? The World Economic Journal! 761 00:02:15,680 --> 00:02:16,940 You know it, don't you-rero? 762 00:02:18,380 --> 00:02:21,240 There was this comic strip in the WEJ! 763 00:02:21,240 --> 00:02:25,700 A giant dreamlike robot was featured in it! Sora, Warrior of the Sea! 764 00:02:26,300 --> 00:02:28,790 I've been constantly reading it-rero! 765 00:02:28,790 --> 00:02:31,690 Sora, a hero who can walk on water, 766 00:02:31,690 --> 00:02:35,170 accompanied by a transforming robot and a seagull-rorero, 767 00:02:35,170 --> 00:02:41,390 fights the evil armies of Germa 66. It's a story of a marine hero! 768 00:02:41,390 --> 00:02:43,720 It has fans all over the world! 769 00:02:43,720 --> 00:02:50,770 I heard it's based on true stories of naval heroes. 770 00:02:50,810 --> 00:02:58,740 Navy 771 00:02:51,240 --> 00:02:54,480 So it's sort of educational material to brainwash children! 772 00:02:54,480 --> 00:02:57,690 To teach them "The Navy is always right and strong"! 773 00:02:58,690 --> 00:03:02,450 But that's not what I like about it! 774 00:03:02,450 --> 00:03:06,080 It's Germa! Germa 66! 775 00:03:06,080 --> 00:03:11,290 They're evil armies that always corner Sora by all possible means! 776 00:03:11,290 --> 00:03:14,170 They're evil heroes! 777 00:03:17,090 --> 00:03:20,140 Yes, they get defeated for the sake of the story every time 778 00:03:20,140 --> 00:03:22,890 but I'd always supported them with a white-knuckled intensity! 779 00:03:22,890 --> 00:03:25,430 I supported you guys! 780 00:03:25,430 --> 00:03:28,810 Don't include me! I have nothing to do with them! 781 00:03:31,260 --> 00:03:36,440 Don't say such a thing! I'm kind of happy to see you in person, actually! 782 00:03:36,440 --> 00:03:38,790 Why don't you tell that to them? 783 00:03:44,920 --> 00:03:46,450 Hey, open! 784 00:03:49,240 --> 00:03:51,370 Door! 785 00:03:59,320 --> 00:04:01,170 Listen... 786 00:04:01,170 --> 00:04:04,550 Stop following me! I thought this was my room! 787 00:04:05,180 --> 00:04:09,470 This room belongs to me too! Let me out! Dammit! 788 00:04:09,470 --> 00:04:14,400 Why are you treating me so poorly?! I'm a genius scientist! 789 00:04:14,400 --> 00:04:17,210 Haven't you given up yet?! 790 00:04:17,780 --> 00:04:21,650 We were only told to capture you, Caesar! 791 00:04:21,650 --> 00:04:25,180 But he is a precious groom who will 792 00:04:25,180 --> 00:04:29,290 connect the Vinsmoke Family and us โ€“ the Charlotte Family! 793 00:04:29,290 --> 00:04:31,480 You two are different in value. 794 00:04:33,460 --> 00:04:37,040 I'm not gonna get married. Just get out. 795 00:04:37,040 --> 00:04:38,630 "Get out"?! 796 00:04:39,750 --> 00:04:43,720 He's just been mean to Vito! 797 00:04:41,670 --> 00:04:45,130 "Hitman Gotti" The Fire Tank Pirates 798 00:04:45,130 --> 00:04:47,640 I can't stand it! Apologize to him! 799 00:04:47,640 --> 00:04:50,140 Gotti! Whoa, wait! Wait! 800 00:04:50,140 --> 00:04:52,210 He hasn't been that mean to me! 801 00:04:52,210 --> 00:04:56,400 I'm okay. Thanks. We were just messing around-rorero. 802 00:04:56,400 --> 00:04:58,520 I wasn't. 803 00:04:59,520 --> 00:05:03,150 Gotti. I want both you and Vito out! 804 00:05:03,150 --> 00:05:06,210 Oh, you said it again! You're a dead man! 805 00:05:06,210 --> 00:05:08,200 No, Gotti! 806 00:05:08,200 --> 00:05:09,520 Say whatever you like! 807 00:05:09,520 --> 00:05:12,460 But I can't tolerate anyone who insults my friends! 808 00:05:12,460 --> 00:05:16,170 I said "Wait"! Please don't do it-rero! 809 00:05:17,210 --> 00:05:19,130 You don't have to tolerate me. 810 00:05:19,130 --> 00:05:21,960 It's not like I wanna be your friend. 811 00:05:21,960 --> 00:05:24,180 Son of a... 812 00:05:24,180 --> 00:05:26,520 Gotti! 813 00:05:33,100 --> 00:05:36,390 What are you doing?! 814 00:05:39,120 --> 00:05:40,650 Ma'am! 815 00:05:55,750 --> 00:06:00,290 Do you know that he's Vinsmoke's son?! 816 00:06:01,340 --> 00:06:03,500 If you lay so much as a finger on him, 817 00:06:03,500 --> 00:06:09,090 your Father's head will roll! Can't you get it?! Huh?! 818 00:06:11,930 --> 00:06:15,640 Do you want me to chop your head off first, you dummy?! 819 00:06:15,640 --> 00:06:19,980 Ouch! I'm sorry! Ma'am! I'm sorry! 820 00:06:19,980 --> 00:06:21,900 Hey, you... 821 00:06:22,690 --> 00:06:23,940 Ow, ow, ow! 822 00:06:23,940 --> 00:06:26,650 I'm sorry! Ma'am! I'm sorry! 823 00:06:26,650 --> 00:06:29,200 No food for you today as punishment! 824 00:06:29,200 --> 00:06:31,820 No, please, ma'am! 825 00:06:34,880 --> 00:06:40,420 Sorry to bother you. Let me hear about Germa some other time... 826 00:06:40,420 --> 00:06:41,880 Nope. 827 00:06:51,010 --> 00:06:52,470 Well... 828 00:06:55,750 --> 00:06:58,310 She resembles her... 829 00:07:07,190 --> 00:07:12,200 A few days later 830 00:07:08,740 --> 00:07:13,200 I can't take it anymore... I'm gonna die... 831 00:07:12,320 --> 00:07:17,040 On the Thousand Sunny 832 00:07:13,200 --> 00:07:18,290 It's hot... I'm gonna die... 833 00:07:18,900 --> 00:07:22,710 (I'm gonna be dried up...) 834 00:07:22,710 --> 00:07:26,960 (Sanji, food! Ice cream!) 835 00:07:32,290 --> 00:07:36,600 I can't stand the heat... I wish I could take off this fur skin... 836 00:07:36,600 --> 00:07:41,310 We're like you... We Minks have low tolerance for heat. 837 00:07:41,310 --> 00:07:45,830 It's really hot. I'm gonna become a mummy... 838 00:07:45,830 --> 00:07:47,800 A mummy... 839 00:07:47,800 --> 00:07:49,130 A mummy? 840 00:07:49,690 --> 00:07:52,860 A mummy! Nami-san, if I become a mummy... 841 00:07:52,860 --> 00:07:56,490 โ€“ ... it'd be a little bit of a resurrection for me, isn't it? โ€“ I don't care. 842 00:07:56,490 --> 00:08:00,810 In that case, may I see your panties? 843 00:08:00,810 --> 00:08:03,600 I have no energy even to smack you. 844 00:08:03,600 --> 00:08:07,800 Nami, I'm so hungry and it's hot... 845 00:08:07,800 --> 00:08:09,960 I need nutrition... 846 00:08:09,960 --> 00:08:14,810 We're out of food and we couldn't fish because it'd been stormy for days 847 00:08:14,810 --> 00:08:16,430 and finally it's clear. 848 00:08:16,430 --> 00:08:20,980 Catch some fish somehow before the weather changes! 849 00:08:20,980 --> 00:08:24,180 We're all gonna starve to death before we get there! 850 00:08:24,180 --> 00:08:26,840 Food... 851 00:08:27,310 --> 00:08:30,230 We wanna do so, but Nami... 852 00:08:34,240 --> 00:08:38,480 The water is boiling because it's too hot! 853 00:08:38,480 --> 00:08:40,200 What?! 854 00:08:40,200 --> 00:08:43,120 There won't be any fish around then. 855 00:08:43,120 --> 00:08:45,540 What should we do?! 856 00:08:49,620 --> 00:08:51,400 Emergency food... 857 00:08:51,400 --> 00:08:53,380 Don't look at me! 858 00:08:55,930 --> 00:08:58,460 Luffy! You got a bite! 859 00:09:05,060 --> 00:09:07,560 There's a fish! It's huge! 860 00:09:26,920 --> 00:09:30,490 โ€“ Pull it up, Luffy! โ€“ Luffy-san, go... 861 00:09:32,800 --> 00:09:34,880 You can do it, Luffy! 862 00:09:34,880 --> 00:09:36,720 Food... 863 00:09:47,600 --> 00:09:50,690 Food! 864 00:09:50,690 --> 00:09:52,520 He did it! 865 00:09:53,180 --> 00:09:54,190 Luffy! 866 00:09:55,570 --> 00:09:57,990 It's very big! 867 00:09:57,990 --> 00:10:01,510 Let's eat! 868 00:10:07,290 --> 00:10:08,710 I did it! 869 00:10:09,580 --> 00:10:12,120 Its color doesn't seem right. 870 00:10:12,600 --> 00:10:14,170 Is it okay to eat? 871 00:10:14,170 --> 00:10:16,480 What are you saying?! There's no such thing as an inedible fish! 872 00:10:16,480 --> 00:10:19,520 Luffy! Wait a sec! I'll go check real quick! 873 00:10:19,520 --> 00:10:21,140 What? 874 00:10:24,510 --> 00:10:26,900 Where's the encyclopedia of fish?! 875 00:10:26,900 --> 00:10:29,520 Sanji's bookshelf is full of nudity! 876 00:10:30,360 --> 00:10:31,650 Found it! 877 00:10:31,650 --> 00:10:32,920 Alright. 878 00:10:32,920 --> 00:10:35,920 No, this is not it. 879 00:10:36,690 --> 00:10:37,990 Here it is! 880 00:10:38,530 --> 00:10:43,120 Luffy! Watch out for its skin! The skin of that fish is extremely poisonous! 881 00:10:43,120 --> 00:10:45,040 Look! I found Sanji's note! 882 00:10:45,040 --> 00:10:46,660 The skin tastes good! 883 00:10:48,040 --> 00:10:50,920 Luffy! Wait! I'll grill it for you! 884 00:10:50,920 --> 00:10:53,300 Here, try it, Carrot. 885 00:10:53,300 --> 00:10:55,920 The skin's so slimy... 886 00:10:55,920 --> 00:10:57,300 Luffy! 887 00:11:03,520 --> 00:11:07,560 โ€“ Shall we eat too? โ€“ Yes! 888 00:11:07,560 --> 00:11:12,230 It's delicious! It's so delicious, Nami! 889 00:11:12,230 --> 00:11:16,820 โ€“ Yes, it even makes me cry! โ€“ I'm so happy to be alive! Grr! 890 00:11:16,820 --> 00:11:18,360 It's so good! 891 00:11:20,030 --> 00:11:22,770 I just cooked it like it said in Sanji-kun's note. 892 00:11:26,360 --> 00:11:30,540 Chopper, you need energy too, first. Eat it. 893 00:11:35,090 --> 00:11:39,760 Luffy's gonna... d-die! 894 00:11:39,760 --> 00:11:42,590 I-It's cold... 895 00:11:44,800 --> 00:11:46,940 Crying isn't gonna help! 896 00:11:46,940 --> 00:11:51,720 Here! To take care of Luffy, you have to gain energy, Chopper! 897 00:11:51,720 --> 00:11:53,400 Now, eat! 898 00:11:53,400 --> 00:11:54,690 Okay! 899 00:11:56,480 --> 00:12:02,770 But even if I wanna treat him, we're short of antidotal herbs! 900 00:12:08,400 --> 00:12:09,830 Yum! 901 00:12:09,830 --> 00:12:12,730 We gotta find an island, Nami! 902 00:12:17,180 --> 00:12:20,240 We're lacking herbs! 903 00:12:21,920 --> 00:12:22,800 Yum! 904 00:12:24,760 --> 00:12:26,800 Food... 905 00:12:28,850 --> 00:12:32,460 But it's not that easy to find an island... 906 00:12:32,920 --> 00:12:35,060 Sanji-kun's encyclopedia says it's extremely poisonous 907 00:12:35,060 --> 00:12:38,730 and kills you instantly if you eat the skin, right? 908 00:12:38,730 --> 00:12:39,980 Yeah. 909 00:12:39,980 --> 00:12:40,820 Yum! 910 00:12:40,820 --> 00:12:45,440 But he's still alive! Doesn't that mean he has strong antibodies? 911 00:12:45,440 --> 00:12:48,430 He has one of the best vital powers of all humankind! 912 00:12:48,430 --> 00:12:50,730 But he's in very bad shape! 913 00:12:54,060 --> 00:12:55,620 Yum! 914 00:12:56,520 --> 00:12:59,380 Luffy, are you okay? 915 00:13:01,080 --> 00:13:04,220 The river is... beautiful... 916 00:13:04,220 --> 00:13:06,550 He's seeing the River Styx! 917 00:13:09,040 --> 00:13:12,930 We're about to reach Mama's territory. 918 00:13:17,020 --> 00:13:22,280 There are some islands in the area around the Whole Cake Island. 919 00:13:22,760 --> 00:13:26,740 I'd say Black Leg and the others have passed through those islands 920 00:13:26,740 --> 00:13:29,880 and reached the Whole Cake Island by now. 921 00:13:38,300 --> 00:13:41,580 Don't lower your guard, guys... 922 00:13:42,170 --> 00:13:43,920 I'll stand guard! 923 00:13:45,340 --> 00:13:50,490 I was gonna stop by at the first island. Let's get an antidote there. 924 00:13:50,490 --> 00:13:51,510 Okay. 925 00:13:56,160 --> 00:13:58,980 What? This time, it's snow? 926 00:13:59,610 --> 00:14:01,400 It's beautiful! 927 00:14:01,400 --> 00:14:04,990 It's not snow! Are those Sugar Clouds?! 928 00:14:04,990 --> 00:14:09,240 That's right. And it's Cotton Candy Flurry that's falling. 929 00:14:09,240 --> 00:14:11,830 What?! Cotton candy?! 930 00:14:14,410 --> 00:14:15,850 Nice! Nice! 931 00:14:19,180 --> 00:14:20,250 Sweet... 932 00:14:28,050 --> 00:14:30,250 Territorial Sea Slug 933 00:14:32,660 --> 00:14:34,310 Ring, ring, ring... 934 00:14:34,700 --> 00:14:37,720 โ€“ Ring, ring, ring... Ring, ring, ring... โ€“ Oh? Who is it? 935 00:14:37,720 --> 00:14:41,770 Your Transponder Snail is receiving Warning Signals. 936 00:14:41,770 --> 00:14:47,610 That means we're in Big Mom's territory for sure. 937 00:14:47,610 --> 00:14:49,070 Cotton candy! 938 00:14:49,530 --> 00:14:52,950 Guys! Hide or disguise yourself! 939 00:14:52,950 --> 00:14:54,480 So sweet! 940 00:14:55,520 --> 00:14:57,450 Are you listening?! 941 00:15:02,080 --> 00:15:04,250 I see something, Pekoms! 942 00:15:06,840 --> 00:15:10,010 It's a ship! A ship is coming towards us! 943 00:15:10,010 --> 00:15:14,050 What?! Are they here already?! 944 00:15:15,060 --> 00:15:15,940 What do you mean?! 945 00:15:15,940 --> 00:15:20,140 โ€“ That's probably a TARTE, one of our scout ships. โ€“ What?! 946 00:15:21,000 --> 00:15:24,730 โ€“ I can't see it clearly because of the fog. โ€“ What should we do? 947 00:15:24,730 --> 00:15:28,860 โ€“ I'll handle it somehow, so all of you, go hide! โ€“ Got it! 948 00:15:28,860 --> 00:15:32,820 โ€“ Oh, no! Luffy is looking really sick! โ€“ What?! 949 00:15:32,820 --> 00:15:34,800 The poison must've spread into his system even more! 950 00:15:34,800 --> 00:15:38,450 It's dangerous! We gotta treat him A.S.A.P.! 951 00:15:38,450 --> 00:15:41,160 Don't they have an antidote on that scout ship?! 952 00:15:41,160 --> 00:15:45,170 โ€“ I'll ask them for you! Hurry up and hide! โ€“ Okay! 953 00:15:45,880 --> 00:15:48,040 Chopper-san, hurry up! 954 00:16:00,230 --> 00:16:01,140 What?! 955 00:16:26,300 --> 00:16:27,840 Luffy... 956 00:16:49,900 --> 00:16:51,740 Is that a Transponder Snail? 957 00:16:51,740 --> 00:16:53,700 It's huge! 958 00:16:54,240 --> 00:16:56,200 There is a number. 959 00:16:57,340 --> 00:16:59,280 Sixty-six? 960 00:17:02,980 --> 00:17:07,540 This is Germa. Is that the Straw Hats' ship? 961 00:17:07,540 --> 00:17:09,960 That's Germa 66's ship! 962 00:17:12,220 --> 00:17:17,720 Germa 66... The organization led by Sanji-kun's father... 963 00:17:18,270 --> 00:17:22,180 Why are you here, Straw Hats?! 964 00:17:24,430 --> 00:17:28,350 We're gonna collide! Guys, furl the sail! 965 00:17:30,980 --> 00:17:33,280 Luffy, I'll be back. 966 00:18:05,260 --> 00:18:07,850 We managed to avoid the crash... 967 00:18:08,180 --> 00:18:10,480 Sanji! 968 00:18:10,480 --> 00:18:12,730 Sanji! 969 00:18:14,780 --> 00:18:17,990 Oh, that twirly eyebrow! It's Sanji-san! 970 00:18:17,990 --> 00:18:20,200 What? Sanji? Is that Sanji?! 971 00:18:20,780 --> 00:18:22,330 Sanji! 972 00:18:22,840 --> 00:18:24,620 Sanji-kun! 973 00:18:25,250 --> 00:18:28,500 Great! I didn't expect to see you this soon! 974 00:18:28,500 --> 00:18:31,040 How lucky we are... 975 00:18:35,170 --> 00:18:40,680 Hey, Sanji! We have a problem! Luffy got poisoned by eating fish and is dying! 976 00:18:40,680 --> 00:18:43,010 Is there any antidote on that ship?! 977 00:18:43,010 --> 00:18:44,350 Sanji! 978 00:18:45,810 --> 00:18:48,890 Stop calling me "Sanji"! 979 00:18:49,480 --> 00:18:51,190 You got the wrong person! 980 00:18:55,460 --> 00:18:58,180 Well, of course I look like him. 981 00:19:00,110 --> 00:19:02,700 My name is Yonji! 982 00:19:01,950 --> 00:19:06,490 Vinsmoke Yonji Germa 66 (Winch Green) 983 00:19:06,490 --> 00:19:08,330 Yonji?! 984 00:19:08,330 --> 00:19:10,160 Not "San(three)-ji" but "Yon(four)-ji"?! 985 00:19:10,160 --> 00:19:13,340 He resembles him and has twirly eyebrows but he's not him?! 986 00:19:13,340 --> 00:19:18,620 My relationship with your friend Sanji is a secret of secrets. 987 00:19:18,620 --> 00:19:22,090 It's absolutely confidential! 988 00:19:22,090 --> 00:19:24,760 He's definitely his younger brother... 989 00:19:26,640 --> 00:19:28,360 So he also had a younger brother... 990 00:19:28,360 --> 00:19:31,230 What?! How can you tell that's his younger brother?! 991 00:19:33,400 --> 00:19:36,110 Cutie!! Cute, so cute... 992 00:19:36,110 --> 00:19:38,780 Are you really not Sanji?! 993 00:19:39,100 --> 00:19:40,450 Yonji-sama. 994 00:19:41,140 --> 00:19:45,140 I don't think they are transporting Sanji-sama on that ship. 995 00:19:45,590 --> 00:19:48,120 So I guess we missed each other. 996 00:19:48,120 --> 00:19:53,250 You're right. Let's go back. It was a wasted trip. 997 00:19:53,250 --> 00:19:55,880 Wait, Sanji! 998 00:19:55,880 --> 00:19:57,170 I'm Yonji! 999 00:19:59,050 --> 00:20:00,800 Oh, Luffy... 1000 00:20:03,420 --> 00:20:05,720 A rash is breaking out all over his body! 1001 00:20:05,720 --> 00:20:08,180 He's losing his resistance! 1002 00:20:08,640 --> 00:20:13,650 This poison is so severe! Luffy may have strong antibodies, but it's... 1003 00:20:17,770 --> 00:20:19,780 Luffy, stay with us! 1004 00:20:20,440 --> 00:20:25,450 Hey, it's just fish poison! I thought you were gonna be the King of the Pirates! 1005 00:20:25,450 --> 00:20:27,490 Luffy! Don't die! 1006 00:20:27,490 --> 00:20:28,790 Luffy-san! 1007 00:20:28,790 --> 00:20:32,790 Hey, please! I bet you have antidotes! 1008 00:20:32,790 --> 00:20:36,080 We used all we got, but he still needs more! 1009 00:20:39,210 --> 00:20:41,050 Hey! 1010 00:20:41,050 --> 00:20:45,550 If you're Sanji-san's brother, please save Luffy-san! 1011 00:20:49,620 --> 00:20:55,110 I'm sorry. I have no interest in saving people. 1012 00:20:56,650 --> 00:21:00,880 Or do you wanna try and rob the medicine from us? 1013 00:21:00,880 --> 00:21:03,140 Like pirates? 1014 00:21:04,200 --> 00:21:05,260 What a jerk! 1015 00:21:05,260 --> 00:21:08,720 He's totally different from Sanji-kun! Even though he likes girls too! 1016 00:21:08,720 --> 00:21:11,240 He's not kind at all! 1017 00:21:12,280 --> 00:21:14,580 Just say the word if you want me to kill him! 1018 00:21:16,000 --> 00:21:17,170 Yonji. 1019 00:21:20,080 --> 00:21:22,630 Stop being so stingy! 1020 00:21:27,100 --> 00:21:28,760 Yonji-sama! 1021 00:21:30,390 --> 00:21:32,120 What's going on?! 1022 00:21:36,440 --> 00:21:37,770 Luffy! 1023 00:21:39,270 --> 00:21:41,320 Oh, Reiju-sama! 1024 00:21:46,240 --> 00:21:47,410 Luffy! 1025 00:21:49,870 --> 00:21:51,620 Luffy! 1026 00:21:54,120 --> 00:21:56,660 โ€“ Luffy-san! โ€“ No! 1027 00:22:07,620 --> 00:22:09,390 An invader! 1028 00:22:09,390 --> 00:22:10,800 Who are you?! 1029 00:22:25,070 --> 00:22:29,130 Hello. I'm sorry. 1030 00:22:30,030 --> 00:22:36,150 My young brother is a cold-blooded jackass. 1031 00:22:43,380 --> 00:22:44,960 Young brother? 1032 00:22:44,960 --> 00:22:46,590 Are you his sister? 1033 00:22:53,350 --> 00:22:57,580 Vinsmoke Reiju Germa 66 (Poison Pink) 1034 00:22:59,520 --> 00:23:01,350 Her eyebrows are twirly too! 1035 00:23:01,350 --> 00:23:04,230 She's gorgeous! 1036 00:23:07,500 --> 00:23:08,900 Reiju! 1037 00:23:08,900 --> 00:23:09,900 Is he flying?! 1038 00:23:09,900 --> 00:23:13,530 You moron! How could you humiliate me?! 1039 00:23:13,530 --> 00:23:15,910 Shut up! You should be ashamed of yourself! 1040 00:23:18,200 --> 00:23:21,250 What? Is he hovering in the air? 1041 00:23:21,250 --> 00:23:22,880 It's science! 1042 00:23:22,880 --> 00:23:23,750 What?! 1043 00:23:24,140 --> 00:23:30,300 Germa 66 is a group of fighters who have honed themselves with science. 1044 00:23:30,300 --> 00:23:33,260 They are a scientific fighting squad, if you will. 1045 00:23:35,560 --> 00:23:37,390 And Mama is... 1046 00:23:39,640 --> 00:23:42,690 ... looking to get that technology! 1047 00:23:44,780 --> 00:23:49,280 Pekoms-san, if I'm correct, Vinsmoke was... 1048 00:23:49,280 --> 00:23:52,490 ... the name of a royal family, wasn't it? 1049 00:23:54,740 --> 00:23:58,310 If I remember right, it was a family that 1050 00:23:58,310 --> 00:24:02,120 conquered the North Blue by force of arms long ago! 1051 00:24:02,620 --> 00:24:07,090 By "royal family," you mean like Vivi and Neptune?! 1052 00:24:07,090 --> 00:24:09,800 What? Are they such a prominent family? 1053 00:24:09,800 --> 00:24:14,310 That's right. They were synonymous with "evil" in a past age. 1054 00:24:14,310 --> 00:24:17,930 That's why they were used as models for the comic strip. 1055 00:24:18,340 --> 00:24:21,270 Skeleton-san, you have so much historical knowledge. 1056 00:24:21,270 --> 00:24:23,310 I've lived a long time... 1057 00:24:23,310 --> 00:24:25,020 I'm dead now though. 1058 00:24:25,020 --> 00:24:32,110 But it's not just a story from the past. We're still a royal family. 1059 00:24:32,530 --> 00:24:35,300 Germa is a country without soil. 1060 00:24:35,300 --> 00:24:40,410 We have no land to govern, but we're given the right to attend the Reverie. 1061 00:24:40,410 --> 00:24:43,750 Oh, I beg your pardon. 1062 00:24:45,630 --> 00:24:50,340 If that is so, may I see your panties? 1063 00:24:51,420 --> 00:24:52,880 Stop it! 1064 00:24:59,800 --> 00:25:02,770 Okay, now, can I have it? 1065 00:25:04,480 --> 00:25:09,480 Looks like he ate an Armored-Stone Fish from the Boiling Sea, didn't he? 1066 00:25:09,480 --> 00:25:11,860 What? How did you know? 1067 00:25:11,860 --> 00:25:14,650 The way this poison works is unique. 1068 00:25:16,500 --> 00:25:20,240 He must be greedy. It could even kill a Giant instantly. 1069 00:25:20,240 --> 00:25:24,790 What?! Oh, no! Then, there's no way to save Luffy... 1070 00:25:26,790 --> 00:25:30,140 I shouldn't be a ship doctor anymore! 1071 00:25:31,460 --> 00:25:34,470 But this boy is lucky. 1072 00:25:34,470 --> 00:25:37,120 Because this poison is... 1073 00:25:37,920 --> 00:25:40,680 ... one of my favorite things! 1074 00:25:43,640 --> 00:25:45,640 Wh-What are you gonna do? 1075 00:25:46,590 --> 00:25:48,350 Let's have it! 1076 00:25:57,030 --> 00:26:03,200 What?! Whoa-whoa-whoa! If you suck up poison like that, you're gonna die! 1077 00:26:03,200 --> 00:26:06,620 Oh! I'm jealous! Smooch! 1078 00:26:06,620 --> 00:26:10,840 I wish I could change places with him! Even though my lips... 1079 00:26:10,840 --> 00:26:15,880 ... are gone! 1080 00:26:30,400 --> 00:26:33,270 The rash is transferring to her body! 1081 00:26:33,270 --> 00:26:34,320 What?! 1082 00:27:05,640 --> 00:27:09,190 The rash on Luffy's body is all gone! 1083 00:27:09,190 --> 00:27:12,360 You've sucked it all out?! Are you alright?! 1084 00:27:12,360 --> 00:27:16,210 Yes, of course. I'm Poison Pink. 1085 00:27:17,320 --> 00:27:18,860 Poison... 1086 00:27:18,860 --> 00:27:20,910 Pink? 1087 00:27:26,840 --> 00:27:28,250 It was delicious! 1088 00:27:41,020 --> 00:27:42,840 What?! What happened?! 1089 00:27:42,840 --> 00:27:43,900 Luffy! 1090 00:27:43,900 --> 00:27:46,880 Luffy! 1091 00:27:47,520 --> 00:27:50,640 โ€“ I'm so relieved! โ€“ Are you all right?! 1092 00:27:50,640 --> 00:27:52,980 What a relief! 1093 00:27:52,980 --> 00:27:55,360 Luffy! 1094 00:27:55,360 --> 00:27:59,440 Oh? Did I fall asleep while eating fish? 1095 00:27:59,440 --> 00:28:02,360 The skin was so good! Is there any left? 1096 00:28:02,360 --> 00:28:06,080 โ€“ No! Don't you remember?! โ€“ Nope. 1097 00:28:08,490 --> 00:28:09,660 Sanji! 1098 00:28:09,660 --> 00:28:11,210 She's a woman! 1099 00:28:11,210 --> 00:28:13,290 Oh, right. Who is this? 1100 00:28:13,290 --> 00:28:16,390 Luffy-san, she saved your life! 1101 00:28:16,390 --> 00:28:20,090 What? Thank you for... what again? 1102 00:28:23,550 --> 00:28:26,550 So that's Straw Hat Luffy... 1103 00:28:26,550 --> 00:28:30,730 Oh! You're Sanji's sister! 1104 00:28:30,730 --> 00:28:31,800 Yes. 1105 00:28:32,600 --> 00:28:36,270 Sanji is one of us, the Vinsmoke Family. 1106 00:28:37,940 --> 00:28:41,100 Our father parted from Sanji when he was a little kid 1107 00:28:41,100 --> 00:28:44,250 and has been looking for him. 1108 00:28:44,250 --> 00:28:48,470 When Sanji's wanted poster was circulated two years ago, 1109 00:28:48,470 --> 00:28:52,290 our father immediately asked the Navy HQ to pursue him. 1110 00:28:54,080 --> 00:28:59,000 But they found the wrong man โ€“ someone named Duval. 1111 00:28:59,000 --> 00:29:00,500 Duval! 1112 00:29:04,100 --> 00:29:08,140 He's the guy from the Flying Fish Riders who we met before Sabaody... 1113 00:29:08,720 --> 00:29:13,180 Oh, I remember! Sanji-san was mad about it too. 1114 00:29:13,810 --> 00:29:18,920 It was only recently that the Government called us saying... 1115 00:29:18,920 --> 00:29:22,700 ... that they finally captured an image of Black Leg Sanji amid the chaos 1116 00:29:22,700 --> 00:29:25,240 evoked by the Straw Hats' comeback. 1117 00:29:25,950 --> 00:29:29,580 Our father raised the bounty right away 1118 00:29:29,580 --> 00:29:33,070 and made them change "DEAD OR ALIVE"... 1119 00:29:33,070 --> 00:29:38,080 ... to "ONLY ALIVE." 1120 00:29:38,080 --> 00:29:42,960 That's why only Sanji-kun's poster was changed a little bit. 1121 00:29:46,380 --> 00:29:50,260 Where is Sanji now? 1122 00:29:50,740 --> 00:29:52,010 I don't know. 1123 00:29:52,010 --> 00:29:57,270 Maybe he's with Big Mom or with our father. 1124 00:29:57,270 --> 00:30:02,020 We came to greet him, but I think we missed each other. 1125 00:30:06,070 --> 00:30:11,800 Well, if he can attend the tea party, that's all that matters. 1126 00:30:11,800 --> 00:30:13,790 And I got to see you guys too. 1127 00:30:16,460 --> 00:30:20,670 Thank you for looking after my brother all this time. 1128 00:30:27,120 --> 00:30:28,340 Sanji's sister! 1129 00:30:30,780 --> 00:30:33,510 Thank you for saving my life. 1130 00:30:33,880 --> 00:30:35,270 But... 1131 00:30:36,480 --> 00:30:41,560 I still want Sanji back! He's my friend! 1132 00:31:08,560 --> 00:31:11,050 I'm gonna take back Sanji at any cost! 1133 00:31:16,520 --> 00:31:19,890 See? She saved our enemy's life. 1134 00:31:22,060 --> 00:31:25,940 Hey, you! You're Pekoms from the Big Mom Pirates, right? 1135 00:31:26,860 --> 00:31:30,030 Why are you with the Straw Hats? 1136 00:31:31,450 --> 00:31:38,200 I have my own reason! Why do I have to explain it to you guys?! Grr! 1137 00:31:39,410 --> 00:31:45,000 There's no bond between us yet! 1138 00:31:45,000 --> 00:31:46,590 You're right! 1139 00:31:52,600 --> 00:31:56,580 I'll pretend that I didn't see anything for now. 1140 00:31:56,580 --> 00:32:03,690 Yeah, we don't wanna cause trouble and break off our brother's marriage. 1141 00:32:05,840 --> 00:32:08,360 We'd best all tread lightly. 1142 00:32:08,360 --> 00:32:10,610 That'd be smart! Grr! 1143 00:32:10,610 --> 00:32:13,200 Unanchor the ship. Let's go back. 1144 00:32:18,450 --> 00:32:21,330 Well, good luck. 1145 00:32:48,610 --> 00:32:52,030 They didn't get into a fight with Germa, it seems. 1146 00:32:53,880 --> 00:32:59,040 Yes, I'm sure that's their ship. Straw Hat Luffy is on board too. 1147 00:33:01,540 --> 00:33:03,250 What do you wanna do? 1148 00:33:04,170 --> 00:33:06,340 Jinbe. 1149 00:33:06,340 --> 00:33:09,500 Editing: Feeso, Galaxy 9000 Timing: Halee, Sewil (Opening) Quality Assurance: Grug Mr. Luffy Pepperjack Soundtracking: Halee Graphics: Datenshi Translation: Crunchyroll Yibis (Opening) 60742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.