All language subtitles for Elemental (2023)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda Download
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 api.OpenSubtitles.org is deprecated, please implement REST API from OpenSubtitles.com 2 00:00:59,268 --> 00:01:01,019 (PEACEFUL NEW-AGE MUSIC PLAYING) 3 00:01:01,103 --> 00:01:02,271 (WAVES LAPPING) 4 00:01:28,422 --> 00:01:29,965 (WIND WHOOSHES) 5 00:01:30,883 --> 00:01:32,885 (BRIGHT MUSIC PLAYS) 6 00:01:33,969 --> 00:01:35,179 (HORN BLOWS) 7 00:01:35,429 --> 00:01:36,430 Oh. 8 00:01:37,723 --> 00:01:38,932 (BELL CLANGS) 9 00:01:43,687 --> 00:01:44,688 (CHUCKLES) 10 00:01:48,942 --> 00:01:51,320 -(SHIP HORN BLOWS) -(RUMBLING) 11 00:01:53,780 --> 00:01:54,907 Ah! 12 00:01:54,990 --> 00:01:57,868 ANNOUNCER: Please keep all limbs and branches inside. 13 00:01:58,118 --> 00:01:59,119 (BELL CLANGS) 14 00:02:05,167 --> 00:02:07,127 (BUBBLING) 15 00:02:07,211 --> 00:02:09,086 Oh. I believe this is yours. 16 00:02:09,170 --> 00:02:10,255 Oh, thanks. 17 00:02:11,465 --> 00:02:12,966 (SOFT WHIRRING) 18 00:02:14,384 --> 00:02:16,762 -(CHATTERING) -(BABY CRYING) 19 00:02:16,845 --> 00:02:19,181 (BRIGHT MUSIC CONTINUES) 20 00:02:19,264 --> 00:02:20,516 (CHILDREN GIGGLING) 21 00:02:27,940 --> 00:02:29,566 MAN: (OVER PA SYSTEM) Welcome to Element City. 22 00:02:29,733 --> 00:02:32,444 Please have your documents ready for inspection. 23 00:02:39,284 --> 00:02:40,702 IMMIGRATION OFFICIAL: Next. 24 00:02:42,287 --> 00:02:43,288 Your names? 25 00:02:43,580 --> 00:02:46,083 (BOTH SPEAKING FIRISH) 26 00:02:46,917 --> 00:02:49,336 Great. And how do we spell that? 27 00:02:49,711 --> 00:02:52,381 (ROARING, HISSING) 28 00:02:52,464 --> 00:02:53,715 (GROWLS) 29 00:02:54,508 --> 00:02:58,053 How about we just go with Bernie and Cinder? 30 00:03:00,931 --> 00:03:02,558 Welcome to Element City. 31 00:03:03,058 --> 00:03:05,060 (BRIGHT MUSIC RESUMES) 32 00:03:08,272 --> 00:03:10,774 VENDOR: Hot logs. Hot logs for sale. 33 00:03:11,024 --> 00:03:12,192 (ENGINE PUTTERING) 34 00:03:13,485 --> 00:03:15,320 (PEOPLE CHATTERING) 35 00:03:17,990 --> 00:03:19,074 (CHUCKLES) 36 00:03:19,157 --> 00:03:20,909 -(CHILD 1 WHIMPERING) -CHILD 2: Yay! 37 00:03:24,872 --> 00:03:26,456 Cantankerous guy... (GRUNTS) 38 00:03:26,540 --> 00:03:28,458 Hey, watch it, Sparky! 39 00:03:36,466 --> 00:03:38,510 -(TRAIN HORN BLARES) -(PASSENGERS GRUNT) 40 00:03:38,594 --> 00:03:40,012 -(CINDER GRUNTS) -(BERNIE GASPS) 41 00:03:43,932 --> 00:03:44,933 (GULPS) 42 00:03:45,767 --> 00:03:47,102 (CINDER EXHALES) 43 00:03:47,186 --> 00:03:49,188 (GROWLS) Water. 44 00:03:55,194 --> 00:03:57,237 (HOPEFUL MUSIC PLAYING) 45 00:03:58,030 --> 00:03:59,489 -(GASPS) -(FIRE ROARS SOFTLY) 46 00:04:00,157 --> 00:04:01,408 Dry leaves. 47 00:04:01,491 --> 00:04:02,492 (BERNIE GROANS) 48 00:04:03,076 --> 00:04:05,996 -(DOORBELL RINGS) -(GASPS, BLOWING) 49 00:04:06,955 --> 00:04:07,956 MAN: Hmm. 50 00:04:12,711 --> 00:04:13,712 (SIGHS) 51 00:04:14,671 --> 00:04:15,797 (GASPS) 52 00:04:15,881 --> 00:04:17,882 (BLISSFUL FUSION MUSIC PLAYING) 53 00:04:18,675 --> 00:04:19,801 (BERNIE GASPS) 54 00:04:19,885 --> 00:04:21,887 (SPEAKING FIRISH) 55 00:04:24,973 --> 00:04:27,309 -(WATER DRIPS) -(LAUGHS) 56 00:04:27,392 --> 00:04:29,228 (CONTINUES SPEAKING FIRISH) 57 00:04:29,311 --> 00:04:30,729 (LAUGHS, SHOUTS) 58 00:04:30,812 --> 00:04:31,813 (THUD) 59 00:04:32,397 --> 00:04:33,732 (IN ENGLISH) I'm okay. 60 00:04:34,107 --> 00:04:35,901 (BABY CRYING) 61 00:04:36,735 --> 00:04:39,029 (BOTH SPEAKING FIRISH) 62 00:04:42,407 --> 00:04:43,951 (GIGGLES) 63 00:04:44,034 --> 00:04:45,244 Aw. 64 00:04:45,327 --> 00:04:46,328 (BABBLES) 65 00:04:46,411 --> 00:04:47,454 (GASPS) 66 00:04:47,538 --> 00:04:48,622 (SNEEZES) 67 00:04:48,705 --> 00:04:50,874 Mm. (LAUGHING) 68 00:04:50,958 --> 00:04:55,212 Welcome, my Ember, to your new life. 69 00:04:55,879 --> 00:04:58,173 (INTRIGUING NEW-AGE MUSIC PLAYS) 70 00:05:02,261 --> 00:05:05,180 Our Blue Flame hold all our traditions 71 00:05:05,264 --> 00:05:07,975 and give us strength to burn bright. 72 00:05:08,851 --> 00:05:10,352 (HISSES) 73 00:05:10,435 --> 00:05:11,895 -(POP) -(LAUGHS) 74 00:05:12,187 --> 00:05:13,188 (CHUCKLES) 75 00:05:13,313 --> 00:05:14,857 Do I burn as bright? 76 00:05:14,940 --> 00:05:16,942 (GRUNTING) 77 00:05:17,818 --> 00:05:19,194 (GIGGLES) 78 00:05:19,278 --> 00:05:21,905 -One, two, one, two, one, two. -(GRUNTING) 79 00:05:22,781 --> 00:05:24,658 -Aah! -Aah! 80 00:05:24,741 --> 00:05:25,742 Aah! 81 00:05:25,826 --> 00:05:27,828 (BRIGHT MUSIC PLAYING) 82 00:05:34,418 --> 00:05:37,254 This shop is dream of our family. 83 00:05:37,588 --> 00:05:39,882 Someday it'll all be yours. 84 00:05:42,634 --> 00:05:44,052 (BELL JINGLES) 85 00:05:44,136 --> 00:05:45,137 -Welcome. -Welcome. 86 00:05:45,220 --> 00:05:46,346 Everything here authentic. 87 00:05:46,555 --> 00:05:48,015 Then I've got to try the kol-nuts. 88 00:05:48,098 --> 00:05:49,391 Kol-nuts, coming up. 89 00:05:49,474 --> 00:05:50,767 Kol-nut, coming up. 90 00:05:50,851 --> 00:05:51,852 (PATRON AND BERNIE LAUGH) 91 00:05:51,935 --> 00:05:53,020 Good daughter. 92 00:05:53,103 --> 00:05:55,105 (CRINKLING) 93 00:05:56,690 --> 00:05:58,984 Someday this shop will all be mine. 94 00:05:59,067 --> 00:06:00,277 (PATRON AND BERNIE LAUGH) 95 00:06:00,360 --> 00:06:01,820 When you are ready. 96 00:06:04,406 --> 00:06:05,908 (PEOPLE CHATTERING) 97 00:06:06,617 --> 00:06:08,994 -(UPBEAT FUSION MUSIC PLAYING) -(ENGINE PUTTERING) 98 00:06:09,077 --> 00:06:10,078 (KNOCK ON DOOR) 99 00:06:10,162 --> 00:06:11,246 BOTH: Delivery! 100 00:06:11,580 --> 00:06:13,123 Two sugar pops, please. 101 00:06:13,415 --> 00:06:14,708 I got it, Àshfá. 102 00:06:15,792 --> 00:06:16,793 (SQUELCHES) 103 00:06:16,877 --> 00:06:18,003 (BLOWS) 104 00:06:22,758 --> 00:06:23,759 (GIGGLES) 105 00:06:25,427 --> 00:06:26,803 -(CRUNCHES) -Hey! 106 00:06:26,887 --> 00:06:27,888 (BELL JINGLES) 107 00:06:27,971 --> 00:06:30,265 -Oh! -(BOTH LAUGHING) 108 00:06:30,349 --> 00:06:32,643 Water. Keep an eye on them. 109 00:06:33,227 --> 00:06:35,437 -Oops. (LAUGHS) -Oops. 110 00:06:35,771 --> 00:06:37,439 You splash it, you buy it. 111 00:06:37,523 --> 00:06:39,399 (BOTH GASPING, SHOUTING) 112 00:06:40,734 --> 00:06:42,945 -(BOYS COUGHING) -You showed them, huh? 113 00:06:43,028 --> 00:06:44,738 Nobody waters down Fire. 114 00:06:44,821 --> 00:06:46,573 Yeah! (SHOUTS IN FIRISH) 115 00:06:46,657 --> 00:06:48,075 (LAUGHING) 116 00:06:48,492 --> 00:06:49,743 Can the shop be mine now? 117 00:06:49,826 --> 00:06:51,286 When you are ready. 118 00:06:51,370 --> 00:06:53,664 {\an8}-The truth is... -She's not in love with him. 119 00:06:53,747 --> 00:06:55,499 ...I'm not in love with you. 120 00:06:55,582 --> 00:06:57,751 -(PATRONS GASP) -Ha! Knew it. 121 00:07:00,045 --> 00:07:02,047 -(BERNIE GRUNTING) -(EMBER PANTING) 122 00:07:03,841 --> 00:07:04,925 (GROANS) 123 00:07:05,008 --> 00:07:06,343 Àshfá, customer. 124 00:07:07,052 --> 00:07:09,137 How about you take it today? 125 00:07:09,680 --> 00:07:10,681 For real? 126 00:07:17,145 --> 00:07:18,438 (BREATHES DEEPLY) 127 00:07:18,522 --> 00:07:19,523 (GREETS IN FIRISH) 128 00:07:19,606 --> 00:07:21,733 -How can I help you? -All of this and the... 129 00:07:21,817 --> 00:07:23,443 Oh! The sparklers are buy one, get one free? 130 00:07:23,527 --> 00:07:24,653 -That's right. -Great! 131 00:07:24,736 --> 00:07:25,946 I'll just take the free one. 132 00:07:26,029 --> 00:07:27,614 Oh, no, see... (CHUCKLES) 133 00:07:27,698 --> 00:07:30,158 you need to buy one to get one free. (BLOWS) 134 00:07:30,242 --> 00:07:32,369 {\an8}But I just want the free one. 135 00:07:32,661 --> 00:07:35,581 Sorry, that's not how this works. (BLOWS) 136 00:07:35,664 --> 00:07:37,082 {\an8}But the customer is always right. 137 00:07:37,165 --> 00:07:38,792 Not in this case. 138 00:07:40,252 --> 00:07:42,212 Nope. (BLOWS) 139 00:07:42,296 --> 00:07:44,798 Nope. Nope. Nope. Nope. Nope. Nope. Nope. (BLOWING) 140 00:07:44,882 --> 00:07:46,258 Just give me one for free! 141 00:07:46,341 --> 00:07:47,801 That's not how this works! 142 00:07:47,885 --> 00:07:49,094 -(PATRONS GASP) -(OBJECTS CLATTER) 143 00:07:50,971 --> 00:07:52,723 Oh! (CHUCKLES, BLOWS) 144 00:07:52,806 --> 00:07:54,266 -Happy birthday. -(EMBER GRUNTS) 145 00:07:54,349 --> 00:07:56,435 What just happened? Why you lose temper? 146 00:07:56,518 --> 00:07:59,479 I don't know. He was pushing, and pushing, and it just... 147 00:07:59,563 --> 00:08:01,064 Calm, calm. 148 00:08:01,148 --> 00:08:03,275 Sometimes customer can be tough. 149 00:08:03,358 --> 00:08:05,235 Just take breath... 150 00:08:05,819 --> 00:08:07,821 (BREATHES DEEPLY) and make connection. 151 00:08:08,739 --> 00:08:11,241 When you can do that and not lose temper, 152 00:08:11,325 --> 00:08:14,119 then you will be ready to take over shop. 153 00:08:16,496 --> 00:08:17,873 This is too expensive, 154 00:08:17,956 --> 00:08:19,249 and that is not made in Fire Land. 155 00:08:19,333 --> 00:08:20,459 -They weren't crunchy and... -EMBER: Take breath. 156 00:08:20,542 --> 00:08:21,793 -...there wasn't enough sauce. -Make connection. 157 00:08:21,877 --> 00:08:24,838 (EXHALES) Take breath. Make connection. 158 00:08:24,922 --> 00:08:26,882 (VOICE RISING) Take breath. Make connection. 159 00:08:26,965 --> 00:08:29,176 Take breath. Make connection! 160 00:08:29,259 --> 00:08:30,260 (PATRONS EXCLAIM) 161 00:08:30,344 --> 00:08:32,304 -(WOMAN SHOUTS) -(OBJECT CLATTERS) 162 00:08:32,386 --> 00:08:34,181 (CHUCKLES NERVOUSLY) Sorry. 163 00:08:34,264 --> 00:08:35,807 Sorry about that. Sorry, sorry. 164 00:08:36,517 --> 00:08:38,434 She almost went full purple. 165 00:08:38,519 --> 00:08:40,812 I've never seen anyone go full purple. 166 00:08:40,895 --> 00:08:42,147 Sorry, everyone. 167 00:08:42,231 --> 00:08:43,899 Oh, please forgive my daughter. 168 00:08:43,982 --> 00:08:47,402 She burn bright, but sometimes too bright. Eh? 169 00:08:47,903 --> 00:08:49,780 (BLOWS) Nice hat, by the way. 170 00:08:49,863 --> 00:08:52,491 Let me make you a new batch. On the house. 171 00:08:52,574 --> 00:08:54,409 Okay. (LAUGHS NERVOUSLY) 172 00:08:54,493 --> 00:08:55,494 Sorry, Àshfá. 173 00:08:55,661 --> 00:08:57,412 I don't know why that one got away from me. 174 00:08:57,496 --> 00:08:58,789 Oh, you are tense 175 00:08:58,872 --> 00:09:01,041 because of big Red Dot Sale tomorrow. 176 00:09:01,124 --> 00:09:03,168 -(GRUNTS) -It has us all in a broil. 177 00:09:03,252 --> 00:09:04,628 -I guess. -(CLANKS) 178 00:09:04,711 --> 00:09:06,421 It's just that some of these customers, 179 00:09:06,505 --> 00:09:07,881 they get me all... (GROWLS) 180 00:09:07,965 --> 00:09:10,676 I know. I know. Just do what we practice. 181 00:09:11,051 --> 00:09:12,594 {\an8}You are so good at everything else. 182 00:09:12,845 --> 00:09:14,555 You're right. I'll get it. 183 00:09:14,638 --> 00:09:16,181 I just want you to rest. 184 00:09:16,265 --> 00:09:17,266 (INHALES DEEPLY) 185 00:09:17,349 --> 00:09:18,934 -(BLOWS) -(GLASS BUBBLES) 186 00:09:19,017 --> 00:09:20,269 Mm-hmm. 187 00:09:22,145 --> 00:09:23,146 Done. 188 00:09:23,230 --> 00:09:24,231 {\an8}(GRUNTING) 189 00:09:25,315 --> 00:09:26,525 {\an8}(COUGHING) 190 00:09:27,234 --> 00:09:28,235 {\an8}You okay? 191 00:09:28,735 --> 00:09:29,862 {\an8}Just tired. 192 00:09:29,945 --> 00:09:31,029 {\an8}Let me help. 193 00:09:31,405 --> 00:09:33,323 {\an8}(BERNIE COUGHING) 194 00:09:33,740 --> 00:09:36,076 Bernie, that cough is terrible! 195 00:09:36,159 --> 00:09:38,787 Almost as terrible as your cooking! 196 00:09:38,871 --> 00:09:40,747 -(ALL LAUGHING) -Ê shútsh... 197 00:09:40,831 --> 00:09:41,999 When you gonna put Ember 198 00:09:42,082 --> 00:09:43,792 out of her misery and retire, huh? 199 00:09:43,876 --> 00:09:46,211 Finally put her name on the sign out there? 200 00:09:46,295 --> 00:09:48,839 Ah. She take over when she's ready. 201 00:09:49,339 --> 00:09:50,924 And speaking of ready, 202 00:09:51,008 --> 00:09:53,760 we are more than ready for you to actually buy something 203 00:09:53,844 --> 00:09:55,679 if you'd ever get up off your lazy ash. 204 00:09:55,762 --> 00:09:57,764 -(ALL LAUGHING) -Oh, burn! 205 00:09:59,349 --> 00:10:01,643 But she is so close. 206 00:10:01,727 --> 00:10:05,355 I mean, she'll probably never do deliveries as quick as me. 207 00:10:05,439 --> 00:10:07,274 You don't think that I can beat your record? 208 00:10:07,357 --> 00:10:09,026 Because I have been taking it easy on you, 209 00:10:09,109 --> 00:10:10,110 -so I don't hurt... -(TIMER CLICKS) 210 00:10:10,194 --> 00:10:11,612 ...your feelings, Mr. Smokestack. 211 00:10:11,695 --> 00:10:13,780 -(PATRONS LAUGHING) -But game on. 212 00:10:16,867 --> 00:10:19,703 {\an8}CINDER: Before I see if you are a match, 213 00:10:19,786 --> 00:10:21,914 I splash this on your heart 214 00:10:21,997 --> 00:10:24,082 to bring love to the surface. 215 00:10:24,374 --> 00:10:25,417 (BOTH GRUNT) 216 00:10:25,501 --> 00:10:27,336 And I will read the smoke. 217 00:10:27,419 --> 00:10:28,670 (SOOTHING NEW-AGE MUSIC PLAYING) 218 00:10:28,754 --> 00:10:30,088 (SNIFFING) 219 00:10:32,132 --> 00:10:33,133 (WOMAN GASPS) 220 00:10:33,217 --> 00:10:34,927 Ember, I'm doing a reading. 221 00:10:35,010 --> 00:10:37,346 Sorry, got to grab some stuff. Going for Dad's record. 222 00:10:37,429 --> 00:10:39,264 So, are we a match? 223 00:10:39,806 --> 00:10:41,099 It's true love. 224 00:10:41,183 --> 00:10:42,226 (BOTH SIGH IN RELIEF) 225 00:10:42,309 --> 00:10:44,686 Which is more than I ever smelled on this one. 226 00:10:44,770 --> 00:10:46,522 Oh, goody, this old chestnut. 227 00:10:46,855 --> 00:10:48,106 -(GRUNTS) -(SNIFFING) 228 00:10:48,190 --> 00:10:49,608 Yep. Nothing. 229 00:10:49,691 --> 00:10:53,862 Just a loveless, sad future of sadness. 230 00:10:53,946 --> 00:10:55,739 -Ember, work with me. -(SIGHS) 231 00:10:55,822 --> 00:10:58,909 Your finding match was my mother's dying wish. 232 00:10:59,451 --> 00:11:01,828 Promise me one thing, 233 00:11:01,912 --> 00:11:04,039 marry Fire. 234 00:11:04,122 --> 00:11:05,123 (GROANS) 235 00:11:05,207 --> 00:11:06,208 (CRACKLES) 236 00:11:06,291 --> 00:11:08,085 Nice try, Mom. Got to go. 237 00:11:08,168 --> 00:11:09,294 (COUPLE KISSING NOISILY) 238 00:11:09,378 --> 00:11:11,088 -Save it for the wedding. -Hey. 239 00:11:11,171 --> 00:11:12,673 (PLAYFUL MUSIC PLAYS) 240 00:11:12,756 --> 00:11:14,007 Yo, yo, yo, Ember. 241 00:11:14,091 --> 00:11:15,592 Yo, Clod. Can't talk, in a hurry. 242 00:11:15,676 --> 00:11:17,553 And don't let my dad catch you out here again. 243 00:11:17,636 --> 00:11:20,764 What? Come on, he doesn't like my landscaping? 244 00:11:20,848 --> 00:11:22,933 -(GROANS) -Anyway, June Bloom is coming 245 00:11:23,016 --> 00:11:26,895 and you just got to be my date 'cause check it out. 246 00:11:26,979 --> 00:11:29,022 I'm all grown up. 247 00:11:29,106 --> 00:11:32,276 (SNIFFS) And I smell good. 248 00:11:32,609 --> 00:11:34,820 Ow. My queen. 249 00:11:36,947 --> 00:11:39,491 Sorry, buddy, elements don't mix. (GASPS) 250 00:11:39,575 --> 00:11:40,701 (TIMER TICKING) 251 00:11:40,784 --> 00:11:41,869 Flame. Gotta go. 252 00:11:41,952 --> 00:11:44,037 Come on, go to the festival with me. 253 00:11:44,121 --> 00:11:45,831 You never leave this part of town. 254 00:11:45,914 --> 00:11:47,833 That's because everything I need is right here. 255 00:11:47,916 --> 00:11:49,084 (TRAIN HORN BLOWS) 256 00:11:50,794 --> 00:11:52,296 (CLOD MOANS HAPPILY) 257 00:11:53,672 --> 00:11:56,425 EMBER: Plus, the city isn't made with Fire people in mind. 258 00:11:56,508 --> 00:11:58,760 Sorry, but it'd take an act of God 259 00:11:58,844 --> 00:12:00,095 to get me across that bridge. 260 00:12:00,179 --> 00:12:01,346 An act of God? 261 00:12:01,430 --> 00:12:03,807 (IN FLIRTY TONE) Or an act of Clod? 262 00:12:05,809 --> 00:12:07,436 -(HIP-HOP FUSION SONG PLAYS) -Gotta run. 263 00:12:07,519 --> 00:12:09,354 (ENGINE ACCELERATES) 264 00:12:13,817 --> 00:12:15,194 -(TIRES SCREECH) -Ah. 265 00:12:15,277 --> 00:12:16,612 -Oh. -(CHUCKLES) 266 00:12:20,073 --> 00:12:21,408 {\an8}(CHUCKLES HAPPILY) 267 00:12:22,534 --> 00:12:23,535 (TIRES SCREECH) 268 00:12:23,619 --> 00:12:24,828 -As ordered. -Ooh. 269 00:12:25,621 --> 00:12:26,622 Aw... 270 00:12:26,705 --> 00:12:28,165 (GULPING) 271 00:12:28,248 --> 00:12:29,625 -(BURPS, GIGGLES) -(BEAT DROPS) 272 00:12:29,708 --> 00:12:31,126 Gotta run. Going for Dad's record. 273 00:12:34,004 --> 00:12:35,005 Move it! 274 00:12:35,339 --> 00:12:36,798 (ENGINE REVVING) 275 00:12:37,341 --> 00:12:38,509 (SPEAKING FIRISH) 276 00:12:44,014 --> 00:12:45,641 (CHILDREN CHEERING) 277 00:12:45,724 --> 00:12:48,310 (HIP-HOP FUSION SONG CONTINUES) 278 00:12:52,022 --> 00:12:53,398 -(BELL JINGLES) -Ha-ha! 279 00:12:53,482 --> 00:12:55,567 (IN SINGSONG) Winner winner, charcoal dinner... 280 00:12:55,651 --> 00:12:56,735 (GASPS) 281 00:12:57,069 --> 00:12:59,279 (SNORING SOFTLY) 282 00:13:00,697 --> 00:13:03,534 -(TRANQUIL MUSIC PLAYING) -(BELL JINGLES SOFTLY) 283 00:13:17,047 --> 00:13:19,049 (COUGHING) 284 00:13:20,717 --> 00:13:22,678 Head to bed, I'll close things up. 285 00:13:22,761 --> 00:13:25,764 Still have much to prepare for Red Dot Sale. 286 00:13:25,848 --> 00:13:28,433 Dad, I'll take care of it. You need to rest. 287 00:13:28,517 --> 00:13:29,601 (TIMER RINGING) 288 00:13:30,727 --> 00:13:32,145 -(DINGS) -How? 289 00:13:32,229 --> 00:13:33,480 I learned from the best. 290 00:13:33,564 --> 00:13:34,606 (BOTH LAUGH) 291 00:13:34,690 --> 00:13:35,899 (COUGHS) 292 00:13:36,358 --> 00:13:39,486 (SIGHS) I am old. I can't do this forever. 293 00:13:40,070 --> 00:13:42,030 Now that you've beaten my time, 294 00:13:42,114 --> 00:13:44,241 there's only one thing you haven't done. 295 00:13:44,324 --> 00:13:46,159 Tomorrow I sleep in 296 00:13:46,243 --> 00:13:49,538 and I want you to run shop for Red Dot Sale. 297 00:13:49,621 --> 00:13:51,456 Seriously? By myself? 298 00:13:51,540 --> 00:13:54,334 If you can do that without losing your temper, 299 00:13:54,418 --> 00:13:56,879 it will show me you are able to take over. 300 00:13:57,713 --> 00:13:58,881 You got it, Àshfá. 301 00:14:02,426 --> 00:14:04,803 I won't let you down, I swear. You'll see. 302 00:14:04,887 --> 00:14:05,888 BERNIE: Mm. 303 00:14:06,597 --> 00:14:07,723 Good daughter. 304 00:14:11,351 --> 00:14:13,145 Yes! (SQUEALS, GIGGLES) 305 00:14:14,146 --> 00:14:17,524 Blue Flame, please, let this go my way. 306 00:14:24,573 --> 00:14:26,742 {\an8}-(VEHICLE PUTTERING) -(HORN HONKS) 307 00:14:27,618 --> 00:14:28,994 WOMAN: Good morning! MAN: Morning! 308 00:14:34,708 --> 00:14:35,876 EMBER: Take a breath. 309 00:14:35,959 --> 00:14:37,211 (BREATHES DEEPLY) 310 00:14:39,796 --> 00:14:41,048 Calm as a candle. 311 00:14:41,715 --> 00:14:43,842 (PATRONS CLAMORING) 312 00:14:44,510 --> 00:14:46,929 Morning, welcome to The Fireplace. 313 00:14:49,640 --> 00:14:50,641 Whew! 314 00:14:51,141 --> 00:14:52,768 -(GRUNTING) -Whoa, whoa. 315 00:14:52,851 --> 00:14:54,937 They're all the same. Just take one from the top. 316 00:14:55,020 --> 00:14:56,104 -(GRUNTS) -Thanks for shopping. 317 00:14:56,438 --> 00:14:58,732 (GRUNTS) So many stickers for sale. 318 00:14:59,983 --> 00:15:01,360 -Are these fragile? -No, wait. 319 00:15:01,443 --> 00:15:02,945 -(OBJECTS CLATTER, SMASH) -(STIFLED SCREAM) 320 00:15:03,153 --> 00:15:04,154 You have to pay before you eat. 321 00:15:06,240 --> 00:15:07,741 MAN 1: Uh, what's your return policy? 322 00:15:07,824 --> 00:15:09,451 MAN 2: Does this come in a large? 323 00:15:09,535 --> 00:15:10,911 -(HUFFING) -(PATRONS CLAMORING) 324 00:15:10,994 --> 00:15:11,995 Take breath. 325 00:15:12,079 --> 00:15:13,080 My dad broke this. 326 00:15:13,163 --> 00:15:14,206 Make connection. 327 00:15:14,289 --> 00:15:15,958 -Mind if I test this kettle? -(KETTLE WHISTLING) 328 00:15:16,041 --> 00:15:17,459 (HUFFING RAPIDLY) 329 00:15:17,543 --> 00:15:18,794 (MUFFLED GRUNT) 330 00:15:18,877 --> 00:15:20,170 Be back in five minutes. 331 00:15:20,254 --> 00:15:21,755 (MUFFLED GRUNTING) 332 00:15:21,839 --> 00:15:23,841 (GASPING RAPIDLY) 333 00:15:25,217 --> 00:15:28,220 (SCREAMS) 334 00:15:28,303 --> 00:15:29,930 (PANTING) 335 00:15:30,973 --> 00:15:33,475 (RATTLING) 336 00:15:35,853 --> 00:15:37,271 -(RATTLING CONTINUES) -Huh? 337 00:15:37,354 --> 00:15:38,355 Huh? 338 00:15:39,815 --> 00:15:41,817 (GASPS, GRUNTING) 339 00:15:41,900 --> 00:15:44,736 (UPTEMPO INDIAN CLASSICAL MUSIC PLAYING) 340 00:15:44,820 --> 00:15:45,821 (GASPS) 341 00:15:51,660 --> 00:15:53,328 (GRUNTING) 342 00:15:53,412 --> 00:15:54,955 (STRAINING) 343 00:15:55,831 --> 00:15:57,833 (PANTING) 344 00:15:58,500 --> 00:15:59,918 Oh, no, no, no, no, no. 345 00:16:01,086 --> 00:16:03,547 Stupid temper. Not today. 346 00:16:04,840 --> 00:16:06,508 (GRUNTS, GULPS) 347 00:16:06,592 --> 00:16:08,135 What is wrong with me? 348 00:16:08,218 --> 00:16:09,553 (BUBBLING) 349 00:16:10,512 --> 00:16:12,264 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 350 00:16:12,347 --> 00:16:14,558 (BREATHING HEAVILY) 351 00:16:17,394 --> 00:16:19,396 (SOBBING) 352 00:16:20,522 --> 00:16:21,648 What the...? 353 00:16:23,317 --> 00:16:25,152 What a happy family. 354 00:16:25,235 --> 00:16:27,154 (SNIFFLES) Is that you and your dad? 355 00:16:27,613 --> 00:16:29,615 I love dads. (GASPS) 356 00:16:29,990 --> 00:16:33,202 And it's your birthday. (SOBS) 357 00:16:33,702 --> 00:16:35,621 Who are you? What are you doing here? 358 00:16:35,704 --> 00:16:36,705 I don't know. 359 00:16:36,788 --> 00:16:38,582 I was searching for a leak on the other side 360 00:16:38,665 --> 00:16:40,709 of the river and got sucked in. 361 00:16:40,792 --> 00:16:43,003 This is bad, I can't lose another job. 362 00:16:43,587 --> 00:16:46,381 I just can't seem to find my flow. 363 00:16:46,465 --> 00:16:47,925 (BUBBLING) 364 00:16:48,008 --> 00:16:49,009 -Dang! -(GROANS) 365 00:16:49,092 --> 00:16:51,261 That pipe squished me all out of shape. 366 00:16:51,345 --> 00:16:52,554 (GURGLES) 367 00:16:52,638 --> 00:16:53,639 That's better. 368 00:16:53,722 --> 00:16:55,098 Dude, just get out of here. 369 00:16:55,182 --> 00:16:57,392 I gotta clean this mess before my dad sees what I did. 370 00:16:58,143 --> 00:16:59,144 Ooh... 371 00:16:59,603 --> 00:17:00,646 Actually... 372 00:17:05,400 --> 00:17:07,152 I'm afraid I'm gonna have to write you a ticket. 373 00:17:07,236 --> 00:17:08,569 -A ticket? -Yeah. 374 00:17:08,654 --> 00:17:10,113 I'm a city inspector, 375 00:17:10,196 --> 00:17:12,156 and this pipe is definitely not up to code. 376 00:17:12,241 --> 00:17:15,243 I sucked a city inspector into our pipes? 377 00:17:15,327 --> 00:17:17,162 -I know. Ironic, right? -(CLANKING) 378 00:17:17,246 --> 00:17:18,372 Stop messing with that. 379 00:17:18,454 --> 00:17:19,790 Well, I need to make sure it's solid. 380 00:17:19,873 --> 00:17:20,874 Everything's solid. 381 00:17:20,958 --> 00:17:21,959 I should know. 382 00:17:22,041 --> 00:17:23,752 My dad rebuilt this place himself. 383 00:17:24,336 --> 00:17:26,630 Wait, your dad did? 384 00:17:26,713 --> 00:17:30,050 Yes, with his bare hands, every brick and board. 385 00:17:30,133 --> 00:17:31,844 It was a ruin when he found it. 386 00:17:31,927 --> 00:17:35,138 Wow. He did all of this himself? 387 00:17:35,222 --> 00:17:36,348 Without permits? 388 00:17:36,431 --> 00:17:37,850 Uh... (GULPS) 389 00:17:37,933 --> 00:17:39,726 I'm gonna have to write that up too. 390 00:17:39,810 --> 00:17:41,311 First, I'm sucked into a pipe 391 00:17:41,395 --> 00:17:42,688 and now I have to write citations 392 00:17:42,771 --> 00:17:44,439 that could get this place shut down. 393 00:17:44,523 --> 00:17:46,692 Oh, gosh. It's just too much. 394 00:17:46,775 --> 00:17:48,569 Shut us down? 395 00:17:48,652 --> 00:17:50,529 I know, it's awful. 396 00:17:50,612 --> 00:17:52,322 No, you can't shut us down, please. 397 00:17:52,406 --> 00:17:54,950 This is a big day for me. It's our Red Dot Sale. 398 00:17:55,033 --> 00:17:56,577 Hey, take it easy. 399 00:17:56,660 --> 00:17:58,203 This is as hard on me as it is on you. 400 00:17:58,287 --> 00:17:59,621 -Get back here. -Sorry. 401 00:17:59,705 --> 00:18:00,914 I got to get these to City Hall 402 00:18:00,998 --> 00:18:02,332 before the end of my shift. 403 00:18:02,749 --> 00:18:04,835 (GRUNTS, GROANS) 404 00:18:06,211 --> 00:18:07,212 Flame. 405 00:18:07,296 --> 00:18:09,464 (UPTEMPO FUSION MUSIC PLAYING) 406 00:18:11,341 --> 00:18:12,509 Get back here. 407 00:18:13,343 --> 00:18:14,344 Hmm? 408 00:18:14,428 --> 00:18:16,513 (GROANS, PANTING) 409 00:18:19,183 --> 00:18:20,392 WOMAN: Huh? 410 00:18:20,475 --> 00:18:22,352 ANNOUNCER: Next stop, Element City. 411 00:18:24,980 --> 00:18:26,940 -(SIGHS) -(SIREN WAILS IN DISTANCE) 412 00:18:27,024 --> 00:18:28,775 -(TRAIN HORN BLOWS) -(GROANS) 413 00:18:29,109 --> 00:18:31,028 (HUFFS RAPIDLY, GROANS) 414 00:18:31,403 --> 00:18:32,404 (GRUNTS) 415 00:18:32,487 --> 00:18:34,823 (UPBEAT FUSION MUSIC PLAYING) 416 00:18:38,785 --> 00:18:40,245 (PANTING) 417 00:18:40,829 --> 00:18:41,914 (GASPS) 418 00:18:41,997 --> 00:18:44,041 (PASSENGERS CHATTERING) 419 00:18:44,708 --> 00:18:45,959 -(TRAIN RATTLES) -(GRUNTS) Whoa! 420 00:18:46,043 --> 00:18:47,044 -(GASPS) -Hey! 421 00:18:47,127 --> 00:18:48,170 Sorry. 422 00:18:53,342 --> 00:18:55,719 (UPBEAT FUSION MUSIC CONTINUES) 423 00:18:58,972 --> 00:18:59,973 (GASPS) 424 00:19:01,934 --> 00:19:03,101 (GRUNTS) 425 00:19:03,810 --> 00:19:05,646 (EXCLAIMS, BREATHES HEAVILY) 426 00:19:06,730 --> 00:19:08,482 Hey! (SHUDDERS) 427 00:19:10,609 --> 00:19:11,818 Huh? 428 00:19:14,112 --> 00:19:15,989 -What the...? -(TRAIN HORN BLOWS) 429 00:19:21,119 --> 00:19:22,538 ANNOUNCER: This stop, City Hall. 430 00:19:22,621 --> 00:19:23,830 Uh... (GASPING) 431 00:19:23,914 --> 00:19:25,123 Hands off! 432 00:19:25,874 --> 00:19:27,334 -(GROANS) Ooh. -MAN: Hey! 433 00:19:27,417 --> 00:19:28,544 Sorry. 434 00:19:30,337 --> 00:19:31,672 (ENGINES WHIRRING) 435 00:19:33,257 --> 00:19:34,383 Ugh. 436 00:19:35,551 --> 00:19:36,760 Stop! 437 00:19:37,469 --> 00:19:39,137 (GRUNTING) 438 00:19:39,721 --> 00:19:41,056 Hey! 439 00:19:41,223 --> 00:19:42,224 Hey! 440 00:19:42,307 --> 00:19:44,268 (SHOUTS, GRUNTS) 441 00:19:45,435 --> 00:19:46,854 -Stop. -(HORN BLARES) 442 00:19:47,271 --> 00:19:49,398 -(GROANS) My new jacket. -(GROANS) 443 00:19:50,190 --> 00:19:51,859 -Whoa! -(GRUNTING) 444 00:19:55,112 --> 00:19:56,196 (GRUNTS) 445 00:19:56,280 --> 00:19:57,531 (CHILDREN EXCLAIM) 446 00:20:01,201 --> 00:20:02,202 (GRUNTS) 447 00:20:02,286 --> 00:20:04,079 -(GROANS) -(PEOPLE GASP) 448 00:20:05,163 --> 00:20:06,164 (SHOUTS) 449 00:20:08,542 --> 00:20:09,543 (GASPS) 450 00:20:10,794 --> 00:20:12,629 -(EMBER GASPS) -(PANTING) 451 00:20:12,713 --> 00:20:15,007 (HUFFS RAPIDLY, GRUNTING) 452 00:20:15,090 --> 00:20:17,092 (BOTH PANTING RAPIDLY) 453 00:20:21,430 --> 00:20:22,431 (GRUNTS) 454 00:20:22,973 --> 00:20:24,391 -(GROANS) -(HORN BLARES) 455 00:20:24,474 --> 00:20:26,226 -(TIRES SCREECH) -MAN IN TRUCK: Hey! 456 00:20:30,272 --> 00:20:32,065 Huh? My chili oil! 457 00:20:32,149 --> 00:20:33,984 -(YELPS) -(EMBER PANTING) 458 00:20:34,067 --> 00:20:35,444 Come on, guy. 459 00:20:35,527 --> 00:20:36,987 You can't get through this. 460 00:20:37,821 --> 00:20:40,490 So, it is time to hand them over. 461 00:20:40,574 --> 00:20:42,034 Oh, boy, I'm sorry. 462 00:20:42,117 --> 00:20:44,411 This is gonna be really disappointing for you. 463 00:20:44,494 --> 00:20:45,954 Oh, no, no, no, no, no, no. 464 00:20:46,413 --> 00:20:47,623 No, no, no, no, no, no. 465 00:20:47,706 --> 00:20:48,957 Sorry. 466 00:20:49,291 --> 00:20:50,375 Please... 467 00:20:50,459 --> 00:20:51,960 No. (GROANS) 468 00:20:53,086 --> 00:20:54,922 You don't understand. 469 00:20:57,883 --> 00:20:58,884 Whoa. 470 00:20:59,259 --> 00:21:01,595 EMBER: This shop is my dad's dream. 471 00:21:02,513 --> 00:21:04,765 If I'm the reason it gets shut down, 472 00:21:04,848 --> 00:21:05,933 it will kill him. 473 00:21:06,266 --> 00:21:07,267 Oh. 474 00:21:07,351 --> 00:21:09,645 He will never trust me to take over. 475 00:21:10,771 --> 00:21:12,898 Why didn't you say that before? 476 00:21:12,981 --> 00:21:14,316 (CLEARS THROAT) 477 00:21:14,399 --> 00:21:16,235 Wait, does that mean you'll tear up the tickets? 478 00:21:16,318 --> 00:21:19,029 I mean, I would, but I just sent them over 479 00:21:19,112 --> 00:21:20,113 to the processing department. 480 00:21:20,197 --> 00:21:21,198 (GROANS FRUSTRATEDLY) 481 00:21:21,281 --> 00:21:23,158 But I can take you there so you can plead your case. 482 00:21:24,743 --> 00:21:26,245 (TUBES WHOOSHING) 483 00:21:30,499 --> 00:21:31,500 (GRUNTS) 484 00:21:33,001 --> 00:21:35,295 -(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) -(ANIMALS TRILLING) 485 00:21:42,511 --> 00:21:43,512 Whoa! 486 00:21:46,181 --> 00:21:48,517 CITY INSPECTOR: Hey, Fern. (CHUCKLES) 487 00:21:48,767 --> 00:21:49,768 How you doing? 488 00:21:50,060 --> 00:21:51,812 (DULLY) Living the dream. 489 00:21:51,895 --> 00:21:52,896 (CHUCKLES) 490 00:21:52,980 --> 00:21:55,732 You know those citations I just gave you from Firetown? 491 00:21:56,066 --> 00:21:59,361 I was about to send them to Mrs. Cumulus. 492 00:21:59,444 --> 00:22:01,947 Then get sprayed for fungus rot. 493 00:22:02,030 --> 00:22:03,282 BOTH: Wait. 494 00:22:04,700 --> 00:22:05,909 Tell him what you told me 495 00:22:05,993 --> 00:22:07,411 about your dad and letting him down. 496 00:22:07,494 --> 00:22:08,620 No. That's personal. 497 00:22:08,704 --> 00:22:09,746 It really got to me. 498 00:22:09,830 --> 00:22:11,331 He might feel it too. 499 00:22:11,415 --> 00:22:12,791 -Her dad will be sup... -Nope. 500 00:22:12,875 --> 00:22:13,876 -...sup... -Nope. 501 00:22:13,959 --> 00:22:16,295 ...super disappointed in her. 502 00:22:16,378 --> 00:22:18,172 -Stop it. -He might even be... 503 00:22:18,255 --> 00:22:20,966 -(GROANS) ashamed. -What are you doing? 504 00:22:21,049 --> 00:22:22,301 But the main thing is, 505 00:22:22,384 --> 00:22:24,094 -if her father can't retire... -(HUFFING RAPIDLY) 506 00:22:24,178 --> 00:22:26,346 ...it will be all Ember's f... 507 00:22:26,430 --> 00:22:27,723 Stop talking! 508 00:22:35,147 --> 00:22:36,398 (WATER BUBBLES) 509 00:22:36,982 --> 00:22:37,983 (DESK CREAKS) 510 00:22:40,152 --> 00:22:42,905 Looks like I'm going home early today. 511 00:22:42,988 --> 00:22:43,989 No, don't. 512 00:22:44,072 --> 00:22:45,324 (TUBE WARBLES) 513 00:22:45,574 --> 00:22:48,702 Expect to get shut down within a week. 514 00:22:48,785 --> 00:22:49,786 Have a good one. 515 00:22:51,830 --> 00:22:53,081 (GROANS) 516 00:22:53,165 --> 00:22:54,166 Sorry. 517 00:22:57,503 --> 00:22:58,504 (SIGHS) 518 00:23:00,339 --> 00:23:01,548 (GASPS) What? 519 00:23:02,257 --> 00:23:04,092 -(BELL JINGLES) -Already? 520 00:23:04,801 --> 00:23:05,802 Hello? 521 00:23:05,886 --> 00:23:07,888 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 522 00:23:08,805 --> 00:23:10,807 -(BERNIE COUGHING) -(GASPS) 523 00:23:13,018 --> 00:23:14,353 (CONTINUES COUGHING) 524 00:23:17,147 --> 00:23:19,566 Oh, no. Dad, what happened? 525 00:23:19,650 --> 00:23:22,945 We lucky nobody hurt. It ruined Red Dot Sale. 526 00:23:23,028 --> 00:23:24,738 -Did he do this? -Who? 527 00:23:24,821 --> 00:23:26,490 The Water guy I see you chase. 528 00:23:26,573 --> 00:23:27,574 (GROANS) 529 00:23:27,658 --> 00:23:29,326 Oh, uh... Um... 530 00:23:29,409 --> 00:23:31,203 Yeah, he did. Uh... 531 00:23:31,870 --> 00:23:32,996 He just broke through a pipe. 532 00:23:33,080 --> 00:23:34,581 (CLEARS THROAT) I don't know why. 533 00:23:34,665 --> 00:23:36,500 Luckily, I was able to close it off. 534 00:23:36,583 --> 00:23:38,293 I, uh, couldn't catch him though. 535 00:23:38,377 --> 00:23:40,963 Water, always trying to water us down. 536 00:23:41,046 --> 00:23:44,049 He was a Water person, Dad, not just water. 537 00:23:44,132 --> 00:23:46,593 Ah, same thing. And why is water in pipes? 538 00:23:46,677 --> 00:23:50,597 City shut down years ago. There should be no water. 539 00:23:50,681 --> 00:23:52,224 -(COUGHS) -Dad! 540 00:23:54,101 --> 00:23:55,102 Bernie. 541 00:23:55,561 --> 00:23:56,770 We will get through this. 542 00:23:56,854 --> 00:23:58,146 Just like before. 543 00:23:58,480 --> 00:23:59,565 Before? 544 00:23:59,982 --> 00:24:02,359 There is a reason we left Fire Land. 545 00:24:02,818 --> 00:24:06,280 Oh, Ember, we loved it there so much. 546 00:24:06,989 --> 00:24:09,491 Most everyone had a Blue Flame. 547 00:24:09,575 --> 00:24:11,910 And it connected us all together. 548 00:24:12,286 --> 00:24:14,872 To our traditions. Our family. 549 00:24:15,205 --> 00:24:17,124 It was hard living. 550 00:24:17,207 --> 00:24:20,169 But your father began to build a life for us. 551 00:24:20,252 --> 00:24:22,004 -We put everything into it. -(WIND HOWLING) 552 00:24:22,421 --> 00:24:24,423 But then a great storm came. 553 00:24:31,430 --> 00:24:32,514 (CRASHING) 554 00:24:35,142 --> 00:24:37,895 -(SOLEMN MUSIC PLAYING) -All was lost for us. 555 00:24:38,812 --> 00:24:43,901 Your father understood we had to leave everything. 556 00:24:43,984 --> 00:24:48,238 Our home. It was the only way to create a better life. 557 00:24:57,039 --> 00:24:58,707 It was the last time 558 00:24:58,790 --> 00:25:00,876 your father ever saw his family. 559 00:25:03,170 --> 00:25:05,339 That is why we came here. 560 00:25:05,422 --> 00:25:07,508 To build all this. 561 00:25:13,931 --> 00:25:16,433 Àshfá, nothing will happen to this shop 562 00:25:16,517 --> 00:25:18,852 or the flame again, I promise. 563 00:25:20,062 --> 00:25:22,481 Mm. Good daughter. 564 00:25:28,987 --> 00:25:31,156 (HIP-HOP SONG PLAYING ON HEADPHONES) 565 00:25:33,242 --> 00:25:34,618 (FIRE ROARS SOFTLY) 566 00:25:35,160 --> 00:25:36,745 (YELPS) Fire! Fire! 567 00:25:36,828 --> 00:25:38,413 -Ah! Fire! -Hey, hey! 568 00:25:38,497 --> 00:25:39,498 Oh, sorry. 569 00:25:40,040 --> 00:25:41,792 You're so hot. (BLOWS) 570 00:25:42,084 --> 00:25:43,085 Excuse me? 571 00:25:44,127 --> 00:25:46,255 No, I mean, like, you're smoking. 572 00:25:46,338 --> 00:25:47,548 No, I didn't mean it like that. 573 00:25:47,631 --> 00:25:49,424 -Are you done yet? -Yes, please. 574 00:25:49,508 --> 00:25:51,009 I'm waiting to talk to your boss. 575 00:25:51,093 --> 00:25:54,137 So, make like a stream and flow somewhere else. 576 00:25:54,221 --> 00:25:55,973 Actually, Gale won't be in today. 577 00:25:56,056 --> 00:25:57,891 She's a huge airball fan 578 00:25:57,975 --> 00:26:00,394 and the Windbreakers are finally in the playoffs. 579 00:26:00,477 --> 00:26:02,563 -Toot toot. -(GROANS) 580 00:26:02,646 --> 00:26:04,606 Okay. Well, I just came by 581 00:26:04,690 --> 00:26:07,192 because I left my passes for the game here last night. 582 00:26:07,651 --> 00:26:09,862 Passes? Like, plural? 583 00:26:11,196 --> 00:26:12,322 (INDISTINCT CHATTER) 584 00:26:13,740 --> 00:26:14,741 {\an8}(GASPS) 585 00:26:14,825 --> 00:26:16,243 {\an8}(FANS CHANTING) 586 00:26:17,244 --> 00:26:19,955 (KERNKRAFT 400 (SPORT CHANT STADIUM REMIX) PLAYING) 587 00:26:26,670 --> 00:26:27,671 (PLAYER GRUNTS) 588 00:26:29,339 --> 00:26:31,341 (GRUNTING) 589 00:26:38,682 --> 00:26:40,225 (SPECTATORS GROAN) 590 00:26:40,976 --> 00:26:41,977 Where is she? 591 00:26:42,060 --> 00:26:43,478 Up there, in that skybox. 592 00:26:43,562 --> 00:26:45,606 -Come on! -(LIGHTNING CRACKLES) 593 00:26:45,689 --> 00:26:46,690 Oh. 594 00:26:46,773 --> 00:26:49,568 Okay. Time to cancel some tickets. 595 00:26:50,736 --> 00:26:52,321 VENDOR: Toot Toot juice. 596 00:26:52,738 --> 00:26:54,781 Get your Toot Toot juice. 597 00:26:55,532 --> 00:26:56,783 Toot Toot juice, 598 00:26:56,867 --> 00:26:59,036 -get your Toot Toot juice. -(CHATTER STOPS) 599 00:26:59,119 --> 00:27:00,120 (SLURPS) 600 00:27:00,537 --> 00:27:02,122 You'll be great. This way. 601 00:27:02,206 --> 00:27:03,624 -EMBER: Excuse me. -Jimmy, what's up? 602 00:27:03,707 --> 00:27:05,584 -Sorry. Pardon. -Wendy. 603 00:27:05,667 --> 00:27:07,920 Oh. Sorry. Fire girl coming through. 604 00:27:08,003 --> 00:27:10,881 -Break some wind! -(LIGHTNING CRACKLES) 605 00:27:10,964 --> 00:27:12,382 Hi, Gale, how you doing? 606 00:27:12,466 --> 00:27:14,259 Look at the score, what do you think? 607 00:27:14,343 --> 00:27:16,762 -Blow the ball, not the game! -(LIGHTNING CRACKLES) 608 00:27:17,304 --> 00:27:21,183 (HUFFS) Yeah, so, uh, Gale. (CHUCKLES) 609 00:27:21,266 --> 00:27:22,809 My name is Ember Lumen. 610 00:27:22,893 --> 00:27:24,853 -My family runs a Fire shop. -(WHISTLE BLOWS) 611 00:27:24,937 --> 00:27:26,813 Wade wrote us a bunch of tickets yesterday... 612 00:27:26,897 --> 00:27:28,565 -What kind of call was that? -(SPECTATORS GROAN) 613 00:27:28,649 --> 00:27:31,860 Oh, Lumen? Yeah, a Fire shop with 30 citations. 614 00:27:32,110 --> 00:27:33,612 -Thirty? -(CHUCKLES NERVOUSLY) 615 00:27:33,695 --> 00:27:36,240 Anyway, friend, I was hoping 616 00:27:36,323 --> 00:27:37,741 -we could work something out. -(WHISTLE BLOWS) 617 00:27:37,824 --> 00:27:40,994 Come on, ref! Are your eyes in the back of your head? 618 00:27:41,078 --> 00:27:43,163 -(SPECTATORS BOOING) -(GRUNTS, GROWLS) 619 00:27:43,664 --> 00:27:45,541 -Oh, no. -Yeah, bummer. 620 00:27:45,624 --> 00:27:49,044 Oh, yeah. Okay, so, the 30 citations. 621 00:27:49,127 --> 00:27:50,379 Do you mind? 622 00:27:50,462 --> 00:27:52,840 There's a game going on. Fireball. 623 00:27:53,298 --> 00:27:54,383 Fireball? 624 00:27:55,384 --> 00:27:56,844 Actually, I do mind. 625 00:27:56,927 --> 00:27:58,887 This is my life we're talking about. 626 00:27:58,971 --> 00:28:00,097 Not just some game. 627 00:28:00,180 --> 00:28:02,891 Some game? This is the playoffs. 628 00:28:02,975 --> 00:28:05,727 So, forgive me if I don't want to hear a sob story 629 00:28:05,811 --> 00:28:08,397 about the problems of some little shop. 630 00:28:08,480 --> 00:28:11,567 Well, that little shop matters way more 631 00:28:11,650 --> 00:28:13,443 than a bunch of overpaid cloud puffs 632 00:28:13,527 --> 00:28:14,820 blowing some ball around. 633 00:28:14,903 --> 00:28:16,405 I dare you, 634 00:28:16,488 --> 00:28:19,908 say "cloud puffs" one more time. 635 00:28:20,617 --> 00:28:22,870 Cloud puffs. 636 00:28:22,953 --> 00:28:24,663 (BOTH GROWL) 637 00:28:24,746 --> 00:28:25,998 -WADE: Oh, no! -(SPECTATORS BOOING) 638 00:28:26,081 --> 00:28:27,082 Lutz! 639 00:28:28,584 --> 00:28:30,002 (BLOWS, GRUNTS) 640 00:28:31,295 --> 00:28:32,921 (SPECTATORS GROAN) 641 00:28:33,005 --> 00:28:34,006 (GASPS) 642 00:28:34,256 --> 00:28:35,507 {\an8}(CHIMING) 643 00:28:35,966 --> 00:28:37,926 (SPECTATORS BOOING) 644 00:28:38,010 --> 00:28:39,011 Lutz, man. 645 00:28:39,094 --> 00:28:41,680 He's been in such a funk 'cause his mom has been sick. 646 00:28:43,724 --> 00:28:45,184 (BOOING) 647 00:28:45,267 --> 00:28:48,770 That is so not cool, he's doing his best. 648 00:28:49,271 --> 00:28:51,940 (LOUDLY) We love you, Lutz! 649 00:28:52,649 --> 00:28:54,818 (VOICE CRACKING) Lutz! 650 00:28:55,444 --> 00:28:58,322 We love you, Lutz! 651 00:28:58,405 --> 00:29:01,200 We love you, Lutz! Come on! 652 00:29:01,283 --> 00:29:04,077 We love you, Lutz! Everybody! 653 00:29:04,161 --> 00:29:08,123 ALL: We love you, Lutz! We love you, Lutz! 654 00:29:08,207 --> 00:29:10,792 We love you, Lutz! We love you, Lutz! 655 00:29:11,376 --> 00:29:14,963 -Whoa! -(SPECTATORS CHEERING) 656 00:29:15,464 --> 00:29:17,299 (HOPEFUL MUSIC PLAYS) 657 00:29:24,181 --> 00:29:26,183 (PANTING, GRUNTING) 658 00:29:27,351 --> 00:29:28,352 (SPECTATORS CHEERING) Yeah! 659 00:29:28,435 --> 00:29:31,063 (KERNKRAFT 400 (SPORT CHANT STADIUM REMIX) PLAYING) 660 00:29:33,815 --> 00:29:34,858 -(WHISTLE BLOWS) -(CHEERING) 661 00:29:34,942 --> 00:29:36,652 -Yay! -Yeah! Way to go, Lutz! 662 00:29:36,735 --> 00:29:38,904 -(BLOWS) -WADE: Yeah, Lutz! 663 00:29:38,987 --> 00:29:40,572 That was amazing, Lutz! 664 00:29:40,656 --> 00:29:41,990 (CHUCKLES) 665 00:29:42,074 --> 00:29:44,868 (GRUNTS) Yeah! Yeah! Yes! 666 00:29:44,952 --> 00:29:47,162 (CHUCKLES) Whoo-hoo! 667 00:29:48,747 --> 00:29:49,748 Oh. 668 00:29:54,628 --> 00:29:57,589 Whoo-hoo! What a comeback. 669 00:29:57,673 --> 00:30:00,342 Check out who found the gift shop. 670 00:30:00,425 --> 00:30:01,969 -Whoo! -I gotta admit, 671 00:30:02,052 --> 00:30:03,345 that was pretty cool. 672 00:30:03,428 --> 00:30:05,889 You can see why I can get all churned up, 673 00:30:05,973 --> 00:30:09,476 but as a cloud puff who used to come here with her dad, 674 00:30:09,560 --> 00:30:11,854 all these wins mean a little bit more. 675 00:30:11,937 --> 00:30:13,272 And as a fireball 676 00:30:13,355 --> 00:30:15,691 who's supposed to take over her dad's shop, 677 00:30:15,774 --> 00:30:17,484 I sure don't want to let him down, 678 00:30:17,568 --> 00:30:19,027 and I could use a win, too. 679 00:30:20,571 --> 00:30:22,698 Now, I just got to stop water from coming in. 680 00:30:22,781 --> 00:30:25,284 -Water? In Firetown? -Yeah. 681 00:30:25,367 --> 00:30:27,119 Water was shut off to there years ago. 682 00:30:27,202 --> 00:30:28,287 Oh, forget the tickets, 683 00:30:28,370 --> 00:30:30,831 I'm gonna have to take apart your dad's shop 684 00:30:30,914 --> 00:30:32,416 to figure out what's going on. 685 00:30:32,499 --> 00:30:33,500 You can't! 686 00:30:33,584 --> 00:30:36,503 My dad put his whole life into that place. 687 00:30:36,587 --> 00:30:37,629 (GRUNTS) I bet this is connected 688 00:30:37,713 --> 00:30:38,964 to that fluffing leak. 689 00:30:39,339 --> 00:30:40,382 Yeah, we've been trying 690 00:30:40,465 --> 00:30:41,967 to track down a leak in the city. 691 00:30:42,050 --> 00:30:43,635 It's why I was in the canal and... 692 00:30:43,719 --> 00:30:47,014 Wait, I know where I got sucked into Ember's shop. 693 00:30:47,097 --> 00:30:48,974 Ember and I could track the water 694 00:30:49,057 --> 00:30:51,101 from her shop to find the source of the leak. 695 00:30:51,435 --> 00:30:52,603 Keep talking. 696 00:30:52,686 --> 00:30:55,272 I could call in a city crew to fix whatever we find. 697 00:30:55,355 --> 00:30:59,026 Yes. And there'd be no need to touch my dad's shop. 698 00:31:01,278 --> 00:31:02,738 You're lucky you're a cute couple. 699 00:31:02,821 --> 00:31:04,072 Oh, we're not a... 700 00:31:04,156 --> 00:31:05,157 You got until Friday. 701 00:31:05,240 --> 00:31:06,408 If you can find the leak 702 00:31:06,491 --> 00:31:08,410 and get a crew to fix it by then, 703 00:31:08,493 --> 00:31:09,745 those tickets are forgiven. 704 00:31:09,828 --> 00:31:13,123 If not, your dad's shop gets shut down. 705 00:31:13,707 --> 00:31:14,791 Whoo-hoo! 706 00:31:14,875 --> 00:31:17,252 Break wind! Break wind! 707 00:31:17,336 --> 00:31:18,420 Thank you. 708 00:31:19,254 --> 00:31:20,923 (SIGHS IN RELIEF, CHUCKLES) 709 00:31:21,423 --> 00:31:23,592 -Please take all that off. -But I got you a hat. 710 00:31:24,468 --> 00:31:25,469 (BOOM) 711 00:31:27,429 --> 00:31:28,514 Okay. 712 00:31:29,932 --> 00:31:33,435 EMBER: Just keep out of sight, okay? It'd be a whole thing. 713 00:31:33,519 --> 00:31:35,103 BERNIE: Now water upstairs? 714 00:31:35,729 --> 00:31:37,272 It's in the walls. 715 00:31:37,523 --> 00:31:38,649 I don't understand. 716 00:31:38,732 --> 00:31:41,151 I fix one pipe and another one leaks. 717 00:31:41,235 --> 00:31:42,402 (GROANS) Water! 718 00:31:42,486 --> 00:31:44,196 (COUGHING) 719 00:31:45,781 --> 00:31:46,949 How could it be worse? 720 00:31:47,032 --> 00:31:48,200 Now that the water's back, 721 00:31:48,283 --> 00:31:50,911 the pressure is forcing it up to all your pipes. 722 00:31:50,994 --> 00:31:52,412 We gotta find the source. 723 00:31:53,163 --> 00:31:54,748 How did you even end up here? 724 00:31:55,541 --> 00:31:57,292 WADE: Well, I was in the canals 725 00:31:57,376 --> 00:31:59,086 checking the doors for leaks, 726 00:31:59,169 --> 00:32:00,420 when I found some water 727 00:32:00,504 --> 00:32:01,505 that shouldn't have been there. 728 00:32:02,214 --> 00:32:05,259 Rusty with a hint of motor oil? 729 00:32:06,218 --> 00:32:07,803 There was this whoosh of water. 730 00:32:07,886 --> 00:32:08,971 (SCREAMS) 731 00:32:09,054 --> 00:32:11,014 And I got sucked into a filtering system. 732 00:32:11,098 --> 00:32:12,516 Help! (GRUNTS) 733 00:32:12,599 --> 00:32:14,601 But then I heard this explosion. 734 00:32:14,685 --> 00:32:16,979 -(RUMBLING) -(EMBER SCREAMING) 735 00:32:17,980 --> 00:32:19,147 (WADE SCREAMS) 736 00:32:19,231 --> 00:32:20,941 That's how I ended up at your place. 737 00:32:21,233 --> 00:32:24,111 Oh, flame! My temper caused this. 738 00:32:24,194 --> 00:32:25,529 So, we're searching for water 739 00:32:25,612 --> 00:32:27,072 somewhere in a canal? 740 00:32:27,406 --> 00:32:29,116 Those canals go everywhere. 741 00:32:29,199 --> 00:32:30,659 It's why tracking down that leak 742 00:32:30,742 --> 00:32:32,244 has been so dang hard. 743 00:32:32,327 --> 00:32:33,328 The roof. 744 00:32:35,163 --> 00:32:36,164 (GRUNTS) 745 00:32:38,417 --> 00:32:40,419 -(GRUNTS) -(YELPS) 746 00:32:40,502 --> 00:32:43,005 (GRUNTS) You might want to step back. 747 00:32:43,547 --> 00:32:44,965 (GRUNTS) 748 00:32:45,883 --> 00:32:48,051 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 749 00:32:49,219 --> 00:32:50,846 Holy dew drop! 750 00:32:50,929 --> 00:32:52,681 Shh. Get in. 751 00:32:53,432 --> 00:32:54,433 (WADE GRUNTS) 752 00:32:55,392 --> 00:32:56,852 (FIRE ROARS) 753 00:33:04,109 --> 00:33:06,195 (CAPTIVATING MUSIC CONTINUES) 754 00:33:07,362 --> 00:33:09,114 (WATER BUBBLING) 755 00:33:09,198 --> 00:33:10,324 (STEAM HISSING) 756 00:33:18,248 --> 00:33:19,958 Okay, that's where I got sucked in. 757 00:33:21,502 --> 00:33:23,504 More water. Go that way. 758 00:33:28,675 --> 00:33:30,719 (CHUCKLING) Yeah, right there. 759 00:33:30,802 --> 00:33:32,846 -Mm. (LAUGHS) Oh! -(CHUCKLES NERVOUSLY) 760 00:33:32,930 --> 00:33:34,306 Nothing weird going on here. 761 00:33:34,389 --> 00:33:36,350 (IN SINGSONG) Uh, just a little pruning. 762 00:33:40,270 --> 00:33:42,272 (BOTH LAUGHING) 763 00:33:44,858 --> 00:33:46,068 (EMBER SNIFFS) 764 00:33:51,532 --> 00:33:53,659 So, uh, what do you do at the shop? 765 00:33:53,742 --> 00:33:55,452 If you don't mind me asking. 766 00:33:55,661 --> 00:33:57,788 EMBER: My dad's retiring and I'll be taking over. 767 00:33:58,205 --> 00:33:59,206 Someday. 768 00:34:00,415 --> 00:34:01,667 When I'm ready. (SIGHS) 769 00:34:01,750 --> 00:34:03,669 WADE: It must be nice knowing what you're gonna do. 770 00:34:03,752 --> 00:34:06,380 After my dad passed, I got all, "What's the point?" 771 00:34:06,755 --> 00:34:08,799 Now I just go from one job to the next. 772 00:34:09,550 --> 00:34:11,176 There's a word in Firish. 773 00:34:11,552 --> 00:34:12,594 (SPEAKING FIRISH) Tìshók. 774 00:34:13,094 --> 00:34:15,054 It means embrace the light while it burns 775 00:34:15,138 --> 00:34:16,931 because it won't always last forever. 776 00:34:17,850 --> 00:34:21,143 (HALTINGLY) Tee-shook. 777 00:34:21,812 --> 00:34:23,355 Or something like that. (CHUCKLES) 778 00:34:28,777 --> 00:34:30,152 -You okay? -Yeah. 779 00:34:30,862 --> 00:34:31,864 You sure? 780 00:34:32,781 --> 00:34:35,826 It's just, that building over there, 781 00:34:36,284 --> 00:34:38,078 that's Garden Central Station. 782 00:34:38,661 --> 00:34:40,956 When I was a kid, my dad took me there 783 00:34:41,039 --> 00:34:43,292 because they had a Vivisteria tree. 784 00:34:44,251 --> 00:34:46,460 I'd always wanted to see one. 785 00:34:47,129 --> 00:34:50,007 It's the only flower that can thrive in any environment. 786 00:34:51,757 --> 00:34:53,010 Fire included. 787 00:34:54,011 --> 00:34:55,888 I was so excited. 788 00:34:55,971 --> 00:34:58,182 But they said our fire was too dangerous, 789 00:34:59,099 --> 00:35:00,559 and they wouldn't let us in. 790 00:35:00,642 --> 00:35:03,604 -(SHOUTS IN FIRISH) -Go back to Fire Land. 791 00:35:03,687 --> 00:35:05,314 EMBER: My dad was so angry... 792 00:35:05,397 --> 00:35:07,482 -Burn somewhere else! -Get outta here! 793 00:35:07,566 --> 00:35:08,859 EMBER: ...and embarrassed. 794 00:35:09,401 --> 00:35:11,403 The building flooded a few years later. 795 00:35:11,486 --> 00:35:14,448 So, I missed my one chance to see a Vivisteria. 796 00:35:18,619 --> 00:35:20,662 You must have been so scared. 797 00:35:22,706 --> 00:35:23,874 I was. 798 00:35:25,292 --> 00:35:27,503 (GROANS) How do you do that? 799 00:35:27,586 --> 00:35:29,421 -Do what? -Draw people in? 800 00:35:29,505 --> 00:35:31,507 You got a whole stadium to connect with you. 801 00:35:31,590 --> 00:35:34,593 I... I can't even connect with one customer. 802 00:35:34,676 --> 00:35:36,720 My stupid temper always kicks in. 803 00:35:36,803 --> 00:35:39,097 I guess I just say what I feel. 804 00:35:39,556 --> 00:35:41,391 And I don't think a temper is so bad. 805 00:35:41,475 --> 00:35:43,560 Sometimes when I lose my temper, 806 00:35:43,644 --> 00:35:44,978 I think it's just me trying 807 00:35:45,062 --> 00:35:46,688 to tell me something I'm not ready to hear. 808 00:35:47,064 --> 00:35:48,273 That's ridiculous. 809 00:35:49,107 --> 00:35:50,108 Maybe. 810 00:35:50,776 --> 00:35:51,777 Hey, there. 811 00:35:52,027 --> 00:35:53,195 Put us down there. 812 00:35:54,238 --> 00:35:56,240 (THRILLING MUSIC PLAYING) 813 00:35:58,951 --> 00:36:00,244 That's not right. 814 00:36:02,579 --> 00:36:03,705 (SMACKS LIPS) 815 00:36:03,789 --> 00:36:04,790 Motor oil. 816 00:36:04,873 --> 00:36:06,542 Yup, this is the source. 817 00:36:07,835 --> 00:36:08,961 Why is there no water? 818 00:36:09,044 --> 00:36:10,504 Because the doors are broken. 819 00:36:10,587 --> 00:36:12,506 This is supposed to catch spill over 820 00:36:12,589 --> 00:36:14,174 -from those main canals and... -(SHIP HORN BLOWS) 821 00:36:19,638 --> 00:36:21,014 Run for your life! 822 00:36:23,517 --> 00:36:24,518 (WADE GRUNTS) 823 00:36:24,601 --> 00:36:25,811 (SCREAMS) 824 00:36:25,894 --> 00:36:28,105 -Help! (SCREAMING) -(WATER RUMBLING) 825 00:36:28,605 --> 00:36:29,606 Uh... 826 00:36:30,065 --> 00:36:31,567 (GRUNTS) Grab this! 827 00:36:31,650 --> 00:36:33,026 (GRUNTING) 828 00:36:33,110 --> 00:36:34,403 (GRUNTING) 829 00:36:35,195 --> 00:36:36,196 (WADE GRUNTS) 830 00:36:36,572 --> 00:36:38,115 (PANTING) 831 00:36:38,198 --> 00:36:40,242 (TENSE MUSIC PLAYING) 832 00:36:40,325 --> 00:36:41,368 EMBER: Firetown. 833 00:36:50,294 --> 00:36:51,920 Catch! (GRUNTS) 834 00:36:52,296 --> 00:36:53,297 (GROANS) 835 00:36:57,801 --> 00:36:58,802 (GRUNTS) 836 00:37:01,638 --> 00:37:02,723 (GRUNTING) 837 00:37:13,275 --> 00:37:14,359 (GRUNTS) 838 00:37:14,443 --> 00:37:16,570 Ember, throw me more! 839 00:37:18,906 --> 00:37:20,908 (BOTH GRUNTING) 840 00:37:26,622 --> 00:37:28,665 (SIGHS) Whew. 841 00:37:29,249 --> 00:37:31,293 So, will this hold? 842 00:37:31,376 --> 00:37:33,837 (GRUNTS) Yup. It should for sure. 843 00:37:33,921 --> 00:37:35,380 At least long enough for me 844 00:37:35,464 --> 00:37:37,633 to get a city crew to fix it before Friday. 845 00:37:39,051 --> 00:37:40,761 -What? -You've got a little 846 00:37:40,844 --> 00:37:41,970 (CHUCKLES) sand. 847 00:37:42,304 --> 00:37:43,305 Oh. 848 00:37:43,388 --> 00:37:44,932 Here? Here? 849 00:37:45,682 --> 00:37:46,892 It's right there. 850 00:37:48,435 --> 00:37:49,603 Um... 851 00:37:50,312 --> 00:37:51,605 Oh. 852 00:37:51,688 --> 00:37:53,315 -(BUBBLES) -Thanks. 853 00:37:55,609 --> 00:37:58,362 Well, let me know when it's done, I guess. 854 00:37:58,445 --> 00:38:00,697 I'll make sure there's a city crew here by Friday. 855 00:38:01,323 --> 00:38:02,449 Okay. 856 00:38:02,533 --> 00:38:04,409 -See ya. -Wait. 857 00:38:06,078 --> 00:38:08,330 Any chance you're free tomorrow? 858 00:38:09,289 --> 00:38:12,459 (NERVOUSLY) To hang out with a Water guy? 859 00:38:12,543 --> 00:38:15,546 With a Water guy? My dad would boil you alive. 860 00:38:15,629 --> 00:38:17,798 He doesn't have to know. We can meet in the city. 861 00:38:17,881 --> 00:38:19,883 I promise, nothing weird. 862 00:38:19,967 --> 00:38:21,844 Maybe a little pruning? 863 00:38:22,219 --> 00:38:25,097 (CHUCKLES) Sorry, that's not going to happen. 864 00:38:25,180 --> 00:38:26,890 You smiled. I saw it. 865 00:38:27,432 --> 00:38:30,894 Tomorrow, I'll be at the Alkali Theater. 3:00! 866 00:38:32,104 --> 00:38:33,647 Yeah because then you know with the light... 867 00:38:33,730 --> 00:38:36,400 Oh! Your ceiling is dripping again. 868 00:38:36,483 --> 00:38:37,568 More leaks? 869 00:38:37,651 --> 00:38:40,863 Don't worry. This whole problem is going away. 870 00:38:41,446 --> 00:38:42,781 I can feel it. 871 00:38:42,865 --> 00:38:43,866 (GASPS) 872 00:38:46,285 --> 00:38:47,953 And since we're all good, 873 00:38:48,036 --> 00:38:50,789 I am also going away to do deliveries. 874 00:38:52,040 --> 00:38:55,169 (SNIFFS) Do I smell something on Ember? 875 00:38:55,252 --> 00:38:56,253 (CHUCKLES EXCITEDLY) 876 00:38:56,336 --> 00:38:57,337 (BELL JINGLES) 877 00:38:57,421 --> 00:38:58,839 -CLOD: Yo, Ember. -(SHOUTS IN SURPRISE) 878 00:38:58,922 --> 00:39:00,924 -Clod. -CLOD: I grew another one. 879 00:39:01,008 --> 00:39:02,885 -(GRUNTING) Ow. -(FLOWER PINGS) 880 00:39:02,968 --> 00:39:04,511 My queen. 881 00:39:04,595 --> 00:39:05,971 (EXPLODES, SIZZLES) 882 00:39:06,054 --> 00:39:07,598 Oops, sorry, but gotta go. 883 00:39:08,348 --> 00:39:11,435 (STEAL THE SHOW BY LAUV PLAYING) 884 00:39:11,518 --> 00:39:13,353 (VOCALIZING) 885 00:39:17,941 --> 00:39:19,151 (IMPERCEPTIBLE) 886 00:39:19,234 --> 00:39:21,695 Started out on a one-way train 887 00:39:21,778 --> 00:39:24,323 Always knew where I was gonna go next 888 00:39:24,406 --> 00:39:26,950 Didn't know until I saw your face 889 00:39:27,034 --> 00:39:28,952 I was missing out on every moment 890 00:39:29,661 --> 00:39:32,122 You'll be one and baby I'll be two 891 00:39:32,206 --> 00:39:35,042 Would you mind it if I said I'm into you? 892 00:39:36,126 --> 00:39:37,461 I'm into you 893 00:39:38,837 --> 00:39:41,507 So if it's real 894 00:39:41,590 --> 00:39:45,135 Then, darlin', let me know 895 00:39:45,219 --> 00:39:47,387 (VOCALIZING) 896 00:39:49,264 --> 00:39:52,518 I wouldn't mind 897 00:39:52,601 --> 00:39:55,437 If you steal the show 898 00:39:55,521 --> 00:39:57,356 (VOCALIZING) 899 00:40:05,697 --> 00:40:08,450 You and I, we go together 900 00:40:08,534 --> 00:40:10,911 You're the sky I'll be the weather 901 00:40:10,994 --> 00:40:13,872 A pretty thing, the sunny rain who knew? 902 00:40:14,456 --> 00:40:16,333 Oh-oh-oh, yeah 903 00:40:16,416 --> 00:40:18,544 Summer night, perfect occasion 904 00:40:18,961 --> 00:40:22,339 Where am I? You know I'll be waitin' for you 905 00:40:23,465 --> 00:40:25,425 Oh, for you 906 00:40:25,509 --> 00:40:28,512 So if it's real 907 00:40:28,595 --> 00:40:31,807 Then, darlin', let me know 908 00:40:31,890 --> 00:40:33,809 (VOCALIZING) 909 00:40:35,811 --> 00:40:37,020 I wouldn't mind 910 00:40:37,104 --> 00:40:38,105 (SNIFFS) 911 00:40:39,064 --> 00:40:40,148 If you steal the show 912 00:40:40,232 --> 00:40:41,984 Who is this guy? 913 00:40:42,067 --> 00:40:44,194 Shine 914 00:40:44,278 --> 00:40:46,321 You shine 915 00:40:46,405 --> 00:40:47,948 Like forever 916 00:40:49,241 --> 00:40:50,367 Lasts forever 917 00:40:52,077 --> 00:40:54,454 You shine 918 00:40:54,538 --> 00:40:57,875 You shine and steal the show 919 00:40:57,958 --> 00:41:00,169 (VOCALIZING) 920 00:41:01,837 --> 00:41:04,548 So if it's real 921 00:41:04,631 --> 00:41:08,343 Then, darlin', let me know 922 00:41:08,427 --> 00:41:09,887 (VOCALIZING) 923 00:41:12,222 --> 00:41:15,225 I wouldn't mind 924 00:41:15,309 --> 00:41:18,687 If you steal the show 925 00:41:18,770 --> 00:41:20,647 Started out on a one way train 926 00:41:20,731 --> 00:41:22,482 Always knew where I was gonna go next 927 00:41:22,566 --> 00:41:24,985 So if it's real 928 00:41:26,111 --> 00:41:28,030 Then, darlin', let me know 929 00:41:28,113 --> 00:41:29,114 (SONG FADES) 930 00:41:29,198 --> 00:41:30,199 Whoa. 931 00:41:31,325 --> 00:41:32,910 How'd you do that? 932 00:41:33,410 --> 00:41:35,704 It's the minerals. Check this out. 933 00:41:37,080 --> 00:41:39,124 (CHUCKLES) Awesome. 934 00:41:39,208 --> 00:41:41,585 (CALMING NEW-AGE MUSIC PLAYING) 935 00:41:47,716 --> 00:41:49,968 Wow. Watch this. 936 00:42:09,821 --> 00:42:12,324 (CALMING NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 937 00:42:27,047 --> 00:42:29,007 (CALMING NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 938 00:42:40,894 --> 00:42:41,895 (MUSIC FADES) 939 00:42:41,979 --> 00:42:43,146 (BELL JINGLES) 940 00:42:52,447 --> 00:42:54,783 -(BRIGHT MUSIC PLAYING) -(PEOPLE CHATTERING) 941 00:42:56,660 --> 00:42:58,120 (CRACKLING) 942 00:42:58,203 --> 00:43:00,038 (GRUNTING) 943 00:43:00,455 --> 00:43:02,207 -(PATRON SPEAKING FIRISH) -Another? 944 00:43:02,291 --> 00:43:03,458 (SPEAKING FIRISH) 945 00:43:05,210 --> 00:43:06,753 -(RUMBLING) -(OBJECTS CLATTERING) 946 00:43:09,673 --> 00:43:10,841 No, no, no, no, no! 947 00:43:10,924 --> 00:43:12,342 The water is back. 948 00:43:12,426 --> 00:43:13,886 (BOTH GRUNTING) 949 00:43:14,761 --> 00:43:16,763 -(COUGHING) -(PIPE GROANS) 950 00:43:19,349 --> 00:43:20,434 COURIER: Ember Lumen. 951 00:43:20,517 --> 00:43:22,936 Delivery for Ember Lumen. 952 00:43:23,020 --> 00:43:25,272 -(DRAMATIC MUSIC PLAYING) -Flowers for Ember? 953 00:43:25,355 --> 00:43:26,356 (GASPS) 954 00:43:26,815 --> 00:43:28,233 (GRUNTING) 955 00:43:28,317 --> 00:43:29,526 (SIZZLES) 956 00:43:29,610 --> 00:43:32,362 Oh, excuse me. (CHUCKLES) These are so beautiful. 957 00:43:32,446 --> 00:43:33,655 I'm gonna go put these away. 958 00:43:33,739 --> 00:43:35,365 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 959 00:43:35,449 --> 00:43:36,783 (GRUNTS, CHUCKLES NERVOUSLY) 960 00:43:38,452 --> 00:43:39,536 What are you doing here? 961 00:43:39,620 --> 00:43:42,206 I got bad news. The sandbags didn't hold. 962 00:43:42,289 --> 00:43:43,498 EMBER: Uh, obviously. 963 00:43:43,582 --> 00:43:46,210 Yeah. And I also got worse news. 964 00:43:46,460 --> 00:43:48,795 I'd forgotten a tiny detail 965 00:43:48,879 --> 00:43:50,714 about the last time I saw that city crew. 966 00:43:50,797 --> 00:43:53,550 You knocked over three tons of cement dust. 967 00:43:53,634 --> 00:43:55,928 Half the guys still haven't recovered. 968 00:43:56,011 --> 00:43:57,095 (ALL GRUNT ANGRILY) 969 00:43:57,179 --> 00:44:00,516 I guess you could say they still have hard feelings 970 00:44:00,599 --> 00:44:02,309 (CHUCKLES) because they won't help us. 971 00:44:02,392 --> 00:44:04,645 Wade, Gale's deadline is tomorrow. 972 00:44:04,728 --> 00:44:05,979 We need more sandbags. 973 00:44:06,063 --> 00:44:07,439 But that didn't work before. 974 00:44:07,523 --> 00:44:09,191 Well, I can't just do nothing. 975 00:44:09,274 --> 00:44:10,943 Ember, did you fix leak? 976 00:44:11,026 --> 00:44:13,153 -(GASPS) It's you again. -Who? Me? 977 00:44:13,237 --> 00:44:14,696 You're the guy who started all this. 978 00:44:14,780 --> 00:44:16,823 -(YELPS) -No, Dad. Different guy. 979 00:44:17,324 --> 00:44:18,867 Not all Water looks alike. 980 00:44:18,951 --> 00:44:20,786 You are city inspector? 981 00:44:20,869 --> 00:44:22,329 -Uh... -EMBER: No. 982 00:44:22,412 --> 00:44:23,497 Right? 983 00:44:23,580 --> 00:44:26,458 -(EMBER CHUCKLES NERVOUSLY) -Right! I am not an inspector. 984 00:44:27,376 --> 00:44:28,836 (BUBBLING) 985 00:44:28,919 --> 00:44:30,254 You are inspector. 986 00:44:30,337 --> 00:44:33,173 Why you poking around? Is this because of water leak? 987 00:44:33,257 --> 00:44:36,343 No. Not because of water in any way. 988 00:44:36,426 --> 00:44:39,012 (CHUCKLES) He's a different kind of inspector. 989 00:44:39,096 --> 00:44:40,097 Right? 990 00:44:40,180 --> 00:44:41,974 Yeah. Yeah. I'm a... 991 00:44:42,057 --> 00:44:44,852 I'm a food inspector. 992 00:44:44,935 --> 00:44:47,479 (IN DEEP VOICE) I've come to inspect your food. 993 00:44:47,563 --> 00:44:50,440 Hmm. I think he's lying through his feet. 994 00:44:50,524 --> 00:44:52,150 -Teeth. -Whatever. 995 00:44:52,234 --> 00:44:53,735 Food upstairs. Come. 996 00:44:53,819 --> 00:44:55,195 Food inspector? 997 00:44:55,279 --> 00:44:56,280 I panicked. 998 00:44:56,363 --> 00:44:57,781 (GROANS IN FRUSTRATION) 999 00:44:58,949 --> 00:45:00,617 You really food inspector? 1000 00:45:00,701 --> 00:45:02,286 As far as you know, yeah. 1001 00:45:03,370 --> 00:45:05,372 Then inspect this. 1002 00:45:06,206 --> 00:45:07,416 -Dad. -(SPEAKING FIRISH) Ê shútsh! 1003 00:45:07,499 --> 00:45:09,334 (AMUSING MUSIC PLAYING) 1004 00:45:09,418 --> 00:45:10,878 (SNIFFS) Yep, all looks good to me. 1005 00:45:10,961 --> 00:45:14,631 No, no, no, no, no. Inspect with your mouth. 1006 00:45:15,132 --> 00:45:17,676 (MUNCHES, BLOWS) 1007 00:45:18,177 --> 00:45:19,428 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1008 00:45:20,762 --> 00:45:22,973 (BLOWS, CHUCKLES) 1009 00:45:24,391 --> 00:45:25,893 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1010 00:45:25,976 --> 00:45:27,686 (WHIMPERS) 1011 00:45:30,230 --> 00:45:31,231 Ah. 1012 00:45:31,315 --> 00:45:32,482 (FIZZES) 1013 00:45:32,566 --> 00:45:33,567 (GULPS) 1014 00:45:34,902 --> 00:45:36,320 (STIFLED GROAN) 1015 00:45:36,820 --> 00:45:38,280 -(FOOD THUDS) -(SCREAMS) 1016 00:45:38,363 --> 00:45:40,282 -(MUFFLED SCREAM) -(BUBBLING) 1017 00:45:40,365 --> 00:45:41,617 (MUFFLED GRUNT) 1018 00:45:42,659 --> 00:45:44,536 (SCREAMS) 1019 00:45:44,620 --> 00:45:46,997 You see? He likes it. 1020 00:45:47,456 --> 00:45:49,208 -(COUGHING) -(CHUCKLES) 1021 00:45:49,291 --> 00:45:51,919 You must try these. Straight from Fire Land. 1022 00:45:52,002 --> 00:45:53,545 Dad, those are too hot. 1023 00:45:53,629 --> 00:45:55,672 (VOICE STRAINS) I'm okay. I love hot food. 1024 00:45:55,756 --> 00:45:57,090 (INHALES) Um. 1025 00:45:58,175 --> 00:46:00,552 -(BUBBLING) -(STIFLED GRUNTING) 1026 00:46:01,803 --> 00:46:02,846 (POPS) 1027 00:46:02,930 --> 00:46:04,890 Hey! Watch your water. 1028 00:46:04,973 --> 00:46:06,475 So, did we pass? 1029 00:46:06,558 --> 00:46:08,810 (VOICE STRAINS) Mm-hmm. A plus. 1030 00:46:08,894 --> 00:46:09,978 (SMACKS LIPS) 1031 00:46:10,062 --> 00:46:12,397 Actually, after the heat dies down, 1032 00:46:12,481 --> 00:46:13,982 that's really good. 1033 00:46:14,775 --> 00:46:16,109 If you don't mind. 1034 00:46:18,237 --> 00:46:19,238 (SIZZLES) 1035 00:46:19,321 --> 00:46:20,405 (GASPS) Mm-mm! 1036 00:46:21,490 --> 00:46:22,699 (FIRE ROARS SOFTLY) 1037 00:46:23,784 --> 00:46:25,619 (SLURPS, SMACKS LIPS) 1038 00:46:25,702 --> 00:46:28,622 See? It's really tasty if you water it down a little. 1039 00:46:28,914 --> 00:46:30,457 Water us down? 1040 00:46:30,874 --> 00:46:32,125 Water us down? 1041 00:46:32,209 --> 00:46:33,961 -Where's camera? -(CAMERA CLICKS) 1042 00:46:34,044 --> 00:46:37,256 We will never be watered down by you. Get out! 1043 00:46:37,339 --> 00:46:38,715 All right, sir, you gotta go. 1044 00:46:38,799 --> 00:46:39,925 (BERNIE SIGHS IN ANGER) 1045 00:46:40,008 --> 00:46:41,260 (EXCLAIMS IN FIRISH) 1046 00:46:41,343 --> 00:46:43,095 Dad, don't worry. I've got this. 1047 00:46:43,178 --> 00:46:44,930 (SPEAKING FIRISH) 1048 00:46:45,013 --> 00:46:46,557 Look, meet me at the beach 1049 00:46:46,640 --> 00:46:47,933 and we'll make more sandbags. 1050 00:46:48,016 --> 00:46:50,102 We have to figure out how to fix those doors. 1051 00:46:50,185 --> 00:46:52,312 Water want to water us down? 1052 00:46:52,980 --> 00:46:55,732 Then Water no longer allowed in shop. 1053 00:46:55,816 --> 00:46:57,526 He is panned. 1054 00:46:57,609 --> 00:46:59,236 Um, banned. 1055 00:46:59,319 --> 00:47:01,822 Banned! (COUGHING) 1056 00:47:01,905 --> 00:47:03,907 Àshfá, it's okay. 1057 00:47:03,991 --> 00:47:07,452 It's all going to be okay. 1058 00:47:15,961 --> 00:47:17,129 -(EMBER GRUNTS) -WADE: I don't think 1059 00:47:17,212 --> 00:47:18,213 this is going to work. 1060 00:47:18,297 --> 00:47:20,674 Well, it won't unless you hold the bag straight. 1061 00:47:20,757 --> 00:47:22,384 Maybe your dad will understand. 1062 00:47:22,467 --> 00:47:23,635 (SCOFFS) 1063 00:47:23,719 --> 00:47:24,803 I'm serious. 1064 00:47:24,887 --> 00:47:26,805 Look, I know it can be tough. 1065 00:47:26,889 --> 00:47:30,100 I mean, with my dad, we were like oil and water. 1066 00:47:30,684 --> 00:47:32,477 I never got a chance to fix that. 1067 00:47:33,270 --> 00:47:34,438 But you guys are different. 1068 00:47:36,023 --> 00:47:37,608 It might be time to tell him. 1069 00:47:37,691 --> 00:47:39,818 Yeah, right. And tell him what? 1070 00:47:39,902 --> 00:47:42,696 That I got us shut down and destroyed his dream? 1071 00:47:42,779 --> 00:47:43,947 (SHOUTS IN FRUSTRATION) 1072 00:47:44,239 --> 00:47:46,241 (PANTING) 1073 00:47:50,954 --> 00:47:51,955 (SIGHS) 1074 00:47:52,789 --> 00:47:54,416 I think I'm failing. 1075 00:47:56,084 --> 00:47:58,504 My Àshfá should have retired years ago, 1076 00:47:58,587 --> 00:48:00,005 but he doesn't think I'm ready. 1077 00:48:01,340 --> 00:48:04,760 You have no idea how hard they've worked. 1078 00:48:05,469 --> 00:48:07,095 Or what they've had to endure. 1079 00:48:07,888 --> 00:48:09,681 Family they left behind. 1080 00:48:10,432 --> 00:48:13,268 How do you repay a sacrifice that big? 1081 00:48:13,644 --> 00:48:15,521 It all feels like a burden. 1082 00:48:15,604 --> 00:48:17,105 How can I say that? 1083 00:48:17,606 --> 00:48:19,149 I'm a bad daughter. 1084 00:48:19,233 --> 00:48:20,776 -Hey, no. -(SOBS) 1085 00:48:20,859 --> 00:48:22,319 You're doing your best. 1086 00:48:22,402 --> 00:48:24,321 (SNIFFLES, SIGHS) 1087 00:48:24,404 --> 00:48:25,489 I'm a mess. 1088 00:48:26,073 --> 00:48:28,742 Nah. I think you're even more beautiful. 1089 00:48:29,660 --> 00:48:31,662 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1090 00:48:40,629 --> 00:48:41,880 Maybe you're right when you said 1091 00:48:41,964 --> 00:48:44,758 my temper is me trying to tell me something. 1092 00:48:44,842 --> 00:48:45,968 (SIZZLES) 1093 00:48:46,051 --> 00:48:47,052 Whoa. 1094 00:48:47,678 --> 00:48:50,013 Look what your fire did to the sand. 1095 00:48:50,889 --> 00:48:52,558 -It's glass. -(SIGHS) 1096 00:48:55,727 --> 00:48:58,105 (SIZZLING AND CLINKING) 1097 00:49:01,275 --> 00:49:04,361 It looks like a Vivisteria flower. 1098 00:49:06,446 --> 00:49:08,365 I know how to seal those doors. 1099 00:49:15,289 --> 00:49:16,582 (INHALES DEEPLY) 1100 00:49:17,583 --> 00:49:20,502 -(INTRIGUING MUSIC PLAYING) -(FIRE WHOOSHING) 1101 00:49:20,586 --> 00:49:22,588 (CRACKLING, BUBBLING) 1102 00:49:23,922 --> 00:49:25,924 (EMBER GRUNTING) 1103 00:49:26,008 --> 00:49:27,926 (ROUSING MUSIC PLAYING) 1104 00:49:28,385 --> 00:49:29,386 Yes. 1105 00:49:32,139 --> 00:49:34,141 (GRUNTING LOUDLY) 1106 00:49:36,643 --> 00:49:38,312 (PANTING) 1107 00:49:38,395 --> 00:49:40,105 (GLASS TINKLING) 1108 00:49:41,690 --> 00:49:42,900 Are you crying? 1109 00:49:42,983 --> 00:49:44,276 Yes. 1110 00:49:44,359 --> 00:49:46,528 I've just never been punched in the face 1111 00:49:46,612 --> 00:49:47,905 with beauty before. 1112 00:49:47,988 --> 00:49:49,531 -(LAUGHING, GASPS) -(RUMBLING) 1113 00:49:49,615 --> 00:49:51,450 (SHIP HORN BLOWS) 1114 00:49:51,533 --> 00:49:53,535 (TENSE MUSIC PLAYING) 1115 00:49:58,081 --> 00:49:59,458 (BARRIER THUDS) 1116 00:50:02,044 --> 00:50:03,212 It worked! 1117 00:50:03,295 --> 00:50:05,047 I'll have Gale come by right after work. 1118 00:50:05,130 --> 00:50:07,049 I'll let you know the second I hear anything. 1119 00:50:07,132 --> 00:50:08,550 You think this will be good enough for her? 1120 00:50:08,634 --> 00:50:12,137 Honestly, it's hard to know. She could go either way. 1121 00:50:12,596 --> 00:50:13,597 Oh. 1122 00:50:14,765 --> 00:50:16,642 Here. I saved this for you. 1123 00:50:18,352 --> 00:50:19,645 It's special. 1124 00:50:19,728 --> 00:50:21,730 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1125 00:50:24,858 --> 00:50:26,610 (SOFT TINKLING) 1126 00:50:28,320 --> 00:50:30,364 -(BERNIE COUGHING) -(GASPS) 1127 00:50:33,617 --> 00:50:35,410 Àshfá, you okay? 1128 00:50:35,494 --> 00:50:38,664 Yes, yes. Just too much to fix. 1129 00:50:38,747 --> 00:50:39,957 I'll take care of it. 1130 00:50:40,040 --> 00:50:42,417 You need to rest, and that's an order. 1131 00:50:42,501 --> 00:50:43,585 Yes, ma'am. 1132 00:50:43,669 --> 00:50:45,212 (BOTH LAUGH) 1133 00:50:46,296 --> 00:50:48,841 Ember, I see a change in you. 1134 00:50:48,924 --> 00:50:51,760 Happier, calmer with customers 1135 00:50:51,844 --> 00:50:54,596 and with that food inspector. 1136 00:50:55,347 --> 00:50:57,516 Always putting shop first. 1137 00:50:58,725 --> 00:51:00,936 You prove I can trust you. 1138 00:51:04,565 --> 00:51:06,233 (COUGHING) 1139 00:51:07,359 --> 00:51:09,820 I'm so lucky I have you. 1140 00:51:10,320 --> 00:51:12,656 (SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES) 1141 00:51:22,332 --> 00:51:23,876 (SNORES, SNIFFS) 1142 00:51:23,959 --> 00:51:24,960 Love? 1143 00:51:25,043 --> 00:51:26,044 (BELL JINGLES) 1144 00:51:28,463 --> 00:51:30,257 (ENGINE REVS) 1145 00:51:30,340 --> 00:51:32,342 (SNIFFING) 1146 00:51:35,637 --> 00:51:37,973 (INTRIGUING FUSION MUSIC PLAYING) 1147 00:51:44,730 --> 00:51:46,899 Ember, you found it. Everything okay? 1148 00:51:46,982 --> 00:51:49,318 Please tell me that you have some good news from Gale. 1149 00:51:49,401 --> 00:51:51,528 I'm getting really worried about my dad. 1150 00:51:51,612 --> 00:51:52,988 This has to break my way. 1151 00:51:53,071 --> 00:51:54,573 Yeah, I haven't heard from her yet, 1152 00:51:54,656 --> 00:51:56,491 but she swore she'd call tonight. 1153 00:51:56,575 --> 00:51:58,869 Actually, my family stopped by for dinner. 1154 00:51:58,952 --> 00:52:01,163 You want to come up and wait for the call together? 1155 00:52:01,246 --> 00:52:02,664 Your family? 1156 00:52:02,748 --> 00:52:05,042 -(CINDER SNIFFING) -(GRUNTING DISAPPROVINGLY) 1157 00:52:05,709 --> 00:52:08,337 EMBER: Um... (CHUCKLES NERVOUSLY) 1158 00:52:08,420 --> 00:52:10,797 Okay. I'll... I'll come up for a bit. 1159 00:52:10,881 --> 00:52:12,049 (GASPS, GROWLS) 1160 00:52:12,132 --> 00:52:13,884 I'm sorry, you live here? 1161 00:52:13,967 --> 00:52:14,968 It's my mom's place. 1162 00:52:15,052 --> 00:52:16,053 EMBER: Oh, my gosh! 1163 00:52:17,930 --> 00:52:18,931 (CHUCKLES) 1164 00:52:19,014 --> 00:52:22,768 I'm afraid I can't let you in. Residents and guests only. 1165 00:52:22,851 --> 00:52:25,854 Ah! Okay. I understand. 1166 00:52:27,356 --> 00:52:29,274 (CINDER GRUNTING) 1167 00:52:29,358 --> 00:52:31,443 You're surprisingly good at your job. 1168 00:52:31,527 --> 00:52:33,612 You're surprisingly fast for your age. 1169 00:52:33,695 --> 00:52:35,656 You have no idea. 1170 00:52:35,739 --> 00:52:37,032 (WIND HOWLS) 1171 00:52:37,491 --> 00:52:40,494 Ember! Oh, I'm so excited to finally meet you. 1172 00:52:40,953 --> 00:52:43,372 Do we hug, or wave, or...? 1173 00:52:43,455 --> 00:52:45,040 Don't want to put you out. (CHUCKLES) 1174 00:52:45,123 --> 00:52:47,042 Um, a hello is fine. 1175 00:52:47,125 --> 00:52:49,586 Hardly. Wade hasn't stopped talking about you 1176 00:52:49,670 --> 00:52:50,796 since the day you met. 1177 00:52:50,879 --> 00:52:52,756 -The boy is smitten. -Mom. 1178 00:52:52,840 --> 00:52:54,591 Oh, come on. I'm your mother. 1179 00:52:54,675 --> 00:52:56,552 I know when something's lighting you up. 1180 00:52:56,635 --> 00:52:59,346 I just didn't know she'd be so smoky. 1181 00:52:59,429 --> 00:53:00,430 (FAKE-COUGHS) 1182 00:53:00,514 --> 00:53:03,058 -(BOTH LAUGHING) -(EMBER LAUGHS UNCOMFORTABLY) 1183 00:53:03,141 --> 00:53:05,018 Come this way, meet the rest of the family. 1184 00:53:05,102 --> 00:53:06,103 (GASPS) 1185 00:53:06,186 --> 00:53:08,689 -(MELLOW JAZZ MUSIC PLAYING) -(WATER LAPPING) 1186 00:53:09,773 --> 00:53:11,149 -Hmm. -Oh. 1187 00:53:17,489 --> 00:53:18,949 Oh, honey, you won't believe 1188 00:53:19,032 --> 00:53:20,033 what your baby niece did today. 1189 00:53:20,117 --> 00:53:21,994 She... She smiled. 1190 00:53:22,077 --> 00:53:23,912 No, she didn't. 1191 00:53:23,996 --> 00:53:25,581 (BOTH SOBBING) 1192 00:53:26,415 --> 00:53:27,541 WADE'S MOM: Yeah. 1193 00:53:28,292 --> 00:53:29,376 (INDISTINCT CHATTER) 1194 00:53:29,459 --> 00:53:31,044 Hey, everyone, this is Ember. 1195 00:53:31,420 --> 00:53:32,504 Hey! 1196 00:53:32,588 --> 00:53:34,840 That's my brother Alan and his wife Eddy. 1197 00:53:34,923 --> 00:53:36,717 -Hi. -And we got two kids 1198 00:53:36,800 --> 00:53:38,177 that are swimmin' around here somewhere. 1199 00:53:38,260 --> 00:53:40,387 Marco! Polo! 1200 00:53:40,804 --> 00:53:42,264 -What? -(BOTH LAUGHING) 1201 00:53:42,347 --> 00:53:43,682 Hi, Uncle Wade! 1202 00:53:43,765 --> 00:53:44,975 Do you die if you fall 1203 00:53:45,058 --> 00:53:46,518 -in water? -Whoa! 1204 00:53:46,602 --> 00:53:48,520 -Marco! -Kids, (CHUCKLES) right? 1205 00:53:48,604 --> 00:53:49,938 -(MARCO GRUNTS) -Don't hate us. 1206 00:53:50,022 --> 00:53:51,857 Anyway, that's my little sib, Lake, 1207 00:53:51,940 --> 00:53:53,734 -and her girlfriend, Ghibli. -GHIBLI: 'Sup! 1208 00:53:53,817 --> 00:53:56,278 They're students at Element City School for the Arts. 1209 00:53:56,361 --> 00:53:57,738 Yeah. Following in Mom's wake. 1210 00:53:57,821 --> 00:53:59,865 Oh, nonsense. I'm just an architect. 1211 00:53:59,948 --> 00:54:02,034 The real artist is my brother, Harold. 1212 00:54:02,117 --> 00:54:05,078 Oh, I just dabble in watercolors. 1213 00:54:05,162 --> 00:54:07,789 Or as we like to call them, "colors." 1214 00:54:07,873 --> 00:54:10,709 Oh, don't listen to him. He's a wonderful painter. 1215 00:54:10,792 --> 00:54:11,960 One of his paintings just got 1216 00:54:12,044 --> 00:54:14,087 in the Element City Museum's permanent collection. 1217 00:54:14,171 --> 00:54:15,839 Wow, that is so cool. 1218 00:54:15,923 --> 00:54:18,258 My only talent is "Clean up on aisle four." 1219 00:54:18,342 --> 00:54:19,593 (CHUCKLES) Talk about being modest. 1220 00:54:19,676 --> 00:54:21,762 Ember's got an incredible creative flame. 1221 00:54:21,845 --> 00:54:23,263 I've never seen anything like it. 1222 00:54:23,347 --> 00:54:27,809 I just have to say that you speak so well and clear. 1223 00:54:28,268 --> 00:54:29,478 (CHUCKLES FORCEDLY) 1224 00:54:29,561 --> 00:54:30,687 Yeah, it's amazing 1225 00:54:30,771 --> 00:54:31,939 what talking in the same language 1226 00:54:32,022 --> 00:54:33,315 your entire life can do. 1227 00:54:33,398 --> 00:54:34,942 -Oh! -Uh, hey, Ember, 1228 00:54:35,025 --> 00:54:36,902 did, uh, Wadey here ever tell you 1229 00:54:36,985 --> 00:54:38,820 that he's deathly afraid of sponges? 1230 00:54:38,904 --> 00:54:41,490 -No. -WADE: I was traumatized. 1231 00:54:42,699 --> 00:54:44,034 Huh? 1232 00:54:44,117 --> 00:54:45,118 Huh. 1233 00:54:45,827 --> 00:54:46,828 (SCREAMS) 1234 00:54:49,081 --> 00:54:51,208 (ALL LAUGHING) 1235 00:54:51,291 --> 00:54:53,293 I still can't use a sponge around him. 1236 00:54:53,377 --> 00:54:55,212 I was stuck in there for hours. 1237 00:54:55,295 --> 00:54:56,380 (LAUGHS) 1238 00:54:56,463 --> 00:54:58,423 -Oh. -Alan! That was new. 1239 00:54:58,507 --> 00:55:00,843 ALAN: My bad. I'm all whirlpools tonight. 1240 00:55:00,926 --> 00:55:01,927 I can fix it. 1241 00:55:02,010 --> 00:55:04,012 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 1242 00:55:05,681 --> 00:55:06,849 (SQUELCHING) 1243 00:55:06,932 --> 00:55:08,433 (INHALES DEEPLY, BLOWS) 1244 00:55:22,072 --> 00:55:23,407 Oh, um... 1245 00:55:24,283 --> 00:55:25,284 Sorry. 1246 00:55:26,201 --> 00:55:28,245 That was incredible! 1247 00:55:28,328 --> 00:55:29,663 (ALL EXCLAIM) 1248 00:55:29,746 --> 00:55:31,039 It's just melted glass. 1249 00:55:31,123 --> 00:55:32,457 Just melted glass? 1250 00:55:32,541 --> 00:55:33,876 Every building in the new city 1251 00:55:33,959 --> 00:55:36,086 is built from just melted glass. 1252 00:55:36,170 --> 00:55:38,213 Oh, no, you have to do something with that talent. 1253 00:55:39,590 --> 00:55:42,217 See, I told you, you're special. 1254 00:55:42,843 --> 00:55:44,011 (CHUCKLES SOFTLY) 1255 00:55:44,803 --> 00:55:46,430 -(BUBBLING) -(GASPS) 1256 00:55:46,513 --> 00:55:47,639 Ooh, thought bubble. 1257 00:55:47,723 --> 00:55:50,976 Maybe after dinner we play The Crying Game? 1258 00:55:51,059 --> 00:55:52,477 -(CLAMORING) -Yes, yes, yes. 1259 00:55:52,561 --> 00:55:54,938 Let me guess, you try to cry? 1260 00:55:55,022 --> 00:55:57,232 We try not to cry. 1261 00:55:57,316 --> 00:55:59,318 You have one minute. Go! 1262 00:56:01,320 --> 00:56:04,323 -1979. November. You were... -(SENTIMENTAL MUSIC PLAYS) 1263 00:56:04,406 --> 00:56:06,116 (BAWLING) 1264 00:56:06,200 --> 00:56:07,201 -(CHEERING) -(GROANING) 1265 00:56:07,284 --> 00:56:10,829 Never got a chance to say goodbye to Nana. 1266 00:56:10,913 --> 00:56:12,623 (CONTINUES BAWLING) 1267 00:56:12,706 --> 00:56:13,957 Damn, you're good. 1268 00:56:14,041 --> 00:56:16,376 Okay, Ember, Wade, you're up. 1269 00:56:18,003 --> 00:56:19,796 Yeah, this is almost unfair 1270 00:56:19,880 --> 00:56:22,591 because I have literally never cried. 1271 00:56:22,674 --> 00:56:24,134 You got no chance. 1272 00:56:24,218 --> 00:56:25,761 Sounds like a challenge. 1273 00:56:26,637 --> 00:56:28,013 Ready, go! 1274 00:56:28,096 --> 00:56:30,933 -(SENTIMENTAL MUSIC PLAYS) -Butterfly, windshield wipers, 1275 00:56:31,016 --> 00:56:32,893 half a butterfly. 1276 00:56:32,976 --> 00:56:34,978 -(BOTH SNIFFLING) -(SOBS) 1277 00:56:37,689 --> 00:56:38,690 Okay. 1278 00:56:39,149 --> 00:56:41,026 An old man on his deathbed 1279 00:56:41,109 --> 00:56:43,403 remembers the summer he fell in love. 1280 00:56:43,487 --> 00:56:46,365 She was out of his league and he was young and scared. 1281 00:56:46,448 --> 00:56:47,616 (SNIFFLES) 1282 00:56:47,699 --> 00:56:50,285 He let her go, thinking surely summer would come again. 1283 00:56:50,369 --> 00:56:52,246 (SNIFFLING) 1284 00:56:52,329 --> 00:56:53,330 It never did. 1285 00:56:54,998 --> 00:56:56,667 Almost out of time. 1286 00:56:59,795 --> 00:57:00,796 Ember, 1287 00:57:01,755 --> 00:57:04,508 when I met you, I thought I was drowning. 1288 00:57:05,634 --> 00:57:07,302 But that light, 1289 00:57:07,636 --> 00:57:11,515 that light inside you has made me feel so alive. 1290 00:57:13,559 --> 00:57:16,186 And all I want now is to be near it. 1291 00:57:17,563 --> 00:57:18,564 Near you. 1292 00:57:19,314 --> 00:57:20,440 Together. 1293 00:57:21,483 --> 00:57:23,861 (DREAMY NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1294 00:57:35,163 --> 00:57:36,164 (WHOOSHES) 1295 00:57:42,045 --> 00:57:43,046 (SIZZLES) 1296 00:57:44,548 --> 00:57:46,550 ALL: Aw. 1297 00:57:47,593 --> 00:57:48,969 (PHONE RINGING) 1298 00:57:50,387 --> 00:57:52,181 Hello? Gale, hi. 1299 00:57:52,264 --> 00:57:54,975 Glass? You repaired it with glass? 1300 00:57:55,058 --> 00:57:56,059 -Hold the storm. -Hey! 1301 00:57:57,394 --> 00:57:58,604 -(GRUNTS) -(CLANKS) 1302 00:57:58,687 --> 00:58:01,857 Tempered glass. Solid as a rock, I like it. 1303 00:58:01,940 --> 00:58:04,234 Consider the tickets cancelled. 1304 00:58:05,944 --> 00:58:07,571 -We did it? -Yup! 1305 00:58:07,654 --> 00:58:09,615 (BOTH LAUGHING) 1306 00:58:09,698 --> 00:58:12,201 Awesome! Whoo! 1307 00:58:12,284 --> 00:58:13,952 -Oh. (CHUCKLES NERVOUSLY) -Oh. Um... 1308 00:58:14,036 --> 00:58:15,454 -(LAUGHS) -(WADE GROANS) 1309 00:58:15,913 --> 00:58:17,331 Thank you, Mrs. Ripple. 1310 00:58:17,915 --> 00:58:19,082 This was... 1311 00:58:19,791 --> 00:58:20,876 This was really great. 1312 00:58:20,959 --> 00:58:22,044 Yeah, it was. 1313 00:58:22,127 --> 00:58:24,546 And I mean what I said about your talent. 1314 00:58:24,630 --> 00:58:25,631 I have a friend who runs 1315 00:58:25,714 --> 00:58:28,091 the best glassmaking firm in the world. 1316 00:58:28,175 --> 00:58:30,511 During dinner, I slipped out and I made a call 1317 00:58:30,594 --> 00:58:32,804 and I told her about you. 1318 00:58:32,888 --> 00:58:34,181 They're looking for an intern. 1319 00:58:34,264 --> 00:58:36,433 It could be an amazing opportunity. 1320 00:58:36,517 --> 00:58:37,559 For real? 1321 00:58:37,643 --> 00:58:38,644 It's a long way from the city, 1322 00:58:38,727 --> 00:58:40,646 but it would be an incredible start. 1323 00:58:40,729 --> 00:58:42,773 You have a bright future. 1324 00:58:43,357 --> 00:58:46,151 Look at me, I have an original Ember. 1325 00:58:46,818 --> 00:58:47,819 (CHUCKLES) 1326 00:58:48,237 --> 00:58:49,821 Hold up, I'll walk you out. 1327 00:58:51,573 --> 00:58:53,992 (BREATHLESSLY) I'm afraid you're going to have 1328 00:58:54,076 --> 00:58:55,536 to wait out here, ma'am. 1329 00:58:55,619 --> 00:58:58,038 And I'm afraid... (PANTING) 1330 00:58:58,121 --> 00:58:59,540 I will throw up. 1331 00:59:00,666 --> 00:59:01,667 (CINDER GROANS) 1332 00:59:04,962 --> 00:59:06,296 (GROANS) 1333 00:59:06,380 --> 00:59:07,506 (BURBLES) 1334 00:59:07,589 --> 00:59:08,674 WADE: Ember. 1335 00:59:08,757 --> 00:59:10,050 Ember, hold up, what's going on? 1336 00:59:10,133 --> 00:59:12,135 I can't believe she basically offered me a job. 1337 00:59:12,219 --> 00:59:14,096 I know! Could be cool. 1338 00:59:14,179 --> 00:59:15,180 Yeah, super cool, Wade. 1339 00:59:15,264 --> 00:59:16,515 I could move out and make glass 1340 00:59:16,598 --> 00:59:18,392 in a faraway city. Do whatever I want. 1341 00:59:18,767 --> 00:59:20,811 -I don't understand. -I'm going home. 1342 00:59:20,894 --> 00:59:22,020 Fine, then I'm going with you. 1343 00:59:22,104 --> 00:59:23,146 -(EMBER GROANS) -(TIRES SCREECH) 1344 00:59:23,230 --> 00:59:24,940 (PEOPLE YELP) 1345 00:59:25,023 --> 00:59:26,942 A Water guy? 1346 00:59:27,025 --> 00:59:29,319 -(MID-TEMPO MUSIC PLAYING) -(BIKE ACCELERATING) 1347 00:59:31,780 --> 00:59:34,324 Look, my mom was just trying to be helpful. 1348 00:59:34,908 --> 00:59:36,118 She doesn't know how excited 1349 00:59:36,201 --> 00:59:37,995 -you are to run the shop. -(SHOUTS IN FRUSTRATION) 1350 00:59:38,078 --> 00:59:40,080 -What is the matter? -Nothing! 1351 00:59:40,163 --> 00:59:42,332 Yeah? 'Cause we're going, like, a thousand... 1352 00:59:42,416 --> 00:59:43,458 Bus! 1353 00:59:43,834 --> 00:59:45,169 -(TIRES SCREECH) -(WADE YELPS) 1354 00:59:47,087 --> 00:59:49,047 You don't know me, Wade. Okay? 1355 00:59:49,131 --> 00:59:50,757 So stop pretending like you do. 1356 00:59:50,841 --> 00:59:51,967 What is this about? 1357 00:59:52,050 --> 00:59:53,093 Nothing. 1358 00:59:53,177 --> 00:59:55,012 Everything. I don't know. It's... 1359 00:59:55,095 --> 00:59:57,306 -(CLICKS) -(TIRES SCREECH) 1360 00:59:58,849 --> 01:00:00,350 (EMBER PANTS) 1361 01:00:00,434 --> 01:00:04,229 I don't think I actually do want to run the shop. Okay? 1362 01:00:06,523 --> 01:00:09,151 That's what my temper has been trying to tell me. 1363 01:00:11,528 --> 01:00:12,738 I'm trapped. 1364 01:00:15,324 --> 01:00:17,451 (SIGHS) You know what's crazy? 1365 01:00:17,534 --> 01:00:18,952 Even when I was a kid, 1366 01:00:19,036 --> 01:00:20,495 I would pray to the Blue Flame 1367 01:00:20,579 --> 01:00:23,123 to be good enough to fill my father's shoes someday 1368 01:00:23,540 --> 01:00:25,584 because this place is his dream. 1369 01:00:26,502 --> 01:00:28,462 But I never once asked... 1370 01:00:30,214 --> 01:00:31,798 what I wanted to do. 1371 01:00:33,133 --> 01:00:34,134 (SIGHS) 1372 01:00:34,885 --> 01:00:37,387 I think that's because deep down, 1373 01:00:37,471 --> 01:00:39,306 I knew it didn't matter. 1374 01:00:41,058 --> 01:00:44,269 Because the only way to repay a sacrifice so big 1375 01:00:45,604 --> 01:00:48,148 is by sacrificing your life too. 1376 01:00:50,400 --> 01:00:51,652 -CINDER: Ember! -(GASPS) 1377 01:00:51,735 --> 01:00:53,403 Don't move. 1378 01:00:53,487 --> 01:00:54,571 Oh, blaze! My mother. 1379 01:00:54,655 --> 01:00:55,739 (CINDER PANTING) 1380 01:00:55,822 --> 01:00:57,824 (FOOTSTEPS CLANKING ON STAIRS) 1381 01:01:03,205 --> 01:01:05,249 Mom, it's okay. He's just a friend. 1382 01:01:05,582 --> 01:01:06,750 Si... 1383 01:01:06,834 --> 01:01:07,835 Silence! 1384 01:01:07,918 --> 01:01:09,962 -(GASPS) -I could smell you 1385 01:01:10,045 --> 01:01:12,172 from over there. Oh, you stink. 1386 01:01:12,256 --> 01:01:13,715 What are you talking about? 1387 01:01:13,799 --> 01:01:16,718 CINDER: You know what I'm talking about. 1388 01:01:16,802 --> 01:01:17,886 (SNIFFS) 1389 01:01:18,512 --> 01:01:20,681 You're smelling love on me? 1390 01:01:21,390 --> 01:01:23,642 If your father find out... 1391 01:01:24,226 --> 01:01:27,980 Fire and Water cannot be together. 1392 01:01:28,522 --> 01:01:30,732 I prove it. Come with me. 1393 01:01:33,694 --> 01:01:35,821 I splash this on your heart to bring love to the surface. 1394 01:01:36,780 --> 01:01:38,115 (SIZZLES) 1395 01:01:38,782 --> 01:01:39,783 (GRUNTS) 1396 01:01:40,367 --> 01:01:41,994 (SLURPS) Mmm! 1397 01:01:42,077 --> 01:01:44,955 And then you must light these with your fire, 1398 01:01:45,038 --> 01:01:46,373 and I read the smoke. 1399 01:01:47,624 --> 01:01:48,625 (SNIFFS) 1400 01:01:49,626 --> 01:01:51,044 (SIZZLES) 1401 01:01:55,174 --> 01:01:57,176 (PLAYFUL MUSIC PLAYING) 1402 01:01:58,510 --> 01:02:01,138 See, Ember? It cannot be. 1403 01:02:04,766 --> 01:02:05,934 Actually... 1404 01:02:08,103 --> 01:02:09,104 What are you doing? 1405 01:02:14,151 --> 01:02:16,153 (SLOSHING) 1406 01:02:21,658 --> 01:02:23,660 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 1407 01:02:27,456 --> 01:02:28,540 (SIZZLES) 1408 01:02:38,050 --> 01:02:39,218 (SNIFFS DEEPLY) 1409 01:02:42,387 --> 01:02:43,388 BERNIE: Cinder? 1410 01:02:43,472 --> 01:02:44,515 -Who down there? -(ALL GASP) 1411 01:02:44,598 --> 01:02:46,225 It's my dad. You have to go. 1412 01:02:48,560 --> 01:02:50,229 Wait, are we a match? (YELPS) 1413 01:02:50,312 --> 01:02:52,856 What's going on? I wake up and nobody upstairs. 1414 01:02:52,940 --> 01:02:53,941 It was just me. 1415 01:02:54,024 --> 01:02:55,359 -(DOOR SHUTS) -(WADE GRUNTS) 1416 01:02:55,442 --> 01:02:58,195 I was double-checking the locks. (CHUCKLES) 1417 01:02:58,278 --> 01:02:59,738 And Mom came down and... 1418 01:02:59,821 --> 01:03:04,159 Yes, and we, uh, began looking at this door. 1419 01:03:04,243 --> 01:03:05,994 We don't talk about this door enough. 1420 01:03:06,078 --> 01:03:07,162 (WHISPERS) Pull it together. 1421 01:03:07,246 --> 01:03:08,956 Well, since you're awake, 1422 01:03:09,039 --> 01:03:13,877 I was gonna tell you tomorrow, but I'm too excited to sleep. 1423 01:03:13,961 --> 01:03:16,421 In two days, I retire. 1424 01:03:16,505 --> 01:03:18,131 -Ooh. -(GASPS) Oh, Bernie. 1425 01:03:18,215 --> 01:03:19,258 Two days? 1426 01:03:19,341 --> 01:03:22,135 Yes. We're going to throw big party. 1427 01:03:22,219 --> 01:03:23,679 A grand reopening. 1428 01:03:23,762 --> 01:03:26,056 That way I can tell whole world 1429 01:03:26,139 --> 01:03:28,684 -my daughter take over. -(CINDER LAUGHING) 1430 01:03:28,767 --> 01:03:31,353 And I have gift for you. 1431 01:03:31,436 --> 01:03:34,439 I've had this for a while, but after our talk, 1432 01:03:34,523 --> 01:03:36,567 I know now is the time. 1433 01:03:37,192 --> 01:03:38,777 Before I give it to you, 1434 01:03:38,861 --> 01:03:42,364 I need you to understand what it means to me. 1435 01:03:42,447 --> 01:03:43,740 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1436 01:03:43,824 --> 01:03:45,200 When I left Fire Land, 1437 01:03:47,286 --> 01:03:49,830 I gave my father the Bà Ksô... 1438 01:03:51,874 --> 01:03:52,875 the big bow. 1439 01:03:55,335 --> 01:03:57,880 It is the highest form of respect. 1440 01:04:02,384 --> 01:04:03,468 But my father 1441 01:04:04,178 --> 01:04:06,471 did not return the bow. 1442 01:04:07,598 --> 01:04:09,892 Did not give me his blessing. 1443 01:04:10,851 --> 01:04:13,145 He say, if we leave Fire Land, 1444 01:04:13,562 --> 01:04:15,856 we will lose who we are. 1445 01:04:15,939 --> 01:04:17,274 (CRYING) 1446 01:04:17,733 --> 01:04:20,068 They never got to see all of this. 1447 01:04:20,152 --> 01:04:21,320 They didn't get to see 1448 01:04:21,403 --> 01:04:24,656 that I never forgot we are Fire. 1449 01:04:25,115 --> 01:04:28,202 This is burden I still carry. 1450 01:04:28,702 --> 01:04:31,246 Ember, it is important that you know 1451 01:04:31,330 --> 01:04:35,501 you have my blessing every day you come in here. 1452 01:04:35,584 --> 01:04:38,378 So I have this made for you. 1453 01:04:39,213 --> 01:04:40,672 Wow, Àshfá. 1454 01:04:42,174 --> 01:04:44,426 It's gonna be big, bright. 1455 01:04:44,510 --> 01:04:46,261 Everyone's gonna see this. 1456 01:04:46,345 --> 01:04:48,430 "Ember's Fireplace." 1457 01:04:48,514 --> 01:04:50,891 We unveil it at grand reopening. 1458 01:04:50,974 --> 01:04:52,434 (LAUGHS BOISTEROUSLY) 1459 01:04:52,518 --> 01:04:55,145 Come, Bernie. You need your rest. 1460 01:04:57,731 --> 01:04:59,066 (BERNIE COUGHS) 1461 01:04:59,816 --> 01:05:01,818 (SIGN BUZZING) 1462 01:05:04,071 --> 01:05:05,822 (SNIFFS, CRYING) 1463 01:05:09,159 --> 01:05:10,702 (SHIP HORN BLOWS) 1464 01:05:17,334 --> 01:05:18,669 (CRACKING) 1465 01:05:20,504 --> 01:05:23,799 Ember, so, what'd your mom say about our reading? 1466 01:05:24,132 --> 01:05:25,217 Nothing. 1467 01:05:25,300 --> 01:05:26,885 Look, I have a gift for you. 1468 01:05:30,305 --> 01:05:33,600 And you came all the way here to give it to me? 1469 01:05:34,101 --> 01:05:35,936 Wait, why are you giving me gifts? 1470 01:05:37,521 --> 01:05:40,315 Oh, no. No, no, no, no, no, no. 1471 01:05:40,399 --> 01:05:42,442 Hold on, I think I have something to show you. 1472 01:05:42,526 --> 01:05:43,902 Just give me two seconds. 1473 01:05:43,986 --> 01:05:45,571 And you're gonna need a pair of boots. 1474 01:05:47,614 --> 01:05:49,366 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 1475 01:05:49,449 --> 01:05:51,577 Wade, what are we doing here? 1476 01:05:51,660 --> 01:05:52,828 Just wait. 1477 01:06:01,253 --> 01:06:02,629 Why do they even have these? 1478 01:06:02,713 --> 01:06:03,714 Eh, who knows? 1479 01:06:06,884 --> 01:06:08,051 (SIGN CLATTERS) 1480 01:06:10,929 --> 01:06:13,515 Hey, it's my favorite fireball. 1481 01:06:13,599 --> 01:06:15,851 Hey, Gale. What's going on? 1482 01:06:15,934 --> 01:06:18,562 I know you think you have to end this, 1483 01:06:18,645 --> 01:06:21,899 but that flooded tunnel, it goes to the main terminal. 1484 01:06:21,982 --> 01:06:23,275 Okay. 1485 01:06:23,358 --> 01:06:25,444 Do you still want to see a Vivisteria? 1486 01:06:26,778 --> 01:06:28,238 Gale? 1487 01:06:28,322 --> 01:06:30,199 (INHALES DEEPLY) 1488 01:06:31,325 --> 01:06:33,327 (BLOWS) 1489 01:06:36,622 --> 01:06:39,082 Wait, I'm supposed to get in there? 1490 01:06:39,166 --> 01:06:40,292 The air should last... 1491 01:06:40,375 --> 01:06:41,960 At least 20 minutes. 1492 01:06:44,505 --> 01:06:46,340 They said you couldn't go in there. 1493 01:06:46,423 --> 01:06:48,091 Why does anyone get to tell you 1494 01:06:48,175 --> 01:06:49,593 what you can do in your life? 1495 01:06:50,427 --> 01:06:51,428 (SIGHS) 1496 01:06:51,512 --> 01:06:53,055 (WATER BUBBLING) 1497 01:06:57,518 --> 01:06:58,852 (GRUNTS FEROCIOUSLY) 1498 01:06:58,936 --> 01:07:01,313 (SOOTHING NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1499 01:07:05,734 --> 01:07:06,944 (BLOWING) 1500 01:07:10,155 --> 01:07:11,865 (HUFFING RAPIDLY) 1501 01:07:12,366 --> 01:07:13,617 (EMBER GRUNTS) 1502 01:07:17,120 --> 01:07:18,205 Whoa. 1503 01:07:30,676 --> 01:07:33,095 (SOOTHING NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1504 01:07:34,471 --> 01:07:36,473 (BREATHING SHAKILY) 1505 01:07:46,441 --> 01:07:47,901 (SLOSHING) 1506 01:07:59,371 --> 01:08:01,790 (SOOTHING NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1507 01:08:08,505 --> 01:08:11,133 -(SLOSHING) -(EMBER LAUGHS) 1508 01:08:30,484 --> 01:08:32,446 (MUSIC BUILDS) 1509 01:08:33,988 --> 01:08:35,782 (MUSIC TEMPO LOOSENS) 1510 01:08:36,450 --> 01:08:37,993 A Vivisteria. 1511 01:08:39,161 --> 01:08:41,412 (PEACEFUL NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1512 01:08:56,720 --> 01:08:57,930 Whoa. 1513 01:08:58,971 --> 01:09:00,974 (LAUGHING) 1514 01:09:23,455 --> 01:09:24,747 -(BUBBLING, SIZZLING) -(GASPS) 1515 01:09:25,791 --> 01:09:26,792 -(GRIMACES) Ouch. -Hey, 1516 01:09:26,875 --> 01:09:28,042 you're running out of air. 1517 01:09:29,169 --> 01:09:31,171 (TENSE MUSIC PLAYING) 1518 01:09:34,966 --> 01:09:36,593 (EMBER GASPING RAPIDLY) 1519 01:09:37,426 --> 01:09:40,055 Almost there. Try to breathe slow and steady. 1520 01:09:41,515 --> 01:09:42,890 (WADE GRUNTS) 1521 01:09:42,975 --> 01:09:44,643 (EMBER GASPING) 1522 01:09:46,895 --> 01:09:48,063 (BOTH GRUNT) 1523 01:09:48,981 --> 01:09:50,774 (BOTH PANTING) 1524 01:09:53,402 --> 01:09:54,695 I'm so sorry. I should never... 1525 01:09:54,778 --> 01:09:55,821 Are you kidding? 1526 01:09:55,904 --> 01:09:59,074 That was amazing! I finally saw a Vivisteria! 1527 01:09:59,950 --> 01:10:01,910 -(GIGGLING) -It was inspiring. 1528 01:10:02,327 --> 01:10:03,537 You were inspiring. 1529 01:10:03,620 --> 01:10:05,080 (GENTLE NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1530 01:10:07,624 --> 01:10:09,877 No. Wade, we... we can't touch. 1531 01:10:10,169 --> 01:10:11,295 Maybe we can. 1532 01:10:11,712 --> 01:10:12,713 No. 1533 01:10:13,547 --> 01:10:14,840 But can't we just prove it? 1534 01:10:14,923 --> 01:10:16,008 Prove what? 1535 01:10:16,091 --> 01:10:17,509 Let's see what happens, 1536 01:10:17,593 --> 01:10:18,760 and if it's a disaster, 1537 01:10:18,844 --> 01:10:20,387 then we'll know this would never work. 1538 01:10:20,470 --> 01:10:22,848 But it actually could be a disaster. 1539 01:10:22,931 --> 01:10:24,308 I could vaporize you. 1540 01:10:24,391 --> 01:10:26,602 You... You could extinguish me, and then... 1541 01:10:26,685 --> 01:10:28,729 Let's... Let's start small. 1542 01:10:35,611 --> 01:10:37,779 (YELPS, GRUNTS) 1543 01:10:37,863 --> 01:10:38,864 (SIGHS) 1544 01:10:44,203 --> 01:10:45,204 (BUBBLING) 1545 01:10:45,287 --> 01:10:46,371 (FIRE ROARS) 1546 01:10:46,455 --> 01:10:48,081 -(SIZZLES) -(GASPS) 1547 01:10:48,165 --> 01:10:50,501 (GENTLE NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1548 01:11:03,722 --> 01:11:04,723 (SIZZLES) 1549 01:11:07,893 --> 01:11:09,895 -(BUBBLING) -(SIZZLING) 1550 01:11:22,032 --> 01:11:24,368 (GENTLE NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1551 01:11:47,307 --> 01:11:49,643 (GENTLE NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1552 01:12:08,370 --> 01:12:09,997 I'm so lucky. 1553 01:12:12,916 --> 01:12:13,959 (ELECTRICITY BUZZES) 1554 01:12:14,042 --> 01:12:16,795 I'm so lucky I have you. 1555 01:12:16,879 --> 01:12:18,463 (ELECTRICITY BUZZING) 1556 01:12:19,381 --> 01:12:20,465 (BUZZING INTENSIFIES) 1557 01:12:20,549 --> 01:12:22,050 (GASPS) 1558 01:12:23,719 --> 01:12:24,720 I have to go. 1559 01:12:26,513 --> 01:12:27,931 Wait, what? 1560 01:12:28,015 --> 01:12:29,099 Where are you going? 1561 01:12:29,183 --> 01:12:31,101 EMBER: Back to my life at the shop where I belong. 1562 01:12:31,185 --> 01:12:32,269 I take over tomorrow. 1563 01:12:32,352 --> 01:12:33,729 Whoa, whoa, whoa, hold up. 1564 01:12:33,812 --> 01:12:36,273 You don't want that, you said so yourself. 1565 01:12:36,356 --> 01:12:37,774 It doesn't matter what I want. 1566 01:12:37,858 --> 01:12:39,443 Of course it does. 1567 01:12:39,526 --> 01:12:40,736 Listen. Listen. 1568 01:12:40,819 --> 01:12:41,904 You've got an opportunity 1569 01:12:41,987 --> 01:12:43,739 to do something you want with your life. 1570 01:12:43,822 --> 01:12:45,115 "Want"? 1571 01:12:45,199 --> 01:12:46,658 Yeah, that may work in your rich kid, 1572 01:12:46,742 --> 01:12:48,160 "follow your heart" family, 1573 01:12:48,243 --> 01:12:50,662 but getting to do what you want is a luxury 1574 01:12:50,746 --> 01:12:52,456 and not for people like me. 1575 01:12:52,539 --> 01:12:55,334 Why not? Just tell your father how you feel. 1576 01:12:55,417 --> 01:12:57,461 This is too important. Maybe he'll agree. 1577 01:12:57,544 --> 01:12:59,588 (CHUCKLES SCORNFULLY) Yeah. 1578 01:13:00,839 --> 01:13:01,924 Funny. 1579 01:13:02,007 --> 01:13:04,885 And this whole time, I thought you were so strong, 1580 01:13:04,968 --> 01:13:07,888 but turns out you're just afraid. 1581 01:13:08,555 --> 01:13:10,807 Don't you dare judge me. 1582 01:13:10,891 --> 01:13:12,142 You don't know what it's like 1583 01:13:12,226 --> 01:13:14,478 to have parents who gave up everything for you. 1584 01:13:16,188 --> 01:13:17,981 I'm Fire, Wade. 1585 01:13:18,065 --> 01:13:19,775 I can't be anything more than that. 1586 01:13:19,858 --> 01:13:21,985 It's what I am and what my family is. 1587 01:13:22,069 --> 01:13:23,570 It's our way of life. 1588 01:13:23,946 --> 01:13:27,074 I cannot throw all of that away just for you. 1589 01:13:28,534 --> 01:13:30,035 I don't understand. 1590 01:13:30,118 --> 01:13:31,912 -(BELL CLANGS) -And that alone 1591 01:13:31,995 --> 01:13:33,914 is a reason this could never work. 1592 01:13:34,873 --> 01:13:36,083 It's over, Wade. 1593 01:13:36,166 --> 01:13:37,459 (TRAIN HORN BLOWS) 1594 01:13:40,087 --> 01:13:42,089 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1595 01:13:43,298 --> 01:13:44,466 (CRIES SOFTLY) 1596 01:13:47,594 --> 01:13:50,013 -(LAUGHING) -(UPBEAT FUSION MUSIC PLAYING) 1597 01:13:57,938 --> 01:13:58,939 (BELL JINGLES) 1598 01:14:07,030 --> 01:14:08,740 Everyone, welcome. 1599 01:14:09,408 --> 01:14:11,827 It is good to see your faces. 1600 01:14:11,910 --> 01:14:14,580 I am honored to have served you, 1601 01:14:15,414 --> 01:14:17,291 but it's time to move on. 1602 01:14:18,166 --> 01:14:19,168 Come. 1603 01:14:20,836 --> 01:14:22,254 My daughter, 1604 01:14:22,337 --> 01:14:25,340 you are the Ember of our family fire. 1605 01:14:26,758 --> 01:14:28,719 That is why I am so proud 1606 01:14:28,802 --> 01:14:31,680 to have you take over my life's work. 1607 01:14:31,763 --> 01:14:33,765 (POPS, FIZZING) 1608 01:14:37,477 --> 01:14:38,979 (CROWD EXCLAIMS) 1609 01:14:40,022 --> 01:14:42,232 (APPLAUDING AND CHEERING) 1610 01:14:42,858 --> 01:14:44,568 Pretty good trick, huh? 1611 01:14:45,861 --> 01:14:49,907 This is lantern I bring from old country. 1612 01:14:50,991 --> 01:14:53,702 Today, I pass it on to you. 1613 01:14:53,785 --> 01:14:56,079 (SOFT MUSIC PLAYING) 1614 01:15:04,129 --> 01:15:05,506 WADE: I thought of other reasons. 1615 01:15:10,844 --> 01:15:12,763 -Wade? -(CROWD GASPING) 1616 01:15:12,930 --> 01:15:13,931 Oh, boy. 1617 01:15:14,348 --> 01:15:15,599 What are you doing here? 1618 01:15:15,682 --> 01:15:16,975 You said me not understanding 1619 01:15:17,059 --> 01:15:18,602 is the reason we can never work. 1620 01:15:18,685 --> 01:15:20,229 But I thought of other reasons. 1621 01:15:20,312 --> 01:15:21,313 A bunch of 'em. 1622 01:15:21,730 --> 01:15:24,525 Like, number one, you're Fire, I'm Water. 1623 01:15:24,608 --> 01:15:26,401 I mean, come on, that's crazy. 1624 01:15:26,485 --> 01:15:27,778 -Right? -(WOMAN ASSENTS) 1625 01:15:27,861 --> 01:15:30,072 -Who is this? -No idea. 1626 01:15:30,155 --> 01:15:32,241 Number two, I'm crashing your party. 1627 01:15:32,324 --> 01:15:33,867 Like, what kind of a jerk am I? 1628 01:15:33,951 --> 01:15:35,869 -A pretty big one. -Right? 1629 01:15:35,953 --> 01:15:36,954 Number three, 1630 01:15:37,037 --> 01:15:40,207 I can't eat your delicious foods. 1631 01:15:40,290 --> 01:15:41,333 (SIZZLES, THUDS) 1632 01:15:41,416 --> 01:15:42,876 (GURGLING) 1633 01:15:42,960 --> 01:15:44,378 (VOICE STRAINS) Ooh, very unpleasant. 1634 01:15:44,461 --> 01:15:47,130 Wait, I know him. He is food inspector. 1635 01:15:47,214 --> 01:15:48,715 Oh, right. Number four, 1636 01:15:48,799 --> 01:15:50,801 I'm banned from your father's shop. 1637 01:15:51,301 --> 01:15:54,680 There are a million reasons why this can't work. 1638 01:15:54,763 --> 01:15:56,139 A million nos. 1639 01:15:56,223 --> 01:15:58,392 But there's also one yes, 1640 01:15:58,475 --> 01:16:00,435 -we touched. -(ALL GASP) 1641 01:16:00,519 --> 01:16:02,646 And when we did, something happened to us, 1642 01:16:02,729 --> 01:16:03,856 something impossible. 1643 01:16:05,190 --> 01:16:07,150 We changed each other's chemistry. 1644 01:16:07,442 --> 01:16:08,443 BERNIE: Enough! 1645 01:16:08,819 --> 01:16:10,779 What kind of food inspection is this? 1646 01:16:10,863 --> 01:16:12,906 A food inspection of the heart, sir. 1647 01:16:12,990 --> 01:16:14,032 Who are you? 1648 01:16:14,116 --> 01:16:15,284 Just a guy who burst 1649 01:16:15,367 --> 01:16:17,619 into your daughter's life in a flooded old basement. 1650 01:16:17,703 --> 01:16:19,872 So you are the one who burst the pipes? 1651 01:16:19,955 --> 01:16:21,415 What? Not me. It was... 1652 01:16:22,791 --> 01:16:24,126 You? 1653 01:16:25,002 --> 01:16:26,545 You burst the pipe? 1654 01:16:26,628 --> 01:16:27,629 -I... -Ember. 1655 01:16:27,921 --> 01:16:29,381 -Silence! -No! 1656 01:16:29,464 --> 01:16:30,799 Take the chance. 1657 01:16:30,883 --> 01:16:32,801 Let your father know who you really are. 1658 01:16:34,761 --> 01:16:37,639 Look, I had regrets when my dad died. 1659 01:16:37,723 --> 01:16:38,932 But because of you, I learned 1660 01:16:39,016 --> 01:16:41,768 to embrace the light while it burns. 1661 01:16:42,144 --> 01:16:43,353 (SPEAKING FIRISH) Tìshók. 1662 01:16:43,896 --> 01:16:46,940 You don't have forever to say what you need to say. 1663 01:16:47,608 --> 01:16:49,484 I love you, Ember Lumen. 1664 01:16:49,568 --> 01:16:51,570 (CROWD GASPS, MURMURS) 1665 01:16:53,071 --> 01:16:55,157 And I'm pretty sure you love me too. 1666 01:16:58,660 --> 01:17:01,288 No, Wade, I don't. 1667 01:17:01,914 --> 01:17:03,415 (CRACKING) 1668 01:17:04,333 --> 01:17:06,835 That's not true. I did their reading. 1669 01:17:06,919 --> 01:17:09,254 -(CROWD GASPS) -Bernie, it's love. 1670 01:17:09,338 --> 01:17:10,589 It's true love. 1671 01:17:11,006 --> 01:17:13,634 No, Mom, you're wrong. Wade, go. 1672 01:17:13,717 --> 01:17:14,718 But, Ember... 1673 01:17:14,801 --> 01:17:16,512 I don't love you. 1674 01:17:17,012 --> 01:17:18,305 (CRACKING) 1675 01:17:18,639 --> 01:17:20,307 Go! (SOBS) 1676 01:17:34,988 --> 01:17:37,115 You have been seeing Water? 1677 01:17:37,199 --> 01:17:38,408 -(COUGHS) -Àshfá, I... 1678 01:17:38,492 --> 01:17:40,285 You caused leak in shop? 1679 01:17:41,537 --> 01:17:43,455 I trusted you. 1680 01:17:44,164 --> 01:17:46,959 You will not take over the shop. 1681 01:17:47,042 --> 01:17:48,961 (COUGHING) 1682 01:17:49,044 --> 01:17:51,338 -I no longer retire. -(ALL GASP) 1683 01:17:51,421 --> 01:17:53,423 (CROWD MURMURING) 1684 01:17:53,507 --> 01:17:55,717 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1685 01:18:00,180 --> 01:18:02,432 (BROODING NEW-AGE MUSIC PLAYS) 1686 01:18:04,309 --> 01:18:06,311 (BIKE ENGINE ROARING) 1687 01:18:15,362 --> 01:18:17,698 (BROODING NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1688 01:18:22,494 --> 01:18:23,871 (SIZZLING) 1689 01:18:31,628 --> 01:18:32,838 (SIGHS) 1690 01:18:40,012 --> 01:18:43,140 Why can't I just be a good daughter? 1691 01:18:44,266 --> 01:18:45,267 (SIGHS) 1692 01:18:47,936 --> 01:18:49,938 (GRUNTS, BREATHING HEAVILY) 1693 01:18:57,237 --> 01:18:58,822 (DISTANT RUMBLING) 1694 01:19:00,824 --> 01:19:03,202 -(TENSE MUSIC PLAYING) -(CRACKS, SHATTERS) 1695 01:19:19,176 --> 01:19:20,260 Firetown. 1696 01:19:20,344 --> 01:19:22,221 -(TIRES SCREECH) -(ENGINE ROARS) 1697 01:19:23,430 --> 01:19:26,308 Well, one-way ticket to anywhere but here. 1698 01:19:26,391 --> 01:19:28,227 Go. Travel the world. 1699 01:19:28,310 --> 01:19:30,312 Heal that broken heart. 1700 01:19:30,395 --> 01:19:33,524 My little drip, drip baby boy. 1701 01:19:33,607 --> 01:19:34,608 (CRYING) 1702 01:19:34,691 --> 01:19:38,278 (SINGING) Drip, drip, drip, goes the baby boy 1703 01:19:38,362 --> 01:19:39,446 (BAWLING) 1704 01:19:39,530 --> 01:19:41,240 I made you a painting. 1705 01:19:41,323 --> 01:19:43,534 (VOICE SHAKES) It's of a lonely man 1706 01:19:43,617 --> 01:19:45,327 (IN HIGH-PITCHED VOICE) awash in sadness. 1707 01:19:45,410 --> 01:19:47,412 (ALL BAWLING) 1708 01:19:49,540 --> 01:19:51,583 (EMERGENCY SIREN WAILING) 1709 01:19:51,667 --> 01:19:52,751 Ember. 1710 01:19:52,835 --> 01:19:54,253 (THRILLING FUSION MUSIC PLAYING) 1711 01:19:54,336 --> 01:19:56,380 (ENGINE ROARING) 1712 01:19:57,047 --> 01:19:58,048 (GASPS) 1713 01:20:00,300 --> 01:20:02,052 EMBER: Mom, Dad! 1714 01:20:02,135 --> 01:20:03,470 (ENGINE ROARING) 1715 01:20:03,554 --> 01:20:04,680 (GASPS) 1716 01:20:10,811 --> 01:20:12,354 (ENGINE ACCELERATES) 1717 01:20:12,729 --> 01:20:14,273 (TIRES SCREECH) 1718 01:20:14,815 --> 01:20:16,984 (THRILLING FUSION MUSIC CONTINUES) 1719 01:20:17,067 --> 01:20:18,068 (GRUNTS) 1720 01:20:20,946 --> 01:20:22,197 Water's coming! 1721 01:20:22,281 --> 01:20:24,324 -(YELPING) -Watch out! 1722 01:20:24,408 --> 01:20:25,409 Behind you! 1723 01:20:26,326 --> 01:20:27,578 -Climb! Climb! -(PEOPLE SCREAMING) 1724 01:20:27,911 --> 01:20:29,621 Flash flood! Hurry! 1725 01:20:30,205 --> 01:20:31,498 Mom, water! 1726 01:20:31,582 --> 01:20:32,666 -Get to higher ground! -(GASPS) 1727 01:20:33,125 --> 01:20:34,585 -Bernie! -Huh? 1728 01:20:35,377 --> 01:20:36,420 (TIRES SCREECH) 1729 01:20:36,503 --> 01:20:38,255 -(SIZZLES) -(GRUNTS IN PAIN) 1730 01:20:38,922 --> 01:20:40,174 (ENGINE REVS) 1731 01:20:40,257 --> 01:20:41,258 (GRUNTS) 1732 01:20:42,301 --> 01:20:43,302 (SHOUTS) 1733 01:20:43,927 --> 01:20:45,762 (BOTH YELPING) 1734 01:20:47,764 --> 01:20:49,516 (GRUNTS) The flame! 1735 01:20:49,600 --> 01:20:50,642 Let me go! 1736 01:20:50,726 --> 01:20:51,727 (GASPS) 1737 01:20:52,144 --> 01:20:53,353 (GRUNTING) 1738 01:20:54,188 --> 01:20:55,189 Ember, no! 1739 01:20:57,232 --> 01:20:58,483 (VEHICLE CREAKS) 1740 01:21:00,152 --> 01:21:01,653 (GRUNTING) 1741 01:21:04,114 --> 01:21:05,115 (GASPS) 1742 01:21:07,868 --> 01:21:09,244 (GRUNTING) 1743 01:21:11,538 --> 01:21:12,956 (SIZZLES) 1744 01:21:13,040 --> 01:21:14,875 (WADE SPEAKING INDISTINCTLY) 1745 01:21:14,958 --> 01:21:16,752 -Wade? -Keyhole. 1746 01:21:19,213 --> 01:21:20,797 (GRUNTS) 1747 01:21:22,466 --> 01:21:24,510 I was hoping to make a more heroic entrance. 1748 01:21:24,593 --> 01:21:27,221 You came back, after everything I said. 1749 01:21:27,304 --> 01:21:28,972 Are you kidding? And miss all this? 1750 01:21:30,098 --> 01:21:31,141 (GASPS) 1751 01:21:32,434 --> 01:21:34,520 -Hold the door. -(STRAINING) 1752 01:21:34,603 --> 01:21:35,979 (GRUNTING) 1753 01:21:44,404 --> 01:21:46,448 -(GASPS) -(EMBER GRUNTS) 1754 01:21:47,199 --> 01:21:49,660 No! No. No, no, no, no, no, no, no. 1755 01:21:49,743 --> 01:21:51,328 -(GLASS SHATTERS) -(GASPS) 1756 01:21:51,912 --> 01:21:52,913 (GRUNTS) 1757 01:21:55,666 --> 01:21:57,334 Ember, we have to go! 1758 01:21:57,835 --> 01:21:59,169 We have to go now! 1759 01:21:59,253 --> 01:22:00,629 I can't leave. 1760 01:22:00,712 --> 01:22:03,131 I'm sorry to say this, but the shop is done. 1761 01:22:03,215 --> 01:22:04,299 The flame is done. 1762 01:22:04,383 --> 01:22:06,760 No! This is my father's whole life. 1763 01:22:06,844 --> 01:22:08,136 I'm not going anywhere. 1764 01:22:08,220 --> 01:22:09,471 (WINDOWS SHATTER) 1765 01:22:09,763 --> 01:22:10,764 (GASPS) 1766 01:22:11,765 --> 01:22:12,766 (GRUNTS) 1767 01:22:13,100 --> 01:22:14,476 (GASPING) 1768 01:22:14,560 --> 01:22:15,561 Throw me that lantern. 1769 01:22:18,105 --> 01:22:19,773 -(GRUNTS) -(OBJECTS CLATTERING) 1770 01:22:23,861 --> 01:22:24,862 (GRUNTS) 1771 01:22:25,737 --> 01:22:26,864 No. 1772 01:22:29,616 --> 01:22:31,076 No, no, no, no, no, no. 1773 01:22:32,828 --> 01:22:34,079 Oh, Wade. (CHUCKLES) 1774 01:22:34,162 --> 01:22:35,706 Thank you, thank you. 1775 01:22:37,207 --> 01:22:38,792 -(SIZZLING) -Aah! 1776 01:22:41,003 --> 01:22:42,004 (GRUNTS) 1777 01:22:43,297 --> 01:22:44,798 (GRUNTING) 1778 01:22:49,761 --> 01:22:51,763 -(EMBER PANTING) -(BUBBLING) 1779 01:22:57,019 --> 01:22:58,395 (PENSIVE MUSIC PLAYS) 1780 01:22:59,605 --> 01:23:00,772 It's too hot in here. 1781 01:23:01,690 --> 01:23:03,192 (THRILLING MUSIC PLAYING) 1782 01:23:03,275 --> 01:23:04,276 Climb! 1783 01:23:09,031 --> 01:23:10,407 (WATER CRASHES) 1784 01:23:13,035 --> 01:23:14,828 -Back up! Back up! -(GRUNTS) 1785 01:23:15,370 --> 01:23:16,914 (GRUNTS, GASPS) 1786 01:23:16,997 --> 01:23:18,248 (BUBBLING) 1787 01:23:24,129 --> 01:23:26,131 -(GRUNTING) -(ROCKS CRUMBLING) 1788 01:23:27,466 --> 01:23:28,467 (FIRE WHOOSHES) 1789 01:23:28,550 --> 01:23:29,801 -I have to open that up. -WADE: No! 1790 01:23:29,885 --> 01:23:32,346 The water will come in and you'll be snuffed out. 1791 01:23:32,429 --> 01:23:35,432 But you're evaporating. I don't know what to do. 1792 01:23:35,682 --> 01:23:36,683 It's okay. 1793 01:23:36,767 --> 01:23:38,477 No, it's not okay! 1794 01:23:39,686 --> 01:23:41,688 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1795 01:23:46,360 --> 01:23:47,361 (SIZZLES) 1796 01:23:47,444 --> 01:23:48,445 Ember, 1797 01:23:48,862 --> 01:23:50,405 I have no regrets. 1798 01:23:50,489 --> 01:23:51,490 You gave me something 1799 01:23:51,573 --> 01:23:53,116 people search for their whole lives. 1800 01:23:53,450 --> 01:23:56,203 But I can't exist in a world without you. 1801 01:23:56,912 --> 01:23:59,998 (SOBS) I'm sorry I didn't say it before. 1802 01:24:00,457 --> 01:24:01,458 (SNIFFLES) 1803 01:24:01,542 --> 01:24:03,043 I love you, Wade. 1804 01:24:03,126 --> 01:24:05,128 (BUBBLING) 1805 01:24:06,713 --> 01:24:08,882 (SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES) 1806 01:24:10,634 --> 01:24:13,762 I really do love it when your light does that. 1807 01:24:16,473 --> 01:24:17,808 (SIZZLING) 1808 01:24:27,734 --> 01:24:28,777 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1809 01:24:28,861 --> 01:24:29,987 (GRUNTING) 1810 01:24:31,321 --> 01:24:32,531 -WOMAN: They're in the hearth! -(GASPS) 1811 01:24:32,614 --> 01:24:33,991 (GRUNTS) 1812 01:24:38,453 --> 01:24:40,622 (SOLEMN MUSIC CONTINUES) 1813 01:24:41,540 --> 01:24:42,749 Wade is gone. 1814 01:24:43,667 --> 01:24:45,169 Oh, my daughter. 1815 01:24:46,211 --> 01:24:47,713 He saved me. (SIGHS) 1816 01:25:01,727 --> 01:25:02,853 Dad... 1817 01:25:04,188 --> 01:25:07,399 this is all my fault. (CRIES) 1818 01:25:07,482 --> 01:25:08,817 The shop... 1819 01:25:10,819 --> 01:25:11,987 Wade. 1820 01:25:12,070 --> 01:25:14,156 (CONTINUES CRYING) 1821 01:25:15,991 --> 01:25:18,368 I need to tell you the truth. 1822 01:25:19,244 --> 01:25:21,330 I don't want to run the shop. 1823 01:25:22,539 --> 01:25:26,293 I know that was your dream, but it's not mine. 1824 01:25:27,336 --> 01:25:28,921 I'm sorry. 1825 01:25:30,088 --> 01:25:31,798 I'm a bad daughter. 1826 01:25:34,259 --> 01:25:36,261 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1827 01:25:41,517 --> 01:25:42,684 Ember, 1828 01:25:43,060 --> 01:25:45,604 the shop was never the dream. 1829 01:25:45,687 --> 01:25:47,648 You were the dream. 1830 01:25:48,148 --> 01:25:50,609 You were always the dream. 1831 01:25:53,028 --> 01:25:55,030 (CRYING) 1832 01:25:58,492 --> 01:26:00,369 I loved him, Dad. 1833 01:26:01,078 --> 01:26:03,080 (EMBER CONTINUES CRYING) 1834 01:26:10,879 --> 01:26:12,840 (WADE CRIES DISTANTLY) 1835 01:26:25,519 --> 01:26:26,687 (CLUNKS) 1836 01:26:32,234 --> 01:26:33,652 Butterfly. 1837 01:26:36,321 --> 01:26:40,492 Butterfly. Windshield wipers. Half a butterfly. 1838 01:26:41,910 --> 01:26:43,912 (WADE CRYING) 1839 01:26:44,913 --> 01:26:45,914 (CLUNKING) 1840 01:26:48,000 --> 01:26:49,668 An old man on his deathbed 1841 01:26:49,751 --> 01:26:51,879 remembers the summer he fell in love. 1842 01:26:52,254 --> 01:26:54,256 (WADE SOBBING) 1843 01:26:58,594 --> 01:27:00,512 She was out of his league 1844 01:27:00,596 --> 01:27:03,473 and he was young and scared. (CHUCKLES) 1845 01:27:03,557 --> 01:27:06,935 He let her go, thinking surely summer would come again. 1846 01:27:07,477 --> 01:27:08,687 It never did. 1847 01:27:08,770 --> 01:27:11,273 (WADE CRYING) 1848 01:27:12,983 --> 01:27:15,736 You are perfect match. Ten out of ten. 1849 01:27:15,819 --> 01:27:17,196 (CRYING INTENSIFIES) 1850 01:27:18,572 --> 01:27:20,365 I don't understand. What's going on? 1851 01:27:20,449 --> 01:27:23,160 Just say something to make Water guy cry, okay? 1852 01:27:23,243 --> 01:27:25,454 Um... Uh... 1853 01:27:25,537 --> 01:27:27,372 You are no longer panned. 1854 01:27:28,081 --> 01:27:30,083 -WADE: Banned. -Banned. 1855 01:27:30,167 --> 01:27:32,211 (WADE CRIES INTENSELY) 1856 01:27:32,294 --> 01:27:35,672 I want to explore the world with you, Wade Ripple. 1857 01:27:35,756 --> 01:27:38,300 I want to have you with me in my life. 1858 01:27:38,383 --> 01:27:39,426 Forever. 1859 01:27:39,510 --> 01:27:41,970 (HOPEFUL MUSIC PLAYING) 1860 01:27:44,097 --> 01:27:45,516 (BUBBLING) 1861 01:27:51,897 --> 01:27:53,941 WADE: Whoa! 1862 01:27:54,483 --> 01:27:57,402 Your, uh, chimney needs cleaning. 1863 01:27:57,486 --> 01:27:58,862 (GASPING) 1864 01:27:58,946 --> 01:27:59,947 (SIZZLES) 1865 01:28:00,030 --> 01:28:01,031 (CHUCKLES) 1866 01:28:04,785 --> 01:28:07,162 (PEACEFUL NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1867 01:28:20,342 --> 01:28:24,012 I knew it. My nose always knows. 1868 01:28:24,096 --> 01:28:26,223 (ALL LAUGHING) 1869 01:28:34,147 --> 01:28:35,357 (INDISTINCT CHATTER) 1870 01:28:36,441 --> 01:28:37,818 {\an8}(SLOSHING) 1871 01:28:37,901 --> 01:28:41,321 If you were a vegetable, you'd be a cute-cumber. 1872 01:28:41,405 --> 01:28:42,406 -(GRUNTS) -(FLOWER PINGS) 1873 01:28:42,489 --> 01:28:44,032 -(GASPS) -My queen. 1874 01:28:44,116 --> 01:28:45,117 (GIGGLES) 1875 01:28:45,200 --> 01:28:48,662 Ah! I can't believe I was gonna shut this place down. 1876 01:28:48,745 --> 01:28:50,706 -(CHUCKLES) Whoa. Sorry. -(OBJECTS RATTLE) 1877 01:28:50,789 --> 01:28:54,209 (GASPS) Fern, you're a Windbreakers fan? 1878 01:28:54,543 --> 01:28:55,627 Toot toot. 1879 01:28:56,086 --> 01:28:58,213 (IN FLIRTY TONE) Toot toot. 1880 01:28:58,297 --> 01:29:01,175 Oy, you know what I like best about running this shop? 1881 01:29:01,258 --> 01:29:03,719 Not having to eat Bernie's kol-nuts? 1882 01:29:03,802 --> 01:29:04,887 (ALL LAUGHING) 1883 01:29:04,970 --> 01:29:08,891 Sorry, I couldn't hear you through my retirement. 1884 01:29:08,974 --> 01:29:10,976 (ALL LAUGHING) 1885 01:29:18,901 --> 01:29:20,194 (BREATHES DEEPLY) 1886 01:29:21,278 --> 01:29:22,571 (BELL JINGLES) 1887 01:29:23,780 --> 01:29:25,782 -Ooh! -(CHILDREN LAUGHING) 1888 01:29:27,826 --> 01:29:28,911 (BLOWING) 1889 01:29:28,994 --> 01:29:29,995 (BELL JINGLES) 1890 01:29:30,078 --> 01:29:32,080 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1891 01:29:34,666 --> 01:29:36,084 -(BELL JINGLES) -Hey! 1892 01:29:36,460 --> 01:29:38,003 -Hi, Wade. -Hey, Wade! Yo, yo, yo! 1893 01:29:38,086 --> 01:29:39,296 (WADE CHUCKLES) 1894 01:29:39,379 --> 01:29:41,548 Ember, it's time. 1895 01:29:43,133 --> 01:29:45,552 (SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES) 1896 01:29:46,720 --> 01:29:48,764 You know, I... I'm not really one 1897 01:29:48,847 --> 01:29:49,973 for tearful goodbyes. 1898 01:29:50,057 --> 01:29:51,642 (SOBS) Oh, Wade. 1899 01:29:52,226 --> 01:29:55,187 You big liar. (SOBS) 1900 01:29:55,270 --> 01:29:57,397 (SINGING) Drip, drip, drip 1901 01:29:57,481 --> 01:29:59,775 BOTH: Goes the baby boy 1902 01:29:59,858 --> 01:30:01,902 (BOTH BAWLING) 1903 01:30:03,654 --> 01:30:06,573 Uh, are you sure about this one? 1904 01:30:06,657 --> 01:30:07,741 I'm sure. 1905 01:30:08,450 --> 01:30:09,451 Dad, 1906 01:30:09,826 --> 01:30:12,329 I'm sorry the internship is so far away. 1907 01:30:12,871 --> 01:30:14,998 I mean, it's the best glass design company in the world, 1908 01:30:15,082 --> 01:30:16,834 but who knows if it'll become a real job. 1909 01:30:16,917 --> 01:30:18,126 I'll be back in a few months anyway, 1910 01:30:18,210 --> 01:30:19,878 and it might not end up being anything... 1911 01:30:19,962 --> 01:30:22,339 Ay-yah. Shh. Go, start new life. 1912 01:30:22,422 --> 01:30:24,466 Your mother and I will be here. 1913 01:30:24,550 --> 01:30:26,927 Now, with more time for hanky-panky. 1914 01:30:27,010 --> 01:30:28,345 (SPEAKING FIRISH) Ê shútsh! 1915 01:30:28,428 --> 01:30:30,430 (ALL LAUGHING) 1916 01:30:31,181 --> 01:30:32,349 (SHIP HORN HONKS) 1917 01:30:35,936 --> 01:30:38,188 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1918 01:30:56,248 --> 01:30:57,624 (CINDER GASPS) 1919 01:31:17,227 --> 01:31:19,563 (SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES) 1920 01:31:28,197 --> 01:31:30,032 (BREATHES DEEPLY) 1921 01:31:38,957 --> 01:31:41,668 (STEAL THE SHOW BY LAUV PLAYING) 1922 01:31:41,752 --> 01:31:43,587 (VOCALIZING) 1923 01:31:49,426 --> 01:31:52,054 Started out on a one-way train 1924 01:31:52,137 --> 01:31:54,681 Always knew where I was gonna go next 1925 01:31:54,765 --> 01:31:57,267 Didn't know until I saw your face 1926 01:31:57,351 --> 01:31:59,853 I was missing out on every moment 1927 01:31:59,937 --> 01:32:02,439 You'll be one and, baby, I'll be two 1928 01:32:02,523 --> 01:32:05,234 Would you mind it if I said I'm into you? 1929 01:32:06,485 --> 01:32:07,903 I'm into you 1930 01:32:09,196 --> 01:32:12,199 So if it's real 1931 01:32:12,282 --> 01:32:15,536 Then, darlin', let me know 1932 01:32:15,619 --> 01:32:17,621 (VOCALIZING) 1933 01:32:19,540 --> 01:32:22,835 I wouldn't mind 1934 01:32:22,918 --> 01:32:25,879 If you steal the show 1935 01:32:25,963 --> 01:32:28,298 (VOCALIZING) 1936 01:32:46,608 --> 01:32:49,111 You and I, we go together 1937 01:32:49,194 --> 01:32:51,613 You're the sky I'll be the weather 1938 01:32:51,697 --> 01:32:54,616 A pretty thing, the sun and rain, who knew? 1939 01:32:55,284 --> 01:32:56,869 Oh-oh-oh, yeah 1940 01:32:56,952 --> 01:32:59,580 Summer night, perfect occasion 1941 01:32:59,663 --> 01:33:03,000 Where am I? You know I'll be waitin' for you 1942 01:33:04,459 --> 01:33:06,211 Oh, for you 1943 01:33:06,295 --> 01:33:09,047 So if it's real 1944 01:33:09,381 --> 01:33:12,718 Then, darlin', let me know 1945 01:33:12,801 --> 01:33:14,803 (VOCALIZING) 1946 01:33:16,722 --> 01:33:19,975 I wouldn't mind 1947 01:33:20,058 --> 01:33:22,978 If you steal the show 1948 01:33:23,061 --> 01:33:24,855 (VOCALIZING) 1949 01:33:26,899 --> 01:33:29,776 So if it's real 1950 01:33:29,860 --> 01:33:33,197 Then, darlin', let me know 1951 01:33:33,280 --> 01:33:35,282 {\an8}(VOCALIZING) 1952 01:33:37,576 --> 01:33:40,454 I wouldn't mind 1953 01:33:40,537 --> 01:33:43,207 If you steal the show 1954 01:33:43,290 --> 01:33:45,501 You shine 1955 01:33:45,584 --> 01:33:47,961 You shine 1956 01:33:48,045 --> 01:33:49,463 Like forever 1957 01:33:50,589 --> 01:33:51,840 Lasts forever 1958 01:33:53,550 --> 01:33:56,094 You shine 1959 01:33:56,178 --> 01:33:59,389 You shine and steal the show 1960 01:33:59,473 --> 01:34:01,475 (VOCALIZING) 1961 01:34:03,268 --> 01:34:06,104 So if it's real 1962 01:34:06,188 --> 01:34:09,733 Then, darlin', let me know 1963 01:34:09,816 --> 01:34:11,818 (VOCALIZING) 1964 01:34:13,820 --> 01:34:16,740 I wouldn't mind 1965 01:34:16,823 --> 01:34:20,118 If you steal the show 1966 01:34:20,202 --> 01:34:22,663 Started out on a one-way train 1967 01:34:22,746 --> 01:34:24,081 Always knew where I was gonna go next 1968 01:34:24,164 --> 01:34:25,374 So if it's real 1969 01:34:25,457 --> 01:34:27,209 Didn't know until I saw your face 1970 01:34:27,334 --> 01:34:30,587 Then, darlin', let me know 1971 01:34:30,671 --> 01:34:32,673 You'll be one and, baby, I'll be two 1972 01:34:33,257 --> 01:34:34,508 Would you mind it if I said I'm into you? 1973 01:34:34,591 --> 01:34:37,553 I wouldn't mind 1974 01:34:37,636 --> 01:34:40,973 If you steal the show 1975 01:34:42,224 --> 01:34:43,225 (SONG ENDS) 1976 01:34:43,308 --> 01:34:45,727 (PEACEFUL NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1977 01:39:13,745 --> 01:39:16,164 (TRANQUIL NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1977 01:39:17,305 --> 01:40:17,739 Please rate this subtitle at www.osdb.link/f9k2y Help other users to choose the best subtitles131096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.