Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,337
"Simon and Kitty stood before
2
00:00:03,371 --> 00:00:06,707
"Pauline's crumbling
fieldstone marker.
3
00:00:06,740 --> 00:00:09,009
"Moments later,
in a nearby crypt,
4
00:00:09,043 --> 00:00:11,979
"Simon repeatedly
plunged into Kitty,
5
00:00:12,012 --> 00:00:14,182
"the sounds of their passion
6
00:00:14,215 --> 00:00:16,484
"mixing with the wet summer air
7
00:00:16,517 --> 00:00:19,887
and the cicadas' desperate,
deafening, doomed song."
8
00:00:19,920 --> 00:00:21,089
The end.
9
00:00:21,122 --> 00:00:23,491
I inspired the ending!
10
00:00:23,524 --> 00:00:24,925
You should put in the part
about pulling out
11
00:00:24,958 --> 00:00:26,160
so she doesn't have
a ghost baby.
12
00:00:26,194 --> 00:00:27,661
Just kidding.
13
00:00:27,695 --> 00:00:30,664
I think it's perfect.
I am so happy with it.
14
00:00:30,698 --> 00:00:32,833
I mean, a theme that
I hadn't planned on exploring
15
00:00:32,866 --> 00:00:35,169
was the fallacy
of the very concept
16
00:00:35,203 --> 00:00:37,771
of the familial paradigm in art.
17
00:00:37,805 --> 00:00:40,441
I mean, the idea
still persists
18
00:00:40,474 --> 00:00:42,176
that family, somehow,
19
00:00:42,210 --> 00:00:44,512
automatically
prescribes closeness.
20
00:00:44,545 --> 00:00:46,680
Family is portrayed as
21
00:00:46,714 --> 00:00:49,117
a safe harbor, but nay,
22
00:00:49,150 --> 00:00:53,454
it is often the very Charybdis
that yanks us to the fathoms.
23
00:00:53,487 --> 00:00:54,788
But not you, buddy.
Not me.
24
00:00:54,822 --> 00:00:58,359
I am post-family.
25
00:00:58,392 --> 00:01:02,296
You are looking, finally,
at a truly free man.
26
00:01:02,330 --> 00:01:03,964
Like Thoreau.
27
00:01:03,997 --> 00:01:05,466
Or the Unabomber.
28
00:01:05,499 --> 00:01:06,734
So...
29
00:01:06,767 --> 00:01:08,602
are we okay?
30
00:01:08,636 --> 00:01:10,271
Oh, my God, do we really
have to do thi...?
31
00:01:10,304 --> 00:01:12,273
Nope, nope, just checking.
32
00:01:14,275 --> 00:01:15,976
(groans)
33
00:01:16,009 --> 00:01:17,445
Did you hear about this murder
off Mulholland?
34
00:01:17,478 --> 00:01:18,612
What?
35
00:01:18,646 --> 00:01:19,813
Yeah, it was four days ago.
36
00:01:19,847 --> 00:01:21,115
They found this girl.
37
00:01:21,149 --> 00:01:23,717
And-- oh, that is gruesome!
38
00:01:23,751 --> 00:01:25,819
(gasps)
"Murder, She Tweeted"?
39
00:01:25,853 --> 00:01:27,255
How do I not follow
this account?
40
00:01:27,288 --> 00:01:28,456
(gasps)
41
00:01:28,489 --> 00:01:30,724
Her head was chopped off.
42
00:01:30,758 --> 00:01:32,960
Her blood was drained?
43
00:01:32,993 --> 00:01:35,263
Bloody symbols on the rocks?
44
00:01:35,296 --> 00:01:36,830
(squeals)
Jimmy!
45
00:01:36,864 --> 00:01:38,299
This happened
right near our house.
46
00:01:38,332 --> 00:01:39,567
It could've been me!
47
00:01:39,600 --> 00:01:40,801
Can we go look?
48
00:01:40,834 --> 00:01:41,902
No way!
49
00:01:41,935 --> 00:01:43,804
It sounds very scary.
50
00:01:43,837 --> 00:01:45,573
Jimmy.
51
00:01:45,606 --> 00:01:47,541
(clears throat,
then blows twice)
52
00:01:48,609 --> 00:01:50,444
Please?
53
00:01:50,478 --> 00:01:51,679
Please.
Oh.
54
00:01:51,712 --> 00:01:52,846
Please?
55
00:01:52,880 --> 00:01:54,615
(imitates a dog begging)
56
00:01:54,648 --> 00:01:55,616
Fine!
57
00:01:55,649 --> 00:01:58,252
You creepy, creepy murder girl.
58
00:01:58,286 --> 00:01:59,653
Yay!
59
00:01:59,687 --> 00:02:02,956
They say, when a murder scene
is fresh,
60
00:02:02,990 --> 00:02:06,627
you can still smell
the fear in the air.
61
00:02:06,660 --> 00:02:08,829
And afterwards, we can swing
by Echo Park and get paletas.
62
00:02:12,800 --> 00:02:14,802
*
63
00:02:17,671 --> 00:02:20,474
* I'm gonna leave you anyway
64
00:02:20,508 --> 00:02:23,177
* I'm gonna leave you
anyway *
65
00:02:23,211 --> 00:02:26,514
* Gonna leave you anyway.
66
00:02:30,984 --> 00:02:33,321
*
(sizzling)
67
00:02:43,664 --> 00:02:46,734
Anyway, the show's called
Doug Loves Sketches,
68
00:02:46,767 --> 00:02:48,402
and it's a full-time gig.
69
00:02:48,436 --> 00:02:51,572
Like, this is what I'm
doing for a living now.
70
00:02:51,605 --> 00:02:53,307
I'm a comedy writer.
71
00:02:53,341 --> 00:02:55,576
Hey, can I get some salty
black sauce for this egg rice?
72
00:02:55,609 --> 00:02:57,645
Yeah.
Where's your food?
73
00:02:57,678 --> 00:02:59,380
Oh, I only have enough left
for Jimmy.
74
00:02:59,413 --> 00:03:02,483
Anyway, I'm super excited,
75
00:03:02,516 --> 00:03:05,319
but I'm also kind of nervous
to tell Dorothy.
76
00:03:05,353 --> 00:03:06,687
'Cause you're writing
for an Internet show
77
00:03:06,720 --> 00:03:07,988
and nobody cares about that?
78
00:03:08,021 --> 00:03:10,190
She's been really low lately
79
00:03:10,224 --> 00:03:12,726
and this might
hurt her feelings.
80
00:03:12,760 --> 00:03:14,161
So what?
81
00:03:14,194 --> 00:03:16,497
Brah, she's taking
that "D" on the reg;
82
00:03:16,530 --> 00:03:17,831
it's her job to support you.
83
00:03:17,865 --> 00:03:19,032
You got to speak up
84
00:03:19,066 --> 00:03:20,268
and tell people
what you want.
85
00:03:20,301 --> 00:03:22,770
You are the master
86
00:03:22,803 --> 00:03:24,505
of your own destiny.
87
00:03:24,538 --> 00:03:26,006
Don't be a martyr.
88
00:03:26,039 --> 00:03:27,275
I was a martyr.
89
00:03:27,308 --> 00:03:28,776
I almost martyred my husband,
90
00:03:28,809 --> 00:03:29,910
but I didn't.
91
00:03:29,943 --> 00:03:31,579
You're right, Lindsay.
92
00:03:31,612 --> 00:03:33,781
I should put myself first.
93
00:03:33,814 --> 00:03:35,115
So,
94
00:03:35,148 --> 00:03:37,285
can I have some
of your breakfast sushi?
95
00:03:37,318 --> 00:03:39,920
Sorry, I licked it all already.
96
00:03:49,229 --> 00:03:51,465
This is gonna be so rad.
97
00:03:51,499 --> 00:03:52,766
Maybe they marked
where the body is
98
00:03:52,800 --> 00:03:53,967
and I can lie down in it
99
00:03:54,001 --> 00:03:55,436
and experience her terror.
100
00:03:55,469 --> 00:04:00,107
(Jimmy scoffs, phones chime)
101
00:04:00,140 --> 00:04:01,709
BOTH:
Oh!
102
00:04:01,742 --> 00:04:03,311
Oh, my God,
It's so ugly.
103
00:04:03,344 --> 00:04:05,579
It looks like the fox
in the Nine Inch Nails video
104
00:04:05,613 --> 00:04:07,114
(phones continue chiming)
that's being eaten by ants.
105
00:04:07,147 --> 00:04:09,283
It looks like it should be
screaming at an old lady
106
00:04:09,317 --> 00:04:11,385
in an Aphex Twin video.
107
00:04:11,419 --> 00:04:13,086
Why is its face so swollen?
108
00:04:13,120 --> 00:04:15,723
Did Becca give birth
directly over a beehive?
109
00:04:15,756 --> 00:04:17,625
Even at an illegal baby mill,
they'd be like,
110
00:04:17,658 --> 00:04:19,126
"Yeah, that's okay.
We're good."
111
00:04:19,159 --> 00:04:20,994
BOTH:
Aw.
112
00:04:22,930 --> 00:04:24,765
Aah!
Aah!
113
00:04:24,798 --> 00:04:25,966
Oh, shitsticks!
114
00:04:25,999 --> 00:04:28,135
Jimmy, Five-O!
115
00:04:28,168 --> 00:04:29,437
Good spotting, Goose.
116
00:04:29,470 --> 00:04:31,171
(tires peel out)
117
00:04:31,204 --> 00:04:32,473
*
118
00:04:32,506 --> 00:04:35,543
(tires screech)
119
00:04:45,319 --> 00:04:47,187
JIMMY:
Hup!
120
00:04:49,189 --> 00:04:51,425
Yeah?
17 seconds. New record.
121
00:04:51,459 --> 00:04:53,193
Okay.
122
00:04:55,796 --> 00:04:58,198
(air hissing)
123
00:05:10,143 --> 00:05:11,479
(opens folder)
PAUL:
Okay.
124
00:05:11,512 --> 00:05:12,846
Page one-- preliminary
settlement offer.
125
00:05:12,880 --> 00:05:14,482
(chuckles softly)
126
00:05:14,515 --> 00:05:16,817
You're supposed to write it
on a piece of paper
127
00:05:16,850 --> 00:05:18,519
and slide it over.
128
00:05:18,552 --> 00:05:19,787
Watch.
129
00:05:19,820 --> 00:05:23,491
Here's my initial offer.
130
00:05:30,598 --> 00:05:32,966
This is just a drawing of a cat.
131
00:05:33,000 --> 00:05:34,468
It's just a starting point.
132
00:05:34,502 --> 00:05:36,970
It's called a negotiation.
133
00:05:37,004 --> 00:05:38,872
Now, you go.
134
00:05:38,906 --> 00:05:42,976
My initial spousal
support offer is $2,000.
135
00:05:43,010 --> 00:05:44,578
Accepted!
(clears her throat)
136
00:05:44,612 --> 00:05:47,047
$2,000 a month, Lindsay.
137
00:05:47,080 --> 00:05:49,917
I know, that's so much money.
138
00:05:49,950 --> 00:05:51,485
I accept.
139
00:05:51,519 --> 00:05:54,354
Negotiations are over.
140
00:05:54,388 --> 00:05:56,724
You know, you have to pay
for your own apartment.
141
00:05:56,757 --> 00:05:59,326
Great. How much are apartments,
like two hundo?
142
00:05:59,359 --> 00:06:00,594
So, that's good.
143
00:06:00,628 --> 00:06:02,162
No, Lindsay.
144
00:06:02,195 --> 00:06:03,597
It's bad.
145
00:06:03,631 --> 00:06:05,533
It's really, really bad.
146
00:06:05,566 --> 00:06:07,267
(laughs)
147
00:06:09,069 --> 00:06:10,971
I'm cucking you now.
148
00:06:12,372 --> 00:06:14,007
I'm the hot wife.
149
00:06:14,041 --> 00:06:16,343
I do not like
this piece of paper.
150
00:06:16,376 --> 00:06:19,447
I'm finally getting what I want,
151
00:06:19,480 --> 00:06:21,682
and what I want
152
00:06:21,715 --> 00:06:23,050
is to watch you burn.
153
00:06:23,083 --> 00:06:24,618
(gasps)
Oh, yes.
154
00:06:24,652 --> 00:06:26,286
Burn!
155
00:06:26,319 --> 00:06:27,755
(cackling)
156
00:06:35,596 --> 00:06:37,297
(clears his throat)
157
00:06:37,330 --> 00:06:38,466
Okay.
158
00:06:38,499 --> 00:06:41,835
Page two--
401K distributions.
159
00:06:43,303 --> 00:06:44,605
Uh, hi.
160
00:06:44,638 --> 00:06:45,873
Uh, Edgar Quintero.
161
00:06:45,906 --> 00:06:47,775
I have a meeting with Doug.
Oh, sure.
162
00:06:47,808 --> 00:06:49,610
Have a seat, Mr. Benson
will be right with you.
163
00:06:49,643 --> 00:06:51,712
Oh, uh, hey.
164
00:06:51,745 --> 00:06:53,447
What happened
to the other assistant?
165
00:06:53,481 --> 00:06:55,282
She died.
166
00:06:55,315 --> 00:06:57,718
Mugging in broad daylight.
167
00:06:57,751 --> 00:06:59,920
Fortunately, the guy she mugged
is gonna be fine.
168
00:06:59,953 --> 00:07:02,890
(laughs)
It's a joke.
169
00:07:02,923 --> 00:07:05,292
It was stomach cancer.
She went quick.
170
00:07:05,325 --> 00:07:06,894
(typing on keyboard)
171
00:07:06,927 --> 00:07:09,296
Hey, can I ask you a question?
172
00:07:09,329 --> 00:07:10,430
Do you like your job?
173
00:07:10,464 --> 00:07:12,099
It's pretty great.
174
00:07:12,132 --> 00:07:14,267
It really suits my lifestyle.
175
00:07:14,301 --> 00:07:17,404
I just sit around all day,
answer some calls.
176
00:07:17,437 --> 00:07:19,239
You're supposed to throw away
your personal food
177
00:07:19,272 --> 00:07:21,475
at the end of the week,
but a lot of people don't.
178
00:07:21,509 --> 00:07:23,611
Gwen might be done
with that açaí bowl,
179
00:07:23,644 --> 00:07:25,112
but Dutch isn't.
180
00:07:25,145 --> 00:07:26,947
(soft chuckle)
181
00:07:26,980 --> 00:07:30,984
Well, would you ever give up
your job for a relationship?
182
00:07:31,018 --> 00:07:32,920
Whoa, uh...
183
00:07:32,953 --> 00:07:35,689
Well, that is completely
out of the blue.
184
00:07:35,723 --> 00:07:37,190
Edgar.
185
00:07:37,224 --> 00:07:38,425
Come on in.
186
00:07:38,458 --> 00:07:39,426
Thanks.
187
00:07:39,459 --> 00:07:41,028
What's up?
188
00:07:41,061 --> 00:07:43,463
Uh, listen, Doug.
189
00:07:46,567 --> 00:07:47,835
I can't do the show.
190
00:07:47,868 --> 00:07:49,537
My girlfriend...
191
00:07:49,570 --> 00:07:51,171
Sloppy-blowjob Dorothy?
192
00:07:51,204 --> 00:07:53,541
W-What?
Um...
193
00:07:53,574 --> 00:07:55,543
A-Anyway, she's...
194
00:07:55,576 --> 00:07:57,344
she's been going through
a really tough time,
195
00:07:57,377 --> 00:08:01,148
and I feel like
my having this opportunity
196
00:08:01,181 --> 00:08:02,783
is making her feel worse.
197
00:08:02,816 --> 00:08:05,519
I see.
Well, I'll be sad to see you go.
198
00:08:05,553 --> 00:08:07,621
(intercom beeps)
Dutch, can you get me UTA?
199
00:08:07,655 --> 00:08:09,456
I need some lower level
writer résumés.
200
00:08:09,489 --> 00:08:11,458
I don't know,
maybe I'm making a mistake.
201
00:08:11,491 --> 00:08:13,827
I'm supposed to be supporting
her, but really, by quitting,
202
00:08:13,861 --> 00:08:15,362
I'm not standing up
for my needs,
203
00:08:15,395 --> 00:08:17,464
which is ultimately bad
for our relationship.
204
00:08:17,497 --> 00:08:19,633
So, maybe I shouldn't quit.
205
00:08:19,667 --> 00:08:21,001
Oh, cool!
206
00:08:21,034 --> 00:08:24,004
So, you just came into my office
to not quit.
207
00:08:24,037 --> 00:08:26,473
That's a pretty
good use of my time.
208
00:08:26,506 --> 00:08:28,475
So now I get to go
to your house with a sandwich
209
00:08:28,508 --> 00:08:30,811
and be like,
"I don't want this sandwich."
210
00:08:30,844 --> 00:08:33,881
But then say, "I want this
sandwich," and then explain why?
211
00:08:33,914 --> 00:08:36,216
So, I get to do that now?
Sure.
212
00:08:36,249 --> 00:08:37,651
That's actually
a really great bit.
213
00:08:37,685 --> 00:08:40,554
Get a camera,
shoot it over the weekend.
214
00:08:40,588 --> 00:08:41,989
I'll get Andy Richter
to play the sandwich
215
00:08:42,022 --> 00:08:43,223
and I'll see you on Monday.
216
00:08:43,256 --> 00:08:45,258
All right.
217
00:08:45,292 --> 00:08:48,762
Cool.
218
00:08:52,199 --> 00:08:53,533
All right, man.
219
00:08:53,567 --> 00:08:55,836
I just e-mailed Doug
my letter of resignation.
220
00:08:55,869 --> 00:08:56,904
What?
221
00:08:56,937 --> 00:08:58,005
I'm willing to try this
222
00:08:58,038 --> 00:08:59,172
with you, dude.
223
00:08:59,206 --> 00:09:01,108
I really don't think
I'm gay,
224
00:09:01,141 --> 00:09:03,110
but is my life so perfect
225
00:09:03,143 --> 00:09:04,945
that I can afford
to be closed off?
226
00:09:04,978 --> 00:09:06,279
And when you think about it,
227
00:09:06,313 --> 00:09:07,447
homosexuality really
228
00:09:07,480 --> 00:09:08,616
suits my lifestyle--
229
00:09:08,649 --> 00:09:10,283
sitting around,
230
00:09:10,317 --> 00:09:12,786
chugging cold ones,
playing vids...
231
00:09:12,820 --> 00:09:14,187
What? No.
Assume you got to suck a dick
232
00:09:14,221 --> 00:09:15,623
once in a while, but whatever.
233
00:09:15,656 --> 00:09:17,290
I've put weirder things
in my mouth.
234
00:09:17,324 --> 00:09:19,292
I-I-I was talking about me
235
00:09:19,326 --> 00:09:20,628
and my girlfriend.
236
00:09:20,661 --> 00:09:22,062
What?
237
00:09:22,095 --> 00:09:23,964
Oh, no!
238
00:09:23,997 --> 00:09:26,600
I just told Doug Benson I quit
239
00:09:26,634 --> 00:09:28,869
and to kiss my gay ass!
240
00:09:28,902 --> 00:09:31,238
He's been nothing
but nice to me!
241
00:09:31,271 --> 00:09:33,306
Why do I keep doing this?
242
00:09:33,340 --> 00:09:35,208
(sighs, chuckles)
243
00:09:35,242 --> 00:09:36,443
Hey-hey, Doug.
244
00:09:36,476 --> 00:09:37,811
DOUG: What the hell
is going on?
245
00:09:37,845 --> 00:09:39,880
It was-- I'm not gay.
Are you kidding?
246
00:09:39,913 --> 00:09:42,515
I mean, I might be gay, but
I'm not... I don't think I am.
247
00:09:47,621 --> 00:09:49,723
GRETCHEN: (groans) I can't get
an Uber to pick me up.
248
00:09:49,757 --> 00:09:51,892
I think my rating's too low.
What's yours?
249
00:09:51,925 --> 00:09:53,961
JIMMY: Oh, bad.
Apparently, they don't like it
250
00:09:53,994 --> 00:09:55,228
when you call multiple companies
251
00:09:55,262 --> 00:09:57,064
and make them race
to pick you up.
252
00:09:57,097 --> 00:09:58,465
(phone chimes)
253
00:09:58,498 --> 00:09:59,633
(both yelling)
254
00:09:59,667 --> 00:10:01,268
Becca's gonna be
the worst mom.
255
00:10:01,301 --> 00:10:02,569
You can tell just by looking
256
00:10:02,602 --> 00:10:04,471
at a kid, if they have
good or bad parents.
257
00:10:04,504 --> 00:10:06,606
Well, how?
258
00:10:06,640 --> 00:10:08,275
(children shouting)
Okay.
259
00:10:08,308 --> 00:10:09,943
See that kid--
black dress socks,
260
00:10:09,977 --> 00:10:11,578
stained shirt?
261
00:10:11,611 --> 00:10:13,613
His parents don't give a shit.
262
00:10:13,647 --> 00:10:15,315
Now, that one
263
00:10:15,348 --> 00:10:18,652
with the perfect fade, pressed
shirt, he's totally hot.
264
00:10:18,686 --> 00:10:20,821
His parents care a shit ton.
265
00:10:20,854 --> 00:10:23,924
When I'm a mom, my kid is
gonna look fly as hell
266
00:10:23,957 --> 00:10:25,625
'cause I'm gonna care
the shit out of that kid.
267
00:10:25,659 --> 00:10:27,627
That kid's not that hot.
268
00:10:27,661 --> 00:10:29,362
Now, that kid,
269
00:10:29,396 --> 00:10:31,832
he's tanned a perfect bronze,
270
00:10:31,865 --> 00:10:33,500
his bod is banging.
271
00:10:33,533 --> 00:10:35,135
He doesn't even have a six-pack.
272
00:10:35,168 --> 00:10:37,137
(gasps)
Check out midriff.
273
00:10:37,170 --> 00:10:38,972
Oh! That ass!
274
00:10:39,006 --> 00:10:40,674
Like it was carved
275
00:10:40,708 --> 00:10:42,642
out of marble.
I think you two
should leave.
276
00:10:42,676 --> 00:10:44,111
How dare you?!
(scoffs)
Who even becomes
277
00:10:44,144 --> 00:10:45,679
a third-grade
teacher anyhow?
This has nothing
278
00:10:45,713 --> 00:10:47,480
to do with you.
"Oh, I'm not
nurturing enough to be a
279
00:10:47,514 --> 00:10:49,282
"kindergarten teacher,
This is between us
and the urchins.
280
00:10:49,316 --> 00:10:51,051
"but I can't quite
master compound sentences.
Why don't you just
281
00:10:51,084 --> 00:10:52,786
go back to your job,
you old cow?
Where do I belong?"
282
00:10:52,820 --> 00:10:54,021
(phone chimes)
283
00:10:54,054 --> 00:10:55,455
(gasps)
Hey,
284
00:10:55,488 --> 00:10:56,690
my therapist is
at Edendale.
285
00:10:56,724 --> 00:10:57,791
Want to come watch me
yell at her?
286
00:10:57,825 --> 00:11:00,460
You mean, instead of going
to the murder place?
287
00:11:00,493 --> 00:11:02,295
Oh, hell no. On the way.
288
00:11:02,329 --> 00:11:04,464
I just need you to see
how awesome I've gotten
289
00:11:04,497 --> 00:11:05,498
at heckling her.
290
00:11:05,532 --> 00:11:07,134
I found out
she has diabetes--
291
00:11:07,167 --> 00:11:08,468
really opened things up,
292
00:11:08,501 --> 00:11:10,170
high-ass sugar-having bitch.
293
00:11:10,203 --> 00:11:12,172
JIMMY:
Huh, then we'll stop by the
house and pick up the car.
294
00:11:13,173 --> 00:11:14,808
Can you at least
295
00:11:14,842 --> 00:11:17,677
give me some money up-front
to get started?
296
00:11:17,711 --> 00:11:19,146
Please.
297
00:11:19,179 --> 00:11:20,180
(clicks tongue)
298
00:11:21,514 --> 00:11:22,682
(sighs)
299
00:11:29,522 --> 00:11:30,724
(camera clicks)
300
00:11:30,758 --> 00:11:31,759
(chuckles)
301
00:11:34,127 --> 00:11:37,597
Did you just actually open up
a bank app and deposit it
302
00:11:37,630 --> 00:11:40,100
or did you just
take a photo of it?
303
00:11:40,133 --> 00:11:41,434
What are you talking about?
304
00:11:41,468 --> 00:11:45,105
Did you observe people
using e-check deposit
305
00:11:45,138 --> 00:11:46,573
and now, as a result,
306
00:11:46,606 --> 00:11:48,341
think you can just
take a photo
307
00:11:48,375 --> 00:11:50,610
and it magically goes
into your bank account?
308
00:11:50,643 --> 00:11:53,947
(chuckling):
Oh, my God.
309
00:11:53,981 --> 00:11:56,950
This is so freeing.
310
00:11:56,984 --> 00:11:58,051
(laughing)
311
00:11:58,085 --> 00:12:00,888
I can finally say it.
312
00:12:00,921 --> 00:12:04,257
You are so stupid!
313
00:12:04,291 --> 00:12:05,425
Why does no one
talk about
314
00:12:05,458 --> 00:12:07,094
how dumb she is?
315
00:12:07,127 --> 00:12:08,528
She's like the
dumbest person
316
00:12:08,561 --> 00:12:10,463
on the planet!
317
00:12:10,497 --> 00:12:12,599
50 years ago,
she would be
318
00:12:12,632 --> 00:12:15,368
sterilized for the
good of evolution.
I'm not so
319
00:12:15,402 --> 00:12:17,871
stupid that I couldn't get you
to let me bone another guy
320
00:12:17,905 --> 00:12:19,239
in front of you
and make you think
321
00:12:19,272 --> 00:12:20,540
it was for our marriage.
322
00:12:20,573 --> 00:12:23,043
(restrained laughter)
Get out!
323
00:12:23,076 --> 00:12:24,077
Out!
324
00:12:31,451 --> 00:12:33,386
(door opening)
BECCA:
Uh, excuse you.
325
00:12:33,420 --> 00:12:34,988
Ooh...
326
00:12:35,022 --> 00:12:37,891
Look who's here!
327
00:12:37,925 --> 00:12:39,726
(chuckling):
Remember?
328
00:12:39,759 --> 00:12:41,494
That talking baby movie?
329
00:12:41,528 --> 00:12:42,762
Look Who's Here?
330
00:12:42,796 --> 00:12:44,564
Well, I'll tell you who's here.
331
00:12:44,597 --> 00:12:46,733
Tallulah.
Ooh, ooh.
332
00:12:46,766 --> 00:12:49,136
(in baby voice):
It's me, you turkeys.
333
00:12:49,169 --> 00:12:50,703
(Becca chuckling)
334
00:12:52,940 --> 00:12:55,108
I'm ready, Vernon.
335
00:12:55,142 --> 00:12:57,577
I'm ready to start
a new life in Méjico
336
00:12:57,610 --> 00:12:59,579
and find a woman
who really loves me.
337
00:12:59,612 --> 00:13:00,680
What?
338
00:13:00,713 --> 00:13:02,916
Oh. Nah,
339
00:13:02,950 --> 00:13:04,317
I hadn't met the baby
when I said that.
340
00:13:04,351 --> 00:13:07,454
I love her so
goddamn much, nerd.
341
00:13:07,487 --> 00:13:09,289
Plus, I can't leave
her with Bec.
342
00:13:09,322 --> 00:13:11,791
She will JonBenét her fo' sho',
343
00:13:11,825 --> 00:13:14,494
or leave her on a bench at
the Marina del Rey Rosé Fest
344
00:13:14,527 --> 00:13:16,129
or some shit.
345
00:13:16,163 --> 00:13:18,331
You're really giving up
those big naturals?
346
00:13:20,700 --> 00:13:21,668
Huh.
347
00:13:21,701 --> 00:13:23,670
(scoffs)
348
00:13:26,173 --> 00:13:27,674
(singsongy):
Tallulah.
349
00:13:27,707 --> 00:13:29,176
Uh, sorry, Paul.
350
00:13:29,209 --> 00:13:30,810
You're not part of
this family anymore.
351
00:13:30,844 --> 00:13:34,114
(chuckles) You know,
when I was in high school,
352
00:13:34,147 --> 00:13:36,216
you wouldn't have
existed to me.
353
00:13:36,249 --> 00:13:39,186
Now, we can just return to
that natural state of things.
354
00:13:39,219 --> 00:13:40,787
(baby coos)
355
00:13:40,820 --> 00:13:42,489
Hi.
356
00:13:47,594 --> 00:13:48,561
Vernon?
357
00:13:48,595 --> 00:13:50,530
Just go.
358
00:13:50,563 --> 00:13:51,531
Get out of here, nerd.
359
00:13:51,564 --> 00:13:52,632
But...
360
00:13:52,665 --> 00:13:54,234
Go on.
361
00:13:54,267 --> 00:13:55,268
Get!
Ah...
362
00:13:59,506 --> 00:14:00,874
(chuckles)
363
00:14:00,908 --> 00:14:02,009
(door closes)
364
00:14:12,419 --> 00:14:13,853
Gretchen!
Ha!
365
00:14:13,887 --> 00:14:14,922
Found you again, dummy,
366
00:14:14,955 --> 00:14:17,657
just followed the trail
of insulin needles.
367
00:14:17,690 --> 00:14:18,926
(all laughing)
368
00:14:18,959 --> 00:14:21,694
I pictured her so much taller
and more muscular.
369
00:14:21,728 --> 00:14:22,896
You told them about me?
370
00:14:22,930 --> 00:14:24,264
You're not allowed
to talk about me.
371
00:14:24,297 --> 00:14:26,566
I'm so glad you came.
372
00:14:26,599 --> 00:14:28,936
I Foursquared it,
just hoping you'd see.
373
00:14:28,969 --> 00:14:30,337
Oh, hey, hey.
374
00:14:30,370 --> 00:14:32,272
Do-- do that thing
where you call me names.
375
00:14:32,305 --> 00:14:33,740
(chuckling)
Ooh, yes, yes, yes.
376
00:14:33,773 --> 00:14:35,675
Like...
377
00:14:35,708 --> 00:14:36,843
titty-sucking bitch?
378
00:14:36,876 --> 00:14:39,012
(laughter)
379
00:14:39,046 --> 00:14:41,714
Oh, I am going to
miss that, Gretchen.
380
00:14:41,748 --> 00:14:43,216
Actually, I'm--
381
00:14:43,250 --> 00:14:44,717
I'm leaving town.
382
00:14:44,751 --> 00:14:47,454
My boyfriend got into
the dramaturgy program
383
00:14:47,487 --> 00:14:49,356
at the University of Iowa.
384
00:14:49,389 --> 00:14:51,791
So, I feel like I need
to support him in that.
385
00:14:51,824 --> 00:14:53,393
He doesn't even have a car.
386
00:14:53,426 --> 00:14:54,727
He uses Justina's
387
00:14:54,761 --> 00:14:56,629
credit card when he
buys her presents.
388
00:14:56,663 --> 00:14:58,698
Okay, shut up, you
guys. He's on a path.
389
00:14:58,731 --> 00:15:00,533
You're choosing your boyfriend
over your career?
390
00:15:00,567 --> 00:15:02,936
Oh, that's a terrible example
for women.
391
00:15:02,970 --> 00:15:04,637
And diabetics!
392
00:15:04,671 --> 00:15:05,705
(laughter)
393
00:15:05,738 --> 00:15:07,240
She's amazing.
394
00:15:07,274 --> 00:15:08,241
Can I have her?
395
00:15:08,275 --> 00:15:09,909
No! Look, we can still
396
00:15:09,943 --> 00:15:11,278
do Skype sessions, right?
397
00:15:11,311 --> 00:15:14,381
Iowa has got the
Internet, I think.
398
00:15:14,414 --> 00:15:15,815
Okay.
399
00:15:18,151 --> 00:15:20,787
I'm gonna show you
my titties, though,
400
00:15:20,820 --> 00:15:22,155
and then you're gonna
try to suck on them
401
00:15:22,189 --> 00:15:23,790
through the screen.
402
00:15:23,823 --> 00:15:25,392
(laughter)
MAN:
Oh, my God.
403
00:15:25,425 --> 00:15:27,794
When you first came to me,
you were out of touch,
404
00:15:27,827 --> 00:15:31,264
even with your most rudimentary
behavioral patterns,
405
00:15:31,298 --> 00:15:32,932
but you have done the work
406
00:15:32,966 --> 00:15:34,601
and you have grown so much.
407
00:15:34,634 --> 00:15:36,769
And I'm proud of you.
408
00:15:39,506 --> 00:15:40,607
(voice breaking):
Bitch.
409
00:15:40,640 --> 00:15:42,575
Bitch to you, too, Gretchen.
410
00:15:42,609 --> 00:15:44,344
(sniffles)
411
00:15:45,778 --> 00:15:47,447
Mm-mm.
412
00:15:50,883 --> 00:15:51,884
(scoffs)
413
00:15:54,487 --> 00:15:55,488
*
414
00:16:04,364 --> 00:16:05,965
Hey!
415
00:16:05,999 --> 00:16:08,635
So, Doug Benson offered me
a full-time staff job
416
00:16:08,668 --> 00:16:09,969
and I wasn't gonna take it
417
00:16:10,003 --> 00:16:11,271
because I didn't
want you to feel bad,
418
00:16:11,304 --> 00:16:13,973
but instead,
I decided to keep it,
419
00:16:14,007 --> 00:16:15,175
because I'm becoming
a real person,
420
00:16:15,208 --> 00:16:16,443
which in turn,
421
00:16:16,476 --> 00:16:17,810
will make me a
better partner for you.
422
00:16:17,844 --> 00:16:18,811
Isn't that great?
423
00:16:18,845 --> 00:16:20,680
Uh, slow down.
424
00:16:20,713 --> 00:16:22,882
He offered you a staff job
and you were gonna
425
00:16:22,915 --> 00:16:24,617
turn it down because of me?
But
426
00:16:24,651 --> 00:16:26,453
I didn't. And now,
427
00:16:26,486 --> 00:16:29,089
I can support you
while things are tough.
428
00:16:31,091 --> 00:16:32,959
What?
429
00:16:32,992 --> 00:16:34,394
I'm not gonna make it.
430
00:16:34,427 --> 00:16:36,529
What?
(clicks tongue)
431
00:16:36,563 --> 00:16:38,698
Why would you say that?
Because I'm not, Edgar.
432
00:16:38,731 --> 00:16:41,034
I'm not, okay? Face it.
433
00:16:41,068 --> 00:16:43,070
And the mere fact that you were
even thinking of turning down
434
00:16:43,103 --> 00:16:44,137
this amazing gig
435
00:16:44,171 --> 00:16:45,072
because you feel
sorry for me
436
00:16:45,105 --> 00:16:46,639
means you don't love me.
437
00:16:46,673 --> 00:16:48,575
You pity me.
That's not love.
438
00:16:48,608 --> 00:16:50,343
I don't want that.
439
00:16:52,011 --> 00:16:54,281
I'm moving back to
Jacksonville, Edgar.
440
00:16:55,382 --> 00:16:57,150
N-No. What?
441
00:16:57,184 --> 00:16:58,351
No, uh, then-then--
442
00:16:58,385 --> 00:17:00,253
then I'll come with you.
443
00:17:00,287 --> 00:17:02,155
I-I love Texas--
444
00:17:02,189 --> 00:17:04,424
the barbecues,
rodeos, South By.
445
00:17:04,457 --> 00:17:06,226
No, Florida.
446
00:17:06,259 --> 00:17:07,394
Oh, God.
447
00:17:07,427 --> 00:17:09,562
Oh, no. That's way worse.
448
00:17:09,596 --> 00:17:14,101
Look, I don't want you
to martyr yourself for me.
449
00:17:14,134 --> 00:17:17,003
I want you to stay here
and have your dream.
450
00:17:17,036 --> 00:17:18,238
But what about your dream?
451
00:17:20,273 --> 00:17:23,210
Not everybody gets their dream.
452
00:17:25,312 --> 00:17:26,879
Hey, if you know anybody
453
00:17:26,913 --> 00:17:29,316
who wants to take over my lease,
will you let me know?
454
00:17:31,251 --> 00:17:33,620
Thank you
455
00:17:33,653 --> 00:17:35,288
for being a wonderful boyfriend.
456
00:17:35,322 --> 00:17:36,723
(chuckles)
I'm sorry.
457
00:17:37,990 --> 00:17:39,959
I failed.
458
00:17:39,992 --> 00:17:42,495
*
459
00:17:53,806 --> 00:17:54,941
BECCA: You've had enough?
VERNON: Who's hungry?
460
00:17:54,974 --> 00:17:56,776
You've had enough?
Who's hungry?
461
00:17:56,809 --> 00:17:57,810
No?
Who's hungry?
462
00:17:57,844 --> 00:17:58,811
Not hungry?
(coos)
463
00:17:58,845 --> 00:18:01,281
So, um...
464
00:18:01,314 --> 00:18:03,383
is that formula only for babies,
465
00:18:03,416 --> 00:18:05,785
or can hungry big boys
get in on it, too?
466
00:18:05,818 --> 00:18:07,053
(gasps)
467
00:18:07,086 --> 00:18:08,054
Ew.
468
00:18:08,087 --> 00:18:09,088
Don't you listen to him.
469
00:18:09,122 --> 00:18:11,057
Can I talk to you for a minute?
470
00:18:11,090 --> 00:18:13,293
Yeah.
471
00:18:13,326 --> 00:18:15,462
(grunts)
You got her?
472
00:18:15,495 --> 00:18:16,463
I got her.
Careful, careful.
473
00:18:16,496 --> 00:18:17,464
Hi, Tallulah.
474
00:18:17,497 --> 00:18:19,466
Who wants the blues?
No, no.
475
00:18:19,499 --> 00:18:22,068
No one wants that.
(plays harmonica)
476
00:18:22,101 --> 00:18:23,903
* Weird poop in my diaper
477
00:18:23,936 --> 00:18:25,905
Just change her,
for God's sakes.
478
00:18:25,938 --> 00:18:28,575
* Spit-up on my chin.
479
00:18:28,608 --> 00:18:30,443
Can I live at your house again?
480
00:18:30,477 --> 00:18:32,912
You mean, until a week from now
when you change your mind
481
00:18:32,945 --> 00:18:36,283
and decide to move back in
with SpongeNerd SquareFace?
482
00:18:36,316 --> 00:18:38,785
It's over for real this time.
(chuckles)
483
00:18:38,818 --> 00:18:40,253
He called me stupid.
484
00:18:40,287 --> 00:18:41,588
Can you believe that?
485
00:18:41,621 --> 00:18:43,490
What? No!
486
00:18:43,523 --> 00:18:46,293
You? What?
487
00:18:46,326 --> 00:18:48,995
I know.
Well, I just don't know
488
00:18:49,028 --> 00:18:51,431
if we have the ability
to house another baby,
489
00:18:51,464 --> 00:18:53,633
you know, even if it
is being raised
490
00:18:53,666 --> 00:18:56,503
by a financially
disadvantaged single mother.
491
00:18:56,536 --> 00:18:58,771
There's no baby.
492
00:18:58,805 --> 00:19:00,340
It'll just be me.
493
00:19:02,709 --> 00:19:06,179
Well, you would have to be
Tallulah's full-time nanny.
494
00:19:06,213 --> 00:19:09,449
Josefina quit because Vernon
kept shooting Nerf darts at her
495
00:19:09,482 --> 00:19:11,684
while she vacuums.
VERNON:
Yes! My kid just
496
00:19:11,718 --> 00:19:13,886
dropped a major duke!
Don't worry, Beck,
497
00:19:13,920 --> 00:19:15,688
I got this.
I have to admit,
498
00:19:15,722 --> 00:19:18,691
part of me is jealous.
499
00:19:18,725 --> 00:19:21,060
It's gonna be at least 18 years
500
00:19:21,093 --> 00:19:24,297
before I can divorce Vernon,
501
00:19:24,331 --> 00:19:26,199
cut my hair off,
502
00:19:26,233 --> 00:19:28,968
get a golden retriever,
503
00:19:29,001 --> 00:19:31,804
wear chunky knits,
504
00:19:31,838 --> 00:19:34,474
and just redo my kitchen.
505
00:19:34,507 --> 00:19:37,510
Over and over, forever.
506
00:19:37,544 --> 00:19:40,847
If I were you,
I would revel in my freedom.
507
00:19:40,880 --> 00:19:42,915
Yeah.
VERNON:
Babe,
508
00:19:42,949 --> 00:19:45,151
can I get a little help up here?
Freedom.
509
00:19:45,184 --> 00:19:48,255
Babe, baby, babe, help me!
Babe, help me!
510
00:19:55,027 --> 00:19:57,997
You know, so I realized
I can't live with Becca.
511
00:19:58,030 --> 00:19:59,866
I need freedom.
512
00:19:59,899 --> 00:20:02,535
Hey, are you
sure she's gone?
513
00:20:05,372 --> 00:20:07,607
I'm sorry.
514
00:20:07,640 --> 00:20:09,909
I liked that rando.
515
00:20:09,942 --> 00:20:11,911
I know.
516
00:20:11,944 --> 00:20:14,614
This is so weird.
517
00:20:14,647 --> 00:20:17,850
I'm still not even sure
what exactly happened.
518
00:20:17,884 --> 00:20:21,588
I never understand anything
that happens to me.
519
00:20:22,489 --> 00:20:24,023
Are you okay?
520
00:20:24,056 --> 00:20:26,459
I think, once she said it,
521
00:20:26,493 --> 00:20:28,227
part of me wanted her to go.
522
00:20:28,261 --> 00:20:31,063
She was kind of
bumming me out.
523
00:20:31,097 --> 00:20:32,965
(scoffs)
524
00:20:32,999 --> 00:20:34,934
How horrible is that of me?
525
00:20:34,967 --> 00:20:37,270
I mean, it's not
supposed to work like that.
526
00:20:37,304 --> 00:20:38,705
Right?
527
00:20:38,738 --> 00:20:40,106
And then it does.
528
00:20:40,139 --> 00:20:42,208
Are you gonna be okay here?
529
00:20:42,241 --> 00:20:43,943
Even though I'm alone and broke
530
00:20:43,976 --> 00:20:46,746
and live in the poorest
apartment in the world...
531
00:20:47,914 --> 00:20:49,916
...I feel good.
Good!
532
00:20:49,949 --> 00:20:53,420
I'll be by in the morning
to help you...
533
00:20:53,453 --> 00:20:55,254
spruce this place up.
Thanks, Edgar.
534
00:20:55,288 --> 00:20:56,956
I'll buy you a pizza...
535
00:20:56,989 --> 00:20:58,991
Hmm!
Oh, wait. I just remembered
536
00:20:59,025 --> 00:21:01,728
I don't have any money.
Can you bring me a pizza?
537
00:21:01,761 --> 00:21:02,962
No.
538
00:21:02,995 --> 00:21:04,964
Good boy.
539
00:21:08,267 --> 00:21:10,337
(sighs)
540
00:21:11,938 --> 00:21:13,239
(door closes)
541
00:21:13,272 --> 00:21:15,775
(man and woman arguing
indistinctly)
542
00:21:21,681 --> 00:21:23,483
(siren wailing)
(pipes clanging)
543
00:21:23,516 --> 00:21:24,651
(shouting and clanging continue)
544
00:21:39,466 --> 00:21:40,800
(gasps)
545
00:21:40,833 --> 00:21:42,469
Jimmy!
(symphonic music playing)
546
00:21:42,502 --> 00:21:46,105
Jimmy!
(gasps)
547
00:21:46,138 --> 00:21:47,774
Oh, my God,
548
00:21:47,807 --> 00:21:50,543
it's so scary!
(gasps)
549
00:21:50,577 --> 00:21:52,211
Jimmy!
550
00:21:52,244 --> 00:21:54,113
What does it mean?
551
00:21:54,146 --> 00:21:57,350
(whimpers):
Jimmy...
552
00:21:57,384 --> 00:21:59,852
I want to touch it.
Can I touch it?
553
00:21:59,886 --> 00:22:02,855
(chuckling):
Oh, Jimmy, I'm gonna touch it.
554
00:22:04,891 --> 00:22:06,493
(shrieks, screams)
555
00:22:06,526 --> 00:22:07,827
(laughing):
Jimmy!
556
00:22:07,860 --> 00:22:09,328
(crying):
Jimmy!
557
00:22:09,362 --> 00:22:10,663
What are you doing?
558
00:22:10,697 --> 00:22:13,800
The world is absolutely lousy
559
00:22:13,833 --> 00:22:15,468
with people,
560
00:22:15,502 --> 00:22:18,671
and I hate them all.
561
00:22:18,705 --> 00:22:20,673
I hate everyone...
562
00:22:20,707 --> 00:22:22,308
but you.
563
00:22:22,341 --> 00:22:24,477
Yeah. I hate everyone else, too.
564
00:22:24,511 --> 00:22:26,479
Now, let's look for clues.
565
00:22:26,513 --> 00:22:28,415
You did something
really horrible for us.
566
00:22:28,448 --> 00:22:31,518
You went to therapy,
and for me you did this.
567
00:22:31,551 --> 00:22:36,022
And thus, you deserve
as grand a gesture in return.
568
00:22:36,055 --> 00:22:40,560
And since I am 100%
psychologically sound
569
00:22:40,593 --> 00:22:43,963
and do not need therapy
of any kind...
570
00:22:48,200 --> 00:22:49,769
Gretchen,
571
00:22:49,802 --> 00:22:53,740
extraordinary,
confounding Gretchen,
572
00:22:53,773 --> 00:22:57,109
she who emits more energy than
573
00:22:57,143 --> 00:22:59,779
a dying galaxy,
despite not washing her legs,
574
00:22:59,812 --> 00:23:02,248
together we transcend
575
00:23:02,281 --> 00:23:06,352
the... mundanity down there.
576
00:23:06,385 --> 00:23:10,189
Separate, it shall eventually
consume us and turn us
577
00:23:10,222 --> 00:23:13,626
as mundane as them,
and to allow that to happen
578
00:23:13,660 --> 00:23:16,696
simply because we were scared
579
00:23:16,729 --> 00:23:19,365
would be a criminal act.
580
00:23:19,398 --> 00:23:20,567
Wait, but the murder...?
581
00:23:20,600 --> 00:23:22,401
I made it up.
582
00:23:23,470 --> 00:23:26,138
The article?
The Twitter account?
583
00:23:26,172 --> 00:23:27,574
Me.
584
00:23:27,607 --> 00:23:29,241
The DUI checkpoint?
585
00:23:29,275 --> 00:23:32,044
Oh, no. That was real. No,
we were way lucky on that one.
586
00:23:32,078 --> 00:23:35,615
(laughter)
587
00:23:39,185 --> 00:23:40,653
Jimmy,
588
00:23:40,687 --> 00:23:43,790
yeah, n... Wait.
(sniffles)
589
00:23:43,823 --> 00:23:46,893
You haven't actually asked yet.
I am not doing that again.
590
00:23:46,926 --> 00:23:49,161
Will you marry me?
591
00:23:49,195 --> 00:23:51,330
Yes!
592
00:23:51,363 --> 00:23:53,232
(laughter)
593
00:23:53,265 --> 00:23:55,267
(symphonic music
continues playing)
594
00:23:57,704 --> 00:24:01,440
You made a murder for me!
595
00:24:04,611 --> 00:24:06,278
(crying and sniffing)
596
00:24:06,312 --> 00:24:08,447
(music stops, cheering)
597
00:24:08,481 --> 00:24:09,916
Hey, uh, you ever
598
00:24:09,949 --> 00:24:12,418
boned down during
the Hollywood Bowl fireworks?
599
00:24:12,451 --> 00:24:13,786
I mean, of course.
600
00:24:13,820 --> 00:24:16,322
Yeah, me, too, but not
as an engaged person.
601
00:24:16,355 --> 00:24:17,790
Oh...
(mouths)
602
00:24:17,824 --> 00:24:20,827
I'll get us a hoodie
from the car to lie on.
603
00:24:20,860 --> 00:24:22,529
Hurry back.
604
00:24:22,562 --> 00:24:24,831
This fits, you know?
605
00:24:24,864 --> 00:24:27,299
You lost your dad, but...
606
00:24:27,333 --> 00:24:28,801
you gained me.
(chuckles)
607
00:24:28,835 --> 00:24:31,270
We're a family.
608
00:24:31,303 --> 00:24:33,640
That's pretty cool, right?
609
00:24:33,673 --> 00:24:35,942
We're no longer just
610
00:24:35,975 --> 00:24:37,443
whatever we were.
611
00:24:37,476 --> 00:24:40,479
We're no longer... just us.
612
00:24:40,513 --> 00:24:42,815
We're a family now.
613
00:24:42,849 --> 00:24:46,018
*
614
00:24:46,052 --> 00:24:47,319
(giggles)
615
00:24:49,889 --> 00:24:54,827
* If you go down to Heaven
616
00:24:56,062 --> 00:24:58,364
* You'll never come back
617
00:24:58,397 --> 00:25:00,066
GRETCHEN:
Whoo!
618
00:25:02,535 --> 00:25:06,505
* In my opinion
619
00:25:06,539 --> 00:25:10,309
* You're
620
00:25:10,342 --> 00:25:13,279
* On the wrong track *
621
00:25:16,448 --> 00:25:18,918
* We'll always love you
622
00:25:18,951 --> 00:25:21,487
* But
623
00:25:21,520 --> 00:25:24,323
* That's not the point
624
00:25:24,356 --> 00:25:25,357
(car engine starts)
625
00:25:29,762 --> 00:25:32,298
* Ooh...
626
00:25:36,636 --> 00:25:39,538
* Ooh
627
00:25:43,643 --> 00:25:46,979
* Throwing yourself away
628
00:25:48,815 --> 00:25:51,818
* Not even trying
629
00:25:57,089 --> 00:26:00,292
* Come on
* Come on *
630
00:26:00,326 --> 00:26:03,229
* You're
631
00:26:03,262 --> 00:26:06,866
* Lying
632
00:26:06,899 --> 00:26:10,502
* To me.
633
00:26:12,739 --> 00:26:16,643
(vocalizing)
634
00:26:23,115 --> 00:26:26,085
(dog barks)
635
00:26:28,988 --> 00:26:31,991
Captioned by
Media Access Group at WGBH
42158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.