Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:04,838
(Gretchen moaning,
Jimmy panting)
2
00:00:04,872 --> 00:00:08,409
Oh, God. Oh, shit!
3
00:00:08,442 --> 00:00:10,644
Uh-huh.
(moans)
4
00:00:10,678 --> 00:00:12,546
I'm gonna come!
I'm gonna come!
5
00:00:12,580 --> 00:00:13,981
Um...
I'm gonna come.
6
00:00:14,014 --> 00:00:15,483
Why do you always announce it?
7
00:00:15,516 --> 00:00:17,651
What?
You always announce it.
8
00:00:17,685 --> 00:00:19,320
I do?
Always.
9
00:00:19,353 --> 00:00:20,388
I don't know.
I guess I just want
10
00:00:20,421 --> 00:00:21,755
everyone to be clear that, uh...
11
00:00:21,789 --> 00:00:24,158
That this is Gretchen's moment.
Yeah.
12
00:00:24,192 --> 00:00:25,926
Gretchen has the floor.
13
00:00:26,960 --> 00:00:28,429
(grunting)
14
00:00:28,462 --> 00:00:30,831
(both moaning)
15
00:00:30,864 --> 00:00:33,000
Oh, yeah. Oh, shit.
Oh. Oh, yeah!
16
00:00:33,033 --> 00:00:34,502
I'm gonna...
No! Wait.
17
00:00:34,535 --> 00:00:36,070
Jesus. What?
18
00:00:36,104 --> 00:00:37,405
Gretchen has the floor!
19
00:00:37,438 --> 00:00:38,706
I don't know what to tell you.
20
00:00:38,739 --> 00:00:41,075
We can, you know, both.
21
00:00:41,109 --> 00:00:42,576
Like, at the same time?
22
00:00:42,610 --> 00:00:44,778
Why not?
I don't know.
23
00:00:45,779 --> 00:00:46,780
Will it be scary?
24
00:00:46,814 --> 00:00:48,849
I don't know. It might.
(moans)
25
00:00:48,882 --> 00:00:50,951
Wait, I can't...
I can't stop it.
Oh, me neither.
26
00:00:50,984 --> 00:00:53,354
I can't stop it. (moaning)
Here I...
27
00:00:53,387 --> 00:00:56,023
(shouting)
28
00:00:56,056 --> 00:00:57,591
(laughs)
29
00:00:57,625 --> 00:00:59,960
(chuckling, panting)
30
00:00:59,993 --> 00:01:03,597
(both panting)
31
00:01:03,631 --> 00:01:06,267
You were so quiet.
32
00:01:06,300 --> 00:01:08,202
You had the floor.
33
00:01:08,236 --> 00:01:09,470
Aw.
34
00:01:09,503 --> 00:01:11,239
(chuckling)
35
00:01:13,507 --> 00:01:15,276
*
36
00:01:18,446 --> 00:01:21,249
* I'm gonna leave you anyway
37
00:01:21,282 --> 00:01:24,051
* I'm gonna leave you
anyway *
38
00:01:24,084 --> 00:01:27,321
* Gonna leave you anyway.
39
00:01:33,527 --> 00:01:34,995
Ow!
40
00:01:35,028 --> 00:01:36,330
Oh, stop.
41
00:01:36,364 --> 00:01:38,065
It's a soft case.
42
00:01:38,098 --> 00:01:40,568
(groans)
43
00:01:40,601 --> 00:01:42,770
I'm gonna take a shower.
44
00:01:42,803 --> 00:01:45,273
Might take a second.
I'm gonna wash my legs.
45
00:01:45,306 --> 00:01:47,441
You mean shave your legs?
No.
46
00:01:47,475 --> 00:01:49,777
I'm sorry?
47
00:01:49,810 --> 00:01:53,113
Implying that you don't
usually wash your legs?
48
00:01:53,147 --> 00:01:54,315
No.
49
00:01:54,348 --> 00:01:55,516
You don't wash your legs?
50
00:01:55,549 --> 00:01:57,585
No way. What am I, a sucker?
51
00:01:57,618 --> 00:02:00,521
What, you take showers,
and you don't wash your legs?
52
00:02:00,554 --> 00:02:04,292
What am I gonna do, like,
bend down and wash my legs?
53
00:02:04,325 --> 00:02:05,693
Who has the time?
54
00:02:05,726 --> 00:02:09,630
Yesterday, you spent
two hours drawing a maze.
55
00:02:09,663 --> 00:02:12,666
Yeah. And how do you think I had
time to draw that sick-ass maze?
56
00:02:12,700 --> 00:02:14,602
No wonder you haven't
finished your book, Jimbo.
57
00:02:14,635 --> 00:02:16,770
Too busy washing
your legs.
58
00:02:16,804 --> 00:02:20,274
Yeah, it's book proposal.
And it's nearly done.
59
00:02:20,308 --> 00:02:22,376
Hey, I forgot
to mention!
60
00:02:22,410 --> 00:02:25,045
Sam and the boys are having a
big secret reunion show tonight.
61
00:02:25,078 --> 00:02:26,814
You want to come?
Nope.
62
00:02:26,847 --> 00:02:28,015
It's a really important night.
63
00:02:29,016 --> 00:02:31,118
Free booze.
Yeah, I'll be there.
64
00:02:31,151 --> 00:02:33,053
Mm. Love you.
65
00:02:34,922 --> 00:02:38,125
What did you say?
66
00:02:38,158 --> 00:02:40,361
Oh, my God,
are you serious?
67
00:02:40,394 --> 00:02:42,129
W-We said it.
68
00:02:42,162 --> 00:02:45,399
No way! I didn't say it!
69
00:02:45,433 --> 00:02:47,167
Uh, the night of Becca
and Vernon's party.
70
00:02:47,201 --> 00:02:49,570
We both said...
You said it first!
71
00:02:49,603 --> 00:02:51,472
I was blackout drunk!
72
00:02:51,505 --> 00:02:53,140
Why would you take anything
I said seriously?
I seriously think
73
00:02:53,173 --> 00:02:55,409
that you may have
a drinking problem.
I don't have a problem.
74
00:02:55,443 --> 00:02:57,578
You know what, I'm not
gonna let this bother me.
Maybe you have
75
00:02:57,611 --> 00:03:00,514
a "believing things
drunk people say" problem.
76
00:03:00,548 --> 00:03:04,151
I told you, from the beginning,
I don't believe in it.
77
00:03:04,184 --> 00:03:06,520
But you said it.
I might also have said
78
00:03:06,554 --> 00:03:08,889
that I don't have an opinion
on your pubic hair,
79
00:03:08,922 --> 00:03:10,724
or that I was gonna help
Edgar with his résumé.
80
00:03:10,758 --> 00:03:12,092
Doesn't make them true.
81
00:03:13,694 --> 00:03:16,196
(door opens, slams)
82
00:03:24,905 --> 00:03:27,174
Babe.
83
00:03:27,207 --> 00:03:29,443
Babe?
84
00:03:29,477 --> 00:03:31,279
Dude with his face
in my business.
85
00:03:31,312 --> 00:03:33,914
EDGAR:
Uh, what's the matter?
86
00:03:33,947 --> 00:03:37,385
Just, um, you've been doing that
for, like, a half hour.
87
00:03:37,418 --> 00:03:40,254
Uh, uh, attention to detail.
It's an Army thing...
88
00:03:40,288 --> 00:03:41,889
When are you gonna
do me already?
89
00:03:41,922 --> 00:03:45,593
I like making you feel good.
90
00:03:45,626 --> 00:03:47,227
Is this your way of apologizing
91
00:03:47,261 --> 00:03:49,363
for backing out of
moving in together?
92
00:03:49,397 --> 00:03:51,565
If so, forgiven.
93
00:03:51,599 --> 00:03:54,735
Anyway, who am I
to look a gift... whore?
94
00:03:54,768 --> 00:03:56,904
Gift head?
Gift mouth in the mouth.
95
00:03:56,937 --> 00:03:58,406
There it is.
96
00:04:00,308 --> 00:04:01,275
(sighs)
97
00:04:01,309 --> 00:04:03,010
Okay.
98
00:04:06,246 --> 00:04:08,282
(moans softly)
99
00:04:08,316 --> 00:04:10,718
NARRATOR (over TV): For Mary,
it was one argument too many.
100
00:04:10,751 --> 00:04:12,252
PAUL:
Lindsay!
101
00:04:12,286 --> 00:04:13,987
(characters shouting over TV)
102
00:04:14,021 --> 00:04:15,789
Lindsay,
come out here!
103
00:04:15,823 --> 00:04:18,091
MAN:
Your mother cannot stay indef...
104
00:04:19,960 --> 00:04:23,096
Oh. Okay, let me go put on
my biking Spanx.
105
00:04:23,130 --> 00:04:26,334
No, honey. You don't understand.
106
00:04:26,367 --> 00:04:28,836
(car approaching)
107
00:04:31,372 --> 00:04:33,341
(tires screech, horn honks)
108
00:04:33,374 --> 00:04:36,076
Being back in this house,
I realized
109
00:04:36,109 --> 00:04:38,245
I created a life apart from you.
110
00:04:38,278 --> 00:04:40,113
All my hobbies,
111
00:04:40,147 --> 00:04:41,615
my Internet activity,
my secret bank account...
112
00:04:41,649 --> 00:04:42,916
Your what now?
113
00:04:42,950 --> 00:04:46,687
All these separate things
created malignant distance
114
00:04:46,720 --> 00:04:49,990
between us.
115
00:04:50,023 --> 00:04:52,693
LINDSAY: You're throwing away
all your nerd stuff?
116
00:04:52,726 --> 00:04:55,963
From this moment on,
my sole focus
117
00:04:55,996 --> 00:04:59,367
will be on things
we can do together.
118
00:04:59,400 --> 00:05:00,668
(Lindsay gasps)
119
00:05:00,701 --> 00:05:03,837
(squeals, giggles)
120
00:05:03,871 --> 00:05:06,440
Ah-ah-ah.
121
00:05:06,474 --> 00:05:08,709
I have a very special evening
planned.
122
00:05:08,742 --> 00:05:10,844
My special night?
Tonight,
123
00:05:10,878 --> 00:05:13,280
we launch our life,
truly together.
124
00:05:13,313 --> 00:05:15,115
As a family.
125
00:05:15,148 --> 00:05:17,184
Family.
126
00:05:17,217 --> 00:05:19,653
*
127
00:05:25,325 --> 00:05:27,661
(sizzling)
128
00:05:31,198 --> 00:05:32,900
EDGAR:
Breakfast...
129
00:05:32,933 --> 00:05:34,234
tots.
130
00:05:34,267 --> 00:05:37,471
This is completely...
131
00:05:37,505 --> 00:05:38,906
brilliant.
132
00:05:38,939 --> 00:05:41,742
Why have you just thought
of these now?
133
00:05:41,775 --> 00:05:43,977
I'm more creative
when I'm upset.
134
00:05:44,011 --> 00:05:45,446
Oh.
135
00:05:48,516 --> 00:05:50,150
I have a problem.
136
00:05:50,183 --> 00:05:53,186
Mm. Having a problem is
your defining characteristic.
137
00:05:53,220 --> 00:05:57,090
No, I have a real
problem. Um...
138
00:05:57,124 --> 00:06:00,093
ever since they switched
some of my meds, I've been...
139
00:06:00,127 --> 00:06:01,895
having a little trouble
in the bedroom.
140
00:06:01,929 --> 00:06:04,565
What, night screamings?
Sleep-to-rage?
141
00:06:04,598 --> 00:06:06,767
Waking up thinking,
"Why am I here?
142
00:06:06,800 --> 00:06:09,069
Oh, right. Yeah,
I'm freeloading off Jimmy."
143
00:06:09,102 --> 00:06:11,872
No. Bed-room.
144
00:06:12,940 --> 00:06:16,209
Oh, my God! Jesus, man.
Are you serious?
145
00:06:16,243 --> 00:06:18,211
It's not like
nothing happens,
146
00:06:18,245 --> 00:06:20,514
but more like it
starts to happen,
147
00:06:20,548 --> 00:06:22,916
then it gets halfway
there and is like...
148
00:06:22,950 --> 00:06:24,952
(dopey voice): "Nope,
I'm going back to bed."
149
00:06:24,985 --> 00:06:28,956
I've gone years now successfully
never picturing your penis.
150
00:06:28,989 --> 00:06:31,792
And now... there it is.
151
00:06:33,427 --> 00:06:35,395
Just maybe try to...
152
00:06:35,429 --> 00:06:38,298
kink it back into
working order, huh?
153
00:06:38,331 --> 00:06:41,034
What have you two tried? Latex?
154
00:06:41,068 --> 00:06:42,269
Smooshing?
155
00:06:42,302 --> 00:06:43,804
Medical play?
Size training?
156
00:06:43,837 --> 00:06:45,372
CFNM? Funneling?
157
00:06:45,405 --> 00:06:46,373
Hazyface?
158
00:06:46,406 --> 00:06:47,541
Clit negging? Ladyboy?
159
00:06:47,575 --> 00:06:50,310
Nothing. Just regular.
160
00:06:50,343 --> 00:06:53,547
Well, then your penis
is clearly bored to death.
161
00:06:53,581 --> 00:06:55,215
Just try something.
162
00:06:55,248 --> 00:06:57,050
Maybe start with some light
163
00:06:57,084 --> 00:06:58,552
role-playing.
164
00:06:58,586 --> 00:07:00,087
Now, if you'll excuse me,
I'm gonna try
165
00:07:00,120 --> 00:07:03,090
and finish my breakfast without
thinking about your penis.
166
00:07:03,123 --> 00:07:05,125
Béchamel?
Uh, I'm done.
167
00:07:11,765 --> 00:07:14,234
(bluesy rock music playing)
168
00:07:14,267 --> 00:07:16,069
One, two, three.
I already have...
169
00:07:16,103 --> 00:07:17,571
Mm?
170
00:07:17,605 --> 00:07:19,006
Okay.
171
00:07:21,174 --> 00:07:23,611
Let's do Lemon Drops next.
172
00:07:23,644 --> 00:07:24,912
Don't you have work?
173
00:07:24,945 --> 00:07:26,413
(scoffs) Have you
seen what I do?
174
00:07:26,446 --> 00:07:28,415
Now that you mention it,
I've never known.
175
00:07:28,448 --> 00:07:31,418
How does it work?
Like, with Sam. Who pays you?
176
00:07:31,451 --> 00:07:33,186
The company for
which I work.
177
00:07:33,220 --> 00:07:35,455
A company hired you?
178
00:07:35,489 --> 00:07:38,992
They interviewed you
and then offered you a job?
179
00:07:40,794 --> 00:07:42,262
(groans)
180
00:07:42,295 --> 00:07:45,032
Ooh, let's try cosmos
next, like ladies.
181
00:07:45,065 --> 00:07:46,466
Cosmos. (chuckles)
182
00:07:46,500 --> 00:07:48,268
Why are you asking
me questions?
183
00:07:48,301 --> 00:07:50,203
It's just funny.
184
00:07:50,237 --> 00:07:52,205
With this
insane revelation that,
185
00:07:52,239 --> 00:07:55,008
for some reason,
you don't wash your legs.
186
00:07:55,042 --> 00:07:56,544
No need.
Water falls on them.
187
00:07:56,577 --> 00:07:57,845
Oh, my God.
188
00:07:57,878 --> 00:08:00,113
Anyway, had you not
said anything,
189
00:08:00,147 --> 00:08:02,482
I might have never known
this fact.
190
00:08:02,516 --> 00:08:04,184
So? Chug.
191
00:08:04,217 --> 00:08:07,955
So? The unknowable
is terrifying, Gretchen.
192
00:08:07,988 --> 00:08:10,624
That's why humanity explores.
193
00:08:10,658 --> 00:08:12,459
To shine a light
194
00:08:12,492 --> 00:08:14,962
on the frightening dark
that surrounds us.
195
00:08:14,995 --> 00:08:18,632
Thus, immediately upon learning
that you don't wash your legs--
196
00:08:18,666 --> 00:08:20,534
itself unimportant--
197
00:08:20,568 --> 00:08:24,972
I'm now thrust into wondering:
what else don't I know?
198
00:08:25,005 --> 00:08:27,675
About me? Ooh, okay.
199
00:08:27,708 --> 00:08:29,910
Um, I dated two
of the Baldwins.
200
00:08:29,943 --> 00:08:33,881
I competed in the U.S. Teen
Nationals for show jumping.
201
00:08:33,914 --> 00:08:35,816
In horsery?
Yes, horsery.
202
00:08:35,849 --> 00:08:36,750
For ten months,
203
00:08:36,784 --> 00:08:37,851
I did ink work
204
00:08:37,885 --> 00:08:38,852
for a professional
counterfeiter.
205
00:08:38,886 --> 00:08:40,921
I've never eaten
a blueberry.
206
00:08:40,954 --> 00:08:42,990
They are doll eyes.
Think about it.
207
00:08:43,023 --> 00:08:45,025
Drink.
208
00:08:46,059 --> 00:08:48,328
How do I not know
any of this?
209
00:08:48,361 --> 00:08:49,496
(sighs)
210
00:08:49,529 --> 00:08:51,164
I can't do a cartwheel.
211
00:08:51,198 --> 00:08:52,833
An owl tried to kill
me at Bible camp.
212
00:08:52,866 --> 00:08:54,234
What?
Big sumbitch.
213
00:08:54,267 --> 00:08:56,103
Sluiced right through
the night air,
214
00:08:56,136 --> 00:08:58,505
silent as shit.
(whooshes)
215
00:08:58,538 --> 00:09:00,073
I think there's still a scar
if you want...
No, no, no, no.
216
00:09:00,107 --> 00:09:01,408
What kind of camp did you say?
217
00:09:01,441 --> 00:09:03,443
Bible camp. See,
my real problem is
218
00:09:03,476 --> 00:09:05,613
I was wearing a headband with
a cute little mouse on it.
219
00:09:05,646 --> 00:09:07,280
Gretchen, are you religious?
220
00:09:07,314 --> 00:09:08,949
No!
(sighs)
221
00:09:08,982 --> 00:09:11,151
I consider myself
more generally spiritual.
222
00:09:12,586 --> 00:09:14,588
Drink.
223
00:09:16,624 --> 00:09:19,026
Whew! I am hammered!
224
00:09:19,059 --> 00:09:21,028
Are you hammered?
225
00:09:21,061 --> 00:09:22,763
You're the best.
226
00:09:22,796 --> 00:09:24,598
I'm so glad you're
my boyfriend.
227
00:09:24,632 --> 00:09:27,267
Mm.
Look, I know we
weren't gonna say it,
228
00:09:27,300 --> 00:09:29,536
but... screw it.
229
00:09:29,569 --> 00:09:31,404
I love you, Jimmy.
230
00:09:31,438 --> 00:09:33,273
I love you.
I knew it.
231
00:09:33,306 --> 00:09:34,574
Psyche! Nice try, dummy.
232
00:09:34,608 --> 00:09:35,876
I've had five shots.
233
00:09:35,909 --> 00:09:38,445
I could fly a plane
after five shots. Bye.
234
00:09:42,149 --> 00:09:44,551
He doesn't remember saying it.
Little punk-ass bitch.
235
00:09:44,584 --> 00:09:47,320
I've done tons of stuff
drunk, and it all counts:
236
00:09:47,354 --> 00:09:50,223
my wedding,
driving school,
237
00:09:50,257 --> 00:09:51,959
all my dentist
appointments.
238
00:09:51,992 --> 00:09:55,395
Getting vag-fected by Paul's
wriggly little jizz monsters?
239
00:09:55,428 --> 00:09:57,064
Ow! No! Ow!
240
00:09:57,097 --> 00:09:58,799
Don't pinch me!
We are having this baby!
241
00:09:58,832 --> 00:10:00,433
It's a fresh start.
Stop!
242
00:10:00,467 --> 00:10:01,301
You bitch!
Quit it!
243
00:10:01,334 --> 00:10:03,303
Stop it!
244
00:10:03,336 --> 00:10:05,072
We're supposed to be
having a meeting
245
00:10:05,105 --> 00:10:07,407
about the secret
reunion show tonight.
246
00:10:07,440 --> 00:10:08,575
You're early.
247
00:10:08,608 --> 00:10:09,643
It's still my
lunch hour.
248
00:10:11,879 --> 00:10:13,313
I will eat those later.
249
00:10:13,346 --> 00:10:14,547
You're not
having this baby.
250
00:10:15,482 --> 00:10:16,850
(gasps)
251
00:10:16,884 --> 00:10:20,487
Unfortunately, being keenly
in tune with the human condition
252
00:10:20,520 --> 00:10:22,289
means that after hearing
this idiotic shit
253
00:10:22,322 --> 00:10:23,757
for the past ten minutes,
254
00:10:23,791 --> 00:10:25,458
I have thoughts.
Bitch,
255
00:10:25,492 --> 00:10:26,860
he does not love you.
256
00:10:26,894 --> 00:10:27,995
Oh, goddamn it!
257
00:10:28,028 --> 00:10:28,996
SAM:
When you say
258
00:10:29,029 --> 00:10:30,463
"I love you,"
259
00:10:30,497 --> 00:10:33,633
it's supposed to be
romantic and/or highly
260
00:10:33,667 --> 00:10:34,968
sexual.
261
00:10:35,002 --> 00:10:36,369
Or when you're so overwhelmed
262
00:10:36,403 --> 00:10:37,805
by what perfection
is in front of you...
263
00:10:37,838 --> 00:10:40,207
If you say the word
"Jaclyn" one more time,
264
00:10:40,240 --> 00:10:42,609
I will gag you with that
raggedy-ass bandanna!
265
00:10:42,642 --> 00:10:44,144
I've never loved anyone.
266
00:10:44,177 --> 00:10:46,346
I guess it's because I never
felt worthy of love in return.
267
00:10:46,379 --> 00:10:50,150
Be the CEO of your own life,
Gretch.
268
00:10:50,183 --> 00:10:51,952
Don't wait for no one
to say it to you.
269
00:10:51,985 --> 00:10:54,822
Every morning in the mirror,
I purse my pillow lips up
270
00:10:54,855 --> 00:10:57,557
and stare into my apple juice
eyes, and I be like,
271
00:10:57,590 --> 00:10:59,292
"I love you.
272
00:10:59,326 --> 00:11:01,628
"I love you, Sam.
273
00:11:01,661 --> 00:11:03,630
I love you!"
274
00:11:03,663 --> 00:11:04,631
(exhales)
275
00:11:04,664 --> 00:11:06,233
"Apple juice eyes"?
276
00:11:06,266 --> 00:11:08,401
Don't be trying to play
like they ain't rich,
277
00:11:08,435 --> 00:11:10,137
delicious, apple juice.
278
00:11:10,170 --> 00:11:12,372
That's why no one loves you.
279
00:11:13,907 --> 00:11:15,642
Anyway, dudes don't
say it with words,
280
00:11:15,675 --> 00:11:16,944
they say it with actions.
281
00:11:18,111 --> 00:11:19,847
Other bitch,
get out of here.
282
00:11:21,749 --> 00:11:23,650
We got to talk
about the show.
283
00:11:23,683 --> 00:11:25,352
I am all over it, Sam.
284
00:11:25,385 --> 00:11:27,020
I have a press release
ready to go.
285
00:11:27,054 --> 00:11:28,121
It's a secret show!
286
00:11:29,122 --> 00:11:30,190
No press release.
287
00:11:30,223 --> 00:11:31,725
No industry whispers.
288
00:11:31,759 --> 00:11:35,929
Um... then how will
people find out about it?
289
00:11:35,963 --> 00:11:39,666
Real ballers' fans find out
clandestine style and shit.
290
00:11:39,699 --> 00:11:41,101
Fetty Wap at the El Rey.
291
00:11:41,134 --> 00:11:43,236
Schoolboy Q on the roof
of The Standard.
292
00:11:43,270 --> 00:11:45,672
Young Thug at Sufjan Steven's
broth restaurant.
293
00:11:45,705 --> 00:11:47,507
No press. All packed.
294
00:11:47,540 --> 00:11:49,609
Okay, but that's not
actually how it works.
295
00:11:49,642 --> 00:11:51,611
Gretch! No!
296
00:11:51,644 --> 00:11:53,680
It has to be pure.
297
00:11:53,713 --> 00:11:55,248
It's a point of pride.
298
00:11:55,282 --> 00:11:57,650
Prove to the world
we ain't never slipped.
299
00:11:58,886 --> 00:12:00,888
(knocking)
Hello?
300
00:12:01,889 --> 00:12:03,123
Hi.
301
00:12:03,156 --> 00:12:04,858
I was just
babysitting next door,
302
00:12:04,892 --> 00:12:08,528
and I got bored watching
Hulu, like we millennials do.
303
00:12:08,561 --> 00:12:10,864
Oh, hi. Come in.
304
00:12:10,898 --> 00:12:13,600
Geez, nice place.
305
00:12:13,633 --> 00:12:16,703
Reminds me of my
piano teacher's house.
306
00:12:16,736 --> 00:12:19,206
Sometimes we sit too close
to each other on the bench,
307
00:12:19,239 --> 00:12:21,141
and our
side-butts touch.
308
00:12:21,174 --> 00:12:23,310
It's ac... it's actually
my friend Jimmy's house.
309
00:12:23,343 --> 00:12:24,945
He let me sleep here
because I was homeless...
310
00:12:24,978 --> 00:12:26,379
Dude, this is fantasy.
311
00:12:26,413 --> 00:12:27,781
Oh, right. Uh...
(scoffs)
312
00:12:27,815 --> 00:12:29,216
Yeah, this is my house.
313
00:12:29,249 --> 00:12:31,952
Which I bought
with a mortgage... money loan.
314
00:12:31,985 --> 00:12:34,654
Yeah, well, I just moved
to town to be a YouTube star.
315
00:12:34,687 --> 00:12:37,490
Don't you love my widdle
baby voice, Daddy?
316
00:12:37,524 --> 00:12:38,758
Whoa.
317
00:12:38,792 --> 00:12:40,360
Oh, shit. Sorry.
318
00:12:41,862 --> 00:12:44,131
(deep voice):
Hey, troopmate.
319
00:12:44,164 --> 00:12:48,001
What happens in the foxhole
stays in the foxhole, right?
320
00:12:48,035 --> 00:12:50,770
Shit. Sorry. Ugh. I'm not very
good at this, which is weird,
321
00:12:50,804 --> 00:12:53,173
because my character work
is what got me very close
322
00:12:53,206 --> 00:12:56,109
on three different basic cable
hidden camera prank shows.
323
00:12:56,143 --> 00:12:57,010
Let's try again.
324
00:12:57,044 --> 00:12:59,012
No, no. It-It's okay.
325
00:12:59,046 --> 00:13:00,747
Is it me?
326
00:13:00,780 --> 00:13:02,649
Is this because
327
00:13:02,682 --> 00:13:04,284
I farted in front of you
the other day?
328
00:13:04,317 --> 00:13:08,121
Some of my new medications
apparently can have
329
00:13:08,155 --> 00:13:11,758
libido-interfering
characteristics.
330
00:13:11,791 --> 00:13:13,760
Well, can't you just
get them to switch them?
331
00:13:13,793 --> 00:13:15,428
They have been switching them
332
00:13:15,462 --> 00:13:17,797
and switching them and switching
them and switching them.
333
00:13:17,831 --> 00:13:20,033
Well, your body probably
just has to get used to it.
334
00:13:20,067 --> 00:13:22,635
I mean, they wouldn't have you
on something that makes you
335
00:13:22,669 --> 00:13:24,637
unable to have
sex forever.
Of course not.
336
00:13:24,671 --> 00:13:27,207
And, until you figure it out,
there's probably a pill
337
00:13:27,240 --> 00:13:28,842
you could take...
No, I'm not taking
another pill.
338
00:13:28,876 --> 00:13:31,044
I can't keep taking
more pills and more pills
339
00:13:31,078 --> 00:13:32,880
and more pills, okay?
340
00:13:32,913 --> 00:13:34,181
Never mind. I'm sorry.
341
00:13:34,214 --> 00:13:36,216
I'm sorry. I'm sorry.
342
00:13:37,851 --> 00:13:40,153
It's just hard.
343
00:13:40,187 --> 00:13:42,355
No, it's not.
(chuckles) Bad, Dorothy.
344
00:13:50,563 --> 00:13:52,565
(record scratching,
hip-hop music playing)
345
00:13:54,868 --> 00:13:57,070
This door list is as white
as your ass!
346
00:13:57,104 --> 00:13:59,672
Where's all the goddamn people
on this bitch, bitch?
347
00:13:59,706 --> 00:14:01,808
You told me not to publicize it!
348
00:14:01,841 --> 00:14:03,676
To normal people, stupid!
349
00:14:03,710 --> 00:14:05,478
Where's all the media dudes
and the influencers?
350
00:14:05,512 --> 00:14:07,814
Our actor and
athlete fans?
351
00:14:07,847 --> 00:14:09,849
Where the hell is CP3
and Marcelo Huertas
352
00:14:09,883 --> 00:14:12,752
and Bradley Cooper?
Bradley Cooper loves us!
353
00:14:12,785 --> 00:14:13,887
We got hella wasted
with dude
354
00:14:13,921 --> 00:14:15,388
backstage of Elephant Man.
355
00:14:15,422 --> 00:14:16,389
You remember that?
Mm-hmm.
356
00:14:16,423 --> 00:14:17,724
Where is Bradley Cooper, Gretch?
357
00:14:17,757 --> 00:14:19,359
Where is Bradley Cooper?!
358
00:14:19,392 --> 00:14:20,994
You forbade me
from inviting anyone!
359
00:14:21,028 --> 00:14:22,896
Not important people!
360
00:14:22,930 --> 00:14:25,665
I hate you! This is sabotage!
361
00:14:25,698 --> 00:14:29,069
Quick! Social media tsunami!
362
00:14:29,102 --> 00:14:30,938
(growling)
363
00:14:30,971 --> 00:14:33,573
(keys clacking)
364
00:14:33,606 --> 00:14:35,708
Yo. What's up, fans?
365
00:14:35,742 --> 00:14:38,578
It's your boy, Sam.
Come down to the Smear, now.
366
00:14:38,611 --> 00:14:41,614
Secret show. Hella shrimps!
367
00:14:41,648 --> 00:14:42,950
I love you.
368
00:14:42,983 --> 00:14:45,085
It's no use.
We only got 20 minutes!
369
00:14:45,118 --> 00:14:47,420
I cannot have snaps
of an empty-ass show
370
00:14:47,454 --> 00:14:49,022
all over the Internet!
371
00:14:49,056 --> 00:14:51,558
Get bodies in here.
372
00:14:51,591 --> 00:14:53,360
I don't care how!
373
00:14:53,393 --> 00:14:54,627
Shit!
374
00:14:54,661 --> 00:14:56,763
(groans loudly)
375
00:14:56,796 --> 00:14:59,099
And don't forget Bradley Cooper!
376
00:14:59,132 --> 00:15:02,069
* Ooh, ooh...
377
00:15:02,102 --> 00:15:03,903
Lindsay.
378
00:15:03,937 --> 00:15:06,139
(chuckles)
379
00:15:06,173 --> 00:15:09,142
You look
positively ethereal.
380
00:15:09,176 --> 00:15:11,644
I am so excited
381
00:15:11,678 --> 00:15:14,881
to open my special prize
and find out
382
00:15:14,914 --> 00:15:17,017
what we're doing
tonight. Hmm?
383
00:15:17,917 --> 00:15:19,686
(squeaks)
384
00:15:23,090 --> 00:15:24,924
"Red Napkin"?
385
00:15:24,958 --> 00:15:26,293
(chuckles)
386
00:15:30,763 --> 00:15:32,399
Paul, this dress
doesn't have a butt.
387
00:15:32,432 --> 00:15:35,102
(chuckles)
It's an apron.
388
00:15:35,135 --> 00:15:36,436
A Napron?
389
00:15:36,469 --> 00:15:39,606
Red Napkin is the finest
in seasonal, pre-portioned meals
390
00:15:39,639 --> 00:15:43,343
delivered fresh, thrice weekly,
that you cook at home together.
391
00:15:43,376 --> 00:15:45,412
My present is cooking?
392
00:15:45,445 --> 00:15:46,746
Cooking as a family.
393
00:15:46,779 --> 00:15:48,982
Family.
394
00:15:49,016 --> 00:15:50,750
You don't seem excited.
I thought you were
395
00:15:50,783 --> 00:15:52,986
taking me out,
like a fun party date.
396
00:15:53,020 --> 00:15:56,089
We can't party anymore.
You're pregnant.
397
00:15:56,123 --> 00:15:57,657
Like we talked about.
398
00:15:57,690 --> 00:16:00,660
This is the next phase
of our life.
399
00:16:00,693 --> 00:16:02,895
And we both want that.
400
00:16:13,673 --> 00:16:16,043
(group singing in Spanish)
401
00:16:34,027 --> 00:16:36,429
(whispering)
402
00:17:17,036 --> 00:17:18,771
Oh.
403
00:17:49,102 --> 00:17:51,604
(crowd murmuring)
404
00:17:58,445 --> 00:17:59,746
(crowd murmuring)
405
00:18:10,623 --> 00:18:12,959
Gracias.
Gracias, mi hija.
406
00:18:12,992 --> 00:18:14,594
(crowd murmuring)
407
00:18:14,627 --> 00:18:16,663
(group singing in Spanish)
408
00:18:16,696 --> 00:18:19,399
You speak Spanish?
409
00:18:19,432 --> 00:18:21,134
Who doesn't speak Spanish?
410
00:18:21,168 --> 00:18:23,303
Me. Edgar.
411
00:18:23,336 --> 00:18:26,072
Look, Jimmy,
if you're that freaked out,
412
00:18:26,105 --> 00:18:29,008
we can just unsay it, okay?
Poof! Unsaid.
413
00:18:29,041 --> 00:18:30,843
I'm not gonna start pretending.
414
00:18:30,877 --> 00:18:32,945
I might as well start pretending
there's a person
415
00:18:32,979 --> 00:18:35,815
who lives in the clouds who
cares whether we survive cancer
416
00:18:35,848 --> 00:18:37,083
or not.
417
00:18:37,116 --> 00:18:39,118
We are strangers,
Gretchen.
418
00:18:39,152 --> 00:18:40,953
Bullshit.
We know each other.
419
00:18:40,987 --> 00:18:42,189
Well, not really.
420
00:18:42,222 --> 00:18:45,792
We live together,
we trust, blindly.
421
00:18:45,825 --> 00:18:48,094
But it's based on what?
It's actual madness,
422
00:18:48,127 --> 00:18:50,997
willingly living with a wild
animal but one with thumbs
423
00:18:51,030 --> 00:18:54,634
who can steal your money
and hurt you emotionally.
424
00:18:54,667 --> 00:18:58,638
So what changed? Why are you
suddenly so freaked out now?
425
00:18:58,671 --> 00:19:00,106
(gasps)
426
00:19:00,139 --> 00:19:01,974
What? I don't like that.
Stop doing that!
427
00:19:02,008 --> 00:19:04,977
That's why you've been asking me
questions all day?
428
00:19:05,011 --> 00:19:06,145
You never cared enough
429
00:19:06,179 --> 00:19:07,614
to ask before.
430
00:19:07,647 --> 00:19:09,015
Sam was right.
431
00:19:09,048 --> 00:19:11,551
You are showing me,
not telling me.
432
00:19:11,584 --> 00:19:14,153
Listen, those words--
433
00:19:14,187 --> 00:19:16,055
they're like a-a
verbal contract.
434
00:19:16,088 --> 00:19:17,724
They're a promise.
435
00:19:17,757 --> 00:19:19,992
And I am not ready
to make that promise.
436
00:19:20,026 --> 00:19:23,330
If "I love you"
is like a promise,
437
00:19:23,363 --> 00:19:26,799
it's just a promise
to, like, try real hard.
438
00:19:26,833 --> 00:19:28,201
Doesn't mean you can't fail.
439
00:19:28,235 --> 00:19:29,669
It doesn't?
440
00:19:29,702 --> 00:19:32,071
Have you met me?
The only way I can stomach
441
00:19:32,104 --> 00:19:34,741
any of this is knowing
I can just bail at any time.
442
00:19:34,774 --> 00:19:36,576
We can just... bail?
443
00:19:36,609 --> 00:19:38,845
Yeah. I always have
one foot out the door.
444
00:19:38,878 --> 00:19:39,879
With everything.
445
00:19:40,947 --> 00:19:42,815
Especially with us.
446
00:19:42,849 --> 00:19:44,851
So you might
just suddenly bounce?
447
00:19:44,884 --> 00:19:46,185
Any minute.
448
00:19:47,186 --> 00:19:48,888
I love you.
449
00:19:48,921 --> 00:19:50,223
Jimmy.
450
00:19:51,591 --> 00:19:52,959
(chuckles)
451
00:19:54,026 --> 00:19:55,595
Come here.
452
00:19:55,628 --> 00:19:56,963
(chuckles)
453
00:19:58,965 --> 00:20:02,269
*
454
00:20:02,302 --> 00:20:03,270
Listen,
455
00:20:03,303 --> 00:20:06,339
I'm sorry for earlier.
I reacted badly.
456
00:20:06,373 --> 00:20:07,440
Nah, you didn't.
457
00:20:07,474 --> 00:20:09,542
Yes, I did. And I'm sorry.
458
00:20:09,576 --> 00:20:11,444
Thank you.
459
00:20:11,478 --> 00:20:12,545
'Cause, honestly,
460
00:20:12,579 --> 00:20:14,947
your health is all that matters.
461
00:20:14,981 --> 00:20:17,116
We can just, like, have
a nontraditional thing.
462
00:20:17,149 --> 00:20:19,018
What do you mean?
463
00:20:19,051 --> 00:20:21,020
We don't have to have
penetrative sex.
464
00:20:21,053 --> 00:20:23,256
You know, you can just
go down on me for hours,
465
00:20:23,290 --> 00:20:24,724
like earlier.
(chuckles)
466
00:20:24,757 --> 00:20:27,126
Ha-ha. Or we can get
one of those sex toys
467
00:20:27,159 --> 00:20:28,227
that looks like a dolphin.
468
00:20:28,261 --> 00:20:30,062
Anyway,
469
00:20:30,096 --> 00:20:32,064
I am in this,
regardless of limitations
470
00:20:32,098 --> 00:20:33,566
or what we can't do anymore.
Okay?
471
00:20:40,139 --> 00:20:42,442
Thank you.
472
00:20:42,475 --> 00:20:44,210
I have to hit the restroom.
473
00:20:44,243 --> 00:20:46,245
Okay.
474
00:20:47,246 --> 00:20:49,649
*
475
00:21:13,139 --> 00:21:14,474
(hip-hop music playing)
476
00:21:18,277 --> 00:21:22,582
* I'm Steph Curry rapping,
getting digit, loads of paper *
477
00:21:22,615 --> 00:21:25,685
* Sippin' martinis, snuffin',
huffin' giga-loads of vapor *
478
00:21:25,718 --> 00:21:27,820
* Don Draper
* Paper palace
479
00:21:27,854 --> 00:21:29,589
* Your house is all papyrus
480
00:21:29,622 --> 00:21:32,625
* House of cards falling down,
round somebody killed Osiris *
481
00:21:32,659 --> 00:21:34,427
* Medicare, Medicaid
(kids giggling)
482
00:21:34,461 --> 00:21:36,262
* And all social services
483
00:21:36,295 --> 00:21:37,964
* Nervous kid,
I'll show your nervous grandma *
484
00:21:37,997 --> 00:21:39,432
* Just what nervous is
485
00:21:39,466 --> 00:21:42,535
* Shit-talking cops
like my name was Mel Gibson *
486
00:21:42,569 --> 00:21:45,705
* Sugar tits, honey dip,
choosy bitches prefer Tiffany *
487
00:21:45,738 --> 00:21:49,709
* I'm so sky high
while my mind's eye is boozy *
488
00:21:49,742 --> 00:21:52,445
* I deserve to be blown
before the Jacuzzi *
489
00:21:52,479 --> 00:21:56,483
* I deserve to be
blown before the Jacuzzi *
490
00:21:56,516 --> 00:21:58,618
* I deserve to be blown
before the Jacuzzi *
491
00:21:58,651 --> 00:22:02,722
* I deserve to be
blown before the Jacuzzi. *
492
00:22:02,755 --> 00:22:03,823
(music ends)
493
00:22:03,856 --> 00:22:05,792
(whoops)
(scattered applause)
494
00:22:05,825 --> 00:22:08,194
Now, as y'all know,
495
00:22:08,227 --> 00:22:11,030
me and these fools were beefin'.
496
00:22:11,063 --> 00:22:13,866
But squabbles is normal
in a family.
497
00:22:13,900 --> 00:22:17,236
So during that time,
we wrote a song
498
00:22:17,269 --> 00:22:20,039
that really speaks to the soul
of friendship in this
499
00:22:20,072 --> 00:22:21,708
incendiary cultural time.
500
00:22:21,741 --> 00:22:26,045
It's called
"New Phone, Who Dis?"
501
00:22:28,381 --> 00:22:31,317
(record scratching)
Where's that simple-ass
white bitch at?!
502
00:22:31,350 --> 00:22:32,552
White bitch!
503
00:22:32,585 --> 00:22:34,253
(record scratches)
504
00:22:34,286 --> 00:22:36,489
MAN (recorded):
Here's the classic sound
505
00:22:36,523 --> 00:22:38,658
of the red-winged blackbird.
(bird chirping)
506
00:22:38,691 --> 00:22:41,694
For our first meal,
dear wife, we are having
507
00:22:41,728 --> 00:22:44,597
hominy and
poblano pepper posole,
508
00:22:44,631 --> 00:22:47,199
with a warm mushroom salad
and rhubarb grits.
509
00:22:47,233 --> 00:22:48,535
Now, the chatters
510
00:22:48,568 --> 00:22:50,703
of a house wren.
(bird chirping)
511
00:22:50,737 --> 00:22:53,573
I picked up a demi-bottle
of Gewurztraminer.
512
00:22:53,606 --> 00:22:56,843
Obviously, you can't have any,
so I SodaStreamed
513
00:22:56,876 --> 00:23:01,581
some sparkling water
with yuzu for you-zou.
514
00:23:01,614 --> 00:23:03,450
Eastern meadowlarks
came to nest in our yard...
515
00:23:03,483 --> 00:23:04,784
PAUL:
Interesting fact:
516
00:23:04,817 --> 00:23:07,186
did you know an
average ear of corn
517
00:23:07,219 --> 00:23:09,288
has an even number
of rows,
518
00:23:09,321 --> 00:23:10,389
usually 16?
519
00:23:10,423 --> 00:23:13,392
And humans have 32 teeth.
520
00:23:13,426 --> 00:23:14,694
How's that for
521
00:23:14,727 --> 00:23:16,863
intra-kingdom
synergy?
522
00:23:16,896 --> 00:23:19,131
I'm so happy I get to do this
with you forever, wife.
523
00:23:21,067 --> 00:23:24,136
We have menus for
the next six months already.
524
00:23:24,170 --> 00:23:26,238
Thus, there are no surprises,
525
00:23:26,272 --> 00:23:27,239
ever.
526
00:23:27,273 --> 00:23:28,741
Okay, let's see.
527
00:23:28,775 --> 00:23:31,944
Menu number two is jerk venison
with smashed yams...
528
00:23:31,978 --> 00:23:33,580
(whimpers quietly)
529
00:23:33,613 --> 00:23:36,382
...and garlic-ginger okra. Yum!
530
00:23:36,415 --> 00:23:40,620
Lastly, we have the warbles
of an American goldfinch.
531
00:23:40,653 --> 00:23:41,554
(bird chirping)
532
00:23:41,588 --> 00:23:42,922
(echoing):
Meal number three is
533
00:23:42,955 --> 00:23:43,890
gomasio-spiced
534
00:23:43,923 --> 00:23:45,692
parsnip soup...
535
00:23:46,759 --> 00:23:48,294
(grunts)
536
00:23:48,327 --> 00:23:49,829
(exhales)
537
00:23:51,964 --> 00:23:53,600
(screaming)
538
00:23:55,635 --> 00:23:59,806
* When I first met you, baby
539
00:23:59,839 --> 00:24:02,909
* You were floating
540
00:24:02,942 --> 00:24:04,944
* Up above
541
00:24:08,047 --> 00:24:12,451
* I thought, maybe
542
00:24:12,485 --> 00:24:15,421
* This is it
543
00:24:15,454 --> 00:24:18,090
* This is love
544
00:24:18,124 --> 00:24:21,293
* I fell so hard
545
00:24:21,327 --> 00:24:24,931
* I fell so hard...
546
00:24:24,964 --> 00:24:27,900
(dog barks)
547
00:24:30,503 --> 00:24:33,906
Captioned by
Media Access Group at WGBH
37850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.