Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:15,887 --> 00:02:18,390
How in God's name
are we supposed to banish idolatry...
2
00:02:18,556 --> 00:02:20,892
superstition and empty ritual
from churches...
3
00:02:21,059 --> 00:02:23,728
when they are still practised
here at court?
4
00:02:33,112 --> 00:02:35,240
When shall I meet His Majesty,
my lord?
5
00:02:35,406 --> 00:02:36,491
Very soon.
6
00:02:36,658 --> 00:02:39,077
His Majesty is most eager
to talk to you.
7
00:02:39,244 --> 00:02:42,372
In the meantime, he encourages you
to write a lengthy declaration...
8
00:02:42,539 --> 00:02:46,501
of everything you did during
the rebellion and the reasons for it.
9
00:03:25,456 --> 00:03:26,958
Keep still.
10
00:03:29,502 --> 00:03:31,212
Who are you?
What are you doing here?
11
00:03:31,379 --> 00:03:33,298
You can't be here.
- Oh, my God.
12
00:03:34,465 --> 00:03:35,508
It's true.
13
00:03:36,634 --> 00:03:38,011
I didn't believe it.
- Get out.
14
00:03:38,219 --> 00:03:39,762
Get out.
- No.
15
00:03:39,929 --> 00:03:42,223
She is my fiancée.
16
00:03:44,142 --> 00:03:45,393
Ursula.
- What?
17
00:03:45,560 --> 00:03:47,228
You have no cause being here.
18
00:03:49,772 --> 00:03:50,815
I warned you.
19
00:03:51,524 --> 00:03:53,026
Is he alive?
20
00:03:53,192 --> 00:03:54,819
Master Holbein.
21
00:03:55,320 --> 00:03:58,031
Master Holbein.
- Your Majesty.
22
00:03:58,531 --> 00:04:00,867
I must beg Your Majesty's pardon.
23
00:04:01,534 --> 00:04:03,828
Pardon? What for?
24
00:04:04,287 --> 00:04:08,833
I have committed an assault
within the verge of your court.
25
00:04:09,000 --> 00:04:10,668
An assault?
26
00:04:11,210 --> 00:04:12,503
You'?
27
00:04:13,046 --> 00:04:14,631
But you're an artist.
28
00:04:14,797 --> 00:04:16,925
I was painting the picture
of Lady Misseldon...
29
00:04:17,091 --> 00:04:19,260
that Your Majesty commissioned...
30
00:04:19,427 --> 00:04:21,554
when a gentleman interrupted us.
31
00:04:21,721 --> 00:04:22,764
What did you do?
32
00:04:22,931 --> 00:04:27,769
I threw the gentleman
into some shelves.
33
00:04:33,858 --> 00:04:36,527
You did the right thing,
Master Holbein...
34
00:04:36,694 --> 00:04:38,780
and I forgive you freely.
35
00:04:39,322 --> 00:04:41,658
I probably would have done
the same thing myself.
36
00:04:42,367 --> 00:04:45,203
Just finish the portrait. I can't wait.
37
00:04:45,954 --> 00:04:47,205
Thank you, Your Majesty.
38
00:04:47,372 --> 00:04:48,790
Master Holbein.
39
00:04:53,753 --> 00:04:55,254
Sir Robert Tavistock.
40
00:04:58,633 --> 00:04:59,884
Sir Robert.
41
00:05:00,051 --> 00:05:01,594
You look out of sorts.
42
00:05:01,761 --> 00:05:05,723
Your Majesty, I have a great complaint
to make against Master Holbein.
43
00:05:05,890 --> 00:05:10,853
I am engaged to a young woman,
but found him painting her.
44
00:05:11,229 --> 00:05:12,730
Naked.
45
00:05:13,398 --> 00:05:17,151
Naked?
- Yes, Majesty, on a bed.
46
00:05:17,819 --> 00:05:19,862
Like some concubine.
47
00:05:20,530 --> 00:05:23,408
I demand that Your Majesty
punish Mr. Holbein severely...
48
00:05:23,574 --> 00:05:28,579
for his lewdness and his immorality
and his violence against me.
49
00:05:28,746 --> 00:05:31,916
You have not to do with Mr. Holbein,
but with me.
50
00:05:33,001 --> 00:05:34,711
I'll tell you frankly...
51
00:05:34,877 --> 00:05:38,506
if I had seven peasants,
I could make seven lords...
52
00:05:38,673 --> 00:05:43,302
but if I had seven lords,
I could not make one Holbein.
53
00:05:44,220 --> 00:05:46,097
Now tell me truthfully...
54
00:05:46,264 --> 00:05:49,058
do you still wish me to punish
Mr. Holbein?
55
00:05:49,225 --> 00:05:50,685
No, Majesty.
56
00:05:50,852 --> 00:05:53,104
I ask Your Majesty's pardon.
57
00:05:53,271 --> 00:05:55,648
I am Your Majesty's
humble and obedient servant...
58
00:05:55,815 --> 00:05:58,776
and make no complaint
against Mr. Holbein.
59
00:06:00,069 --> 00:06:01,738
Good lad.
60
00:06:03,114 --> 00:06:05,158
Happy Christmas, Sir Robert.
61
00:06:20,882 --> 00:06:22,091
Majesty?
62
00:06:22,258 --> 00:06:23,301
Sweetheart.
63
00:06:23,468 --> 00:06:26,137
May I present someone to you?
- Very well.
64
00:06:27,638 --> 00:06:30,141
The countess of Salisbury
was my old governess.
65
00:06:30,308 --> 00:06:31,434
I know.
66
00:06:31,601 --> 00:06:33,644
I know the lady very well.
67
00:06:33,811 --> 00:06:34,979
Lady Margaret.
68
00:06:35,146 --> 00:06:36,481
Your Majesty.
69
00:06:36,647 --> 00:06:38,316
You are very welcome here at court.
70
00:06:38,483 --> 00:06:40,485
I know how rarely you quit
your fine house.
71
00:06:40,651 --> 00:06:41,819
It is true.
72
00:06:41,986 --> 00:06:46,115
I prefer to live a life based on piety
and traditional ways, Your Majesty.
73
00:06:46,532 --> 00:06:48,409
You are an example
to everyone at court.
74
00:06:49,660 --> 00:06:53,414
How is your son, Reginald Pole?
Is he still studying in Italy?
75
00:06:53,581 --> 00:06:55,333
Yes, indeed, Your Majesty.
76
00:06:55,500 --> 00:06:57,335
He is now at Padua University...
77
00:06:57,502 --> 00:07:01,756
and has more reason than most
to be grateful to Your Majesty...
78
00:07:01,923 --> 00:07:06,594
since until very recently
you continued to pay his fees.
79
00:07:11,557 --> 00:07:13,309
I showed great interest in him.
80
00:07:13,476 --> 00:07:15,186
He showed great promise
as a scholar.
81
00:07:15,353 --> 00:07:17,313
As well as being my cousin.
82
00:07:17,480 --> 00:07:19,065
Still, when he refused my offer...
83
00:07:19,232 --> 00:07:22,026
to make him the youngest-ever
Bishop of Winchester...
84
00:07:22,193 --> 00:07:24,362
I remember I had to thump him.
85
00:07:25,822 --> 00:07:30,118
Your Majesty must believe it was not
ingratitude on Reginald's part.
86
00:07:30,284 --> 00:07:31,327
No, no.
87
00:07:31,494 --> 00:07:34,789
Well, he was in tears
after leaving Your Majesty's presence.
88
00:07:34,956 --> 00:07:36,082
The truth is...
89
00:07:36,249 --> 00:07:40,378
my son is too much of a scholar
and private person...
90
00:07:40,545 --> 00:07:44,382
ever to desire
public office or notoriety.
91
00:07:45,216 --> 00:07:48,136
Then after all, I forgive him.
92
00:07:50,429 --> 00:07:51,556
Majesty-
93
00:07:51,722 --> 00:07:53,599
Lady Salisbury.
94
00:08:11,242 --> 00:08:13,995
Are you ladies
conspiring something?
95
00:08:15,663 --> 00:08:19,584
We would both like to present
someone else this Christmastide.
96
00:08:19,750 --> 00:08:21,419
Very well.
97
00:08:36,559 --> 00:08:38,186
Your Majesty, this is...
98
00:08:38,352 --> 00:08:40,188
My daughter Elizabeth.
99
00:08:40,771 --> 00:08:41,981
You don't need to tell me.
100
00:08:53,242 --> 00:08:54,285
Come here, child.
101
00:09:32,323 --> 00:09:35,660
Your Majesty, Mr. Robert Aske.
102
00:09:51,884 --> 00:09:53,010
Majesty-
103
00:09:54,178 --> 00:09:56,138
Mr. Aske.
104
00:10:08,609 --> 00:10:10,027
Come.
105
00:10:10,945 --> 00:10:13,406
I am very glad to see you, Mr. Aske.
106
00:10:13,823 --> 00:10:16,242
For a long time,
I believe I was badly misinformed...
107
00:10:16,409 --> 00:10:20,204
about the causes of the disturbances
in the northern part of our kingdom.
108
00:10:20,371 --> 00:10:22,790
But having read your full
and frank explanation...
109
00:10:23,207 --> 00:10:26,585
I am persuaded
by the justice of your cause.
110
00:10:27,420 --> 00:10:29,672
I esteem the commonwealth
of the realm...
111
00:10:29,839 --> 00:10:33,634
and the love of my subjects,
Mr. Aske, far more than any riches.
112
00:10:34,927 --> 00:10:37,763
I am truly humbled
by Your Majesty's words...
113
00:10:38,347 --> 00:10:40,558
and ask, in all humility...
114
00:10:40,725 --> 00:10:44,020
if Your Sacred Majesty
intends to fulfil those pledges...
115
00:10:44,186 --> 00:10:47,606
made in Your Majesty's name
by His Grace...
116
00:10:47,773 --> 00:10:50,651
the Duke of Suffolk at Pontefract?
117
00:10:50,818 --> 00:10:52,987
In every part.
118
00:10:53,362 --> 00:10:55,740
The general and liberal pardon
shall be extended...
119
00:10:55,906 --> 00:10:58,576
to all our northern subjects.
120
00:10:59,243 --> 00:11:02,913
There will be free election
to a parliament to be held at York...
121
00:11:03,080 --> 00:11:07,001
where members and churchmen,
without our displeasure...
122
00:11:07,168 --> 00:11:10,921
shall and may speak and show
their learning and their free minds.
123
00:11:11,088 --> 00:11:14,717
Furthermore, after my Lord Suffolk
has come down to you...
124
00:11:14,884 --> 00:11:17,094
with the Great Seal
to proclaim all this...
125
00:11:17,595 --> 00:11:20,639
then to show the great love we bear
our northern subjects...
126
00:11:21,307 --> 00:11:23,559
we ourselves shall come to York.
127
00:11:25,394 --> 00:11:29,857
And it is there, Mr. Aske,
where my queen shall be crowned.
128
00:11:30,733 --> 00:11:33,444
Your Majesty is truly gracious.
129
00:11:34,612 --> 00:11:37,782
I swear to you that you will find
no more loving and loyal people...
130
00:11:37,948 --> 00:11:41,285
in the whole of your realm
than those in Yorkshire.
131
00:11:42,661 --> 00:11:44,288
One more thing.
132
00:11:44,872 --> 00:11:47,291
You've written against
some of my advisers...
133
00:11:47,458 --> 00:11:50,169
protesting at their lack
of noble blood.
134
00:11:50,961 --> 00:11:53,297
Your Majesty, I...
- No, no, no.
135
00:11:53,839 --> 00:11:55,007
I agree with you.
136
00:11:56,842 --> 00:11:58,803
But don't say anything.
137
00:12:01,806 --> 00:12:04,475
Now, I have a gift for you.
138
00:12:16,821 --> 00:12:17,863
Majesty-
139
00:12:26,997 --> 00:12:29,667
Happy Christmas, Mr. Aske.
140
00:12:59,029 --> 00:13:00,364
That was quite entertaining.
141
00:13:09,373 --> 00:13:12,042
But you don't even know who I am,
do you?
142
00:13:13,085 --> 00:13:14,795
Of course I do.
143
00:13:15,379 --> 00:13:16,922
You're Edward Seymour's wife.
144
00:13:17,882 --> 00:13:20,301
If he ever discovered us,
he'd probably kill you.
145
00:13:21,760 --> 00:13:23,345
Really?
146
00:13:23,846 --> 00:13:25,890
He always seems so nice.
147
00:13:26,223 --> 00:13:29,560
Cold, perhaps, but pleasant withal.
148
00:13:32,521 --> 00:13:35,649
That's a mistake they all make.
149
00:13:47,536 --> 00:13:49,079
Amen.
150
00:13:55,794 --> 00:13:57,546
Mr. Aske.
151
00:14:06,013 --> 00:14:07,890
Lady Mary.
152
00:14:09,975 --> 00:14:11,977
I am sorry to disturb your prayers.
153
00:14:12,144 --> 00:14:16,190
Not at all,
since you are always a part of them.
154
00:14:16,774 --> 00:14:19,401
I come only to wish you well,
Mr. Aske...
155
00:14:19,568 --> 00:14:21,695
for I know you are here
upon God's work.
156
00:14:22,530 --> 00:14:26,408
I trust the King's Majesty will grant you
and your people all their desires.
157
00:14:26,575 --> 00:14:30,079
I have every hope now
as I have every hope that one day...
158
00:14:30,246 --> 00:14:32,957
you will succeed
as queen of England...
159
00:14:33,123 --> 00:14:35,626
for the better maintaining
of our faith.
160
00:14:36,043 --> 00:14:41,298
Lady, you must know
how beloved you are to the people...
161
00:14:41,465 --> 00:14:44,343
as was your mother before you,
God rest her soul.
162
00:14:52,351 --> 00:14:53,435
Remember me by this.
163
00:14:58,190 --> 00:15:00,651
May God bless and keep you,
Master Aske.
164
00:15:11,036 --> 00:15:13,414
God save the queen.
165
00:15:14,623 --> 00:15:16,625
How is father?
They told me he'd fallen ill.
166
00:15:16,792 --> 00:15:17,876
Happy New Year.
167
00:15:18,043 --> 00:15:20,421
I was going to tell you
at a better time.
168
00:15:20,588 --> 00:15:22,256
Father is dead.
169
00:15:22,423 --> 00:15:23,591
God save the queen.
170
00:15:23,757 --> 00:15:26,385
God save you, Your Majesty.
171
00:15:27,678 --> 00:15:29,179
Dead?
172
00:15:30,681 --> 00:15:32,474
But when?
- God save the Queen Jane.
173
00:15:32,641 --> 00:15:34,977
Why?
- Keep smiling.
174
00:15:35,144 --> 00:15:36,979
A week ago.
175
00:15:40,107 --> 00:15:42,443
A week?
- Yes, a week.
176
00:15:42,610 --> 00:15:45,279
I arranged the funeral.
Everything was done to honour him.
177
00:15:47,573 --> 00:15:49,575
But you should have told me.
178
00:15:49,742 --> 00:15:51,201
I should have been there.
179
00:15:51,368 --> 00:15:55,372
I wish it could be otherwise.
But it can't now.
180
00:15:55,998 --> 00:15:58,876
Your place is here.
You have to understand that.
181
00:15:59,293 --> 00:16:01,545
Later you can visit his mausoleum.
182
00:16:04,048 --> 00:16:05,049
Sister.
183
00:16:05,215 --> 00:16:06,800
My lady.
184
00:16:10,304 --> 00:16:12,931
God save the queen.
185
00:16:15,726 --> 00:16:17,561
I presume you told her
about her father.
186
00:16:17,728 --> 00:16:19,313
Is she all right?
187
00:16:19,480 --> 00:16:22,441
Of course. She's the queen.
188
00:16:24,276 --> 00:16:25,736
Gentlemen.
189
00:16:28,197 --> 00:16:30,908
Noble and worshipful men
of this country...
190
00:16:31,075 --> 00:16:34,495
I swear by the faith that I bear
to God and St. George...
191
00:16:34,662 --> 00:16:38,082
that I have not only forgiven
and pardoned the men of the north...
192
00:16:38,248 --> 00:16:42,920
by writing under seal,
but also freely in my heart.
193
00:16:43,504 --> 00:16:46,799
It is my order that those men
now wear the cross of St. George...
194
00:16:46,965 --> 00:16:49,968
who thankfully accepted
my free pardon...
195
00:16:50,135 --> 00:16:52,513
and mean to be
as loyal subjects...
196
00:16:52,680 --> 00:16:55,808
as they were
before their sorry insurrection.
197
00:16:58,352 --> 00:17:01,563
And my queen and I wish you all...
198
00:17:01,730 --> 00:17:04,608
a very happy
and prosperous New Year.
199
00:17:05,776 --> 00:17:08,570
I tell you frankly, the king is
a good and gracious lord...
200
00:17:10,280 --> 00:17:12,616
who has granted us,
as far as he may...
201
00:17:12,783 --> 00:17:14,952
all our desires and petitions.
202
00:17:15,119 --> 00:17:16,912
Yes, yes, he has.
- It's true.
203
00:17:17,079 --> 00:17:18,372
I heard it from his mouth...
204
00:17:18,539 --> 00:17:22,126
that he intends to hold a free
and fair parliament at York...
205
00:17:22,292 --> 00:17:23,711
and crown the queen there.
206
00:17:23,877 --> 00:17:26,296
Promises, Mr. Aske.
Just more promises.
207
00:17:26,463 --> 00:17:28,298
No, not just promises.
208
00:17:28,465 --> 00:17:32,970
Lord Suffolk is sworn to come here
to bring both great authority...
209
00:17:33,429 --> 00:17:37,516
the king's seal and, as he told me,
many comfortable answers.
210
00:17:37,683 --> 00:17:41,645
I have to tell you, Mr. Aske,
though it grieves me to do so...
211
00:17:41,812 --> 00:17:45,190
that since you have been away
there have been many rumours...
212
00:17:45,607 --> 00:17:49,236
and a widespread mistrust
of the king and his council.
213
00:17:49,403 --> 00:17:51,864
Aye, the northern lads are up
and mustering again...
214
00:17:52,030 --> 00:17:54,992
and this time,
we won't be betrayed.
215
00:17:56,410 --> 00:17:57,828
Tell them to believe me, John.
216
00:17:58,704 --> 00:18:01,498
Tell them to wait for the coming
of Lord Suffolk.
217
00:18:01,665 --> 00:18:03,876
For another rising now
risks everything.
218
00:18:04,042 --> 00:18:08,213
Robert, there was a time
when nothing was more sure...
219
00:18:08,380 --> 00:18:09,840
than the promise of a prince.
220
00:18:10,007 --> 00:18:11,341
But now...
221
00:18:12,509 --> 00:18:18,557
we think these promises nothing
but a policy to blind the people.
222
00:18:19,057 --> 00:18:22,519
And when we rise again,
we will trust no promises.
223
00:18:22,686 --> 00:18:24,188
I cannot believe this.
224
00:18:24,938 --> 00:18:29,109
If you will not trust the king,
then will you at least trust me?
225
00:18:29,276 --> 00:18:31,820
Have I not guided you well so far?
- Yes.
226
00:18:31,987 --> 00:18:33,739
Have I not secured a pardon for all?
227
00:18:33,906 --> 00:18:37,743
But have you secured
the king's absolute promise...
228
00:18:37,910 --> 00:18:39,620
to restore our monasteries?
229
00:18:40,037 --> 00:18:43,540
His Grace promised me that all those
matters would be discussed freely...
230
00:18:43,707 --> 00:18:45,209
and openly in Parliament.
231
00:18:45,959 --> 00:18:47,044
I trust him.
232
00:18:47,211 --> 00:18:50,088
He offered me as much
as true and honest and good men...
233
00:18:50,255 --> 00:18:51,882
could desire of their sovereign.
234
00:18:53,258 --> 00:18:55,552
But you have no proof.
235
00:19:00,724 --> 00:19:02,976
Where are you going?
- Marching on Carlisle.
236
00:19:03,143 --> 00:19:05,437
John, I plead with you,
for the love of God...
237
00:19:05,646 --> 00:19:10,067
not to put this agreement in jeopardy
by false actions and rash judgements.
238
00:19:10,234 --> 00:19:12,319
Their minds were already made up,
Mr. Aske...
239
00:19:12,486 --> 00:19:14,238
even before you returned.
240
00:19:14,738 --> 00:19:15,989
There is no agreement.
241
00:19:16,156 --> 00:19:18,408
Just base and empty promises.
242
00:19:19,201 --> 00:19:23,413
The king will not be moved by words
but by actions.
243
00:19:23,580 --> 00:19:26,124
We shall do now
what we should have done before.
244
00:19:27,251 --> 00:19:28,293
Gather the men.
245
00:19:39,096 --> 00:19:42,057
I wish the Lady Mary lived at court.
246
00:19:42,432 --> 00:19:43,934
I miss her very much.
247
00:19:44,101 --> 00:19:45,185
Yes.
248
00:19:45,352 --> 00:19:46,854
And the Lady Elizabeth.
249
00:19:47,020 --> 00:19:49,690
Is she not the sweetest, cleverest,
brightest child?
250
00:19:51,233 --> 00:19:53,360
It has not been easy
for either of them.
251
00:19:53,527 --> 00:19:56,446
And for all my troubles,
I am glad I never had theirs.
252
00:19:56,613 --> 00:19:57,990
Majesty-
253
00:20:02,828 --> 00:20:04,371
Madame...
254
00:20:04,872 --> 00:20:07,291
I did not know
whether to tell you...
255
00:20:07,457 --> 00:20:10,794
but the king has taken
Lady Misseldon as a mistress.
256
00:20:18,010 --> 00:20:20,178
He must do as he will.
257
00:20:20,971 --> 00:20:24,141
It is we, Lady Rochford,
who must always honour and obey.
258
00:20:32,566 --> 00:20:34,860
Do not be troubled for me...
259
00:20:35,152 --> 00:20:37,905
for I have great reason
to be happy.
260
00:21:09,019 --> 00:21:12,064
The Duke of Suffolk
and the Lord Privy Seal.
261
00:21:22,491 --> 00:21:24,660
You will go north at once.
- Yes, Your Majesty.
262
00:21:24,826 --> 00:21:28,997
In order to establish due obedience,
you will administer an oath...
263
00:21:29,164 --> 00:21:31,959
to the leaders and gentlemen
of Yorkshire and Lancashire.
264
00:21:32,125 --> 00:21:34,336
They will acknowledge
they made other oaths...
265
00:21:34,503 --> 00:21:37,881
contrary to their allegiance
and to the great offence of God.
266
00:21:38,048 --> 00:21:39,633
They must utterly renounce them...
267
00:21:40,676 --> 00:21:44,221
and swear to be
our true and faithful subjects.
268
00:21:44,388 --> 00:21:48,725
They must commit themselves to obey
and even to spill their blood...
269
00:21:48,892 --> 00:21:52,229
to maintain all our laws and to
assist our church commissioners...
270
00:21:52,396 --> 00:21:53,647
in their duties.
271
00:21:53,814 --> 00:21:55,732
If they will not take the oath...
272
00:21:55,899 --> 00:21:58,443
then there will be no clemency.
273
00:21:59,027 --> 00:22:02,364
You will apprehend such persons
where it is no danger to yourself.
274
00:22:02,531 --> 00:22:06,410
And they Will, by law,
be judged to suffer execution.
275
00:22:09,246 --> 00:22:12,416
Your Majesty, what are your
instructions regarding the setting up...
276
00:22:12,582 --> 00:22:14,710
of a parliament at York?
277
00:22:18,005 --> 00:22:20,007
You may say there has been
necessary delays.
278
00:22:20,966 --> 00:22:22,884
Majesty, I...
279
00:22:24,678 --> 00:22:26,638
I gave them my word,
upon my honour.
280
00:22:28,098 --> 00:22:32,602
Let me remind Your Grace
that rebellion is a heinous sin...
281
00:22:32,769 --> 00:22:35,105
which cries out to God
for punishment.
282
00:22:35,272 --> 00:22:38,859
It is the sin of sin,
for where there is no right order...
283
00:22:39,026 --> 00:22:44,114
there is only carnal liberty, sin
and Babylonian disorder.
284
00:22:44,281 --> 00:22:47,784
These wretched men have threatened
my whole realm with uproar...
285
00:22:47,951 --> 00:22:49,953
as they have threatened me,
Charles.
286
00:22:52,914 --> 00:22:55,792
They have to and will be
punished for it.
287
00:22:59,838 --> 00:23:01,965
I agree with Your Majesty.
If I might...
288
00:23:02,174 --> 00:23:04,509
No, you may not.
289
00:23:05,302 --> 00:23:07,471
Your low birth, Mr. Cromwell,
deems you unfit...
290
00:23:07,637 --> 00:23:09,973
to meddle in the affairs of kings.
291
00:23:10,140 --> 00:23:11,892
You're dismissed.
292
00:23:19,149 --> 00:23:20,400
They shift this way.
293
00:23:20,567 --> 00:23:22,027
We've got it going around.
- Aye.
294
00:23:22,194 --> 00:23:24,279
Aye.
- Good.
295
00:23:28,366 --> 00:23:30,327
Hey, Charlie.
- Captain Constable.
296
00:23:30,494 --> 00:23:33,747
So the men have started to gather.
Are they in good spirits?
297
00:23:33,914 --> 00:23:36,124
Aye. The lads are up for it.
298
00:23:36,291 --> 00:23:37,501
Good.
299
00:23:37,667 --> 00:23:40,003
The rest will be joining us tomorrow.
300
00:23:41,254 --> 00:23:42,964
We'll walk into Carlisle.
301
00:23:43,131 --> 00:23:45,842
We'll take the castle
as soon as you can fart.
302
00:23:48,136 --> 00:23:49,346
What we got here?
303
00:23:49,513 --> 00:23:50,889
Rabbits.
304
00:23:51,056 --> 00:23:52,265
Rabbits?
305
00:23:52,432 --> 00:23:55,519
What are you going to do with that?
Feed the 5000?
306
00:24:27,050 --> 00:24:28,677
Jesus.
307
00:24:29,845 --> 00:24:31,221
Charlie.
308
00:24:31,388 --> 00:24:32,973
Stay low. Stay down, lads.
309
00:24:34,432 --> 00:24:35,559
Out. Out.
310
00:24:35,725 --> 00:24:37,519
Come on.
311
00:24:38,228 --> 00:24:39,771
Come with us, lads.
312
00:24:39,938 --> 00:24:41,773
Come on.
- All right.
313
00:24:53,326 --> 00:24:54,786
You all right'?
314
00:24:55,579 --> 00:24:56,913
Get him some water.
315
00:25:00,250 --> 00:25:01,251
Your Highness.
316
00:25:01,418 --> 00:25:03,920
My God, man,
what in God's name has happened?
317
00:25:05,422 --> 00:25:09,092
We started to gather, Mr. Aske,
near Carlisle...
318
00:25:09,259 --> 00:25:12,596
ready and eager
to assault the castle.
319
00:25:13,305 --> 00:25:14,931
But then Sir Christopher Dacre...
320
00:25:15,098 --> 00:25:18,143
and my Lord Suffolk came out
of the castle with their men...
321
00:25:18,310 --> 00:25:20,020
and broke their spears on us...
322
00:25:20,187 --> 00:25:24,441
and afterwards made a bloody chase
and captured scores.
323
00:25:27,152 --> 00:25:29,321
I saw my two boys slain.
324
00:25:32,449 --> 00:25:33,491
God have mercy on us.
325
00:25:34,201 --> 00:25:36,119
Sirs, we are broken.
326
00:25:36,745 --> 00:25:39,539
What of Mr. Constable?
327
00:25:40,624 --> 00:25:42,334
Captured.
328
00:25:44,044 --> 00:25:45,670
My lord.
329
00:25:51,092 --> 00:25:52,802
We've got them.
330
00:25:54,221 --> 00:25:56,389
They broke their pledges.
331
00:25:57,891 --> 00:26:00,018
I'm in to see the king.
- Yes, my lord.
332
00:26:00,185 --> 00:26:04,522
We shall impose martial law
on the whole of the north.
333
00:26:06,816 --> 00:26:07,817
Move it.
334
00:26:07,984 --> 00:26:09,236
Get in.
335
00:26:09,945 --> 00:26:10,987
Move.
336
00:26:11,947 --> 00:26:13,531
Move in.
337
00:26:14,866 --> 00:26:17,702
Yeah, you all get in.
338
00:26:17,869 --> 00:26:19,162
Move it.
339
00:26:19,329 --> 00:26:20,664
Get up.
340
00:26:20,830 --> 00:26:22,332
Get in there.
341
00:26:25,293 --> 00:26:26,336
Move it.
342
00:26:26,503 --> 00:26:27,587
All right.
343
00:26:27,754 --> 00:26:29,339
Get up.
344
00:26:29,506 --> 00:26:31,466
Get in, get in.
- All right.
345
00:26:36,846 --> 00:26:39,891
John Constable?
- Aye.
346
00:26:40,058 --> 00:26:43,019
Do you deny you acted as a leader
and captain of this rebellion?
347
00:26:43,645 --> 00:26:47,148
No. And I'm proud of it.
348
00:26:48,692 --> 00:26:51,111
You are to be taken to London
and examined further...
349
00:26:51,278 --> 00:26:53,363
as to your actions and motives.
350
00:26:54,030 --> 00:26:55,365
You mean tortured.
351
00:26:56,866 --> 00:27:00,287
You promised us a parliament.
But you lied.
352
00:27:00,453 --> 00:27:01,538
You betrayed us.
353
00:27:01,705 --> 00:27:03,915
You never meant to honour any of it,
did you?
354
00:27:04,082 --> 00:27:06,876
Did you, Your Grace?
355
00:27:11,214 --> 00:27:12,215
Here are the names...
356
00:27:12,382 --> 00:27:15,510
of those who refuse to renounce
their actions and sign the oath.
357
00:27:15,885 --> 00:27:17,887
How many?
- Seventy-four.
358
00:27:18,054 --> 00:27:20,390
All to be executed, Your Grace.
359
00:27:49,627 --> 00:27:52,964
Please. I haven't done anything.
360
00:27:54,299 --> 00:27:56,301
No, no.
361
00:27:59,220 --> 00:28:01,222
I'm an innocent man.
362
00:28:01,598 --> 00:28:04,517
I order you to get back.
363
00:28:07,354 --> 00:28:09,230
Get back, in the name of the king.
364
00:28:09,397 --> 00:28:10,940
Get over there.
365
00:28:25,997 --> 00:28:27,707
Get back, woman.
366
00:28:27,874 --> 00:28:29,959
Get her. Get back there.
367
00:28:31,961 --> 00:28:35,048
Get away.
By order of the king, get away.
368
00:29:13,545 --> 00:29:16,256
It was all well done, Your Grace.
369
00:29:21,261 --> 00:29:24,514
You know that His Majesty
has ordered us to arrest Lord Darcy...
370
00:29:24,681 --> 00:29:27,350
Sir Ralph Ellerker
and Robert Aske.
371
00:29:27,517 --> 00:29:30,186
They are to be charged
on suspicion of treason...
372
00:29:30,353 --> 00:29:32,480
but must not know it.
373
00:29:46,202 --> 00:29:50,957
Your Grace must surely know
that Mr. Aske, Sir Ralph and I...
374
00:29:51,124 --> 00:29:55,753
were firmly, emphatically
and openly against this new rising.
375
00:29:55,920 --> 00:30:00,341
We believed, and believe still,
in the promises and sureties...
376
00:30:00,508 --> 00:30:02,760
and good graces
of the King's Majesty.
377
00:30:02,927 --> 00:30:06,639
It is also true that nothing
can be done or imagined here...
378
00:30:06,806 --> 00:30:08,933
against His King's Majesty...
379
00:30:09,100 --> 00:30:12,103
that I cannot let the Council
and you know of.
380
00:30:12,270 --> 00:30:15,064
I am assured of your loyalty
to His Majesty.
381
00:30:15,231 --> 00:30:18,359
Nevertheless, the king requires
that you travel south with me...
382
00:30:18,526 --> 00:30:20,987
to explain these recent events...
383
00:30:21,154 --> 00:30:23,907
which seemed so contrary
to his expressed hopes.
384
00:30:24,073 --> 00:30:27,035
Your Grace can see
with your own eyes...
385
00:30:27,202 --> 00:30:30,288
that I am old and sick
and unfit to travel.
386
00:30:33,416 --> 00:30:36,794
Allow me to speak openly
to Your Grace.
387
00:30:37,921 --> 00:30:42,759
Although I love and trust
the king absolutely...
388
00:30:42,926 --> 00:30:48,389
and know that he would always
treat me justly and mercifully...
389
00:30:48,556 --> 00:30:51,309
I cannot say the same
for some of his councillors.
390
00:30:53,144 --> 00:30:56,856
I would rather fear to fall
into their hands, my lord.
391
00:30:59,943 --> 00:31:01,694
Allow me to reassure you.
392
00:31:02,111 --> 00:31:04,948
I will write letters
to both the king and Council...
393
00:31:05,114 --> 00:31:09,911
in all of your favours,
which I will show you before we leave.
394
00:31:13,665 --> 00:31:16,292
Then we must go?
395
00:31:16,960 --> 00:31:18,419
Yes.
396
00:31:18,586 --> 00:31:20,630
It is the king's command.
397
00:31:22,882 --> 00:31:28,346
Then I say, God have mercy on us.
398
00:31:40,483 --> 00:31:45,363
God bless you and keep you,
my own dear husband.
399
00:31:48,616 --> 00:31:49,867
And you too, my darlings.
400
00:31:50,034 --> 00:31:54,330
But I shall be all right, for I trust
in the honesty of His Grace.
401
00:31:54,497 --> 00:31:57,917
He showed me a letter he has written
to the Council on our behalf...
402
00:31:58,084 --> 00:31:59,961
and it was all good.
403
00:32:00,128 --> 00:32:02,046
He said he stood surety for us.
404
00:32:02,505 --> 00:32:05,717
And I doubt any harm
will come to us.
405
00:32:06,050 --> 00:32:07,885
After all,
what could be gained by it...
406
00:32:08,052 --> 00:32:10,847
when the north must now
be appeased and quietened?
407
00:32:13,725 --> 00:32:15,852
There now, daughter. Don't weep.
408
00:32:16,227 --> 00:32:17,895
You're a Yorkshire lass.
409
00:32:18,062 --> 00:32:20,898
And Yorkshire lasses
have iron in their souls...
410
00:32:21,065 --> 00:32:23,192
just like your good mother.
411
00:32:30,950 --> 00:32:33,870
You will see me again soon.
412
00:32:34,037 --> 00:32:35,371
I promise.
413
00:32:35,538 --> 00:32:36,956
God bless you, Mr. Aske.
414
00:32:37,123 --> 00:32:38,958
Godspeed, Mr. Aske.
415
00:32:39,125 --> 00:32:40,543
God bless you, Mr. Aske.
416
00:32:40,710 --> 00:32:42,712
I'm very sorry, Mr. Aske.
417
00:32:47,842 --> 00:32:48,926
Men, march on.
418
00:32:56,684 --> 00:32:58,728
God bless you, Mr. Aske.
419
00:33:07,779 --> 00:33:10,907
I see you are eating
quails' eggs again, sweetheart.
420
00:33:11,574 --> 00:33:13,326
Did you not have those yesterday?
421
00:33:13,785 --> 00:33:15,411
Yes, Your Majesty.
422
00:33:15,578 --> 00:33:18,164
I seem to have developed
a fondness for them.
423
00:33:25,254 --> 00:33:26,422
A special fondness?
424
00:33:27,090 --> 00:33:28,841
Well, indeed.
425
00:33:29,550 --> 00:33:32,679
For some reason, I desire quails' eggs
above everything else.
426
00:33:34,347 --> 00:33:35,765
Leave.
- Your Majesty.
427
00:33:51,280 --> 00:33:53,324
I think you're with child.
428
00:33:56,786 --> 00:33:58,121
I am.
429
00:34:12,301 --> 00:34:13,928
My love.
430
00:34:14,262 --> 00:34:15,972
MY queen.
431
00:34:31,487 --> 00:34:35,324
John Constable, you are a principal
and unredeemed traitor...
432
00:34:35,491 --> 00:34:38,911
and villain
against the king's majesty.
433
00:34:39,078 --> 00:34:40,455
Nothing can save you.
434
00:34:40,663 --> 00:34:42,165
Oh, Lord, forgive them.
435
00:34:42,331 --> 00:34:44,667
Forgive them, Lord,
for they know not what they do.
436
00:34:44,834 --> 00:34:48,671
Guards, hold him down on the table.
- Oh, sweet Jesus, my redeemer.
437
00:34:48,838 --> 00:34:51,132
Oh, sweet Jesus.
438
00:34:51,299 --> 00:34:52,508
Oh, God.
439
00:34:53,342 --> 00:34:54,802
Oh, Jesus.
440
00:34:54,969 --> 00:34:58,639
Oh, God, oh, God,
receive me into thy bosom. Oh, Lord.
441
00:34:58,806 --> 00:35:02,226
Oh, God, save me.
442
00:35:02,393 --> 00:35:04,520
Damn you to hell.
443
00:35:11,319 --> 00:35:13,279
I am concerned for Lord Darcy,
Your Grace.
444
00:35:13,446 --> 00:35:15,198
I think the journey
almost broke him.
445
00:35:15,364 --> 00:35:17,992
His Lordship is taken care of.
446
00:35:18,743 --> 00:35:20,661
This is Sir Francis Bryan.
447
00:35:20,828 --> 00:35:22,205
Mr. Aske.
448
00:35:22,580 --> 00:35:24,040
Sir Francis.
449
00:35:24,207 --> 00:35:26,584
I have orders to commit you
to the tower.
450
00:35:30,379 --> 00:35:32,048
But...
- It's for your own safety.
451
00:35:32,715 --> 00:35:35,218
You will be lodged
comfortably enough.
452
00:35:35,384 --> 00:35:38,513
Mr. Cromwell desires to ask you
a few questions.
453
00:35:46,020 --> 00:35:47,230
I trust Your Grace...
454
00:35:47,396 --> 00:35:51,984
I swear I have done my best for you,
Mr. Aske.
455
00:36:10,336 --> 00:36:12,672
The Duke of Suffolk, my lord.
456
00:36:15,299 --> 00:36:17,301
You asked to see me?
457
00:36:17,969 --> 00:36:19,971
Yes, Your Grace.
458
00:36:27,937 --> 00:36:31,023
Well, explain yourself.
What do you want?
459
00:36:32,066 --> 00:36:33,109
I have some reports.
460
00:36:33,442 --> 00:36:35,027
You always have reports, Cromwell.
461
00:36:35,194 --> 00:36:37,321
But these are very interesting.
462
00:36:37,488 --> 00:36:40,825
They are reports
from the assizes at Carlisle...
463
00:36:40,992 --> 00:36:44,495
where you sat in judgement
against the rebels.
464
00:36:44,662 --> 00:36:46,539
Everything was done legally
and properly.
465
00:36:46,706 --> 00:36:48,666
Seventy-four rebels were judged
and hanged.
466
00:36:48,833 --> 00:36:50,001
There's the problem.
467
00:36:50,376 --> 00:36:53,212
At one point, all agree
there were at least 40,000 rebels...
468
00:36:53,379 --> 00:36:54,630
armed and in the field.
469
00:36:54,797 --> 00:36:58,467
And yet Your Grace found
only 74 guilty.
470
00:36:58,634 --> 00:37:00,386
I hanged those
who were the leaders...
471
00:37:00,553 --> 00:37:02,972
and most guilty
of inciting the rest to rebellion.
472
00:37:03,139 --> 00:37:06,058
Had you actually been there
to hear the evidence...
473
00:37:07,935 --> 00:37:09,520
I must be honest with Your Grace.
474
00:37:09,687 --> 00:37:13,608
You have been accused of too great
a leniency towards the rebels.
475
00:37:13,774 --> 00:37:18,988
Towards recalcitrant monks
and other upholders of the old religion.
476
00:37:19,155 --> 00:37:20,489
It...
477
00:37:22,158 --> 00:37:25,328
It is disputed whether you are,
in your heart and soul...
478
00:37:25,494 --> 00:37:29,457
fully engaged in this struggle
against the treasonous rebels...
479
00:37:29,624 --> 00:37:34,211
or whether you are, in your heart,
still a papist.
480
00:37:34,378 --> 00:37:37,048
Who accuses me?
481
00:37:38,925 --> 00:37:40,176
His Majesty.
482
00:37:44,597 --> 00:37:48,893
Consequently, His Majesty
now demands that you return north...
483
00:37:49,060 --> 00:37:51,729
and carry out
proper and efficient reprisals...
484
00:37:51,896 --> 00:37:54,690
against these rebels and traitors.
485
00:37:55,358 --> 00:37:57,443
You are to make
a terrible example of them...
486
00:37:57,610 --> 00:38:01,989
and teach those parts
the virtues of loyalty.
487
00:38:02,865 --> 00:38:08,913
Seventy-four
is an inadequate number.
488
00:38:13,376 --> 00:38:14,543
Your Grace.
489
00:38:15,878 --> 00:38:17,713
Your Grace.
490
00:38:20,091 --> 00:38:22,218
Since you ask me for the truth...
491
00:38:22,385 --> 00:38:25,513
I will answer
that in all parts of the realm...
492
00:38:25,680 --> 00:38:28,975
men's hearts were most hurt
by the destruction of the abbeys...
493
00:38:30,059 --> 00:38:33,062
because they thought,
perhaps with reason...
494
00:38:33,229 --> 00:38:35,731
that this was the first fruit
of the destruction...
495
00:38:35,898 --> 00:38:38,567
of their whole religion in England.
496
00:38:38,734 --> 00:38:41,070
Here is a letter of yours.
497
00:38:41,404 --> 00:38:42,947
On the 19th of January...
498
00:38:43,114 --> 00:38:46,826
you wrote to reassure the mayor
and the commons of Pontefract:
499
00:38:46,993 --> 00:38:50,162
'I shall keep a clean true heart
to God and the king...
500
00:38:50,329 --> 00:38:53,416
and will evermore further be
a true petitioner...
501
00:38:53,582 --> 00:38:55,918
for the commonwealth good.'
502
00:38:56,544 --> 00:38:58,463
You signed it: 'T. Darcy.'
503
00:38:58,629 --> 00:38:59,922
I remember it.
504
00:39:00,089 --> 00:39:02,758
But I am not sure
what is wrong with it.
505
00:39:02,925 --> 00:39:04,719
Can you not agree...
506
00:39:04,885 --> 00:39:07,388
that it was rather the spreading
of false rumours...
507
00:39:07,847 --> 00:39:10,933
For example, that the parish churches
were gonna be pulled down.
508
00:39:11,100 --> 00:39:13,310
Which actually caused
the rebellion?
509
00:39:13,477 --> 00:39:14,603
No.
510
00:39:14,770 --> 00:39:19,275
It was the fact that the abbeys
were being suppressed and burned.
511
00:39:19,442 --> 00:39:21,068
You wrote
on the 19th of January...
512
00:39:21,235 --> 00:39:24,321
after the king declared his pardon
and the rebellion had ended.
513
00:39:24,488 --> 00:39:27,616
I understood that the king
had also agreed to a free parliament...
514
00:39:27,783 --> 00:39:30,870
where his subjects could still show
their griefs and complaints.
515
00:39:31,037 --> 00:39:33,789
My letter was only meant to...
- I'll tell you what it meant.
516
00:39:33,956 --> 00:39:36,459
It meant that even after
the king's gracious pardon...
517
00:39:36,625 --> 00:39:39,462
you had not changed
your traitor's heart and opinions.
518
00:39:39,628 --> 00:39:43,132
You continued to seek the annulment
of laws made for the commonwealth...
519
00:39:43,299 --> 00:39:45,968
and you still wished
to depose the king.
520
00:39:47,386 --> 00:39:48,429
Tell me...
521
00:39:50,097 --> 00:39:53,976
why they were so
important to you.
522
00:39:56,020 --> 00:40:00,649
Because the abbeys in the north
gave alms to poor men...
523
00:40:00,816 --> 00:40:04,070
and laudably served God.
524
00:40:04,236 --> 00:40:06,864
They were one of the beauties
of this realm...
525
00:40:07,031 --> 00:40:10,284
to all men and strangers alike.
526
00:40:11,243 --> 00:40:15,498
They took care of their servants,
their tenants...
527
00:40:15,664 --> 00:40:18,876
and their local communities
in every sort of way...
528
00:40:20,002 --> 00:40:22,838
from maintaining bridges
and sea walls...
529
00:40:23,631 --> 00:40:27,176
to seeing that girls and boys
were brought up in virtue.
530
00:40:27,343 --> 00:40:29,386
And when they stood...
531
00:40:29,553 --> 00:40:33,974
people not only had
worldly refreshment in their bodies...
532
00:40:34,517 --> 00:40:38,229
but they also had
a spiritual refuge.
533
00:40:38,395 --> 00:40:43,734
So you begrudged the suppression
and the king's supremacy?
534
00:40:46,946 --> 00:40:50,366
After such confessions,
what forgiveness?
535
00:40:52,827 --> 00:40:56,247
It is not, Mr. Aske, but you...
536
00:40:56,413 --> 00:40:58,874
who are the very original
and chief cause...
537
00:40:59,083 --> 00:41:02,211
of all this rebellion and mischief.
538
00:41:02,378 --> 00:41:05,131
And though you could probably find
some way...
539
00:41:05,297 --> 00:41:09,844
of having all the noblemen's heads
in the realm struck off if you wanted...
540
00:41:10,761 --> 00:41:14,306
yet I trust there might be one left...
541
00:41:14,473 --> 00:41:18,227
who could still strike off yours.
542
00:41:28,445 --> 00:41:29,905
Well...
543
00:41:31,407 --> 00:41:34,076
it may surprise you to learn,
Mr. Aske...
544
00:41:34,243 --> 00:41:37,913
that for some very good reasons...
545
00:41:38,664 --> 00:41:40,749
I am determined to save you.
546
00:42:14,283 --> 00:42:16,827
You've been here for two days...
547
00:42:16,994 --> 00:42:19,580
but still you don't talk to me.
548
00:42:21,290 --> 00:42:23,626
Even though you are unhappy.
549
00:42:23,792 --> 00:42:25,628
How do you know?
550
00:42:26,128 --> 00:42:28,297
You wake in the night.
551
00:42:29,673 --> 00:42:31,842
You say things.
- What do I say?
552
00:42:35,804 --> 00:42:38,265
Unburden your heart.
553
00:42:41,435 --> 00:42:45,314
If I do, believe me...
554
00:42:46,523 --> 00:42:48,525
everything will change.
555
00:43:05,834 --> 00:43:09,004
I'm commanded to return north
to carry out retribution.
556
00:43:09,421 --> 00:43:10,839
I must execute more rebels.
557
00:43:11,340 --> 00:43:14,385
Only this time
without trial or proper process.
558
00:43:15,511 --> 00:43:18,347
Many?
- Yes, many.
559
00:43:18,889 --> 00:43:21,100
Many. Hundreds.
560
00:43:21,850 --> 00:43:22,851
Thousands.
561
00:43:23,018 --> 00:43:25,312
I must kill hundreds of men, women
and children...
562
00:43:25,479 --> 00:43:26,939
or lose the love of my king.
563
00:43:27,356 --> 00:43:28,774
Women and children?
564
00:43:28,941 --> 00:43:30,609
I have no choice.
565
00:43:30,776 --> 00:43:32,945
Of course you have choice.
566
00:43:33,112 --> 00:43:34,905
What if they were
your own children?
567
00:43:42,621 --> 00:43:44,707
I would still have to do it.
568
00:43:58,887 --> 00:44:01,181
His Majesty the king.
569
00:44:20,075 --> 00:44:22,119
Stand up, Mr. Aske.
570
00:44:26,582 --> 00:44:29,418
Mr. Cromwell has reported
your words to me.
571
00:44:30,919 --> 00:44:33,088
I've come to talk to you...
572
00:44:33,255 --> 00:44:36,884
about the abbeys and religious
houses you care so much about.
573
00:44:38,510 --> 00:44:40,095
Please.
574
00:44:55,903 --> 00:44:59,114
You have so much affection
for these monks...
575
00:44:59,281 --> 00:45:03,786
yet I can prove to you how far
they are from good religious men.
576
00:45:04,578 --> 00:45:09,124
They claim to live in wilful poverty,
chastity and obedience...
577
00:45:09,291 --> 00:45:13,796
yet they amass possessions
and put themselves outside the law.
578
00:45:14,713 --> 00:45:18,300
They are richer than princes,
yet without our responsibilities.
579
00:45:19,968 --> 00:45:22,930
And what is wilful poverty anyway?
580
00:45:23,514 --> 00:45:27,226
And as for obedience, God help us.
581
00:45:28,102 --> 00:45:32,106
How can they be obedient when
they disoblige their sovereign lord...
582
00:45:32,272 --> 00:45:37,111
whom by God's commandments,
they ought to obey in all things?
583
00:45:38,654 --> 00:45:41,824
We should not think of these men
as good religious men...
584
00:45:42,616 --> 00:45:45,869
who forsake all earthly possessions
as they claim...
585
00:45:46,036 --> 00:45:50,916
but rather
as idle and sturdy vagabonds.
586
00:45:59,341 --> 00:46:01,176
I like you, Mr. Aske.
587
00:46:01,802 --> 00:46:04,847
You may be misguided
in certain matters, yes.
588
00:46:05,889 --> 00:46:08,183
But your mistakes are honest.
589
00:46:09,268 --> 00:46:13,230
I know that in your heart...
590
00:46:13,397 --> 00:46:16,442
you are the most loyal of all men.
591
00:46:18,402 --> 00:46:22,281
I love and respect Your Majesty
above all things...
592
00:46:22,448 --> 00:46:25,200
and would never seek
to offend you.
593
00:46:56,148 --> 00:46:59,735
Majesty, the boatman from Calais
is here.
594
00:47:03,989 --> 00:47:05,616
Let me see.
595
00:47:10,412 --> 00:47:11,872
Majesty?
596
00:47:12,706 --> 00:47:14,750
Quails' eggs, Sir Francis.
597
00:47:14,917 --> 00:47:16,251
Quails' eggs.
598
00:47:20,923 --> 00:47:22,758
To feed a queen.
45075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.