Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
Subtitles - Ripped (and Hacked)
by RavyDavy - Part of the [RL] Crew
1
00:00:46,960 --> 00:00:49,394
There are only two times
when it's appropriate...
2
00:00:49,463 --> 00:00:51,795
...to wear the little black dress in daylight.
3
00:00:51,865 --> 00:00:54,390
One involves leaving a party way too late.
4
00:00:54,468 --> 00:00:57,494
The other involves leaving
the party way too early.
5
00:00:57,871 --> 00:00:59,361
The New York funeral.
6
00:00:59,439 --> 00:01:01,168
Javier was a hot Cuban designer...
7
00:01:01,241 --> 00:01:03,573
...and the toast of
the New York fashion elite.
8
00:01:03,643 --> 00:01:05,167
He was also a good friend.
9
00:01:05,278 --> 00:01:07,143
I had known him since he was Harvey.
10
00:01:07,247 --> 00:01:09,044
Javier loved clothes.
11
00:01:09,216 --> 00:01:11,514
Unfortunately, he loved heroin more.
12
00:01:12,919 --> 00:01:13,943
Shit.
13
00:01:16,490 --> 00:01:17,548
Okay.
14
00:01:18,859 --> 00:01:20,520
Wow, look at you!
15
00:01:20,594 --> 00:01:22,027
You like?
16
00:01:22,129 --> 00:01:26,327
Isn't it a little wrong to wear
a dead man's design to his own funeral?
17
00:01:26,400 --> 00:01:27,628
It's wrong not to.
18
00:01:27,701 --> 00:01:30,295
Besides, at $2,000,
I better get some wear out of it.
19
00:01:30,370 --> 00:01:32,031
$2,000? You're kidding.
20
00:01:32,105 --> 00:01:34,471
Marked up 30 percent since yesterday.
21
00:01:34,541 --> 00:01:37,704
That's the thing about New York.
You're always more popular dead.
22
00:01:37,778 --> 00:01:39,177
I have to look fabulous.
23
00:01:39,246 --> 00:01:40,713
Everyone is gonna be there.
24
00:01:40,781 --> 00:01:44,478
Reminder, honey: This is a funeral,
not Friday night at Bond Street.
25
00:01:44,551 --> 00:01:47,213
That's your grief talking.
Get your purse, let's go.
26
00:01:48,822 --> 00:01:50,221
Sorry I'm late.
27
00:01:50,290 --> 00:01:53,748
- Is everyone in town invited to this?
- Carrie invited me.
28
00:01:54,027 --> 00:01:55,722
You got invited with a guest?
29
00:01:55,796 --> 00:01:58,230
We were supposed to see a show together.
30
00:01:58,298 --> 00:02:00,493
That dress is really inappropriate.
31
00:02:01,768 --> 00:02:04,965
Apparently, Charlotte and I
were the inappropriate ones.
32
00:02:05,105 --> 00:02:08,404
There it was,
Javier's entire new spring line.
33
00:02:08,475 --> 00:02:10,170
It was his best show ever.
34
00:02:10,243 --> 00:02:11,972
Everyone's wearing a Javier.
35
00:02:12,179 --> 00:02:13,305
Told you.
36
00:02:13,580 --> 00:02:15,138
Lend me your hat, please?
37
00:02:16,416 --> 00:02:17,474
Fine.
38
00:02:18,185 --> 00:02:21,586
But if anyone asks,
it was a gift from the designer.
39
00:02:21,922 --> 00:02:24,254
Christ, my heels keep getting stuck.
40
00:02:24,391 --> 00:02:26,586
So much for death with dignity.
41
00:02:36,336 --> 00:02:37,667
Hello.
42
00:02:37,938 --> 00:02:38,905
Buenos dias.
43
00:02:39,072 --> 00:02:41,802
Look at the number they did on Josephina.
44
00:02:41,875 --> 00:02:43,035
She is beautiful.
45
00:02:43,109 --> 00:02:44,440
She wasn't a week ago.
46
00:02:44,544 --> 00:02:48,810
Josephina was Javier's sister
and heir apparent to the Javier industry.
47
00:02:48,982 --> 00:02:52,543
In a day she had gone from ugly duckling
to Donatella Versace.
48
00:02:52,752 --> 00:02:54,310
Death definitely became her.
49
00:02:55,388 --> 00:02:56,878
You're smoking at a funeral?
50
00:02:56,990 --> 00:02:58,924
Javier would have wanted it that way.
51
00:03:00,994 --> 00:03:02,621
We are asking today...
52
00:03:02,762 --> 00:03:04,423
...that in Javier's memory...
53
00:03:04,798 --> 00:03:07,289
...all donations be made to Javier House...
54
00:03:07,367 --> 00:03:10,564
...a home we are building to house
those in the fashion industry...
55
00:03:10,804 --> 00:03:12,567
...who suffer from...
56
00:03:12,806 --> 00:03:14,103
...substance abuse.
57
00:03:16,343 --> 00:03:17,332
No, don't.
58
00:03:17,410 --> 00:03:19,071
- No?
- No.
59
00:03:20,947 --> 00:03:22,778
I'm gonna help them raise money.
60
00:03:22,849 --> 00:03:24,407
That's unusually nice of you.
61
00:03:24,484 --> 00:03:26,850
Forget nice,
the mailing list will be priceless.
62
00:03:26,920 --> 00:03:30,287
And I'll have every unlisted 212 number
in Manhattan.
63
00:03:31,157 --> 00:03:34,490
You had to give Samantha credit.
She always saw the positive.
64
00:03:34,561 --> 00:03:37,257
One man's death was another
woman's P.R. Opportunity.
65
00:03:37,364 --> 00:03:41,596
Josephina, I'm Samantha Jones
from Samantha Jones Public Relations.
66
00:03:41,701 --> 00:03:44,465
I was so touched by your speech,
that I wanted to...
67
00:04:01,288 --> 00:04:02,516
I'm sorry.
68
00:04:03,423 --> 00:04:05,482
It's nothing to lose your hat over.
69
00:04:06,960 --> 00:04:08,257
She loved hats.
70
00:04:09,229 --> 00:04:10,594
It's...
71
00:04:10,664 --> 00:04:12,063
...fitting really.
72
00:04:13,033 --> 00:04:14,466
Your mother?
73
00:04:15,735 --> 00:04:16,724
My wife.
74
00:04:17,270 --> 00:04:20,034
I'm so sorry.
75
00:04:20,240 --> 00:04:21,366
It's okay.
76
00:04:22,275 --> 00:04:23,435
Thanks.
77
00:04:27,347 --> 00:04:28,405
Kids?
78
00:04:29,049 --> 00:04:30,107
Nope.
79
00:04:34,421 --> 00:04:35,547
It's just a drink.
80
00:04:35,622 --> 00:04:37,749
He works on the same block as my gallery.
81
00:04:37,958 --> 00:04:40,119
You picked up a man at a cemetery?
82
00:04:40,193 --> 00:04:42,218
He's handsome and he went to Princeton.
83
00:04:42,295 --> 00:04:44,695
- The widower thing is a definite no-no.
- Why?
84
00:04:44,764 --> 00:04:46,095
The dead wife factor.
85
00:04:46,166 --> 00:04:48,726
No matter how bitchy she was alive,
now she's dead...
86
00:04:48,802 --> 00:04:51,236
...and you're the bitch
who can't live up to her.
87
00:04:51,304 --> 00:04:54,535
- Don't talk about his wife like that.
- See? Happening already.
88
00:04:54,608 --> 00:04:56,576
It's not his fault she died.
89
00:04:56,643 --> 00:05:00,477
And besides, going through something
like that makes him more sensitive.
90
00:05:00,647 --> 00:05:03,844
He's felt really deeply.
He's in touch with his emotions.
91
00:05:04,217 --> 00:05:05,514
It's kind of romantic.
92
00:05:05,819 --> 00:05:08,014
Think about it. He's been married.
93
00:05:08,254 --> 00:05:09,585
It shows he can commit.
94
00:05:09,656 --> 00:05:11,089
Then date a divorced guy.
95
00:05:11,157 --> 00:05:13,387
They've committed
and everyone's still alive.
96
00:05:13,460 --> 00:05:14,791
It didn't work for Big.
97
00:05:14,861 --> 00:05:17,489
All marriage did
was convince him he hated committing.
98
00:05:17,564 --> 00:05:18,963
You broke up with him.
99
00:05:19,032 --> 00:05:21,193
So I'm the one
with the commitment problem?
100
00:05:21,267 --> 00:05:22,427
I'm just saying...
101
00:05:23,169 --> 00:05:26,468
While we were watching them
break ground on Javier's last location...
102
00:05:26,773 --> 00:05:29,571
...Miranda was breaking new ground
of her own.
103
00:05:29,743 --> 00:05:31,711
So, it's just you?
104
00:05:31,845 --> 00:05:33,005
Yep.
105
00:05:33,079 --> 00:05:34,341
Just me.
106
00:05:34,414 --> 00:05:37,872
Such a big apartment to buy for just you.
107
00:05:37,951 --> 00:05:39,748
I have a lot of shoes.
108
00:05:42,489 --> 00:05:44,252
Maybe the boyfriend will move in?
109
00:05:44,391 --> 00:05:45,915
No boyfriend.
110
00:05:45,992 --> 00:05:47,323
Just me.
111
00:05:47,927 --> 00:05:51,488
I have a son who owns his own business.
112
00:05:51,631 --> 00:05:52,893
No, thanks.
113
00:05:56,670 --> 00:05:58,035
I'll take it.
114
00:05:58,772 --> 00:06:03,334
With that, Ms. Miranda Hobbes Esquire,
a.k.a. "just me"...
115
00:06:03,476 --> 00:06:07,435
...bought herself her first apartment
and promptly took herself out for a drink.
116
00:06:09,716 --> 00:06:12,184
While Miranda was out
celebrating her future...
117
00:06:12,285 --> 00:06:15,118
...I was in contemplating my own.
118
00:06:15,655 --> 00:06:19,751
In a city that moves so fast,
you get the Sunday paper on Saturday...
119
00:06:19,826 --> 00:06:22,727
...how did any of us know
how much time we had left?
120
00:06:22,896 --> 00:06:25,729
There was so much I hadn't done.
I'd never been to Greece.
121
00:06:25,799 --> 00:06:30,429
I hadn't finished painting my bathroom
My Visa bill still wasn't paid in full.
122
00:06:30,837 --> 00:06:33,499
Hell, sometimes I felt like
I was barely living.
123
00:06:34,441 --> 00:06:35,430
Hello.
124
00:06:39,512 --> 00:06:40,945
It's just me.
125
00:06:42,615 --> 00:06:44,515
So, how are you?
126
00:06:45,752 --> 00:06:47,481
Just got back from a funeral.
127
00:06:47,787 --> 00:06:49,755
And you thought of me? I'm flattered.
128
00:06:50,990 --> 00:06:52,082
Listen...
129
00:06:53,860 --> 00:06:55,919
...do you want to have dinner some time?
130
00:06:55,995 --> 00:06:59,123
I'd like to have dinner any old time.
Who am I having dinner with?
131
00:06:59,432 --> 00:07:00,490
Me.
132
00:07:00,800 --> 00:07:03,030
In that case, I better check my book.
133
00:07:03,236 --> 00:07:04,794
- I'm hanging up now.
- Fine.
134
00:07:05,805 --> 00:07:09,468
Saturday, 8:00, Roberto's.
Be there or be square.
135
00:07:09,876 --> 00:07:11,138
God, you're old.
136
00:07:11,244 --> 00:07:12,609
It was so easy.
137
00:07:12,712 --> 00:07:16,409
Just like that,
I had made a Saturday night date with Big.
138
00:07:16,483 --> 00:07:20,010
In under 30 seconds,
we had resuscitated a relationship...
139
00:07:20,086 --> 00:07:22,577
...that had taken six months to die.
140
00:07:23,423 --> 00:07:27,154
The next day, Samantha set out
to break some records of her own.
141
00:07:27,293 --> 00:07:29,625
You know,
I rarely make personal contributions.
142
00:07:29,896 --> 00:07:32,364
We'd love to have you
on the Javier House board.
143
00:07:32,432 --> 00:07:35,299
Maybe in this case
you can make an exception?
144
00:07:36,102 --> 00:07:37,899
I'll tell you what's exceptional.
145
00:07:38,471 --> 00:07:41,065
Getting solicited by a woman
as beautiful as you.
146
00:07:41,141 --> 00:07:44,008
Richard Cranwell,
senior partner at Bear Sterns...
147
00:07:44,077 --> 00:07:47,877
...philanthropist, playboy.
His specialty was hostile takeovers.
148
00:07:47,947 --> 00:07:50,973
Flattery will get you everywhere,
Mr. Cranwell.
149
00:07:51,484 --> 00:07:52,917
Please, call me Dick.
150
00:07:54,187 --> 00:07:55,279
Dick.
151
00:07:55,355 --> 00:07:58,518
In Samantha's case,
it was more like a friendly merger.
152
00:07:58,658 --> 00:08:02,116
Perhaps we could discuss Javier House
over dinner sometime.
153
00:08:02,328 --> 00:08:04,819
I believe that could be arranged.
154
00:08:06,099 --> 00:08:10,035
Samantha groped Cranwell for the good
of all strung-out designers everywhere.
155
00:08:11,471 --> 00:08:14,907
Unfortunately, she was
not expecting Sandy Cranwell...
156
00:08:15,175 --> 00:08:18,406
...back early from groping
a sweater set at Bendels.
157
00:08:19,379 --> 00:08:20,744
Get out.
158
00:08:21,014 --> 00:08:23,073
I'll just leave the proposal.
159
00:08:29,589 --> 00:08:33,685
Apparently, Sandy was not feeling
as charitable as her husband.
160
00:08:34,594 --> 00:08:37,028
Meanwhile,
at her mortgage company across town...
161
00:08:37,096 --> 00:08:39,826
...Miranda was having her own
troubles closing the deal.
162
00:08:39,899 --> 00:08:40,991
So, it's just you.
163
00:08:41,534 --> 00:08:43,900
Yeah, just me.
164
00:08:47,307 --> 00:08:50,071
Check the "single woman" box.
165
00:08:50,743 --> 00:08:51,971
Initial.
166
00:08:53,746 --> 00:08:56,647
And the down payment's
coming from your father?
167
00:08:58,318 --> 00:08:59,307
No.
168
00:09:00,987 --> 00:09:02,682
Just me.
169
00:09:07,694 --> 00:09:10,060
Check the "single woman" box.
170
00:09:13,132 --> 00:09:14,622
In the course of one hour...
171
00:09:14,701 --> 00:09:18,102
...Miranda had checked more single
women's boxes than her gynecologist.
172
00:09:20,106 --> 00:09:23,769
I'm telling you, if I was a single man,
none of this would be happening.
173
00:09:23,843 --> 00:09:26,175
If you were a single man, I'd date you.
174
00:09:26,279 --> 00:09:30,010
I've got the money, I've got a great job,
and I still get, "it's just you?"
175
00:09:30,083 --> 00:09:33,382
They're threatened. Buying a place alone
means you don't need a man.
176
00:09:33,453 --> 00:09:34,442
I don't.
177
00:09:34,520 --> 00:09:37,011
Everyone needs a man. That's why I rent.
178
00:09:37,090 --> 00:09:40,491
If you own and he still rents,
then the power structure is all off.
179
00:09:40,560 --> 00:09:41,652
It's emasculating.
180
00:09:41,761 --> 00:09:44,195
Men don't want a woman
who's too self-sufficient.
181
00:09:44,264 --> 00:09:47,461
I'm sorry, did someone just
order a Victorian straight up?
182
00:09:48,835 --> 00:09:51,702
I'm sorry, Miss Jones,
your card's not accepted.
183
00:09:51,771 --> 00:09:53,602
That's not possible. Try it again.
184
00:09:53,673 --> 00:09:55,868
Maybe I'm not making myself clear.
185
00:09:55,942 --> 00:09:59,434
Your card and you are not accepted here.
186
00:10:00,013 --> 00:10:02,413
Samantha had messed with
the wrong woman.
187
00:10:02,749 --> 00:10:07,049
Sandy Cranwell practically owned
Manhattan and wanted Samantha off it.
188
00:10:07,120 --> 00:10:09,554
Come on, let's go.
189
00:10:09,756 --> 00:10:13,214
Sandy Cranwell had done
what any well-heeled socialite would do.
190
00:10:13,293 --> 00:10:15,784
She took out a social hit on Samantha.
191
00:10:15,862 --> 00:10:20,128
In 12 hours,
Sam had gone from "a" list to blacklist.
192
00:10:22,201 --> 00:10:25,034
The next night,
Charlotte met Ned the widower for drinks.
193
00:10:25,138 --> 00:10:26,366
This was fun.
194
00:10:26,940 --> 00:10:29,204
Maybe we could meet
for a real meal next time.
195
00:10:29,309 --> 00:10:30,367
I'd like that.
196
00:10:30,476 --> 00:10:33,639
They talked about architecture,
art, the Ivy League.
197
00:10:33,713 --> 00:10:35,840
The ex-wife wasn't even in the picture...
198
00:10:35,915 --> 00:10:37,143
Is this her?
199
00:10:37,283 --> 00:10:39,808
...until the ex-wife's picture showed up.
200
00:10:41,087 --> 00:10:42,281
Yeah.
201
00:10:43,589 --> 00:10:45,819
She's so pretty.
202
00:10:49,028 --> 00:10:50,586
Let's get out of here, okay?
203
00:10:51,597 --> 00:10:52,859
I'm sorry.
204
00:10:52,966 --> 00:10:56,458
That was really thoughtless of me.
I know this must be hard for you.
205
00:10:56,536 --> 00:10:59,369
It's just a little weird
talking about her on a date.
206
00:10:59,572 --> 00:11:01,437
I understand.
207
00:11:08,881 --> 00:11:10,678
It's a beautiful night.
208
00:11:12,552 --> 00:11:13,985
Are you okay?
209
00:11:16,022 --> 00:11:17,421
I'm sorry.
210
00:11:17,590 --> 00:11:19,023
It's just...
211
00:11:20,994 --> 00:11:25,294
Seeing Liz's picture
and thinking about her...
212
00:11:27,033 --> 00:11:30,662
Oh, God! I'm sorry.
213
00:11:31,104 --> 00:11:32,093
Here.
214
00:11:32,171 --> 00:11:34,696
Ordinarily,
Charlotte hated when men cried.
215
00:11:34,907 --> 00:11:38,001
But on Ned,
it only made him more romantic.
216
00:11:45,218 --> 00:11:46,310
Wow.
217
00:11:46,953 --> 00:11:48,818
So embarrassing.
218
00:11:49,589 --> 00:11:50,886
I'm just...
219
00:11:51,858 --> 00:11:54,088
...feeling so much right now.
220
00:11:54,360 --> 00:11:56,954
Those were magic words
to Charlotte's ears.
221
00:11:57,296 --> 00:11:58,228
It's okay.
222
00:11:58,297 --> 00:12:00,663
You just take as much time as you need.
223
00:12:00,733 --> 00:12:03,031
Okay? It's okay.
224
00:12:22,655 --> 00:12:25,453
Apparently, all the time Ned needed
was 45 minutes.
225
00:12:27,627 --> 00:12:30,687
That night, under the watchful eyes
of a dead woman...
226
00:12:30,763 --> 00:12:33,357
...Ned came back to life...
227
00:12:33,800 --> 00:12:34,994
...twice.
228
00:12:45,778 --> 00:12:46,972
One word...
229
00:12:47,180 --> 00:12:50,206
- Rebound.
- Not when the other person's dead.
230
00:12:50,283 --> 00:12:51,477
She has a point.
231
00:12:51,617 --> 00:12:54,177
He's moving on.
I'm helping him to get over his wife.
232
00:12:54,253 --> 00:12:56,949
This guy has "project" written all over him.
233
00:12:57,023 --> 00:12:58,115
That's not fair.
234
00:12:58,191 --> 00:12:59,351
So how was the sex?
235
00:12:59,425 --> 00:13:00,687
Amazing.
236
00:13:00,827 --> 00:13:04,263
It was like Liz was looking over us,
giving us her blessing.
237
00:13:04,397 --> 00:13:05,921
A threesome in absentia.
238
00:13:05,998 --> 00:13:08,728
I mean,
my hat blew right into her headstone.
239
00:13:08,801 --> 00:13:10,701
She was clearly sending a message.
240
00:13:10,770 --> 00:13:13,466
Yeah, "don't fuck my husband,
you hat-loving bitch."
241
00:13:13,873 --> 00:13:16,933
He invited me to a memorial service
at her grave next week.
242
00:13:17,009 --> 00:13:18,067
That is huge.
243
00:13:18,177 --> 00:13:20,839
Excuse me,
but when did cemeteries get so happening?
244
00:13:20,913 --> 00:13:24,610
It's a sign that he's ready to move on.
And he's ready to do it with me.
245
00:13:24,684 --> 00:13:26,845
You're saying you fucked him back to life?
246
00:13:26,919 --> 00:13:28,784
In a way, yes.
247
00:13:28,888 --> 00:13:30,321
Man, you're good.
248
00:13:30,456 --> 00:13:32,947
That night I had my date with Big.
249
00:13:33,292 --> 00:13:35,021
I was feeling everything...
250
00:13:35,128 --> 00:13:37,824
...fear, happiness, dread.
251
00:13:38,131 --> 00:13:40,964
Was I ready to jump back
into a life with Big in it?
252
00:13:41,033 --> 00:13:43,695
Was seeing him again a huge mistake?
253
00:13:44,003 --> 00:13:45,300
And if it was...
254
00:13:45,371 --> 00:13:46,998
...why was I so excited?
255
00:13:47,740 --> 00:13:49,799
I had never felt so confused.
256
00:13:49,976 --> 00:13:51,375
Was Charlotte right?
257
00:13:51,444 --> 00:13:54,504
In a world where everyone's dying
to make a connection...
258
00:13:54,580 --> 00:13:57,048
...can a relationship bring you back to life?
259
00:13:57,150 --> 00:13:58,913
I never really thought about it.
260
00:13:58,985 --> 00:14:02,011
Come on, everybody wonders
what happens after you die.
261
00:14:02,088 --> 00:14:05,353
I'm too busy wondering
who's dinging my car in the garage.
262
00:14:05,925 --> 00:14:07,825
I think we reincarnate.
263
00:14:08,528 --> 00:14:10,462
That's the easy way out.
264
00:14:11,063 --> 00:14:13,293
What are you gonna come back as?
265
00:14:14,700 --> 00:14:16,964
Someone who knows better.
266
00:14:17,904 --> 00:14:19,531
You smell nice.
267
00:14:19,605 --> 00:14:21,539
I'm serious.
268
00:14:21,741 --> 00:14:24,039
- Do you believe in heaven?
- Yeah.
269
00:14:24,110 --> 00:14:25,441
Really?
270
00:14:25,745 --> 00:14:27,645
What's your idea of heaven?
271
00:14:28,481 --> 00:14:29,812
A big bed.
272
00:14:30,016 --> 00:14:32,814
And they're just saying, "Come on in."
273
00:14:35,555 --> 00:14:37,523
You're idea of heaven is a bed?
274
00:14:38,057 --> 00:14:39,684
It depends on who's in it.
275
00:14:39,759 --> 00:14:41,624
I'm not sleeping with you tonight.
276
00:14:41,694 --> 00:14:43,628
I thought we were just having dinner.
277
00:14:43,796 --> 00:14:45,229
We are.
278
00:14:48,834 --> 00:14:53,737
A half hour later, and I was back at Big's,
the site of so many past little deaths.
279
00:14:53,906 --> 00:14:56,932
It felt great and weird and...
280
00:14:57,176 --> 00:14:58,200
...wrong.
281
00:14:58,311 --> 00:15:00,074
- We can't do this.
- Yes, we can.
282
00:15:00,146 --> 00:15:01,374
Not like this.
283
00:15:01,480 --> 00:15:03,744
You're right, let's go inside.
284
00:15:03,916 --> 00:15:05,042
No.
285
00:15:05,117 --> 00:15:06,379
I have to go.
286
00:15:09,155 --> 00:15:10,952
I didn't know what had happened...
287
00:15:11,023 --> 00:15:15,016
...but suddenly, getting back together
with Big seemed like a very bad idea.
288
00:15:15,094 --> 00:15:19,428
I was scared to death. The first time
we got involved, I got out just in time.
289
00:15:19,498 --> 00:15:21,432
Would I be as lucky the second?
290
00:15:21,834 --> 00:15:24,962
Across town, Samantha was facing
her own uncertain future.
291
00:15:25,037 --> 00:15:27,938
- Check it again: Samantha Jones.
- Sorry.
292
00:15:28,007 --> 00:15:31,101
The first time, she thought it was
an unfortunate oversight.
293
00:15:31,177 --> 00:15:33,168
The second time was just unfortunate.
294
00:15:33,246 --> 00:15:35,714
- I'm sorry, we're all full.
- I'll wait for a table.
295
00:15:36,282 --> 00:15:37,374
Don't bother.
296
00:15:39,051 --> 00:15:42,885
By the third time she was turned away,
it had all become clear.
297
00:15:43,122 --> 00:15:45,920
She was deader in this town than Javier.
298
00:15:46,993 --> 00:15:48,483
Teddy, take her out of here.
299
00:15:49,862 --> 00:15:52,194
The next day,
Miranda met her new neighbor.
300
00:15:52,265 --> 00:15:53,459
Hello!
301
00:15:54,233 --> 00:15:56,428
Are you my new neighbor?
302
00:15:56,502 --> 00:15:58,333
Yeah. Hi, I'm Miranda Hobbes.
303
00:15:58,571 --> 00:15:59,902
Nice to meet you.
304
00:16:00,206 --> 00:16:03,403
I haven't actually moved in yet.
I'm just taking some measurements.
305
00:16:03,476 --> 00:16:07,071
I'm so glad to have
a young person moving in.
306
00:16:07,246 --> 00:16:09,146
Brings a little life to the place.
307
00:16:10,149 --> 00:16:12,413
Ruthie kept pretty much to herself.
308
00:16:12,718 --> 00:16:13,707
Never married.
309
00:16:15,021 --> 00:16:16,716
She died in there, you know.
310
00:16:18,691 --> 00:16:19,680
She did?
311
00:16:19,759 --> 00:16:21,192
Oh, yes.
312
00:16:21,427 --> 00:16:25,329
It was a week
before anyone realized she passed.
313
00:16:26,232 --> 00:16:29,360
Rumor has it, the cat ate half her face.
314
00:16:30,403 --> 00:16:32,394
So, just you?
315
00:16:35,841 --> 00:16:39,971
That night, Miranda had another
disconcerting experience.
316
00:16:42,882 --> 00:16:45,373
Halfway through her
Three Delicacy Delight...
317
00:16:45,551 --> 00:16:47,849
...a delicacy got stuck.
318
00:17:13,045 --> 00:17:15,309
After Miranda was done
saving her own life...
319
00:17:15,381 --> 00:17:17,849
...she called someone
who could commiserate.
320
00:17:18,317 --> 00:17:20,877
Unfortunately,
I was deep into screening mode.
321
00:17:20,953 --> 00:17:24,252
Big had called twice and I didn't know
what I wanted to say to him.
322
00:17:24,323 --> 00:17:26,621
Oh my God, I just chokedl
323
00:17:26,726 --> 00:17:28,694
I just almost died and you are not...
324
00:17:28,861 --> 00:17:30,453
Hey, sweetie, you all right?
325
00:17:30,529 --> 00:17:33,896
I was watching Hard Copy,
and I kept thinking when they found me...
326
00:17:33,966 --> 00:17:36,764
...I would forever be
the dead girl who watched bad TV.
327
00:17:36,869 --> 00:17:38,564
Why didn't you call me?
328
00:17:38,637 --> 00:17:41,765
I couldn't breathe.
I'm gonna die alone, Carrie.
329
00:17:41,874 --> 00:17:44,342
No, you are not.
Do you want me to come over?
330
00:17:44,410 --> 00:17:46,037
No, I'm okay.
331
00:17:46,278 --> 00:17:48,075
I'll call you tomorrow.
332
00:17:49,548 --> 00:17:52,073
The fact was, Miranda was not okay.
333
00:17:52,485 --> 00:17:55,921
She went to bed hungry and locked
the cat in the kitchen for two days.
334
00:17:56,589 --> 00:17:59,422
After a week of being a social pariah...
335
00:17:59,492 --> 00:18:03,758
...Samantha realized if she ever wanted to
get her life back, she'd have to beg for it.
336
00:18:03,863 --> 00:18:06,195
She went to the top, the Godfather.
337
00:18:06,298 --> 00:18:07,925
Samantha Jones.
338
00:18:08,267 --> 00:18:09,700
The name sounds familiar.
339
00:18:09,769 --> 00:18:13,671
Shippy Shipman was the queen
of the ladies who lunch.
340
00:18:13,773 --> 00:18:18,005
And was personally responsible
for the demise of at least 70 social lives.
341
00:18:18,077 --> 00:18:20,910
You might know me from
the Javier House Foundation?
342
00:18:21,013 --> 00:18:22,605
No, that's not it.
343
00:18:22,681 --> 00:18:23,670
No?
344
00:18:23,749 --> 00:18:27,742
I believe you were the whore who once
groped my husband at a Whitney benefit.
345
00:18:28,120 --> 00:18:30,816
It was bad.
Not only was Samantha dying...
346
00:18:30,923 --> 00:18:33,551
...but her entire sex life
was flashing before her.
347
00:18:33,626 --> 00:18:36,390
Maybe. I don't really remember.
348
00:18:36,462 --> 00:18:37,520
I do.
349
00:18:40,232 --> 00:18:43,167
You're good friends with Sandy Cranwell?
350
00:18:43,269 --> 00:18:44,964
Yes, we go back to Chapin.
351
00:18:45,471 --> 00:18:48,133
Could you maybe talk to her for me?
352
00:18:48,207 --> 00:18:51,506
I think you made your own bed
and you need to lie in it.
353
00:18:51,811 --> 00:18:54,939
And you're good at that,
aren't you, Samantha?
354
00:18:55,247 --> 00:18:57,374
What do you want me to say, Shippy?
355
00:18:58,284 --> 00:19:00,115
That I'm a whore?
356
00:19:00,686 --> 00:19:03,917
That I've slept with every man in New York
and some in Brooklyn?
357
00:19:04,723 --> 00:19:07,283
All right, maybe I have.
358
00:19:07,493 --> 00:19:09,427
Is that what it's gonna take?
359
00:19:09,495 --> 00:19:11,588
Okay, I'm a big whore.
360
00:19:12,731 --> 00:19:15,427
Now, will you help me?
361
00:19:19,638 --> 00:19:20,969
I don't think so.
362
00:19:22,942 --> 00:19:24,034
Fine.
363
00:19:26,812 --> 00:19:30,077
And I only groped your husband's flat
preppy ass at that benefit...
364
00:19:30,149 --> 00:19:31,480
...because I was drunk.
365
00:19:32,284 --> 00:19:33,876
I'll see myself out.
366
00:19:38,757 --> 00:19:42,420
The next day, Miranda decided
to check out her new neighborhood.
367
00:19:44,563 --> 00:19:46,895
But suddenly,
she was the one checking out.
368
00:20:06,719 --> 00:20:08,949
That was the peculiar thing
about New York...
369
00:20:09,021 --> 00:20:12,047
...you never knew if a cab was
going to save you or kill you...
370
00:20:12,124 --> 00:20:14,149
Columbia Presbyterian Hospital, please.
371
00:20:14,226 --> 00:20:15,215
...or both.
372
00:20:17,263 --> 00:20:19,356
That was freaky.
373
00:20:19,765 --> 00:20:22,757
I felt like I was drowning
and dying at the same time.
374
00:20:22,835 --> 00:20:24,700
They said you had a panic attack.
375
00:20:24,770 --> 00:20:29,469
Yeah, and I had to pay $500 of my
single person's salary to find that out.
376
00:20:31,911 --> 00:20:33,344
What's wrong?
377
00:20:34,813 --> 00:20:38,112
Take a good look at my face,
because at my funeral...
378
00:20:38,183 --> 00:20:39,844
...there'll only be half of it.
379
00:20:39,919 --> 00:20:42,717
I'll be dead and my cat will be happy.
380
00:20:42,821 --> 00:20:45,813
Charlotte will be picking up men
at the next grave site over.
381
00:20:45,925 --> 00:20:48,223
Breathe, sweetie, breathe.
382
00:20:49,328 --> 00:20:50,920
I'm all alone, Carrie.
383
00:20:51,463 --> 00:20:54,990
The first people on my "call in case of
emergency" list are my parents.
384
00:20:55,167 --> 00:20:57,931
And I don't like them.
And they live in Pennsylvania.
385
00:20:58,037 --> 00:21:00,301
Sweetie, you can put me on there.
386
00:21:00,372 --> 00:21:03,205
I can't! You screen!
387
00:21:03,342 --> 00:21:04,832
I'll pick up.
388
00:21:05,244 --> 00:21:06,643
I promise.
389
00:21:09,048 --> 00:21:10,242
Listen...
390
00:21:10,950 --> 00:21:13,783
...you did the right thing
buying that apartment.
391
00:21:14,053 --> 00:21:15,748
- You love it, right?
- Yeah.
392
00:21:16,889 --> 00:21:19,119
And you won't be alone forever.
393
00:21:19,458 --> 00:21:22,689
The truth was, I didn't know
if any of us would end up alone.
394
00:21:22,795 --> 00:21:25,889
But I did know Miranda couldn't
afford another panic attack.
395
00:21:30,636 --> 00:21:32,866
Meanwhile, over in Queens...
396
00:21:32,938 --> 00:21:36,237
...Charlotte was about to get
a surprise of her own.
397
00:21:37,810 --> 00:21:39,107
You brought lilies.
398
00:21:39,211 --> 00:21:40,906
You said they were her favorite.
399
00:21:52,024 --> 00:21:53,992
Please tell me those are your sisters.
400
00:21:54,693 --> 00:21:56,593
I don't have any sisters.
401
00:21:56,996 --> 00:22:00,056
Charlotte realized she wasn't
the only woman resuscitating Ned.
402
00:22:05,104 --> 00:22:07,902
Charlotte's relationship
died right where it started.
403
00:22:08,641 --> 00:22:11,337
She was prepared
to live in the shadow of a dead woman.
404
00:22:11,443 --> 00:22:15,038
She wasn't prepared to live in the shadow
of three live ones.
405
00:22:24,823 --> 00:22:27,792
That Saturday, Samantha hit rock bottom...
406
00:22:27,993 --> 00:22:29,927
...also known as Javier House.
407
00:22:29,995 --> 00:22:33,487
No one would return her phone calls.
She hadn't raised any money.
408
00:22:33,565 --> 00:22:36,398
All she could do for
Javier House was construct it.
409
00:22:36,602 --> 00:22:41,335
But six hours of hard labor later,
Samantha experienced her own rebirth.
410
00:22:41,907 --> 00:22:45,104
It was Leonardo DiCaprio, ex machina.
411
00:22:45,911 --> 00:22:49,312
That day, Leonardo and Samantha
became fast friends.
412
00:22:49,548 --> 00:22:51,175
The nightmare was over.
413
00:22:51,283 --> 00:22:55,549
Leonardo DiCaprio had brought
Sam back to social life.
414
00:22:58,457 --> 00:23:00,322
To add insult to panic attack...
415
00:23:00,392 --> 00:23:03,054
...Miranda had just gotten
some unsettling news.
416
00:23:03,395 --> 00:23:06,364
The mortgage officer had
messed up Miranda's application.
417
00:23:06,432 --> 00:23:09,162
They had inadvertently
labeled her as "separated."
418
00:23:09,234 --> 00:23:10,929
And to clear up the confusion...
419
00:23:11,003 --> 00:23:14,564
...Miranda had to write
a rather humiliating letter.
420
00:23:20,546 --> 00:23:25,176
Miranda had a choice.
She could panic or she could just type.
421
00:23:28,587 --> 00:23:32,614
Miranda killed her panic attacks
right then and there.
422
00:23:42,301 --> 00:23:44,735
She realized she probably
wouldn't die alone.
423
00:23:48,173 --> 00:23:51,165
But she kept overfeeding
her cat just in case.
424
00:23:54,980 --> 00:23:59,314
Meanwhile, four unreturned calls later,
my number was up.
425
00:24:00,486 --> 00:24:02,351
Good, you're alive.
426
00:24:02,554 --> 00:24:04,317
Wait, where are you going?
427
00:24:04,389 --> 00:24:05,481
Home.
428
00:24:05,557 --> 00:24:07,718
I'm old. It's past my bedtime.
429
00:24:08,727 --> 00:24:10,718
- I'm sorry.
- You should be.
430
00:24:10,796 --> 00:24:12,957
I had box seats to a Yankee double header.
431
00:24:13,031 --> 00:24:14,521
Damn!
432
00:24:14,633 --> 00:24:15,657
Who'd you take?
433
00:24:15,834 --> 00:24:18,166
Someone who returned my calls.
434
00:24:18,837 --> 00:24:21,169
It was d๏ฟฝj๏ฟฝ vu all over again...
435
00:24:21,306 --> 00:24:24,139
Me, Big, a doorway...
436
00:24:24,443 --> 00:24:26,206
...and mixed emotions.
437
00:24:26,645 --> 00:24:27,907
Wait, not here.
438
00:24:27,980 --> 00:24:29,811
Don't do this, Carrie.
439
00:24:31,750 --> 00:24:32,944
Come on.
440
00:24:34,686 --> 00:24:36,278
We're going out.
441
00:24:37,389 --> 00:24:40,984
I took him to the most
non-sexual place I could think of.
442
00:24:41,160 --> 00:24:43,594
"Just you
443
00:24:43,829 --> 00:24:45,956
"Just me"
444
00:24:52,938 --> 00:24:54,530
I'm good!
445
00:24:54,706 --> 00:24:57,140
- Did you see that?
- Wow, I sure did.
446
00:24:57,309 --> 00:25:01,370
Two pitchers of cheap beer later,
Big and I were having a great time.
447
00:25:07,920 --> 00:25:10,013
You know what my version of hell is?
448
00:25:10,289 --> 00:25:12,348
Wearing rented two-tone shoes.
449
00:25:12,691 --> 00:25:15,125
"Just us
450
00:25:15,260 --> 00:25:16,955
"Just we"
451
00:25:17,095 --> 00:25:18,619
Hey, batter batter!
452
00:25:20,165 --> 00:25:21,792
No heckling the bowler.
453
00:25:32,811 --> 00:25:33,869
Did you see that?
454
00:25:33,946 --> 00:25:35,174
Yeah.
455
00:25:35,380 --> 00:25:36,938
That was nice.
456
00:25:37,015 --> 00:25:38,175
Look at that.
457
00:25:39,084 --> 00:25:40,449
I won.
458
00:25:41,119 --> 00:25:42,484
Okay, two out of three.
459
00:25:43,655 --> 00:25:45,418
You want to play a second game?
460
00:25:46,859 --> 00:25:48,224
Maybe.
461
00:25:48,393 --> 00:25:51,191
Are you sure you're ready
to get killed all over again?
462
00:25:51,263 --> 00:25:53,697
I didn't know what we were
talking about anymore.
463
00:25:53,765 --> 00:25:56,097
But either way, I knew the answer.
464
00:25:56,335 --> 00:25:58,030
Yep, let's do it.
465
00:26:00,172 --> 00:26:02,265
We never made it to the second game.
466
00:26:05,844 --> 00:26:08,312
I didn't know if it was suicide or not.
467
00:26:08,981 --> 00:26:12,849
All I knew was
Big and I had been reincarnated...
468
00:26:13,118 --> 00:26:16,610
...and I'd never felt more alive.
425
00:26:18,000 --> 00:26:25,000
Translation And Subtitles By
Captions, Inc. Los Angeles
426
00:26:35,000 --> 00:27:38,000
Ripped by RavyDavy
part of the [RL] Crew35337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.