All language subtitles for Luckytown.2000.DVDRip.xvid.dCd.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,619 --> 00:00:59,826 Luckytown 2 00:01:12,866 --> 00:01:14,800 Where are you Dad? 3 00:01:26,313 --> 00:01:28,543 (angry voices in background) 4 00:01:33,787 --> 00:01:36,915 Man: You are not my mother. I'm tired of you telling me 5 00:01:36,990 --> 00:01:38,981 how to live my damn life. 6 00:01:41,861 --> 00:01:44,091 (knocking on door) Lidda. 7 00:01:44,164 --> 00:01:45,791 Lidda, turn off the music. 8 00:01:45,865 --> 00:01:49,062 Raymond wants to sleep. He's got to be up by 4:30. 9 00:01:50,637 --> 00:01:52,571 Lidda. 10 00:01:55,308 --> 00:01:57,367 Jesus fucking Christ! 11 00:02:05,051 --> 00:02:07,576 - Where are you going? - Why is Raymond back? 12 00:02:07,654 --> 00:02:10,248 It's nice to have a big man around. 13 00:02:10,323 --> 00:02:13,156 Yeah, I remember things that weren't nice. 14 00:02:13,226 --> 00:02:15,353 You've got to give people chances, Lidda. 15 00:02:17,597 --> 00:02:19,622 Where are you going? 16 00:02:19,699 --> 00:02:22,065 Hey, don't leave me, baby, you're all I got. 17 00:02:22,135 --> 00:02:24,262 Mom, please. 18 00:02:24,337 --> 00:02:26,168 Oh my God, I'm sorry. 19 00:02:26,239 --> 00:02:30,005 I am so sorry, baby, I forgot all about it. 20 00:02:31,211 --> 00:02:33,145 Happy birthday, honey. 21 00:02:34,447 --> 00:02:37,541 You're not leaving me! I'm still your mother. 22 00:02:40,153 --> 00:02:42,883 Lidda, I know where you're going. 23 00:02:43,957 --> 00:02:46,152 Listen to me, please, just for a minute. 24 00:02:46,226 --> 00:02:48,160 I raised you, not him. 25 00:02:48,228 --> 00:02:50,389 I worked hard to keep us together. 26 00:02:50,463 --> 00:02:52,488 He's nothing. He's nothing but a no good, 27 00:02:52,565 --> 00:02:54,499 gambling, drunken son of a bitch! 28 00:02:54,567 --> 00:02:56,797 - That what he is! - Mom, I've gotta go! 29 00:02:56,870 --> 00:02:59,270 He only cares about himself! 30 00:03:01,908 --> 00:03:04,069 Lidda, don't go. Come back! 31 00:03:04,144 --> 00:03:06,078 Lidda! Lidda! 32 00:03:07,847 --> 00:03:09,781 I've got to do this, Mom. 33 00:05:39,198 --> 00:05:42,497 What's it like in here when nobody's in it? 34 00:05:42,569 --> 00:05:45,003 About the same as now, except you're not here. 35 00:05:48,741 --> 00:05:51,141 - When do you get off work? - Midnight. 36 00:05:52,378 --> 00:05:55,245 - What's your name? - Lidda. 37 00:05:55,315 --> 00:05:57,476 Is Colonel your real name? 38 00:05:57,550 --> 00:05:59,814 Nobody else would want it. 39 00:06:02,589 --> 00:06:06,252 - Hey, you want a drink? - Yeah, sure. 40 00:06:12,298 --> 00:06:15,665 - I'm so sick of this town. - Yeah, who isn't? 41 00:06:15,735 --> 00:06:17,794 You know, in school, 42 00:06:18,972 --> 00:06:20,735 I used to watch you pitch. 43 00:06:20,807 --> 00:06:22,399 Oh yeah? 44 00:06:24,510 --> 00:06:25,943 Never said boo to me. 45 00:06:26,012 --> 00:06:27,104 Boo. 46 00:06:28,514 --> 00:06:30,004 Hold on. 47 00:06:30,083 --> 00:06:33,450 You're gonna ask if I do this a lot, and I'm gonna say "no." 48 00:06:33,519 --> 00:06:35,646 You're gonna say, "really?" Like you don't believe me. 49 00:06:35,722 --> 00:06:40,022 I'm gonna say, "it's my day, I feel old, I'm gonna do what I want to do." 50 00:06:47,066 --> 00:06:49,762 What? What's wrong? 51 00:06:54,207 --> 00:06:56,198 What? 52 00:06:56,275 --> 00:06:58,209 I'm going on a trip. 53 00:06:58,277 --> 00:06:59,471 - Yeah? - Yeah. 54 00:06:59,545 --> 00:07:01,206 What do you think? 55 00:07:01,280 --> 00:07:03,214 Do you want to come? 56 00:07:03,816 --> 00:07:06,046 What do you mean? 57 00:07:06,119 --> 00:07:08,110 You can't like this job too much. 58 00:07:08,187 --> 00:07:11,588 - I've got a lot going on. - Yeah, like what? 59 00:07:11,658 --> 00:07:13,592 You're not supposed to smoke in here. 60 00:07:14,861 --> 00:07:17,056 You've got a girlfriend? 61 00:07:17,130 --> 00:07:19,064 You didn't get that? 62 00:07:23,236 --> 00:07:25,568 If I knew a joke, I'd tell it. 63 00:07:25,638 --> 00:07:26,764 Sorry. 64 00:07:29,242 --> 00:07:31,802 - Hey, Colonel. - Gil. 65 00:07:31,878 --> 00:07:34,472 - You got a gun now? - What's it look like, dickface? 66 00:07:34,547 --> 00:07:36,674 - Time's up. - No, I still got till tomorrow. 67 00:07:36,749 --> 00:07:39,240 It's 10 minutes till tomorrow, Colonel. 68 00:07:53,633 --> 00:07:55,658 This is only 4C. 69 00:07:55,735 --> 00:07:57,794 That's all I got, all right? 70 00:07:57,870 --> 00:07:59,804 - You already took my car. - Here. 71 00:08:00,873 --> 00:08:01,897 Take this. 72 00:08:08,781 --> 00:08:12,444 This is 3C. Nope, it ain't 3G! 73 00:08:12,518 --> 00:08:15,009 - Hey, if you want, I got... - Move it, babe! 74 00:08:16,789 --> 00:08:17,778 Go, go! 75 00:08:20,460 --> 00:08:22,394 Run, run, get in the car! 76 00:08:24,931 --> 00:08:26,922 Let's go, come on! Come on! 77 00:08:38,044 --> 00:08:41,571 - I guess I owe you one, huh? - Yeah, you owe me about $300. 78 00:08:43,282 --> 00:08:45,341 - Is he gonna chase after us? - Gil? 79 00:08:45,418 --> 00:08:47,613 No, he still rides a bicycle. 80 00:08:53,426 --> 00:08:55,360 Where we going? 81 00:09:45,912 --> 00:09:49,177 - He's in 4-0-4. - 4-0-4? 82 00:09:52,018 --> 00:09:53,952 Play my hand for me. 83 00:10:28,554 --> 00:10:30,579 What the hell's going on here? 84 00:10:39,131 --> 00:10:41,065 What a mess, huh? 85 00:10:59,352 --> 00:11:01,752 Nice doing business with you, buddy. 86 00:11:02,922 --> 00:11:04,856 Adios. 87 00:11:31,584 --> 00:11:32,516 Shake it, baby. 88 00:12:28,708 --> 00:12:29,834 (knocking on door) 89 00:12:29,909 --> 00:12:31,171 Come on in. 90 00:12:32,511 --> 00:12:34,809 Tony. 91 00:12:34,880 --> 00:12:36,040 What do you know? 92 00:12:36,115 --> 00:12:38,913 The great Charlie "Red" Doyles is back in town. 93 00:12:43,856 --> 00:12:46,791 Heard you went back East after I busted you out. 94 00:12:46,859 --> 00:12:48,759 Heard you got back on your feet, 95 00:12:48,828 --> 00:12:50,819 took down a big score in Atlantic City. 96 00:12:50,896 --> 00:12:53,160 I'm doing all right. 97 00:12:53,232 --> 00:12:55,200 - How about yourself? - No complaints. 98 00:12:55,267 --> 00:12:58,464 Business is great. I've got the best girls in town. 99 00:13:00,473 --> 00:13:02,600 Can I offer you one? 100 00:13:02,675 --> 00:13:04,609 A drink, I mean. 101 00:13:04,677 --> 00:13:06,611 No, thanks. 102 00:13:06,679 --> 00:13:08,613 What's on your mind, Charlie? 103 00:13:09,915 --> 00:13:13,009 You've come to see Sugar? You miss her, don't you? 104 00:13:15,254 --> 00:13:18,519 - No, not really. - Are you looking for action? 105 00:13:18,591 --> 00:13:21,856 - Yeah, a little older. - Now you're talking. 106 00:13:22,928 --> 00:13:24,828 Are you ready to make another donation? 107 00:13:24,897 --> 00:13:26,694 - $ 100,000. - Small potatoes. 108 00:13:26,766 --> 00:13:29,030 Let's raise the bar, make it worth our while. 109 00:13:29,101 --> 00:13:33,037 Two, two-fifty? 110 00:13:33,105 --> 00:13:34,129 Three big big? 111 00:13:36,409 --> 00:13:37,876 You know where to find me. 112 00:13:38,944 --> 00:13:39,968 I always do. 113 00:13:42,214 --> 00:13:43,511 What happened, Colonel? 114 00:13:43,582 --> 00:13:46,779 I thought you were going to be a pro baseball player. 115 00:13:46,852 --> 00:13:49,480 Next thing I hear, you were thrown out of school. 116 00:13:49,555 --> 00:13:51,819 Now, people want to kill you. 117 00:13:51,891 --> 00:13:53,415 You're pretty popular, huh? 118 00:13:54,927 --> 00:13:58,192 It didn't work out. Football killed me this season. 119 00:13:58,264 --> 00:14:01,097 Anyway, poker's my real game. 120 00:14:02,101 --> 00:14:04,035 You want to be a poker player? 121 00:14:04,103 --> 00:14:06,435 No, I am a poker player, okay? 122 00:14:07,573 --> 00:14:08,505 The best. 123 00:14:08,574 --> 00:14:10,132 Don't you dream about other things? 124 00:14:10,209 --> 00:14:12,939 All I dream about is poker. 125 00:14:13,012 --> 00:14:16,277 You know how some people are better before you talk to them? 126 00:14:17,616 --> 00:14:19,550 That's how it is with you. 127 00:14:19,618 --> 00:14:21,643 You were great, and then I said "hi." 128 00:14:21,720 --> 00:14:24,689 Thanks, why don't you turn around? I'm going back. 129 00:14:24,757 --> 00:14:28,249 Are you kidding me? I'm not going back there. 130 00:14:28,327 --> 00:14:30,261 I'm never going back there. 131 00:14:32,198 --> 00:14:33,460 Shut the window, it's freezing. 132 00:14:33,532 --> 00:14:35,625 You gonna smoke all the way to Vegas? 133 00:14:35,701 --> 00:14:39,159 If you don't like it, get out. 134 00:14:40,372 --> 00:14:42,135 I bet you've never had a boyfriend. 135 00:14:42,208 --> 00:14:45,541 I have. I've had 34. 136 00:14:46,979 --> 00:14:48,913 That's why you're so backwards. 137 00:14:48,981 --> 00:14:50,915 - Oh yeah? - Yeah. 138 00:14:54,787 --> 00:14:57,620 Whoa. Slow down. 139 00:14:57,690 --> 00:14:59,624 Slow down. 140 00:15:00,993 --> 00:15:03,018 You don't have to go so fast. 141 00:15:03,095 --> 00:15:05,029 It's a little highway! 142 00:15:14,507 --> 00:15:16,441 Stop the car! 143 00:15:21,614 --> 00:15:23,582 What the fuck were you doing? 144 00:15:23,649 --> 00:15:26,675 Jesus Christ! 145 00:15:26,752 --> 00:15:29,687 Fucking A! What were you thinking? 146 00:15:29,755 --> 00:15:32,053 Look at this! 147 00:15:32,124 --> 00:15:34,786 Your fucking tire's blown, so go get the spare. 148 00:15:35,661 --> 00:15:37,595 No spare. 149 00:15:38,797 --> 00:15:40,230 There's no spare? 150 00:15:40,299 --> 00:15:43,393 We're stuck in the middle of nowhere because of you! 151 00:15:43,469 --> 00:15:45,960 If it wasn't for me you'd be in the morgue! 152 00:15:46,038 --> 00:15:47,471 Yeah, right! 153 00:15:47,540 --> 00:15:51,738 I should have just driven off and left your sorry ass! 154 00:15:51,810 --> 00:15:54,472 - I don't know why I didn't. - That would've been fine! 155 00:15:54,547 --> 00:15:57,141 - Oh yeah? - Yeah! It's better than this! 156 00:15:57,216 --> 00:15:59,446 Because a smart gambler never taps out. 157 00:15:59,518 --> 00:16:02,078 Even if it's 20 bucks, he hangs on to it! 158 00:16:02,154 --> 00:16:03,951 - Smart! - That's great! 159 00:16:04,023 --> 00:16:06,685 We could've been shot and you held on to your money. 160 00:16:06,759 --> 00:16:09,353 You don't know what you're talking about at all! 161 00:16:09,428 --> 00:16:11,419 This is the worst birthday I've ever had. 162 00:16:11,497 --> 00:16:13,522 - Why don't you cry about it? - Shut up! 163 00:16:13,599 --> 00:16:16,397 Shut the fuck up and give me my $300! 164 00:16:16,468 --> 00:16:18,936 Fine, here it is, $300. 165 00:16:19,004 --> 00:16:21,666 I thought we had something in common. I guess not. 166 00:16:22,741 --> 00:16:24,675 I don't want to be around losers. 167 00:16:24,743 --> 00:16:26,677 Yeah, fuck off! 168 00:16:30,583 --> 00:16:32,813 (truck horn blows) 169 00:16:44,296 --> 00:16:47,788 (speaking Italian) 170 00:16:47,866 --> 00:16:49,800 Las Vegas. 171 00:16:54,473 --> 00:16:58,375 Man, 15 hours in the sky from Rome to Vegas. 172 00:16:58,444 --> 00:17:00,935 I like flying. Do you like flying? 173 00:17:02,214 --> 00:17:04,239 - I don't fly. - No? 174 00:17:04,316 --> 00:17:05,476 I drive. 175 00:17:07,019 --> 00:17:09,510 (speaking Italian) 176 00:17:12,358 --> 00:17:14,292 Whoa, whoa, whoa, what's your name again? 177 00:17:14,360 --> 00:17:16,692 - Call me Frank. - Frank... Frankie, 178 00:17:16,762 --> 00:17:18,730 I want to explain three things to you. 179 00:17:18,797 --> 00:17:21,197 Number one, we don't speak Italian here, 180 00:17:21,267 --> 00:17:23,531 - we speak English. - All right. 181 00:17:23,602 --> 00:17:26,298 Number two, look at me when I'm talking to you. 182 00:17:26,372 --> 00:17:28,431 And number three, what was number three? 183 00:17:28,507 --> 00:17:31,305 Yeah, number three, what? 184 00:17:31,377 --> 00:17:34,312 Don't question anything I say. 185 00:17:34,380 --> 00:17:36,940 We'll get along just fine. You got that? 186 00:17:37,016 --> 00:17:39,644 Let's go gentlemen, put your hands together 187 00:17:39,718 --> 00:17:42,380 for Tiffany and Cha Cha. 188 00:17:43,489 --> 00:17:45,957 Show your appreciation with those tips. 189 00:17:48,560 --> 00:17:50,687 I like that! 190 00:17:50,763 --> 00:17:52,697 Yeah, over here! 191 00:18:08,747 --> 00:18:11,545 He won't be playing cards with you no more, huh, Tony? 192 00:18:11,617 --> 00:18:13,551 - That's too bad. - Too bad. 193 00:18:13,619 --> 00:18:15,780 - Is it clean? - Not yet. 194 00:18:15,854 --> 00:18:18,015 What are you waiting for? 195 00:18:18,090 --> 00:18:21,992 Jimmy, Charlie Doyles is back in town. 196 00:18:22,061 --> 00:18:23,995 He's staying at the Bourbon Street Hotel 197 00:18:25,097 --> 00:18:27,224 I want you to keep an eye on Sugar. 198 00:18:27,299 --> 00:18:29,233 Yeah, yeah. 199 00:18:30,436 --> 00:18:32,370 Buy yourself another shirt. 200 00:18:34,106 --> 00:18:36,939 - Bring Frank in here. - Frankie, come here! 201 00:18:37,009 --> 00:18:38,943 Frankie. 202 00:18:42,047 --> 00:18:44,208 Come here. Give your uncle a hug. 203 00:18:49,154 --> 00:18:51,622 - You look great! - It's nice to see you. 204 00:18:51,690 --> 00:18:53,521 I can't believe he's all grown up. 205 00:18:53,592 --> 00:18:56,789 I used to carry him in my arms. Now look at him. 206 00:18:56,862 --> 00:18:58,796 You guys are gonna get along great. 207 00:18:58,864 --> 00:19:00,889 Jimmy will show you a thing or two or three. 208 00:19:00,966 --> 00:19:03,799 - Huh, Jimmy? - What a place you've got here. 209 00:19:03,869 --> 00:19:06,895 This is amazing. Amazing. 210 00:19:06,972 --> 00:19:08,564 I've never saw anything like this. 211 00:19:08,640 --> 00:19:10,130 This is my world, Frankie. 212 00:19:10,209 --> 00:19:12,143 I can look out, 213 00:19:12,211 --> 00:19:14,406 but nobody can see in. 214 00:19:15,714 --> 00:19:16,738 Come on. 215 00:19:16,815 --> 00:19:18,749 You guys, go take care of business. 216 00:19:21,954 --> 00:19:24,422 Look at her, Jimmy. 217 00:19:24,490 --> 00:19:26,890 Madonna mia. 218 00:19:26,959 --> 00:19:30,122 Yeah, Madonna my ass, this is Sin City. 219 00:19:30,195 --> 00:19:32,390 Where are you going, Sugar? 220 00:19:32,464 --> 00:19:34,432 Home. I'm wiped. 221 00:19:35,467 --> 00:19:37,833 Meet Frankie, Tony's nephew. Say hello. 222 00:19:37,903 --> 00:19:40,463 - Hi. - Hi. 223 00:19:44,143 --> 00:19:45,633 (speaking Italian) 224 00:19:45,711 --> 00:19:48,407 Yeah, Tonto, Tonto... Guess what? I'm the Lone Ranger. 225 00:19:48,480 --> 00:19:50,914 You'd better use your head around here 226 00:19:50,983 --> 00:19:53,508 otherwise you're going to get both of them blown off. 227 00:20:07,599 --> 00:20:09,260 (bell rings) 228 00:20:10,702 --> 00:20:12,636 - Yeah? - I need a room. 229 00:20:12,704 --> 00:20:13,932 Okay. 230 00:20:22,514 --> 00:20:24,573 I need a room. Single. 231 00:20:24,650 --> 00:20:26,709 - You guys together? - No! 232 00:20:28,787 --> 00:20:31,722 I ain't got but one room. Convention, you know? 233 00:20:37,729 --> 00:20:38,991 Are you going to brush your teeth? 234 00:20:41,467 --> 00:20:44,732 - You can talk now. - I forgot my toothbrush. 235 00:20:44,803 --> 00:20:47,328 Use your finger. I'm not staying in the same room 236 00:20:47,406 --> 00:20:49,601 with somebody that doesn't brush their teeth. 237 00:20:49,675 --> 00:20:51,609 Didn't your parents teach you anything? 238 00:20:52,878 --> 00:20:55,438 My parents are dead. 239 00:20:55,514 --> 00:20:57,448 I'm sorry about that. 240 00:21:10,662 --> 00:21:13,358 - Here. - Thanks. 241 00:21:27,813 --> 00:21:31,180 - How did they die? - What do you care? 242 00:21:37,222 --> 00:21:39,156 My mom died in a car accident. 243 00:21:40,626 --> 00:21:44,187 My dad a year later... from drinking. 244 00:21:44,263 --> 00:21:45,525 How old were you? 245 00:21:48,000 --> 00:21:49,194 Seven. 246 00:21:55,140 --> 00:21:58,837 - Why are you going to Vegas? - I have to see somebody there. 247 00:21:59,945 --> 00:22:02,505 A guy? 248 00:22:02,581 --> 00:22:04,515 Yeah. 249 00:22:37,149 --> 00:22:40,084 Hey. Hi. 250 00:22:40,152 --> 00:22:42,086 Hi. 251 00:22:47,993 --> 00:22:50,427 - Come on in. - You're back. 252 00:22:50,495 --> 00:22:52,429 Yeah. 253 00:22:53,799 --> 00:22:57,098 Remember the old days, you'd put on music? 254 00:22:57,169 --> 00:23:00,434 Well, the old days are gone. 255 00:23:00,505 --> 00:23:02,632 We'd dance slow. 256 00:23:02,708 --> 00:23:04,073 - Remember? - Um-hmm. 257 00:23:05,310 --> 00:23:07,107 When I saw you tonight, 258 00:23:07,179 --> 00:23:09,977 I thought for a moment you'd come back for me. 259 00:23:11,116 --> 00:23:13,141 You're a little high maybe, aren't you? 260 00:23:15,687 --> 00:23:17,917 Yeah, and you're drunk. 261 00:23:17,990 --> 00:23:19,150 Yeah. 262 00:23:19,224 --> 00:23:21,089 You left without saying a word. 263 00:23:22,160 --> 00:23:24,094 I expected a phone call. 264 00:23:30,736 --> 00:23:33,068 I brought you a present. 265 00:23:33,138 --> 00:23:35,072 Why don't you unwrap me? 266 00:23:37,109 --> 00:23:38,940 I don't think it's a good idea. 267 00:23:40,012 --> 00:23:42,810 If Tony finds out, he could hurt you real bad. 268 00:23:42,881 --> 00:23:45,349 I've got to put some things in order and... 269 00:23:47,019 --> 00:23:49,385 I really have no time for new trouble. 270 00:23:50,822 --> 00:23:53,154 I'm an old trouble, Charlie. 271 00:23:53,225 --> 00:23:55,159 You know that. 272 00:23:57,062 --> 00:23:58,996 Shangri-La's closed, sweetie. 273 00:24:00,065 --> 00:24:01,464 We could re-open it. 274 00:24:03,001 --> 00:24:05,993 What do want me to do, go back to the beginning? 275 00:24:06,071 --> 00:24:09,370 It didn't work then and it's not gonna work now. 276 00:24:10,842 --> 00:24:13,174 I'll give you what you need to start again. 277 00:24:14,646 --> 00:24:16,580 You're very beautiful and very young. 278 00:24:17,649 --> 00:24:19,583 No, I'm old. 279 00:24:20,652 --> 00:24:22,586 I want to be with you. 280 00:24:22,654 --> 00:24:24,622 No, you want somebody to take care of you 281 00:24:24,690 --> 00:24:26,624 and I can't take care of anyone. 282 00:24:39,838 --> 00:24:41,772 You can unwrap me anyway. 283 00:24:43,542 --> 00:24:46,136 What's she doing in there? 284 00:24:46,211 --> 00:24:47,303 Huh, what? 285 00:24:51,817 --> 00:24:53,751 Make love to me, Charlie. 286 00:24:58,890 --> 00:25:00,915 Make love to me. 287 00:25:01,927 --> 00:25:03,861 It'll be so good. 288 00:25:04,930 --> 00:25:07,057 Honey, listen... Whoa, whoa, whoa. 289 00:25:07,132 --> 00:25:09,600 You've got to stop. You've got to stop. 290 00:25:17,676 --> 00:25:19,610 I won't beg. 291 00:25:26,218 --> 00:25:28,311 Heard you're gonna play with Tony again. 292 00:25:29,654 --> 00:25:31,952 It's not like before, Charlie. 293 00:25:32,023 --> 00:25:34,457 He plays a mean game now. 294 00:25:34,526 --> 00:25:37,256 Even when you win, you lose. 295 00:25:37,329 --> 00:25:39,661 Kind of like with you and me. 296 00:25:44,002 --> 00:25:45,936 You didn't have to do this. 297 00:25:49,307 --> 00:25:51,241 Drive safely. 298 00:25:51,309 --> 00:25:53,243 Where are you going anyway? 299 00:25:53,311 --> 00:25:55,245 Try not to hit nothing. 300 00:26:08,226 --> 00:26:11,127 - Going to Vegas? - No, Flagstaff, son. 301 00:26:51,036 --> 00:26:53,869 You pay half of the gas, and I'm the boss. 302 00:26:53,939 --> 00:26:55,998 You're not allowed to piss me off anymore. 303 00:26:56,074 --> 00:26:58,838 I mean it. I don't even think we should talk. 304 00:26:58,910 --> 00:27:01,743 All right. No more driving like a maniac 305 00:27:01,813 --> 00:27:04,043 or acting like the queen of the universe. 306 00:27:04,115 --> 00:27:06,049 And no more blowing smoke in my eyes, all right? 307 00:27:18,396 --> 00:27:20,330 Did you think I was gonna come back? 308 00:27:22,667 --> 00:27:24,726 I bet $ 1,000 on it. 309 00:27:33,278 --> 00:27:36,270 - It stinks. - Well, they shit themselves. 310 00:27:36,348 --> 00:27:38,282 Go ahead, grab the head. Let's go. Come on. 311 00:27:46,758 --> 00:27:49,386 You want to shoot them when their cock is dripping, 312 00:27:49,461 --> 00:27:50,826 when they've been satisfied. 313 00:27:50,896 --> 00:27:53,763 The y feel they're on top of the world. 314 00:27:53,832 --> 00:27:56,630 Did you ever hear that saying, 315 00:27:56,701 --> 00:27:58,931 "Whatever goes up must come down?" 316 00:27:59,004 --> 00:28:01,564 This is coming down, him, right now. 317 00:28:01,640 --> 00:28:04,609 It's like when you're the Grim Reaper 318 00:28:04,676 --> 00:28:06,610 and you're just... right here... following through 319 00:28:06,678 --> 00:28:08,475 on some kind of divine word. 320 00:28:11,016 --> 00:28:13,507 - Who is he? - Nobody. 321 00:28:13,585 --> 00:28:15,109 A hit is always a nobody, 322 00:28:15,186 --> 00:28:17,211 otherwise you give yourself the heebie jeebies. 323 00:28:17,289 --> 00:28:18,950 Get the shovel, Tonto. 324 00:28:22,127 --> 00:28:24,459 I thought somebody else buried them. 325 00:28:24,529 --> 00:28:26,463 - Who? - I don't know. 326 00:28:26,531 --> 00:28:30,467 Me and you, we bury them like a sack of potatoes. 327 00:28:30,535 --> 00:28:32,469 We do the whole shebang. 328 00:28:34,773 --> 00:28:38,231 - All right, Tonto, let's go. - Hey, my name is Frankie! 329 00:28:38,310 --> 00:28:40,972 - Frankie. - All right. Come on, Frankie. 330 00:28:41,046 --> 00:28:43,640 Let me ask you something. 331 00:28:43,715 --> 00:28:45,649 Have you ever shot anybody? 332 00:28:47,519 --> 00:28:50,488 - I shot some rabbits. - You whacked the Easter Bunny? 333 00:28:50,555 --> 00:28:53,456 Crawl on over here, baby. Come on. 334 00:28:55,460 --> 00:28:57,485 Oh yeah, I like that. 335 00:29:05,236 --> 00:29:07,170 What's up, Tony? 336 00:29:08,239 --> 00:29:09,331 You look tired, baby. 337 00:29:10,742 --> 00:29:12,733 Ain't you sleeping well? 338 00:29:12,811 --> 00:29:14,574 You look like shit. 339 00:29:14,646 --> 00:29:17,308 - I sleep okay. - Did you go out last night? 340 00:29:20,652 --> 00:29:21,744 No. 341 00:29:23,021 --> 00:29:24,545 You went straight home? 342 00:29:25,824 --> 00:29:27,485 Yeah. 343 00:29:27,559 --> 00:29:29,254 After work, you went straight home? 344 00:29:31,096 --> 00:29:33,087 - Honest. - You didn't go out? 345 00:29:38,003 --> 00:29:40,494 Did that hurt? It's supposed to hurt. 346 00:29:45,143 --> 00:29:48,340 Where'd you go last night? And don't lie to me! 347 00:29:48,413 --> 00:29:49,937 - You saw Charlie, didn't you? - Yes! 348 00:29:50,015 --> 00:29:51,676 - You fucked him, didn't you? - No. 349 00:29:51,750 --> 00:29:54,719 - Didn't you? - No, baby. 350 00:29:56,021 --> 00:29:58,615 The feeling's gone. 351 00:29:58,690 --> 00:30:00,624 It's you I love. 352 00:30:02,127 --> 00:30:05,153 I'm warning you, stay away from him. 353 00:30:05,230 --> 00:30:07,164 I wouldn't want to hurt that pretty face. 354 00:30:07,232 --> 00:30:09,723 Whatever you want, baby. 355 00:30:19,077 --> 00:30:21,375 Fuck me, baby. 356 00:30:21,446 --> 00:30:23,471 You mess around on me, I'll kill you. 357 00:30:23,548 --> 00:30:26,073 I swear I'll kill you. 358 00:30:26,151 --> 00:30:29,587 Easy, easy, easy... 359 00:30:34,159 --> 00:30:36,787 Come on, baby, fuck me! 360 00:30:36,861 --> 00:30:39,352 Come on! 361 00:30:39,431 --> 00:30:41,365 Get a Snickers. 362 00:30:43,334 --> 00:30:46,326 Selfish son of a bitch. Bastard! 363 00:30:46,404 --> 00:30:49,601 - We don't do it enough. - Fuck you! 364 00:30:54,879 --> 00:30:56,813 Sugar, how are you doing? 365 00:31:10,728 --> 00:31:13,253 - What's doing, Tony? - She's got a box down there. 366 00:31:13,331 --> 00:31:15,492 She's got a box and it talks. 367 00:31:15,567 --> 00:31:17,125 One of those talking boxes. 368 00:31:17,202 --> 00:31:20,000 Am I wrong to want to know where she goes? 369 00:31:22,273 --> 00:31:25,572 I want somebody watching her around the clock. 370 00:31:25,643 --> 00:31:29,807 I can do it. No problem. It would be my pleasure. 371 00:31:29,881 --> 00:31:33,044 Okay, Frankie, keep an eye on her for me. 372 00:31:34,419 --> 00:31:36,353 Done. 373 00:31:44,696 --> 00:31:46,561 Why the fuck are you following me? 374 00:31:46,631 --> 00:31:48,758 - I'm not following you. - Yes, you are! 375 00:31:48,833 --> 00:31:51,495 You're following me all around, I'm not going nowhere! 376 00:31:51,569 --> 00:31:54,163 - Then stop yelling. - I'm staying home. I told him! 377 00:31:54,239 --> 00:31:57,037 It's okay, it's not a big deal, all right? 378 00:31:57,108 --> 00:31:59,167 It's not a big deal. Have a sip. 379 00:32:00,912 --> 00:32:02,777 Come on. 380 00:32:07,252 --> 00:32:09,720 You're not just gonna sit in the car all night? 381 00:32:09,787 --> 00:32:11,914 It's a nice car. 382 00:32:11,990 --> 00:32:13,924 Uncle Tony got it for me. 383 00:32:13,992 --> 00:32:16,620 I've got a CD player, I've got a beer, 384 00:32:16,694 --> 00:32:19,128 I've got everything I need. 385 00:32:19,197 --> 00:32:22,655 You talk funny. Where are you from? 386 00:32:22,734 --> 00:32:24,463 Italy. 387 00:32:24,536 --> 00:32:26,470 - Italy? - Yeah. 388 00:32:27,539 --> 00:32:29,473 What are the girls like in Italy? 389 00:32:29,541 --> 00:32:31,475 Beautiful women in Italy. 390 00:32:35,914 --> 00:32:37,939 You've got pretty eyes, you know that? 391 00:32:39,717 --> 00:32:42,652 - I love green eyes. - Yeah? 392 00:32:45,590 --> 00:32:49,026 Why don't you come up? I'll fix you a drink. 393 00:32:49,093 --> 00:32:51,027 No, no, no, I can't. 394 00:32:53,298 --> 00:32:55,698 Are you Italian? 395 00:32:55,767 --> 00:32:58,964 I like your place. 396 00:32:59,037 --> 00:33:01,005 I like your face, too. 397 00:33:01,806 --> 00:33:03,740 A big, red heart. 398 00:33:05,343 --> 00:33:07,277 How long have you lived here? 399 00:33:12,050 --> 00:33:14,644 - What's it like in Italy? - Huh? 400 00:33:24,128 --> 00:33:26,062 No. No. 401 00:33:28,733 --> 00:33:31,099 Sugar, no. No, no, hey. 402 00:33:45,750 --> 00:33:47,479 I'll wait in the car. 403 00:33:47,552 --> 00:33:49,543 What's the matter, Frankie, don't you like dancing? 404 00:33:49,621 --> 00:33:51,680 I don't want to have any trouble. 405 00:33:51,756 --> 00:33:54,190 No trouble, Frankie. 406 00:33:54,259 --> 00:33:56,784 Nothing's gonna happen. 407 00:33:56,861 --> 00:33:58,988 Just stay here and talk to me. 408 00:34:00,064 --> 00:34:01,929 Talk to me in Italian. 409 00:34:02,000 --> 00:34:04,992 (speaking Italian) 410 00:34:13,544 --> 00:34:15,910 Lidda: My feeling is that 411 00:34:15,980 --> 00:34:18,175 life hands you things, 412 00:34:18,249 --> 00:34:21,309 and 9 out of 10 times you can't do anything with them. 413 00:34:23,554 --> 00:34:26,250 And then it hands you something you can do something with. 414 00:34:28,326 --> 00:34:30,351 And you ought to just grab it, 415 00:34:30,428 --> 00:34:33,420 and hold it tight. 416 00:34:33,498 --> 00:34:35,432 And hope you never lose it. 417 00:34:36,834 --> 00:34:38,768 And then you're not alone. 418 00:34:41,005 --> 00:34:42,939 Yeah. 419 00:34:43,007 --> 00:34:44,941 Aren't you happy to be here? 420 00:34:45,009 --> 00:34:47,569 I try hard not to be happy because... 421 00:34:47,645 --> 00:34:49,112 I really believe this... 422 00:34:49,180 --> 00:34:51,307 there's somebody who keeps track of all that. 423 00:34:51,382 --> 00:34:53,748 Somebody with a pen and paper who marks down 424 00:34:53,818 --> 00:34:56,082 how many times you smile, how many times you frown, 425 00:34:56,154 --> 00:34:58,554 how many times you laugh, and you only get so many. 426 00:34:59,390 --> 00:35:01,620 Nothing lasts, Lidda. 427 00:35:01,693 --> 00:35:03,627 Just like that sun. 428 00:35:03,695 --> 00:35:06,323 - It'll go down. - Yeah. 429 00:35:06,397 --> 00:35:09,059 But then it comes right back up. 430 00:35:09,133 --> 00:35:11,067 Who made you crazy? 431 00:35:22,280 --> 00:35:24,214 Oh my God, I love this song! 432 00:35:31,522 --> 00:35:33,456 Come on. 433 00:36:23,508 --> 00:36:24,839 Look at the Eiffel Tower! 434 00:36:30,014 --> 00:36:32,812 A wedding chapel! I want to take a picture. 435 00:36:32,884 --> 00:36:35,250 - You've taken a million. - Don't be such a cynic. 436 00:36:36,954 --> 00:36:38,888 - Be fast, okay? - All right. 437 00:36:50,468 --> 00:36:52,402 Congratulations. 438 00:37:05,550 --> 00:37:07,541 Give me your money, you fucking bitch! 439 00:37:07,618 --> 00:37:10,746 Give it up! Give it the fuck up! 440 00:37:21,466 --> 00:37:24,026 - Are you all right? - Yeah, I got your pouch. 441 00:37:24,101 --> 00:37:25,966 - Oh my God. - Shit. 442 00:37:26,037 --> 00:37:28,028 We've got to get you to a hospital. 443 00:37:28,105 --> 00:37:30,335 It's not that bad. 444 00:37:30,408 --> 00:37:32,342 Welcome to Vegas. 445 00:37:35,880 --> 00:37:37,814 Thanks. 446 00:37:39,150 --> 00:37:41,948 No one's ever done a thing like that for me before. 447 00:37:43,654 --> 00:37:45,622 I thought we were pretty good together. 448 00:37:45,690 --> 00:37:48,386 - Kicked his ass. - Yeah, we certainly did. 449 00:38:02,840 --> 00:38:05,172 Will you hold on to this for me? 450 00:38:05,243 --> 00:38:07,837 It's all my money. 451 00:38:07,912 --> 00:38:09,846 I don't feel safe carrying it around. 452 00:38:12,450 --> 00:38:15,112 - Yeah. - Thanks. 453 00:38:19,991 --> 00:38:22,892 I feel like I've finally made it somewhere. 454 00:38:22,960 --> 00:38:25,258 Las Vegas. 455 00:38:25,329 --> 00:38:27,263 Isn't that dumb? 456 00:38:27,331 --> 00:38:29,265 No, I don't think it's dumb. 457 00:38:30,468 --> 00:38:32,402 I figured you'd leave once we got here. 458 00:38:34,572 --> 00:38:37,006 - Do you want me to? - No. 459 00:38:39,110 --> 00:38:41,044 Are you gonna call that guy? 460 00:38:42,480 --> 00:38:46,780 I don't have his number. All I know is he's in Vegas. 461 00:38:46,851 --> 00:38:50,309 - Why don't you have his number? - It's not what you think. 462 00:38:51,822 --> 00:38:53,756 It's my dad. 463 00:38:54,825 --> 00:38:56,759 I hardly know him. 464 00:38:57,862 --> 00:39:00,626 - His name's Charlie Doyles. - Charlie Doyles? 465 00:39:00,698 --> 00:39:02,563 Your dad's Charlie Doyles? 466 00:39:02,633 --> 00:39:04,191 Yeah, do you know him? 467 00:39:04,268 --> 00:39:06,327 Yeah, he's one of the all-time great poker players. 468 00:39:06,404 --> 00:39:09,430 - Really? - Yeah, he's amazing. 469 00:39:09,507 --> 00:39:13,671 - Do you think he'll like me? - Yeah, I think he'll love you. 470 00:40:28,352 --> 00:40:30,286 Place your bets, please. 471 00:40:40,364 --> 00:40:43,197 - You in or you out? - Check. 472 00:40:44,602 --> 00:40:46,695 Mind if I join you? 473 00:40:46,771 --> 00:40:49,331 - Always room for another, kid. - You old enough? 474 00:40:50,408 --> 00:40:52,308 You pretty good, are you? 475 00:40:52,376 --> 00:40:54,537 Try me. 476 00:41:10,661 --> 00:41:13,687 So, what have I got? 477 00:41:16,067 --> 00:41:18,035 You got a couple of queens. 478 00:41:18,102 --> 00:41:20,696 - And how do you know that? - 'Cause I've been watching you. 479 00:41:20,771 --> 00:41:22,636 You've got a tell. 480 00:41:22,707 --> 00:41:25,767 You've had too much booze, old timer. 481 00:41:27,845 --> 00:41:30,473 I guess you've got me beat then. 482 00:41:30,548 --> 00:41:32,482 I guess so. 483 00:41:33,551 --> 00:41:35,485 You'd better take it easy, 484 00:41:35,553 --> 00:41:37,487 or I'll let the kid play DeCarlo tonight. 485 00:41:41,592 --> 00:41:43,526 Yup. 486 00:41:44,595 --> 00:41:46,529 You got to listen to me, kid. 487 00:41:47,998 --> 00:41:49,431 You got a girl? 488 00:41:56,307 --> 00:41:57,797 Is she in town? 489 00:41:58,909 --> 00:42:00,843 Good. 490 00:42:02,012 --> 00:42:05,778 You get that girl, and you get out of town. 491 00:42:07,084 --> 00:42:09,518 This is where I belong. 492 00:42:09,587 --> 00:42:10,952 Poker's my game. 493 00:42:15,826 --> 00:42:19,284 You look at me and you tell me what I got. 494 00:42:21,599 --> 00:42:23,692 I got nothing. 495 00:42:25,536 --> 00:42:27,470 Nothing. 496 00:42:30,207 --> 00:42:32,300 Now, you get the hell out of here. 497 00:42:33,410 --> 00:42:37,244 Here, buy yourself a one-way ticket to Gary, Indiana. 498 00:42:37,314 --> 00:42:39,441 Now, you watch yourself, son. 499 00:42:39,517 --> 00:42:42,008 Don't let your mouth overload your ass. 500 00:42:43,420 --> 00:42:45,354 Olivia? 501 00:42:46,824 --> 00:42:49,622 - Here, sweetheart. - Thanks, Charlie. 502 00:42:55,232 --> 00:42:57,166 Cash me out, will you? 503 00:42:58,235 --> 00:43:00,169 Yeah, sure, Charlie. 504 00:43:02,173 --> 00:43:04,539 You know who you just beat, kid? 505 00:43:04,608 --> 00:43:05,734 Charlie Doyles. 506 00:43:07,378 --> 00:43:10,472 The best poker player of all time... when he's sober 507 00:43:10,548 --> 00:43:13,312 and not in one of his self-destructive modes. 508 00:43:13,384 --> 00:43:15,011 That was Charlie Doyles? 509 00:43:15,085 --> 00:43:17,315 I beat Charlie Doyles? 510 00:43:17,388 --> 00:43:19,322 Charlie beat himself. 511 00:43:20,891 --> 00:43:23,451 But you've got a bright future. 512 00:43:23,527 --> 00:43:25,461 Now, you see me? 513 00:43:25,529 --> 00:43:27,463 You know what I do? 514 00:43:27,531 --> 00:43:29,465 I finance young players like yourself. 515 00:43:30,534 --> 00:43:32,468 And you know what? 516 00:43:32,536 --> 00:43:34,629 We're gonna jump right into business. 517 00:43:34,705 --> 00:43:37,105 And you know why? 518 00:43:37,174 --> 00:43:39,836 Because you've got what it takes. 519 00:43:39,910 --> 00:43:42,003 Olivia? 520 00:43:42,079 --> 00:43:44,013 Bring the kid a drink. 521 00:44:19,783 --> 00:44:21,717 $2,000 riding on black. 522 00:44:30,294 --> 00:44:32,228 Black. 523 00:44:34,465 --> 00:44:36,023 Thirty-three, black... winner. 524 00:44:40,871 --> 00:44:42,805 Black again. 525 00:44:48,779 --> 00:44:50,974 Eleven, black... winner. 526 00:44:55,653 --> 00:44:57,587 Black. 527 00:44:57,655 --> 00:44:59,623 Seventeen, black... winner. 528 00:45:02,526 --> 00:45:04,460 Let it ride on black. 529 00:45:07,097 --> 00:45:09,031 Thirteen, black... winner. 530 00:45:11,302 --> 00:45:13,236 Red. 531 00:45:22,546 --> 00:45:25,743 Winner. 19, red. 532 00:45:28,252 --> 00:45:30,186 Winner. 533 00:45:31,588 --> 00:45:33,522 Winner! 534 00:45:33,590 --> 00:45:35,888 Back to black. Put it all on black. 535 00:45:35,960 --> 00:45:37,894 Money plays on black. 536 00:45:44,134 --> 00:45:46,159 $40,000 riding on black. 537 00:46:01,452 --> 00:46:03,386 Twenty-five, red. 538 00:46:03,454 --> 00:46:05,615 Red, 25. 539 00:46:05,689 --> 00:46:08,715 Loser. Loser. 540 00:46:34,485 --> 00:46:36,646 Loser. 541 00:47:13,957 --> 00:47:15,891 You gentlemen know the routine. 542 00:47:38,082 --> 00:47:40,414 - Hey, Tony. - How're you doing, Charlie? 543 00:47:41,718 --> 00:47:43,652 - Dominic? - How's it going, Tony? 544 00:47:43,720 --> 00:47:45,654 - Great. - All right. 545 00:47:47,925 --> 00:47:50,018 It's all right, Dom. 546 00:47:50,094 --> 00:47:52,585 All right. Good evening, gentlemen. 547 00:47:52,663 --> 00:47:54,824 You know the way this goes. Texas Hold 'em. 548 00:47:54,898 --> 00:47:56,661 Table stakes $300,000. 549 00:48:02,306 --> 00:48:03,273 Cheers. 550 00:48:04,408 --> 00:48:06,342 Just like old times, huh, Charlie? 551 00:48:34,204 --> 00:48:36,138 Let's make this hand count. 552 00:48:37,241 --> 00:48:39,175 Twenty-five. 553 00:48:49,520 --> 00:48:51,454 Call. 554 00:48:53,857 --> 00:48:55,791 Want a little Jack with that? 555 00:49:05,235 --> 00:49:07,669 Get what you want, Charlie? 556 00:49:07,738 --> 00:49:09,672 No, but you did. 557 00:49:11,575 --> 00:49:13,509 Fifty. 558 00:49:17,681 --> 00:49:19,615 Call. 559 00:49:26,790 --> 00:49:28,724 You gonna follow me to 5th Street? 560 00:49:29,793 --> 00:49:31,727 Fifty more. 561 00:49:40,537 --> 00:49:42,471 Fifty. 562 00:49:44,141 --> 00:49:46,075 And fifty. 563 00:49:47,678 --> 00:49:49,942 You know how I feel about Sugar, don't you? 564 00:49:54,918 --> 00:49:56,852 Here's your fifty. 565 00:50:01,258 --> 00:50:03,192 And a hundred. 566 00:50:06,063 --> 00:50:07,997 You're full, are you, Tony? 567 00:50:08,065 --> 00:50:10,533 Dejavu all over again. 568 00:50:18,175 --> 00:50:20,109 Call. 569 00:50:31,521 --> 00:50:33,455 A lot of real estate, Red. 570 00:50:35,692 --> 00:50:37,956 Before we pull the trigger and you go home 571 00:50:38,028 --> 00:50:39,825 with your tail between your legs, 572 00:50:39,896 --> 00:50:42,990 you're welcomed to try and beat me again anytime. 573 00:50:44,968 --> 00:50:46,902 All in. 574 00:50:53,243 --> 00:50:55,234 All in, Tony. 575 00:50:55,312 --> 00:50:57,610 You're a whale, Red. You're a big, blue whale, 576 00:50:57,681 --> 00:50:59,808 and I got you. I do. 577 00:51:14,865 --> 00:51:17,425 Last card. 578 00:51:17,501 --> 00:51:19,560 Last fucking card! 579 00:51:22,172 --> 00:51:23,764 Sit down, Red. 580 00:51:23,840 --> 00:51:27,071 - You're not going anywhere. - Game's over. 581 00:51:27,144 --> 00:51:28,577 You don't bust somebody and walk away. 582 00:51:28,645 --> 00:51:30,442 You don't kick somebody when they're down. 583 00:51:30,514 --> 00:51:32,539 You've got nothing to play with. 584 00:51:32,616 --> 00:51:34,413 Don't fuck with me, Charlie! 585 00:51:36,620 --> 00:51:38,417 Give me some paper. 586 00:51:38,488 --> 00:51:41,286 You put up that money, I'll give you a piece of paper. 587 00:51:41,358 --> 00:51:43,292 I'll lay there, we can play some more. 588 00:51:43,360 --> 00:51:45,385 This thing here is worth something. Sit down. 589 00:51:45,462 --> 00:51:47,396 Sit the fuck down! 590 00:51:47,464 --> 00:51:50,331 - Tony, everything's okay. - Stay out of this! 591 00:51:50,400 --> 00:51:52,994 This is between me and Charlie. 592 00:51:53,070 --> 00:51:55,004 Why don't you find yourself some more winners? 593 00:51:55,072 --> 00:51:57,006 Playing me is not good for your health. 594 00:51:57,074 --> 00:51:59,133 Don't worry about me, worry about your own health. 595 00:51:59,209 --> 00:52:01,200 - I'm not afraid of you, Tony. - No? 596 00:52:01,244 --> 00:52:03,439 - No. - Really? 597 00:52:03,513 --> 00:52:05,811 - Thanks, Dom. - Thanks, Charlie. 598 00:52:05,882 --> 00:52:09,318 - Very really. - We'll see, Red. We'll see. 599 00:52:18,595 --> 00:52:20,529 Colonel? 600 00:52:23,867 --> 00:52:25,801 You okay? 601 00:52:31,007 --> 00:52:33,635 - Colonel, what's wrong? - I'm okay. 602 00:52:33,710 --> 00:52:35,871 What's wrong? 603 00:52:35,946 --> 00:52:38,813 I was at a casino, 604 00:52:38,882 --> 00:52:41,180 applying for a job. 605 00:52:41,251 --> 00:52:44,652 And I went into the bathroom and these guys came in after me. 606 00:52:44,721 --> 00:52:46,188 They had guns and... 607 00:52:47,290 --> 00:52:49,417 I'm sorry, they took all our money. 608 00:52:49,493 --> 00:52:50,619 Did they hurt you? 609 00:52:53,563 --> 00:52:56,054 They got all of our money, Lidda. 610 00:52:56,133 --> 00:52:58,067 We haven't paid the week's rent yet. 611 00:53:03,407 --> 00:53:05,466 All right. 612 00:53:05,542 --> 00:53:07,476 Inventory of assets. 613 00:53:07,544 --> 00:53:09,478 Shitloaf city, huh? 614 00:53:11,081 --> 00:53:13,015 Forty-eight dollars and... 615 00:53:14,084 --> 00:53:15,073 Twenty-seven cents. 616 00:53:15,152 --> 00:53:16,084 Jesus. 617 00:53:17,220 --> 00:53:19,154 It's not bad, right? 618 00:53:19,222 --> 00:53:22,089 Hey, we're better off than a lot of people. 619 00:53:22,159 --> 00:53:24,389 It's good for another night and burgers and fries. 620 00:53:24,461 --> 00:53:26,691 What's this? 621 00:53:26,763 --> 00:53:28,697 It's from my dad. 622 00:53:30,133 --> 00:53:32,067 I don't want it. 623 00:53:32,135 --> 00:53:34,763 You don't want it? 624 00:53:34,838 --> 00:53:38,069 Lidda, when my dad died, they gave me a check, too. 625 00:53:38,141 --> 00:53:40,871 I didn't want a check. I wanted my dad back. 626 00:53:40,944 --> 00:53:43,071 But I didn't walk around with the check saying, 627 00:53:43,146 --> 00:53:45,114 "I'm not gonna cash it." 628 00:53:45,182 --> 00:53:47,707 - That's silly. - I want to see him. 629 00:53:47,784 --> 00:53:49,308 Why? 630 00:53:49,386 --> 00:53:51,377 He was never there for you. 631 00:53:53,223 --> 00:53:56,249 I don't want to see the guy. It pisses me off. 632 00:53:57,694 --> 00:53:59,628 I want to tell him how I feel. 633 00:54:02,466 --> 00:54:04,730 When I look in the mirror, I see nothing. 634 00:54:06,503 --> 00:54:08,437 Do you know how that feels? 635 00:54:10,106 --> 00:54:12,597 I remember the day he left like it was yesterday. 636 00:54:13,844 --> 00:54:15,641 He looked at me with blank eyes. 637 00:54:17,447 --> 00:54:20,075 He said he was going to buy cigarettes. 638 00:54:22,619 --> 00:54:25,019 I knew he was never coming back. 639 00:54:26,623 --> 00:54:30,252 But I waited and waited 640 00:54:30,327 --> 00:54:32,261 and waited for him to come home, 641 00:54:33,497 --> 00:54:35,522 and hold me, 642 00:54:35,599 --> 00:54:37,533 and tell me he missed me. 643 00:54:40,036 --> 00:54:42,527 But he never did, 644 00:54:42,606 --> 00:54:44,665 and I felt it was all my fault. 645 00:54:48,745 --> 00:54:51,043 I want to know why he doesn't love me. 646 00:54:52,649 --> 00:54:55,015 Can you understand that? 647 00:54:55,085 --> 00:54:57,246 Yeah, I understand. 648 00:54:57,320 --> 00:54:59,254 Please help me find him. 649 00:55:01,791 --> 00:55:03,725 I will. 650 00:55:07,697 --> 00:55:09,631 - Close your eyes. - Why? 651 00:55:09,699 --> 00:55:12,031 - Just do it. - All right. 652 00:55:17,040 --> 00:55:19,474 - What are you doing? - Just close... 653 00:55:19,543 --> 00:55:22,273 - They are closed. - Happy Valentine's Day. 654 00:55:24,447 --> 00:55:27,211 My God, I feel like such an idiot. 655 00:55:27,284 --> 00:55:29,252 Wow. 656 00:55:29,319 --> 00:55:31,253 Good. Thank you. 657 00:55:31,321 --> 00:55:33,915 Wow. You're so good to me. 658 00:55:36,526 --> 00:55:38,790 You want to be my valentine? 659 00:55:38,862 --> 00:55:40,796 You want me to be? 660 00:56:50,400 --> 00:56:53,631 - I haven't done this much. - That's okay. 661 00:57:15,158 --> 00:57:17,649 Hot coffee, please. Cappuccino. 662 00:57:19,729 --> 00:57:23,221 You got something against daylight? 663 00:57:23,299 --> 00:57:25,062 In Sicily, me and my friends, 664 00:57:25,135 --> 00:57:27,069 we'll go swimming in the sea everyday. 665 00:57:28,338 --> 00:57:30,272 Do you swim at all? 666 00:57:30,340 --> 00:57:33,468 I don't swim, Frankie. I take a shower. 667 00:57:35,512 --> 00:57:38,538 - You got a girlfriend? - I don't date. 668 00:57:40,650 --> 00:57:42,845 I had a girlfriend once. A matter fact, 669 00:57:42,919 --> 00:57:45,581 I still got her shoes all over my living room floor. 670 00:57:47,457 --> 00:57:49,891 - Bitch. - Where is she now? 671 00:57:51,261 --> 00:57:53,661 - She's dead. - I'm sorry. 672 00:57:53,730 --> 00:57:56,563 What are you sorry about? Don't be sorry. 673 00:57:56,633 --> 00:57:58,760 Shit, I thought it was true love. 674 00:57:58,835 --> 00:58:02,202 She told me one day she was going to see her brother. 675 00:58:02,272 --> 00:58:05,207 Something told me to follow her. She has three brothers. 676 00:58:05,275 --> 00:58:07,607 So she goes to this place, she gets out, 677 00:58:07,677 --> 00:58:09,907 goes up to this guy I thought was her brother... 678 00:58:09,979 --> 00:58:11,970 Yeah? 679 00:58:12,048 --> 00:58:14,778 She starts kissing the guy. And kissing the guy, 680 00:58:14,851 --> 00:58:16,785 and kissing the guy for like three minutes. 681 00:58:16,853 --> 00:58:18,582 Ever kiss your sister for three minutes? 682 00:58:18,655 --> 00:58:20,122 - No, man. - Of course not. 683 00:58:20,190 --> 00:58:23,921 - What did you do? - Bang-bang. 684 00:58:23,993 --> 00:58:26,359 Shot her, shot the guy... 685 00:58:26,429 --> 00:58:28,829 on Valentine's Day. 686 00:58:28,898 --> 00:58:32,095 That why I don't shoot nobody on Valentine's. 687 00:58:32,168 --> 00:58:34,932 - I'm sorry. - Don't be sorry. 688 00:58:35,004 --> 00:58:36,938 - Just mind your business. - All right, all right. 689 00:58:37,006 --> 00:58:39,531 You met Elvis? Elvis, Frankie. Frankie, Elvis. 690 00:58:41,644 --> 00:58:43,578 I thought he was dead. 691 00:58:57,727 --> 00:58:59,661 Sugar, come on. 692 00:59:15,011 --> 00:59:17,343 I gotta do this, Frankie? 693 00:59:17,413 --> 00:59:20,211 Jimmy's waiting for us. Come on. 694 00:59:20,283 --> 00:59:22,911 Pooh pooh. 695 00:59:22,986 --> 00:59:25,181 Hey, are you all right? 696 00:59:26,790 --> 00:59:29,122 Do you believe in love? 697 00:59:32,162 --> 00:59:34,096 Kiss me, baby. 698 00:59:39,903 --> 00:59:41,734 Are you going to do anything with him? 699 01:00:05,061 --> 01:00:06,995 I'll get back to you. 700 01:00:07,063 --> 01:00:08,997 Yeah, okay. 701 01:00:10,567 --> 01:00:12,501 Figured it's our day... 702 01:00:13,570 --> 01:00:15,504 Valentine's. 703 01:00:17,473 --> 01:00:19,805 I thought maybe you'd want something sweet. 704 01:00:26,049 --> 01:00:28,540 Charlie, Charlie, Charlie. 705 01:00:28,618 --> 01:00:31,917 - Are you all right? - Yes. 706 01:00:31,988 --> 01:00:33,455 I just think too much. 707 01:00:34,891 --> 01:00:36,825 I'm leaving again. 708 01:00:37,894 --> 01:00:39,828 I know you are. 709 01:01:15,899 --> 01:01:18,390 Whoa, whoa. What are you doing? 710 01:01:24,941 --> 01:01:27,466 You're not listening. 711 01:01:27,543 --> 01:01:29,568 Maybe you're too young to listen. 712 01:01:33,349 --> 01:01:35,283 I heard it. 713 01:01:42,358 --> 01:01:45,486 I feel like I should whisper... 714 01:01:48,264 --> 01:01:50,198 because it all went away, didn't it? 715 01:01:53,503 --> 01:01:55,903 I really do think we could have done something... 716 01:01:57,006 --> 01:01:58,940 me and you. 717 01:02:00,710 --> 01:02:03,042 What's me plus you? 718 01:02:03,112 --> 01:02:05,046 What numbers are we? 719 01:02:11,487 --> 01:02:13,785 Charlie, 720 01:02:13,856 --> 01:02:15,790 don't blame me for anything. 721 01:02:17,160 --> 01:02:19,094 Okay? 722 01:02:29,839 --> 01:02:31,773 Goodbye, Charlie. 723 01:02:50,660 --> 01:02:52,719 He's not asleep. 724 01:02:52,795 --> 01:02:54,820 - Who's gonna watch me? - God will. 725 01:03:18,755 --> 01:03:21,246 Let me go in first. 726 01:03:21,324 --> 01:03:23,986 It's my first time, man. 727 01:03:24,060 --> 01:03:25,584 Okay. 728 01:03:25,661 --> 01:03:28,687 You go in, you yell, "Freeze, mother." 729 01:03:28,765 --> 01:03:31,393 Freeze, mother. 730 01:03:31,467 --> 01:03:33,628 You're the shooter. 731 01:03:33,703 --> 01:03:36,137 I don't shoot nobody. It's Valentine's already. 732 01:03:36,205 --> 01:03:37,866 I don't shoot nobody on Valentine's. 733 01:03:37,940 --> 01:03:39,703 Why not? Oh, yeah, yeah, yeah. 734 01:03:39,776 --> 01:03:41,573 I remember. 735 01:03:41,644 --> 01:03:43,578 - I remember. - You all right? 736 01:03:43,646 --> 01:03:46,308 - You're okay with that? - Yeah. 737 01:03:46,382 --> 01:03:49,249 - You can do it? - Yeah. 738 01:03:49,318 --> 01:03:51,843 Take a deep breath. 739 01:03:51,921 --> 01:03:53,855 Let's go. Go go go. 740 01:04:01,831 --> 01:04:02,763 Freeze, mother! 741 01:04:07,804 --> 01:04:09,738 Drop it. 742 01:04:12,308 --> 01:04:13,400 On your knees. 743 01:04:21,484 --> 01:04:22,576 Now what? 744 01:04:23,653 --> 01:04:25,587 Tony wants the dough, Charlie. 745 01:04:29,492 --> 01:04:31,426 You owe me for the TV. That's $300. 746 01:04:31,494 --> 01:04:34,190 I've got to explain it, Jimmy. 747 01:04:34,263 --> 01:04:36,629 - Fuck you. I'll give you $200. - Am I holding a gun? 748 01:04:38,134 --> 01:04:40,068 - Make it $400. - $400? 749 01:04:40,136 --> 01:04:43,628 - $400. - Oh, come on! Here's the $300. 750 01:04:43,706 --> 01:04:45,640 All right, $400. Shit! 751 01:04:47,777 --> 01:04:49,802 Now what, Charlie? 752 01:04:49,879 --> 01:04:51,813 Get out. 753 01:04:53,416 --> 01:04:56,613 - Can I take my gun? - Get the fuck out. 754 01:04:58,087 --> 01:05:00,385 Shit. Go. Go! 755 01:05:01,657 --> 01:05:03,852 - Jimmy? - Yeah? 756 01:05:03,926 --> 01:05:05,860 Close the door. 757 01:05:11,667 --> 01:05:14,431 So sorry, man. 758 01:05:19,609 --> 01:05:22,134 So sorry, man. 759 01:05:22,211 --> 01:05:24,202 Forget about it. Come on. 760 01:05:32,989 --> 01:05:33,819 Lidda? 761 01:05:35,791 --> 01:05:37,725 Lidda! 762 01:05:52,642 --> 01:05:54,735 - Hey. - Hey. 763 01:05:58,147 --> 01:06:00,615 What's wrong? Can't sleep? 764 01:06:00,683 --> 01:06:02,548 No. 765 01:06:04,887 --> 01:06:05,945 Why not? 766 01:06:07,390 --> 01:06:09,324 I don't know. 767 01:06:10,393 --> 01:06:12,452 Am I your valentine? 768 01:06:12,528 --> 01:06:15,258 - Yeah. - Yeah? 769 01:06:15,331 --> 01:06:16,525 Forever? 770 01:06:17,700 --> 01:06:19,998 You don't believe in forever. 771 01:06:20,069 --> 01:06:22,003 Yeah, I know, but... 772 01:06:23,272 --> 01:06:25,604 Forever? 773 01:06:25,675 --> 01:06:27,609 Forever. 774 01:06:30,947 --> 01:06:33,711 - Hey, Lidda... - Yeah? 775 01:06:36,752 --> 01:06:38,686 What? 776 01:06:39,755 --> 01:06:41,689 Tell me. You were going to say something. 777 01:06:45,094 --> 01:06:48,188 Nothing. I just like being here with you. 778 01:06:52,902 --> 01:06:55,598 Charlie Doyles does not leave town with my money. 779 01:06:55,671 --> 01:06:59,198 And don't just get him, make him cry. 780 01:06:59,275 --> 01:07:01,800 People keep thinking I'm a punching bag. 781 01:07:01,877 --> 01:07:05,005 So they punch me... and punch me and punch me! 782 01:07:05,081 --> 01:07:07,311 Then they realize I'm not a punching bag at all. 783 01:07:07,383 --> 01:07:09,647 Sugar told Charlie we're coming in. 784 01:07:09,719 --> 01:07:11,744 How else does he know to wait for you? 785 01:07:11,821 --> 01:07:12,753 No, shit. 786 01:07:16,125 --> 01:07:17,319 Where's Frankie? 787 01:07:19,528 --> 01:07:20,586 With Sugar. 788 01:07:22,999 --> 01:07:24,967 I've got to do something about this situation. 789 01:07:25,034 --> 01:07:27,764 Tony, come on, take it easy, huh? 790 01:07:29,071 --> 01:07:31,005 I want him dead, Jimmy. 791 01:07:31,073 --> 01:07:33,405 We're talking about your own flesh and blood, right? 792 01:07:33,476 --> 01:07:35,774 - What are you talking about? - Frankie. 793 01:07:35,845 --> 01:07:38,313 - Frankie's your nephew, isn't he? - What are you talking about? 794 01:07:38,381 --> 01:07:40,315 What are you fucking talking about? 795 01:07:44,420 --> 01:07:46,354 Frankie? 796 01:07:48,124 --> 01:07:51,059 - Son of a bitch! - Okay, wait a minute. 797 01:07:51,127 --> 01:07:54,187 That's not what I meant. I was just assuming... 798 01:07:54,263 --> 01:07:57,596 Get rid of him. I don't care how you do it. 799 01:07:57,667 --> 01:07:59,601 Nothing's going on. 800 01:07:59,669 --> 01:08:01,694 Remember that ranch you wanted to build? 801 01:08:01,771 --> 01:08:05,104 You whack the back stabbers, we break ground next week. 802 01:08:05,174 --> 01:08:06,903 There's so many dead bodies out there, 803 01:08:06,976 --> 01:08:09,103 I don't want a house. I'll have nightmares. 804 01:08:09,178 --> 01:08:10,873 I'm not playing "Let's Make A Deal." 805 01:08:10,946 --> 01:08:13,176 I tell you something, it goes down! 806 01:08:13,249 --> 01:08:15,547 Tony, today's Valentine's, you know what I mean? 807 01:08:15,618 --> 01:08:18,678 I don't give a fuck what day it is! 808 01:08:18,754 --> 01:08:22,281 I like to kill. I don't know why, but I like to kill. 809 01:08:22,358 --> 01:08:24,883 Listen to me, I want them dead. 810 01:08:24,960 --> 01:08:27,394 Frankie, Sugar, Charlie... I want them dead, 811 01:08:27,463 --> 01:08:30,626 or I swear, Jimmy, I'm going to fuck you up so bad, 812 01:08:30,700 --> 01:08:32,827 you'll wish you were dead. 813 01:08:32,902 --> 01:08:34,836 U nderstand? 814 01:08:36,005 --> 01:08:39,497 I understand. 815 01:09:04,800 --> 01:09:06,734 Hello, Jimmy. 816 01:09:07,837 --> 01:09:10,431 - How did you get in here? - Don't worry about it. 817 01:09:10,506 --> 01:09:13,634 Listen, Frankie, we've got some trouble down at the club. 818 01:09:13,709 --> 01:09:17,270 - So, we need to talk. - Come on, today's your day. 819 01:09:17,346 --> 01:09:20,281 Happy Valentine's. 820 01:09:21,917 --> 01:09:23,851 Yeah, today is my day. 821 01:09:23,919 --> 01:09:25,944 I've got to tell you something, 822 01:09:26,021 --> 01:09:28,080 me and Sugar are going to go away. 823 01:09:28,157 --> 01:09:30,853 - Yeah? - We're going to get married. 824 01:09:30,926 --> 01:09:32,860 I want to take her to Sicily. 825 01:09:32,928 --> 01:09:34,862 We're going to have a bunch of kids 826 01:09:34,930 --> 01:09:38,297 And Jimmy, I want you to be my best man. 827 01:09:38,367 --> 01:09:41,234 I want you to know one thing, we haven't done nothing yet. 828 01:09:41,303 --> 01:09:43,237 - I mean, nothing. - No, nothing but dance. 829 01:09:43,305 --> 01:09:45,239 Yeah, well, that's great. 830 01:09:45,307 --> 01:09:47,673 Can I have drink? A rum and Coke. 831 01:09:47,743 --> 01:09:49,734 - Rum and Coke? - Rum and Coke. 832 01:09:51,414 --> 01:09:53,541 Sugar, Sugar, Sugar, Sugar. 833 01:09:54,984 --> 01:09:58,476 You know, you shouldn't have told Charlie we were coming in. 834 01:09:59,889 --> 01:10:02,323 He could have shot us both, Frankie and me. 835 01:10:02,391 --> 01:10:04,325 I didn't tell Charlie anything. 836 01:10:04,393 --> 01:10:06,327 Tony is really pissed off about it. 837 01:10:10,332 --> 01:10:12,095 Sugar? 838 01:10:12,168 --> 01:10:14,830 Sugar, baby? What the fuck? 839 01:10:14,904 --> 01:10:17,270 What have you done? You shot her. 840 01:10:17,339 --> 01:10:19,807 - Frankie. - You shot her! 841 01:10:19,875 --> 01:10:21,399 What the fuck have you done? 842 01:10:21,477 --> 01:10:24,275 It's not supposed to be personal. It's never gonna work out. 843 01:10:24,346 --> 01:10:25,040 Frankie, let's go. 844 01:10:25,114 --> 01:10:26,274 (speaking Italian) 845 01:10:28,050 --> 01:10:29,415 I thought you were my friend. 846 01:10:29,485 --> 01:10:32,045 Come on, let's get the fuck out of here. 847 01:10:34,223 --> 01:10:37,920 Get down on your fucking knees. 848 01:10:37,993 --> 01:10:39,927 - Okay. - Get down on your knees. 849 01:10:39,995 --> 01:10:42,156 - You gonna pull it, pull it. - You're dead! 850 01:10:42,231 --> 01:10:44,324 - Pull it. - I loved her, Jimmy. 851 01:10:44,400 --> 01:10:46,334 - Pull it. - You're dead. 852 01:10:46,402 --> 01:10:48,427 Pull the fucking trigger! 853 01:10:48,504 --> 01:10:50,438 I loved her. 854 01:10:54,743 --> 01:10:58,736 Okay? I guess we both married a corpse now, huh? 855 01:11:00,182 --> 01:11:03,777 Frankie, here's $5,000. 856 01:11:03,853 --> 01:11:05,844 Get as far away as you can. 857 01:11:05,921 --> 01:11:07,855 Far away as you can from here, okay? 858 01:11:07,923 --> 01:11:09,857 Tony's gonna kill you. 859 01:11:23,105 --> 01:11:25,733 If you're honest and got a pulse, you've got the job. 860 01:11:25,808 --> 01:11:29,039 - Thank you so much. - Tomorrow, 7:00 am. 861 01:11:29,111 --> 01:11:31,602 By the way, do you know a Charlie Doyles? 862 01:11:31,680 --> 01:11:34,843 Doyles? Doyles. 863 01:11:34,917 --> 01:11:37,181 - Jimmy? - Yo. 864 01:11:37,253 --> 01:11:40,484 Maybe Jimmy can help you. He knows just about everybody. 865 01:11:41,557 --> 01:11:43,684 I'll see you tomorrow at 7:00 am. 866 01:11:45,494 --> 01:11:48,327 You asking for who... Charlie? 867 01:11:48,397 --> 01:11:49,489 Do you know him? 868 01:11:50,633 --> 01:11:51,964 You a friend of his? 869 01:11:53,035 --> 01:11:54,297 I'm his daughter. 870 01:12:06,749 --> 01:12:08,683 Guess what? 871 01:12:08,751 --> 01:12:10,776 - I'm gonna get to see my dad. - Really? 872 01:12:10,853 --> 01:12:13,083 I met this sweet guy, Jimmy, who knows him. 873 01:12:13,155 --> 01:12:15,521 And his best friend is my dad's oldest gambling buddy. 874 01:12:15,591 --> 01:12:17,456 - That's so great, hon. - Yeah. 875 01:12:17,526 --> 01:12:21,053 They might have a job for me that pays up to $500 a night. 876 01:12:22,164 --> 01:12:24,257 I can't believe I'm going to see my dad. 877 01:12:24,333 --> 01:12:26,392 Five hundred bucks a night, huh? 878 01:12:26,468 --> 01:12:28,436 Where is it, at a strip club? 879 01:12:28,504 --> 01:12:31,632 - Yeah, Tony's Dollhouse. - What? 880 01:12:33,242 --> 01:12:35,472 College girls do it all the time to get through school. 881 01:12:35,544 --> 01:12:37,535 Lidda, you don't have to do that, okay? 882 01:12:37,613 --> 01:12:39,808 - I got a job. - What job? 883 01:12:39,882 --> 01:12:41,816 I met this guy, Sarni... 884 01:12:41,884 --> 01:12:44,079 said he was going to back me in cards. 885 01:12:44,153 --> 01:12:46,087 I get to keep 50% of my winnings. 886 01:12:46,155 --> 01:12:48,146 - Yeah? - Yeah. 887 01:12:48,223 --> 01:12:50,157 - Where'd you meet him? - In a casino. 888 01:12:51,560 --> 01:12:54,256 Wants to take me to Reno tonight, 889 01:12:54,330 --> 01:12:57,265 get me some new threads. He said you can come. 890 01:12:57,333 --> 01:12:59,494 - What do you say? - To Reno? 891 01:12:59,568 --> 01:13:01,433 U h huh. 892 01:13:01,503 --> 01:13:03,994 Come on, it'll be fun... you and me, Reno. 893 01:13:04,073 --> 01:13:06,405 I don't want you to be a gambler. 894 01:13:07,743 --> 01:13:10,268 - What else am I gonna do? - I don't know. 895 01:13:10,346 --> 01:13:13,247 I don't want to be with someone wired on winning or losing. 896 01:13:13,315 --> 01:13:15,146 - I hate it! - Anything else? 897 01:13:15,217 --> 01:13:17,151 - No. - Thanks. 898 01:13:17,219 --> 01:13:19,744 I hope we have enough. We've got enough. 899 01:13:19,822 --> 01:13:21,847 It's only $2.35. 900 01:13:24,293 --> 01:13:27,592 - What's this? - It's a $25 chip. 901 01:13:28,664 --> 01:13:31,656 - Did you win it? - No. 902 01:13:31,734 --> 01:13:33,895 Sarni gave it to me for good luck. 903 01:13:33,969 --> 01:13:36,699 - So, you didn't gamble? - No. 904 01:13:36,772 --> 01:13:38,467 You didn't gamble at all? 905 01:13:38,540 --> 01:13:40,735 No, I haven't gambled at all. 906 01:13:40,809 --> 01:13:42,743 - You swear it? - Yeah, I swear it. 907 01:13:42,811 --> 01:13:45,746 - Just tell me the truth. - I am telling you the truth. 908 01:13:45,814 --> 01:13:48,044 - No, you're not. - Why are you getting all nuts? 909 01:13:48,117 --> 01:13:50,051 You're trying to turn this around. 910 01:13:50,119 --> 01:13:52,053 There's nothing to even turn around. 911 01:13:53,322 --> 01:13:55,256 Did you get robbed the other day? 912 01:13:55,324 --> 01:13:59,420 - Yeah, I got robbed. - You didn't lose the money gambling? 913 01:13:59,495 --> 01:14:01,622 - No. - You can tell me if you did. 914 01:14:02,931 --> 01:14:04,865 Did you bet all our money? 915 01:14:10,039 --> 01:14:12,439 You could have just told me. You could have. 916 01:14:14,843 --> 01:14:16,902 First day we got here I... 917 01:14:18,213 --> 01:14:20,943 played some cards, but I was winning, okay? 918 01:14:22,017 --> 01:14:23,644 I mean, winning big. 919 01:14:23,719 --> 01:14:26,279 Then I went over to the roulette table and... 920 01:14:28,223 --> 01:14:31,056 I won again. I bet it all, Lidda. 921 01:14:31,126 --> 01:14:33,390 I mean, every time. $ 10,000, $20,000, 922 01:14:33,462 --> 01:14:36,761 $40,000... People all around, everybody's cheering. 923 01:14:36,832 --> 01:14:39,801 I was on a roll. I got five in a row! 924 01:14:39,868 --> 01:14:43,497 - How could I just stop? - Yeah, and you lost it all. 925 01:14:43,572 --> 01:14:47,201 I'll win it back. I will. 926 01:14:47,276 --> 01:14:49,870 I am the best. You should have seen me. 927 01:14:49,945 --> 01:14:52,743 Stop it! You're just going to spend your whole life 928 01:14:52,815 --> 01:14:54,840 talking and promising and promising. 929 01:14:54,917 --> 01:14:56,942 No, I'll make this up to you. 930 01:14:57,019 --> 01:14:58,281 Lidda! 931 01:14:58,353 --> 01:14:59,877 Lidda. Lidda! 932 01:15:01,857 --> 01:15:04,223 Lidda! 933 01:15:04,293 --> 01:15:06,227 The guy I played in cards, it was your dad. 934 01:15:09,264 --> 01:15:11,198 - My dad? - Yeah. 935 01:15:11,266 --> 01:15:13,200 He's staying at the Bourbon Street Hotel. 936 01:15:14,336 --> 01:15:16,702 What's wrong with you? 937 01:15:16,772 --> 01:15:18,865 I'm looking all over and you know that, 938 01:15:18,941 --> 01:15:20,772 and then you know where he is, 939 01:15:20,843 --> 01:15:22,333 and you know I'm looking. 940 01:15:23,746 --> 01:15:25,543 What did you think... I'd never find him? 941 01:15:26,749 --> 01:15:28,808 It's so easy, Colonel. You say, 942 01:15:28,884 --> 01:15:32,081 "Baby, I lost your money. I was playing your dad at cards. 943 01:15:32,154 --> 01:15:35,954 He wants to see you. I'm sorry." 944 01:15:36,024 --> 01:15:37,548 I don't know. 945 01:15:37,626 --> 01:15:39,184 - I guess I wanted... - You're a liar. 946 01:15:39,261 --> 01:15:42,059 I didn't want anything to get in the way. 947 01:15:42,131 --> 01:15:44,065 Shut up. You lied to me! You don't care about me at all. 948 01:15:44,133 --> 01:15:47,364 - No, I only lied to you... - Save it! 949 01:15:47,436 --> 01:15:49,529 - Lidda, look... - Don't touch me. 950 01:16:58,674 --> 01:17:01,609 Joey, give me a CC on the rocks, please. 951 01:17:01,677 --> 01:17:03,611 Right away, Mr. Doyles. 952 01:17:15,757 --> 01:17:17,691 Thanks. 953 01:17:27,603 --> 01:17:30,003 - Hi. - Hi. 954 01:17:31,540 --> 01:17:33,508 - Want a drink? - No. 955 01:17:33,575 --> 01:17:36,703 - I'll buy you a drink. - I'm underage. 956 01:17:36,778 --> 01:17:40,111 I just turned 18, three days ago. 957 01:17:44,152 --> 01:17:46,086 What do you do for a living? 958 01:17:50,626 --> 01:17:54,255 I don't want a date. I don't want to waste your time. 959 01:17:54,329 --> 01:17:56,991 - I'm not a hooker. - I'm sorry. 960 01:17:58,433 --> 01:18:00,367 You don't know who I am? 961 01:18:02,471 --> 01:18:04,405 No, are you famous? 962 01:18:06,842 --> 01:18:08,776 I don't look familiar to you? 963 01:18:10,412 --> 01:18:12,346 Sorry, no. 964 01:18:17,185 --> 01:18:19,119 Do you have a family? 965 01:18:23,158 --> 01:18:25,092 No. 966 01:18:26,995 --> 01:18:28,929 Why not? 967 01:18:30,666 --> 01:18:32,600 I was pretty screwed up and... 968 01:18:33,702 --> 01:18:36,170 - I ran off. - Do you miss them? 969 01:18:38,607 --> 01:18:40,541 I miss them a lot. 970 01:18:44,379 --> 01:18:46,438 Lidda. 971 01:18:46,515 --> 01:18:48,449 I'm Lidda. 972 01:18:50,652 --> 01:18:52,586 Lidda? 973 01:18:52,654 --> 01:18:54,588 Do you know who I am now? 974 01:18:57,159 --> 01:18:59,127 You're a very beautiful girl, you know that? 975 01:19:00,329 --> 01:19:02,194 I don't know anything. 976 01:19:06,969 --> 01:19:09,199 How's your mom? 977 01:19:09,271 --> 01:19:11,205 Same. 978 01:19:13,875 --> 01:19:15,809 Here. 979 01:19:25,988 --> 01:19:28,047 I remember the day we took this picture. 980 01:19:29,491 --> 01:19:32,153 You'd always wear these pink pajamas... 981 01:19:35,897 --> 01:19:38,229 and I'd tuck you in and I'd tell you a story about 982 01:19:38,300 --> 01:19:41,326 a bear and a mouse and how they became best friends. 983 01:19:41,403 --> 01:19:44,099 You had this little laugh. 984 01:19:44,172 --> 01:19:46,163 Before I knew it, 985 01:19:46,241 --> 01:19:48,175 you'd be fast asleep. 986 01:19:49,244 --> 01:19:51,474 And you'd breathe so soft. 987 01:19:51,546 --> 01:19:54,140 To me, it was the softest thing in the whole world. 988 01:19:55,650 --> 01:19:58,448 Whenever I think of you, 989 01:19:58,520 --> 01:20:00,454 you're smiling. 990 01:20:03,225 --> 01:20:05,159 I wasn't very good, was I? 991 01:20:07,529 --> 01:20:10,157 I'm so sorry. I just never meant to hurt you. 992 01:20:13,035 --> 01:20:15,595 I'm leaving tonight. I'm going away tonight. 993 01:20:15,670 --> 01:20:17,604 Where are you going? 994 01:20:18,840 --> 01:20:21,866 To buy cigarettes? Can I come? 995 01:20:23,111 --> 01:20:25,045 Baby, that's not what you want. 996 01:20:25,113 --> 01:20:27,047 You don't know what I want. 997 01:20:28,150 --> 01:20:30,209 You don't know anything about me. 998 01:20:30,285 --> 01:20:32,219 I know I was no good then. 999 01:20:32,287 --> 01:20:34,687 I still ain't no good. I was a bum. 1000 01:20:34,756 --> 01:20:37,020 I would have screwed you up. You would have been crazy. 1001 01:20:37,092 --> 01:20:39,583 All my screwing around and drinking, 1002 01:20:39,661 --> 01:20:42,221 I would have hurt your mother real bad, too. 1003 01:20:48,537 --> 01:20:51,529 So I left, knowing what I knew. 1004 01:20:51,606 --> 01:20:54,370 I kept running because I really thought 1005 01:20:54,443 --> 01:20:56,411 that was the right thing to do. 1006 01:20:56,478 --> 01:20:58,673 And the more time that went by, 1007 01:20:58,747 --> 01:21:00,715 the more right I thought I was. 1008 01:21:03,518 --> 01:21:06,316 Maybe it's a lie... I don't know. 1009 01:21:07,622 --> 01:21:08,782 I don't, honey. 1010 01:21:10,358 --> 01:21:13,623 I swear to God, I'd do anything to make it up to you. 1011 01:21:13,695 --> 01:21:15,390 Swear to God. 1012 01:21:18,934 --> 01:21:20,868 I don't want anything from you. 1013 01:21:23,371 --> 01:21:25,305 All you care about is yourself. 1014 01:21:27,109 --> 01:21:29,043 Here's your check. 1015 01:21:37,652 --> 01:21:38,778 Lidda? 1016 01:21:49,764 --> 01:21:53,700 "All dreams can't come true. I loved you. 1017 01:21:53,768 --> 01:21:56,965 I thought it the first time I saw you and every time after. 1018 01:21:57,038 --> 01:22:00,769 I just wanted to be with you and only you. 1019 01:22:01,877 --> 01:22:05,040 You get what you want and then it's not what you want at all. 1020 01:22:06,681 --> 01:22:08,615 Goodbye, Colonel." 1021 01:22:15,690 --> 01:22:17,624 You got some steel on you. 1022 01:22:19,995 --> 01:22:21,929 I've been waiting for you, Jimmy. 1023 01:22:21,997 --> 01:22:24,022 - Yeah? - Oh, yeah. 1024 01:22:25,534 --> 01:22:27,798 Keep your hands out. 1025 01:22:27,869 --> 01:22:29,666 We're going to go to the elevator. 1026 01:22:29,738 --> 01:22:31,569 You're going to press the "up" button 1027 01:22:31,640 --> 01:22:33,699 and you're gonna move real slow... 1028 01:22:33,775 --> 01:22:35,902 I'm the best buddy you ever had. 1029 01:22:41,650 --> 01:22:44,517 You wouldn't shoot me in front of all these people, would you? 1030 01:22:44,586 --> 01:22:46,520 It's not my favorite. 1031 01:23:01,570 --> 01:23:03,504 Okay, give me what I came for. 1032 01:23:05,674 --> 01:23:08,643 - It ain't here. - Yeah, it is. Come on. 1033 01:23:09,744 --> 01:23:11,678 We have something of yours, too. 1034 01:23:11,746 --> 01:23:14,146 She'll be dancing at Tony's tonight. 1035 01:23:16,284 --> 01:23:19,082 - What's that? - They say she has a nice shake, 1036 01:23:19,154 --> 01:23:22,123 a beautiful smile, great eyes and your last name. 1037 01:23:23,191 --> 01:23:25,659 Easy. Come on. All I want is the money. 1038 01:23:25,727 --> 01:23:27,957 Give me the money, or you're gonna find her 1039 01:23:28,029 --> 01:23:30,156 in the desert pushing up cactus. Come on. 1040 01:23:34,069 --> 01:23:36,003 It's in the old TV. 1041 01:23:36,071 --> 01:23:39,302 No shit? I like mine under the mattress. 1042 01:23:40,642 --> 01:23:42,576 Hey, that's me, right? Come on. Let's go. 1043 01:23:58,093 --> 01:24:00,027 Put it down. 1044 01:24:03,632 --> 01:24:06,999 - Where's your partner? - He's out on permanent leave. 1045 01:24:07,068 --> 01:24:09,901 Let's put the dough over here on the table. 1046 01:24:11,306 --> 01:24:14,275 I want you to keep a couple of bundles for yourself. 1047 01:24:14,342 --> 01:24:16,469 My odds just went to 50/50. 1048 01:24:18,680 --> 01:24:20,614 No winners tonight, Jimmy. 1049 01:24:22,851 --> 01:24:24,785 We break even... 1050 01:24:26,688 --> 01:24:28,622 or we both lose. 1051 01:24:36,531 --> 01:24:38,465 Shit, Jimmy. 1052 01:24:41,069 --> 01:24:42,661 Shit, Jimmy, why'd it go that way? 1053 01:24:43,805 --> 01:24:46,000 I didn't want that. 1054 01:24:46,074 --> 01:24:48,872 Bad luck, Charlie. 1055 01:24:48,943 --> 01:24:51,571 Always has been... 1056 01:24:51,646 --> 01:24:53,580 Valentine's. 1057 01:24:55,216 --> 01:24:57,150 You were just bluffing about my daughter, right? 1058 01:24:58,553 --> 01:24:59,713 Hey, Jimmy... 1059 01:25:27,082 --> 01:25:29,949 Lidda? Mr. Sarni. 1060 01:25:30,018 --> 01:25:32,987 Yeah, I'm ready. I was born ready. 1061 01:25:33,054 --> 01:25:35,079 Yeah, I'll be right out. 1062 01:25:35,156 --> 01:25:37,454 (rap music plays) 1063 01:25:55,210 --> 01:25:57,144 I like that. 1064 01:26:09,858 --> 01:26:11,792 Oh yeah! 1065 01:26:24,906 --> 01:26:27,101 - He put a 20 in. - No way! 1066 01:26:27,175 --> 01:26:29,735 Wait, that's mine. 1067 01:26:29,811 --> 01:26:33,303 Hey, since when do men come in here? Hello? 1068 01:26:34,382 --> 01:26:36,316 He's asking for you. 1069 01:26:38,086 --> 01:26:40,611 Can I talk? 1070 01:26:40,688 --> 01:26:42,622 Sure, go ahead. 1071 01:26:45,026 --> 01:26:46,960 I meant alone. 1072 01:26:47,028 --> 01:26:49,792 No, right here. 1073 01:26:52,267 --> 01:26:55,168 I know you think I'm a real son of a bitch. 1074 01:26:55,236 --> 01:26:58,763 I lied to you. You had every right to think that way. 1075 01:27:01,409 --> 01:27:03,343 I'm not gonna lie to you again. 1076 01:27:05,146 --> 01:27:07,546 I mean it. I really do. 1077 01:27:10,785 --> 01:27:12,719 We made a mistake. 1078 01:27:14,756 --> 01:27:16,690 I've got to get ready. 1079 01:27:19,761 --> 01:27:22,389 - Will you come with me? - No. 1080 01:27:24,165 --> 01:27:26,099 I'm going to Reno tonight. 1081 01:27:26,167 --> 01:27:28,101 Come with me. 1082 01:27:31,840 --> 01:27:33,774 Lidda. 1083 01:27:36,311 --> 01:27:37,778 Is this what you want? 1084 01:27:37,846 --> 01:27:40,679 Get out of here! She doesn't want to talk to you. 1085 01:27:40,748 --> 01:27:43,444 - What's up with this? - I can go get Tony. 1086 01:27:43,518 --> 01:27:44,610 Get out of here! 1087 01:27:44,686 --> 01:27:46,950 Is this what you want? 1088 01:27:47,021 --> 01:27:49,922 - Yes. - Oh, it is? 1089 01:27:50,992 --> 01:27:52,926 Yes. 1090 01:27:54,362 --> 01:27:56,296 Fine. 1091 01:27:56,364 --> 01:27:59,197 - Don't come back. - He's a real piece of shit. 1092 01:27:59,267 --> 01:28:01,861 - Yeah, what an asshole. - A jerk. 1093 01:28:11,813 --> 01:28:14,782 That's Peruvian Flake. It's great shit. 1094 01:28:14,849 --> 01:28:17,147 Colonel, take a blast. 1095 01:28:17,218 --> 01:28:20,153 Stop the car. 1096 01:28:20,822 --> 01:28:24,280 Come on, kid. She's gonna be there when you get back. 1097 01:28:24,359 --> 01:28:26,919 In the meantime, enjoy the scenery. 1098 01:28:26,995 --> 01:28:28,656 Tell the driver to pull over. 1099 01:28:30,131 --> 01:28:32,599 Hey, David, pull over. 1100 01:28:34,903 --> 01:28:37,736 Look, this is your dream. Grab it, kid. 1101 01:28:37,805 --> 01:28:40,365 What do you know about my dream? 1102 01:28:42,176 --> 01:28:44,110 Fucking loser. 1103 01:28:58,226 --> 01:29:01,684 Christina... loves to drive fast, convertible cars 1104 01:29:01,763 --> 01:29:04,823 with the top down. Good thing for us the favorite top 1105 01:29:04,899 --> 01:29:06,992 she likes to have down is hers! 1106 01:29:07,068 --> 01:29:10,799 That's right, where the show goes non-top all night long. 1107 01:29:10,872 --> 01:29:13,432 And now, ladies and gentlemen, 1108 01:29:13,508 --> 01:29:16,443 it gives me great pleasure 1109 01:29:16,511 --> 01:29:18,843 to introduce our newest sensation. 1110 01:29:18,913 --> 01:29:23,145 This is her first time ever, so please be gentle. 1111 01:29:23,217 --> 01:29:24,809 I give you the lovely, 1112 01:29:24,886 --> 01:29:27,650 the luscious, the licentious, 1113 01:29:27,722 --> 01:29:29,747 Sherry Full-of-Love. 1114 01:29:39,601 --> 01:29:41,535 I'm in heaven. 1115 01:29:52,280 --> 01:29:54,248 Come on down here. 1116 01:29:54,315 --> 01:29:56,249 You're my guardian angel, babe! 1117 01:30:34,555 --> 01:30:36,489 Show them what you got, baby. 1118 01:30:39,961 --> 01:30:42,054 - Charlie. - Hector. 1119 01:30:42,130 --> 01:30:44,462 I'm going to have to ask, Tony. 1120 01:30:44,532 --> 01:30:46,466 Shit. 1121 01:31:05,353 --> 01:31:07,287 Boo. 1122 01:31:20,868 --> 01:31:22,961 Hey, get over here! 1123 01:31:23,037 --> 01:31:24,698 - Let's get out of here. - Come on! 1124 01:31:24,772 --> 01:31:27,332 - Everything's okay, - Throw that bum out of here! 1125 01:31:29,510 --> 01:31:31,478 I don't want to see him in here again. 1126 01:31:31,546 --> 01:31:34,913 Take a cold shower. Come on, get him out of here. 1127 01:31:39,587 --> 01:31:41,555 Ladies and gentlemen, that was Sherry... 1128 01:31:41,622 --> 01:31:44,591 You're 86'd, pal! I don't want to see your face back in here. 1129 01:31:49,430 --> 01:31:51,591 Two for one of those lap dances, starting now. 1130 01:32:22,296 --> 01:32:24,230 Colonel! 1131 01:32:27,802 --> 01:32:29,929 Tony, let her go. 1132 01:32:30,004 --> 01:32:31,938 It's between you and me. 1133 01:32:33,341 --> 01:32:35,935 I'll give you whatever you want. You just name it. 1134 01:32:36,010 --> 01:32:38,035 - I swear to God. - Put your gun down. 1135 01:32:38,112 --> 01:32:39,943 Come out where I can see you. 1136 01:32:40,014 --> 01:32:41,038 Okay. 1137 01:32:42,350 --> 01:32:44,284 Kick it away. 1138 01:32:46,788 --> 01:32:49,154 I'll give you your money back. 1139 01:32:50,324 --> 01:32:52,258 It's not about the money. 1140 01:32:56,063 --> 01:32:58,054 What's this about... Sugar? 1141 01:32:58,132 --> 01:33:00,066 I loved her, Charlie. 1142 01:33:01,335 --> 01:33:03,326 I'm begging you, 1143 01:33:03,404 --> 01:33:06,100 just let my daughter go. She's just a little girl. 1144 01:33:12,346 --> 01:33:14,280 Now I'm going to make you cry. 1145 01:33:15,616 --> 01:33:19,143 Because I'm going to take something from you that you love. 1146 01:33:19,220 --> 01:33:23,156 Then, I'm going to watch you die. 1147 01:33:23,224 --> 01:33:25,590 Do it. Shoot me! 1148 01:33:25,660 --> 01:33:26,820 (Frankie speaking Italian) 1149 01:33:34,502 --> 01:33:36,436 You scumbag. 1150 01:33:58,659 --> 01:34:01,560 You shouldn't have to see anything like this. 1151 01:34:01,629 --> 01:34:03,563 I'm going to get you to a hospital. 1152 01:34:04,932 --> 01:34:06,866 What can I do? 1153 01:34:08,536 --> 01:34:11,334 You're my baby. 1154 01:34:11,405 --> 01:34:13,600 You know that? You're my baby. 1155 01:34:13,674 --> 01:34:14,868 I know that. 1156 01:34:14,942 --> 01:34:16,876 You know how much I... 1157 01:34:18,980 --> 01:34:20,914 I always cared. 1158 01:34:22,950 --> 01:34:25,350 I always cared, honey. 1159 01:34:25,419 --> 01:34:27,353 I think... 1160 01:34:32,827 --> 01:34:34,761 I'm so tired. 1161 01:34:40,234 --> 01:34:44,534 Make sure you take the old TV. 1162 01:34:54,615 --> 01:34:56,549 Daddy? 1163 01:35:00,721 --> 01:35:02,586 Bye, Daddy. 1164 01:35:04,992 --> 01:35:06,926 Daddy... 1165 01:35:20,808 --> 01:35:23,402 Reporter: I'm standing in front of Tony's Dollhouse, 1166 01:35:23,477 --> 01:35:25,411 off the strip of Las Vegas, 1167 01:35:25,479 --> 01:35:28,209 where a major shoot out has just taken place. 1168 01:35:28,282 --> 01:35:31,251 Involved in the shooting was strip club owner, Tony DeCarlo, 1169 01:35:31,319 --> 01:35:33,810 and his nemesis, Charlie Doyles. 1170 01:35:33,888 --> 01:35:37,119 I see Charlie Doyles' daughter, Lidda, is walking by... 1171 01:36:08,990 --> 01:36:10,582 That TV doesn't work. 1172 01:36:10,658 --> 01:36:11,647 Yeah, I know, 1173 01:36:11,726 --> 01:36:13,557 but my dad wanted me to have it. 1174 01:36:38,686 --> 01:36:40,881 Could you roll down a window, or something? 1175 01:36:55,136 --> 01:36:57,070 I can do you one better. 1176 01:36:57,138 --> 01:36:59,436 Oh yeah? Watch this. 1177 01:37:14,913 --> 01:37:18,913 Done by (c) dCd / July 2016 82013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.