Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,076 --> 00:00:08,621
♪ "TREAD CAREFULLY"
BY SZA PLAYING... ♪
2
00:00:11,843 --> 00:00:13,383
- Have a good night.
- You too.
3
00:00:13,467 --> 00:00:15,510
- ♪ You wonderin' why I ♪
- ♪ Why I ♪
4
00:00:15,594 --> 00:00:17,554
♪ Don't come around
Like I used to ♪
5
00:00:17,638 --> 00:00:19,431
♪ Play around
Like I used to... ♪
6
00:00:19,515 --> 00:00:22,768
(CHUCKLES) It's amazing.
That was so crazy.
7
00:00:22,852 --> 00:00:25,353
♪ Different set of
Urgencies now... ♪
8
00:00:25,437 --> 00:00:27,272
- Have a good night.
- You too.
9
00:00:27,356 --> 00:00:30,192
♪ Can't let it be you
In my way, so I ♪
10
00:00:30,276 --> 00:00:34,279
♪ Tread carefully, no bra
Tread carefully, no panties... ♪
11
00:00:34,363 --> 00:00:37,032
- (GIGGLES) Have a good night.
- You too.
12
00:00:37,116 --> 00:00:39,284
(CONCERT AUDIENCE APPLAUDING)
13
00:00:39,368 --> 00:00:42,370
♪ Regret comin' over here
Why you comin' over here? ♪
14
00:00:42,454 --> 00:00:44,080
- We can't.
- I know.
15
00:00:44,164 --> 00:00:46,792
♪ You know what you're doin' ♪
16
00:00:46,876 --> 00:00:49,795
♪ I can't front, I want you
Bad as you want me... ♪
17
00:00:49,879 --> 00:00:51,922
(BOTH CHUCKLE)
18
00:00:52,006 --> 00:00:54,382
♪ Really want you
Bad as you want me too ♪
19
00:00:54,466 --> 00:00:58,929
♪ I want you bad as you want me
And I bet it's good... ♪
20
00:00:59,013 --> 00:01:01,139
- We can't.
- I know.
21
00:01:01,223 --> 00:01:03,989
♪ You know what you're doin' ♪
22
00:01:04,671 --> 00:01:07,103
♪ How do you feel
Fighting your feelings? ♪
23
00:01:07,187 --> 00:01:09,119
- Our clothes stay on.
- Deal.
24
00:01:09,899 --> 00:01:12,692
(BREATHING HEAVILY)
25
00:01:12,776 --> 00:01:14,611
At least
my clothes stayed on?
26
00:01:14,695 --> 00:01:17,113
♪ Gotta get my head right... ♪
27
00:01:17,197 --> 00:01:18,851
I need some time to think.
28
00:01:21,235 --> 00:01:23,273
GOSSIP GIRL: Oh, followers.
29
00:01:24,379 --> 00:01:27,509
It was Shakespeare
who famously declared,
30
00:01:27,593 --> 00:01:31,068
"Politics makes strange
bedfellows."
31
00:01:31,152 --> 00:01:34,252
Turns out that in Manhattan,
the same goes for the personal.
32
00:01:39,553 --> 00:01:41,012
♪ (MUSIC FADES) ♪
33
00:01:41,096 --> 00:01:42,222
Good morning.
34
00:01:42,306 --> 00:01:43,932
I haven't seen you
sleep that hard
35
00:01:44,016 --> 00:01:46,101
since the night after
Max's bar mitzvah.
36
00:01:46,185 --> 00:01:48,144
You were out late again
last night?
37
00:01:48,228 --> 00:01:49,771
My skin is thread count-deprived
38
00:01:49,855 --> 00:01:51,495
from being
on the Upper West Side.
39
00:01:51,982 --> 00:01:52,880
Finally!
40
00:01:52,974 --> 00:01:54,686
I started watching Bake Off
while waiting for you to get up
41
00:01:54,771 --> 00:01:56,152
and I already hit
the Showstopper.
42
00:01:56,236 --> 00:01:57,646
- I could do breakfast.
- Ordered it.
43
00:01:57,731 --> 00:01:59,350
Hope you're in the mood
for rose croissants
44
00:01:59,435 --> 00:02:00,546
from Ladurée.
45
00:02:01,140 --> 00:02:02,140
Has anyone seen my phone?
46
00:02:02,225 --> 00:02:04,103
AUDREY HOPE: Yeah, I had to
put it on Do Not Disturb
47
00:02:04,188 --> 00:02:05,912
because you kept getting
text messages all night
48
00:02:05,997 --> 00:02:07,288
from this person named "G."
49
00:02:07,373 --> 00:02:09,791
- It was like...
- My... my grandpa.
50
00:02:09,875 --> 00:02:11,126
He just learned how to text,
51
00:02:11,210 --> 00:02:13,169
and so he keeps
sending me emojis.
52
00:02:13,253 --> 00:02:13,962
- Oh.
- (CELLPHONE RINGING)
53
00:02:14,046 --> 00:02:16,798
Oh!
Looks like breakfast is here!
54
00:02:16,882 --> 00:02:19,968
- Postmates does FaceTime now?
- (SCOFFS) Who needs Postmates?
55
00:02:20,052 --> 00:02:21,608
Hey babe, we're out front.
56
00:02:24,223 --> 00:02:24,723
(GRUNTS SOFTLY)
57
00:02:24,807 --> 00:02:28,643
Hey.
How are you doing?
58
00:02:28,727 --> 00:02:29,895
Well, I'm a little
discombobulated
59
00:02:29,979 --> 00:02:32,660
between sleeping here and Shan's
60
00:02:32,773 --> 00:02:35,442
and ignoring
all my dad's phone calls,
61
00:02:35,526 --> 00:02:37,319
but I just don't think I'm ready
to talk to him yet.
62
00:02:37,403 --> 00:02:41,156
As someone who could host
a masterclass on dad issues,
63
00:02:41,240 --> 00:02:42,157
whatever you're feeling
is valid.
64
00:02:42,241 --> 00:02:44,784
If you're angry,
or maybe it's something
65
00:02:44,868 --> 00:02:47,162
you can't even label yet,
66
00:02:47,246 --> 00:02:49,164
it's okay to take some space.
67
00:02:49,248 --> 00:02:52,000
(SIGHS) Yeah. You coming?
68
00:02:52,084 --> 00:02:53,724
Yes, just give me a second.
69
00:02:56,547 --> 00:03:01,023
♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪
70
00:03:05,472 --> 00:03:07,223
GOSSIP GIRL:
So when you find that stress
71
00:03:07,307 --> 00:03:09,392
is stacking up, just remember,
72
00:03:09,476 --> 00:03:12,520
it's important to have someone
that you can talk to.
73
00:03:12,604 --> 00:03:15,607
My favorite year was when Max
ate shit coming off the lift.
74
00:03:15,691 --> 00:03:18,401
(CHUCKLES)
He slid ten feet, face down.
75
00:03:18,485 --> 00:03:20,862
- He looked like the IKEA monkey.
- I am proud to say
76
00:03:20,946 --> 00:03:22,697
that my strengths
lie off the slopes.
77
00:03:22,781 --> 00:03:24,574
I bring the favors to the party,
78
00:03:24,658 --> 00:03:27,327
enough for us
to après like it's the X Games.
79
00:03:27,411 --> 00:03:28,703
Wait, are you guys
going somewhere?
80
00:03:28,787 --> 00:03:29,955
- Boys' trip.
- Boys' trip.
81
00:03:30,039 --> 00:03:31,498
Every spring break,
a group of Constance boys
82
00:03:31,582 --> 00:03:34,250
takes over the Lauder compound
in Aspen for a weekend.
83
00:03:34,334 --> 00:03:37,212
It's as dated
and debaucherous as it sounds.
84
00:03:37,296 --> 00:03:39,089
- MAX WOLFE: Mm-hmm.
- Um, is Obie joining?
85
00:03:39,173 --> 00:03:41,174
Yes, it took some convincing.
86
00:03:41,258 --> 00:03:43,218
He's still pretty fucked up
about that twin thing.
87
00:03:43,302 --> 00:03:44,886
MAX: You know what?
Nothing some, uh,
88
00:03:44,970 --> 00:03:47,847
fresh powder can't fix.
89
00:03:47,931 --> 00:03:50,100
Honestly, I'm just happy
to get out of that house.
90
00:03:50,184 --> 00:03:53,520
You know, ever since
Dad and Pops reconciled,
91
00:03:53,604 --> 00:03:55,981
I have to announce myself
before entering rooms.
92
00:03:56,065 --> 00:03:58,274
You know, there are some things
one can never unsee.
93
00:03:58,358 --> 00:03:59,651
Okay, Keeks wants to know
94
00:03:59,735 --> 00:04:02,362
if she should do cashmere
or cable knit for her IG debut?
95
00:04:02,446 --> 00:04:04,280
Oh, whatever makes her
most comfortable.
96
00:04:04,364 --> 00:04:06,700
"Stop the Story" is all about
dropping the pretense
97
00:04:06,784 --> 00:04:08,326
of artificial online presence.
98
00:04:08,410 --> 00:04:09,590
Okay, so no cashmere.
99
00:04:11,371 --> 00:04:14,624
HEIDI BERGMANN:
Americans and their not-milks.
100
00:04:14,708 --> 00:04:17,391
God! You really are one of them.
101
00:04:18,837 --> 00:04:20,255
Oh, don't worry, she's not here.
102
00:04:20,339 --> 00:04:22,090
She doesn't wanna see
you either.
103
00:04:22,174 --> 00:04:23,550
She's basing herself
out of Southampton.
104
00:04:23,634 --> 00:04:24,384
She just sent me here
to grab some files.
105
00:04:24,468 --> 00:04:26,928
Did anybody feel like
letting me know
106
00:04:27,012 --> 00:04:28,096
that you guys
are in the country?
107
00:04:28,180 --> 00:04:31,975
(LAUGHS) Since when do you care
about what our family does?
108
00:04:32,059 --> 00:04:35,103
I mean, you certainly
don't care what you do to us.
109
00:04:35,187 --> 00:04:37,355
Oh, she knows about this, too.
110
00:04:37,439 --> 00:04:41,081
(LAUGHS) Everybody does.
111
00:04:42,152 --> 00:04:43,862
No wonder
she doesn't wanna call.
112
00:04:43,946 --> 00:04:45,321
♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
113
00:04:45,405 --> 00:04:47,157
GOSSIP GIRL: And for those
that think your problems
114
00:04:47,241 --> 00:04:48,992
can be avoided, be warned.
115
00:04:49,076 --> 00:04:53,093
That which you resist, persists.
116
00:04:55,040 --> 00:04:57,083
- Oh, it's you.
- You buzzed me in, remember?
117
00:04:57,167 --> 00:04:59,419
Right. Sorry.
I didn't get much sleep.
118
00:04:59,503 --> 00:05:00,879
Yeah, stress does that.
119
00:05:00,963 --> 00:05:02,756
Like the kind that comes
from knowing your boyfriend
120
00:05:02,840 --> 00:05:04,883
is on a mission to find out
your secret identity!
121
00:05:04,967 --> 00:05:07,927
As long as Mike doesn't know
I know, we have the upper hand.
122
00:05:08,011 --> 00:05:09,137
JORDAN GLASSBERG:
He has a partner.
123
00:05:09,221 --> 00:05:10,346
For all we know,
they have the upper hand on us.
124
00:05:10,430 --> 00:05:12,474
Burton taught us that
if anyone's pulling the strings
125
00:05:12,558 --> 00:05:15,310
around here, it's the parents,
which only makes sense.
126
00:05:15,394 --> 00:05:17,854
Those texts mentioned
a wire transfer
127
00:05:17,938 --> 00:05:19,189
from an overseas bank.
128
00:05:19,273 --> 00:05:20,815
Deep pockets and foreign ties?
129
00:05:20,899 --> 00:05:23,693
That's like... 80 percent
of Constance parents,
130
00:05:23,777 --> 00:05:26,488
a hundred percent
of which probably want us dead.
131
00:05:26,572 --> 00:05:28,823
We need to find out
who he's working with fast,
132
00:05:28,907 --> 00:05:31,326
- or we're doomed.
- It's a half-day today, right?
133
00:05:31,410 --> 00:05:32,590
Yeah.
134
00:05:34,830 --> 00:05:36,956
Does all this
make the sex better?
135
00:05:37,040 --> 00:05:39,000
- (GROANS)
- JORDAN: Oh, your coffee.
136
00:05:39,084 --> 00:05:41,169
♪ (UPBEAT SONG PLAYING) ♪
137
00:05:41,253 --> 00:05:44,339
You may remember a photo of me
in this gorgeous dress
138
00:05:44,423 --> 00:05:47,717
that went viral last December
for all the wrong reasons.
139
00:05:47,801 --> 00:05:49,844
I figured it was time
to "Stop the Story"
140
00:05:49,928 --> 00:05:52,388
and reveal how it really felt
to be inside it.
141
00:05:52,472 --> 00:05:54,641
I'm joined with
that dress's designer,
142
00:05:54,725 --> 00:05:58,061
Katherine Hope, because I made
her a part of my story
143
00:05:58,145 --> 00:06:01,022
- without her permission.
- Thank you.
144
00:06:01,106 --> 00:06:02,857
I was really hurt.
145
00:06:02,941 --> 00:06:04,692
This was not a finished product.
146
00:06:04,776 --> 00:06:07,070
And I augmented it
without even telling you.
147
00:06:07,154 --> 00:06:08,404
Well, a lot of clients do that.
148
00:06:08,488 --> 00:06:10,198
It was more that
it was a first draft.
149
00:06:10,282 --> 00:06:12,450
I didn't get to fit it on you.
But I forgive you,
150
00:06:12,534 --> 00:06:15,328
because I understood
where you were coming from.
151
00:06:15,412 --> 00:06:20,166
I made some really bad decisions
in my life based on fear,
152
00:06:20,250 --> 00:06:22,585
and I'm not even talking
about my mental health issues.
153
00:06:22,669 --> 00:06:23,753
I just have been selfish
154
00:06:23,837 --> 00:06:27,715
in trying to avoid some pretty
hard truths about my life.
155
00:06:27,799 --> 00:06:30,051
Would you mind
stopping your story
156
00:06:30,135 --> 00:06:31,315
to discuss some of those?
157
00:06:31,845 --> 00:06:34,027
Um...
158
00:06:35,933 --> 00:06:38,782
Sure. I'm talking
about the time...
159
00:06:40,395 --> 00:06:42,647
when I realized that there were
three people in my marriage.
160
00:06:42,731 --> 00:06:46,651
(CHUCKLES) Me, and my husband,
and my assistant.
161
00:06:46,735 --> 00:06:49,863
And that can work really well
for some people,
162
00:06:49,947 --> 00:06:51,406
but it just wasn't
our agreement.
163
00:06:51,490 --> 00:06:54,826
And I worked really hard
to turn a blind eye
164
00:06:54,910 --> 00:06:56,244
because I didn't wanna lose
either one of them.
165
00:06:56,328 --> 00:06:59,553
And then I ended up
losing them both.
166
00:07:00,624 --> 00:07:03,432
Losing everything,
or almost everything.
167
00:07:05,671 --> 00:07:07,380
Why don't we pause here?
(CHUCKLES)
168
00:07:07,464 --> 00:07:09,090
I'm sorry. Did I mess it up?
169
00:07:09,174 --> 00:07:10,967
No. No, no, no,
you were perfect.
170
00:07:11,051 --> 00:07:12,858
- We just have to go to school.
- Okay.
171
00:07:13,262 --> 00:07:14,442
(CELLPHONE CHIMES)
172
00:07:16,139 --> 00:07:19,392
♪ (SONG FADES) ♪
173
00:07:19,476 --> 00:07:20,768
(STUDENTS CHATTERING)
174
00:07:20,852 --> 00:07:24,939
What kind of snacks you want
for the train? Chex Mix? Pocky?
175
00:07:25,023 --> 00:07:28,026
- Keto meat sticks?
- I don't eat on the subway.
176
00:07:28,110 --> 00:07:29,986
Subway?
Bish, we going to Philly!
177
00:07:30,070 --> 00:07:30,778
And why are we going to Philly?
178
00:07:30,862 --> 00:07:33,823
Because there's
a dirty, filthy rave
179
00:07:33,907 --> 00:07:35,950
in a warehouse in North Philly.
180
00:07:36,034 --> 00:07:37,911
And guess who's gonna
be attending?
181
00:07:37,995 --> 00:07:39,871
(GASPS) The '90s,
when raves were a thing.
182
00:07:39,955 --> 00:07:42,749
- Terrell.
- Wait, are... Are you two...
183
00:07:42,833 --> 00:07:44,500
No! He's gonna be there for you.
184
00:07:44,584 --> 00:07:46,336
What happened with me
was a mistake.
185
00:07:46,420 --> 00:07:48,504
He didn't even know you were
his real admirer.
186
00:07:48,588 --> 00:07:50,632
And what better place
to tell him
187
00:07:50,716 --> 00:07:52,467
than a dark,
sweaty warehouse?
188
00:07:52,551 --> 00:07:56,304
Okay. I... Maybe we just take
my first unsupervised weekend
189
00:07:56,388 --> 00:07:57,805
- a little quieter?
- Uh...
190
00:07:57,889 --> 00:07:58,765
(GASPS) There's a night exhibit
at the Whitney
191
00:07:58,849 --> 00:08:01,059
that we can go see.
I don't have a curfew.
192
00:08:01,143 --> 00:08:02,644
Are you 72?
What are you talking about?
193
00:08:02,728 --> 00:08:04,812
- Oh, you're gonna love it.
- The Whitney? Girl!
194
00:08:04,896 --> 00:08:06,076
(CELLPHONE CHIMES)
195
00:08:06,523 --> 00:08:07,857
(JULIEN CALLOWAY LAUGHS)
196
00:08:07,941 --> 00:08:09,984
You're not still talking
to that married guy, are you?
197
00:08:10,068 --> 00:08:11,945
(SCOFFS) No. Course not.
198
00:08:12,029 --> 00:08:13,821
Z! Shopping after half-day?
199
00:08:13,905 --> 00:08:15,085
Yeah, I'm free.
200
00:08:16,408 --> 00:08:18,326
Shan, I'm sorry... I'm not gonna
go to Philly with you!
201
00:08:18,410 --> 00:08:20,328
The cars will be here
after school.
202
00:08:20,412 --> 00:08:21,746
Meet up at the tables?
203
00:08:21,830 --> 00:08:23,331
Look, don't worry, Obie. Okay?
204
00:08:23,415 --> 00:08:25,583
Look, Aspen's altitude will make
205
00:08:25,667 --> 00:08:27,001
all Grace-related problems
miniscule.
206
00:08:27,085 --> 00:08:29,212
Look, I'm not... I'm...
207
00:08:29,296 --> 00:08:30,560
I'm fine.
208
00:08:33,091 --> 00:08:35,732
Hey, Jules. Jules!
209
00:08:36,803 --> 00:08:39,514
If you want me to feel bad
about Valentine's, I do.
210
00:08:39,598 --> 00:08:40,473
I don't.
I just wanna say thank you.
211
00:08:40,557 --> 00:08:42,850
For blowing up
your relationship?
212
00:08:42,934 --> 00:08:45,019
No. For showing me
what was wrong with it.
213
00:08:45,103 --> 00:08:46,854
Very wrong with it.
214
00:08:46,938 --> 00:08:49,857
But I did find
a new painful distraction.
215
00:08:49,941 --> 00:08:52,193
Apparently, my family's
New Year's resolution
216
00:08:52,277 --> 00:08:54,195
is to pretend
that I no longer exist.
217
00:08:54,279 --> 00:08:56,823
- I'm sure that's not true.
- Julien, my mother has been
218
00:08:56,907 --> 00:08:58,927
in Southampton for weeks,
and I just found out.
219
00:08:59,659 --> 00:09:00,994
She's avoiding me.
220
00:09:01,078 --> 00:09:03,371
Remember when we tried to sneak
some of her brandy
221
00:09:03,455 --> 00:09:05,164
and you accidentally broke her
Lalique decanter
222
00:09:05,248 --> 00:09:07,417
that Steve Wynn gave her?
223
00:09:07,501 --> 00:09:08,710
Yeah, and she pretended
not to notice
224
00:09:08,794 --> 00:09:11,796
and then iced me out for a week
until I admitted to it.
225
00:09:11,880 --> 00:09:12,839
- Hmm.
- OBIE BERGMANN: Yeah.
226
00:09:12,923 --> 00:09:15,508
- Maybe admit what you did?
- What did I do?
227
00:09:15,592 --> 00:09:17,635
(CHUCKLES) You rebelled.
They distanced themselves
228
00:09:17,719 --> 00:09:21,139
and instead of just having
a hard conversation,
229
00:09:21,223 --> 00:09:23,224
you tried to smooth things over
230
00:09:23,308 --> 00:09:24,892
by dating someone
they'd approve of.
231
00:09:24,976 --> 00:09:26,477
Wow. You're good at this.
232
00:09:26,561 --> 00:09:30,064
I've been examining myself.
A by-product being that I can see
233
00:09:30,148 --> 00:09:32,539
into other people too,
apparently.
234
00:09:33,193 --> 00:09:34,402
Just talk to her.
235
00:09:34,486 --> 00:09:35,570
Say you're sorry
for this year's decanter,
236
00:09:35,654 --> 00:09:38,990
and she'll let it go.
She always does.
237
00:09:39,074 --> 00:09:41,075
(CELLPHONE RINGING)
238
00:09:41,159 --> 00:09:42,757
Now, to take my own advice.
239
00:09:43,412 --> 00:09:45,635
- Good luck.
- You too.
240
00:09:46,748 --> 00:09:49,083
- I'm still mad.
- NICK LOTT: You have every right to be.
241
00:09:49,167 --> 00:09:50,460
But it's been a few days,
242
00:09:50,544 --> 00:09:52,003
and Zoya's not picking up
my calls.
243
00:09:52,087 --> 00:09:53,129
I'm taking care of her.
244
00:09:53,213 --> 00:09:54,922
I appreciate that,
but she's 15.
245
00:09:55,006 --> 00:09:56,007
And I need to know
that she's okay.
246
00:09:56,091 --> 00:09:59,260
She's fine. You just
lost her trust. Both of ours.
247
00:09:59,344 --> 00:10:02,138
I know. I hate what I did.
248
00:10:02,222 --> 00:10:03,723
And I've regretted it
ever since.
249
00:10:03,807 --> 00:10:06,267
I just wish I had
an opportunity to tell her that.
250
00:10:06,351 --> 00:10:08,895
Maybe you can.
This might be a bad idea, but...
251
00:10:08,979 --> 00:10:11,870
- (SCHOOL BELL RINGS)
- (STUDENTS CHATTERING)
252
00:10:14,276 --> 00:10:15,860
T-minus four and a half hours
till the hot tub.
253
00:10:15,944 --> 00:10:19,113
Well, I just agreed
to a night ski when we get in.
254
00:10:19,197 --> 00:10:20,782
- Hmm?
- Save me a jet?
255
00:10:20,866 --> 00:10:22,367
- Well, there's always my lap.
- (CHUCKLES)
256
00:10:22,451 --> 00:10:24,160
MAX: Oh, Audrey, um, yeah,
we never discussed this.
257
00:10:24,244 --> 00:10:26,412
Aki and I, can we...
258
00:10:26,496 --> 00:10:28,414
Of course.
You don't have to ask me.
259
00:10:28,498 --> 00:10:29,679
Thanks, babe.
260
00:10:30,250 --> 00:10:31,793
We'll send pics if it happens.
261
00:10:31,877 --> 00:10:35,171
The Aspen annual is hardly
a hotbed of sexual activity.
262
00:10:35,255 --> 00:10:37,674
Thirty straight guys
in one chalet,
263
00:10:37,758 --> 00:10:40,843
- most of which snore or smell.
- All of which aren't you.
264
00:10:40,927 --> 00:10:42,859
Thanks, babes.
I trust you both. Bye.
265
00:10:46,391 --> 00:10:47,571
Where's Obie?
266
00:10:49,394 --> 00:10:52,452
♪ (MISCHIEVOUS MUSIC PLAYING) ♪
267
00:10:56,985 --> 00:10:59,084
- (WHISPERING) Because he's in there.
- Okay.
268
00:11:00,238 --> 00:11:03,046
(TYPING)
269
00:11:18,924 --> 00:11:20,105
(WHISPERS) Go! Go! Go!
270
00:11:22,177 --> 00:11:24,512
(EXHALES, WHISPERS)
Are you sure you can do this?
271
00:11:24,596 --> 00:11:26,361
I'm the computer science
teacher!
272
00:11:28,183 --> 00:11:29,976
See? He uses the password
admin gave him.
273
00:11:30,060 --> 00:11:31,102
(SHUSHES)
274
00:11:31,186 --> 00:11:34,369
Now, let's see if he linked
his messaging app.
275
00:11:34,773 --> 00:11:36,955
(KEYBOARD CLACKING)
276
00:11:38,693 --> 00:11:40,125
(SPOON CLINKING)
277
00:11:47,369 --> 00:11:49,704
Uh, what are you doing?
278
00:11:49,788 --> 00:11:52,095
- I just wanted to...
- Break into my computer?
279
00:11:54,668 --> 00:11:56,891
- (SCOFFS)
- ♪ (MUSIC STOPS) ♪
280
00:11:59,881 --> 00:12:03,259
- So now you're ambushing me?
- This isn't an ambush.
281
00:12:03,343 --> 00:12:04,594
He just wants to talk.
282
00:12:04,678 --> 00:12:06,053
Stop your own story, Julien.
Let me live mine.
283
00:12:06,137 --> 00:12:08,222
Don't blame her.
284
00:12:08,306 --> 00:12:09,599
She hasn't forgiven me yet,
either.
285
00:12:09,683 --> 00:12:11,809
I don't care. I guess
I can't trust either of you.
286
00:12:11,893 --> 00:12:13,769
- Please, just come home?
- It's not home. Not anymore.
287
00:12:13,853 --> 00:12:15,396
- Don't be like that, Z.
- You know what's funny?
288
00:12:15,480 --> 00:12:17,523
Your dad has always been bad,
289
00:12:17,607 --> 00:12:19,692
but mine only started lying
in proximity to yours.
290
00:12:19,776 --> 00:12:22,403
I guess being deceitful
runs in the family.
291
00:12:22,487 --> 00:12:23,654
Jesus, Z!
292
00:12:23,738 --> 00:12:26,365
I'm done talking.
To both of you. Let's go.
293
00:12:26,449 --> 00:12:28,173
I'm in.
What time is that train again?
294
00:12:29,452 --> 00:12:32,121
She didn't mean it.
You're not your father.
295
00:12:32,205 --> 00:12:33,385
You're not a liar.
296
00:12:36,626 --> 00:12:37,891
(SIGHS)
297
00:12:39,504 --> 00:12:41,547
(TYPING)
298
00:12:41,631 --> 00:12:44,091
Okay, fine. You caught me.
299
00:12:44,175 --> 00:12:44,967
I was digging because...
300
00:12:45,051 --> 00:12:47,595
because I think
you might be Gossip Girl.
301
00:12:47,679 --> 00:12:49,263
Uh... What...
Why would you think that?
302
00:12:49,347 --> 00:12:50,097
When we first met,
303
00:12:50,181 --> 00:12:51,974
you were looking
into the headmistress.
304
00:12:52,058 --> 00:12:54,060
You're always talking
about "outing corruption."
305
00:12:54,144 --> 00:12:55,311
It sounds an awful lot like...
306
00:12:55,395 --> 00:12:56,729
I am not Gossip Girl.
307
00:12:56,813 --> 00:12:57,855
Prove it.
308
00:12:57,939 --> 00:12:59,398
- You prove it.
- Prove what?
309
00:12:59,482 --> 00:13:01,943
That you're not her.
Show me your phone.
310
00:13:02,027 --> 00:13:02,985
(SCOFFS)
311
00:13:03,069 --> 00:13:03,778
MIKE SHUBIN:
Open your Instagram. Come on.
312
00:13:03,862 --> 00:13:07,281
- You open yours!
- I asked you first.
313
00:13:07,365 --> 00:13:10,701
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
314
00:13:10,785 --> 00:13:12,662
Dude, the cars are leaving.
315
00:13:12,746 --> 00:13:13,955
Guys, I'm not coming.
316
00:13:14,039 --> 00:13:17,333
(GROANS) Look, you cannot let
a little bit of twincest
317
00:13:17,417 --> 00:13:18,459
- derail your life.
- Okay.
318
00:13:18,543 --> 00:13:21,629
Please never say that again.
All right? It's my mom.
319
00:13:21,713 --> 00:13:23,798
Look, I've been putting
this shit off for a long time
320
00:13:23,882 --> 00:13:24,966
and I need to prioritize it.
321
00:13:25,050 --> 00:13:26,133
Go, you're gonna miss
your flight.
322
00:13:26,217 --> 00:13:28,135
No, because it's not gonna be
a guys' trip
323
00:13:28,219 --> 00:13:29,845
if the three of us
aren't together.
324
00:13:29,929 --> 00:13:31,889
And you shouldn't have to face
Helena alone.
325
00:13:31,973 --> 00:13:34,475
You know what?
Who gives a fuck about the snow
326
00:13:34,559 --> 00:13:36,644
when we have your mom's spa?
327
00:13:36,728 --> 00:13:40,273
Is there room for two more
in that chopper?
328
00:13:40,357 --> 00:13:44,791
(CHUCKLES) All right, all right,
all right. Let's go.
329
00:13:48,073 --> 00:13:52,076
- Hi, Harris. Can I help you?
- Just here to offer my applause
330
00:13:52,160 --> 00:13:53,995
for letting your boyfriends
go away together.
331
00:13:54,079 --> 00:13:55,913
I'm sure hastening
the inevitable is hard,
332
00:13:55,997 --> 00:13:57,707
- but so smart.
- Hastening what now?
333
00:13:57,791 --> 00:14:00,001
Them leaving you
by the side of the road
334
00:14:00,085 --> 00:14:02,253
like every throuple ever
has done?
335
00:14:02,337 --> 00:14:03,629
One always drops eventually.
And since everyone knows
336
00:14:03,713 --> 00:14:06,757
there's no such thing
as bisexuality,
337
00:14:06,841 --> 00:14:08,509
the one dropping single here
is you.
338
00:14:08,593 --> 00:14:10,720
Don't you think that's
a wildly politically incorrect
339
00:14:10,804 --> 00:14:11,762
way of thinking?
340
00:14:11,846 --> 00:14:14,473
Girl, no. Bisexuality just got
a good publicist
341
00:14:14,557 --> 00:14:15,808
during the pandemi.
342
00:14:15,892 --> 00:14:17,852
Who do you think came up
with "bisexual lighting"?
343
00:14:17,936 --> 00:14:20,521
Aki's one great dick away
from dedicated.
344
00:14:20,605 --> 00:14:23,065
Mark my words,
you'll be solo by Sunday.
345
00:14:23,149 --> 00:14:24,358
(BLOWS KISS)
346
00:14:24,442 --> 00:14:27,208
♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪
347
00:14:29,823 --> 00:14:31,407
KATE KELLER:
Fine. I'll show you mine
348
00:14:31,491 --> 00:14:32,450
if you show me yours
at the same time.
349
00:14:32,534 --> 00:14:35,884
- MIKE: Okay. Deal. On three.
- (CELLPHONES CHIME)
350
00:14:36,746 --> 00:14:38,956
GOSSIP GIRL: Spotted.
Kids leaving schools
351
00:14:39,040 --> 00:14:40,499
all over the city.
352
00:14:40,583 --> 00:14:43,919
Wonder what they...
they'll get up to, I wonder?
353
00:14:44,003 --> 00:14:45,171
How could I be Gossip Girl
354
00:14:45,255 --> 00:14:46,714
and post
without touching my phone?
355
00:14:46,798 --> 00:14:48,382
Yeah.
356
00:14:48,466 --> 00:14:50,315
That shows you
I'm not her, either.
357
00:14:54,514 --> 00:14:55,890
(CELLPHONE CAMERA CLICKS)
358
00:14:55,974 --> 00:14:59,240
Now that means I can finally
tell you my secret.
359
00:14:59,978 --> 00:15:03,731
- I'm looking for her.
- You are? Why?
360
00:15:03,815 --> 00:15:05,079
I'm being blackmailed.
361
00:15:07,736 --> 00:15:09,709
Wanna tell me
about it over lunch?
362
00:15:26,546 --> 00:15:28,519
HELENA BERGMANN: A moment. Otto?
363
00:15:29,215 --> 00:15:32,190
- Otto, is that you?
- Hello, Mama.
364
00:15:33,678 --> 00:15:36,305
Hello. What are you doing here?
365
00:15:36,389 --> 00:15:38,099
You know, Heidi said
that you guys were in town,
366
00:15:38,183 --> 00:15:39,363
and I just...
367
00:15:39,934 --> 00:15:41,352
missed you a little bit.
368
00:15:41,436 --> 00:15:42,603
HELENA: Hmm.
369
00:15:42,687 --> 00:15:44,939
So I hope it's okay
that we came up.
370
00:15:45,023 --> 00:15:47,983
Yeah. Yeah, yeah.
More than okay.
371
00:15:48,067 --> 00:15:50,611
Why don't you take
your usual room upstairs, Akeno?
372
00:15:50,695 --> 00:15:52,113
- Thanks.
- And you take Heidi's room
373
00:15:52,197 --> 00:15:52,446
down here for nostalgia, Max?
374
00:15:52,530 --> 00:15:55,032
(SNICKERS)
375
00:15:55,116 --> 00:15:56,296
(CHUCKLES) Tea?
376
00:15:56,618 --> 00:15:57,702
OBIE: Yeah.
377
00:15:57,786 --> 00:15:58,494
Meet up in your room
in ten minutes.
378
00:15:58,578 --> 00:16:00,538
Alles gut?
379
00:16:00,622 --> 00:16:01,970
I'll be waiting.
380
00:16:03,708 --> 00:16:06,627
So, wanna tell me
about this person?
381
00:16:06,711 --> 00:16:09,102
- Who I can't name.
- And why is that?
382
00:16:10,465 --> 00:16:11,882
During my sabbatical,
I asked to borrow money
383
00:16:11,966 --> 00:16:14,301
from someone who I thought
was a friend
384
00:16:14,385 --> 00:16:16,554
for a project I wanted to do.
385
00:16:16,638 --> 00:16:19,306
Gave them my bank info
to wire me.
386
00:16:19,390 --> 00:16:20,975
The next thing I know,
they took control of my account,
387
00:16:21,059 --> 00:16:23,018
locked me out,
and threatened to do worse
388
00:16:23,102 --> 00:16:26,647
unless I gave them
the identity of Gossip Girl.
389
00:16:26,731 --> 00:16:29,038
- Oh.
- And apparently, I'm taking too long.
390
00:16:30,068 --> 00:16:32,987
This is my mess.
I shouldn't have involved you.
391
00:16:33,071 --> 00:16:35,531
No, it's okay,
we'll figure this out.
392
00:16:35,615 --> 00:16:37,992
- MIKE: No.
- How close have you gotten?
393
00:16:38,076 --> 00:16:40,828
Well, I told my blackmailer
that I'd narrowed it down
394
00:16:40,912 --> 00:16:44,540
to a couple students,
but honestly, I was vamping.
395
00:16:44,624 --> 00:16:46,876
I mean, a kid
couldn't have all this access
396
00:16:46,960 --> 00:16:48,461
and free time. So...
397
00:16:48,545 --> 00:16:50,337
I started to think
it was a teacher.
398
00:16:50,421 --> 00:16:53,048
- A teacher, really?
- MIKE: Yeah.
399
00:16:53,132 --> 00:16:55,050
- No, that's...
- MIKE: Well...
400
00:16:55,134 --> 00:16:58,304
I... to... to stoop so low,
to do that to kids?
401
00:16:58,388 --> 00:16:59,221
Yeah, well, you know
how little we get paid.
402
00:16:59,305 --> 00:17:00,765
- (KATE SIGHS)
- How little we're noticed...
403
00:17:00,849 --> 00:17:02,683
- Yeah.
- ...thought of...
404
00:17:02,767 --> 00:17:03,726
- Right.
- ...listened to?
405
00:17:03,810 --> 00:17:06,061
Hell, if it didn't exist
already,
406
00:17:06,145 --> 00:17:08,522
- I could have started it myself.
- KATE: Mm-hmm. (GULPS)
407
00:17:08,606 --> 00:17:10,024
Once I realized that,
it became much easier
408
00:17:10,108 --> 00:17:11,025
to put some pieces together.
409
00:17:11,109 --> 00:17:13,903
Do you know a Sharon Kleinberg
from Dalton?
410
00:17:13,987 --> 00:17:15,793
A Tati Gardinier from Spence?
411
00:17:16,990 --> 00:17:19,881
You okay? I'm gonna speak
with them tomorrow.
412
00:17:20,869 --> 00:17:24,594
Sharon? (EXHALES SHARPLY)
I've never heard of them.
413
00:17:25,415 --> 00:17:27,075
- Will you excuse me a moment?
- Yeah.
414
00:17:29,127 --> 00:17:32,087
- ♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪
- (PHONE RINGS)
415
00:17:32,171 --> 00:17:35,591
Hi. Mike thinks GG is a teacher.
We have to move quickly.
416
00:17:35,675 --> 00:17:36,926
Did that number
amount to anything?
417
00:17:37,010 --> 00:17:38,719
JORDAN: (OVER CELLPHONE)
It's registered to Munich.
418
00:17:38,803 --> 00:17:40,763
- Obie's parents.
- JORDAN: It would make sense.
419
00:17:40,847 --> 00:17:43,349
He sent us those tax returns
that I deleted, remember?
420
00:17:43,433 --> 00:17:44,725
Maybe they found out?
421
00:17:44,809 --> 00:17:45,810
Get Wendy to call Sharon
and Tati.
422
00:17:45,894 --> 00:17:48,062
Tell them whatever they do,
stay away from anyone
423
00:17:48,146 --> 00:17:49,326
named Shubin.
424
00:17:49,606 --> 00:17:50,940
(EXHALES)
425
00:17:51,024 --> 00:17:52,455
♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪
426
00:17:58,197 --> 00:17:59,865
(ANNOUNCEMENT PLAYING OVER PA)
427
00:17:59,949 --> 00:18:00,908
Maybe I should just tell my dad
where we're going.
428
00:18:00,992 --> 00:18:03,911
You're off the teat
for tonight, 'kay?
429
00:18:03,995 --> 00:18:05,913
It's just, my dad and I
have always been a unit.
430
00:18:05,997 --> 00:18:07,164
And when we came here,
he was so worried
431
00:18:07,248 --> 00:18:09,083
that I was gonna change
into something else, but...
432
00:18:09,167 --> 00:18:10,751
actually, he's the one
that did. Not me.
433
00:18:10,835 --> 00:18:11,794
- Hmm.
- And he's always raised me
434
00:18:11,878 --> 00:18:14,421
to conduct myself in this...
this certain manner,
435
00:18:14,505 --> 00:18:16,131
but he's not. So why should I?
436
00:18:16,215 --> 00:18:18,384
- You know what I mean?
- Tell me, baby, tell me.
437
00:18:18,468 --> 00:18:19,802
And I've never just let go
438
00:18:19,886 --> 00:18:21,136
and done something fun
and reckless.
439
00:18:21,220 --> 00:18:23,055
Then tonight is the night.
440
00:18:23,139 --> 00:18:24,765
- ANNOUNCER: (OVER PA) Attention, please.
- Come on.
441
00:18:24,849 --> 00:18:26,392
ANNOUNCER: This is
the boarding call for Amtrak
442
00:18:26,476 --> 00:18:27,226
Acela Express train...
443
00:18:27,310 --> 00:18:29,603
- Wait, that's just orange juice.
- Duh.
444
00:18:29,687 --> 00:18:31,605
Chaser first. Come on. Mm.
445
00:18:31,689 --> 00:18:34,525
Shanbucha. (GIGGLES)
My personal recipe.
446
00:18:34,609 --> 00:18:36,819
One inch from every bottle
in the house
447
00:18:36,903 --> 00:18:38,612
plus some Sprite for taste.
448
00:18:38,696 --> 00:18:42,241
(ANNOUNCEMENT PLAYING OVER PA)
449
00:18:42,325 --> 00:18:44,160
- It's good shit.
- Yeah, that's good shit.
450
00:18:44,244 --> 00:18:45,967
♪ (MUSIC FADES) ♪
451
00:18:47,455 --> 00:18:51,597
Schwarztee, from home.
Dein favor it.
452
00:18:53,461 --> 00:18:55,476
I wish you'd told me
you were coming.
453
00:18:56,881 --> 00:18:59,466
I know. (INHALES DEEPLY)
454
00:18:59,550 --> 00:19:01,135
I know, and I'm...
I'm sorry, I just...
455
00:19:01,219 --> 00:19:03,470
I was worried that if you heard
I was on my way,
456
00:19:03,554 --> 00:19:05,806
you might leave.
457
00:19:05,890 --> 00:19:07,141
You know, I...
458
00:19:07,225 --> 00:19:09,949
I know you're upset with me.
(EXHALES DEEPLY)
459
00:19:10,395 --> 00:19:13,411
Disappointed, yeah. Hm.
460
00:19:14,440 --> 00:19:16,831
And perhaps I have not handled
that the way I should.
461
00:19:17,318 --> 00:19:18,652
(OBIE GRUNTS)
462
00:19:18,736 --> 00:19:21,614
(SIGHS) I did not think
that not having you with us
463
00:19:21,698 --> 00:19:24,297
over Weihnachten
would be so difficult.
464
00:19:25,410 --> 00:19:28,078
I know I am part to blame.
465
00:19:28,162 --> 00:19:30,998
I've been here for weeks,
but I was going to come see you.
466
00:19:31,082 --> 00:19:32,958
But you seemed so happy
with that young woman, so...
467
00:19:33,042 --> 00:19:34,001
(OBIE CHUCKLING)
468
00:19:34,085 --> 00:19:35,961
...seeing you happy,
I didn't want to interrupt that.
469
00:19:36,045 --> 00:19:37,338
Yeah, well, that didn't turn out
well, did it? (CHUCKLES)
470
00:19:37,422 --> 00:19:40,507
HELENA: Hmm. Americans love
to break boundaries.
471
00:19:40,591 --> 00:19:42,301
They're so bored all the time.
472
00:19:42,385 --> 00:19:43,802
Ugh. Not us, though. (LAUGHS)
473
00:19:43,886 --> 00:19:46,152
We're never boring.
474
00:19:47,098 --> 00:19:48,349
Just selfish, perhaps.
475
00:19:48,433 --> 00:19:50,601
Self-centered,
is that what they call it here?
476
00:19:50,685 --> 00:19:52,617
Mm.
477
00:19:53,938 --> 00:19:55,536
I'm not the monster
you think I am.
478
00:19:57,108 --> 00:19:59,234
Well, I'm sorry
that I make you think
479
00:19:59,318 --> 00:20:01,417
that I think that sometimes.
480
00:20:02,613 --> 00:20:03,739
Go freshen up.
481
00:20:03,823 --> 00:20:06,422
Let's have a nice evening.
I'll make you käsespätzle.
482
00:20:08,202 --> 00:20:09,078
Also, um, would you mind
483
00:20:09,162 --> 00:20:11,789
letting Akeno know
I'd like a word?
484
00:20:11,873 --> 00:20:13,999
I haven't seen him
since the December dinner.
485
00:20:14,083 --> 00:20:15,167
I'd like to thank him
486
00:20:15,251 --> 00:20:16,877
for the list of
the dokumentarfilms
487
00:20:16,961 --> 00:20:18,976
- he recommended.
- I'll tell him.
488
00:20:20,006 --> 00:20:24,426
♪ (CHILLED MUSIC PLAYING) ♪
489
00:20:24,510 --> 00:20:26,053
AKI MENZIES: (OVER VOICEMAIL)
You've reached Aki.
490
00:20:26,137 --> 00:20:28,472
- You know what to do.
- (VOICEMAIL BEEPS)
491
00:20:28,556 --> 00:20:30,307
Still no answer. Do you think
it was right for me
492
00:20:30,391 --> 00:20:32,893
to let Aki and Max have sex
without me?
493
00:20:32,977 --> 00:20:34,561
Why wouldn't it be?
Haven't you ever, just like,
494
00:20:34,645 --> 00:20:35,688
sat one out before?
495
00:20:35,772 --> 00:20:36,689
Yeah, but that was before
Valentine's Day,
496
00:20:36,773 --> 00:20:39,441
when Max and Aki ventured
into new territory.
497
00:20:39,525 --> 00:20:40,901
Since then,
they haven't been able
498
00:20:40,985 --> 00:20:42,820
to keep their hands off
of each other.
499
00:20:42,904 --> 00:20:45,781
I've never felt like
Cuck-Mille de Haan until now.
500
00:20:45,865 --> 00:20:47,241
So that's what this is about?
501
00:20:47,325 --> 00:20:49,535
What if them hooking up alone
without me makes them realize
502
00:20:49,619 --> 00:20:51,912
they didn't need me
in the first place?
503
00:20:51,996 --> 00:20:52,705
If I'm acting crazy,
just say it.
504
00:20:52,789 --> 00:20:55,304
Not crazy. Just...
505
00:20:56,501 --> 00:20:57,890
overthinking.
506
00:20:59,212 --> 00:21:01,477
I need to make a call.
I'll see you up there.
507
00:21:10,973 --> 00:21:12,863
♪ (MUSIC FADES) ♪
508
00:21:14,519 --> 00:21:15,602
Hey.
509
00:21:15,686 --> 00:21:17,396
I wanted to meet
to tell you in person
510
00:21:17,480 --> 00:21:18,703
that we can't do this.
511
00:21:18,888 --> 00:21:20,792
Spend time together?
512
00:21:20,876 --> 00:21:23,527
- Have an affair.
- Are we having an affair?
513
00:21:23,611 --> 00:21:26,613
Aren't we? I mean, weren't we?
514
00:21:26,697 --> 00:21:29,672
I need to do better. Be better.
If not for me, for Z.
515
00:21:32,161 --> 00:21:35,344
So... I guess this is goodbye?
516
00:21:37,708 --> 00:21:40,544
♪ (GENTLE SONG PLAYING) ♪
517
00:21:40,628 --> 00:21:42,254
AKI: (OVER VOICEMAIL)
You've reached Aki.
518
00:21:42,338 --> 00:21:43,797
You know what to do.
519
00:21:43,881 --> 00:21:45,924
- (CELLPHONE BEEPS)
- Aki...
520
00:21:46,008 --> 00:21:48,135
You know we have rules
about Do Not Disturb.
521
00:21:48,219 --> 00:21:49,595
You know I...
Sometimes I jump to conclusions,
522
00:21:49,679 --> 00:21:51,138
but this type of thing makes me
wonder if...
523
00:21:51,222 --> 00:21:52,922
(GASPS) Never mind.
Love you, gotta go.
524
00:21:54,267 --> 00:21:55,309
Gideon, what a nice surprise.
525
00:21:55,393 --> 00:21:57,686
You should have been here
this morning.
526
00:21:57,770 --> 00:21:58,979
What did I miss?
527
00:21:59,063 --> 00:22:00,814
She talked about the divorce.
In public.
528
00:22:00,898 --> 00:22:02,149
Keeks! It usually takes me
529
00:22:02,233 --> 00:22:03,150
dinner and a show
to get you there.
530
00:22:03,234 --> 00:22:05,652
I just hope I wasn't too much.
531
00:22:05,736 --> 00:22:06,612
No, it was just a lot
I didn't know.
532
00:22:06,696 --> 00:22:08,822
- Really? Like what?
- Like, how did you know
533
00:22:08,906 --> 00:22:11,116
things were going south?
534
00:22:11,200 --> 00:22:13,911
I mean, your father basically
stopped communicating with me.
535
00:22:13,995 --> 00:22:16,413
He would send my calls
straight to voicemail,
536
00:22:16,497 --> 00:22:18,415
took hours to return my texts.
537
00:22:18,499 --> 00:22:20,000
Mm, yeah,
we've all been there, darling.
538
00:22:20,084 --> 00:22:22,711
There must have been something
more than that, right?
539
00:22:22,795 --> 00:22:25,923
Like constant fights?
Long nights at the office?
540
00:22:26,007 --> 00:22:29,259
No. (CHUCKLES) I genuinely
thought we were happy.
541
00:22:29,343 --> 00:22:30,385
- I was pretty blindsided.
- Blindsided.
542
00:22:30,469 --> 00:22:34,181
That is exactly the term
I would use to describe
543
00:22:34,265 --> 00:22:36,892
Roy's confession. Just...
(GASPS) Totally blindsided.
544
00:22:36,976 --> 00:22:38,602
Not "completely"
completely, right?
545
00:22:38,686 --> 00:22:40,354
I mean, you must have
sensed something was off?
546
00:22:40,438 --> 00:22:42,356
Honestly? No. I mean...
But then, well, here we are,
547
00:22:42,440 --> 00:22:44,441
and I'm getting fitted
for our vow renewal,
548
00:22:44,525 --> 00:22:46,693
so I think it all
worked out just fine.
549
00:22:46,777 --> 00:22:47,861
- Aw, no, oh! (LAUGHS)
- (LAUGHS)
550
00:22:47,945 --> 00:22:51,031
KIKI HOPE: Well, speaking as
someone it did not work out for,
551
00:22:51,115 --> 00:22:54,660
there was one time
my spidey-senses went up.
552
00:22:54,744 --> 00:22:57,830
- It was when your father and...
- Jessica.
553
00:22:57,914 --> 00:22:59,540
...went to Milan
on a work trip, and I...
554
00:22:59,624 --> 00:23:01,500
I knew what was happening.
And I should've stopped it.
555
00:23:01,584 --> 00:23:04,211
GIDEON: No. Oh, nonsense.
In a relationship,
556
00:23:04,295 --> 00:23:06,380
you either assume the best
of your partner
557
00:23:06,464 --> 00:23:11,343
or you give in to this fear,
which will destroy you.
558
00:23:11,427 --> 00:23:13,929
So what kind of person
would you want to be, honestly?
559
00:23:14,013 --> 00:23:15,986
- KIKI: Yeah...
- ♪ (SONG FADES) ♪
560
00:23:18,809 --> 00:23:20,227
- MAX: Took you look enough.
- Whoa!
561
00:23:20,311 --> 00:23:22,062
Oh! Sorry.
I thought you were Aki.
562
00:23:22,146 --> 00:23:23,326
Yeah, clearly.
563
00:23:24,523 --> 00:23:26,441
Dude, I think your mom
just asked me something
564
00:23:26,525 --> 00:23:27,901
- she shouldn't have.
- What?
565
00:23:27,985 --> 00:23:29,736
If I knew why
you were really here.
566
00:23:29,820 --> 00:23:32,322
Why I'm really here?
Oh, Jesus. All right.
567
00:23:32,406 --> 00:23:34,074
She really
doesn't trust me at all.
568
00:23:34,158 --> 00:23:36,632
Well, I think you're the one
who shouldn't trust her.
569
00:23:38,579 --> 00:23:41,429
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
570
00:23:46,921 --> 00:23:48,644
HELENA: (IN GERMAN)
571
00:24:00,434 --> 00:24:02,283
- Ah, danke.
- (PHONE BEEPS)
572
00:24:04,188 --> 00:24:05,828
(KEYPAD CLACKING)
573
00:24:15,950 --> 00:24:18,118
Was I right?
574
00:24:18,202 --> 00:24:20,050
Yeah. She hasn't changed at all.
575
00:24:21,998 --> 00:24:23,290
(DOOR SHUTS)
576
00:24:23,374 --> 00:24:26,932
- I think we're alone.
- Yeah. About that.
577
00:24:33,551 --> 00:24:35,135
She isn't comfortable
with this, is she?
578
00:24:35,219 --> 00:24:36,720
Yeah, I think not.
579
00:24:36,804 --> 00:24:40,140
And we should be good
boyfriends, right?
580
00:24:40,224 --> 00:24:42,281
- The best.
- (GROANS)
581
00:24:44,061 --> 00:24:45,761
♪ (MISCHIEVOUS
MUSIC PLAYING) ♪ - Okay.
582
00:24:57,199 --> 00:24:58,631
(KNOCKS)
583
00:24:59,535 --> 00:25:00,744
Audrey? What...
584
00:25:00,828 --> 00:25:05,832
No Aki or Max. No Aki or Max.
No Aki or Max. No Aki or Max.
585
00:25:05,916 --> 00:25:07,584
So I called Phil,
and guess what?
586
00:25:07,668 --> 00:25:09,836
Aki, Max, and Obie
are in the Hamptons.
587
00:25:09,920 --> 00:25:11,672
They're fucking each other,
Julien.
588
00:25:11,756 --> 00:25:14,841
- Obie, Aki, and Max?
- No, Aki and Max.
589
00:25:14,925 --> 00:25:16,468
I thought you said they could.
590
00:25:16,552 --> 00:25:18,095
Now they're gonna realize
they can do it without me.
591
00:25:18,179 --> 00:25:19,471
They can.
592
00:25:19,555 --> 00:25:21,682
Hi. Who are you?
Is this your car?
593
00:25:21,766 --> 00:25:22,182
Can you drive me
to the Hamptons?
594
00:25:22,266 --> 00:25:24,810
I can pay you for gas.
595
00:25:24,894 --> 00:25:26,353
You can't just crash
their weekend, Audge.
596
00:25:26,437 --> 00:25:30,065
I'm not going to.
I'm gonna surprise them,
597
00:25:30,149 --> 00:25:31,858
so we can spend
this weekend together.
598
00:25:31,942 --> 00:25:33,207
Are you the married guy?
599
00:25:33,486 --> 00:25:34,917
I'm Graham.
600
00:25:35,529 --> 00:25:36,488
You getting in?
601
00:25:36,572 --> 00:25:38,907
Where have you been hiding
this kind soul, Julien?
602
00:25:38,991 --> 00:25:40,075
Thank you.
603
00:25:40,159 --> 00:25:41,493
Uh, you do not have to
take her there.
604
00:25:41,577 --> 00:25:43,704
Nothing else to do.
And besides,
605
00:25:43,788 --> 00:25:47,374
it means I get to spend
at least two more hours with you
606
00:25:47,458 --> 00:25:48,998
before never seeing you
ever again.
607
00:25:50,628 --> 00:25:51,712
More like three,
it's Friday afternoon.
608
00:25:51,796 --> 00:25:55,688
Hey, can I get the aux?
I'll play my own music, thanks.
609
00:25:57,176 --> 00:26:00,943
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
610
00:26:09,105 --> 00:26:11,370
(KEYBOARD CLACKING)
611
00:26:24,203 --> 00:26:29,054
(IN GERMAN)
612
00:26:39,385 --> 00:26:40,733
Yeah.
613
00:26:54,775 --> 00:26:57,041
Ah. Danke. Danke. Okay.
614
00:26:59,530 --> 00:27:03,172
(EXHALES SHARPLY) Okay.
615
00:27:10,040 --> 00:27:13,585
♪ "THE FUNCTION" BY EURO TRASH
FEAT. SKY SKY PLAYING... ♪
616
00:27:13,669 --> 00:27:16,630
(TALKING INDISTINCTLY)
617
00:27:16,714 --> 00:27:19,007
ZOYA: Hi. So sorry.
So sorry. Okay.
618
00:27:19,091 --> 00:27:21,134
Okay. There is no way
we're gonna get inside.
619
00:27:21,218 --> 00:27:22,636
(SIGHS)
Don't sweat it, baby girl.
620
00:27:22,720 --> 00:27:24,304
When have I not had a hookup?
621
00:27:24,388 --> 00:27:26,765
My girl Cory's uncle
is a promoter.
622
00:27:26,849 --> 00:27:28,600
We met at Stage door last summer.
623
00:27:28,684 --> 00:27:29,976
- CORY: Sabrina!
- Cory!
624
00:27:30,060 --> 00:27:32,104
- Sabrina! (SQUEALS) Come hither!
- (IN BRITISH ACCENT) My darling!
625
00:27:32,188 --> 00:27:35,399
(BOTH SQUEALING)
626
00:27:35,483 --> 00:27:37,818
I can't believe you came all
the way from Bristol for this!
627
00:27:37,902 --> 00:27:39,736
(IN BRITISH ACCENT) Oh,
luv! I wouldn't miss it for the world.
628
00:27:39,820 --> 00:27:41,446
- This is my brother, Drew.
- (SHAN CHUCKLES)
629
00:27:41,530 --> 00:27:42,739
Ignore him. He's just pissed
he has to stay with me
630
00:27:42,823 --> 00:27:45,409
since our dad's outta town.
Who's your friend?
631
00:27:45,493 --> 00:27:48,036
(IN BRITISH ACCENT)
Oh, this is my mate. Monet.
632
00:27:48,120 --> 00:27:52,457
(CHUCKLES) She's aces.
Truly. Reckless and fun.
633
00:27:52,541 --> 00:27:55,015
- (LAUGHS)
- (CORY LAUGHS) Okay.
634
00:27:55,794 --> 00:27:57,462
Yeah, I'm Monet de Haan.
635
00:27:57,546 --> 00:27:59,339
Ooh, it's nice
to meet you, girl!
636
00:27:59,423 --> 00:28:00,090
Okay, they're with me.
They should be good.
637
00:28:00,174 --> 00:28:02,509
Let's go! Whoo!
638
00:28:02,593 --> 00:28:04,942
(IN BRITISH ACCENT) Oh, yeah.
Thank you, darling.
639
00:28:08,766 --> 00:28:10,809
You sure you guys don't want
to be alone in here?
640
00:28:10,893 --> 00:28:12,853
- No, we're good.
- MAX: We're fine.
641
00:28:12,937 --> 00:28:15,035
Okay. (GROANS)
642
00:28:15,814 --> 00:28:17,983
(BOTH BREATHING HEAVILY)
643
00:28:18,067 --> 00:28:19,873
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
644
00:28:24,740 --> 00:28:26,867
You know
what's highly underrated?
645
00:28:26,951 --> 00:28:27,868
What?
646
00:28:27,952 --> 00:28:30,036
- Modesty. You want some towels?
- Hell, yeah.
647
00:28:30,120 --> 00:28:31,300
Beautiful, me too.
648
00:28:32,122 --> 00:28:34,624
(OBIE EXHALES DEEPLY)
649
00:28:34,708 --> 00:28:36,209
You know what?
I'm gonna get out of here.
650
00:28:36,293 --> 00:28:38,170
- I gotta make a call real quick.
- AKI: You can't leave.
651
00:28:38,254 --> 00:28:39,212
We're not even
at optimal temp yet.
652
00:28:39,296 --> 00:28:41,756
I mean, we don't really get
to, you know, hang out,
653
00:28:41,840 --> 00:28:44,676
just us three, you know.
Three kings.
654
00:28:44,760 --> 00:28:47,804
The three musketeers.
Three caballeros.
655
00:28:47,888 --> 00:28:50,265
Okay, enough with the movie
titles, all right?
656
00:28:50,349 --> 00:28:53,490
I'm gonna step out of here
and I'll see you guys later
657
00:28:54,687 --> 00:28:56,285
for more awkwardness.
658
00:28:57,064 --> 00:28:58,787
(SIGHS DEEPLY)
659
00:29:00,734 --> 00:29:02,736
MAX: (EXHALES) This is bad.
660
00:29:02,820 --> 00:29:06,072
Yeah, well, it is 195 degrees,
661
00:29:06,156 --> 00:29:07,240
and in a couple minutes,
662
00:29:07,324 --> 00:29:09,284
we won't be able to think
about anything, right?
663
00:29:09,368 --> 00:29:11,453
Well,
we're both naked and sweating
664
00:29:11,537 --> 00:29:12,579
and I can only think
about one thing.
665
00:29:12,663 --> 00:29:17,918
Well, we made a deal for Audrey.
Remember?
666
00:29:18,002 --> 00:29:19,725
Yeah, yeah, yeah.
667
00:29:20,129 --> 00:29:21,769
(EXHALES DEEPLY)
668
00:29:23,173 --> 00:29:25,091
I did remember
my travel pharmacy.
669
00:29:25,175 --> 00:29:26,343
Oh, that's great.
670
00:29:26,427 --> 00:29:30,388
How about we both take an Ativan
to really dial down the libido?
671
00:29:30,472 --> 00:29:33,099
- It could work.
- Absolutely.
672
00:29:33,183 --> 00:29:34,643
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
673
00:29:34,727 --> 00:29:36,436
GRAHAM SMITH: And so I guess
that pretty much sums up
674
00:29:36,520 --> 00:29:38,188
how I proposed to Ashley.
675
00:29:38,272 --> 00:29:40,440
- What a love story!
- Thank you, Audrey,
676
00:29:40,524 --> 00:29:43,568
for that deep dive into
Graham's fairytale marriage.
677
00:29:43,652 --> 00:29:44,819
Thank God we're here.
678
00:29:44,903 --> 00:29:46,571
What can I say? I'm a romantic.
679
00:29:46,655 --> 00:29:48,240
Hey, can you park here
and cut the lights?
680
00:29:48,324 --> 00:29:50,184
I don't want Aki and Max
to see me. Thanks.
681
00:29:54,038 --> 00:29:56,873
Audrey, do you really think
this is the best way
682
00:29:56,957 --> 00:29:59,000
to build trust with Max and Aki?
683
00:29:59,084 --> 00:30:00,085
You wanna talk about trust?
684
00:30:00,169 --> 00:30:01,670
Coming from the girl
who's having an affair
685
00:30:01,754 --> 00:30:04,256
- and lying to me about it?
- I'm not having an affair.
686
00:30:04,340 --> 00:30:05,799
So you have not slept with him?
687
00:30:05,883 --> 00:30:08,134
I was breaking up with him
when you found us.
688
00:30:08,218 --> 00:30:09,636
I know you're upset with me,
689
00:30:09,720 --> 00:30:11,179
but I'm just trying to be
a good person
690
00:30:11,263 --> 00:30:14,279
- and a good friend to you.
- Be one by keeping a lookout.
691
00:30:18,020 --> 00:30:19,200
(SIGHS)
692
00:30:21,273 --> 00:30:22,440
That number that Mike's
been texting is a burner.
693
00:30:22,524 --> 00:30:24,818
So, dead end there.
694
00:30:24,902 --> 00:30:26,695
I'm starting to think
he's playing Kate
695
00:30:26,779 --> 00:30:28,530
and this is all
a wild gans chase.
696
00:30:28,614 --> 00:30:29,739
It's German for "goose."
697
00:30:29,823 --> 00:30:30,907
WENDY FINEMAN-WALSH: I got that.
698
00:30:30,991 --> 00:30:33,910
- Also, why aren't you here?
- I told you, I'm very busy.
699
00:30:33,994 --> 00:30:36,162
JORDAN: All right.
This is the address you gave me.
700
00:30:36,246 --> 00:30:37,998
Are you sure this is right?
701
00:30:38,082 --> 00:30:39,833
According to
the faculty records.
702
00:30:39,917 --> 00:30:41,293
I knew that sob story
about frozen accounts
703
00:30:41,377 --> 00:30:43,628
was bullshit.
704
00:30:43,712 --> 00:30:46,006
He's loaded.
I can't wait to tell Kate.
705
00:30:46,090 --> 00:30:48,675
That Mike is handsome and rich?
706
00:30:48,759 --> 00:30:50,579
- She'll be devastated.
- (DOORBELL RINGS)
707
00:30:51,512 --> 00:30:53,513
Can I help you?
708
00:30:53,597 --> 00:30:56,766
Yes, we... I'm a...
A friend of Mike's.
709
00:30:56,850 --> 00:30:58,018
Do you know him?
710
00:30:58,102 --> 00:31:01,980
My name's J... Adam.
He asked me to come by
711
00:31:02,064 --> 00:31:03,815
and pick up some papers
that need grading.
712
00:31:03,899 --> 00:31:05,150
I'm his mother, Barb.
713
00:31:05,234 --> 00:31:07,319
It's lovely to meet
a friend of Mikey's.
714
00:31:07,403 --> 00:31:09,293
Come in.
We'll get you whatever you need.
715
00:31:13,867 --> 00:31:18,135
♪ (DANCE MUSIC PLAYING) ♪
716
00:31:25,796 --> 00:31:27,088
How are we ever going to find
Terrell here?
717
00:31:27,172 --> 00:31:30,383
(IN BRITISH ACCENT) Keep calm
and carry on, luv. (LAUGHS)
718
00:31:30,467 --> 00:31:31,426
Okay, are you gonna do
that all night?
719
00:31:31,510 --> 00:31:33,553
(IN BRITISH ACCENT)
We were taught at Stage door
720
00:31:33,637 --> 00:31:35,903
to never break character.
721
00:31:36,932 --> 00:31:40,060
- Think of me as Jeremy Strong.
- Luv! (CHUCKLES) Hey!
722
00:31:40,144 --> 00:31:42,395
Okay, compliments of Uncle Reed.
723
00:31:42,479 --> 00:31:43,730
Oh, she's not much
of a drinker.
724
00:31:43,814 --> 00:31:45,857
Are you kidding?
Monet loves a cocktail.
725
00:31:45,941 --> 00:31:47,456
CORY: M'kay. 'Kay.
726
00:31:50,320 --> 00:31:52,572
(CLEARS THROAT)
Never break character, right?
727
00:31:52,656 --> 00:31:55,408
(CHUCKLES) Well, let's party.
728
00:31:55,492 --> 00:31:57,160
- (LAUGHS) Okay!
- Let's go. Let's go. (SCREAMS)
729
00:31:57,244 --> 00:31:59,176
Whoo!
730
00:32:05,878 --> 00:32:07,768
♪ (MUSIC FADES) ♪
731
00:32:09,882 --> 00:32:12,981
- I missed this place.
- It's beautiful.
732
00:32:13,844 --> 00:32:16,777
And freezing.
Should we get back in the car?
733
00:32:17,973 --> 00:32:20,781
We both know
where that will lead.
734
00:32:23,103 --> 00:32:25,522
You could have
just texted me today.
735
00:32:25,606 --> 00:32:28,288
- We didn't have to meet.
- I wanted to see you.
736
00:32:28,859 --> 00:32:30,039
To break my heart?
737
00:32:30,903 --> 00:32:32,125
No. Because I couldn't.
738
00:32:33,989 --> 00:32:36,116
But after Audrey dragged out
739
00:32:36,200 --> 00:32:38,284
all those stories
about you and Ashley...
740
00:32:38,368 --> 00:32:40,217
Hmm.
She's not very subtle, is she?
741
00:32:40,829 --> 00:32:42,094
No.
742
00:32:42,956 --> 00:32:44,221
But she is right.
743
00:32:45,292 --> 00:32:47,293
No matter what there is
between us,
744
00:32:47,377 --> 00:32:49,129
I can't mess
with your marriage.
745
00:32:49,213 --> 00:32:52,590
I've lived through that.
My mom left when I was a baby,
746
00:32:52,674 --> 00:32:56,177
and that has had a ripple effect
on my whole life.
747
00:32:56,261 --> 00:32:58,471
Not that she's responsible
for what my dad did,
748
00:32:58,555 --> 00:33:01,474
but maybe in his pain,
749
00:33:01,558 --> 00:33:03,643
he let the darker side
of himself take over.
750
00:33:03,727 --> 00:33:06,604
I don't know. I try not to make
excuses for him.
751
00:33:06,688 --> 00:33:08,036
You two don't speak?
752
00:33:09,358 --> 00:33:11,123
Why would I ever talk to him?
753
00:33:16,073 --> 00:33:17,253
What? (CHUCKLES)
754
00:33:17,574 --> 00:33:18,797
You're just...
755
00:33:19,535 --> 00:33:20,924
not what I expected.
756
00:33:22,246 --> 00:33:24,789
Look, there's something
I should probably tell you...
757
00:33:24,873 --> 00:33:26,040
Hold that thought.
I'll be right back.
758
00:33:26,124 --> 00:33:29,335
♪ "PUNK ROCK LOSER"
BY VIAGRA BOYS PLAYING... ♪
759
00:33:29,419 --> 00:33:33,256
♪ When we met, you thought
That I could probably change ♪
760
00:33:33,340 --> 00:33:35,842
♪ I warned you then, that baby ♪
761
00:33:35,926 --> 00:33:37,886
♪ I don't seem insane
But I fucking am ♪
762
00:33:37,970 --> 00:33:41,556
♪ And I'm rocking
A little gold chain ♪
763
00:33:41,640 --> 00:33:42,932
♪ That ain't real gold ♪
764
00:33:43,016 --> 00:33:45,518
♪ I told you
That it's fucking fake ♪
765
00:33:45,602 --> 00:33:49,647
♪ I spend my money elsewhere
On different things ♪
766
00:33:49,731 --> 00:33:50,565
♪ That come
In little plastic bags... ♪
767
00:33:50,649 --> 00:33:51,900
- (KNOCKS)
- (GASPS)
768
00:33:51,984 --> 00:33:54,110
What are you doing?
You need to get...
769
00:33:54,194 --> 00:33:55,278
- Go!
- Ugh!
770
00:33:55,362 --> 00:33:57,210
- (WHISPERS) Seriously?
- (JULIEN SCOFFS)
771
00:33:58,031 --> 00:33:59,379
♪ The same night ♪
772
00:34:01,034 --> 00:34:05,997
♪ I ain't your average
Normal dude ♪
773
00:34:06,081 --> 00:34:09,834
♪ It sure ain't glamorous
I keep things loose ♪
774
00:34:09,918 --> 00:34:11,961
♪ I ain't your average... ♪
775
00:34:12,045 --> 00:34:13,129
Care to explain?
776
00:34:13,213 --> 00:34:18,315
♪ Yeah, I'm a savage
I'm really cool... ♪
777
00:34:22,306 --> 00:34:23,848
Hey. Hey, hey, hey.
778
00:34:23,932 --> 00:34:25,683
Have you seen Shan...
I... I mean Sabrina?
779
00:34:25,767 --> 00:34:27,936
Uh... She and Cory took off
to the other party.
780
00:34:28,020 --> 00:34:29,687
- They didn't tell you?
- Wait, she left?
781
00:34:29,771 --> 00:34:32,982
It's just a couple blocks away.
I can take you if you want?
782
00:34:33,066 --> 00:34:35,606
Or you can stay here. I'm sure
they'll come back eventually.
783
00:34:37,112 --> 00:34:39,656
No, no, no. I...
I don't... I don't feel so good.
784
00:34:39,740 --> 00:34:41,296
DREW: I can help with that.
785
00:34:42,409 --> 00:34:43,493
- You want to get some fresh air?
- Mm-hmm.
786
00:34:43,577 --> 00:34:46,746
♪ I don't go to parties
Where folks get dressed up ♪
787
00:34:46,830 --> 00:34:47,705
♪ I go to the function ♪
788
00:34:47,789 --> 00:34:48,790
♪ (MUSIC CUTS OFF) ♪
789
00:34:48,874 --> 00:34:51,056
George will be right up.
790
00:34:52,336 --> 00:34:54,170
JORDAN:
So, Mike lives with you?
791
00:34:54,254 --> 00:34:57,423
Well, he moved
into the basement apartment
792
00:34:57,507 --> 00:34:58,967
when he got back from Minsk.
793
00:34:59,051 --> 00:35:00,134
He was in Belarus?
794
00:35:00,218 --> 00:35:02,220
For six months,
working on his documentary.
795
00:35:02,304 --> 00:35:05,181
You said you were friends,
I thought you would know.
796
00:35:05,265 --> 00:35:07,767
I do. I... I just thought
he finished it.
797
00:35:07,851 --> 00:35:10,186
- (CHUCKLES) Finished it?
- (CHUCKLES)
798
00:35:10,270 --> 00:35:11,896
I'll probably be dead by then.
799
00:35:11,980 --> 00:35:13,982
- (JORDAN CHUCKLES)
- Talk about a labor of love.
800
00:35:14,066 --> 00:35:14,899
We almost had to take out
a second mortgage
801
00:35:14,983 --> 00:35:18,152
until he found
that nice benefactor.
802
00:35:18,236 --> 00:35:21,114
- What was their name again?
- Let me make us some tea.
803
00:35:21,198 --> 00:35:23,449
JORDAN: Okay.
Yeah, that sounds lovely.
804
00:35:23,533 --> 00:35:25,507
(BOTH CHUCKLE)
805
00:35:26,078 --> 00:35:27,384
♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
806
00:35:28,538 --> 00:35:31,035
- (LAUGHS)
- (CELLPHONE BUZZES)
807
00:35:31,203 --> 00:35:33,747
- I told you I'm very busy.
- JORDAN: I'm with Mike's parents
808
00:35:33,832 --> 00:35:36,058
in what turns out
to be their house.
809
00:35:36,143 --> 00:35:38,437
He had to move in with them
because he is hard up for cash.
810
00:35:38,524 --> 00:35:40,966
So I guess he wasn't lying
about being blackmailed.
811
00:35:41,051 --> 00:35:42,719
Bet Kate likes that even more.
812
00:35:42,803 --> 00:35:45,513
I think Mike's mom
might know the person who...
813
00:35:45,597 --> 00:35:46,806
(CELLPHONE CLATTERS)
814
00:35:46,890 --> 00:35:48,433
(PHONE BEEPS)
815
00:35:48,517 --> 00:35:49,893
It's my mom. (EXCLAIMS)
816
00:35:49,977 --> 00:35:51,644
Hope you like chamomile!
817
00:35:51,728 --> 00:35:54,022
Who doesn't like chamomile,
am I right?
818
00:35:54,106 --> 00:35:57,984
- (BOTH MOANING)
- (CELLPHONE CHIMES)
819
00:35:58,068 --> 00:35:59,152
Why are you stopping?
820
00:35:59,236 --> 00:36:01,654
Oh, I wish I didn't have to,
but we have to go.
821
00:36:01,738 --> 00:36:03,072
- Where? Now?
- Right away.
822
00:36:03,156 --> 00:36:04,536
We're gonna catch Gossip Girl.
823
00:36:05,117 --> 00:36:07,035
♪ (TENSE MUSIC CONTINUES) ♪
824
00:36:07,119 --> 00:36:08,328
I don't care
what you're doing here.
825
00:36:08,412 --> 00:36:09,662
- You need to leave.
- (TELEPHONE RINGING)
826
00:36:09,746 --> 00:36:11,372
JULIEN: Why are you breaking
into your own house?
827
00:36:11,456 --> 00:36:12,846
Come here. Keep quiet.
828
00:36:13,542 --> 00:36:16,169
- (OBIE SHUSHES)
- (TELEPHONE RINGING)
829
00:36:16,253 --> 00:36:19,297
- (LIGHT SWITCH CLICKS)
- (TELEPHONE RINGING)
830
00:36:19,381 --> 00:36:20,840
- (TELEPHONE BEEPS)
- Ja, hallo.
831
00:36:20,924 --> 00:36:23,440
DANIELA SOMMER: (IN GERMAN)
832
00:36:26,972 --> 00:36:29,196
DANIELA:
833
00:36:34,896 --> 00:36:36,522
DOCUMENTARY NARRATOR:
A challenger approaches...
834
00:36:36,606 --> 00:36:39,859
Um, I... I don't think those,
uh, downers are working.
835
00:36:39,943 --> 00:36:41,653
Uh. In fact,
for the last fifteen minutes,
836
00:36:41,737 --> 00:36:43,404
I think it's doing
the exact opposite.
837
00:36:43,488 --> 00:36:45,907
Oh, my God.
I thought it was just me.
838
00:36:45,991 --> 00:36:47,325
Are you sure that was Ativan?
839
00:36:47,409 --> 00:36:50,370
No. I think I fucked up
and gave us Cialis.
840
00:36:50,454 --> 00:36:52,372
But I didn't want to say
anything in case I was wrong.
841
00:36:52,456 --> 00:36:54,207
It's starting to get painful.
And I read somewhere
842
00:36:54,291 --> 00:36:56,709
that if it lasts for longer
than four hours,
843
00:36:56,793 --> 00:36:58,044
you have to drain it
with a needle.
844
00:36:58,128 --> 00:36:59,087
No.
845
00:36:59,171 --> 00:37:01,089
Can you just make sure
it looks okay?
846
00:37:01,173 --> 00:37:02,354
Yeah.
847
00:37:05,135 --> 00:37:06,719
(BOTH BREATHING HEAVILY)
848
00:37:06,803 --> 00:37:09,263
DANIELA: SPEAKING IN GERMAN...
849
00:37:09,347 --> 00:37:11,057
Whatever this is,
it's a bad idea.
850
00:37:11,141 --> 00:37:13,226
(SHUSHES) I need to hear this.
851
00:37:13,310 --> 00:37:17,839
- (DOOR CREAKS)
- ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
852
00:37:18,390 --> 00:37:19,599
How does it look?
853
00:37:19,714 --> 00:37:22,234
Exquisite. I think
you're gonna be okay, Ak.
854
00:37:22,319 --> 00:37:25,071
(SIGHS) Thank God
Audrey isn't here.
855
00:37:25,155 --> 00:37:25,863
- Yeah.
- Thank God, indeed.
856
00:37:25,947 --> 00:37:28,116
I'll leave you both to it.
857
00:37:28,200 --> 00:37:29,659
- Julien, we're leaving!
- Wait!
858
00:37:29,743 --> 00:37:31,841
HELENA: Julien?
859
00:37:32,329 --> 00:37:34,038
- (SHUSHES)
- (GRUNTS)
860
00:37:34,122 --> 00:37:35,331
AUDREY: Julien!
861
00:37:35,415 --> 00:37:37,000
Julien, we're leaving. Let's go.
862
00:37:37,085 --> 00:37:39,237
- Wait, Audrey! Just hold on.
- Wait, wait, Audrey, seriously!
863
00:37:39,322 --> 00:37:41,212
- Julien!
- MAX: It's not what it looks like, I swear.
864
00:37:41,296 --> 00:37:43,895
- Ein moment, Daniela.
- (TELEPHONE BEEPS)
865
00:37:44,591 --> 00:37:46,481
- AUDREY: Julien!
- (HELENA SIGHS)
866
00:37:47,677 --> 00:37:50,610
- (SHUSHES)
- (JULIEN SIGHS)
867
00:37:54,518 --> 00:37:56,102
Whatever it is you're doing,
it's bad.
868
00:37:56,186 --> 00:37:57,770
Yeah, I don't know
what you're doing here, Julien.
869
00:37:57,854 --> 00:37:59,105
But I'm sure
it's just as bad, okay?
870
00:37:59,189 --> 00:38:00,982
Audrey! Audrey! Audrey! Wait,
wait, wait, wait, wait, wait.
871
00:38:01,066 --> 00:38:02,414
(LIGHT SWITCH CLICKS)
872
00:38:05,987 --> 00:38:07,167
And the gang is all here.
873
00:38:08,031 --> 00:38:09,240
♪ (DRAMATIC MUSIC ENDS) ♪
874
00:38:09,324 --> 00:38:10,742
I knew that once I started
to get close,
875
00:38:10,826 --> 00:38:13,703
Gossip Girl would feel the heat
and start digging into me.
876
00:38:13,787 --> 00:38:15,955
So I set a trap. If I'm right,
877
00:38:16,039 --> 00:38:17,790
and the account
is run by teachers,
878
00:38:17,874 --> 00:38:19,709
then they'll have access
to my personnel file.
879
00:38:19,793 --> 00:38:21,711
The only place
with my real address.
880
00:38:21,795 --> 00:38:24,505
And, uh,
what's at your real address?
881
00:38:24,589 --> 00:38:27,967
My mother. Who, according
to the text she just sent me,
882
00:38:28,051 --> 00:38:28,926
is, uh, having tea
883
00:38:29,010 --> 00:38:31,693
with a mystery Constance teacher
called Adam.
884
00:38:34,474 --> 00:38:37,310
- (CELLPHONE CHIMES)
- Hey, are you with me or not?
885
00:38:37,394 --> 00:38:40,452
- Of course. I'm with you.
- Come on. Let's go.
886
00:38:42,023 --> 00:38:46,499
What? (GASPS) Oh, I...
I have been teaching P.E. for...
887
00:38:47,696 --> 00:38:50,073
years.
888
00:38:50,157 --> 00:38:53,923
I think physical education
is the most important...
889
00:38:55,370 --> 00:38:56,550
education.
890
00:38:57,289 --> 00:38:58,469
(CELLPHONE BUZZES)
891
00:39:01,459 --> 00:39:02,639
(CELLPHONE BUZZES)
892
00:39:07,174 --> 00:39:08,800
MAX: Why won't you listen
to our explanation?
893
00:39:08,884 --> 00:39:11,427
I don't need an explanation.
I just caught you on your knees.
894
00:39:11,511 --> 00:39:13,429
- You said it was okay!
- And I thought it was!
895
00:39:13,513 --> 00:39:14,639
But then I thought about it.
896
00:39:14,723 --> 00:39:16,891
About how much
more you two have in common.
897
00:39:16,975 --> 00:39:17,892
I'm the outlier.
I'm not like you.
898
00:39:17,976 --> 00:39:19,352
- We know.
- We don't want you to be like us.
899
00:39:19,436 --> 00:39:21,938
You just did it
and you didn't even realize it.
900
00:39:22,022 --> 00:39:24,065
- What?
- You speak as "we" and I'm out here alone.
901
00:39:24,149 --> 00:39:26,234
♪ "TOMMY" BY CLAUD PLAYS... ♪
902
00:39:26,318 --> 00:39:27,527
Or at least that's how it feels.
903
00:39:27,611 --> 00:39:30,404
I mean, you guys get your
fucking boys' trips. What do I get?
904
00:39:30,488 --> 00:39:31,656
Audrey, are you serious?
905
00:39:31,740 --> 00:39:34,575
Look, I watched
my mom fall apart
906
00:39:34,659 --> 00:39:36,369
when her two
most important people
907
00:39:36,453 --> 00:39:37,537
cut her out
and continued on without her.
908
00:39:37,621 --> 00:39:40,373
How am I supposed to know
that's not gonna happen to me?
909
00:39:40,457 --> 00:39:42,667
We would never do that to you.
I would never do that to you.
910
00:39:42,751 --> 00:39:44,961
You just did it again.
It's either "I" or "we."
911
00:39:45,045 --> 00:39:47,046
It's not "us."
912
00:39:47,130 --> 00:39:48,548
It's not "all for all
or none for none."
913
00:39:48,632 --> 00:39:50,647
We're one, and one, and one.
914
00:39:52,135 --> 00:39:54,637
In any relationship,
you can only guarantee
915
00:39:54,721 --> 00:39:56,264
you're on the same page
in the beginning
916
00:39:56,348 --> 00:39:59,225
and after that,
it's anyone's guess.
917
00:39:59,309 --> 00:40:02,395
Look. There's no rules
to this thing, okay?
918
00:40:02,479 --> 00:40:03,229
We're just...
919
00:40:03,313 --> 00:40:05,231
We're just making it up
as we go along.
920
00:40:05,315 --> 00:40:08,442
Yeah. So maybe
we hang out in pairs,
921
00:40:08,526 --> 00:40:10,069
so there's no pressure
on the three of us
922
00:40:10,153 --> 00:40:11,404
to show up equally?
923
00:40:11,488 --> 00:40:13,988
Yeah. Or maybe we only hang out
when it is the three of us?
924
00:40:14,241 --> 00:40:16,589
Or maybe we just talk more.
925
00:40:18,495 --> 00:40:21,622
I mean, we hang out,
we have sex, but I don't...
926
00:40:21,706 --> 00:40:22,790
I don't know
where we are, you know?
927
00:40:22,874 --> 00:40:27,378
Okay, then new rule. We check in
on each other once a week.
928
00:40:27,462 --> 00:40:28,421
Sunday.
929
00:40:28,505 --> 00:40:31,966
Fine. Sundays are great.
And then we talk. All of us.
930
00:40:32,050 --> 00:40:34,218
About everything,
even if it's hard.
931
00:40:34,302 --> 00:40:37,054
Even if it's dark
and scary. Promise?
932
00:40:37,138 --> 00:40:41,434
Okay. Well, can I start?
Because I'm scared.
933
00:40:41,518 --> 00:40:43,098
I want to make sure
that we're okay.
934
00:40:44,020 --> 00:40:45,438
Let's talk and see.
935
00:40:45,522 --> 00:40:48,733
♪ Convinced we were
Just friends ♪
936
00:40:48,817 --> 00:40:52,320
♪ You said
That he was flirting ♪
937
00:40:52,404 --> 00:40:54,322
♪ I couldn't see it then... ♪
938
00:40:54,406 --> 00:40:56,199
- Well?
- WAITRESS: Order number 25.
939
00:40:56,283 --> 00:40:58,576
- Well...
- Oh, come on.
940
00:40:58,660 --> 00:41:02,538
- (LAUGHS) Okay, it's amazing.
- DREW: (CHUCKLES) Told ya!
941
00:41:02,622 --> 00:41:05,208
- Mm-hmm.
- You'll feel better in no time.
942
00:41:05,292 --> 00:41:08,391
I once wrote a poem
about that exact cheese steak.
943
00:41:09,254 --> 00:41:11,088
I'm sorry, you wrote a poem?
944
00:41:11,172 --> 00:41:14,939
- Oh, she's judgy. Got it.
- (LAUGHS) I'm sorry.
945
00:41:16,219 --> 00:41:21,529
What else should I know
about Monet de Haan?
946
00:41:22,559 --> 00:41:23,739
ZOYA: Um...
947
00:41:24,728 --> 00:41:26,479
Did your sister
ever text you back?
948
00:41:26,563 --> 00:41:29,357
- Radio silence.
- Yeah, same with Shan... Sabrina.
949
00:41:29,441 --> 00:41:33,194
Um... we should go
find that party.
950
00:41:33,278 --> 00:41:35,279
I know Cory. By the time
we get to that party,
951
00:41:35,363 --> 00:41:37,281
she'll have already moved on
to the next one.
952
00:41:37,365 --> 00:41:40,076
We could chase 'em
around Philly all night,
953
00:41:40,160 --> 00:41:42,967
or I could read you some poems?
954
00:41:44,247 --> 00:41:45,998
Does that usually work
with girls?
955
00:41:46,082 --> 00:41:47,555
It's my first time trying.
956
00:41:48,084 --> 00:41:50,127
I'll let you know in five,
957
00:41:50,211 --> 00:41:54,646
four, three, two...
958
00:41:56,468 --> 00:41:59,637
♪ (SONG CONCLUDES) ♪
959
00:41:59,721 --> 00:42:03,516
Well, Otto... what do you have
to say for yourself?
960
00:42:03,600 --> 00:42:05,726
What exactly do you think
you're doing this time?
961
00:42:05,810 --> 00:42:06,991
I know about Jakarta.
962
00:42:07,937 --> 00:42:09,897
All right?
It was built improperly
963
00:42:09,981 --> 00:42:11,524
and it's sinking, just like
the San Francisco building,
964
00:42:11,608 --> 00:42:14,568
only at a faster rate.
And all these lawsuits?
965
00:42:14,652 --> 00:42:17,655
I know that you and Daniela
are up to something.
966
00:42:17,739 --> 00:42:19,365
She's the project manager,
isn't she?
967
00:42:19,449 --> 00:42:21,117
Verdammt nochmal, Otto!
968
00:42:21,201 --> 00:42:22,882
Why can't you just
leave us alone?
969
00:42:28,041 --> 00:42:29,347
Is that what you want?
970
00:42:30,377 --> 00:42:31,558
I wish I didn't.
971
00:42:36,216 --> 00:42:37,772
Well, that's what I want, too.
972
00:42:38,218 --> 00:42:41,317
Fine. You want out?
973
00:42:42,472 --> 00:42:45,238
- Your wish is granted.
- Good.
974
00:42:46,643 --> 00:42:48,978
Are you sure
you've thought this through?
975
00:42:49,062 --> 00:42:50,313
We don't know
what we're getting into.
976
00:42:50,397 --> 00:42:51,230
It could be dangerous!
977
00:42:51,314 --> 00:42:52,815
No more dangerous
than what happens to me
978
00:42:52,899 --> 00:42:54,025
if I don't get
Gossip Girl's name
979
00:42:54,109 --> 00:42:55,026
by the end of the night.
980
00:42:55,110 --> 00:42:56,944
Can we please just discuss this?
981
00:42:57,028 --> 00:42:59,613
Mikey, you're home!
You just missed your friend.
982
00:42:59,697 --> 00:43:00,906
MIKE: What?
Wait, wh... where'd he go?
983
00:43:00,990 --> 00:43:03,010
Uh, he got a text,
he said it was an emergency.
984
00:43:05,829 --> 00:43:07,009
You tipped him off.
985
00:43:08,164 --> 00:43:09,290
I've been with you
this whole time.
986
00:43:09,374 --> 00:43:11,417
Yeah, trying
to slow me down. You're...
987
00:43:11,501 --> 00:43:12,293
You've been working
with Gossip Girl.
988
00:43:12,377 --> 00:43:15,351
- Or you are her.
- Gossip what?
989
00:43:16,005 --> 00:43:17,340
My thoughts exactly.
990
00:43:17,424 --> 00:43:19,425
- I can't believe you, Mike.
- What?
991
00:43:19,509 --> 00:43:21,427
I really thought
we had something here.
992
00:43:21,511 --> 00:43:23,179
- No.
- You clearly only care
993
00:43:23,263 --> 00:43:24,444
about yourself.
994
00:43:24,722 --> 00:43:28,072
Wait... (GROANS)
995
00:43:31,271 --> 00:43:33,453
It felt like we were back
in middle school.
996
00:43:33,898 --> 00:43:35,566
(GRAHAM CHUCKLES)
997
00:43:35,650 --> 00:43:36,956
(LAUGHS)
998
00:43:38,361 --> 00:43:40,154
You must think
my life is chaotic.
999
00:43:40,238 --> 00:43:41,572
Believe me,
I'm not one to judge.
1000
00:43:41,656 --> 00:43:44,241
In fact, there's something
I wanted to tell you
1001
00:43:44,325 --> 00:43:46,619
about me and my wife.
1002
00:43:46,703 --> 00:43:50,164
I don't think
I can take another story about
1003
00:43:50,248 --> 00:43:52,124
how perfect she is
or what your first date was or...
1004
00:43:52,208 --> 00:43:54,182
We're separated.
1005
00:43:54,627 --> 00:43:57,129
Are you fucking with me?
1006
00:43:57,213 --> 00:43:58,964
I didn't want to tell you
because I didn't want you
1007
00:43:59,048 --> 00:44:00,716
to think it had anything
to do with you.
1008
00:44:00,800 --> 00:44:01,967
Which it doesn't.
1009
00:44:02,051 --> 00:44:04,345
And if I said it,
it would sound like I was lying.
1010
00:44:04,429 --> 00:44:05,652
Which I'm not.
1011
00:44:07,140 --> 00:44:09,322
We've both known
for a while it's over.
1012
00:44:10,143 --> 00:44:12,992
It just took one of us
to say it out loud.
1013
00:44:15,899 --> 00:44:17,205
(JULIEN SIGHS)
1014
00:44:19,402 --> 00:44:20,708
Play me something.
1015
00:44:29,954 --> 00:44:33,513
Everything in my life
feels so out of control.
1016
00:44:34,417 --> 00:44:38,685
My dad,
my sister, my best friend,
1017
00:44:39,088 --> 00:44:42,063
my ex, Gossip Girl, you.
1018
00:44:45,053 --> 00:44:50,015
Nothing feels safe.
Nothing feels... stable.
1019
00:44:50,099 --> 00:44:52,309
I just want one moment
1020
00:44:52,393 --> 00:44:54,645
where I can close my eyes
and be present
1021
00:44:54,729 --> 00:44:56,369
without worrying about...
1022
00:44:57,273 --> 00:45:00,039
if it's real, or good, or right.
1023
00:45:02,612 --> 00:45:03,792
Just one.
1024
00:45:08,910 --> 00:45:13,678
♪ (CELLO PLAYING) ♪
1025
00:45:33,142 --> 00:45:36,117
♪ ("LULU WALTZ" BY TORLEIF
THEDÉEN & FOLKE GRASBECK PLAYING) ♪
1026
00:45:57,292 --> 00:45:58,459
♪ (MUSIC FADES) ♪
1027
00:45:58,543 --> 00:46:01,559
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1028
00:46:04,674 --> 00:46:08,357
- Hey, good morning.
- Wassup?
1029
00:46:11,431 --> 00:46:13,557
Uh, sounds like your sister
1030
00:46:13,641 --> 00:46:15,698
and Sabrina got in
pretty late last night.
1031
00:46:18,062 --> 00:46:19,313
Maybe we should grab
some breakfast?
1032
00:46:19,397 --> 00:46:21,524
I want to try that Wawa egg
sandwich from your haiku.
1033
00:46:21,608 --> 00:46:24,777
- (TOILET FLUSHING)
- Uh... I can't. I'm busy.
1034
00:46:24,861 --> 00:46:27,112
Oh, okay. Yeah, that's fine.
1035
00:46:27,196 --> 00:46:29,323
♪ ("WOLVES" BY HUNGRY FOR
THE RIFF RAFF PLAYING) ♪
1036
00:46:29,407 --> 00:46:32,757
- Maybe another time.
- Yeah, sure.
1037
00:46:33,953 --> 00:46:38,332
(GRUNTS) Do not accept
a drink called an AMF.
1038
00:46:38,416 --> 00:46:42,127
And definitely do not follow it
with the letters DMT.
1039
00:46:42,211 --> 00:46:44,713
Whew! (GRUNTS)
1040
00:46:44,797 --> 00:46:50,511
♪ Go away from here
Darling... ♪
1041
00:46:50,595 --> 00:46:53,152
So, how was your night?
1042
00:46:54,641 --> 00:46:55,821
Nothing special.
1043
00:46:56,893 --> 00:46:59,200
Hey, let's get outta here.
No reason to stay.
1044
00:47:00,063 --> 00:47:01,243
Okay.
1045
00:47:02,273 --> 00:47:03,454
(ELEVATOR BELL CHIMES)
1046
00:47:07,862 --> 00:47:11,462
(SCANNER BEEPS)
1047
00:47:13,409 --> 00:47:16,954
♪ Go away... ♪
1048
00:47:17,038 --> 00:47:17,997
(PHONE RINGING)
1049
00:47:18,081 --> 00:47:19,456
LEWIS: Bergmann Property,
Lewis speaking.
1050
00:47:19,540 --> 00:47:21,625
Hi, Lewis, yeah.
It's... it's Obie Bergmann.
1051
00:47:21,709 --> 00:47:23,877
Uh, my... my keycard
does not seem to be working.
1052
00:47:23,961 --> 00:47:26,463
LEWIS: I've been informed
that you are no longer
1053
00:47:26,547 --> 00:47:28,465
permitted access
to the building.
1054
00:47:28,549 --> 00:47:31,524
- Sorry, Mr. Bergmann.
- (PHONE BEEPS)
1055
00:47:32,637 --> 00:47:36,015
GOSSIP GIRL: It's time we had
a talk about a scary little word
1056
00:47:36,099 --> 00:47:36,724
called "trust."
1057
00:47:36,808 --> 00:47:39,977
♪ Not safe at home anymore... ♪
1058
00:47:40,061 --> 00:47:43,703
GOSSIP GIRL: Like fortune,
wealth, or anything truly worth having,
1059
00:47:44,816 --> 00:47:47,276
you have to give a lot
to receive a little.
1060
00:47:47,360 --> 00:47:49,528
(TALKING INDISTINCTLY)
1061
00:47:49,612 --> 00:47:52,114
GOSSIP GIRL:
But trust can be elusive.
1062
00:47:52,198 --> 00:47:55,743
Sometimes we give
and give and give,
1063
00:47:55,827 --> 00:47:58,495
and get nothing in return.
1064
00:47:58,579 --> 00:48:00,887
- I hope you don't mind.
- Why would I mind?
1065
00:48:01,833 --> 00:48:05,085
Look, I was just angry.
Okay? I still am.
1066
00:48:05,169 --> 00:48:06,350
I know.
1067
00:48:08,673 --> 00:48:11,467
And I don't want
to be angry anymore.
1068
00:48:11,551 --> 00:48:12,857
So, um...
1069
00:48:13,970 --> 00:48:15,860
I think I just need some time.
1070
00:48:16,389 --> 00:48:18,974
Take it. Just...
1071
00:48:19,058 --> 00:48:20,142
Just take it near me?
1072
00:48:20,226 --> 00:48:26,370
♪ You gotta run, babe
You know how to run... ♪
1073
00:48:27,483 --> 00:48:32,376
(PHONE RINGING)
1074
00:48:33,656 --> 00:48:35,949
(PHONE RINGING)
1075
00:48:36,033 --> 00:48:38,591
(CELLPHONE BUZZING)
1076
00:48:41,622 --> 00:48:43,095
Are you sure about this?
1077
00:48:44,208 --> 00:48:45,514
Not even a little bit.
1078
00:48:46,836 --> 00:48:49,602
But we deserve
to be happy, right?
1079
00:48:50,423 --> 00:48:54,802
♪ Run, babe
You know how to run... ♪
1080
00:48:54,886 --> 00:48:58,430
GOSSIP GIRL:
But in the cold light of day,
1081
00:48:58,514 --> 00:49:00,321
you can only ever
trust yourself.
1082
00:49:05,188 --> 00:49:06,105
♪ (SONG FADES) ♪
1083
00:49:06,189 --> 00:49:09,775
- (DOORBELL BUZZES)
- (DOOR OPENING)
1084
00:49:09,859 --> 00:49:12,277
Finally! You've been ignoring
my texts all night.
1085
00:49:12,361 --> 00:49:14,113
JORDAN: They were
a little inflammatory.
1086
00:49:14,197 --> 00:49:15,572
Damn right they were.
1087
00:49:15,656 --> 00:49:16,782
You went rogue
and I almost got caught.
1088
00:49:16,866 --> 00:49:19,785
You? I was doing it
for you, Kate!
1089
00:49:19,869 --> 00:49:22,329
(SCOFFS)
Do not white knight this.
1090
00:49:22,413 --> 00:49:24,748
I wouldn't have had to if
you weren't acting irrationally.
1091
00:49:24,832 --> 00:49:26,417
- (SCOFFS)
- You are dating the man
1092
00:49:26,501 --> 00:49:27,251
hunting Gossip Girl
1093
00:49:27,335 --> 00:49:29,545
when you are,
in fact, Gossip Girl.
1094
00:49:29,629 --> 00:49:31,255
What you're doing is reckless.
1095
00:49:31,339 --> 00:49:33,424
And getting tea
with his mother isn't?
1096
00:49:33,508 --> 00:49:36,802
She's seen you now!
Wendy and I were really worried.
1097
00:49:36,886 --> 00:49:38,053
Granted, she was, like,
three mai tais in, but...
1098
00:49:38,137 --> 00:49:41,098
- (KNOCKING AT DOOR)
- Oh. She can tell you herself.
1099
00:49:41,182 --> 00:49:42,362
Come in!
1100
00:49:43,893 --> 00:49:46,186
♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
1101
00:49:46,270 --> 00:49:47,980
How did I not see it?
All the secretive texts,
1102
00:49:48,064 --> 00:49:49,982
the hushed conversations
in the teacher's lounge,
1103
00:49:50,066 --> 00:49:52,484
the way Jordan's always
creeping around.
1104
00:49:52,568 --> 00:49:53,819
You've been running
Gossip Girl together.
1105
00:49:53,903 --> 00:49:55,070
I get how it seems, but...
1106
00:49:55,154 --> 00:49:56,447
MIKE: You wanna know
the worst part?
1107
00:49:56,531 --> 00:49:57,489
I liked you, Kate.
I thought you were different.
1108
00:49:57,573 --> 00:50:01,257
You were offended by all
the lies and deception, too.
1109
00:50:02,703 --> 00:50:05,205
- You're the biggest liar of all.
- Wait, Mike.
1110
00:50:05,289 --> 00:50:07,332
Kate's right.
It's not what you think.
1111
00:50:07,416 --> 00:50:09,710
Okay. Okay, maybe it was
a little what you think.
1112
00:50:09,794 --> 00:50:10,544
Yes, Kate realized
I was at your house
1113
00:50:10,628 --> 00:50:12,671
and tried to warn me.
1114
00:50:12,755 --> 00:50:14,339
But only because
she figured out the truth
1115
00:50:14,423 --> 00:50:16,008
and wanted to protect me.
1116
00:50:16,092 --> 00:50:17,092
What now?
1117
00:50:17,176 --> 00:50:21,346
I'm Gossip Girl. Me, alone.
I created the account.
1118
00:50:21,430 --> 00:50:23,223
Uh, I've been using
the school's firewall
1119
00:50:23,307 --> 00:50:25,851
to hide my tracks.
I wanted people to notice me.
1120
00:50:25,935 --> 00:50:28,061
For Kate to notice me.
Because...
1121
00:50:28,145 --> 00:50:30,189
I've been noticing her
since the day she started.
1122
00:50:30,273 --> 00:50:32,483
But... she doesn't
see me that way.
1123
00:50:32,567 --> 00:50:33,984
So I thought
that if I could impress her...
1124
00:50:34,068 --> 00:50:37,279
Because you are
all the things Mike said.
1125
00:50:37,363 --> 00:50:38,739
You hate the lies,
you hate the corruption,
1126
00:50:38,823 --> 00:50:41,380
you hate
how the students behave.
1127
00:50:42,451 --> 00:50:43,827
I thought
that if I could show you
1128
00:50:43,911 --> 00:50:46,246
that I could make
a difference...
1129
00:50:46,330 --> 00:50:49,388
that you would finally see me
as someone worthy of you.
1130
00:50:53,212 --> 00:50:54,922
Jordan Glassberg,
computer science.
1131
00:50:55,006 --> 00:50:59,051
- (CELLPHONE CHIMES)
- I have to admit,
1132
00:50:59,135 --> 00:51:00,594
I never would've thought
you had it in you.
1133
00:51:00,678 --> 00:51:02,054
What happens now?
1134
00:51:02,138 --> 00:51:04,598
Helena has me fired?
Arrested? Murdered?
1135
00:51:04,682 --> 00:51:07,825
Helena? Who is that?
1136
00:51:08,686 --> 00:51:11,146
All I know is I'm free.
1137
00:51:11,230 --> 00:51:12,564
And you're gonna wish you were
1138
00:51:12,648 --> 00:51:14,830
after the person who just got
that text finds you.
1139
00:51:15,234 --> 00:51:16,812
(CELLPHONE SHATTERS)
1140
00:51:20,830 --> 00:51:23,369
♪ TENSE MUSIC CONCLUDES ♪
1141
00:51:24,744 --> 00:51:28,886
♪ THEME MUSIC PLAYING ♪
1142
00:53:42,006 --> 00:53:44,438
♪ THEME MUSIC CONCLUDES ♪
87544
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.