Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,129 --> 00:00:30,729
06 Wrong Turn 6 Last Resort Unrated.
Horror 2014 English
2
00:00:38,530 --> 00:00:41,369
[ SWANS CHIRPING ]
3
00:00:58,090 --> 00:01:00,429
[ LAUGHING ]
4
00:01:00,600 --> 00:01:02,849
You almost lost me back there.
5
00:01:03,850 --> 00:01:07,099
- So, what is this place?
- Some place special.
6
00:01:07,270 --> 00:01:10,109
I found this on a family camping trip
when I was a kid.
7
00:01:13,990 --> 00:01:14,990
Go on in.
8
00:01:15,450 --> 00:01:17,199
[ LAUGHS ] Are you serious?
9
00:01:17,360 --> 00:01:18,869
[ WATER BUBBLING ]
10
00:01:19,870 --> 00:01:20,870
It's warm.
11
00:01:21,280 --> 00:01:24,039
Of course.
They're hot springs, you goof.
12
00:01:28,290 --> 00:01:31,209
Whoo! It's hot!
13
00:01:40,140 --> 00:01:41,759
[ MAN SIGHS ]
14
00:01:47,390 --> 00:01:49,189
Ooh...
15
00:01:56,440 --> 00:01:57,949
ls this enough?
16
00:01:58,110 --> 00:02:01,529
Well, if you really wanna
go back to nature...
17
00:02:34,270 --> 00:02:37,190
- [ WOMAN ] It's nice and hot.
- [ MAN ] Promise we'll do this every year.
18
00:02:37,214 --> 00:02:39,633
Until we wrinkle.
19
00:02:42,070 --> 00:02:47,079
[ MOANING ]
20
00:03:03,970 --> 00:03:05,679
[ MAN ] Whoo!
21
00:03:31,790 --> 00:03:34,419
[ MAN YELLS ]
22
00:03:37,500 --> 00:03:38,669
Nick?
23
00:03:41,260 --> 00:03:43,969
- Sweetie, are you hurt?
- [ CACKLING ]
24
00:03:44,840 --> 00:03:47,639
[ NICK ] Daria! Ah!
25
00:03:47,810 --> 00:03:49,639
Over here! Ah!
26
00:03:49,810 --> 00:03:53,189
- Nick!
- [ NICK GROANING ]
27
00:03:53,350 --> 00:03:55,899
- [ DARIA ] Are you OK?
- [ PANTING ]
28
00:03:56,060 --> 00:03:59,109
- Did you fall?
- No. Someone fucking shot me.
29
00:03:59,280 --> 00:04:01,189
What?
30
00:04:05,950 --> 00:04:07,659
[ GRUNTS SOFTLY ]
31
00:04:11,410 --> 00:04:12,999
[ SCREAMS ]
32
00:04:19,630 --> 00:04:20,759
[ SCREAMING ]
33
00:04:22,050 --> 00:04:23,589
- Ahh!
- [ LAUGHING ]
34
00:04:23,760 --> 00:04:26,969
[ WAILING ]
35
00:04:29,470 --> 00:04:33,059
[ SCREAMING ]
36
00:04:34,440 --> 00:04:38,309
[ GRUNTING, LAUGHING ]
37
00:04:58,630 --> 00:05:01,749
[ MAN ] So you had no idea?
38
00:05:01,920 --> 00:05:04,049
He's adopted, you know that.
39
00:05:04,220 --> 00:05:08,509
Thanks, Toni, having only known him
since freshman year.
40
00:05:08,680 --> 00:05:11,259
Still kind of cool, though, right?
41
00:05:11,430 --> 00:05:14,679
Finding out you actually
had some family out there.
42
00:05:14,850 --> 00:05:18,269
We are his family.
That's why we're all here.
43
00:05:18,440 --> 00:05:22,229
And that's why my brother and those guys
are right behind us.
44
00:05:22,400 --> 00:05:24,859
Look, I don't know what to expect.
45
00:05:25,030 --> 00:05:27,569
I don't know these people
or this place.
46
00:05:27,740 --> 00:05:29,489
I could be inheriting a Motel 6.
47
00:05:29,660 --> 00:05:32,699
Or... a meth empire.
48
00:05:32,870 --> 00:05:36,749
I'm just saying,
it's the Appalachians.
49
00:05:36,920 --> 00:05:38,459
Thanks, Vic.
50
00:05:38,630 --> 00:05:41,129
If it'll help,
I did some digging.
51
00:05:41,290 --> 00:05:44,629
- This isn't for one of your columns.
- Of course not.
52
00:05:44,800 --> 00:05:47,089
I'm just the investigative type.
53
00:05:47,880 --> 00:05:52,639
Hobb Springs, established 1926
by families unknown.
54
00:05:52,810 --> 00:05:54,809
Maybe yours.
55
00:05:54,970 --> 00:05:58,189
The first sanatorium in America
outside Battle Creek.
56
00:05:58,350 --> 00:06:01,229
Well, most people would approve.
57
00:06:01,400 --> 00:06:05,399
- Of what?
- Me going into a sanatorium.
58
00:06:05,570 --> 00:06:10,659
โช [ JAZZ PLAYS ] โช
59
00:06:45,570 --> 00:06:47,939
[ CHUCKLES ]
60
00:06:52,280 --> 00:06:55,029
Agnes Fields.
61
00:06:55,200 --> 00:06:59,749
- You are gonna get yours.
- I'll hold you to that, Mr. Jackson.
62
00:06:59,910 --> 00:07:03,709
[ BOTH CHUCKLE ]
63
00:07:04,250 --> 00:07:06,129
[ AIR HISSING ]
64
00:07:06,300 --> 00:07:09,129
It's more like a health spa, really.
65
00:07:09,300 --> 00:07:11,469
Spas don't come
with their own outhouse, Bryan.
66
00:07:11,630 --> 00:07:13,679
Jillian, it's two weeks, OK?
67
00:07:13,850 --> 00:07:16,009
You know, getting Danny
out in the open air,
68
00:07:16,180 --> 00:07:18,679
seeing how much of an inheritance
this really is.
69
00:07:19,640 --> 00:07:22,849
Really, Rod? Me fixing a tire
is so amazing?
70
00:07:23,020 --> 00:07:24,979
- ROD: Just playing with my new camera.
- Yeah.
71
00:07:26,360 --> 00:07:31,029
And your old camera posted my naked ass
all over the internet last trip!
72
00:07:31,200 --> 00:07:33,449
And got 4,000 hits in one day.
73
00:07:33,610 --> 00:07:35,579
Besides, come on, it's fun.
74
00:07:35,740 --> 00:07:38,199
And fun is just the kind of therapy
we all need.
75
00:07:38,370 --> 00:07:41,369
- Especially my sister and Danny.
- Yeah.
76
00:07:41,540 --> 00:07:43,329
Gotta love therapy.
77
00:07:47,500 --> 00:07:50,259
Wanna start the healing process?
78
00:08:01,140 --> 00:08:02,889
[ JACKSON ] Sally?
79
00:08:03,810 --> 00:08:06,359
You've checked yourself
six times this morning.
80
00:08:08,110 --> 00:08:11,189
- He'll be here real soon.
- I know.
81
00:08:11,360 --> 00:08:12,819
It may take some time.
82
00:08:14,860 --> 00:08:17,489
I can't go another winter.
83
00:08:21,120 --> 00:08:23,289
I need this.
84
00:08:25,120 --> 00:08:27,289
We need this.
85
00:08:28,420 --> 00:08:30,509
We play this right,
86
00:08:30,670 --> 00:08:34,429
sister, he won't
be able to resist you.
87
00:08:42,520 --> 00:08:44,889
Lord knows I can't.
88
00:08:50,650 --> 00:08:53,279
[ TONI ] You guys, it's gigantic.
89
00:08:53,440 --> 00:08:56,529
- [ VIC ] You inherited this?
- [ DANNY ] I guess so.
90
00:08:56,700 --> 00:08:59,029
Our little place in the country.
91
00:09:01,660 --> 00:09:04,289
- [ VIC ] Well, it ain't a Motel 6.
- [ TONI LAUGHS ]
92
00:09:04,460 --> 00:09:06,419
Couple coats of paint,
and it could be...
93
00:09:06,580 --> 00:09:08,459
Fucking brilliant.
94
00:09:17,760 --> 00:09:19,599
[ DANNY ] Creepy.
95
00:09:21,310 --> 00:09:22,630
[ TONI ] Vic, get out of the car.
96
00:09:22,654 --> 00:09:25,273
I need a moment alone with my boyfriend.
97
00:09:27,230 --> 00:09:28,939
Fine.
98
00:09:39,780 --> 00:09:41,239
It's time to decide.
99
00:09:41,410 --> 00:09:43,909
What do you want to do?
100
00:09:46,790 --> 00:09:50,669
Just when I hit
the lowest I've ever hit,
101
00:09:50,840 --> 00:09:54,169
I got a letter saying
that I belonged to something.
102
00:09:55,130 --> 00:09:57,629
Something that
I gave up on years ago.
103
00:09:57,800 --> 00:09:59,889
Tell me what you wanna do, honey.
104
00:10:00,050 --> 00:10:03,509
I wanna meet these people
and find out what I'm all about.
105
00:10:07,940 --> 00:10:09,899
Oh, my God.
106
00:10:11,730 --> 00:10:12,819
- [ TONI ] Yeah.
- Wow.
107
00:10:12,980 --> 00:10:15,569
- It's huge. [ LAUGHS ]
- I know, right?
108
00:10:15,740 --> 00:10:17,989
Welcome to Hobb Springs.
109
00:10:18,150 --> 00:10:20,909
- Danny.
- That's right, yeah.
110
00:10:21,070 --> 00:10:24,159
I could tell by your eyes.
111
00:10:24,330 --> 00:10:28,329
I cannot believe that you
are finally here.
112
00:10:29,500 --> 00:10:32,039
- And who are you?
- [ JACKSON ] This would be Sally.
113
00:10:32,210 --> 00:10:34,049
I'm Jackson.
We're the caretakers here.
114
00:10:34,210 --> 00:10:36,669
We weren't expecting your friends,
but, um...
115
00:10:36,840 --> 00:10:38,599
I'm pretty sure we can
handle you, though.
116
00:10:38,760 --> 00:10:41,089
Oh, we're just the first wave.
117
00:10:47,390 --> 00:10:49,139
This is huge!
118
00:10:49,310 --> 00:10:51,630
[ MAN ] How are we even gonna
find our way around in there?
119
00:10:51,654 --> 00:10:53,149
They call this a spa?
120
00:10:53,310 --> 00:10:55,319
Better leave a trail of breadcrumbs.
121
00:10:55,480 --> 00:10:56,529
We got a flat,
122
00:10:56,690 --> 00:10:58,489
- and then got a little...
- Baked.
123
00:10:58,650 --> 00:11:00,279
Turned around.
124
00:11:00,450 --> 00:11:04,369
I see, no problem.
We have plenty of vacancies coming up.
125
00:11:04,530 --> 00:11:07,770
[ SALLY ] Don't worry, they'll be checking
out today and then we'll have the place
126
00:11:07,794 --> 00:11:10,233
- all to ourselves.
- Oh, goody.
127
00:11:10,290 --> 00:11:11,959
I'd be happy to show you around.
128
00:11:12,120 --> 00:11:13,789
Uh, maybe we could get our bags first.
129
00:11:14,710 --> 00:11:17,839
Yeah, maybe some rooms.
It's been a long drive.
130
00:11:18,010 --> 00:11:20,299
[ JACKSON ] Whatever you wish.
We work for you now.
131
00:11:20,470 --> 00:11:22,429
That's pretty cool, actually.
132
00:11:24,550 --> 00:11:27,809
- Danny has servants now?
- Hey, how you doing?
133
00:11:31,770 --> 00:11:33,149
[ SALLY ] Ya'll come on in.
134
00:11:36,940 --> 00:11:38,819
[ TONI ] Thank you.
135
00:11:38,990 --> 00:11:40,699
Geez.
136
00:11:46,910 --> 00:11:49,199
They're kind of good-looking
for hill billies.
137
00:11:49,370 --> 00:11:51,369
They're cousins.
No, brother and sister.
138
00:11:51,540 --> 00:11:53,039
Same thing around these parts.
139
00:11:53,209 --> 00:11:55,049
Come on, they're probably just
a normal couple.
140
00:11:55,070 --> 00:11:57,739
- They're funny-looking.
- And Amish.
141
00:11:58,750 --> 00:12:02,969
Actually, we're kissing cousins
on our Quaker brother's sister's side.
142
00:12:03,130 --> 00:12:05,889
I'm so sorry, that was so rude of us.
143
00:12:06,050 --> 00:12:10,639
Ain't nothing we haven't heard before.
Just let it roll off my back nowadays.
144
00:12:10,810 --> 00:12:13,139
So you really are brother and sister?
145
00:12:30,160 --> 00:12:32,579
As I said, we weren't expecting so many.
146
00:12:32,750 --> 00:12:34,209
We can make more, if you'd like.
147
00:12:34,370 --> 00:12:36,919
[ DANNY ] Uh, no, no, it's fine. Really.
148
00:12:37,080 --> 00:12:39,240
We'll leave you hereto rest a spell
while we figure out
149
00:12:39,300 --> 00:12:41,299
how best to deal with you.
150
00:12:45,010 --> 00:12:46,889
What is that?
151
00:12:48,970 --> 00:12:50,309
Go on, sit down.
152
00:12:50,470 --> 00:12:55,439
- [ SCOFFS ] We're really staying here?
- Why, what's wrong?
153
00:12:57,360 --> 00:13:01,229
Ain't no doubt all of this
is a little bit weird.
154
00:13:01,400 --> 00:13:03,529
- Yeah.
- You guys don't get
155
00:13:03,690 --> 00:13:05,069
the charm of this place?
156
00:13:05,240 --> 00:13:07,239
I do.
157
00:13:07,410 --> 00:13:10,159
You rip the place down,
subdivide the land,
158
00:13:10,330 --> 00:13:12,650
and we go back, we'll send someone in
for a real appraisal.
159
00:13:13,370 --> 00:13:16,329
Yeah, I think you're forgetting
that I don't have anywhere to go.
160
00:13:16,500 --> 00:13:19,629
[ SCOFFS ] What,
so this is your home now?
161
00:13:19,790 --> 00:13:21,339
I don't know. Maybe.
162
00:13:21,500 --> 00:13:23,629
Danny, you're used
to Central Park West
163
00:13:23,800 --> 00:13:28,679
- and Nobu on Friday nights.
- Yeah. And look what that did to me.
164
00:13:28,840 --> 00:13:31,200
Hey, we don't have to make
a decision right away. It's fine.
165
00:13:31,350 --> 00:13:35,849
This place is alive.
It has history, secrets.
166
00:13:36,020 --> 00:13:38,729
Enough excitement for two weeks
at least.
167
00:13:38,900 --> 00:13:41,649
- Come on, back me up, Vic.
- Uh, sure.
168
00:13:41,820 --> 00:13:43,729
A place this old surely
has a book in it.
169
00:13:43,900 --> 00:13:46,699
- Maybe a movie even.
- Short of murder,
170
00:13:46,860 --> 00:13:49,069
or a Hollywood scandal,
who'd give a shit?
171
00:13:50,070 --> 00:13:53,369
Me, Bryan. We could be talking
about my history.
172
00:13:53,540 --> 00:13:56,039
- So me.
- Yeah, me too.
173
00:13:56,210 --> 00:13:59,749
- Me.
- Gotta stick by family.
174
00:14:00,130 --> 00:14:02,919
โช [ SOFT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYS ] โช
175
00:14:13,470 --> 00:14:15,599
[ KNOCK ON DOOR ]
176
00:14:15,770 --> 00:14:19,599
Is that the big, strong man
I rang for?
177
00:14:59,440 --> 00:15:01,849
[ PHONE RINGS ]
178
00:15:02,020 --> 00:15:04,359
That's more like it.
179
00:15:05,150 --> 00:15:06,899
Hello?
180
00:15:07,070 --> 00:15:09,149
Mr. Jackson?
181
00:15:09,320 --> 00:15:12,359
Hello?! Oh...
182
00:15:27,170 --> 00:15:31,049
[ MOANING SOFTLY ]
183
00:15:33,970 --> 00:15:36,809
[ WHEEZING ]
184
00:15:38,140 --> 00:15:40,059
Shhh...
185
00:15:44,020 --> 00:15:45,399
[ NECK CRACKS ]
186
00:15:47,230 --> 00:15:50,069
- Silly little bitty.
- [ LAUGHTER ]
187
00:15:50,240 --> 00:15:54,109
A little self control, boys!
That's all I ask!
188
00:15:54,280 --> 00:15:56,079
[ LAUGHTER CONTINUES ]
189
00:15:56,450 --> 00:15:58,739
[ DOOR OPENS ]
190
00:15:58,910 --> 00:16:02,539
Oh, my God! Ls that real gold?
191
00:16:07,460 --> 00:16:11,419
Oh, Bryan! These are Hepplewhite!
192
00:16:11,590 --> 00:16:13,839
And tor those that don't watch
Antique Roadshow...
193
00:16:14,010 --> 00:16:16,389
Oh, and they look to be
in perfect condition.
194
00:16:16,550 --> 00:16:19,599
- Oh, they're gonna be worth a fortune.
- A fortune?
195
00:16:19,770 --> 00:16:21,639
How'd you like my place now, Bryan?
196
00:16:25,100 --> 00:16:29,109
Hey, guys.
This place just got a whole lot better.
197
00:16:29,280 --> 00:16:31,689
- [ TONI ] What?
- [ JILLIAN ] Oh, great.
198
00:16:31,860 --> 00:16:33,899
[ VIC ] Where's he going now?
199
00:16:34,070 --> 00:16:35,699
[ CLEARS THROAT ]
200
00:16:35,860 --> 00:16:39,029
Let's get naked. [ LAUGHS ]
201
00:16:42,660 --> 00:16:43,869
Whoo!
202
00:16:51,590 --> 00:16:53,049
[ DANNY ] It actually smells sweet.
203
00:16:53,220 --> 00:16:57,049
Hey, guys, if we're gonna do this,
we're gonna do this in style.
204
00:16:59,100 --> 00:17:02,349
- You ready for it?
- [ BOTH ] No! [ LAUGHING ]
205
00:17:03,180 --> 00:17:06,729
[ INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER ]
206
00:17:08,650 --> 00:17:09,979
- Thanks, man.
- Come on in!
207
00:17:10,150 --> 00:17:12,779
There's room for everybody!
208
00:17:17,410 --> 00:17:21,619
- [ TONI ] Hey. You OK?
- It's really all mine.
209
00:17:21,790 --> 00:17:22,790
[ LAUGHS ]
210
00:17:22,950 --> 00:17:24,659
I'm still wrapping
my head around that.
211
00:17:24,830 --> 00:17:26,959
Maybe it's just what we needed.
212
00:17:46,770 --> 00:17:49,149
I suppose this will have to do.
213
00:17:49,310 --> 00:17:50,939
Afraid this is all we have right now.
214
00:17:51,110 --> 00:17:52,439
[ LAUGHS ]
215
00:17:52,610 --> 00:17:57,239
Hello? We're the new owner's
best friends. So you can do better.
216
00:18:13,000 --> 00:18:15,209
[ COUGHING ]
217
00:18:25,810 --> 00:18:27,179
[ SIGHS ]
218
00:19:15,190 --> 00:19:17,319
Are we all here?
219
00:19:19,030 --> 00:19:22,569
Now, you boys had your fun
with those bikers.
220
00:19:23,700 --> 00:19:25,540
And you messed
with the little bitty real nice.
221
00:19:27,750 --> 00:19:28,909
Now quit!
222
00:19:30,410 --> 00:19:34,329
Leave Danny alone. Even if it means
giving his friends a pass.
223
00:19:34,500 --> 00:19:36,209
Now I thought I made myself clear!
224
00:19:36,380 --> 00:19:37,709
[ GRUNTING ]
225
00:19:41,430 --> 00:19:45,389
[ GRUNTING ]
226
00:19:45,550 --> 00:19:50,059
It won't be long, and you can all
have at 'em as much as you like.
227
00:19:50,230 --> 00:19:53,809
Now you keep doing what you're doing
you're gonna ruin this for all of us!
228
00:19:53,980 --> 00:19:57,229
Do I make myself clear?
Do you understand me?
229
00:19:57,400 --> 00:19:59,819
[ GRUNTING ]
230
00:20:08,370 --> 00:20:10,249
Fucking family.
231
00:20:34,940 --> 00:20:37,309
So, like, what's the plan
with the cameras, dude?
232
00:20:37,480 --> 00:20:39,569
Like, you're carrying them
around everywhere.
233
00:20:39,730 --> 00:20:43,989
Yeah, man. Look.
Compact and easy to hide.
234
00:20:44,150 --> 00:20:46,779
I think we should put one of these
in Danny's room.
235
00:20:46,950 --> 00:20:49,739
Oh, I'm not up for seeing my sister
naked, but thank you, though.
236
00:20:49,910 --> 00:20:51,869
Well, what about the rest of us, dude?
237
00:20:52,040 --> 00:20:53,409
Fucking asshole!
238
00:21:02,460 --> 00:21:05,299
[ FURNITURE SCRAPING ABOVE ]
239
00:21:26,200 --> 00:21:28,029
Danny.
240
00:21:40,290 --> 00:21:42,169
Oh, shit.
241
00:21:43,050 --> 00:21:46,759
- [ LAUGHS ]
- What are you doing?
242
00:21:46,930 --> 00:21:48,889
Please tell me you got a camera for this.
243
00:21:49,050 --> 00:21:50,639
Give it here, give it here.
244
00:21:52,510 --> 00:21:57,059
I'd like to thank the Academy
for this prestigious award.
245
00:21:57,230 --> 00:22:00,609
- I will enjoy this every single day.
- [ BOTH LAUGH ]
246
00:22:04,610 --> 00:22:07,779
[ JILLIAN ] Tell me how it's fair that we
have to pay for groceries.
247
00:22:09,700 --> 00:22:12,619
Aw...
248
00:22:12,780 --> 00:22:14,619
Poor puppy!
249
00:22:14,790 --> 00:22:17,499
- [ JILLIAN ] Bryan.
- Yeah?
250
00:22:17,660 --> 00:22:19,329
Come check this out.
251
00:22:22,000 --> 00:22:24,919
[ INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER ]
252
00:22:27,260 --> 00:22:29,339
You folks just passing through?
253
00:22:29,510 --> 00:22:32,429
[ BRYAN ] No, we're staying
up at Hobb Springs.
254
00:22:32,600 --> 00:22:33,969
You don't say.
255
00:22:35,390 --> 00:22:39,689
I don't get up there much myself
anymore, but I expect I will be.
256
00:22:39,850 --> 00:22:42,149
- Well, why is that?
- You just got in?
257
00:22:42,310 --> 00:22:43,399
- Yeah.
- Yeah.
258
00:22:43,570 --> 00:22:46,399
You all see a bunch of little, old
ladies be-bopping around up there?
259
00:22:46,570 --> 00:22:48,489
Oh, yeah.
The Daughters of the Revolution?
260
00:22:48,650 --> 00:22:51,569
That'd be them. Poor things can't
remember if this woman got back
261
00:22:51,740 --> 00:22:53,279
on that bus or not.
262
00:22:53,450 --> 00:22:54,829
Agnes Fields, you hear of her?
263
00:22:54,990 --> 00:22:58,119
No. Like I said,
we just got here, so...
264
00:22:58,290 --> 00:23:02,169
Just what is a lovely couple like you
doing settling in Hobb Springs?
265
00:23:02,330 --> 00:23:04,919
Oh, well, our friend inherited it.
266
00:23:05,090 --> 00:23:07,089
Well, nice for him, huh?
267
00:23:07,260 --> 00:23:08,339
Tell you what.
268
00:23:08,510 --> 00:23:11,049
You take one of these up there,
do me a favour, show it around.
269
00:23:11,220 --> 00:23:14,099
Maybe we get lucky and her face
will ring a bell with somebody.
270
00:23:14,260 --> 00:23:16,469
Oh, is there a reward?
271
00:23:18,020 --> 00:23:19,809
Sure thing, officer.
272
00:23:19,980 --> 00:23:22,019
I can't think what could
have happened to her.
273
00:23:23,650 --> 00:23:26,819
- OK. Well, take care.
- See ta.
274
00:23:34,660 --> 00:23:36,079
What are you doing?
275
00:23:37,660 --> 00:23:39,659
I can't get this hot spot to work.
276
00:23:41,710 --> 00:23:43,249
Have you guys seen Danny?
277
00:23:43,420 --> 00:23:45,340
Yeah, he just wandered
through here a minute ago.
278
00:23:45,460 --> 00:23:47,499
Leave him alone, Mom,
he's enjoying himself.
279
00:23:47,670 --> 00:23:50,469
- Something wrong?
- I don't know.
280
00:23:50,630 --> 00:23:53,969
- Come on. Let's go find him.
- Thank you.
281
00:23:54,140 --> 00:23:56,719
[ TONI ] I guess this place
just gives me the creeps.
282
00:24:07,020 --> 00:24:10,359
[ TONI ] Danny. We've been looking
all over for you.
283
00:24:11,280 --> 00:24:12,949
You OK?
284
00:24:13,110 --> 00:24:15,369
Take a look at this picture
and tell me if I should be.
285
00:24:17,410 --> 00:24:21,249
[ VIC ] That guy kind of looks like Danny.
286
00:24:21,410 --> 00:24:23,329
Even some of the women do.
287
00:24:23,500 --> 00:24:25,879
The whole history
of this hotel's up here.
288
00:24:27,210 --> 00:24:30,509
How could I not know
any of these people?
289
00:24:30,670 --> 00:24:32,879
These pictures only go up to the '70s.
290
00:24:33,050 --> 00:24:35,589
Maybe your side of the family moved.
291
00:24:35,760 --> 00:24:38,219
Not everybody, though. Look.
292
00:24:38,390 --> 00:24:40,719
[ VIC ] I think we just met your cousins.
293
00:24:43,100 --> 00:24:45,439
Whoa, You guys-
294
00:24:48,270 --> 00:24:50,110
[ DANNY ] Why the hell
are they all covered up?
295
00:24:50,190 --> 00:24:52,859
I don't know how to break this
to you, man,
296
00:24:53,030 --> 00:24:57,739
but what we have here
is classic mountain breeding.
297
00:24:57,910 --> 00:24:59,909
- [ DANNY ] Stop.
- I'm just saying, there's bound
298
00:25:00,080 --> 00:25:02,289
to be a few defects along the way.
299
00:25:02,450 --> 00:25:04,749
- [ DANNY ] Stop. Seriously.
- You heard him!
300
00:25:05,620 --> 00:25:09,919
You think 'cause we're mountain folk,
our ways ain't fit for fine society?
301
00:25:10,090 --> 00:25:12,759
We've had all sorts stay here,
including three presidents:
302
00:25:12,920 --> 00:25:15,040
Teddy Roosevelt, Calvin Coolidge,
and Jefferson Davis.
303
00:25:15,090 --> 00:25:17,139
Not one had a complaint!
304
00:25:17,300 --> 00:25:20,139
- Jefferson Davis?
- It's OK, Jackson. Really.
305
00:25:20,310 --> 00:25:24,019
He was just messing around.
Weren't you, Vic?
306
00:25:24,180 --> 00:25:29,059
I'm sorry.
I'm just very proud of my heritage.
307
00:25:29,230 --> 00:25:32,069
Families really tamed this land,
they made it into something.
308
00:25:32,230 --> 00:25:34,319
It's impressive. Really.
309
00:25:34,490 --> 00:25:36,779
Yeah.
310
00:25:37,820 --> 00:25:39,699
Wanna see something really impressive?
311
00:25:39,870 --> 00:25:41,539
- Yeah.
- Come on.
312
00:25:54,800 --> 00:25:55,879
Shit!
313
00:25:56,050 --> 00:25:58,549
- Don't touch.
- Sorry.
314
00:26:11,649 --> 00:26:14,009
You have a good eye, Danny.
It belonged to your grandfather.
315
00:26:14,030 --> 00:26:17,909
- He was hell with a bow.
- The bane of critters everywhere.
316
00:26:20,160 --> 00:26:23,449
- What is it, honey?
- My grandfather.
317
00:26:24,450 --> 00:26:27,909
My grandfather.
I just can't believe I...
318
00:26:28,080 --> 00:26:30,379
even had a grand...
319
00:26:30,540 --> 00:26:33,039
Please. Give it a feel.
320
00:26:44,850 --> 00:26:46,099
Man, that's tight.
321
00:26:46,270 --> 00:26:48,639
Ever been bow hunting, Danny?
322
00:26:48,810 --> 00:26:50,479
Never been hunting, period.
323
00:26:50,650 --> 00:26:53,269
I would like to keep it that way.
324
00:26:53,440 --> 00:26:55,149
That's hardly a proper view, miss,
325
00:26:55,320 --> 00:26:57,000
considering you haven't
even tried it once.
326
00:26:59,990 --> 00:27:01,029
Don't.
327
00:27:07,660 --> 00:27:10,829
- Fit OK?
- I'm getting used to it.
328
00:27:11,000 --> 00:27:12,419
I knew you would.
329
00:27:12,580 --> 00:27:16,089
Your girl, she really
didn't want you to come.
330
00:27:16,250 --> 00:27:19,299
She's just being protective.
They all are.
331
00:27:19,470 --> 00:27:21,679
That guy with the fancy car
and girl to match.
332
00:27:21,840 --> 00:27:24,429
Bryan? We used to work together,
333
00:27:24,600 --> 00:27:26,889
before it all... happened.
334
00:27:28,930 --> 00:27:32,229
I used to be on Wall Street.
Had a bit of a meltdown.
335
00:27:32,400 --> 00:27:36,229
- Seems an appropriate reaction.
- [ SCOFFS ] Not everybody thought so.
336
00:27:36,400 --> 00:27:39,239
Not my company.
337
00:27:39,400 --> 00:27:41,659
Definitely not my clients.
338
00:27:42,570 --> 00:27:44,029
I lost a lot of people's money.
339
00:27:44,200 --> 00:27:48,869
Including Bryan's, Toni's, my own.
340
00:27:49,039 --> 00:27:51,359
I guess that's when you find out
who your real friends are.
341
00:27:51,380 --> 00:27:55,129
- The ones who stand by you.
- Maybe they think you owe them.
342
00:27:55,290 --> 00:27:57,919
No, not them.
343
00:27:58,090 --> 00:27:59,839
It was all so embarrassing.
344
00:28:00,010 --> 00:28:02,799
You weren't suited to that nonsense.
345
00:28:02,970 --> 00:28:05,179
On the plus side, it's how we found you.
346
00:28:05,350 --> 00:28:06,969
What do you mean?
347
00:28:07,140 --> 00:28:10,349
[ JACKSON ] We do have
the internet out here.
348
00:28:10,520 --> 00:28:13,000
- [ DANNY ] So you found me through Google?
- [ JACKSON ] Yeah.
349
00:28:13,024 --> 00:28:16,519
Took a long time.
But it was important we found you.
350
00:28:16,690 --> 00:28:20,319
- To run a hotel?
- Amongst other things.
351
00:28:34,750 --> 00:28:36,999
Time to climb up.
352
00:28:37,170 --> 00:28:38,879
This doesn't belong to somebody?
353
00:28:39,050 --> 00:28:41,509
Anything on this land
belongs to us.
354
00:28:43,630 --> 00:28:45,089
Go on.
355
00:28:53,020 --> 00:28:54,979
Beer has arrived.
356
00:28:55,150 --> 00:28:57,559
[ ROCK MUSIC PLAYS ]
357
00:29:06,280 --> 00:29:08,869
- There you go, dude.
- Fuck, we need an opener.
358
00:29:09,030 --> 00:29:11,619
- Yeah.
- Hey! Where's Danny?
359
00:29:11,790 --> 00:29:13,869
Out hunting.
360
00:29:14,040 --> 00:29:16,999
- What, Danny?
- What's this?
361
00:29:17,170 --> 00:29:20,709
Oh, yeah. Remember the little gaggle
of old ladies?
362
00:29:20,880 --> 00:29:23,169
- Yeah.
- Well, one of them went AWOL.
363
00:29:23,340 --> 00:29:26,129
Fucking Alzheimer's, dude.
It's a fucking killer.
364
00:29:30,720 --> 00:29:33,849
- You need to go get Danny.
- Now?
365
00:29:34,020 --> 00:29:35,639
Yes. Please.
366
00:29:35,810 --> 00:29:39,439
It's gonna get dark soon, and I don't
like him alone with these people.
367
00:29:39,610 --> 00:29:41,689
OK, Mom.
368
00:29:41,860 --> 00:29:43,939
They ain't gonna like it.
369
00:29:49,660 --> 00:29:51,159
- Are you sure we don't...
- Sh!
370
00:29:51,330 --> 00:29:53,039
Need a permit or anything?
371
00:29:54,450 --> 00:29:57,789
Every man lives by his own set of rules.
372
00:29:58,710 --> 00:30:02,379
Speaking of which,
time to introduce you to the hunt.
373
00:30:21,440 --> 00:30:24,069
First you gotta scout, then stretch.
374
00:30:27,030 --> 00:30:29,359
[ JACKSON ] Some place the deer feels safe.
375
00:30:35,290 --> 00:30:38,079
Where men can't get to it.
376
00:30:39,500 --> 00:30:41,289
Bait your area.
377
00:30:44,590 --> 00:30:47,169
Lure, entice the deer over your ways.
378
00:30:47,340 --> 00:30:50,299
[ DISTANT SCREECHING ]
379
00:30:51,090 --> 00:30:53,599
[ JACKSON ] You don't wanna
go after your prey.
380
00:30:56,640 --> 00:30:58,849
You let your prey come to you.
381
00:31:01,860 --> 00:31:03,609
It's about patience.
382
00:31:07,400 --> 00:31:10,529
And being smarter than the animal.
383
00:31:21,330 --> 00:31:23,379
Be still.
384
00:31:24,340 --> 00:31:26,169
Aim for the upper shoulder.
385
00:31:29,880 --> 00:31:31,129
The neck.
386
00:31:33,300 --> 00:31:34,300
Or the brain.
387
00:31:37,810 --> 00:31:39,769
A one-shot kill.
388
00:31:42,980 --> 00:31:44,359
[ GRUNTING ]
389
00:31:44,520 --> 00:31:47,529
- [ EXHALES DEEPLY ]
- [ LAUGHS ]
390
00:31:48,860 --> 00:31:50,149
Now we check the blood trail.
391
00:31:59,700 --> 00:32:02,820
[ JACKSON ] Pink blood with air bubbles
means you've hit the heart or the lung.
392
00:32:02,844 --> 00:32:04,223
Now that's what you want.
393
00:32:04,380 --> 00:32:06,629
Dark red, you probably hit the liver.
394
00:32:06,790 --> 00:32:09,129
The buck may hang in there,
but they will die soon enough.
395
00:32:09,300 --> 00:32:13,299
[ GASPING, GRUNTING ]
396
00:32:14,760 --> 00:32:18,309
[ JACKSON ] Watery blood with bile,
you may have to track the deer,
397
00:32:18,470 --> 00:32:19,639
deliver another shot.
398
00:32:21,640 --> 00:32:24,649
[ GRUNTING ]
399
00:32:32,400 --> 00:32:33,739
[ JACKSON ] He may try to bolt.
400
00:32:35,740 --> 00:32:38,409
But if you've aimed just right,
it'll be pure reflex.
401
00:32:39,200 --> 00:32:41,449
[ GROANING ]
402
00:32:42,910 --> 00:32:44,619
Good shot, Danny.
403
00:32:44,920 --> 00:32:47,749
- What do we do next?
- Nothing.
404
00:32:47,920 --> 00:32:51,549
It's dark red blood.
Besides, he'll be dead soon.
405
00:32:51,710 --> 00:32:54,339
We have more than enough meat back home.
Come on.
406
00:32:54,510 --> 00:32:56,139
We can't just leave it like this.
407
00:33:00,140 --> 00:33:01,179
It's your kill.
408
00:33:02,310 --> 00:33:04,019
Just be careful.
409
00:33:05,190 --> 00:33:07,189
He may have some kick left in him.
410
00:33:08,150 --> 00:33:11,609
Upper shoulder, neck or brain. Go.
411
00:33:45,270 --> 00:33:47,769
[ JACKSON ] Very good, Danny.
412
00:33:47,940 --> 00:33:49,609
That's very good.
413
00:34:11,500 --> 00:34:14,209
[ CAR CRASHING ]
414
00:34:24,810 --> 00:34:28,389
[ GROWLING, GRUNTING ]
415
00:34:38,990 --> 00:34:41,199
Charlie, what did you do to this weed?
416
00:34:44,080 --> 00:34:46,199
Oh, fuck this!
417
00:34:58,840 --> 00:35:01,049
[ GRUNTING ]
418
00:35:04,890 --> 00:35:09,729
[ BOTH SHOUTING, GROANING ]
419
00:35:11,810 --> 00:35:13,269
Shit!
420
00:35:17,320 --> 00:35:18,949
Jesus!
421
00:35:19,990 --> 00:35:22,489
- You're bleeding.
- So are you.
422
00:35:22,660 --> 00:35:24,619
Most of it's not mine anyway. Ah!
423
00:35:24,780 --> 00:35:27,909
We've gotta get out of here!
He saw my face.
424
00:35:28,080 --> 00:35:31,249
- Who? Are you tripping?
- Not anymore, I'm not.
425
00:35:32,250 --> 00:35:35,289
- This is fucked up!
- Ahh!
426
00:35:39,010 --> 00:35:42,929
- It's him.
- Relax. It's probably just Jackson.
427
00:35:43,090 --> 00:35:45,429
[ FOOTSTEPS, GROWLING ]
428
00:35:45,600 --> 00:35:49,599
Or not. Here, pull from that end.
Pull from that. Slow, slow, slow!
429
00:35:49,770 --> 00:35:52,559
It's not coming!
It's too twisted!
430
00:35:52,730 --> 00:35:54,559
- Go get some help!
- I can't leave you!
431
00:35:54,730 --> 00:35:56,939
- Go!
- OK.
432
00:35:59,400 --> 00:36:01,319
[ SHOUTING ]
433
00:36:04,820 --> 00:36:06,659
Ah!
434
00:36:06,830 --> 00:36:08,789
Sorry if it stings, sweetie.
435
00:36:08,950 --> 00:36:10,249
No, no, it's OK.
436
00:36:10,410 --> 00:36:12,169
I'm blaming Vic for that too.
437
00:36:12,330 --> 00:36:15,959
You have to be sure about these woods.
438
00:36:18,210 --> 00:36:21,719
So I heard a buck,
your first time shooting.
439
00:36:21,880 --> 00:36:23,719
It wasn't a buck.
440
00:36:25,140 --> 00:36:28,679
- I killed a doe.
- Even better.
441
00:36:29,560 --> 00:36:32,019
- Is that strong stuff?
- Yeah.
442
00:36:32,190 --> 00:36:34,519
- It sure smells like it.
- Yeah.
443
00:36:34,690 --> 00:36:38,779
- It takes some getting used to.
- No, no, it's... it's fine, actually.
444
00:36:38,940 --> 00:36:41,319
I kinda like it.
445
00:36:42,990 --> 00:36:44,909
I do make it myself.
446
00:36:49,080 --> 00:36:50,949
You sit right there.
447
00:36:51,120 --> 00:36:53,959
We'll be right back.
I'm gonna wash this off of my hands.
448
00:37:03,840 --> 00:37:07,349
[ GROANING ]
449
00:37:23,570 --> 00:37:26,609
Now to get you out
of those bloody things.
450
00:37:29,580 --> 00:37:32,999
All right, it's OK. I can do it.
451
00:37:33,160 --> 00:37:37,629
Now, don't you be that way. I patched up
all my brothers one time or another.
452
00:37:41,710 --> 00:37:43,589
OK. Fine.
453
00:37:46,970 --> 00:37:49,349
All you boys react that way.
454
00:38:01,900 --> 00:38:03,779
I'd say you're strong enough.
455
00:38:03,940 --> 00:38:06,649
You just...
456
00:38:06,820 --> 00:38:10,279
You just have some aches
that need rubbing out.
457
00:38:10,450 --> 00:38:12,829
Toni will be here any second, so...
458
00:38:12,990 --> 00:38:15,539
There's no sense waiting.
459
00:38:17,290 --> 00:38:19,829
You're very important to us.
460
00:38:20,000 --> 00:38:22,419
You don't even know me.
461
00:38:26,630 --> 00:38:28,549
But I know this.
462
00:38:28,720 --> 00:38:31,849
And it beats inside
every one of us.
463
00:38:32,010 --> 00:38:36,729
And with your mind, your schooling,
your strength,
464
00:38:36,890 --> 00:38:39,349
and our blood,
465
00:38:39,520 --> 00:38:42,399
you can have anything you want.
466
00:38:43,770 --> 00:38:47,819
- I still find it hard to believe that.
- Don't you?
467
00:38:49,820 --> 00:38:52,659
[ TONI ] What's, uh... [ CLEARS THROAT ]
468
00:38:53,620 --> 00:38:54,620
Where have you been?
469
00:38:56,540 --> 00:38:58,499
Jackson brought Danny to me
to tend to.
470
00:38:58,660 --> 00:39:00,579
I got pretty messed up, hon.
471
00:39:00,750 --> 00:39:02,879
Yeah, Vic didn't look so good either.
472
00:39:03,040 --> 00:39:06,049
I should go tend to him.
473
00:39:17,680 --> 00:39:19,889
Think she's gonna help Vic
take off his clothes too?
474
00:39:20,060 --> 00:39:22,399
Oh, come on, stop.
She was just trying to help.
475
00:39:22,560 --> 00:39:25,859
Help herself, obviously.
476
00:39:26,030 --> 00:39:28,359
You look gross. [ LAUGHS ]
477
00:39:30,240 --> 00:39:33,409
Does it hurt? Oh!
478
00:39:33,570 --> 00:39:36,659
- What is all over your legs?
- Oh, it's ointment.
479
00:39:36,830 --> 00:39:39,209
It's a family formula.
480
00:39:39,370 --> 00:39:43,329
God, you're gonna get infected.
You should lay down.
481
00:39:43,500 --> 00:39:45,879
- Now you're talking.
- Ew! Don't touch me!
482
00:39:46,050 --> 00:39:48,709
- Hey, come on. Come on.
- Don't! Don't touch me.
483
00:39:48,880 --> 00:39:50,640
- You're disgusting. No.
- Please. Come here.
484
00:39:50,760 --> 00:39:52,469
It's not... where's the peroxide?
485
00:39:52,640 --> 00:39:54,969
I had a bad feeling about this.
486
00:39:55,140 --> 00:39:57,349
You going-
487
00:39:57,520 --> 00:39:58,800
Did you actually kill something?
488
00:39:58,930 --> 00:40:01,229
Because it looks like you
rolled around in blood.
489
00:40:01,390 --> 00:40:03,229
Yeah, with a bow and arrow.
490
00:40:04,770 --> 00:40:06,939
- You actually...
- Yeah.
491
00:40:07,110 --> 00:40:08,529
It's pretty cool, huh?
492
00:40:08,690 --> 00:40:10,649
- No!
- Yeah, it is.
493
00:40:10,820 --> 00:40:13,489
No, it's not. I'm not impressed.
494
00:40:13,660 --> 00:40:15,619
- Come here.
- What are you, a hunter now?
495
00:40:15,780 --> 00:40:17,909
Oh, yeah, big time. Big man.
Big man hunter.
496
00:40:18,080 --> 00:40:20,539
[ BOTH LAUGHING ]
497
00:40:24,040 --> 00:40:25,459
We should pick up hunting.
498
00:40:37,850 --> 00:40:42,389
[ PANTING, MOANING ]
499
00:41:31,150 --> 00:41:33,911
- [ CHARLIE ] Why so glum, sugarplum?
- Get that thing out of my face.
500
00:41:34,030 --> 00:41:36,279
Can I interest you
in an herbal essence?
501
00:41:36,450 --> 00:41:37,989
Keep that shit away from me too.
502
00:41:38,160 --> 00:41:40,659
You see one mountain monster man,
and you go cold turkey.
503
00:41:40,830 --> 00:41:42,699
- I saw...
- What?
504
00:41:44,960 --> 00:41:47,119
Nothing. Give that to me.
505
00:41:49,750 --> 00:41:51,839
- You. Dude!
- Oh, shoot!
506
00:41:52,000 --> 00:41:53,169
[ LAUGHING ]
507
00:41:53,340 --> 00:41:57,549
You know what I saw today?
Civil War era.
508
00:41:57,720 --> 00:41:59,969
Flatware. Silver.
509
00:42:01,390 --> 00:42:03,139
What are you doing? [ LAUGHS ]
510
00:42:06,020 --> 00:42:09,019
Oh, you know.
Just feeling some love tonight.
511
00:42:11,650 --> 00:42:13,899
Now. Go, go, chug!
512
00:42:14,070 --> 00:42:15,439
There we go, there we go.
513
00:42:15,610 --> 00:42:19,409
- There it is! Yeah!
- [ LAUGHING ]
514
00:42:26,410 --> 00:42:27,539
Give that.
515
00:42:30,000 --> 00:42:32,709
- Hey, man.
- Ah!
516
00:42:34,260 --> 00:42:38,009
- Nice.
- You see any mountain men now? Ahh!
517
00:42:42,010 --> 00:42:44,179
No.
518
00:42:44,350 --> 00:42:45,889
Better.
519
00:42:52,860 --> 00:42:56,029
[ KISSING SOUNDS ]
520
00:42:59,280 --> 00:43:01,409
- Wait.
- What is it?
521
00:43:04,450 --> 00:43:06,699
[ SCREAMING ]
522
00:43:10,420 --> 00:43:12,129
- Now I feel better.
- Damn it!
523
00:43:12,290 --> 00:43:14,879
Come on, Jill!
Give us the old Girls Gone Wild.
524
00:43:15,050 --> 00:43:18,549
Fuck you! I'd like to see you guys
do Boys Gone Wild.
525
00:43:18,720 --> 00:43:20,839
What do you mean?
526
00:43:22,340 --> 00:43:24,969
- Now it's a party!
- Get that away!
527
00:43:25,140 --> 00:43:27,219
Sick. You're sick.
528
00:43:28,430 --> 00:43:30,439
- Come on, guys.
- Sorry.
529
00:43:35,150 --> 00:43:37,819
- Yeah!
- Nice!
530
00:43:37,990 --> 00:43:40,239
Just a minute, guys.
531
00:43:40,400 --> 00:43:42,449
ALL: Whoa!
532
00:43:51,170 --> 00:43:53,959
- You OK, man?
- [ GASPING ]
533
00:45:12,660 --> 00:45:14,079
[ TOILET FLUSHES ]
534
00:45:33,350 --> 00:45:35,559
Wait a second. You're doing what?
535
00:45:35,730 --> 00:45:38,479
Restoring Hobb Springs.
Top to bottom.
536
00:45:38,650 --> 00:45:40,979
Figure we could have a grand reopening
by next summer.
537
00:45:41,150 --> 00:45:43,529
What did you do to him last night?
538
00:45:43,690 --> 00:45:46,199
- This isn't me.
- It was my decision.
539
00:45:46,360 --> 00:45:48,489
There's something about this place.
540
00:45:48,660 --> 00:45:51,239
Haven't you guys felt different
since you got here?
541
00:45:51,410 --> 00:45:55,289
- Yeah. I've been freaking out.
- Passing out over here.
542
00:45:55,460 --> 00:45:59,339
- Toni?
- No, we're really happy for you, hon.
543
00:45:59,500 --> 00:46:02,839
- But this place...
- Was great. And it can be again.
544
00:46:03,010 --> 00:46:07,429
Do you even know anything about...
about running a hotel, or a spa?
545
00:46:07,590 --> 00:46:11,929
- I'm not just doing it for the money.
- No, we get that. We really do.
546
00:46:12,100 --> 00:46:15,519
Rod? You said that we'd all
make a great web series.
547
00:46:15,680 --> 00:46:19,359
What better way to film a group
of friends restoring a great landmark.
548
00:46:19,520 --> 00:46:22,979
Yeah. I could definitely cut
a good sizzle reel together.
549
00:46:23,150 --> 00:46:26,609
- Make it a rustic Real World.
- [ DANNY ] And Vic?
550
00:46:26,779 --> 00:46:29,699
You said you were game for writing a
book about the history of this place.
551
00:46:29,720 --> 00:46:31,239
- Sure, but...
- See, Bry?
552
00:46:31,410 --> 00:46:32,909
We build awareness.
553
00:46:33,080 --> 00:46:35,579
The rest of it is just
simple business sense
554
00:46:35,750 --> 00:46:37,919
and that's why they
paid us the big bucks.
555
00:46:38,080 --> 00:46:39,459
What do you say, man?
556
00:46:41,840 --> 00:46:44,799
Well, I guess it wouldn't hurt
to draw up a business plan.
557
00:46:44,960 --> 00:46:46,589
I knew you'd come around.
558
00:46:50,010 --> 00:46:51,349
I know what you're gonna say.
559
00:46:51,510 --> 00:46:53,059
Then why are you gonna make me say it?
560
00:46:53,220 --> 00:46:56,099
Did you look at the guy?
It's like night and day.
561
00:46:56,270 --> 00:46:58,559
We were supposed to be going
back to the city.
562
00:46:58,730 --> 00:47:01,859
It's not so easy for me
to just pack it all in, you know.
563
00:47:02,020 --> 00:47:03,069
We came hereto help him.
564
00:47:03,230 --> 00:47:05,399
I don't even know why
we're still friends with the guy!
565
00:47:05,570 --> 00:47:08,529
Oh, my God!
You just don't know when to shut up!
566
00:47:11,320 --> 00:47:13,079
What?
567
00:47:13,910 --> 00:47:16,249
What exactly were you doing with that?
568
00:47:16,410 --> 00:47:17,789
Jillian?
569
00:47:20,500 --> 00:47:22,209
This is Staffordshire.
570
00:47:22,380 --> 00:47:24,339
Do you have any idea
how much these are worth?
571
00:47:24,500 --> 00:47:25,919
How much?
572
00:47:27,840 --> 00:47:30,549
Two thousand, at least.
573
00:47:31,760 --> 00:47:35,139
Cabinet's full of them. I...
574
00:47:35,310 --> 00:47:38,519
I didn't think anyone would notice.
575
00:47:38,680 --> 00:47:39,979
Show me.
576
00:47:43,190 --> 00:47:44,710
Where else have you checked for these?
577
00:47:44,770 --> 00:47:48,529
Just here. I didn't wanna look alone.
578
00:47:48,690 --> 00:47:52,489
All right. I'll bring them to you,
and you catalogue them. OK?
579
00:47:53,910 --> 00:47:55,449
Yes!
580
00:48:01,750 --> 00:48:02,750
Hey-
581
00:48:05,210 --> 00:48:07,169
Oh, yeah.
582
00:48:09,170 --> 00:48:13,679
These... are perfect.
583
00:48:45,290 --> 00:48:48,089
So secret passages really do exist.
584
00:48:51,420 --> 00:48:54,549
[ JILLIAN ] Yeah, but where do they lead?
585
00:49:08,440 --> 00:49:10,149
Check out those cupboards.
586
00:49:17,200 --> 00:49:18,949
Are we going down there?
587
00:49:19,120 --> 00:49:21,909
They keep priceless antiques
out in the open.
588
00:49:22,080 --> 00:49:24,669
Can you imagine what they
decided to hide?
589
00:50:01,990 --> 00:50:05,289
- [ JILLIAN ] Hey. Are they...?
- [ BRYAN ] Yep.
590
00:50:05,460 --> 00:50:07,539
They're screwing.
591
00:50:14,170 --> 00:50:15,839
What the hell is that?
592
00:50:17,380 --> 00:50:19,389
I think I know.
593
00:50:24,890 --> 00:50:26,349
Get the idea?
594
00:50:26,520 --> 00:50:28,519
Wait.
595
00:50:28,690 --> 00:50:31,479
You're saying that they would just
have sex here
596
00:50:31,650 --> 00:50:34,569
- while people stood by and watched?
- Mm-hm.
597
00:50:35,650 --> 00:50:39,359
Geez. This is one kinky spa.
598
00:50:42,120 --> 00:50:43,659
Whoa, whoa!
599
00:50:43,830 --> 00:50:47,369
- What are you doing?
- Well, I'm agreeing with you.
600
00:50:47,540 --> 00:50:49,709
Kinky, right?
601
00:50:56,800 --> 00:50:59,839
Wait. Are we really gonna do this?
602
00:51:01,890 --> 00:51:03,849
Yeah.
603
00:51:23,160 --> 00:51:27,079
[ MOANING, PANTING ]
604
00:51:55,320 --> 00:51:58,939
[ MOANING, PANTING CONTINUE ]
605
00:52:25,550 --> 00:52:29,639
[ MOANING LOUDLY ]
606
00:52:32,270 --> 00:52:36,229
- [ SCREECHING ]
- [ SCREAMING ]
607
00:52:38,440 --> 00:52:41,699
- [ CACKLING ]
- [ SCREAMING ]
608
00:52:43,740 --> 00:52:45,319
No!
609
00:52:47,280 --> 00:52:51,119
- [ CRACKING ]
- [ SCREAMING ]
610
00:52:55,920 --> 00:52:59,669
- [ SCREAMING ]
- [ BONES CRACKING ]
611
00:53:04,050 --> 00:53:07,639
[ SHUDDERING, COUGHING ]
612
00:53:08,680 --> 00:53:10,559
[ CACKLING ]
613
00:53:13,690 --> 00:53:15,769
[ SALLY ] Stop!
614
00:53:17,400 --> 00:53:19,899
You were supposed to wait!
615
00:53:20,780 --> 00:53:23,609
Now you disrespect this room?
616
00:53:25,610 --> 00:53:27,869
Well, go on now!
617
00:53:28,030 --> 00:53:31,159
You might as well
take what you came for.
618
00:53:32,450 --> 00:53:34,539
He stays with me.
619
00:53:37,630 --> 00:53:41,959
- Get!
- [ GROWLS ]
620
00:54:05,400 --> 00:54:08,529
[ BRYAN GROANING SOFTLY ]
621
00:54:10,780 --> 00:54:13,869
What those boys did to you...
622
00:54:28,390 --> 00:54:30,759
- You like that?
- [ GRUNTS ]
623
00:54:30,930 --> 00:54:32,639
Your head's hurt real bad.
624
00:54:32,810 --> 00:54:35,769
But I've seen people live
with a lot worse.
625
00:54:39,560 --> 00:54:42,109
Just let Sally take care of you.
626
00:54:46,740 --> 00:54:49,159
You're so handsome.
627
00:54:50,700 --> 00:54:53,699
I think you like me
rubbing up against you.
628
00:54:53,870 --> 00:54:55,079
[ BRYAN ] No...
629
00:54:56,370 --> 00:54:58,499
No...
630
00:55:11,260 --> 00:55:14,759
I can make you feel better
than that stuck-up bitch you brought.
631
00:55:14,930 --> 00:55:18,979
- [ BRYAN GROANS, COUGHS ]
- [ SALLY MOANING ]
632
00:55:20,940 --> 00:55:22,309
[ JACKSON ] Sally!
633
00:55:24,520 --> 00:55:27,529
You're supposed to be saving yourself
for when the time's right.
634
00:55:27,690 --> 00:55:29,449
When's that gonna be?
635
00:55:29,610 --> 00:55:31,239
I know it's hard to wait.
636
00:55:34,370 --> 00:55:37,869
But I'm so close, that I can touch him.
637
00:55:38,040 --> 00:55:40,079
How did this one get in here
to begin with?
638
00:55:42,330 --> 00:55:44,379
I tried to stop 'em.
639
00:55:45,500 --> 00:55:47,959
The fact they stopped at all
is a small miracle.
640
00:55:48,130 --> 00:55:51,679
- They're just not listening.
- Tonight then.
641
00:55:51,840 --> 00:55:54,099
We have them all meet Danny tonight.
642
00:55:55,600 --> 00:55:57,349
You ready?
643
00:56:00,810 --> 00:56:02,899
Finish him off.
644
00:56:03,270 --> 00:56:05,109
Take him to the kitchen.
645
00:56:05,270 --> 00:56:06,979
We'll carve him up later.
646
00:56:12,990 --> 00:56:14,949
[ SALLY ] Don't you fret, lover.
647
00:56:15,120 --> 00:56:17,829
You'll be in me, one way or another.
648
00:56:22,170 --> 00:56:25,459
[ GROANING ]
649
00:56:25,630 --> 00:56:28,919
[ MUFFLED SHOUTING ]
650
00:56:30,800 --> 00:56:33,889
[ SALLY MOANING ]
651
00:56:48,320 --> 00:56:50,529
[ VIC ] Water damage.
652
00:56:50,690 --> 00:56:52,739
Fried outlets.
653
00:56:52,900 --> 00:56:54,529
Mold.
654
00:56:54,700 --> 00:56:56,739
I'm gonna need some more paper.
655
00:56:56,910 --> 00:57:00,199
This would go a hell of a lot faster
if we knew what Danny had in mind.
656
00:57:00,370 --> 00:57:01,789
Where is Danny?
657
00:57:01,960 --> 00:57:04,789
We need keys to some of these places.
658
00:57:04,960 --> 00:57:06,329
Check the front desk.
659
00:57:06,500 --> 00:57:09,089
Only if Wednesday Adams
is on a break.
660
00:57:09,250 --> 00:57:11,799
- Vic.
- Fine.
661
00:57:11,970 --> 00:57:16,089
I'll go, but you go get your boyfriend.
This was all his idea.
662
00:57:41,490 --> 00:57:43,329
[ TONI ] Danny?
663
00:57:50,130 --> 00:57:51,919
Danny?
664
00:57:54,090 --> 00:57:56,679
Toni! Hey, - [ GASPS ]
665
00:57:56,840 --> 00:57:59,719
[ LAUGHS ]
666
00:57:59,890 --> 00:58:01,970
We could all use a little guidance
out there, please.
667
00:58:02,020 --> 00:58:03,599
OK.
668
00:58:04,350 --> 00:58:07,399
- Did you do all this?
- No.
669
00:58:09,150 --> 00:58:11,399
- [ TONI ] This is Jillian's.
- [ DANNY ] Yeah.
670
00:58:11,570 --> 00:58:13,939
Was she trying to take these?
671
00:58:14,110 --> 00:58:16,069
I don't know.
672
00:58:16,240 --> 00:58:19,029
She and Bry were always going on
about selling things off.
673
00:58:19,200 --> 00:58:20,869
[ TONI ] Without asking you?
674
00:58:21,030 --> 00:58:23,539
When it comes to money,
Bryan's done worse.
675
00:58:23,700 --> 00:58:26,959
- Have you seen them anywhere?
- No.
676
00:58:29,420 --> 00:58:31,780
[ DANNY ] Looks like they took off
with a few parting gifts.
677
00:58:31,880 --> 00:58:33,299
That's not like them, though.
678
00:58:33,460 --> 00:58:35,469
Well, I guess you never
really know anybody, huh?
679
00:58:35,630 --> 00:58:37,589
We've known them for three years.
680
00:58:37,760 --> 00:58:41,219
Yeah, all they've ever been about
is the quick and easy.
681
00:58:41,390 --> 00:58:45,729
Bryan with his sub-primes, and Jillian
playing the Manhattan socialite bitch.
682
00:58:45,890 --> 00:58:48,309
- Danny!
- She's from Wisconsin.
683
00:58:48,480 --> 00:58:51,309
I mean, I gave 'em a chance
to get in on the ground floor.
684
00:58:51,480 --> 00:58:55,689
God forbid they ever achieve anything
in life by actually working for it.
685
00:58:55,860 --> 00:58:58,149
- That's what I'm trying to do here.
- Wow, Danny.
686
00:58:58,320 --> 00:59:00,520
- They are your friends.
- You know why Bryan's so eager
687
00:59:00,570 --> 00:59:02,739
to get me back in the firm?
688
00:59:02,910 --> 00:59:04,409
So he didn't have to do any work.
689
00:59:04,580 --> 00:59:07,829
I always did the heavy lifting,
and look what that cost me.
690
00:59:08,000 --> 00:59:10,919
They're my old life.
This... this is my new one.
691
00:59:11,080 --> 00:59:14,249
My God! I am really trying hard
to be supportive right now,
692
00:59:14,420 --> 00:59:16,969
but the only person I don't
feel like I know is you!
693
00:59:17,130 --> 00:59:19,299
- What are you talking about?
- It is this place!
694
00:59:19,470 --> 00:59:22,190
- You wanted to bring me here.
- Because I thought it was gonna help.
695
00:59:22,350 --> 00:59:24,929
And it has!
Even Sally noticed the difference
696
00:59:25,100 --> 00:59:27,519
- from when I got here.
- Oh, my God. Sally?
697
00:59:27,680 --> 00:59:30,240
- Oh, don't start that again.
- You wanna bring up... No, no! No!
698
00:59:30,270 --> 00:59:33,019
Her and her
brother husband cousin whatever.
699
00:59:33,190 --> 00:59:36,149
- Enough of that shit!
- They are the only ones
700
00:59:36,320 --> 00:59:39,699
that we really know nothing about!
How do you not get that?
701
00:59:39,860 --> 00:59:42,569
You wanna know something?
Go ask them yourself.
702
00:59:42,740 --> 00:59:45,119
Yeah, have you?
Have you checked into
703
00:59:45,249 --> 00:59:46,489
anything that they've told you?
704
00:59:46,510 --> 00:59:49,039
- They have been nothing but kind to me.
- And we haven't?
705
00:59:49,210 --> 00:59:51,039
- You don't understand.
- Oh, my...
706
00:59:51,210 --> 00:59:55,249
- These people are my...
- What?! What are they?!
707
00:59:55,420 --> 00:59:58,919
Do you even know?
You don't even know, Danny!
708
00:59:59,920 --> 01:00:01,759
Fuck you!
709
01:00:07,600 --> 01:00:10,519
Did you get all that?
710
01:00:10,690 --> 01:00:13,649
Look, it's OK. It's OK.
711
01:00:41,590 --> 01:00:45,969
- [ DANNY ] Jackson? Sally?
- [ JACKSON ] In here, Danny.
712
01:00:47,390 --> 01:00:50,599
- I need to talk to you.
- And we with you.
713
01:00:50,770 --> 01:00:54,059
There's so many things we need to
explain, we're just not sure how.
714
01:00:54,230 --> 01:00:57,859
[ SALLY ] I'm sure this is already
so overwhelming for you.
715
01:00:58,020 --> 01:01:00,781
- [ DANNY ] You could say that again.
- And we're thrilled that you're
716
01:01:00,805 --> 01:01:03,184
- interested in the hotel.
- [ SALLY ] But it's already
717
01:01:03,240 --> 01:01:06,159
just such a small aspect
of who we really are.
718
01:01:06,320 --> 01:01:08,489
[ DANNY ] Who are you?
719
01:01:09,410 --> 01:01:12,119
I think it's better if we show you.
720
01:01:12,290 --> 01:01:14,459
But you gotta come alone.
721
01:01:14,620 --> 01:01:18,209
There's members of the family
that have been aching to meet you.
722
01:01:18,380 --> 01:01:20,589
- [ DANNY ] Let's go.
- [ JACKSON ] Come on.
723
01:01:29,430 --> 01:01:31,679
Wouldn't it be easier
to use a flash light?
724
01:01:31,850 --> 01:01:33,309
It's the way we do things.
725
01:01:34,440 --> 01:01:36,519
You'll see.
726
01:02:05,090 --> 01:02:06,090
[ MOANING ]
727
01:02:06,260 --> 01:02:08,699
- [ DANNY ] Who are all these people?
- [ JACKSON ] They're all kin,
728
01:02:08,720 --> 01:02:10,389
- one way or another.
- [ GIRL LAUGHS ]
729
01:02:10,560 --> 01:02:12,429
[ JACKSON ] Come to welcome you home,
Danny.
730
01:02:12,600 --> 01:02:15,019
- [ GIRL LAUGHING ]
- [ GROWLING ]
731
01:02:18,020 --> 01:02:21,359
[ MOANING, GROWLING ]
732
01:02:41,000 --> 01:02:42,879
How long have you been doing this?
733
01:02:43,050 --> 01:02:47,429
We've known each other since our clans
first set foot in these hills.
734
01:02:47,590 --> 01:02:50,679
There were three families
back in those days.
735
01:02:50,850 --> 01:02:54,019
The Craytons, the Boggles
and the Hillickers.
736
01:02:54,180 --> 01:02:56,599
- Which am I?
- You're Hillicker, Danny.
737
01:02:56,770 --> 01:03:00,899
- And all of you?
- We're blood.
738
01:03:01,060 --> 01:03:02,939
Yeah.
739
01:03:04,820 --> 01:03:07,199
[ JACKSON ] Our families tamed this land.
740
01:03:07,360 --> 01:03:09,819
Reaped its rewards,
the coal, the timber.
741
01:03:09,990 --> 01:03:12,949
Others tried to chisel in
on what we'd earned,
742
01:03:13,120 --> 01:03:14,949
but we had birthright.
743
01:03:18,710 --> 01:03:21,539
That's for the lady. That's for you.
744
01:03:30,090 --> 01:03:32,259
- What's that?
- It's the family vintage.
745
01:03:43,060 --> 01:03:46,319
- [ MEN LAUGHING ]
- [ CAR DOORS SLAM ]
746
01:03:46,480 --> 01:03:50,779
[ JACKSON ] See, like this brew,
Hobb Springs is a testament to family.
747
01:03:50,950 --> 01:03:55,079
[ COUGHING ]
748
01:03:55,240 --> 01:03:58,119
[ JACKSON ] It's a place for our folk
to gather from far and wide.
749
01:04:03,290 --> 01:04:06,129
With them came others.
750
01:04:07,590 --> 01:04:10,009
Like your friends came with you.
751
01:04:14,140 --> 01:04:16,469
And they bring temptation to stray.
752
01:04:17,770 --> 01:04:21,309
Weakened our family, muddied our blood.
753
01:04:21,480 --> 01:04:23,479
[ GIGGLING ]
754
01:04:23,650 --> 01:04:29,189
See, how do you preserve
family strength?
755
01:04:29,360 --> 01:04:31,529
How do you keep it pure?
756
01:04:31,700 --> 01:04:33,909
How?
757
01:04:34,070 --> 01:04:35,739
We stick to our own.
758
01:04:41,120 --> 01:04:44,999
There's nothing to fear, sweetie.
There's nothing to fear.
759
01:04:46,000 --> 01:04:49,759
- What happened to them?
- It's the price of purity.
760
01:04:49,920 --> 01:04:52,009
Purity...
761
01:04:52,180 --> 01:04:53,339
Stick to our own...
762
01:04:53,510 --> 01:04:56,219
That's right, Danny. Family.
Uncle, cousin.
763
01:04:56,390 --> 01:04:57,809
Brother.
764
01:04:58,760 --> 01:05:01,519
See, what was tradition
became ritual.
765
01:05:01,680 --> 01:05:06,309
And that ritual preserved
our blood lines, it cleansed it even.
766
01:05:06,480 --> 01:05:10,939
Our devotion was strong
and rewarded, but when it was weak...
767
01:05:12,860 --> 01:05:14,859
we were punished.
768
01:05:15,030 --> 01:05:17,829
So it's been for generations.
769
01:05:17,990 --> 01:05:22,079
- Lately, everything has gone wrong.
- No child comes to terms.
770
01:05:22,250 --> 01:05:25,369
The ones that do, they don't survive.
771
01:05:26,500 --> 01:05:29,049
- And that's why we need you, Danny.
- Why?
772
01:05:29,210 --> 01:05:32,169
See, only true blood will keep
this family alive.
773
01:05:32,340 --> 01:05:34,299
What do you mean?
774
01:05:34,470 --> 01:05:37,759
Danny, you and me.
775
01:05:37,930 --> 01:05:40,929
Our blood is still true.
776
01:05:41,100 --> 01:05:43,639
It belongs together.
777
01:06:04,540 --> 01:06:07,789
[ SHOUTING ]
778
01:06:07,960 --> 01:06:09,959
Get the... Fuck!
779
01:06:12,510 --> 01:06:14,969
Ah! [ GRUNTS ]
780
01:06:17,510 --> 01:06:22,059
- [ LAUGHING ]
- Get the fuck off!
781
01:06:22,890 --> 01:06:24,639
Danny!
782
01:06:25,600 --> 01:06:27,519
- Danny!
- I know him.
783
01:06:27,690 --> 01:06:30,649
No. You only think you do.
784
01:06:30,820 --> 01:06:32,229
Danny!
785
01:06:32,400 --> 01:06:34,569
Ah! What the fuck?!
786
01:06:34,740 --> 01:06:36,779
[ SCREAMING ]
787
01:06:36,950 --> 01:06:40,619
I'm sorry, I...
I don't know who you are.
788
01:06:40,780 --> 01:06:45,619
[ SCREAMING ]
789
01:06:50,040 --> 01:06:54,419
[ BOTH SCREAMING ]
790
01:07:01,550 --> 01:07:05,849
[ ALL SHOUTING ]
791
01:07:09,020 --> 01:07:12,519
[ GRUNTING, GROANING ]
792
01:07:15,280 --> 01:07:18,569
[ GROWLING, GRUNTING ]
793
01:07:39,130 --> 01:07:41,089
Flesh is life.
794
01:07:54,520 --> 01:07:57,779
[ GAGGING, COUGHING ]
795
01:07:59,780 --> 01:08:01,989
Long life.
796
01:08:06,290 --> 01:08:10,919
- [ SOFT MUSIC PLAYS ]
- [ GIGGLING ]
797
01:09:10,310 --> 01:09:13,809
[ LAUGHING ]
798
01:09:13,980 --> 01:09:17,439
[ MUSIC CONTINUES ]
799
01:09:29,700 --> 01:09:33,619
- [ SALLY MOANING ]
- [ ALL CACKLING ]
800
01:09:46,430 --> 01:09:50,809
[ BANGING ON DOOR ]
801
01:09:50,970 --> 01:09:52,309
Danny!
802
01:09:54,270 --> 01:09:57,149
[ BANGING ]
803
01:09:57,860 --> 01:09:59,109
Guys. Ow.!
804
01:09:59,270 --> 01:10:00,609
Jesus, Toni.
805
01:10:00,780 --> 01:10:02,229
Maybe it's Danny or Vic.
806
01:10:02,400 --> 01:10:04,149
Come on.
807
01:10:05,070 --> 01:10:07,989
Here. Toni, stay back.
808
01:10:08,160 --> 01:10:10,279
Ready? On three.
809
01:10:10,450 --> 01:10:13,659
One, two, three!
810
01:10:14,160 --> 01:10:15,919
- Oh, shit!
- Fuck!
811
01:10:16,080 --> 01:10:17,669
I'll say, we almost killed you, man!
812
01:10:17,830 --> 01:10:20,629
Danny! What the hell happened to you?
813
01:10:20,800 --> 01:10:22,879
Huh? 'When?
814
01:10:23,050 --> 01:10:27,379
- What happened?
- I was drinking.
815
01:10:27,550 --> 01:10:29,929
- A lot. [ LAUGHS ]
- Drinking?
816
01:10:31,600 --> 01:10:33,719
There was dancing.
817
01:10:33,890 --> 01:10:37,439
- Had a barbecue.
- Oh, yeah, sounds nice. Yeah.
818
01:10:37,600 --> 01:10:39,729
Us? We were scared out of a sound sleep
819
01:10:39,900 --> 01:10:41,819
by some maniac banging
on the fucking door!
820
01:10:41,980 --> 01:10:43,859
Whoa, whoa, whoa! Calm down.
821
01:10:44,030 --> 01:10:47,449
I don't need this right now, Rod. OK?
822
01:10:47,610 --> 01:10:50,569
Danny... are these scratches?
823
01:10:50,740 --> 01:10:54,789
โช I don't know. You should know, huh? โช
โช Da, da... โช
824
01:10:54,950 --> 01:10:56,329
- Stop. Stop.
- Hey, come on, dude.
825
01:10:56,500 --> 01:10:58,249
- Danny.
- Come on, get off. Come on.
826
01:10:58,420 --> 01:11:01,499
- [ DANNY ] All right, all right.
- Listen, we need to leave right now.
827
01:11:01,670 --> 01:11:04,209
Fuck that. I'm home.
828
01:11:04,380 --> 01:11:07,169
This is not your home.
829
01:11:07,340 --> 01:11:09,929
You know what? You guys can leave.
830
01:11:10,090 --> 01:11:12,599
Bryan and Jillian, they did.
831
01:11:12,760 --> 01:11:14,269
- Vic did.
- What?
832
01:11:14,430 --> 01:11:16,929
- Vic left?
- Danny, what happened to Vic?
833
01:11:17,100 --> 01:11:19,939
How the fuck should I know?
834
01:11:21,770 --> 01:11:23,399
"Wanna go?" Stop!
835
01:11:23,570 --> 01:11:26,189
- Come on!
- Don't!
836
01:11:32,070 --> 01:11:34,239
You know what, guys? I'm...
837
01:11:34,410 --> 01:11:38,289
Why don't you just let me
get some sleep, please.
838
01:11:41,380 --> 01:11:42,980
Guys, I've never seen him
this fucked up.
839
01:11:43,040 --> 01:11:45,419
- No.
- Should you guys carry him upstairs
840
01:11:45,590 --> 01:11:48,259
- or something?
- Yeah, but what about Vic?
841
01:11:48,420 --> 01:11:49,929
I don't know.
842
01:11:50,090 --> 01:11:52,139
Do you guys smell that?
843
01:11:52,300 --> 01:11:55,389
- Hold on.
- Charlie!
844
01:11:56,270 --> 01:11:59,639
[ MEAT SIZZLING ]
845
01:12:23,580 --> 01:12:25,709
Oh, fuck. [ BREATHING HEAVILY ]
846
01:12:27,630 --> 01:12:29,209
[ SIZZLING ]
847
01:12:36,390 --> 01:12:38,889
[ CHARLIE ] Go, go!
848
01:12:45,150 --> 01:12:47,019
[ SOBBING ]
849
01:12:47,190 --> 01:12:49,359
[ TONI ] We have to get Danny to go.
850
01:12:50,610 --> 01:12:52,359
Whether he wants to or not.
851
01:12:52,530 --> 01:12:55,409
[ TONI SOBBING ]
852
01:12:56,240 --> 01:12:58,159
[ MUFFLED SCREAMING ]
853
01:13:01,330 --> 01:13:03,119
Get up, Charlie! Go!
854
01:13:04,460 --> 01:13:06,839
- Toni, go!
- [ SOBBING ]
855
01:13:07,000 --> 01:13:09,459
[ TONI SCREAMS ]
856
01:13:16,600 --> 01:13:18,259
- [ SHOUTING ]
- [ SCREAMING ]
857
01:13:24,190 --> 01:13:25,769
Get Toni out of here right now!
858
01:13:26,690 --> 01:13:28,519
Go now!
859
01:13:35,200 --> 01:13:36,619
[ GRUNTS ]
860
01:13:40,490 --> 01:13:42,789
[ GROWLING ]
861
01:13:44,790 --> 01:13:46,959
[ SCREAMING ]
862
01:13:55,800 --> 01:13:58,009
[ CHARLIE SCREAMING ]
863
01:13:58,760 --> 01:14:01,679
[ HOOTING, CACKLING ]
864
01:14:01,850 --> 01:14:03,479
Ahh!
865
01:14:05,690 --> 01:14:07,399
[ CHARLIE ] Ahh!
866
01:14:15,650 --> 01:14:18,619
[ CHARLIE MOANING ]
867
01:14:19,490 --> 01:14:22,039
[ CACKLING ]
868
01:14:22,200 --> 01:14:25,459
[ CHARLIE GROANING ]
869
01:14:29,330 --> 01:14:32,669
[ CHARLIE CHOKING ]
870
01:14:49,560 --> 01:14:53,649
- [ SCREAMING ]
- [ CACKLING ]
871
01:14:54,570 --> 01:14:56,149
Oh!
872
01:15:00,620 --> 01:15:02,529
[ CACKLING ]
873
01:15:09,330 --> 01:15:11,339
Where is he, Rod?
We have to find him!
874
01:15:11,500 --> 01:15:13,629
No! We go and come back for help!
875
01:15:13,800 --> 01:15:17,009
- We can't leave him here!
- He wants to stay!
876
01:15:17,170 --> 01:15:20,259
Don't you get that?!
I think he knows what's been going on!
877
01:15:20,430 --> 01:15:22,429
No! No!
878
01:15:22,600 --> 01:15:24,809
You saw when you asked about Vic.
879
01:15:24,970 --> 01:15:29,189
No. Danny would never do that, Rod!
Danny would never do that!
880
01:15:29,350 --> 01:15:32,899
- Listen to your brother for a change!
- No!
881
01:15:33,070 --> 01:15:36,649
Toni! Toni!
882
01:15:38,240 --> 01:15:39,609
Shit!
883
01:16:01,680 --> 01:16:03,349
Toni?
884
01:16:09,140 --> 01:16:11,599
[ DISTANT CACKLING ]
885
01:16:20,860 --> 01:16:23,119
[ LAUGHTER ]
886
01:16:31,420 --> 01:16:33,499
- [ METAL RATTLING ]
- [ PANTING ]
887
01:16:33,670 --> 01:16:36,669
[ METAL CONTINUES RATTLING ]
888
01:16:46,890 --> 01:16:48,849
[ SCREAMS ]
889
01:16:49,020 --> 01:16:52,389
[ MUFFLED SCREAMING ]
890
01:17:00,190 --> 01:17:01,819
[ PANTING ]
891
01:17:01,990 --> 01:17:05,529
[ GROANING ]
892
01:17:09,660 --> 01:17:12,249
[ PANTING ]
893
01:17:12,410 --> 01:17:16,789
[ SCREAMING ]
894
01:17:18,340 --> 01:17:21,219
- [ CACKLING ]
- [ SCREAMING ]
895
01:17:42,070 --> 01:17:44,239
[ ELECTRICAL HUMMING ]
896
01:17:47,070 --> 01:17:51,659
[ LAUGHING ]
897
01:17:54,580 --> 01:17:58,589
- Please don't shoot me.
- Where's Danny?
898
01:17:58,750 --> 01:18:02,379
- [ LAUGHS ]
- Where is Danny?!
899
01:18:02,550 --> 01:18:05,879
- Where he belongs.
- What did you do to him?
900
01:18:06,050 --> 01:18:09,509
- Did you do something to him?
- But he liked it.
901
01:18:09,680 --> 01:18:12,719
[ MOANING ]
902
01:18:12,890 --> 01:18:15,769
He doesn't know what you are.
I do.
903
01:18:15,940 --> 01:18:17,019
L do!
904
01:18:17,190 --> 01:18:19,859
So you think you know all
of our secrets now?
905
01:18:20,020 --> 01:18:22,189
You're murderers!
906
01:18:22,360 --> 01:18:23,739
You eat people!
907
01:18:23,900 --> 01:18:27,489
Don't you judge me.
908
01:18:30,120 --> 01:18:32,409
I'm gonna tell Danny everything
about you.
909
01:18:35,330 --> 01:18:37,289
He knows.
910
01:18:38,670 --> 01:18:40,459
That's why he's staying.
911
01:18:40,630 --> 01:18:42,589
To fill me with a baby.
912
01:18:42,750 --> 01:18:47,009
And I can already feel that baby
coming deep inside.
913
01:18:47,180 --> 01:18:51,179
- On!
- [ PANTING ]
914
01:18:55,850 --> 01:18:58,399
You're gonna get yours now, girl!
915
01:18:58,560 --> 01:19:00,519
[ SCREAMING ]
916
01:19:02,480 --> 01:19:03,859
[ SCREAMING ]
917
01:19:09,320 --> 01:19:12,659
[ PANTING, GASPING ]
918
01:19:21,630 --> 01:19:25,959
You wanna see what fire water
does to that pretty face?!
919
01:19:29,680 --> 01:19:35,349
- [ STEAM HISSING ]
- [ SALLY GRUNTING ]
920
01:19:37,430 --> 01:19:40,099
[ SALLY SCREAMS ]
921
01:19:44,860 --> 01:19:46,069
Ah!
922
01:19:47,190 --> 01:19:49,399
- [ TONI SCREAMS ]
- Ah!
923
01:19:49,570 --> 01:19:51,369
[ DANNY ] No!
924
01:19:54,120 --> 01:19:57,909
- What the hell are you doing?!
- [ GROANING, PANTING ]
925
01:19:58,750 --> 01:20:00,329
[ DANNY ] On, my God, Sally.
926
01:20:02,710 --> 01:20:05,379
It's OK. Sh, sh...
927
01:20:07,210 --> 01:20:10,879
- You're trying to kill my family now?
- Family?
928
01:20:11,050 --> 01:20:14,009
We're your family, Danny.
The ones they killed.
929
01:20:14,180 --> 01:20:16,349
I told you to leave!
930
01:20:16,520 --> 01:20:18,139
Not without you.
931
01:20:18,310 --> 01:20:21,769
You don't know me anymore.
I've changed.
932
01:20:22,810 --> 01:20:26,979
And you don't belong here.
So just go before you get hurt!
933
01:20:28,690 --> 01:20:30,699
Hum?
934
01:20:30,860 --> 01:20:32,739
Like Vic?!
935
01:20:32,910 --> 01:20:37,199
Like Bryan and Jillian, Danny?!
Hurt?! They're not hurt!
936
01:20:37,370 --> 01:20:38,370
They're dead!
937
01:20:39,540 --> 01:20:41,039
Just fucking leave!
938
01:20:42,620 --> 01:20:44,919
- [ JACKSON YELLS ]
- [ SCREAMS ]
939
01:20:46,130 --> 01:20:49,049
You fucking hurt my sister. Huh?!
940
01:20:49,210 --> 01:20:50,629
Enough! Enough.
941
01:20:50,800 --> 01:20:53,839
- I said stop!
- Oh, no.
942
01:20:54,010 --> 01:20:56,639
I'm afraid I can't do that, Danny.
She knows an awful lot.
943
01:20:56,810 --> 01:20:59,139
No one will believe her.
She knows that.
944
01:20:59,310 --> 01:21:01,769
- Oh! That is not enough!
- You have me.
945
01:21:01,940 --> 01:21:04,979
I'm a Hillicker now.
You don't need her too.
946
01:21:05,150 --> 01:21:07,149
I'm really sorry.
947
01:21:07,320 --> 01:21:09,479
- You see, we have our ways.
- [ SCREAMS ]
948
01:21:09,650 --> 01:21:11,449
[ CHUCKLES ]
949
01:21:11,610 --> 01:21:14,569
Don't worry, baby,
I'm gonna make this real quick.
950
01:21:14,740 --> 01:21:16,409
I'll do it.
951
01:21:16,580 --> 01:21:18,539
- What?
- I said I'll do it.
952
01:21:18,700 --> 01:21:21,369
I brought her here,
and she's my responsibility.
953
01:21:22,580 --> 01:21:24,039
[ TONI SCREAMS, SOBS ]
954
01:21:24,210 --> 01:21:26,129
- You do it.
- [ TONI ] No!
955
01:21:27,670 --> 01:21:30,419
Make it fucking quick!
956
01:21:31,510 --> 01:21:34,259
[ SOBBING ] No! No!
957
01:21:38,470 --> 01:21:42,349
On, my God. [ SOBBING ]
958
01:21:42,520 --> 01:21:45,269
No! No! No! No!
959
01:21:45,440 --> 01:21:47,019
You're taking too long, Danny.
960
01:21:48,480 --> 01:21:50,819
- Run.
- Fucking finish her!
961
01:21:50,980 --> 01:21:52,529
And don't look back.
962
01:21:53,780 --> 01:21:55,359
You fucking...
963
01:21:58,870 --> 01:22:01,289
[ TONI GASPING ]
964
01:22:01,450 --> 01:22:05,249
[ SCREAMING ]
965
01:22:10,210 --> 01:22:14,469
[ GRUNTING ]
966
01:22:17,430 --> 01:22:20,809
[ TONI SOBBING ]
967
01:22:20,970 --> 01:22:22,469
[ Sum COCKS ]
968
01:22:24,560 --> 01:22:26,059
Danny, no.
969
01:22:26,230 --> 01:22:28,019
I told you to leave.
970
01:22:28,190 --> 01:22:30,519
- I tried.
- You didn't listen.
971
01:22:30,690 --> 01:22:32,859
I couldn't.
972
01:22:34,440 --> 01:22:39,279
- Now you've gone and killed one of us.
- He was trying to kill me.
973
01:22:40,780 --> 01:22:43,579
- This isn't happening.
- I can't help you anymore.
974
01:22:46,580 --> 01:22:49,579
[ SOBBING ] Just stop, Danny!
This isn't you!
975
01:22:50,920 --> 01:22:52,169
No.
976
01:23:03,140 --> 01:23:04,519
It's family.
977
01:23:04,680 --> 01:23:07,479
- [ SCREECHES ]
- [ THUD ]
978
01:23:41,930 --> 01:23:44,389
You have a fantastic day, thank you.
979
01:23:44,560 --> 01:23:46,679
[ DANNY ] Hey, guys, how are you?
Find the place OK?
980
01:23:46,850 --> 01:23:48,559
Welcome to Hillicker Springs.
981
01:23:48,730 --> 01:23:51,519
Just you wait until you've experienced
our hot springs.
982
01:23:51,690 --> 01:23:53,399
Boy, are they to die for.
983
01:23:53,570 --> 01:23:56,279
Now, go find your rooms, OK?
984
01:23:56,440 --> 01:23:58,399
Enjoy your stay.
985
01:23:58,570 --> 01:24:00,449
I know I Will.
986
01:24:02,870 --> 01:24:05,619
How are you ladies? Hi.
987
01:24:07,500 --> 01:24:10,669
Hey, how are you?
You enjoying our all-protein buffet?
988
01:24:10,830 --> 01:24:13,919
- I've already lost six pounds.
- Wow!
989
01:24:14,090 --> 01:24:17,379
Don't go disappearing on us now, OK?
[ LAUGHS ]
990
01:24:22,680 --> 01:24:26,389
Come on, boys, we've got
more important work to do, huh?
991
01:24:26,560 --> 01:24:29,389
Come on. Let's go. Let's go.
992
01:24:29,560 --> 01:24:31,309
Come on.
993
01:25:31,750 --> 01:25:33,419
Don't worry.
994
01:25:33,580 --> 01:25:35,789
We'll keep trying and trying.
995
01:25:35,960 --> 01:25:38,749
It's not that.
996
01:25:38,920 --> 01:25:41,009
What then, sweetie?
997
01:25:41,170 --> 01:25:43,879
I'm just happy.
998
01:28:25,800 --> 01:28:29,219
โช [ MID-TEMPO JAZZ PLAYS ] โช
71923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.